Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,560 --> 00:00:06,028
- I found your book.
- If I ever show it to anyone...
2
00:00:06,200 --> 00:00:08,270
...it'll guarantee my outsider status
forever.
3
00:00:08,480 --> 00:00:11,631
I'm sure once it's published,
the author will come forward.
4
00:00:11,800 --> 00:00:14,030
There's someone
that might like how she's painted.
5
00:00:14,240 --> 00:00:15,753
I'm not talking about Serena.
6
00:00:15,920 --> 00:00:16,955
We kept us a secret...
7
00:00:17,120 --> 00:00:19,236
...because we were afraid
there was something more.
8
00:00:19,400 --> 00:00:20,913
Dan and I have a real connection.
9
00:00:21,080 --> 00:00:22,513
Until the prince came along.
10
00:00:22,680 --> 00:00:24,432
Together means
going against my family.
11
00:00:24,600 --> 00:00:29,469
If I'm going to take a stand, I need to
know for certain that you feel as I do.
12
00:00:29,640 --> 00:00:32,074
- Will you marry me?
- You are Cousin Charlie.
13
00:00:32,240 --> 00:00:34,674
What about your trust fund?
Why haven't you gotten it?
14
00:00:34,880 --> 00:00:36,632
I have to say it was a devious plan.
15
00:00:37,120 --> 00:00:38,189
Thank you, Ivy.
16
00:00:38,360 --> 00:00:41,238
You played your part perfectly.
17
00:00:41,400 --> 00:00:45,075
What we have is a great love. No matter
what we do and how much we fight...
18
00:00:45,240 --> 00:00:46,673
...it'll always pull us in.
19
00:00:46,880 --> 00:00:48,598
I should find Louis, tell him it's over.
20
00:00:48,800 --> 00:00:50,995
We need to talk.
What I need to tell you is...
21
00:00:51,200 --> 00:00:53,395
What she's trying to say is
you have my blessing.
22
00:00:53,600 --> 00:00:56,558
This is your chance at happiness.
You deserve your fairy tale.
23
00:00:56,720 --> 00:00:58,836
It's taking all the power
I have to walk away.
24
00:00:59,000 --> 00:01:00,592
But I need to let you go.
25
00:01:00,760 --> 00:01:04,036
Being alone is just what I need.
No boys, no bars...
26
00:01:04,200 --> 00:01:06,430
...just sunblock
and a dozen beach reads.
27
00:01:06,600 --> 00:01:09,034
Are you turning
The Beautiful and Damned into a movie?
28
00:01:09,200 --> 00:01:12,590
I got an idea. We got the beautiful,
and the damned.
29
00:01:12,760 --> 00:01:14,512
So this is not your assignment now.
30
00:01:15,880 --> 00:01:18,678
It's serious when even you know
you can't dull the pain.
31
00:01:18,840 --> 00:01:22,515
Spin the globe, pick a point. Bachelors
who don't have to answer to anybody.
32
00:01:27,320 --> 00:01:28,230
Where has she been?
33
00:01:28,400 --> 00:01:29,719
And who am I?
34
00:01:29,880 --> 00:01:32,519
That's one secret I'll never tell.
35
00:01:33,080 --> 00:01:36,595
You know you love me. XOXO...
36
00:01:36,760 --> 00:01:37,829
... Gossip Girl.
37
00:01:54,760 --> 00:01:56,512
Heh. What is it?
38
00:01:57,240 --> 00:02:00,437
God, heh, you're such a swan
in this light.
39
00:02:08,400 --> 00:02:10,277
Cut. Perfect. Print.
40
00:02:10,440 --> 00:02:12,749
Okay, one thing I wanted to say.
That was great.
41
00:02:12,920 --> 00:02:15,070
Loosen up, enjoy it.
You're in a white tie...
42
00:02:15,240 --> 00:02:18,232
...doesn't mean you can't be dirty.
That's how these people were.
43
00:02:18,400 --> 00:02:20,960
They were having a good time.
So don't make it stiff.
44
00:02:21,120 --> 00:02:22,109
Enjoy it a bit.
45
00:02:22,280 --> 00:02:24,669
Uh, The New York Times
wants a quote on your decision...
46
00:02:24,840 --> 00:02:26,956
...to set the movie around
the crash of '29.
47
00:02:27,120 --> 00:02:30,351
I told that guy I don't wanna do that
unless I first get the e-mail.
48
00:02:30,520 --> 00:02:31,669
Hey, Serena, how are you?
49
00:02:31,840 --> 00:02:33,751
Good. How are you, David?
Good to see you.
50
00:02:33,920 --> 00:02:35,478
It's okay, I got it. You're busy.
51
00:02:35,640 --> 00:02:37,710
Who would answer the phones
in the office?
52
00:02:37,880 --> 00:02:39,598
I had the calls forwarded to my cell.
53
00:02:39,760 --> 00:02:42,479
Collate the revisions
into the production teams' drafts.
54
00:02:42,640 --> 00:02:45,518
Okay. Marshall, remember when
you said that I could observe...
55
00:02:45,680 --> 00:02:48,069
...the filming one day before
the shoot was over?
56
00:02:48,240 --> 00:02:50,196
Shoot's not over till next week.
57
00:02:54,120 --> 00:02:55,599
Thank you.
58
00:03:19,920 --> 00:03:20,909
Dad.
59
00:03:21,080 --> 00:03:23,196
I thought you'd still be in London...
60
00:03:23,360 --> 00:03:24,713
...helping Jenny at Saint Martins.
61
00:03:24,880 --> 00:03:27,599
Uh, she kicked me out when
I didn't know who Sarah Burton was.
62
00:03:27,760 --> 00:03:29,591
I thought I'd spend
some time with you.
63
00:03:29,760 --> 00:03:30,749
Oh, happy to have you.
64
00:03:30,920 --> 00:03:34,595
I popped by CeCe's, this was waiting.
Maybe it's important, it's from the city.
65
00:03:38,440 --> 00:03:41,034
- It's, uh, Blair's save the date.
- You're not happy.
66
00:03:41,200 --> 00:03:43,555
- You guys are still friends, right?
- Yeah, friends.
67
00:03:44,440 --> 00:03:47,637
- Wonder if she invited Chuck.
- If he's anywhere that FedEx can reach.
68
00:04:20,600 --> 00:04:23,797
Hi. I don't believe we've met.
I'm Nate Archibald.
69
00:04:23,960 --> 00:04:26,520
- And, uh, you are?
- Waiting for me.
70
00:04:29,000 --> 00:04:29,989
How was your nap?
71
00:04:30,160 --> 00:04:31,991
Great. You were gone.
72
00:04:33,720 --> 00:04:35,199
It's the only time I can sleep.
73
00:04:35,360 --> 00:04:38,033
Why didn't you take someone with you
for a change?
74
00:04:38,200 --> 00:04:40,589
- Anything for me?
- Nope.
75
00:04:40,760 --> 00:04:46,551
Well, if you hear anything crazy,
it means I'm doing something right.
