All language subtitles for [English] Enter Three Dragons [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,471 --> 00:00:08,742 (insects chirping) (footsteps plodding) 2 00:00:11,244 --> 00:00:14,681 (suspenseful music) 3 00:00:22,255 --> 00:00:23,723 (Sammy whistling) 4 00:00:25,658 --> 00:00:28,828 (footsteps plodding) 5 00:00:28,828 --> 00:00:31,698 (dramatic music) 6 00:00:36,870 --> 00:00:38,138 - Got the diamonds? 7 00:00:40,974 --> 00:00:43,443 (suspenseful music) 8 00:00:54,521 --> 00:00:56,890 - They're here. Would you like to check 'em? 9 00:00:56,890 --> 00:00:59,526 (case clanking) 10 00:01:01,828 --> 00:01:02,996 - Okay. 11 00:01:02,996 --> 00:01:03,963 (case clanking) 12 00:01:03,963 --> 00:01:05,198 (gunshot blasting) 13 00:01:05,198 --> 00:01:06,299 (baton thudding) (Sammy grunts) 14 00:01:06,299 --> 00:01:08,568 (dramatic music) 15 00:01:08,568 --> 00:01:09,669 (Sammy groaning) 16 00:01:09,669 --> 00:01:13,840 (tires screeching) (engine revving) 17 00:01:16,576 --> 00:01:19,779 (insects chirping) (water sloshing) 18 00:01:20,980 --> 00:01:23,249 (Sammy groans) 19 00:01:28,354 --> 00:01:31,858 (Sammy gasps) (funky dramatic music) 20 00:01:47,340 --> 00:01:51,678 (funky dramatic music continues) 21 00:02:15,435 --> 00:02:16,870 (horn honking) 22 00:02:19,506 --> 00:02:22,876 (funky dramatic music continues) 23 00:02:39,459 --> 00:02:42,729 (funky dramatic music continues) 24 00:02:59,379 --> 00:03:02,682 (funky dramatic music continues) 25 00:03:03,917 --> 00:03:04,984 (horn honking) 26 00:03:06,019 --> 00:03:08,221 (announcer speaking indistinctly) 27 00:03:08,221 --> 00:03:10,957 (mellow music) 28 00:03:11,791 --> 00:03:13,459 - Ah you must be Dragon Hong. 29 00:03:13,459 --> 00:03:14,961 - Right. - It was very difficult 30 00:03:14,961 --> 00:03:16,362 to book a room for you. 31 00:03:16,362 --> 00:03:18,965 (engine humming) 32 00:03:18,965 --> 00:03:20,366 (horn honking) 33 00:03:20,366 --> 00:03:21,935 - Airport car parks, 34 00:03:21,935 --> 00:03:23,736 they're after your money. Look at that notice. 35 00:03:23,736 --> 00:03:25,939 - Exactly, things just seem to be getting worse. 36 00:03:27,407 --> 00:03:30,276 (Min Young grunting) (feet thudding) 37 00:03:39,385 --> 00:03:40,687 (doorbell buzzing) 38 00:03:41,654 --> 00:03:43,289 - Open the gate. Someone's coming. 39 00:03:43,289 --> 00:03:44,591 - You should go. 40 00:03:47,093 --> 00:03:49,162 - Hurry up. - Oh, okay. 41 00:03:49,162 --> 00:03:50,296 - [Ah Ming] You'll have a visitor. 42 00:03:50,296 --> 00:03:51,264 Open the door. 43 00:03:51,264 --> 00:03:52,865 (door clattering) 44 00:03:52,865 --> 00:03:54,234 - [Katy] Cousin. (man laughing) 45 00:03:54,234 --> 00:03:56,402 - [Ah Ming] This is Katy. 46 00:03:56,402 --> 00:03:57,470 - Hello, there. - Hello. 47 00:03:57,470 --> 00:03:59,172 - Cousin! 48 00:03:59,172 --> 00:04:00,773 Uh, this is Dragon. 49 00:04:00,773 --> 00:04:01,975 - Hey, hi there. 50 00:04:01,975 --> 00:04:03,176 I'm Dragon Young. (door clattering) 51 00:04:03,176 --> 00:04:04,277 Pleased to meet you. 52 00:04:04,277 --> 00:04:05,678 - And you can do kung fu? 53 00:04:05,678 --> 00:04:07,747 - Yeah, I know a little bit about it. 54 00:04:07,747 --> 00:04:10,483 - (laughs) I've heard that he's an expert. 55 00:04:10,483 --> 00:04:11,884 - Oh, marvelous. 56 00:04:11,884 --> 00:04:14,854 (upbeat music) 57 00:04:17,423 --> 00:04:18,725 - [Worker] Hey, you. 58 00:04:20,059 --> 00:04:22,662 - Hey, aren't you named Dragon Hong? 59 00:04:22,662 --> 00:04:24,030 - And what if I am? 60 00:04:26,199 --> 00:04:27,900 - Okay, then let's fix him. 61 00:04:27,900 --> 00:04:28,935 - Hmm. 62 00:04:28,935 --> 00:04:30,403 (footsteps plodding) 63 00:04:30,403 --> 00:04:31,938 (fists and feet thudding) 64 00:04:31,938 --> 00:04:34,641 (fighter screaming) 65 00:04:34,641 --> 00:04:35,775 Get him! 66 00:04:35,775 --> 00:04:37,277 (metal clanging) (footsteps plodding) 67 00:04:37,277 --> 00:04:40,246 (foot thudding) (fighter groaning) 68 00:04:40,246 --> 00:04:42,982 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 69 00:04:42,982 --> 00:04:44,550 (metal clanging) 70 00:04:44,550 --> 00:04:47,887 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 71 00:04:55,428 --> 00:04:57,730 (air whooshing) 72 00:04:57,730 --> 00:04:59,499 (body thudding) (metal clanging) 73 00:04:59,499 --> 00:05:02,802 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 74 00:05:05,138 --> 00:05:06,773 (metal clanging) 75 00:05:08,541 --> 00:05:10,076 (helmet clanking) 76 00:05:11,044 --> 00:05:12,612 (fighter screaming) 77 00:05:12,612 --> 00:05:15,882 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 78 00:05:15,882 --> 00:05:17,917 (air whooshing) 79 00:05:17,917 --> 00:05:19,452 (feet thudding) 80 00:05:20,853 --> 00:05:23,890 (air whooshing) (metal clanging) 81 00:05:23,890 --> 00:05:26,025 (hand thudding) (fighter grunting) 82 00:05:26,025 --> 00:05:29,395 (fighter whimpering) 83 00:05:29,395 --> 00:05:30,963 (fighter screaming) 84 00:05:30,963 --> 00:05:35,034 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 85 00:05:35,034 --> 00:05:36,703 (metal clanging) 86 00:05:36,703 --> 00:05:38,271 (fighter screaming) 87 00:05:38,271 --> 00:05:42,141 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 88 00:05:42,141 --> 00:05:43,443 (feet thudding) 89 00:05:43,443 --> 00:05:45,912 (bodies thudding) (metal clanging) 90 00:05:47,347 --> 00:05:48,514 Get him. 91 00:05:48,514 --> 00:05:51,718 (fighter grunting) 92 00:05:53,986 --> 00:05:54,921 Come on! 93 00:05:58,791 --> 00:06:00,360 Come on! 94 00:06:00,360 --> 00:06:01,694 (fighters screaming) 95 00:06:01,694 --> 00:06:05,298 (feet thudding) (fighters grunting) 96 00:06:05,298 --> 00:06:07,433 (body thudding) (metal clanging) 97 00:06:11,237 --> 00:06:13,272 (fighter screaming) 98 00:06:13,272 --> 00:06:16,809 (frantic playful music) 99 00:06:18,277 --> 00:06:21,614 (footsteps plodding) 100 00:06:23,449 --> 00:06:24,884 - You know why I recommended you 101 00:06:24,884 --> 00:06:27,353 as right hand man to the boss? 102 00:06:27,353 --> 00:06:28,855 - I think I do. 103 00:06:29,655 --> 00:06:31,290 You want Wong to kill the boss, 104 00:06:31,290 --> 00:06:34,060 and I'll be around to make sure that he does. 105 00:06:36,262 --> 00:06:38,765 - You must make sure of it. 106 00:06:38,765 --> 00:06:40,967 - [Fighter] Take a breath, huh? 107 00:06:40,967 --> 00:06:42,101 - What? 108 00:06:42,101 --> 00:06:43,836 - Someone very good at kung fu came 109 00:06:43,836 --> 00:06:45,671 to look for Sammy yesterday. 110 00:06:46,773 --> 00:06:48,908 - Do you know who this person may be? 111 00:06:48,908 --> 00:06:50,042 - No. 112 00:06:50,042 --> 00:06:53,146 (footsteps plodding) (pensive music) 113 00:07:08,528 --> 00:07:09,662 - Hmm. 114 00:07:13,699 --> 00:07:16,803 It's okay. It'll all work out somehow. 115 00:07:16,803 --> 00:07:18,371 - How do you mean? 116 00:07:18,371 --> 00:07:21,441 (footsteps plodding) 117 00:07:21,441 --> 00:07:24,444 Hey, you better not get involved. 118 00:07:24,444 --> 00:07:25,445 (hand thudding) 119 00:07:25,445 --> 00:07:26,679 - I'm warning you, boy. 120 00:07:27,480 --> 00:07:28,981 - (sighs) And I warned you. 121 00:07:28,981 --> 00:07:30,216 (fist thudding) 122 00:07:31,951 --> 00:07:34,053 - I'm not afraid of you, boy. 123 00:07:34,053 --> 00:07:37,557 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 124 00:07:41,394 --> 00:07:42,962 (body thudding) 125 00:07:42,962 --> 00:07:45,565 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 126 00:07:50,136 --> 00:07:52,672 (air whooshing) 127 00:07:54,140 --> 00:07:57,276 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 128 00:07:57,276 --> 00:08:00,046 (Sammy groaning) 129 00:08:00,046 --> 00:08:01,414 (body thudding) 130 00:08:01,414 --> 00:08:04,584 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 131 00:08:07,453 --> 00:08:08,588 - Stop fighting. 132 00:08:09,789 --> 00:08:13,659 (footsteps plodding) 133 00:08:13,659 --> 00:08:15,127 We're all good friends. 134 00:08:15,127 --> 00:08:17,296 We should be able to talk things over. 135 00:08:18,231 --> 00:08:19,232 (Dragon Young grunting) 136 00:08:24,904 --> 00:08:27,139 (Dragon Young sighs) 137 00:08:27,139 --> 00:08:30,009 (cards rustling) 138 00:08:32,678 --> 00:08:33,813 (glass thudding) 139 00:08:33,813 --> 00:08:36,716 I'll get that bastard Xi Cheung. 140 00:08:37,550 --> 00:08:39,018 - You're making things worse. 141 00:08:39,018 --> 00:08:40,887 - Listen to me. - I'd listen 142 00:08:40,887 --> 00:08:44,090 if you were really Dragon Hong, but you're not him. 143 00:08:44,891 --> 00:08:46,325 - And what's so good about him? 144 00:08:46,325 --> 00:08:48,728 - He's much better at kung fu than you. 145 00:08:48,728 --> 00:08:51,964 (mellow music) 146 00:08:51,964 --> 00:08:55,268 - And Victoria Peak in Hong Kong is world famous 147 00:08:55,268 --> 00:08:57,036 for its view at night. 148 00:08:58,037 --> 00:09:00,406 You know, you must carefully plan 149 00:09:00,406 --> 00:09:02,108 how you're going to help Sammy. 150 00:09:03,242 --> 00:09:06,045 - I think I'll wait for the right time. 151 00:09:06,045 --> 00:09:07,480 - Wise. 152 00:09:07,480 --> 00:09:08,447 Ah. 153 00:09:08,447 --> 00:09:10,016 (dramatic music) 154 00:09:10,016 --> 00:09:14,287 - Hey, gambler Ah Ming, it's just your tough luck 155 00:09:14,287 --> 00:09:15,688 to have met me here. 156 00:09:15,688 --> 00:09:16,689 - Oh, I'd better run. I'd better run. 157 00:09:16,689 --> 00:09:17,690 - Who's he? 158 00:09:17,690 --> 00:09:19,358 Oh, the loan shark. 159 00:09:19,358 --> 00:09:23,195 - Hey, don't worry about it, not while I'm here. 160 00:09:23,195 --> 00:09:24,230 (towel thudding) 161 00:09:24,230 --> 00:09:25,231 (loan shark grunting) 162 00:09:25,231 --> 00:09:27,333 - Goddamn you, damn you. 163 00:09:27,333 --> 00:09:30,603 You owe me $500, plus interest of $200. 164 00:09:30,603 --> 00:09:32,972 That makes $700 all together. 165 00:09:32,972 --> 00:09:35,241 Find that money. (Ah Ming whimpering) 166 00:09:35,241 --> 00:09:37,610 - I, I don't have it with me now. 167 00:09:37,610 --> 00:09:38,744 I'll pay you tonight. 168 00:09:38,744 --> 00:09:40,746 - I'll take all of your clothes 169 00:09:40,746 --> 00:09:42,615 as a guarantee until tonight. 170 00:09:43,816 --> 00:09:47,720 - But, but I, I can't go without my clothes. 171 00:09:47,720 --> 00:09:48,921 Please be kind. 172 00:09:48,921 --> 00:09:50,690 - Bullshit, let's have 'em. 173 00:09:50,690 --> 00:09:52,825 - Here, ah, come on, let's cool it. 174 00:09:52,825 --> 00:09:54,160 - Piss off. 175 00:09:54,160 --> 00:09:56,128 (fists thudding) (Ah Ming whimpering) 176 00:09:56,128 --> 00:09:59,165 (air whooshing) (feet shuffling) 177 00:09:59,165 --> 00:10:00,600 (fists thudding) 178 00:10:00,600 --> 00:10:02,401 (fence clattering) 179 00:10:02,401 --> 00:10:05,871 - Ah, ah, that's my trousers. (grunting) 180 00:10:06,606 --> 00:10:08,274 (hands thudding) 181 00:10:09,141 --> 00:10:10,343 - Hey, hey. 182 00:10:10,343 --> 00:10:12,979 (footsteps plodding) 183 00:10:17,049 --> 00:10:17,850 Aha. 184 00:10:17,850 --> 00:10:20,419 (footsteps plodding) 185 00:10:22,788 --> 00:10:23,723 - (grunts) Bastard. 