76
00:04:54,400 --> 00:04:56,197
How does it feel to be home?
77
00:04:56,360 --> 00:04:58,555
Oh, it's going
to be tough re-acclimating.
78
00:04:58,720 --> 00:05:01,871
After living in a palace,
how will a penthouse do?
79
00:05:02,040 --> 00:05:04,838
But maybe we should skip
the wedding planning...
80
00:05:05,000 --> 00:05:07,468
...and pull the blinds
and just spend the day in bed?
81
00:05:08,360 --> 00:05:10,191
We did that all summer.
82
00:05:10,360 --> 00:05:14,148
But we can't put off our parents
any longer.
83
00:05:15,320 --> 00:05:19,950
Would a present help motivate
you downstairs?
84
00:05:23,760 --> 00:05:26,797
How did you know
just what I was missing? Oh!
85
00:05:26,960 --> 00:05:29,394
Shall I wear it to the General Assembly
tomorrow?
86
00:05:29,560 --> 00:05:33,075
You will not be allowed
inside until you are an official member...
87
00:05:33,240 --> 00:05:34,275
...of the royal family.
88
00:05:34,440 --> 00:05:38,274
Consider yourself lucky, heh. Albert's
speeches are stronger than Ambien.
89
00:05:38,440 --> 00:05:40,670
I do consider myself lucky.
90
00:05:40,840 --> 00:05:42,239
I'm living a fairy tale.
91
00:05:42,400 --> 00:05:46,029
But no heroine gets her happy ending
without overcoming some obstacles.
92
00:05:46,200 --> 00:05:48,350
And this wedding will be no exception.
93
00:05:48,560 --> 00:05:50,551
A civil service
and religious ceremony?
94
00:05:50,720 --> 00:05:52,039
Who's ever heard of such a thing?
95
00:05:52,200 --> 00:05:55,078
Our guests will be sitting longer
than a Terrence Malick movie.
96
00:05:55,240 --> 00:05:58,630
I'm your rock. You can count on me.
97
00:06:01,440 --> 00:06:02,919
How did you guys end up here?
98
00:06:03,080 --> 00:06:04,672
And whose boat is this?
99
00:06:04,840 --> 00:06:06,353
This is Allegra Versace's.
100
00:06:06,520 --> 00:06:08,192
Chuck won it in a poker game
in Chiang Mai.
101
00:06:09,520 --> 00:06:11,431
He won Allegra too, uh,
but that's another story.
102
00:06:12,640 --> 00:06:14,551
Wow, so he's okay then?
103
00:06:14,720 --> 00:06:16,392
Ask him yourself.
104
00:06:17,360 --> 00:06:18,349
Serena.
105
00:06:18,520 --> 00:06:19,839
Oh, hey.
106
00:06:20,000 --> 00:06:23,197
Whoa, usually when you smile like this...
107
00:06:23,360 --> 00:06:24,952
...you look like a creepy Cheshire Cat...
108
00:06:26,400 --> 00:06:27,549
...but this one is real.
109
00:06:27,720 --> 00:06:29,756
What is your secret?
And if it's legal, I want some.
110
00:06:29,920 --> 00:06:32,718
It's not a substance, it's a state of mind.
A word.
111
00:06:32,880 --> 00:06:34,996
Let me guess. A dirty word?
112
00:06:35,160 --> 00:06:37,276
- Yes.
- Heh.
113
00:06:37,440 --> 00:06:39,351
"Yes," it's a dirty word?
114
00:06:39,520 --> 00:06:41,750
The word is "yes." I say it at anything.
115
00:06:41,920 --> 00:06:44,388
If an opportunity presents itself, I take it.
116
00:06:44,560 --> 00:06:46,790
There's nothing I won't try once.
Even happiness.
117
00:06:46,960 --> 00:06:48,279
Hmm, he's very inspiring.
118
00:06:48,440 --> 00:06:50,271
He should run an infomercial, heh.
119
00:06:50,440 --> 00:06:52,954
You mock, if someone gave me
the opportunity, I'd say...
120
00:06:53,120 --> 00:06:54,917
"Yes." Yeah, I think I get it.
121
00:06:55,080 --> 00:06:57,594
I don't think you do.
You've been working all summer...
122
00:06:57,760 --> 00:07:02,311
...at your little assistant's job. Driving
a cart, getting coffee, sorting things.
123
00:07:02,480 --> 00:07:05,358
Isn't there something more
you want out of it?
124
00:07:05,520 --> 00:07:08,318
Actually, the producer, Jane,
who I really admire...
125
00:07:08,480 --> 00:07:10,311
...asked me my thoughts on a scene.
126
00:07:10,480 --> 00:07:12,869
And I was really excited
to write something up...
127
00:07:13,040 --> 00:07:15,554
...but, Marshall, who's
my supervisor got wind of it, uh...
128
00:07:15,720 --> 00:07:18,632
- Heh, he wasn't a huge fan of the idea.
- What, so you never did it?
129
00:07:18,800 --> 00:07:22,713
Uh, no, I placated Marshall,
so now Jane probably thinks I'm a flake.
130
00:07:22,880 --> 00:07:26,998
There's still time. Go say the "yes"
you never said.
131
00:07:29,000 --> 00:07:31,275
You know what? You are actually right.
132
00:07:31,440 --> 00:07:35,718
Even if you are completely delusional,
if it makes you look this good...
133
00:07:35,880 --> 00:07:37,108
...I will find Jane tomorrow...
134
00:07:37,280 --> 00:07:38,633
- Marshall be damned.
- Hmm.
135
00:07:38,800 --> 00:07:41,917
Who wants to go with me to make sure
I go through with it?
136
00:07:42,080 --> 00:07:44,116
I know what you're gonna say.
137
00:07:44,280 --> 00:07:45,759
- Daniel.
- Hey.
138
00:07:45,920 --> 00:07:48,275
I was thinking about you
just yesterday, old boy.
139
00:07:48,440 --> 00:07:51,637
Read an advance copy of a story
that Vanity Fair's running next issue.
140
00:07:51,800 --> 00:07:54,268
Reminded me of your work,
only better.
141
00:07:55,720 --> 00:07:58,029
- Who wrote it?
- That's the thing, no one knows.
142
00:07:58,200 --> 00:08:00,760
Totally anonymous,
and everyone's talking about it.
143
00:08:00,920 --> 00:08:02,399
What's the story about?
144
00:08:02,560 --> 00:08:06,519
Uh, it's a little Wharton and a lot Woolf.
The modern mores and misdoings...
145
00:08:06,680 --> 00:08:08,591
...of upper-crust Manhattan.
146
00:08:08,760 --> 00:08:12,833
I thought of you since the protagonist's
name was Dylan Hunter, of all things.
147
00:08:13,000 --> 00:08:14,877
Initials being what they are.
148
00:08:15,040 --> 00:08:18,953
Uh... I'm sorry, Jeremiah, I gotta run.
149
00:08:27,160 --> 00:08:30,470
- I see from your list of demands, Blair...
- Demands?
150
00:08:30,640 --> 00:08:33,712
- That you would like to have peonies
in your bridal bouquet?
151
00:08:34,840 --> 00:08:36,114
They're my favorite flower.
152
00:08:36,280 --> 00:08:38,271
And they are very beautiful...
153
00:08:38,440 --> 00:08:41,637
...but in our country,
a bride always walks with carnations.
154
00:08:41,800 --> 00:08:45,873
Hmm. To the nearest florist
and demands a refund.
155
00:08:46,040 --> 00:08:48,076
I'll be holding peonies.
156
00:08:49,000 --> 00:08:49,989
Aren't I, Louis?
157
00:08:53,200 --> 00:08:54,349
Louis?
158
00:08:54,520 --> 00:08:57,432
With you looking so beautiful,
who will notice the flowers?
159
00:08:57,600 --> 00:09:00,831
Vogue Paris would like to have a photo
of you in your wedding dress...
160
00:09:01,000 --> 00:09:02,718
...for their November issue.
161
00:09:02,880 --> 00:09:04,916
Obviously this is a very big deal...
162
00:09:05,080 --> 00:09:09,073
Heh, as Vogue Paris is perhaps the
best thing to happen to the world ever.
163
00:09:09,240 --> 00:09:11,117
I know this is very short notice...
164
00:09:11,280 --> 00:09:14,909
...but not to worry because my dress is
already on the plane here.
165
00:09:17,640 --> 00:09:18,629
Your dress?
166
00:09:18,800 --> 00:09:21,189
Everybody's been married in this dress...
167
00:09:21,360 --> 00:09:23,430
...from my great-grandmother on
down.
168
00:09:23,600 --> 00:09:27,036
Louis, I've already lost on the food,
the flowers, and the font.
169
00:09:27,200 --> 00:09:29,555
You know how important
choosing my dress is for me.
170
00:09:29,720 --> 00:09:32,109
But this is a dress for a royal.
171
00:09:34,560 --> 00:09:35,993
Hey.
172
00:09:36,800 --> 00:09:40,679
You'll love Mama's dress, I promise.
I can't wait to see you in it.
173
00:09:41,040 --> 00:09:44,476
How about some cold Prosecco,
to kill the pain?
174
00:09:44,640 --> 00:09:46,312
This just in.
175
00:09:46,480 --> 00:09:50,712
Due to a reader's dumpster dive outside
a well-known Fifth Avenue prewar...
176
00:09:50,880 --> 00:09:53,917
... it appears someone we know and love
is in the family way.
177
00:09:54,080 --> 00:09:57,993
So this is your humble Gossip Girl
issuing an APPB.
178
00:09:58,160 --> 00:10:00,435
Who could the mother
of our next scandal be?
179
00:10:00,600 --> 00:10:02,318
What's wrong, Dorota?
180
00:10:02,480 --> 00:10:03,959
Nothing. Uh, nothing at all.
181
00:10:06,360 --> 00:10:08,635
- Prosecco?
- No, thank you.
182
00:10:08,800 --> 00:10:11,792
I think I need all my wits
for the next round.
183
00:10:15,080 --> 00:10:18,072
Oh, no, it's okay. I gave up drinking
at the beginning of summer.
184
00:10:18,240 --> 00:10:20,151
You know, L.A. Lifestyle.
185
00:10:20,320 --> 00:10:22,550
- Come on, you guys enjoy.
- Cheers.
186
00:10:22,720 --> 00:10:25,871
At least this secret
is bound to show itself soon.
187
00:10:29,840 --> 00:10:33,150
The first meeting was a disaster, S.
188
00:10:33,320 --> 00:10:35,754
He conceded to Sophie on everything.
189
00:10:35,920 --> 00:10:37,194
Ugh, it was so out of control...
190
00:10:37,360 --> 00:10:38,952
...you would have thought
he was Italian.
191
00:10:39,120 --> 00:10:42,351
Finding a balance between your mother
and your fianc�e is tough.
192
00:10:42,520 --> 00:10:44,715
He's trying to keep the peace
the best he can.
193
00:10:44,880 --> 00:10:47,792
Stop being so rational
and trying to see both sides.
194
00:10:47,960 --> 00:10:52,078
I haven't told you the worst part yet:
They want me to wear Sophie's dress.
195
00:10:52,240 --> 00:10:55,915
Notjust on the day
but in Vogue Paris too, ugh.
196
00:10:56,080 --> 00:10:59,117
Hand-me-downs are for charity
and second children...
197
00:10:59,280 --> 00:11:01,191
...not for the bride on her wedding day.
198
00:11:01,360 --> 00:11:03,032
Louis knows how upset I am.
199
00:11:03,200 --> 00:11:06,636
He said he'd talk to Sophie,
but, ugh, I don't know.
200
00:11:06,800 --> 00:11:09,678
B, first of all, Vogue Paris,
that's amazing.
201
00:11:09,840 --> 00:11:11,034
You're gonna look beautiful...
202
00:11:11,200 --> 00:11:13,634
...in whatever you wear
which should be Sophie's gown.
203
00:11:13,800 --> 00:11:17,156
That way she has a gorgeous photo
of you looking exactly how she wants...
204
00:11:17,320 --> 00:11:20,312
...you have more leverage
to wear your own dress on the real day.
205
00:11:20,480 --> 00:11:22,152
This is why I wish you were here.
206
00:11:22,320 --> 00:11:23,355
Aren't you done there?
207
00:11:23,520 --> 00:11:26,273
L.A. Is a plastic-surgery layover,
not somewhere you live.
208
00:11:26,440 --> 00:11:28,670
Your guests just came through the gate.
209
00:11:28,840 --> 00:11:31,957
Thank you, I'll be right there.
B, I love you, and I miss you too.
210
00:11:32,120 --> 00:11:35,271
All right. Tomorrow, same time?
Today we did me, so we can do you?
211
00:11:35,440 --> 00:11:36,953
You're on my schedule.
212
00:11:37,120 --> 00:11:39,350
Aw, listen to you, all professional.
213
00:11:39,920 --> 00:11:41,558
Bye.
214
00:11:42,760 --> 00:11:45,320
Miss Blair, have you seen
Gossip Girl lately?
215
00:11:45,480 --> 00:11:48,119
- No.
- We need to discuss something.
216
00:11:49,440 --> 00:11:52,238
Something affecting both our futures.
217
00:11:52,400 --> 00:11:55,949
The only thing affecting our futures is
your inability to clear a table fast.
218
00:11:56,120 --> 00:11:58,509
It appears that Louis has spoken
to Sophie.
219
00:12:00,240 --> 00:12:03,038
I need to look my best
for my first royal apology.
220
00:12:07,320 --> 00:12:08,389
Here you go, thank you.
221
00:12:08,560 --> 00:12:11,233
Mind telling Jane I need to talk
to her? I know they're on lunch.
222
00:12:11,400 --> 00:12:13,789
I don't remember approving a visit
for your friends.
223
00:12:13,960 --> 00:12:15,632
- You must be Marshall.