186 00:10:23,723 --> 00:10:25,257 (fist thudding) 187 00:10:25,925 --> 00:10:28,494 I almost castrated you. 188 00:10:28,494 --> 00:10:30,062 - I'll kill you. 189 00:10:30,062 --> 00:10:32,865 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 190 00:10:33,866 --> 00:10:36,769 (loan shark groaning) 191 00:10:39,605 --> 00:10:42,141 (hands thudding) 192 00:10:42,141 --> 00:10:43,275 (hand smacking) 193 00:10:43,275 --> 00:10:45,177 (feet shuffling) 194 00:10:47,013 --> 00:10:50,349 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 195 00:10:52,351 --> 00:10:54,720 (loan shark groaning) 196 00:10:56,188 --> 00:10:57,356 - You bastard. 197 00:10:57,356 --> 00:10:59,959 (fist thudding) (loan shark grunting) 198 00:10:59,959 --> 00:11:01,460 (loan shark groaning) 199 00:11:01,460 --> 00:11:02,762 (head whistling) 200 00:11:02,762 --> 00:11:05,164 (loan shark grunting) 201 00:11:07,867 --> 00:11:09,235 (head whistling) 202 00:11:09,869 --> 00:11:11,203 There you go. 203 00:11:12,705 --> 00:11:14,273 (lips fluttering) 204 00:11:16,709 --> 00:11:18,944 - Hey, you're far too good. 205 00:11:18,944 --> 00:11:19,945 Damn your ass. 206 00:11:19,945 --> 00:11:22,882 (frantic playful music) 207 00:11:24,316 --> 00:11:27,353 (footsteps plodding) 208 00:11:31,223 --> 00:11:33,459 - You better stop daydreaming. 209 00:11:33,459 --> 00:11:36,128 - This Dragon Young isn't Sammy's friend. 210 00:11:36,128 --> 00:11:39,365 - Hmm, we must have met the wrong one at the airport. 211 00:11:39,365 --> 00:11:42,835 - Ah Ming must have picked up the wrong person. 212 00:11:43,636 --> 00:11:45,071 - Well, that's terrible. 213 00:11:49,308 --> 00:11:50,276 (apple thudding) 214 00:11:50,943 --> 00:11:52,545 But where's Dragon Hong? 215 00:11:52,545 --> 00:11:55,881 - (laughs) Remember what you said about daydreaming. 216 00:11:56,816 --> 00:11:58,484 - I'm helping you to dream. 217 00:11:58,484 --> 00:12:01,454 - Sammy doesn't want us to worry about his troubles. 218 00:12:01,454 --> 00:12:05,291 He's asked Dragon Hong to come here to help him. 219 00:12:06,325 --> 00:12:09,061 - Dragon Hong? - (laughs) Hmm. Mm. 220 00:12:09,862 --> 00:12:12,865 - I remember Sammy mentioned 221 00:12:12,865 --> 00:12:15,101 Dragon Hong's half brother's around. 222 00:12:15,101 --> 00:12:17,636 - Hey, (laughs) you're quite right. 223 00:12:17,636 --> 00:12:21,006 (air whooshing) (upbeat music) 224 00:12:37,456 --> 00:12:40,259 (upbeat music continues) 225 00:12:49,468 --> 00:12:51,504 (air whooshing) 226 00:12:59,645 --> 00:13:02,448 (Bruce Hong grunting) 227 00:13:06,819 --> 00:13:07,953 Who's this? 228 00:13:09,455 --> 00:13:11,157 - I'm Dragon Hong. 229 00:13:11,157 --> 00:13:12,725 I've just arrived in Hong Kong. 230 00:13:12,725 --> 00:13:14,093 Where's Sammy? 231 00:13:14,093 --> 00:13:16,529 - Hmm, we know a Dragon Young. 232 00:13:16,529 --> 00:13:20,099 - Hmm. Well, I am Dragon Hong, hmm. 233 00:13:25,204 --> 00:13:27,206 - Well, the other one who's (laughs) 234 00:13:27,206 --> 00:13:29,775 around is called Dragon Young. 235 00:13:29,775 --> 00:13:30,976 - Really? 236 00:13:30,976 --> 00:13:33,145 (air whooshing) (pensive music) 237 00:13:33,145 --> 00:13:36,615 - (laughs) Those gangsters are trying to kill Sammy. 238 00:13:36,615 --> 00:13:37,850 Did you know that? 239 00:13:37,850 --> 00:13:40,152 - Well, I will stand up to them. 240 00:13:40,152 --> 00:13:42,588 - (laughs) Our kung fu, should we practice it then? 241 00:13:42,588 --> 00:13:44,156 - All right. 242 00:13:44,156 --> 00:13:47,026 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 243 00:14:03,275 --> 00:14:06,645 (fists and feet thudding) (fighters continue grunting) 244 00:14:18,557 --> 00:14:21,126 - (laughs) Your kung fu's fantastic. 245 00:14:21,126 --> 00:14:22,628 You can save Sammy. 246 00:14:22,628 --> 00:14:25,564 - Thank you, your kung fu is also good. 247 00:14:25,564 --> 00:14:28,200 - You're good. Let's go back now. 248 00:14:28,200 --> 00:14:29,568 Sammy's telephoning. 249 00:14:33,472 --> 00:14:36,075 - I'll do my very best to help Sammy. 250 00:14:37,743 --> 00:14:39,078 - Sammy got himself in trouble 251 00:14:39,078 --> 00:14:42,114 with gangsters about six months back. 252 00:14:42,114 --> 00:14:45,050 - He told me in his letter to help a relative. 253 00:14:45,050 --> 00:14:46,285 He needed money. 254 00:14:47,620 --> 00:14:50,656 - But he'll ruin his life working for these people. 255 00:14:50,656 --> 00:14:53,092 (phone ringing) 256 00:14:54,827 --> 00:14:57,363 Hello, Sammy, where are you? 257 00:14:57,363 --> 00:15:01,100 - Give me. Sammy, this is Dragon. 258 00:15:01,100 --> 00:15:02,668 - You Dragon? 259 00:15:02,668 --> 00:15:04,236 - [Dragon Hong] Of course, now when shall we meet? 260 00:15:04,236 --> 00:15:06,338 - Why don't we meet tonight? 261 00:15:06,338 --> 00:15:08,974 - Tonight at 9:00 at Namshan Farm. 262 00:15:08,974 --> 00:15:10,109 - It's best if I meet you 263 00:15:10,109 --> 00:15:12,144 at Namshan Farm tonight at 9:00. 264 00:15:12,144 --> 00:15:15,014 I'll be expecting you then, so take care. 265 00:15:15,014 --> 00:15:16,348 (phone clanking) 266 00:15:17,449 --> 00:15:19,018 (insects chirping) (suspenseful music) 267 00:15:19,018 --> 00:15:22,087 (footsteps plodding) (dogs barking) 268 00:15:32,698 --> 00:15:34,266 (feet thudding) 269 00:15:34,266 --> 00:15:37,002 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 270 00:15:44,643 --> 00:15:46,879 - Hey, hold it. 271 00:15:46,879 --> 00:15:48,380 Sammy, they're here. 272 00:15:49,148 --> 00:15:51,116 - [Sammy] Dragon, dragon, 273 00:15:53,619 --> 00:15:55,220 - Sammy. 274 00:15:55,220 --> 00:15:58,657 - Meet my friend, Kao, George, Min Young, Dragon. 275 00:15:58,657 --> 00:15:59,591 - Hello. 276 00:16:00,693 --> 00:16:01,794 - Hello. (hands smacking) 277 00:16:01,794 --> 00:16:03,862 - Sam, tell me the truth. 278 00:16:03,862 --> 00:16:05,197 Are you hiding? 279 00:16:05,197 --> 00:16:07,232 - Uh, well, I'm in big trouble. 280 00:16:07,232 --> 00:16:09,101 The man behind it is Xi Cheung. 281 00:16:09,101 --> 00:16:10,769 He pretends to be a merchant, 282 00:16:10,769 --> 00:16:13,472 but he's really a smuggler and a loan shark. 283 00:16:13,472 --> 00:16:15,607 I'm afraid I'm really in it deep. 284 00:16:15,607 --> 00:16:18,177 (crickets chirping) 285 00:16:18,177 --> 00:16:19,945 The diamonds are all gone. 286 00:16:19,945 --> 00:16:21,847 I can't possibly pay for them. 287 00:16:21,847 --> 00:16:25,117 And Wong has testified to the boss that I have them. 288 00:16:25,117 --> 00:16:27,753 He won't even let me say one word to him. 289 00:16:27,753 --> 00:16:30,656 - But with Little George dead, no witnesses. 290 00:16:30,656 --> 00:16:32,157 - Right. 291 00:16:32,157 --> 00:16:34,660 This guy's cheating the boss and blaming you. 292 00:16:35,828 --> 00:16:38,097 - That's very true. - Let me just ask you, 293 00:16:38,097 --> 00:16:40,099 who do you suspect of stealing them? 294 00:16:40,099 --> 00:16:43,369 (crickets chirping) 295 00:16:43,369 --> 00:16:45,471 - I suspect it's Wong. 296 00:16:45,471 --> 00:16:48,207 He's the only one apart from the boss 297 00:16:48,207 --> 00:16:50,075 who knew I was going there. 298 00:16:50,075 --> 00:16:51,543 - You've been framed by him, 299 00:16:51,543 --> 00:16:53,445 and we're gonna get him for you, aren't we? 300 00:16:53,445 --> 00:16:54,613 - Sure. 301 00:16:54,613 --> 00:16:57,149 - My friends, thanks for your help. 302 00:16:57,149 --> 00:16:59,184 (upbeat dance music) 303 00:16:59,184 --> 00:17:01,453 (trolley car bell ringing) 304 00:17:12,765 --> 00:17:16,602 โ™ช Ah, ah, hey, hey, let's all chant โ™ช 305 00:17:16,602 --> 00:17:20,739 โ™ช Ah, ah, hey, hey, let's all chant โ™ช 306 00:17:20,739 --> 00:17:22,307 โ™ช Ah, ah, hey, hey 307 00:17:22,307 --> 00:17:23,709 โ™ช Let's all chant (customers laughing) 308 00:17:23,709 --> 00:17:25,144 (glasses clinking) 309 00:17:25,144 --> 00:17:27,846 โ™ช Ah, ah, hey, hey, let's all chant โ™ช 310 00:17:30,582 --> 00:17:31,517 (hand knocking) 311 00:17:31,517 --> 00:17:32,851 - Yes, sir, what are you having? 312 00:17:32,851 --> 00:17:34,286 - A glass of whiskey, huh? 313 00:17:34,286 --> 00:17:36,188 - Certainly, sir. 314 00:17:36,188 --> 00:17:38,223 (customers laughing) 315 00:17:38,223 --> 00:17:40,159 (glasses clinking) 316 00:17:40,159 --> 00:17:42,327 โ™ช Ah, ah, hey, hey 317 00:17:42,327 --> 00:17:45,464 (glass thudding) (customers laughing) 318 00:17:46,265 --> 00:17:48,434 (latch clicking) 319 00:17:48,434 --> 00:17:50,302 - All right, go on. 320 00:17:51,703 --> 00:17:54,740 โ™ช Ah, ah, hey, hey, let's all chant โ™ช 321 00:17:54,740 --> 00:17:56,875 - One more glass. - Uh, yeah, okay. 322 00:17:59,478 --> 00:18:01,513 - Cheers. โ™ช Your body, my body 323 00:18:01,513 --> 00:18:03,515 โ™ช Everybody move your body 324 00:18:03,515 --> 00:18:05,484 โ™ช Your body, my body (customer exhales) 325 00:18:05,484 --> 00:18:06,718 - What about a couple more? โ™ช Everybody move your body 326 00:18:06,718 --> 00:18:08,087 - Why not? 327 00:18:08,087 --> 00:18:09,822 I'm not going home tonight. 328 00:18:11,023 --> 00:18:12,424 - Two beers. - Mm. 329 00:18:12,424 --> 00:18:15,194 โ™ช My body, everybody move your body โ™ช 330 00:18:15,194 --> 00:18:17,062 โ™ช Ah, ah, hey, hey (bottles clanking) 331 00:18:17,062 --> 00:18:21,166 - Hey, where's Candy? - I suppose she's inside. 332 00:18:22,234 --> 00:18:24,903 (customers chattering indistinctly) 333 00:18:30,776 --> 00:18:34,580 โ™ช Your body, my body, everybody move your body โ™ช 334 00:18:34,580 --> 00:18:36,582 โ™ช Your body, my body 335 00:18:36,582 --> 00:18:38,584 โ™ช Everybody move your body 336 00:18:38,584 --> 00:18:41,753 โ™ช Your body, my body, everybody move your body โ™ช 337 00:18:41,753 --> 00:18:44,089 - The lovely property of Xi Cheung. 338 00:18:44,089 --> 00:18:45,390 - Trying to be funny? 339 00:18:46,191 --> 00:18:47,793 - Do you know Sammy? 340 00:18:47,793 --> 00:18:48,927 - Afraid I don't. 341 00:18:51,797 --> 00:18:53,732 (Dragon Young grunts) (Candy gasps) 342 00:18:53,732 --> 00:18:56,135 - Go and tell Xi Cheung that Dragon Hong is here to see him. 343 00:18:56,135 --> 00:18:57,035 - Who do you think you are? 344 00:18:57,035 --> 00:18:58,170 (fist thudding) 345 00:19:00,072 --> 00:19:02,307 (saliva sputtering) 346 00:19:02,307 --> 00:19:03,542 (Dragon Young screaming) 347 00:19:03,542 --> 00:19:05,677 (fist thudding) (man grunting) 348 00:19:07,212 --> 00:19:09,982 (drum resonating) 349 00:19:09,982 --> 00:19:13,452 (footsteps plodding) (drum resonating) 350 00:19:26,899 --> 00:19:30,969 - Min Young, Buddha saves all the people. 351 00:19:30,969 --> 00:19:33,305 Therefore, you must believe in Buddha. 