- Who are you?
224
00:12:15,800 --> 00:12:17,472
He's Chuck Bass.
225
00:12:17,640 --> 00:12:19,039
The stuntman's prepped.
226
00:12:19,200 --> 00:12:22,033
Can you, uh, ask David to meet me
to talk to the double?
227
00:12:22,200 --> 00:12:23,349
What's the stunt?
228
00:12:24,800 --> 00:12:26,836
I could show you.
229
00:12:27,000 --> 00:12:29,719
- You know what I have to say.
- Go, heh.
230
00:12:30,560 --> 00:12:35,031
I have to find David. I'll tell Jane
you stopped by, get back to work.
231
00:12:35,200 --> 00:12:38,510
The zip codes may be different,
but douchebags are the same.
232
00:12:38,680 --> 00:12:40,989
- He's gone, go find Jane.
- Heh, what are you gonna do?
233
00:12:41,160 --> 00:12:44,277
Hey, S. Is this my noon audition?
234
00:12:44,440 --> 00:12:46,749
- Yes.
- Wait. Are you kidding me?
235
00:12:46,920 --> 00:12:48,911
You're gonna be great.
236
00:12:50,920 --> 00:12:53,388
Yeah, I'll totally hold.
Thanks, Epperly.
237
00:12:53,560 --> 00:12:55,915
I don't get it.
Why would Vanessa steal your story?
238
00:12:56,080 --> 00:12:59,675
To teach me a lesson.
Let's just, uh, hope I'm wrong.
239
00:12:59,840 --> 00:13:03,879
Which I'm not.
240
00:13:04,240 --> 00:13:07,789
Did Gabriela ever call you back?
Think Jenny's heard from Vanessa?
241
00:13:07,960 --> 00:13:09,678
Why would she call Jenny?
242
00:13:09,840 --> 00:13:11,910
Yeah, yeah, I'm here.
243
00:13:12,480 --> 00:13:15,278
Okay, thank you.
244
00:13:16,120 --> 00:13:17,997
Epperly's friend at Vanity Fair says...
245
00:13:18,160 --> 00:13:21,516
...all he knows is Graydon Carter read
the story and decided to run it.
246
00:13:21,680 --> 00:13:24,831
Oh, that's pretty cool, right?
Vanity Fair's gonna publish your writing?
247
00:13:25,000 --> 00:13:28,549
If only they were because of my writing.
They think it's about a celebrity.
248
00:13:28,720 --> 00:13:30,199
Really? Why?
249
00:13:30,360 --> 00:13:31,952
Because it's about a celebrity. Kind of.
250
00:13:32,120 --> 00:13:36,557
Uh, Blair Waldorf,
future Princess of Monaco.
251
00:13:36,720 --> 00:13:39,871
I wrote it in the spring, after she and I...
252
00:13:40,040 --> 00:13:41,951
What, heh?
253
00:13:46,200 --> 00:13:47,189
Where are you going?
254
00:13:47,360 --> 00:13:51,239
To find the one person who can help me
stop this before it's too late.
255
00:13:54,440 --> 00:13:56,590
It's okay, I accept.
256
00:13:56,760 --> 00:13:58,318
- Accept what?
- Your apology.
257
00:14:06,600 --> 00:14:08,318
You didn't talk to your mother.
258
00:14:08,480 --> 00:14:10,710
It's just so hard to say no to her.
259
00:14:10,880 --> 00:14:14,873
I worry she'll make things more difficult
later if she doesn't get her way now.
260
00:14:15,040 --> 00:14:17,998
I am trying to ease her into our future.
261
00:14:18,160 --> 00:14:20,515
The future is here.
262
00:14:20,680 --> 00:14:22,636
We're going to be married
in three months.
263
00:14:22,800 --> 00:14:26,395
I need to know we're in this together
and I'm not just standing here alone.
264
00:14:26,560 --> 00:14:28,994
You're not. I'm right here.
265
00:14:29,160 --> 00:14:31,879
Those are just words. I need proof.
266
00:14:35,200 --> 00:14:36,633
You're right.
267
00:14:36,800 --> 00:14:39,075
The dress discussion can wait
until tomorrow...
268
00:14:39,240 --> 00:14:41,879
...but tonight I show my mother
that you come first.
269
00:14:42,040 --> 00:14:43,598
Be ready at 6.
270
00:14:43,760 --> 00:14:44,795
Ready for what?
271
00:14:44,960 --> 00:14:46,996
You will be on my arm at the gala.
272
00:14:47,160 --> 00:14:50,197
- I thought there was a rule.
- It's about to be broken.
273
00:14:51,600 --> 00:14:52,794
What do you say?
274
00:14:56,640 --> 00:14:57,629
This isn't right.
275
00:14:57,800 --> 00:14:59,756
- These two walls need to be wide.
- Oh.
276
00:14:59,920 --> 00:15:02,150
Serena, are you looking for Marshall?
277
00:15:02,320 --> 00:15:03,309
No, you, actually.
278
00:15:03,480 --> 00:15:06,836
I hope it's to tell me why you didn't
follow up after our first meeting.
279
00:15:07,000 --> 00:15:08,911
- I didn't scare you away, did I?
- No.
280
00:15:09,080 --> 00:15:11,196
- I didn't wanna step on Marshall's toes.
- Why?
281
00:15:11,360 --> 00:15:13,749
Keeping him on them
is what David hired you to do.
282
00:15:13,920 --> 00:15:16,388
If it weren't for you, he wouldn't
have read the book.
283
00:15:16,560 --> 00:15:18,835
It was his comparison
of the book to the script...
284
00:15:19,000 --> 00:15:21,036
...that's kept all the departments
focused.
285
00:15:21,200 --> 00:15:23,111
I did that the first week.
286
00:15:23,280 --> 00:15:25,919
If I would have known
he was doing it too, l...
287
00:15:27,880 --> 00:15:30,110
I'm not trying to get anyone in trouble...
288
00:15:30,280 --> 00:15:31,679
No one's in trouble.
289
00:15:31,840 --> 00:15:34,957
A little reminder that things don't go
unnoticed never hurts.
290
00:15:36,160 --> 00:15:38,549
What would you say
to a little more responsibility?
291
00:15:38,720 --> 00:15:40,312
See how you do with it.
292
00:15:40,480 --> 00:15:43,392
I'd say, "Yes." Heh.
293
00:15:50,880 --> 00:15:53,155
Jane just called.
Gave me the rest of the day off.
294
00:15:53,320 --> 00:15:57,279
Said I was taking too long to finish her
task list, that I should leave it to you.
295
00:15:57,440 --> 00:16:00,876
Looks like things do come easy to
Serena van der Woodsen, like I heard.
296
00:16:01,040 --> 00:16:04,316
But if you think you can do my job
better than I can, here's the test.
297
00:16:06,920 --> 00:16:10,276
"Pull tomorrow's sides, update phone
sheet, take dogs to groomer...
298
00:16:10,440 --> 00:16:13,637
...write coverage of Eugenides."