352 00:19:33,305 --> 00:19:35,140 - Yes, I will. 353 00:19:35,140 --> 00:19:37,876 (bell tolling) 354 00:19:50,222 --> 00:19:52,858 (feet thudding) (Bruce Hong grunting) 355 00:20:03,302 --> 00:20:05,003 - Hey. 356 00:20:05,003 --> 00:20:07,539 (air whooshing) 357 00:20:08,440 --> 00:20:10,342 This guy might beat Dragon Hong. 358 00:20:11,510 --> 00:20:13,612 - I don't care. I'll still beat him. 359 00:20:14,646 --> 00:20:16,748 (Bruce Hong inhaling) 360 00:20:19,151 --> 00:20:20,719 So this is your kung fu? 361 00:20:21,853 --> 00:20:24,523 (air whooshing) 362 00:20:26,458 --> 00:20:28,060 Do you wanna challenge me? 363 00:20:28,060 --> 00:20:29,895 (Bruce Hong laughs) 364 00:20:30,896 --> 00:20:33,065 (air whooshing) (Bruce Hong vocalizing) 365 00:20:33,065 --> 00:20:35,901 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 366 00:20:41,807 --> 00:20:43,242 (body thudding) 367 00:20:43,242 --> 00:20:44,843 (Bruce Hong laughs) 368 00:20:44,843 --> 00:20:45,711 (fingers snapping) 369 00:20:45,711 --> 00:20:46,645 - Huh. 370 00:20:48,880 --> 00:20:50,916 (footsteps plodding) 371 00:20:52,851 --> 00:20:56,054 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 372 00:20:57,456 --> 00:20:59,424 (fighter groaning) 373 00:20:59,424 --> 00:21:01,560 (body thudding) 374 00:21:04,129 --> 00:21:05,697 (fighter screaming) 375 00:21:05,697 --> 00:21:07,432 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 376 00:21:07,432 --> 00:21:09,001 (body thudding) 377 00:21:09,001 --> 00:21:09,935 Mm. 378 00:21:12,471 --> 00:21:14,039 (fighter screaming) 379 00:21:14,039 --> 00:21:15,207 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 380 00:21:15,207 --> 00:21:16,375 (body thudding) 381 00:21:16,375 --> 00:21:18,410 (fighter grunting and gasping) 382 00:21:18,410 --> 00:21:19,278 (fighter screaming) 383 00:21:19,278 --> 00:21:20,412 (fist thudding) 384 00:21:21,880 --> 00:21:24,349 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 385 00:21:36,995 --> 00:21:38,930 (bodies thudding) 386 00:21:40,165 --> 00:21:43,468 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 387 00:21:45,637 --> 00:21:48,440 (bones cracking) (fighters grunting) 388 00:21:49,574 --> 00:21:51,376 (knee thudding) (fighter grunting) 389 00:21:51,376 --> 00:21:52,944 (Dragon Hong vocalizing) 390 00:21:52,944 --> 00:21:54,946 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 391 00:21:54,946 --> 00:21:56,114 (body thudding) 392 00:21:57,349 --> 00:21:59,117 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 393 00:21:59,117 --> 00:22:00,686 (body thudding) 394 00:22:00,686 --> 00:22:01,553 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 395 00:22:01,553 --> 00:22:02,087 (body thudding) 396 00:22:03,322 --> 00:22:05,791 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 397 00:22:07,025 --> 00:22:08,260 (Bruce Hong vocalizing) 398 00:22:08,260 --> 00:22:10,996 (fighter groaning) 399 00:22:10,996 --> 00:22:14,032 You had better give in. 400 00:22:16,201 --> 00:22:17,369 - Okay. 401 00:22:17,369 --> 00:22:18,870 (footsteps plodding) 402 00:22:18,870 --> 00:22:21,473 - Second brother, the other two friends 403 00:22:21,473 --> 00:22:23,508 of Sammy know kung fu. 404 00:22:24,176 --> 00:22:26,812 (footsteps plodding) 405 00:22:31,416 --> 00:22:34,586 - Good, I'll go and see them. 406 00:22:34,586 --> 00:22:37,656 (dramatic music) 407 00:22:50,969 --> 00:22:55,006 - My friend, I don't know you, so why are you here? 408 00:23:00,712 --> 00:23:03,582 - We both have the same interests. 409 00:23:03,582 --> 00:23:05,650 How about exchanging styles? 410 00:23:05,650 --> 00:23:09,020 - (laughs) With you? Not a bad idea. 411 00:23:09,855 --> 00:23:11,823 - Oh, you're younger than I am. 412 00:23:12,724 --> 00:23:14,426 It's after you then. 413 00:23:15,193 --> 00:23:17,496 - (laughs) If you insist. 414 00:23:17,496 --> 00:23:19,064 (air whooshing) 415 00:23:19,064 --> 00:23:21,767 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 416 00:23:33,912 --> 00:23:35,347 (feet thudding) 417 00:23:35,347 --> 00:23:38,750 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 418 00:23:46,525 --> 00:23:48,093 (bodies thudding) 419 00:23:48,093 --> 00:23:51,196 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 420 00:23:51,196 --> 00:23:52,164 (Min Young grunts) 421 00:23:52,164 --> 00:23:53,732 - Any more styles? 422 00:23:53,732 --> 00:23:56,001 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 423 00:24:04,543 --> 00:24:05,410 (Min Young grunts) 424 00:24:05,410 --> 00:24:07,112 (air whooshing) 425 00:24:07,112 --> 00:24:09,781 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 426 00:24:19,391 --> 00:24:20,258 (Min Young groans) 427 00:24:20,258 --> 00:24:21,626 (body thudding) 428 00:24:24,596 --> 00:24:26,698 Your fighting's quite good. 429 00:24:28,467 --> 00:24:30,435 - And you are very good. 430 00:24:30,435 --> 00:24:33,738 (birds squawking) (dramatic music) 431 00:24:35,674 --> 00:24:38,376 - You don't just want different techniques. 432 00:24:38,376 --> 00:24:39,544 Don't believe you. 433 00:24:40,512 --> 00:24:42,113 - What makes you doubt me? 434 00:24:43,348 --> 00:24:46,151 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 435 00:24:47,552 --> 00:24:50,789 (body thudding) (feet thudding) 436 00:24:50,789 --> 00:24:53,725 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 437 00:25:02,000 --> 00:25:03,368 (air whooshing) 438 00:25:03,368 --> 00:25:05,837 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 439 00:25:22,187 --> 00:25:25,090 (fists and feet thudding) (fighters continue grunting) 440 00:25:29,227 --> 00:25:30,795 (air whooshing) 441 00:25:30,795 --> 00:25:32,864 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 442 00:25:39,871 --> 00:25:41,673 (Dragon Hong groaning) 443 00:25:41,673 --> 00:25:42,807 - Mm. 444 00:25:43,608 --> 00:25:45,076 (hand thudding and rasping) 445 00:25:46,244 --> 00:25:49,548 - Second brother, were those bastards any good? 446 00:25:49,548 --> 00:25:51,283 - They were very good, 447 00:25:51,283 --> 00:25:54,219 but they're still amateurs compared to me. 448 00:25:54,219 --> 00:25:56,288 - Your kung fu is really fantastic. 449 00:25:56,288 --> 00:25:57,989 - Yeah. 450 00:25:57,989 --> 00:26:02,160 By the way, that black bastard, kill him when you see him. 451 00:26:02,160 --> 00:26:03,395 - Yeah. 452 00:26:03,395 --> 00:26:06,164 - Save any trouble, okay? - Of course. 453 00:26:06,965 --> 00:26:10,468 (footsteps plodding) 454 00:26:10,468 --> 00:26:13,271 (doorbell buzzing) 455 00:26:13,271 --> 00:26:16,074 (door clattering) 456 00:26:16,074 --> 00:26:18,944 - (exhales) I was just going off to sleep. 457 00:26:21,479 --> 00:26:22,914 What do you want anyway? 458 00:26:22,914 --> 00:26:24,883 - I'm looking for Dragon Hong. 459 00:26:24,883 --> 00:26:27,419 - There are two of them. (laughs) 460 00:26:27,419 --> 00:26:28,620 Which one do you want? 461 00:26:28,620 --> 00:26:29,487 (footsteps plodding) 462 00:26:29,487 --> 00:26:30,622 Huh? 463 00:26:35,393 --> 00:26:37,062 - Where's the interest on the debt, 464 00:26:37,062 --> 00:26:39,130 huh? (Ah Ming whimpering) 465 00:26:40,565 --> 00:26:41,700 (Ah Ming laughs) 466 00:26:43,234 --> 00:26:44,936 (hand thudding) 467 00:26:44,936 --> 00:26:47,372 Now, you better not make me angry. 468 00:26:55,413 --> 00:26:57,248 Fighter, get him. 469 00:26:57,248 --> 00:26:58,617 (fighter screaming) 470 00:26:58,617 --> 00:27:01,019 (hand smacking) (loan shark groaning) 471 00:27:04,422 --> 00:27:05,857 - Sorry. - Go on. 472 00:27:05,857 --> 00:27:07,425 Now, you hit him. 473 00:27:07,425 --> 00:27:09,995 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 474 00:27:13,365 --> 00:27:15,000 (bodies thudding) 475 00:27:17,736 --> 00:27:19,204 (metal clanging) 476 00:27:19,971 --> 00:27:20,839 (loan shark laughs) 477 00:27:20,839 --> 00:27:22,407 (air whooshing) 478 00:27:22,407 --> 00:27:24,476 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 479 00:27:24,476 --> 00:27:25,944 (door clattering) 480 00:27:25,944 --> 00:27:27,245 (fighter whimpering) 481 00:27:27,245 --> 00:27:29,180 (bodies thudding) (metal clanging) 482 00:27:30,849 --> 00:27:32,350 (brush rasping) 483 00:27:33,418 --> 00:27:34,753 (Ah Ming whimpering) 484 00:27:34,753 --> 00:27:35,754 (loan shark grunts) (brush clanking) 485 00:27:35,754 --> 00:27:36,955 (saliva sputtering) 486 00:27:37,922 --> 00:27:39,224 (metal clanging) 487 00:27:40,258 --> 00:27:43,094 (loan shark grunting) (air whooshing) 488 00:27:43,094 --> 00:27:45,964 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 489 00:27:52,370 --> 00:27:53,371 (metal clanging) 490 00:27:53,371 --> 00:27:55,573 Huh? Huh? (grunting) 491 00:27:55,573 --> 00:27:58,109 (metal clanging) 492 00:27:58,109 --> 00:28:00,245 (loan shark grunting) (air whooshing) 493 00:28:00,245 --> 00:28:02,981 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 494 00:28:02,981 --> 00:28:04,282 (fighter laughing) 495 00:28:04,282 --> 00:28:05,417 (hand smacking) 496 00:28:05,417 --> 00:28:06,985 (body thudding) 497 00:28:08,153 --> 00:28:09,587 (hand smacking) (fighter groaning) 498 00:28:09,587 --> 00:28:11,823 Both of them, are you blind? 499 00:28:11,823 --> 00:28:13,258 Hit him again. 500 00:28:14,259 --> 00:28:16,461 (fighter vocalizing) (air whooshing) 501 00:28:16,461 --> 00:28:17,462 (metal clanging) 502 00:28:17,462 --> 00:28:19,397 (fighter whimpering) 503 00:28:19,397 --> 00:28:21,066 (fist thudding) (fighter groaning) 504 00:28:21,066 --> 00:28:22,967 (air whooshing) (loan shark grunting) 505 00:28:22,967 --> 00:28:24,736 (arm cracking) 506 00:28:25,470 --> 00:28:26,738 (metal clanging) 507 00:28:26,738 --> 00:28:29,841 (loan shark groaning) 508 00:28:33,545 --> 00:28:36,081 (hand smacking) (feet shuffling) 509 00:28:37,215 --> 00:28:40,351 (fighter whimpering) (footsteps plodding) 510 00:28:41,352 --> 00:28:44,656 (loan shark whimpering) (metal clanging) 511 00:28:44,656 --> 00:28:46,991 (Ah Ming laughing) 512 00:28:46,991 --> 00:28:49,060 - He's the one. (laughs) 513 00:28:49,060 --> 00:28:50,628 - Yes, can I help you? 514 00:28:50,628 --> 00:28:52,530 - I'm looking for Dragon Hong. 515 00:28:52,530 --> 00:28:54,132 - Yes, there are two. 516 00:28:54,132 --> 00:28:56,067 - I want Dragon Hong. 517 00:28:56,067 --> 00:28:58,903 - Oh, are you his brother? 518 00:28:58,903 --> 00:29:00,205 He's helping Sammy. 519 00:29:02,040 --> 00:29:04,876 - That's not my concern. 520 00:29:04,876 --> 00:29:07,378 - Are you his half brother? 521 00:29:08,446 --> 00:29:11,816 - Never you mind. I have to go, hmm? 522 00:29:12,717 --> 00:29:14,586 Goodbye. (Ah Ming laughing) 523 00:29:14,586 --> 00:29:17,422 (footsteps plodding) 524 00:29:18,823 --> 00:29:21,826 - He's composed marvelous, just marvelous. 525 00:29:24,796 --> 00:29:26,931 - I want you to do a job for me. 526 00:29:28,633 --> 00:29:31,569 I want you to kidnap the sister of Min Young. 527 00:29:32,737 --> 00:29:36,975 I'll hold her hostage, and they'll do as I say. 528 00:29:38,309 --> 00:29:41,980 - Right, I'll go now. - Well, I'll get Dragon Hong. 529 00:29:44,749 --> 00:29:46,484 - Bring them both here. 530 00:29:46,484 --> 00:29:49,354 (suspenseful music) 531 00:29:53,258 --> 00:29:56,227 (loan shark grunting) (baton thudding) 532 00:29:56,227 --> 00:29:57,695 - Let's go. - Right. 