This isn't so bad.
299
00:16:13,800 --> 00:16:16,075
- How long did she give you?
- Till tomorrow.
300
00:16:16,240 --> 00:16:18,435
Well, I'll have it done by the party later.
301
00:16:18,600 --> 00:16:19,999
I hope I don't see you there.
302
00:16:20,160 --> 00:16:22,230
Oh, you will.
Wait, have you seen my friends?
303
00:16:22,400 --> 00:16:23,879
Hey, get down from there.
304
00:16:26,480 --> 00:16:27,833
Who's that? Were we rolling?
305
00:16:28,000 --> 00:16:29,797
Guys, guys. Heh.
306
00:16:32,520 --> 00:16:37,674
You're about to be in a lot of trouble,
but I get the feeling you don't care.
307
00:16:37,840 --> 00:16:39,273
You free tonight?
308
00:16:39,440 --> 00:16:41,078
I am now.
309
00:16:57,320 --> 00:16:59,788
Oh, I forgot to ask you.
How was the audition?
310
00:16:59,960 --> 00:17:02,679
After I told them I wasn't an actor,
they said "Too bad...
311
00:17:02,840 --> 00:17:06,196
...because you'd be perfect as a kid
from an East-Coast political family...
312
00:17:06,360 --> 00:17:09,079
...who's constantly manipulated while
trying to keep everyone happy."
313
00:17:09,240 --> 00:17:10,992
Heh, you should have said yes.
314
00:17:11,160 --> 00:17:13,549
If there was still an Oprah,
she'd be all over that.
315
00:17:13,720 --> 00:17:15,597
- Oh, I like Gale.
- Heh, me too.
316
00:17:15,760 --> 00:17:18,274
No, by the way, thank you for letting
me use your card.
317
00:17:18,440 --> 00:17:22,115
If you hadn't been here, I don't know
how I would have gotten this done...
318
00:17:22,280 --> 00:17:25,636
...which was Marshall's intention.
- Gotta love California's laws.
319
00:17:25,800 --> 00:17:28,268
Oh, by the way does Patrick Roberts
have glaucoma or something?
320
00:17:28,440 --> 00:17:30,795
- Like a little nervous twitch?
- Who knows?
321
00:17:30,960 --> 00:17:34,270
But it was the last thing on the list:
Get Patrick his medicinal weed.
322
00:17:34,440 --> 00:17:35,839
I wonder which one he'll want:
323
00:17:36,000 --> 00:17:38,992
Blueberry Headband, Dragon of Shaolin
or Sushi Friday.
324
00:17:39,160 --> 00:17:40,639
The Headband's pretty good.
325
00:17:40,800 --> 00:17:43,268
From what I've heard from people telling
me that it's good.
326
00:17:43,440 --> 00:17:46,273
Heh, no judgment,
I'm just curious why you need it.
327
00:17:46,440 --> 00:17:48,954
It's not like cruising around on a yacht
is stressful.
328
00:17:49,120 --> 00:17:52,192
Uh, I know. But doing nothing has
given me a lot of time to think.
329
00:17:52,360 --> 00:17:55,318
And maybe the last couple years
are starting to take their toll.
330
00:17:55,480 --> 00:17:58,392
I mean, between my family, Juliet,
heh, Raina, you.
331
00:17:58,560 --> 00:18:01,552
I mean, sometimes I wish I could
just reinvent myself, you know?
332
00:18:01,720 --> 00:18:03,153
You've come to the right place.
333
00:18:03,320 --> 00:18:05,276
Everyone in Hollywood
reinvents themselves.
334
00:18:05,440 --> 00:18:08,830
Look at me. I have gone from "it" girl
to working girl in just 3000 miles.
335
00:18:09,000 --> 00:18:10,752
- I'm impressed. I'm impressed.
- Heh, heh.
336
00:18:10,920 --> 00:18:13,354
Oh, if you're sick of being you,
be someone else for a while.
337
00:18:13,520 --> 00:18:16,034
Yeah. And just where do you suppose
that I do that?
338
00:18:16,200 --> 00:18:18,873
At the party we earned our way into
tonight.
339
00:18:19,040 --> 00:18:20,314
What do you say?
340
00:18:25,000 --> 00:18:28,151
My, don't you look lovely.
341
00:18:28,320 --> 00:18:30,356
Miss Blair go to U.N.
342
00:18:30,520 --> 00:18:34,149
With Louis and the princess?
I thought it wasn't proper.
343
00:18:34,320 --> 00:18:35,309
It isn't.
344
00:18:35,480 --> 00:18:37,675
Miss Blair testing prince.
345
00:18:37,840 --> 00:18:40,400
Louis told me he would
stand up to his mother tonight.
346
00:18:40,560 --> 00:18:44,109
If he does, everything can continue
the way it's meant to.
347
00:18:44,280 --> 00:18:46,794
If he doesn't, he and his mother will
have a wedding...
348
00:18:46,960 --> 00:18:47,995
...without a bride.
349
00:18:48,160 --> 00:18:51,152
Or she can just take my place,
which seems to be what she wants.
350
00:18:51,320 --> 00:18:52,753
- Wish me luck.
- Darling.
351
00:18:52,920 --> 00:18:55,115
Is the stress of the wedding
getting to you?
352
00:18:55,280 --> 00:18:58,511
Testing a good man who loves you
never ends well.
353
00:18:58,680 --> 00:19:00,796
Nothing is getting to me, Mother.
354
00:19:00,960 --> 00:19:04,236
I am a Waldorf woman.
I need to know I still have a voice.
355
00:19:04,400 --> 00:19:05,753
And that that voice is heard.
356
00:19:05,920 --> 00:19:08,514
Now, I'm going to go wait for Louis
downstairs.
357
00:19:09,240 --> 00:19:12,516
I swear, sometimes I don't know
where she gets it from.
358
00:19:19,280 --> 00:19:21,635
- Louis.
- Dan?
359
00:19:21,800 --> 00:19:24,439
Hey, uh, listen, ugh,
I really need your help.
360
00:19:24,600 --> 00:19:28,354
I wrote a story that this magazine is
publishing in their next issue...
361
00:19:28,520 --> 00:19:29,794
...and I don't want them to.
362
00:19:29,960 --> 00:19:33,999
I have no idea how to stop it, but
if you put your royal weight behind it...
363
00:19:34,160 --> 00:19:36,628
...it could be dead in an hour.
364
00:19:36,800 --> 00:19:39,155
I'm sorry, I have an event I'm late for.
Blair is...
365
00:19:39,320 --> 00:19:41,550
Blair is the one the story's about.
366
00:19:41,720 --> 00:19:45,395
I swear to you, if this story ever sees
the light of day...
367
00:19:45,560 --> 00:19:47,630
...you are not gonna be happy.
368
00:19:50,680 --> 00:19:52,352
You ready to go?
369
00:19:52,520 --> 00:19:54,715
Your tech said
you were bringing your friend.