533 00:29:57,695 --> 00:29:59,697 (footsteps plodding) 534 00:29:59,697 --> 00:30:01,199 (rope rasping) 535 00:30:01,199 --> 00:30:03,568 (Dragon Young grunting) 536 00:30:08,373 --> 00:30:11,876 - Young man, you'll be starved for a couple of days. 537 00:30:13,144 --> 00:30:15,680 Have an orange. (laughs) 538 00:30:15,680 --> 00:30:17,582 - Boss, Sammy. 539 00:30:18,716 --> 00:30:20,351 - What? You're Sammy? 540 00:30:20,351 --> 00:30:21,786 - [Sammy] Can I speak with you in person? 541 00:30:21,786 --> 00:30:22,687 - Huh? 542 00:30:22,687 --> 00:30:25,456 (tense music) 543 00:30:25,456 --> 00:30:29,360 Okay. Tomorrow, 3:00 PM. Mount Fortress. 544 00:30:30,962 --> 00:30:32,564 I'll be there. 545 00:30:32,564 --> 00:30:34,999 (man laughing) 546 00:30:34,999 --> 00:30:36,000 (footsteps plodding) 547 00:30:36,000 --> 00:30:38,570 (water pattering) 548 00:30:39,571 --> 00:30:40,638 - Second brother. 549 00:30:41,739 --> 00:30:42,874 - What's up? 550 00:30:47,846 --> 00:30:49,981 Go and tell this to Wong. 551 00:30:49,981 --> 00:30:51,416 Tell him to stop the boss. 552 00:30:51,416 --> 00:30:52,917 - Yes. 553 00:30:52,917 --> 00:30:55,186 Shall we get rid of Sammy ourselves? 554 00:30:58,790 --> 00:31:00,558 - We don't show our faces. 555 00:31:02,894 --> 00:31:05,196 Tell Wong to do it himself. 556 00:31:14,138 --> 00:31:15,940 - Wonder why it's taking him long. 557 00:31:15,940 --> 00:31:18,810 (footsteps plodding) 558 00:31:18,810 --> 00:31:20,445 Hmm? (gulping) 559 00:31:20,445 --> 00:31:23,248 - Okay, Ah Ming, now pay your debt. 560 00:31:23,248 --> 00:31:25,216 Otherwise, take off your clothes. 561 00:31:25,216 --> 00:31:26,217 Quick. (hand smacking) 562 00:31:26,217 --> 00:31:29,020 (frantic playful music) 563 00:31:35,760 --> 00:31:38,363 (feet shuffling) 564 00:31:43,468 --> 00:31:45,737 Ah. (Ah Ming whimpering) 565 00:31:45,737 --> 00:31:47,272 Now, you're gonna take off all your things. 566 00:31:47,272 --> 00:31:50,174 - Ah. - Right now! 567 00:31:50,174 --> 00:31:53,177 (door clattering) 568 00:31:53,177 --> 00:31:55,146 (playful music) 569 00:31:55,146 --> 00:31:57,515 (both laughing) 570 00:31:57,515 --> 00:32:00,718 - Just look at yourself. - I've been robbed. 571 00:32:00,718 --> 00:32:02,153 That's what's happened. 572 00:32:02,153 --> 00:32:04,155 Uh, I, sorry. 573 00:32:06,291 --> 00:32:09,294 - Hey, Ah Ming, what on earth happened? 574 00:32:10,662 --> 00:32:14,632 - Cousin, I was robbed in the park by the loan shark. 575 00:32:14,632 --> 00:32:17,802 He wanted $200, so he took all my clothes. 576 00:32:17,802 --> 00:32:21,539 I had no money, so I ended up like this, oh. 577 00:32:23,274 --> 00:32:25,176 Do you, do you know something cousin? 578 00:32:25,176 --> 00:32:29,614 He, he looks a bit like Dragon Hong. 579 00:32:29,614 --> 00:32:30,615 - Bullshit. 580 00:32:32,283 --> 00:32:36,888 - Mm, cousin, if he's not Dragon Hong, 581 00:32:36,888 --> 00:32:38,589 then what's his name? 582 00:32:38,589 --> 00:32:41,893 - (laughs) Dragon Young is his name. 583 00:32:41,893 --> 00:32:43,461 - Dragon Young? 584 00:32:43,461 --> 00:32:47,398 Dragon Hong, Dragon Hong, Young, Hong, Young. 585 00:32:47,398 --> 00:32:48,967 - I can't stand it no more. 586 00:32:48,967 --> 00:32:50,568 Now, go inside and get dressed. 587 00:32:50,568 --> 00:32:51,436 (Ah Ming laughs) 588 00:32:51,436 --> 00:32:52,236 Go on. 589 00:32:52,236 --> 00:32:54,706 (footsteps plodding) 590 00:32:54,706 --> 00:32:57,008 (lid clanking) 591 00:33:03,181 --> 00:33:05,483 - Hey, what's the matter, Wong? 592 00:33:05,483 --> 00:33:10,254 - Boss, Mr. Tanaka wants to see you at 3:00 about some deal. 593 00:33:11,422 --> 00:33:13,691 - I have an appointment at that time already. 594 00:33:13,691 --> 00:33:17,528 - (laughs) But Mr. Tanaka is surely more important. 595 00:33:17,528 --> 00:33:20,365 You can delay that other business, huh? 596 00:33:21,966 --> 00:33:23,101 - I'll be here. 597 00:33:23,101 --> 00:33:26,104 (pensive music) 598 00:33:42,186 --> 00:33:44,055 - Hey, have a cigarette. 599 00:33:44,055 --> 00:33:46,791 (footsteps plodding) (dramatic music) 600 00:33:52,663 --> 00:33:53,698 (Sammy exhales) 601 00:33:55,933 --> 00:34:00,905 - Georgie, you must listen to me if you want to live. 602 00:34:00,905 --> 00:34:04,542 I have known all along that you and Sammy were friends. 603 00:34:04,542 --> 00:34:09,814 That's why I've let you live, to use you in trapping him. 604 00:34:10,882 --> 00:34:12,884 - Dammit, they've tricked us. - Hmm. 605 00:34:12,884 --> 00:34:14,452 - Make sure they're both killed. 606 00:34:14,452 --> 00:34:16,654 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 607 00:34:32,270 --> 00:34:34,238 (body thudding) 608 00:34:35,039 --> 00:34:36,607 (fighter screaming) 609 00:34:36,607 --> 00:34:38,709 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 610 00:34:55,293 --> 00:34:56,194 (body thudding) 611 00:34:56,194 --> 00:34:57,495 (foot thudding) 612 00:34:57,495 --> 00:34:58,729 (George groaning) (dramatic music) 613 00:34:58,729 --> 00:35:00,398 - Are you all right? - No. 614 00:35:01,599 --> 00:35:03,434 (George moaning) - George! 615 00:35:04,569 --> 00:35:07,438 (dramatic music continues) 616 00:35:16,013 --> 00:35:17,582 (Sammy screaming) 617 00:35:17,582 --> 00:35:19,450 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 618 00:35:22,487 --> 00:35:24,489 (footsteps plodding) 619 00:35:24,489 --> 00:35:27,391 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 620 00:35:31,362 --> 00:35:32,897 (Wong screaming) 621 00:35:32,897 --> 00:35:34,465 (feet thudding) 622 00:35:34,465 --> 00:35:35,466 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 623 00:35:35,466 --> 00:35:37,034 (footsteps plodding) 624 00:35:37,034 --> 00:35:38,503 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 625 00:35:43,508 --> 00:35:46,410 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 626 00:35:50,348 --> 00:35:51,916 (footsteps plodding) 627 00:35:51,916 --> 00:35:54,452 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 628 00:35:58,089 --> 00:35:59,690 (Sammy grunting) 629 00:36:04,262 --> 00:36:06,297 - Bastard, now let's see you fight. 630 00:36:06,297 --> 00:36:07,865 (fist thudding) (Sammy groaning) 631 00:36:07,865 --> 00:36:10,868 (fist thudding) (fighter screams) 632 00:36:10,868 --> 00:36:11,869 (Wong laughs) 633 00:36:11,869 --> 00:36:12,837 (Dragon Hong laughs) 634 00:36:12,837 --> 00:36:13,905 (glasses clanking) 635 00:36:17,708 --> 00:36:20,444 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 636 00:36:23,414 --> 00:36:24,982 (feet thudding) 637 00:36:24,982 --> 00:36:27,852 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 638 00:36:42,233 --> 00:36:44,468 (feet thudding) 639 00:36:47,572 --> 00:36:49,407 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 640 00:36:49,407 --> 00:36:52,410 (thug vocalizing) 641 00:36:54,378 --> 00:36:55,947 (thug screaming) 642 00:36:55,947 --> 00:36:58,749 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 643 00:36:58,749 --> 00:36:59,984 - Ooh. 644 00:36:59,984 --> 00:37:01,552 (thug screaming) 645 00:37:01,552 --> 00:37:02,420 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 646 00:37:02,420 --> 00:37:03,988 (body thudding) 647 00:37:03,988 --> 00:37:05,456 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 648 00:37:08,359 --> 00:37:09,927 (body thudding) 649 00:37:09,927 --> 00:37:12,396 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 650 00:37:14,498 --> 00:37:16,167 (body thudding) 651 00:37:16,167 --> 00:37:18,936 (thug whimpering) 652 00:37:18,936 --> 00:37:21,806 (dramatic music) 653 00:37:30,781 --> 00:37:32,183 (fist smacking) 654 00:37:32,183 --> 00:37:36,454 - Strange, how come Mr. Tanaka still hasn't arrived? 655 00:37:39,924 --> 00:37:43,060 He must have told us the wrong time. 656 00:37:43,060 --> 00:37:43,995 (switch clicking) 657 00:37:45,863 --> 00:37:46,931 (teacup clanking) 658 00:37:48,432 --> 00:37:51,068 (dog barking) 659 00:37:51,068 --> 00:37:53,471 (doorbell buzzing) 660 00:37:54,372 --> 00:37:55,373 - Must be them. 661 00:37:55,373 --> 00:37:57,775 (footsteps plodding) 662 00:37:57,775 --> 00:37:59,443 (latch clicking) 663 00:37:59,443 --> 00:38:01,946 (footsteps plodding) 664 00:38:01,946 --> 00:38:02,813 (Katy laughs) 665 00:38:02,813 --> 00:38:03,948 (metal clanging) 666 00:38:07,151 --> 00:38:08,419 (dramatic music) 667 00:38:08,419 --> 00:38:09,820 (Katy gasps) 668 00:38:10,921 --> 00:38:13,691 (metal clanging) (dramatic music continues) 669 00:38:16,661 --> 00:38:17,862 (door clattering) 670 00:38:29,373 --> 00:38:32,076 (dramatic music continues) 671 00:38:41,786 --> 00:38:43,421 (latch clicking) (Katy gasps) 672 00:38:44,188 --> 00:38:46,824 (footsteps plodding) 673 00:39:05,309 --> 00:39:06,644 (Katy gasping) 674 00:39:10,081 --> 00:39:12,683 (thug laughing) 675 00:39:12,683 --> 00:39:15,853 (engine revving) (tires screeching) 676 00:39:19,557 --> 00:39:21,592 (footsteps plodding) 677 00:39:21,592 --> 00:39:23,427 - Goddammit, I almost got myself killed. 678 00:39:23,427 --> 00:39:24,428 - Come on. 679 00:39:24,428 --> 00:39:27,198 (footsteps plodding) 680 00:39:27,198 --> 00:39:28,466 Huh? What's wrong? 681 00:39:28,466 --> 00:39:29,600 Katy! 682 00:39:31,502 --> 00:39:32,503 Katy! 683 00:39:32,503 --> 00:39:35,373 (footsteps plodding) 684 00:39:35,373 --> 00:39:36,507 Katy! 685 00:39:37,541 --> 00:39:39,610 - What happened? - I don't know. 686 00:39:40,544 --> 00:39:42,747 - Shit, Katy has disappeared. 687 00:39:42,747 --> 00:39:44,448 Where could she be? 688 00:39:44,448 --> 00:39:46,150 - She must have been kidnapped. 689 00:39:49,253 --> 00:39:50,454 - I hope not. 690 00:39:51,489 --> 00:39:54,392 - Huh. Oh, Mr. Wilson, how are you? 691 00:39:54,392 --> 00:39:57,528 Oh? Yes, I know the place. 692 00:39:57,528 --> 00:40:01,932 - Well done, keep an eye on all Sammy's friends. 693 00:40:01,932 --> 00:40:03,267 (phone clanking) 694 00:40:03,267 --> 00:40:04,702 - Second brother. 695 00:40:04,702 --> 00:40:06,771 We've brought Min Young's sister here. 696 00:40:06,771 --> 00:40:08,973 - Take her into the back. - Yes, boss. 697 00:40:10,307 --> 00:40:11,575 - What happened? 698 00:40:11,575 --> 00:40:14,044 (Katy grunting) 699 00:40:16,313 --> 00:40:18,015 - Tie her up tight, young man. 700 00:40:19,183 --> 00:40:20,951 (Katy whimpering) 701 00:40:20,951 --> 00:40:24,455 (laughs) The boss has sent you a girl to keep you company. 702 00:40:24,455 --> 00:40:27,792 Aren't you a lucky man? (laughs) 703 00:40:28,592 --> 00:40:31,128 (Katy whimpering) 704 00:40:33,731 --> 00:40:38,602 No need to cry, not while he's here. (laughs) 705 00:40:39,537 --> 00:40:41,472 Enjoy yourself. (laughs) 706 00:40:41,472 --> 00:40:43,774 (Katy sobbing) 707 00:40:46,944 --> 00:40:48,078 (glass thudding) 708 00:40:49,280 --> 00:40:50,548 (fruit cracking) 709 00:40:53,818 --> 00:40:56,787 - Min Young, I'm sorry. 710 00:40:57,621 --> 00:41:00,391 - (laughs) Sammy, don't worry. 711 00:41:00,391 --> 00:41:01,926 - Katy's been kidnapped. 712 00:41:03,093 --> 00:41:06,096 Also, you're in big trouble because of me. 713 00:41:07,198 --> 00:41:09,667 - Don't you worry. We'll get her back. 714 00:41:09,667 --> 00:41:10,968 We'll rescue her. 715 00:41:14,138 --> 00:41:17,408 - Okay, I'll take a risk and talk to Xi Cheung. 716 00:41:17,408 --> 00:41:19,577 - He's too well protected. 717 00:41:19,577 --> 00:41:21,045 You'll never get to him. 718 00:41:23,481 --> 00:41:25,616 - Ah, just a minute. 719 00:41:25,616 --> 00:41:29,553 Once a month, Xi Cheung practices kung fu at the mountain, 720 00:41:30,387 --> 00:41:32,389 and Wong will not be with him. 721 00:41:32,389 --> 00:41:33,958 (dramatic music) 722 00:41:33,958 --> 00:41:36,060 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 723 00:41:36,060 --> 00:41:38,729 - Stop. This is dragon after the plow. 724 00:41:38,729 --> 00:41:41,532 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 725 00:41:45,503 --> 00:41:47,471 That move is phoenix lock. 726 00:41:47,471 --> 00:41:50,541 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 727 00:41:53,611 --> 00:41:56,146 And that is how the lesson will finish. 728 00:41:57,381 --> 00:41:59,316 Tell me, what do you think of the phoenix fist? 729 00:41:59,316 --> 00:42:02,319 - Excellent, your kung fu's really improving. 730 00:42:02,319 --> 00:42:03,654 (fighter laughs) Huh? 731 00:42:04,421 --> 00:42:06,490 Stop. (dramatic music) 732 00:42:06,490 --> 00:42:09,293 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 733 00:42:12,329 --> 00:42:14,331 (body thudding) 734 00:42:15,666 --> 00:42:16,834 (Sammy groaning) 735 00:42:16,834 --> 00:42:19,370 - Get up. Sammy, how dare you? 736 00:42:19,370 --> 00:42:20,771 You stole my diamonds. 737 00:42:20,771 --> 00:42:22,673 - Boss, let me explain. 738 00:42:23,474 --> 00:42:25,576 - Boss, don't listen to him. 739 00:42:25,576 --> 00:42:27,511 Let's finish him off. 740 00:42:27,511 --> 00:42:28,646 - Hold it. 741 00:42:29,513 --> 00:42:31,282 You'd better explain. 742 00:42:31,282 --> 00:42:33,284 - Boss, I don't trust him. 743 00:42:33,284 --> 00:42:34,618 I need to talk to you. 744 00:42:35,719 --> 00:42:37,621 - Ahwa, leave us. 745 00:42:39,490 --> 00:42:41,859 (footsteps plodding) 746 00:42:41,859 --> 00:42:44,161 Now, he's gone. Tell me. 747 00:42:46,931 --> 00:42:48,799 - Boss, I didn't steal the diamonds. 748 00:42:48,799 --> 00:42:50,401 Wong framed me. 749 00:42:50,401 --> 00:42:53,270 (pensive music) 750 00:42:53,270 --> 00:42:54,738 - You have evidence? 751 00:42:54,738 --> 00:42:57,508 - George was my witness, but Wong killed him. 752 00:42:57,508 --> 00:43:00,010 - Huh? George was killed by him? 753 00:43:00,010 --> 00:43:03,447 - He delayed us somehow so you'd miss our appointment, 754 00:43:03,447 --> 00:43:05,115 and we were ambushed by him. 755 00:43:05,115 --> 00:43:07,952 - Well, sure this is the truth? 756 00:43:07,952 --> 00:43:10,487 - George said before he died there's a foreign bar 757 00:43:10,487 --> 00:43:12,122 who Wong's negotiating with. 758 00:43:16,327 --> 00:43:17,962 (monks chanting in foreign language) 759 00:43:17,962 --> 00:43:20,931 (drum resonating) 760 00:43:34,545 --> 00:43:35,646 - Priest. 761 00:43:38,182 --> 00:43:39,984 - Amida Buddha. 762 00:43:41,018 --> 00:43:43,754 Why do you look so upset? 763 00:43:43,754 --> 00:43:46,190 - Priest, shall we be rewarded? 764 00:43:47,625 --> 00:43:48,859 - Get up, my son. 765 00:43:49,927 --> 00:43:52,329 (monks chanting in foreign language) 766 00:43:59,536 --> 00:44:01,238 That's Buddhism. 767 00:44:01,238 --> 00:44:03,874 - But most people have bad lives even if they're good. 768 00:44:04,875 --> 00:44:06,443 - Amitabha. 769 00:44:08,278 --> 00:44:09,747 Do you need help? 770 00:44:09,747 --> 00:44:11,482 - A friend of mine does. 771 00:44:11,482 --> 00:44:15,686 Sammy was misled by bad men, and now there's no way out. 772 00:44:18,155 --> 00:44:22,159 - If good is ever to triumph over evil in this world, 773 00:44:22,159 --> 00:44:24,995 then it'll depend on good, positive, 774 00:44:24,995 --> 00:44:27,364 and extremely righteous people. 775 00:44:27,364 --> 00:44:31,835 - Priest, you mean that I should retaliate? 776 00:44:31,835 --> 00:44:33,904 You mean I must beat the bastards? 777 00:44:34,505 --> 00:44:36,240 - That's it. 778 00:44:36,240 --> 00:44:40,244 Hope and faith are all you need to succeed in your lifetime. 779 00:44:40,244 --> 00:44:41,278 - Priest. 780 00:44:42,346 --> 00:44:44,882 (monks chanting in foreign language) 781 00:44:48,085 --> 00:44:50,487 Priest. (drum resonating) 782 00:44:50,487 --> 00:44:52,256 - Amitabha. 783 00:44:52,256 --> 00:44:54,124 Have you come here to worship? 784 00:44:55,893 --> 00:44:58,262 - No, I was looking for him. 785 00:44:58,262 --> 00:45:00,864 - Bruce Hong, have you found your brother yet? 786 00:45:00,864 --> 00:45:03,300 - I came to ask you where he is. 787 00:45:06,437 --> 00:45:10,874 - He's been very busy trying to help with Sammy. 788 00:45:11,675 --> 00:45:13,177 - That's typical. 789 00:45:13,177 --> 00:45:16,880 - Priest, Bruce is the brother of Dragon Hong. 790 00:45:17,681 --> 00:45:19,149 - Hmm. 791 00:45:19,149 --> 00:45:22,886 You're a strong man, and you seem very positive. 792 00:45:22,886 --> 00:45:24,521 Are you also a good man? 793 00:45:25,522 --> 00:45:27,424 - Course, I am, even better than you. 794 00:45:28,759 --> 00:45:32,296 - Amitabha, Amida Buddha. 795 00:45:32,296 --> 00:45:33,197 Watch out. 796 00:45:34,331 --> 00:45:36,834 - Hey, Priest, what the hell are you doing? 797 00:45:36,834 --> 00:45:38,535 (air whooshing) (priest grunting) 798 00:45:38,535 --> 00:45:40,370 - Buddha's my strength. 799 00:45:40,370 --> 00:45:41,472 - Well, is that so? 800 00:45:41,472 --> 00:45:42,773 (fists and feet thudding) 801 00:45:42,773 --> 00:45:44,341 I have my own strength. 802 00:45:44,341 --> 00:45:47,377 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 803 00:45:47,377 --> 00:45:50,447 More strength than you. - Strength of mind? 804 00:45:50,447 --> 00:45:53,317 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 805 00:45:55,452 --> 00:45:59,323 - On your knees, Priest. - Please be merciful. 806 00:45:59,323 --> 00:46:00,491 (air whooshing) 807 00:46:01,592 --> 00:46:02,559 (Bruce Hong laughs) 808 00:46:03,827 --> 00:46:07,331 Bruce, you can do more than that with your kung fu. 809 00:46:08,766 --> 00:46:10,334 You can defeat evil. 810 00:46:13,804 --> 00:46:15,405 - I'm sure you're an expert. 811 00:46:15,405 --> 00:46:18,742 - My boy, if you have good techniques, 812 00:46:18,742 --> 00:46:22,746 then you don't need weapons to defeat your enemies. 813 00:46:22,746 --> 00:46:24,815 Depend on yourself. 814 00:46:25,816 --> 00:46:27,985 Be merciful and helpful. (hand thudding) 815 00:46:29,653 --> 00:46:32,356 (dramatic music) 816 00:46:35,492 --> 00:46:37,594 - The buyer will be there on time. 817 00:46:37,594 --> 00:46:39,029 Everything's arranged. 818 00:46:40,230 --> 00:46:44,234 - That's fine, but you must be careful, okay? 819 00:46:44,234 --> 00:46:46,970 - Okay, don't worry about a thing. 820 00:46:46,970 --> 00:46:48,806 Everything will go just fine. 821 00:46:48,806 --> 00:46:50,040 Believe me, bye. 822 00:46:50,040 --> 00:46:51,175 (phone clanking) 823 00:46:52,643 --> 00:46:55,512 (phone rattling) 824 00:46:58,382 --> 00:46:59,316 - Hello? 825 00:47:01,084 --> 00:47:02,219 Second brother? 826 00:47:03,954 --> 00:47:05,255 - What's wrong? 827 00:47:05,255 --> 00:47:07,658 - Wong is gonna do it tomorrow. 828 00:47:07,658 --> 00:47:08,959 - And how's he gonna do it? 829 00:47:08,959 --> 00:47:11,562 - By using me to kill the boss. 830 00:47:11,562 --> 00:47:14,464 (pensive music) 831 00:47:14,464 --> 00:47:16,600 (footsteps plodding) 832 00:47:35,919 --> 00:47:37,421 - Mr. Wilson? - Mm. 833 00:47:37,421 --> 00:47:39,590 - Have you brought the money? - It's all here. 834 00:47:39,590 --> 00:47:42,893 Have you got the diamonds? - Mm, they're right here. 835 00:47:43,994 --> 00:47:46,263 Okay, let me see. 836 00:47:46,930 --> 00:47:48,232 Sure. 837 00:47:49,099 --> 00:47:51,335 (case clanking) 838 00:47:56,240 --> 00:47:58,008 - Okay, very good. 839 00:47:58,008 --> 00:47:59,443 (footsteps plodding) 840 00:47:59,443 --> 00:48:00,878 (dramatic music) 841 00:48:00,878 --> 00:48:04,281 (Mr. Wilson laughing) 842 00:48:14,691 --> 00:48:17,995 - I bribed Mr. Wilson to bring you here, 843 00:48:17,995 --> 00:48:20,330 and I doubt very much indeed, Mr. Wong, 844 00:48:20,330 --> 00:48:24,134 if you'd have given me credit for such a brilliant idea. 845 00:48:25,235 --> 00:48:28,372 - It's a bit early to say you're smart. 846 00:48:28,372 --> 00:48:30,607 - Huh? But you stole the diamonds. 847 00:48:30,607 --> 00:48:32,075 I know that. 848 00:48:32,075 --> 00:48:34,044 - You've been talking to the black guy. 849 00:48:35,279 --> 00:48:37,848 - A pleasing result, now let me have the diamonds. 850 00:48:37,848 --> 00:48:41,184 - Hmm, pleasing it might be, 851 00:48:42,085 --> 00:48:43,453 but not for you. 852 00:48:43,453 --> 00:48:46,023 You're not getting those diamonds. 853 00:48:46,023 --> 00:48:48,659 - Ungrateful bastard, kill him. 854 00:48:48,659 --> 00:48:49,593 - Ho. 855 00:48:50,560 --> 00:48:52,129 (air whooshing) 856 00:48:52,129 --> 00:48:54,364 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 857 00:48:59,703 --> 00:49:01,071 (air whooshing) 858 00:49:01,071 --> 00:49:03,941 (knife rasping) (Mr. Wilson groaning) 859 00:49:03,941 --> 00:49:07,544 (air whooshing) (Mr. Wilson groaning) 860 00:49:08,211 --> 00:49:10,213 (boss laughing) 861 00:49:10,213 --> 00:49:13,450 (knife rasping) (dramatic music) 862 00:49:13,450 --> 00:49:14,918 (Ahwa laughing) 863 00:49:14,918 --> 00:49:16,486 (air whooshing) 864 00:49:16,486 --> 00:49:18,455 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 865 00:49:32,536 --> 00:49:34,604 (body thudding) 866 00:49:34,604 --> 00:49:36,139 (Wong laughing) 867 00:49:36,139 --> 00:49:37,274 (air whooshing) 868 00:49:38,942 --> 00:49:40,777 (footsteps plodding) 869 00:49:42,412 --> 00:49:45,248 (air whooshing) (fighters grunting) 870 00:49:47,651 --> 00:49:48,652 (pole clanking) 871 00:49:49,786 --> 00:49:51,121 (foot thudding) 872 00:49:51,121 --> 00:49:52,422 (air whooshing) (fighters grunting) 873 00:49:54,992 --> 00:49:57,427 (feet thudding) (fighters grunting) 874 00:50:01,264 --> 00:50:02,632 (body thudding) 875 00:50:05,502 --> 00:50:07,270 (air whooshing) (fighter grunting) 876 00:50:07,270 --> 00:50:08,372 (air whooshing) (fighters grunting) 877 00:50:08,372 --> 00:50:10,507 (fists and feet thudding) 878 00:50:10,507 --> 00:50:12,009 (pole thudding) (fighter screaming) 879 00:50:12,009 --> 00:50:13,543 (foot thudding) (dramatic music) 880 00:50:13,543 --> 00:50:15,712 (body thudding) (boss groaning) 881 00:50:15,712 --> 00:50:17,948 (basket clattering) 882 00:50:17,948 --> 00:50:20,617 (boss groaning) (body thudding) 883 00:50:21,918 --> 00:50:23,253 (boss groaning) 884 00:50:26,089 --> 00:50:27,290 (body thudding) 885 00:50:27,290 --> 00:50:28,225 - [Fighter] Hey. (case thudding) 886 00:50:28,225 --> 00:50:29,860 (air whooshing) 887 00:50:29,860 --> 00:50:32,529 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 888 00:50:34,798 --> 00:50:36,700 (air whooshing) 889 00:50:36,700 --> 00:50:38,235 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 890 00:50:38,235 --> 00:50:39,403 (knife rasping) 891 00:50:40,003 --> 00:50:41,238 - Death. 