370
00:19:54,880 --> 00:19:56,757
Oh, Marilu got a ride
with Patrick Roberts.
371
00:19:56,920 --> 00:19:58,478
She goes wherever he goes anyway.
372
00:19:58,640 --> 00:19:59,914
Why, they together?
373
00:20:00,080 --> 00:20:03,038
No, she's his minder,
from the bond company.
374
00:20:03,200 --> 00:20:06,317
He has to stay sober
or the film gets shut down.
375
00:20:06,480 --> 00:20:08,277
Luckily you and I don't.
376
00:20:08,440 --> 00:20:11,159
But you won't be needing that helmet,
I brought my truck.
377
00:20:11,320 --> 00:20:14,676
Riding Mulholland can be pretty
dangerous, and that's where the party is.
378
00:20:14,840 --> 00:20:17,513
I'll throw this inside.
379
00:20:29,680 --> 00:20:32,478
Sticks and stones
may just break bones...
380
00:20:32,640 --> 00:20:36,030
... but the wounds
from words never heal.
381
00:20:36,440 --> 00:20:39,750
Especially when they're words
we hoped we'd never read.
382
00:20:39,920 --> 00:20:45,756
On second thought, I'm sure I could ride
carefully. Nothing's that dangerous.
383
00:21:13,040 --> 00:21:14,553
Hey.
384
00:21:15,400 --> 00:21:17,356
- Here you go.
- You can't possibly have...
385
00:21:17,520 --> 00:21:19,715
Finished? She did.
386
00:21:19,880 --> 00:21:20,869
Everything?
387
00:21:21,040 --> 00:21:24,350
Well, technically there's one thing left.
Have you seen Patrick?
388
00:21:24,520 --> 00:21:26,795
Yeah. Outside by the pool.
389
00:21:35,840 --> 00:21:38,513
- This is your chance.
- What are you talking about?
390
00:21:38,680 --> 00:21:41,274
You're at a party across the country
from your real life.
391
00:21:41,440 --> 00:21:43,635
No one knows your name.
Who do you want to be?
392
00:21:43,800 --> 00:21:46,360
I'm pretty sure that's not how it works.
All right?
393
00:21:46,520 --> 00:21:48,476
Oh, my God. Are you that guy?
394
00:21:48,640 --> 00:21:50,153
That guy from that movie?
395
00:21:50,320 --> 00:21:51,389
Uh...
396
00:21:51,560 --> 00:21:52,549
Yes.
397
00:21:52,720 --> 00:21:54,199
- Heh, I love that guy.
- Ha, ha.
398
00:21:54,360 --> 00:21:56,191
Can we have your autograph?
399
00:21:56,480 --> 00:21:57,469
Yeah.
400
00:21:57,640 --> 00:21:59,517
- Do you live in L. A?
- Yes.
401
00:21:59,680 --> 00:22:01,272
- Is that your Maybach?
- Yeah.
402
00:22:01,440 --> 00:22:03,396
- This is your house?
- Yes.
403
00:22:03,560 --> 00:22:05,790
How about a tour?
404
00:22:07,960 --> 00:22:10,758
Uh, yes. Absolutely.
405
00:22:14,240 --> 00:22:16,549
Uh, this is a private tour.
406
00:22:20,200 --> 00:22:25,832
My, my, if it isn't New York's finest.
Nice to see you out and about for once.
407
00:22:26,000 --> 00:22:28,753
Thanks, Patrick. It's good to be out.
408
00:22:28,920 --> 00:22:30,751
I, um, have something for you.
409
00:22:36,920 --> 00:22:39,798
- What are you doing?
- Production sent me for it.
410
00:22:41,240 --> 00:22:44,437
Well, that is awesome.
411
00:22:44,600 --> 00:22:48,229
- Marilu said it was cool?
- Well, I guess, heh.
412
00:22:49,040 --> 00:22:50,314
Have fun?
413
00:22:50,480 --> 00:22:52,596
I will now.
414
00:23:07,800 --> 00:23:09,870
I can't even believe
I'm answering this call.
415
00:23:10,040 --> 00:23:11,314
I am so sorry, Blair.
416
00:23:11,480 --> 00:23:13,948
Something's come up,
taking longer than anticipated.
417
00:23:14,120 --> 00:23:16,714
Now it looks like I won't make it
to the gala at all.
418
00:23:16,880 --> 00:23:18,552
You're going with vague on this one?
419
00:23:18,720 --> 00:23:20,472
"Something's come up"?
420
00:23:20,640 --> 00:23:23,996
Why don't you admit you're in the U.N.
With your mother instead of lying?
421
00:23:24,160 --> 00:23:27,277
I'm not. I wish I could tell you
where I am, but I made a promise.
422
00:23:27,440 --> 00:23:31,718
We know how you honor the promises
you make, as long as they're not to me.
423
00:23:33,040 --> 00:23:35,156
Tell your mother congratulations,
she won.
424
00:23:35,320 --> 00:23:37,072
What are you talking about?
425
00:23:41,600 --> 00:23:44,160
Call down to Jimmy
and tell him to get me a cab.
426
00:23:44,320 --> 00:23:45,719
Where are you going?
427
00:23:50,240 --> 00:23:52,993
- So you collect?
- Yes.
428
00:23:53,280 --> 00:23:55,236
Helmut Newton, right?
429
00:23:55,400 --> 00:23:56,389
Yes?
430
00:23:56,560 --> 00:23:58,516
Is that Lauren Hutton?
431
00:23:59,000 --> 00:24:00,069
Yes.
432
00:24:00,240 --> 00:24:02,629
Or is it Lisa Taylor?
433
00:24:03,840 --> 00:24:05,193
Yes. How did you know?
434
00:24:05,360 --> 00:24:07,351
Hmm, I have a good eye.
435
00:24:07,640 --> 00:24:09,835
And good taste.
436
00:24:10,560 --> 00:24:12,949
Is this the master bedroom?
437
00:24:21,520 --> 00:24:23,988
Let's destroy it.
438
00:24:25,200 --> 00:24:26,394
How is the score going?
439
00:24:26,560 --> 00:24:28,915
Well, we've almost finished
the key theme.
440
00:24:29,080 --> 00:24:31,469
We've been listening
to that Leonard Cohen score...
441
00:24:31,640 --> 00:24:33,756
...he did for McCabe & Mrs. Miller
for inspiration.
442
00:24:33,920 --> 00:24:35,717
Wow, heh.
443
00:24:37,040 --> 00:24:39,110
I'm sorry, would you two excuse me
just for a minute?
444
00:24:40,960 --> 00:24:42,439
Is everything okay?
445
00:24:42,600 --> 00:24:45,717
Marshall just informed me
he found Patrick with some pot...
446
00:24:45,880 --> 00:24:49,475
...which luckily he was able to confiscate
before disaster struck.
447
00:24:49,640 --> 00:24:52,518
- Disaster?
- Marilu's from the insurance company.
448
00:24:52,680 --> 00:24:55,638
The movie only keeps its
completion bond if Patrick stays sober.