892 00:50:42,205 --> 00:50:44,808 (dramatic music) 893 00:50:46,777 --> 00:50:49,846 Second brother, I've killed the boss, 894 00:50:49,846 --> 00:50:51,481 and I've also killed Wong. 895 00:50:51,481 --> 00:50:53,016 Here are the diamonds. 896 00:50:53,016 --> 00:50:55,252 Now where's my share, huh? 897 00:50:56,787 --> 00:50:58,221 - Good work. 898 00:50:58,221 --> 00:51:00,791 Now tell me. How many do you want? 899 00:51:00,791 --> 00:51:02,459 - This'll be my last job. 900 00:51:05,362 --> 00:51:08,265 (footsteps plodding) 901 00:51:12,102 --> 00:51:14,237 - I never allow anyone to quit. 902 00:51:14,237 --> 00:51:15,272 (Ahwa groaning) 903 00:51:15,272 --> 00:51:17,040 - Brother! 904 00:51:17,040 --> 00:51:18,275 - You'll stay here forever. 905 00:51:18,275 --> 00:51:20,143 (Ahwa groaning) 906 00:51:21,244 --> 00:51:23,680 (body thudding) (dramatic music continues) 907 00:51:27,818 --> 00:51:31,488 - I saw Ahwa kill both Wong and Xi Cheung. 908 00:51:32,656 --> 00:51:34,458 - I think that there must be somebody else 909 00:51:34,458 --> 00:51:36,326 who's behind Ahwa. 910 00:51:36,326 --> 00:51:39,029 - Oh, Kao Fei must be the one. 911 00:51:39,029 --> 00:51:41,765 He's always in the haunted house in Namshan. 912 00:51:41,765 --> 00:51:44,601 - Right, then let's go and check the village of Namshan. 913 00:51:44,601 --> 00:51:48,505 - Katy must be there so they can keep an eye on her. 914 00:51:48,505 --> 00:51:51,007 - We must not delay in rescuing her. 915 00:51:51,007 --> 00:51:52,609 - There must be guards there. 916 00:51:52,609 --> 00:51:54,311 We must take a look around. 917 00:51:54,311 --> 00:51:56,313 Here's my plan. (suspenseful music) 918 00:51:56,313 --> 00:51:59,349 (footsteps plodding) 919 00:52:15,298 --> 00:52:18,235 (suspenseful music continues) 920 00:52:28,078 --> 00:52:30,847 (insects chirping) (suspenseful music continues) 921 00:52:48,064 --> 00:52:51,268 (insects chirping) (suspenseful music continues) 922 00:53:08,418 --> 00:53:11,521 (insects chirping) (suspenseful music continues) 923 00:53:28,071 --> 00:53:31,441 (insects chirping) (suspenseful music continues) 924 00:53:50,493 --> 00:53:53,496 (suspenseful music continues) 925 00:53:58,068 --> 00:54:01,004 (footsteps plodding) 926 00:54:07,777 --> 00:54:08,845 (hand thudding) 927 00:54:11,548 --> 00:54:14,251 (insects chirping) 928 00:54:14,251 --> 00:54:17,053 (footsteps plodding) 929 00:54:17,053 --> 00:54:19,522 (dramatic music) 930 00:54:19,522 --> 00:54:20,690 (Sammy gasps) 931 00:54:22,192 --> 00:54:24,294 - Sammy, what are you doing here? 932 00:54:25,195 --> 00:54:27,597 - Bolo, you shut up. 933 00:54:27,597 --> 00:54:30,100 - You've come here in the middle of the night 934 00:54:30,100 --> 00:54:33,770 and have disobeyed second brother's orders. 935 00:54:33,770 --> 00:54:37,607 You must be very tired of living. 936 00:54:37,607 --> 00:54:40,543 (muscles creaking) 937 00:54:43,880 --> 00:54:46,683 (insects chirping) (footsteps plodding) 938 00:54:50,954 --> 00:54:53,757 (muscles creaking) 939 00:54:55,358 --> 00:54:56,726 (foot thudding) 940 00:55:04,434 --> 00:55:07,470 (feet thudding) (Sammy grunting) 941 00:55:07,470 --> 00:55:09,539 (fist thudding) (Sammy groaning) 942 00:55:14,844 --> 00:55:18,548 (feet thudding) (Bolo grunting) 943 00:55:20,216 --> 00:55:21,584 (wood creaking) 944 00:55:21,584 --> 00:55:23,286 (air whooshing) 945 00:55:23,286 --> 00:55:26,890 (feet thudding) (Sammy grunting) 946 00:55:27,857 --> 00:55:29,626 (Bolo grunting) 947 00:55:31,628 --> 00:55:33,930 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 948 00:55:33,930 --> 00:55:35,098 (door clattering) 949 00:55:36,099 --> 00:55:38,201 (fighters grunting) 950 00:55:38,201 --> 00:55:40,103 (fists thudding) 951 00:55:41,438 --> 00:55:43,506 (Bolo grunting) 952 00:55:43,506 --> 00:55:44,941 (body thudding) 953 00:55:47,177 --> 00:55:49,379 (fist thudding) (Sammy groaning) 954 00:55:50,013 --> 00:55:52,649 (Sammy screaming) 955 00:55:52,649 --> 00:55:55,151 (hands thudding) (dramatic music) 956 00:55:55,151 --> 00:55:56,586 (feet thudding) 957 00:56:02,625 --> 00:56:05,795 (horn blaring) (train rattling) 958 00:56:11,067 --> 00:56:12,302 - Hey, wake up. 959 00:56:12,302 --> 00:56:13,970 Sammy's disappeared. 960 00:56:13,970 --> 00:56:16,806 Oh, it's just like Sammy going off on impulse. 961 00:56:16,806 --> 00:56:19,442 - It's too dangerous just for one man. 962 00:56:19,442 --> 00:56:20,810 - Better go after him. 963 00:56:20,810 --> 00:56:22,312 - Okay. 964 00:56:22,312 --> 00:56:25,048 (bell tolling) 965 00:56:37,293 --> 00:56:39,696 (footsteps plodding) 966 00:56:39,696 --> 00:56:41,898 - Oh, Priest, what is that? 967 00:56:43,566 --> 00:56:47,637 - That is the goddess of mercy, also of exorcism. 968 00:56:49,038 --> 00:56:53,476 - Hmm, she's normally over a lotus. 969 00:56:54,477 --> 00:56:58,815 Mm, I've never seen her with a fish. 970 00:57:00,550 --> 00:57:02,685 - The fish stands for evil. 971 00:57:03,653 --> 00:57:05,822 She's using her powers against it. 972 00:57:07,223 --> 00:57:09,659 The goddess of mercy is the one who saves us from evil. 973 00:57:09,659 --> 00:57:11,728 - Huh? Saves us from evil? 974 00:57:11,728 --> 00:57:14,431 - Exactly, in Buddhism, there are the two forces 975 00:57:14,431 --> 00:57:16,065 of good and evil. 976 00:57:17,267 --> 00:57:20,570 The mercy goddess represents the good force. 977 00:57:22,939 --> 00:57:27,210 This goddess, she teaches us not to mix with bad people. 978 00:57:28,611 --> 00:57:31,881 If one keeps tigers, one may expect some slight trouble. 979 00:57:32,982 --> 00:57:35,151 - Then how should we handle bad people? 980 00:57:37,353 --> 00:57:40,557 - Evil is repaid by evil. 981 00:57:40,557 --> 00:57:42,158 We must be bad to them. 982 00:57:43,359 --> 00:57:46,596 - Do you mean we should fight fire with fire? 983 00:57:47,363 --> 00:57:48,865 - Exactly. 984 00:57:48,865 --> 00:57:50,800 If somebody should do something bad to me, 985 00:57:50,800 --> 00:57:53,636 even though I'm a monk, I must fight back. 986 00:57:54,737 --> 00:57:57,607 (pensive music) 987 00:58:01,377 --> 00:58:02,645 (hands smacking) 988 00:58:02,645 --> 00:58:03,646 - All right. 989 00:58:03,646 --> 00:58:04,714 (footsteps plodding) 990 00:58:21,698 --> 00:58:24,567 (dramatic music) 991 00:58:27,337 --> 00:58:30,306 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 992 00:58:35,278 --> 00:58:36,846 (body thudding) 993 00:58:36,846 --> 00:58:38,948 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 994 00:58:43,253 --> 00:58:45,221 (bodies thudding) 995 00:58:45,221 --> 00:58:46,990 (fighters groaning) 996 00:58:48,324 --> 00:58:49,259 (hands smacking) 997 00:58:49,259 --> 00:58:50,760 - Come on. 998 00:58:50,760 --> 00:58:53,096 - Hey, come back here. (Ah Ming whimpering) 999 00:58:53,096 --> 00:58:55,899 (loan shark grunting) (Ah Ming whimpering) 1000 00:59:03,940 --> 00:59:05,642 - Somebody please help me. 1001 00:59:06,442 --> 00:59:08,511 Somebody please help me. 1002 00:59:08,511 --> 00:59:09,679 (Ah Ming whimpering) 1003 00:59:09,679 --> 00:59:10,813 - Stop. 1004 00:59:11,581 --> 00:59:13,950 (Ah Ming whimpering) 1005 00:59:14,851 --> 00:59:16,286 - I'll tell you something. 1006 00:59:16,286 --> 00:59:17,887 You really are an interfering bastard. 1007 00:59:17,887 --> 00:59:19,789 - I've come to get rid of you. 1008 00:59:19,789 --> 00:59:21,357 Understand? - Huh? 1009 00:59:21,357 --> 00:59:24,160 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1010 00:59:25,295 --> 00:59:26,629 (body thudding) 1011 00:59:29,766 --> 00:59:32,669 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1012 00:59:34,304 --> 00:59:37,340 (loan shark whimpering) (footsteps plodding) 1013 00:59:46,649 --> 00:59:47,784 (foot thudding) 1014 00:59:48,751 --> 00:59:50,119 (loan shark screaming) 1015 00:59:50,119 --> 00:59:52,355 (fist thudding) (loan shark screaming) 1016 00:59:54,324 --> 00:59:57,293 (foot thudding) (loan shark groaning) 1017 00:59:57,293 --> 00:59:58,761 (body thudding) 1018 00:59:58,761 --> 01:00:00,296 (Ah Ming laughing) (hands clapping) 1019 01:00:00,296 --> 01:00:01,831 - Good fighting. 1020 01:00:01,831 --> 01:00:04,100 - Hey, he didn't hurt you, huh? 1021 01:00:04,100 --> 01:00:06,402 - Uh. (laughs) (hands thudding) 1022 01:00:06,402 --> 01:00:08,605 - Uh, and where are the others? 1023 01:00:08,605 --> 01:00:10,106 - They're just off to try 1024 01:00:10,106 --> 01:00:12,342 to save someone in the village of Longshan. 1025 01:00:13,376 --> 01:00:17,113 - Hmm. Hmm, very good, I'll help them. 1026 01:00:18,481 --> 01:00:21,751 (suspenseful music) 1027 01:00:24,821 --> 01:00:26,422 - Min Young. Dragon. 1028 01:00:28,124 --> 01:00:29,993 - Hey, it sounds like Sammy. 1029 01:00:30,693 --> 01:00:32,895 - Over there. Let's go. 1030 01:00:34,197 --> 01:00:36,399 (footsteps plodding) (suspenseful music continues) 1031 01:00:40,303 --> 01:00:41,237 (Sammy grunting) 1032 01:00:41,237 --> 01:00:42,505 - Sammy. - Sammy. 1033 01:00:42,505 --> 01:00:44,173 Hey. 1034 01:00:44,173 --> 01:00:45,274 (body thudding) 1035 01:00:45,274 --> 01:00:46,876 - [Dragon Hong] Are you all right? 1036 01:00:47,844 --> 01:00:49,345 - There's this big guy called Bolo. 1037 01:00:49,345 --> 01:00:50,680 He's like an elephant. 1038 01:00:50,680 --> 01:00:52,281 He threw me off the roof. 1039 01:00:52,281 --> 01:00:53,383 He's gone now. 1040 01:00:54,984 --> 01:00:56,919 - Was there any trace of Katy? 1041 01:00:56,919 --> 01:00:58,955 - Yeah. (groaning) 1042 01:01:00,623 --> 01:01:05,361 I found out she's locked in a house in the backyard. 1043 01:01:05,361 --> 01:01:06,829 (Sammy groaning) 1044 01:01:06,829 --> 01:01:08,831 - Are you sure you're all right, Sammy? 1045 01:01:11,034 --> 01:01:14,137 - Forget me. Find Katy. 1046 01:01:15,004 --> 01:01:16,839 - We'd better go. - Yep. 1047 01:01:16,839 --> 01:01:19,375 (pensive music) (Sammy groaning) 1048 01:01:30,186 --> 01:01:32,422 (footsteps plodding) (suspenseful music) 1049 01:01:32,422 --> 01:01:35,358 (leaves rustling) 1050 01:01:44,033 --> 01:01:46,903 (shirts rustling) 1051 01:01:46,903 --> 01:01:49,972 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1052 01:01:50,807 --> 01:01:52,241 (bodies thudding) 1053 01:01:52,909 --> 01:01:54,477 (air whooshing) 1054 01:01:54,477 --> 01:01:57,413 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1055 01:01:57,413 --> 01:01:58,981 (air whooshing) 1056 01:01:58,981 --> 01:02:00,950 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1057 01:02:02,752 --> 01:02:03,720 (body thudding) (fighter groaning) 1058 01:02:03,720 --> 01:02:05,021 (foot thudding) 1059 01:02:05,021 --> 01:02:07,223 (fist thudding) (fighter groaning) 1060 01:02:08,391 --> 01:02:09,926 (footsteps plodding) (fighters whimpering) 1061 01:02:09,926 --> 01:02:11,461 (feet thudding) (fighters grunting) 1062 01:02:11,461 --> 01:02:12,595 (body thudding) 1063 01:02:12,595 --> 01:02:15,465 (dramatic music) 1064 01:02:21,070 --> 01:02:23,439 (fists thudding) (fighters grunting) 1065 01:02:23,439 --> 01:02:25,108 (lips fluttering) 1066 01:02:28,945 --> 01:02:30,813 (fists thudding) (fighters grunting) 1067 01:02:38,020 --> 01:02:38,921 (foot thudding) (Dragon Hong grunting) 1068 01:02:38,921 --> 01:02:40,790 (body thudding) 1069 01:02:41,858 --> 01:02:44,694 (Dragon Hong vocalizing) 1070 01:02:44,694 --> 01:02:45,895 (fist thudding) 1071 01:02:47,563 --> 01:02:48,498 (air whooshing) 1072 01:02:49,365 --> 01:02:50,533 (fists thudding) 1073 01:02:51,501 --> 01:02:52,735 (bodies thudding) 1074 01:02:52,735 --> 01:02:55,438 (fighters grunting) 1075 01:02:56,939 --> 01:02:58,941 (Dragon Hong vocalizing) 1076 01:02:58,941 --> 01:03:01,978 (fighter groaning) 1077 01:03:01,978 --> 01:03:03,312 (bones cracking) 1078 01:03:03,312 --> 01:03:06,182 (dramatic music) 1079 01:03:10,052 --> 01:03:11,387 (saliva sputtering) 1080 01:03:11,387 --> 01:03:12,755 - Attack. 1081 01:03:12,755 --> 01:03:15,391 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1082 01:03:19,662 --> 01:03:21,230 (body thudding) 1083 01:03:21,230 --> 01:03:23,399 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1084 01:03:24,033 --> 01:03:25,868 (bodies thudding) 1085 01:03:26,736 --> 01:03:27,870 (saliva sputtering) 1086 01:03:28,871 --> 01:03:30,439 (fighter screaming) (air whooshing) 1087 01:03:30,439 --> 01:03:32,975 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1088 01:03:37,713 --> 01:03:38,915 (fighter screaming) 1089 01:03:38,915 --> 01:03:42,218 (footsteps plodding) 1090 01:03:44,387 --> 01:03:47,590 (dramatic music) 1091 01:03:47,590 --> 01:03:50,993 - I shall kill you since Sammy is your friend. 1092 01:03:53,062 --> 01:03:55,364 - So you must be the one they call Bolo, 1093 01:03:55,364 --> 01:03:58,201 a large body but a very retarded mind. 1094 01:04:00,203 --> 01:04:03,472 - I only want to do what I've been paid for. 1095 01:04:05,842 --> 01:04:09,078 (footsteps plodding) 1096 01:04:09,078 --> 01:04:10,646 (air whooshing) (Dragon Hong vocalizing) 1097 01:04:10,646 --> 01:04:13,349 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1098 01:04:15,985 --> 01:04:17,553 (fighter screaming) 1099 01:04:17,553 --> 01:04:19,589 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1100 01:04:23,759 --> 01:04:25,328 (fighter screaming) 1101 01:04:25,328 --> 01:04:28,130 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1102 01:04:30,032 --> 01:04:31,634 (body thudding) 1103 01:04:31,634 --> 01:04:33,369 (fighter screaming) 1104 01:04:33,369 --> 01:04:37,573 (foot thudding) (fighter groaning) 1105 01:04:37,573 --> 01:04:40,443 (fists and feet thudding) (fighter grunting) 1106 01:04:43,880 --> 01:04:47,016 (fighter whimpering) 1107 01:04:50,720 --> 01:04:53,556 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1108 01:04:56,125 --> 01:04:57,693 (air whooshing) (Dragon Hong vocalizing) 1109 01:04:57,693 --> 01:05:00,429 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1110 01:05:02,298 --> 01:05:03,432 - Hmm. 1111 01:05:03,432 --> 01:05:05,234 (air whooshing) (Dragon Hong vocalizing) 1112 01:05:05,234 --> 01:05:08,237 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1113 01:05:09,672 --> 01:05:12,875 (feet thudding) 1114 01:05:12,875 --> 01:05:15,978 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1115 01:05:34,397 --> 01:05:36,165 (muscles creaking) (Dragon Hong vocalizing) 1116 01:05:36,165 --> 01:05:39,035 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1117 01:05:44,006 --> 01:05:46,909 (muscles creaking) (fighters grunting) 1118 01:05:46,909 --> 01:05:49,178 (foot thudding) (Bolo groaning) 1119 01:05:50,179 --> 01:05:51,380 (fist thudding) 1120 01:05:53,916 --> 01:05:56,619 (Dragon Hong vocalizing) 1121 01:05:56,619 --> 01:05:59,488 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1122 01:06:06,062 --> 01:06:08,230 (air whooshing) 1123 01:06:08,898 --> 01:06:11,701 (footsteps plodding) 1124 01:06:14,270 --> 01:06:17,406 (door clattering) 1125 01:06:19,508 --> 01:06:20,443 - Brother. 1126 01:06:21,410 --> 01:06:23,112 - Katy, they didn't hurt you? 1127 01:06:23,112 --> 01:06:25,414 - No, no. - Who kidnapped you? 1128 01:06:25,414 --> 01:06:27,516 - It was the men of Kao Fei. 1129 01:06:27,516 --> 01:06:29,652 - One of them said, Kao Fei has just become 1130 01:06:29,652 --> 01:06:31,420 the head of the gang. 1131 01:06:31,420 --> 01:06:35,024 - Oh, Kao Fei is the one. 1132 01:06:37,026 --> 01:06:39,762 (rope rasping) 1133 01:06:41,330 --> 01:06:43,099 Will you take Katy home? 1134 01:06:44,800 --> 01:06:46,302 I'm gonna get him. 1135 01:06:47,536 --> 01:06:50,106 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1136 01:06:59,015 --> 01:07:00,149 (feet thudding) 1137 01:07:01,384 --> 01:07:04,420 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1138 01:07:08,157 --> 01:07:09,325 (Bolo groaning) 1139 01:07:11,727 --> 01:07:12,828 (Bolo gasps) 1140 01:07:14,196 --> 01:07:15,798 (Dragon Hong screaming) 1141 01:07:15,798 --> 01:07:18,701 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1142 01:07:22,338 --> 01:07:23,506 (Bolo screams) 1143 01:07:24,306 --> 01:07:25,875 (Dragon screaming) 1144 01:07:25,875 --> 01:07:27,843 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1145 01:07:31,013 --> 01:07:32,581 (body thudding) 1146 01:07:32,581 --> 01:07:35,818 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1147 01:07:35,818 --> 01:07:36,685 (air whooshing) 1148 01:07:36,685 --> 01:07:37,620 (feet thudding) 1149 01:07:41,624 --> 01:07:42,591 (fist thudding) 1150 01:07:43,959 --> 01:07:44,827 (body thudding) 1151 01:07:44,827 --> 01:07:46,395 (feet thudding) 1152 01:07:46,395 --> 01:07:49,165 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1153 01:08:06,115 --> 01:08:07,383 (fighters grunting) 1154 01:08:11,787 --> 01:08:14,390 (feet thudding) 1155 01:08:16,592 --> 01:08:17,993 (body thudding) 1156 01:08:17,993 --> 01:08:18,861 (Dragon Hong screaming) 1157 01:08:18,861 --> 01:08:21,630 (feet thudding) 1158 01:08:21,630 --> 01:08:22,998 (Bolo screaming) 1159 01:08:22,998 --> 01:08:25,468 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1160 01:08:28,571 --> 01:08:30,239 (foot thudding) (Bolo screaming) 1161 01:08:32,208 --> 01:08:33,609 (body thudding) 1162 01:08:34,743 --> 01:08:36,745 (Bolo groaning) 1163 01:08:38,147 --> 01:08:41,250 (body thudding) (dramatic music) 1164 01:08:42,384 --> 01:08:44,854 (footsteps plodding) (suspenseful music) 1165 01:08:48,457 --> 01:08:51,527 (leaves rustling) 1166 01:08:51,527 --> 01:08:54,497 (footsteps plodding) (suspenseful music continues) 1167 01:09:11,413 --> 01:09:14,483 (suspenseful music continues) 1168 01:09:31,400 --> 01:09:34,503 (suspenseful music continues) 1169 01:09:40,442 --> 01:09:43,679 (footsteps plodding) 1170 01:10:00,296 --> 01:10:03,365 (suspenseful music continues) 1171 01:10:11,440 --> 01:10:14,443 (footsteps plodding) 1172 01:10:30,893 --> 01:10:33,662 (dramatic music) 1173 01:10:43,505 --> 01:10:46,008 (laughs) Kao Fei, you're hiding, are you? 1174 01:10:49,878 --> 01:10:54,550 - Actually, you bastards will die here very soon, 1175 01:10:54,550 --> 01:10:57,019 not the sort of people to hide from. 1176 01:10:57,019 --> 01:10:58,854 - It's your funeral, my friend. 1177 01:11:02,591 --> 01:11:05,561 - This is such a beautiful place... 1178 01:11:07,896 --> 01:11:09,398 for you to die. 1179 01:11:09,398 --> 01:11:11,066 - Don't you pretend to be calm. I'm ready. 1180 01:11:13,969 --> 01:11:15,871 - Ready for what? 1181 01:11:15,871 --> 01:11:19,675 For hell, or maybe heaven? - Huh? 1182 01:11:20,809 --> 01:11:23,712 (feet thudding) (fighters grunting) 1183 01:11:25,114 --> 01:11:30,152 - Hey, just a few moments, and you'll be the one in hell. 1184 01:11:30,152 --> 01:11:32,054 - Oh, how interesting. 1185 01:11:32,054 --> 01:11:33,455 Booked a seat for me? 1186 01:11:33,455 --> 01:11:34,723 (Min Young laughs) 1187 01:11:36,892 --> 01:11:39,895 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1188 01:11:50,205 --> 01:11:51,774 (fighter screaming) 1189 01:11:51,774 --> 01:11:53,842 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1190 01:12:03,986 --> 01:12:05,354 (pipe clanking) 1191 01:12:05,354 --> 01:12:07,790 I see you're begging to be killed. 1192 01:12:07,790 --> 01:12:10,659 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1193 01:12:27,242 --> 01:12:30,446 (fists and feet thudding) (fighters continue grunting) 1194 01:12:47,196 --> 01:12:50,432 (fists and feet thudding) (fighters continue grunting) 1195 01:12:57,072 --> 01:12:58,140 (air whooshing) (Min Young screaming) 1196 01:12:58,140 --> 01:12:59,007 Eh? 1197 01:12:59,007 --> 01:13:00,442 (air whooshing) 1198 01:13:00,442 --> 01:13:03,979 (fists thudding) (fighters grunting) 1199 01:13:03,979 --> 01:13:04,747 (hand rasping) 1200 01:13:04,747 --> 01:13:06,915 (bodies thudding) 1201 01:13:08,751 --> 01:13:11,620 (fists thudding) (fighters grunting) 1202 01:13:18,227 --> 01:13:20,929 (footsteps plodding) 1203 01:13:25,467 --> 01:13:27,302 (feet thudding) 1204 01:13:27,302 --> 01:13:28,604 (air whooshing) 1205 01:13:31,440 --> 01:13:34,176 You jump over the edge. 1206 01:13:34,176 --> 01:13:35,744 It's your only escape. 