449
00:24:55,800 --> 00:24:59,190
If she found out he broke his sobriety,
she'd have to shut the movie down.
450
00:24:59,360 --> 00:25:00,873
I can't imagine how he got it.
451
00:25:01,040 --> 00:25:02,632
I'm gonna get Patrick, he'll tell.
452
00:25:02,800 --> 00:25:05,872
He's scared out of his mind
at what he almost did. Excuse me.
453
00:25:13,720 --> 00:25:15,517
Oh, thank God. I was...
454
00:25:16,960 --> 00:25:18,359
Blair?
455
00:25:18,520 --> 00:25:20,317
What are you doing here?
Did Louis, uh...?
456
00:25:20,480 --> 00:25:21,913
Ugh, I didn't know where else to go.
457
00:25:22,080 --> 00:25:25,277
I wasn't gonna come here.
I hadn't talked to you all summer.
458
00:25:25,440 --> 00:25:29,877
You're the only person I know
in New York now, and I need a friend.
459
00:25:30,040 --> 00:25:32,918
- If you're still...
- Of course I am.
460
00:25:33,080 --> 00:25:34,638
What's going on?
461
00:25:35,520 --> 00:25:38,114
I am about to call off my engagement.
462
00:25:39,760 --> 00:25:44,436
I can't marry someone who doesn't stand
up for me, not even to his own mother.
463
00:25:45,760 --> 00:25:49,958
And when I tell him it's over,
I'll need to get away.
464
00:25:50,480 --> 00:25:51,993
To clear my head.
465
00:25:53,000 --> 00:25:54,513
You were in the Hamptons?
466
00:25:54,680 --> 00:25:56,671
Uh, Amagansett, CeCe's house.
467
00:25:56,840 --> 00:25:58,637
Is it empty?
468
00:26:00,400 --> 00:26:01,594
Take me there.
469
00:26:03,160 --> 00:26:06,994
Okay. Uh, we can take my dad's car.
470
00:26:08,480 --> 00:26:10,152
You'll call Louis from there.
471
00:26:11,400 --> 00:26:12,879
I'll be there with you.
472
00:26:13,040 --> 00:26:14,996
For whatever you need.
473
00:26:16,840 --> 00:26:19,274
Often all it takes to find a new path...
474
00:26:19,440 --> 00:26:21,078
... is to make a sharp turn...
475
00:26:21,240 --> 00:26:23,037
... and see what you find.
476
00:26:48,400 --> 00:26:49,992
You gotta take it easy up here.
477
00:26:50,160 --> 00:26:53,118
People write songs about wiping out
on our L.A. Roadways.
478
00:26:53,280 --> 00:26:54,269
I'm not scared.
479
00:26:54,440 --> 00:26:55,634
Well, you should be.
480
00:26:55,800 --> 00:26:57,995
I'm not scared of anything.
481
00:27:08,960 --> 00:27:09,949
But beware.
482
00:27:10,120 --> 00:27:14,193
Sometimes what you're faced with
is a dead end.
483
00:27:23,640 --> 00:27:25,631
Oh, my God. Are you okay?
484
00:27:26,160 --> 00:27:27,149
I'm perfect.
485
00:27:27,320 --> 00:27:29,231
Do you see any blood anywhere?
486
00:27:29,400 --> 00:27:31,311
I could use a glass of Scotch, however.
487
00:27:31,480 --> 00:27:33,755
Should we walk,
or should I drive you on yours?
488
00:27:33,920 --> 00:27:36,832
Okay, I know I don't know you at all...
489
00:27:37,000 --> 00:27:39,958
...and you probably could give a damn
about what I have to say.
490
00:27:40,120 --> 00:27:42,680
Most people in my business
are thrill-seekers...
491
00:27:42,840 --> 00:27:47,231
...or adrenaline junkies. But for some of
them, there's something darker going on.
492
00:27:47,400 --> 00:27:49,834
- I think you need help.
- I said I'm fine.
493
00:27:50,040 --> 00:27:54,989
Well, maybe, but this date is over.
494
00:27:55,960 --> 00:27:57,757
Good luck, Chuck.
495
00:28:01,040 --> 00:28:02,553
- Thank you.
- Unh.
496
00:28:04,720 --> 00:28:07,712
My best friend was right.
Saying yes makes everything better.
497
00:28:07,880 --> 00:28:10,440
Based on my own recent experience,
I'd have to agree.
498
00:28:10,600 --> 00:28:12,033
Now it's time for you to leave.
499
00:28:12,200 --> 00:28:14,919
Well, if that's how you want to be
about it, okay.
500
00:28:15,080 --> 00:28:18,311
But it is my house, don't you think you
should be the one to go?
501
00:28:18,480 --> 00:28:19,993
Actually, this is my house.
502
00:28:20,160 --> 00:28:24,711
Just so you know, this isn't the master.
It's a guest room. The smallest one.
503
00:28:25,480 --> 00:28:27,835
Nice to meet you, by the way, um...
504
00:28:28,000 --> 00:28:29,911
- Nate.
- Hmm, that's a great name.
505
00:28:30,080 --> 00:28:32,878
- Uh, and you are...?
- Done now.
506
00:28:35,960 --> 00:28:37,359
How could you do this to me?
507
00:28:37,520 --> 00:28:39,397
Think I didn't know
what you were up to?
508
00:28:39,560 --> 00:28:42,836
Tell me that doing everything
on Jane's list wasn'tjust to show me up.
509
00:28:43,000 --> 00:28:45,673
So you decide to add a few tasks
that could get me fired?
510
00:28:45,840 --> 00:28:47,592
Not to mention shut down the movie?
511
00:28:47,760 --> 00:28:49,512
I didn't think you could come through.
512
00:28:49,680 --> 00:28:51,875
I thought you'd have to tell Jane
you couldn't.
513
00:28:52,040 --> 00:28:54,270
I need this job more than you do, okay?
514
00:28:54,440 --> 00:28:55,759
I pay for my life.
515
00:28:55,920 --> 00:28:58,434
I have student loans, rent, a car lease.
516
00:28:58,600 --> 00:29:00,556
- I can't afford to get fired.
- And I can?
517
00:29:00,720 --> 00:29:02,278
You're Serena van der Woodsen.
518
00:29:02,440 --> 00:29:05,193
You do one lap around this party,
you'll get 10 job offers.
519
00:29:05,360 --> 00:29:07,590
You weren't even looking
when you found this one.
520
00:29:07,760 --> 00:29:12,311
Will you look at this as anything more
than that thing you did that summer?
521
00:29:14,760 --> 00:29:16,352
This is my career.
522
00:29:18,600 --> 00:29:20,318
I haven't found him yet,
when I do...
523
00:29:20,480 --> 00:29:22,550
Marilu, wait.
524
00:29:22,880 --> 00:29:24,393
What's going on?
525
00:29:24,560 --> 00:29:27,279
I'm the one that gave Patrick the pot.
526
00:29:27,440 --> 00:29:30,830
He only took it
because I told him Production okayed it.