1207 01:13:35,744 --> 01:13:38,213 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1208 01:13:45,120 --> 01:13:46,422 (body thudding) 1209 01:13:46,422 --> 01:13:47,990 (feet thudding) 1210 01:13:47,990 --> 01:13:50,192 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1211 01:13:59,735 --> 01:14:01,036 (bodies thudding) 1212 01:14:02,271 --> 01:14:04,973 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1213 01:14:14,316 --> 01:14:15,884 (body thudding) 1214 01:14:15,884 --> 01:14:18,587 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1215 01:14:36,338 --> 01:14:37,639 (Dragon Hong screaming) 1216 01:14:37,639 --> 01:14:40,242 (feet thudding) (Kao Fei grunting) 1217 01:14:44,179 --> 01:14:46,215 (Dragon Hong vocalizing) 1218 01:14:48,484 --> 01:14:50,052 (air whooshing) 1219 01:14:50,052 --> 01:14:52,287 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1220 01:14:53,956 --> 01:14:55,891 (Kao Fei screaming) (nails rasping) 1221 01:14:57,993 --> 01:14:59,361 (air whooshing) 1222 01:14:59,361 --> 01:15:01,797 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1223 01:15:05,501 --> 01:15:07,736 (feet thudding) 1224 01:15:07,736 --> 01:15:10,639 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1225 01:15:27,322 --> 01:15:30,259 (fists and feet thudding) (fighters continue grunting) 1226 01:15:31,660 --> 01:15:32,861 (body thudding) 1227 01:15:36,565 --> 01:15:39,334 (footsteps plodding) 1228 01:15:43,639 --> 01:15:46,341 - Go. (dramatic music) 1229 01:15:50,946 --> 01:15:53,982 (footsteps plodding) (dramatic music continues) 1230 01:16:03,926 --> 01:16:07,596 (suspenseful music) 1231 01:16:07,596 --> 01:16:10,365 (footsteps plodding) 1232 01:16:14,169 --> 01:16:16,038 (leaves rustling) 1233 01:16:17,439 --> 01:16:20,242 (rope snapping) 1234 01:16:21,977 --> 01:16:24,947 (feet thudding) (fighters grunting) 1235 01:16:27,849 --> 01:16:30,752 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1236 01:16:36,291 --> 01:16:37,326 (body thudding) 1237 01:16:38,560 --> 01:16:41,163 (feet thudding) (fighters grunting) 1238 01:16:42,831 --> 01:16:45,801 (body thudding) 1239 01:16:45,801 --> 01:16:48,770 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1240 01:17:02,317 --> 01:17:05,654 (feet thudding) (Kao Fei grunting) 1241 01:17:05,654 --> 01:17:06,722 (feet thudding) 1242 01:17:06,722 --> 01:17:08,023 (bodies thudding) 1243 01:17:11,193 --> 01:17:12,594 (feet thudding) (fighters grunting) 1244 01:17:12,594 --> 01:17:14,429 (fist thudding) (body thudding) 1245 01:17:15,998 --> 01:17:18,967 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1246 01:17:22,771 --> 01:17:24,039 (rope rasping) 1247 01:17:24,973 --> 01:17:26,708 (bodies thudding) 1248 01:17:29,578 --> 01:17:31,146 (Kao Fei screaming) 1249 01:17:31,146 --> 01:17:33,448 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1250 01:17:50,432 --> 01:17:51,500 (body thudding) 1251 01:17:51,500 --> 01:17:53,368 (Min Young groaning) 1252 01:17:53,368 --> 01:17:54,536 (foot thudding) 1253 01:17:54,536 --> 01:17:55,470 (body thudding) 1254 01:17:57,239 --> 01:18:00,776 Are you all right? - Yes, get after him. 1255 01:18:01,510 --> 01:18:02,811 (footsteps plodding) 1256 01:18:02,811 --> 01:18:06,148 Oh, God. (gasping) 1257 01:18:08,383 --> 01:18:11,386 (footsteps plodding) (dramatic music) 1258 01:18:19,761 --> 01:18:21,296 (body thudding) 1259 01:18:22,464 --> 01:18:23,465 (foot thudding) 1260 01:18:30,972 --> 01:18:32,507 (leaves rustling) 1261 01:18:36,912 --> 01:18:38,480 (Dragon Hong vocalizing) 1262 01:18:38,480 --> 01:18:40,415 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1263 01:18:40,415 --> 01:18:41,583 (Dragon Hong vocalizing) 1264 01:18:41,583 --> 01:18:44,386 (feet thudding) 1265 01:18:45,420 --> 01:18:46,455 (Kao Fei grunting) 1266 01:18:47,355 --> 01:18:48,924 (Dragon Hong screaming) 1267 01:18:48,924 --> 01:18:51,259 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1268 01:18:51,259 --> 01:18:53,061 (body thudding) 1269 01:18:54,396 --> 01:18:55,897 (Kao Fei screaming) 1270 01:18:55,897 --> 01:18:58,700 (feet thudding) 1271 01:18:58,700 --> 01:19:01,803 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1272 01:19:14,916 --> 01:19:15,784 (body thudding) 1273 01:19:15,784 --> 01:19:17,853 (feet thudding) 1274 01:19:17,853 --> 01:19:19,254 (hands thudding) 1275 01:19:19,254 --> 01:19:21,356 (foot thudding) (Kao Fei screaming) 1276 01:19:25,460 --> 01:19:28,396 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1277 01:19:32,033 --> 01:19:35,003 (dramatic music) 1278 01:19:35,670 --> 01:19:38,206 (Min Young gasping) 1279 01:19:38,206 --> 01:19:41,409 (footsteps plodding) (dramatic music continues) 1280 01:19:46,848 --> 01:19:48,650 (fighter laughing) 1281 01:19:48,650 --> 01:19:52,721 - Bastard, it's just your tough luck to have met me here. 1282 01:19:52,721 --> 01:19:54,289 (fighter screaming) 1283 01:19:54,289 --> 01:19:56,958 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1284 01:19:58,360 --> 01:19:59,661 (body thudding) 1285 01:19:59,661 --> 01:20:01,062 - Hold it. 1286 01:20:01,062 --> 01:20:03,465 (footsteps plodding) 1287 01:20:04,533 --> 01:20:06,568 - Hey, who are you? 1288 01:20:06,568 --> 01:20:09,905 (footsteps plodding) 1289 01:20:11,907 --> 01:20:13,308 - That's my friend. 1290 01:20:13,942 --> 01:20:15,477 You let him go. 1291 01:20:15,477 --> 01:20:17,913 - (laughs) There's no way out, man. 1292 01:20:17,913 --> 01:20:19,548 I'm afraid I'm a professional. 1293 01:20:19,548 --> 01:20:22,017 By letting him go, I'll be losing money. 1294 01:20:24,019 --> 01:20:25,487 (Bruce Hong exhales) 1295 01:20:25,487 --> 01:20:27,522 That's it. You're gonna die for this right now. 1296 01:20:27,522 --> 01:20:30,425 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1297 01:20:36,631 --> 01:20:39,034 (shirt rustling) 1298 01:20:40,268 --> 01:20:43,004 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1299 01:20:58,587 --> 01:20:59,454 (body thudding) 1300 01:20:59,454 --> 01:21:00,889 (air whooshing) 1301 01:21:04,759 --> 01:21:05,760 - Hmm? 1302 01:21:05,760 --> 01:21:07,329 (fighter screaming) 1303 01:21:07,329 --> 01:21:09,464 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1304 01:21:12,934 --> 01:21:15,136 (Bruce Hong vocalizing) 1305 01:21:15,136 --> 01:21:16,705 (fighter screaming) 1306 01:21:16,705 --> 01:21:19,307 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1307 01:21:23,511 --> 01:21:24,512 (hand smacking) 1308 01:21:28,783 --> 01:21:30,819 (Bruce Hong screaming) 1309 01:21:30,819 --> 01:21:33,989 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1310 01:21:35,490 --> 01:21:36,458 (air whooshing) 1311 01:21:37,859 --> 01:21:40,528 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1312 01:21:40,528 --> 01:21:42,697 (Bruce Hong vocalizing) 1313 01:21:42,697 --> 01:21:43,765 (fighters grunting) 1314 01:21:43,765 --> 01:21:45,333 (feet thudding) 1315 01:21:45,333 --> 01:21:47,569 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1316 01:21:47,569 --> 01:21:49,537 (feet thudding) 1317 01:22:00,482 --> 01:22:02,050 (body thudding) 1318 01:22:02,050 --> 01:22:03,618 (Bruce Hong vocalizing) 1319 01:22:03,618 --> 01:22:06,054 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1320 01:22:15,563 --> 01:22:17,132 (Bruce Hong vocalizing) 1321 01:22:17,132 --> 01:22:18,433 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1322 01:22:24,139 --> 01:22:25,473 (Bruce Hong vocalizing) 1323 01:22:25,473 --> 01:22:27,976 (fists thudding) (fighters grunting) 1324 01:22:28,643 --> 01:22:29,844 (fighter whimpering) 1325 01:22:29,844 --> 01:22:31,112 (fist thudding) 1326 01:22:33,081 --> 01:22:36,685 (Bruce Hong screaming) (fist thudding) 1327 01:22:36,685 --> 01:22:38,586 (body thudding) 1328 01:22:38,586 --> 01:22:41,856 (fighter groaning) 1329 01:22:41,856 --> 01:22:42,991 (body thudding) 1330 01:22:43,959 --> 01:22:45,527 Hey, are you all right? 1331 01:22:45,527 --> 01:22:47,996 - Okay. - Oh, wait a minute. 1332 01:22:47,996 --> 01:22:49,564 Where's my brother? 1333 01:22:49,564 --> 01:22:52,968 - He's fighting Kao Fei at the foot of the slope. 1334 01:22:52,968 --> 01:22:54,869 You'd better go help. 1335 01:22:54,869 --> 01:22:56,571 (groaning) Go. 1336 01:22:58,239 --> 01:22:59,841 - We shall kill the bastard. 1337 01:22:59,841 --> 01:23:02,610 (dramatic music) 1338 01:23:03,611 --> 01:23:05,914 (Dragon Hong screaming) (foot thudding) 1339 01:23:05,914 --> 01:23:09,050 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1340 01:23:10,752 --> 01:23:12,320 (body thudding) 1341 01:23:12,320 --> 01:23:15,090 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1342 01:23:20,729 --> 01:23:23,531 (body thudding) 1343 01:23:23,531 --> 01:23:24,532 (air whooshing) 1344 01:23:31,906 --> 01:23:33,541 (Dragon Hong screaming) 1345 01:23:33,541 --> 01:23:36,444 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1346 01:23:41,049 --> 01:23:42,617 (air whistling) 1347 01:23:42,617 --> 01:23:45,420 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1348 01:23:57,699 --> 01:23:58,967 (Kao Fei vocalizing) 1349 01:23:58,967 --> 01:24:00,535 (Kao Fei screaming) 1350 01:24:00,535 --> 01:24:02,737 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1351 01:24:04,139 --> 01:24:06,841 (muscles creaking) 1352 01:24:08,143 --> 01:24:10,879 (fists thudding) 1353 01:24:10,879 --> 01:24:14,115 (dramatic music) 1354 01:24:14,115 --> 01:24:15,683 (fist thudding) 1355 01:24:17,852 --> 01:24:19,821 Brother, no! 1356 01:24:21,122 --> 01:24:22,290 (footsteps plodding) 1357 01:24:22,290 --> 01:24:23,792 I'll kill you! 1358 01:24:24,492 --> 01:24:26,261 (Bruce Hong screaming) 1359 01:24:26,261 --> 01:24:28,329 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1360 01:24:33,701 --> 01:24:36,004 You're responsible for framing Sammy. 1361 01:24:36,004 --> 01:24:37,172 Then you injured Min Young. 1362 01:24:37,172 --> 01:24:39,274 Now, you killed my brother. 1363 01:24:39,274 --> 01:24:40,875 - You keep out of this. 1364 01:24:40,875 --> 01:24:42,243 You'll end up like him. 1365 01:24:42,243 --> 01:24:43,945 I'm warning you. 1366 01:24:43,945 --> 01:24:45,613 - I'm gonna kill you. 1367 01:24:45,613 --> 01:24:48,917 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1368 01:24:48,917 --> 01:24:49,818 (Bruce Hong vocalizing) 1369 01:24:49,818 --> 01:24:50,819 (feet thudding) 1370 01:24:50,819 --> 01:24:52,987 (Bruce Hong vocalizing) 1371 01:24:52,987 --> 01:24:55,890 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1372 01:25:07,001 --> 01:25:09,471 (Bruce Hong vocalizing) 1373 01:25:11,940 --> 01:25:14,375 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1374 01:25:14,375 --> 01:25:15,410 (nails rasping) 1375 01:25:15,410 --> 01:25:17,145 (Bruce Hong screaming) 1376 01:25:17,145 --> 01:25:18,379 (body thudding) 1377 01:25:20,215 --> 01:25:23,151 (Kao Fei groaning) 1378 01:25:23,151 --> 01:25:24,352 (Bruce Hong grunts) 1379 01:25:27,589 --> 01:25:29,557 - I've warned you of my power. 1380 01:25:31,826 --> 01:25:34,863 (fists thudding) (fighters grunting) 1381 01:25:37,165 --> 01:25:40,702 (Bruce Hong vocalizing) 1382 01:25:43,104 --> 01:25:46,474 (both grunting) (cloth ripping) 1383 01:25:47,475 --> 01:25:49,110 (fist thudding) (fighters grunting) 1384 01:25:49,110 --> 01:25:50,311 (body thudding) 1385 01:25:50,311 --> 01:25:53,882 (feet thudding) (air whooshing) 1386 01:26:00,989 --> 01:26:02,724 (body thudding) 1387 01:26:02,724 --> 01:26:05,527 (feet thudding) 1388 01:26:07,428 --> 01:26:10,498 (body thudding) 1389 01:26:11,733 --> 01:26:14,469 (fists and feet thudding) (fighters grunting) 1390 01:26:19,274 --> 01:26:21,342 - What other styles can you do? 1391 01:26:21,342 --> 01:26:22,777 (air whooshing) 1392 01:26:26,648 --> 01:26:29,317 - Uh, I can do the devil's palm. 1393 01:26:30,652 --> 01:26:33,521 - Well, unfortunately for you, 1394 01:26:34,622 --> 01:26:37,759 the devil will be exorcized this time. 1395 01:26:37,759 --> 01:26:40,895 (Bruce Hong vocalizing) (feet thudding) 1396 01:26:46,034 --> 01:26:47,535 (body thudding) 1397 01:26:47,535 --> 01:26:48,937 (Bruce Hong screaming) 1398 01:26:48,937 --> 01:26:50,138 (air whooshing) 1399 01:26:50,138 --> 01:26:51,139 (foot thudding) (dramatic music) 1400 01:26:51,139 --> 01:26:52,440 (saliva sputtering) 1401 01:26:54,375 --> 01:26:57,478 (dramatic music) 1402 01:26:57,478 --> 01:27:01,282 (Bruce Hong vocalizing) 94352

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.