527
00:29:31,000 --> 00:29:35,073
Someone played a joke on me
and if I wasn't so intent...
528
00:29:35,240 --> 00:29:38,437
...on proving my worth,
I wouldn't have fallen for it.
529
00:29:38,600 --> 00:29:40,636
But I did.
530
00:29:41,920 --> 00:29:43,672
I'm sorry.
531
00:29:46,120 --> 00:29:49,556
You can tell Jane
I'll clear out my desk in the morning.
532
00:29:52,040 --> 00:29:53,917
I don't understand.
Are you following me?
533
00:29:54,080 --> 00:29:55,308
- No.
- Blair.
534
00:29:55,480 --> 00:30:01,396
Actually, it's fine if you are,
because I could do this in person then.
535
00:30:01,560 --> 00:30:05,599
No, Louis is not here for you.
536
00:30:05,760 --> 00:30:07,716
He's not?
537
00:30:11,840 --> 00:30:13,193
What the hell is going on?
538
00:30:13,360 --> 00:30:17,592
Louis didn't meet you tonight
because he was helping me.
539
00:30:18,520 --> 00:30:19,509
Helping you what?
540
00:30:21,480 --> 00:30:24,472
Last spring, I wrote a story about you.
541
00:30:24,640 --> 00:30:30,192
Due to a series of unfortunate events,
that story is going to be published.
542
00:30:30,360 --> 00:30:32,715
Was going to be.
543
00:30:32,880 --> 00:30:38,432
Was. Uh, I asked and Louis
kindly obliged to help me kill it...
544
00:30:38,600 --> 00:30:41,068
...before it came out
so it wouldn't embarrass you.
545
00:30:41,240 --> 00:30:43,037
And that's exactly what he did.
546
00:30:43,200 --> 00:30:48,115
Uh, he really is your prince.
It wasn't standing up to his mother...
547
00:30:48,280 --> 00:30:50,953
...but it was protecting you
against the world.
548
00:30:51,800 --> 00:30:56,032
You gotta understand, I didn't ever think
anyone would read it.
549
00:30:56,200 --> 00:30:59,670
You let me almost walk away
from everything tonight.
550
00:30:59,840 --> 00:31:05,278
All the while knowing where Louis
was, exactly what he was doing for me.
551
00:31:05,440 --> 00:31:07,590
How could you let that happen?
552
00:31:07,760 --> 00:31:09,512
Why would you?
553
00:31:09,960 --> 00:31:13,873
What possible reason could you have?
554
00:31:14,040 --> 00:31:15,871
Lonely Boy learning three words...
555
00:31:16,040 --> 00:31:17,758
... eight letters don't come out right...
556
00:31:17,920 --> 00:31:20,150
... when no one wants to hear them.
557
00:31:20,320 --> 00:31:22,834
Come on, Louis. Let's go.
558
00:31:23,000 --> 00:31:24,991
I'm done here.
559
00:31:40,840 --> 00:31:42,353
Hey. Are you happy?
560
00:31:42,520 --> 00:31:45,273
We decided what we wanted,
went after it like you said...
561
00:31:45,440 --> 00:31:46,555
...look what happened.
562
00:31:46,720 --> 00:31:51,510
Yes, look, Serena, you accepted
responsibility without hesitation...
563
00:31:51,680 --> 00:31:53,671
...for maybe the first time
in your life.
564
00:31:53,840 --> 00:31:58,516
Nate, you had more fun not being you
than you've had actually being you...
565
00:31:58,680 --> 00:32:01,194
...which means you now know
you need to change.
566
00:32:01,360 --> 00:32:04,432
Is it just me, or is what he's saying
actually making sense?
567
00:32:04,600 --> 00:32:06,750
- Maybe we're not awake yet.
- We're growing up.
568
00:32:06,920 --> 00:32:10,629
We need to start being responsible
for ourselves.
569
00:32:10,800 --> 00:32:13,234
Instead of always being responsible
for others.
570
00:32:13,400 --> 00:32:14,549
Oh, you knew?
571
00:32:14,720 --> 00:32:16,915
Nate, I know you think
I must be dying inside...
572
00:32:17,080 --> 00:32:19,036
...because Blair
is marrying another man.
573
00:32:19,200 --> 00:32:21,270
But we let each other go.
574
00:32:21,440 --> 00:32:24,512
So stop doing stuff like this,
and start focusing on yourself.
575
00:32:24,680 --> 00:32:28,719
And you, even though this part of your
journey may have come to an end...
576
00:32:28,880 --> 00:32:31,952
...it showed you there's a world out
there you never knew existed.
577
00:32:32,120 --> 00:32:33,678
One you want to be a part of.
578
00:32:33,840 --> 00:32:35,637
Have you ever thought
of writing a book?
579
00:32:35,800 --> 00:32:38,633
People like me don't write books,
we're written about.
580
00:32:40,720 --> 00:32:41,709
Wow.
581
00:32:42,440 --> 00:32:44,158
Okay, I should go clean out my desk.
582
00:32:44,320 --> 00:32:45,912
Yeah, I should get out
of here too.
583
00:32:46,080 --> 00:32:48,036
Pretty sure I left my phone
at the party.
584
00:32:48,200 --> 00:32:50,668
I should probably
apologize to the hostess.
585
00:32:50,840 --> 00:32:53,070
I'll stay here alone with my genius.
586
00:32:53,800 --> 00:32:55,358
- Come here.
- Too close.
587
00:32:55,520 --> 00:32:56,714
- Don't be shy.
- Too close.
588
00:33:02,880 --> 00:33:04,199
What?
589
00:33:04,360 --> 00:33:06,715
Oh, no, is it my hair?
590
00:33:06,880 --> 00:33:12,796
I didn't want to say anything in front
of Louis, but I found something...
591
00:33:12,960 --> 00:33:14,791
...hidden in the pantry.
592
00:33:14,960 --> 00:33:17,713
Is this why you have been acting
so strange about Louis?
593
00:33:17,880 --> 00:33:20,952
- Uh...
- Is there something you need to tell me?
594
00:33:23,200 --> 00:33:25,839
Is me who needs to confess.
595
00:33:27,480 --> 00:33:29,755
Baby number two on way.
596
00:33:30,760 --> 00:33:34,992
This is what you needed to tell me
yesterday that would affect our future?
597
00:33:35,160 --> 00:33:37,958
Yes. I just want to tell you first,
but you were away.
598
00:33:38,120 --> 00:33:41,032
And it not right to text "Hello, pregnant."
599
00:33:41,200 --> 00:33:45,318
Then you were back but did not let me
speak, so now news comes out this way.
600
00:33:45,480 --> 00:33:46,674
At least news out.
601
00:33:46,840 --> 00:33:49,035
And Gossip Girl talk about me,
I feel so special.
602
00:33:50,360 --> 00:33:51,349
Congratulations.
603
00:33:51,520 --> 00:33:53,192
Well, well, Upper East Siders.
604
00:33:53,360 --> 00:33:55,112
I got my answer after all.
605
00:33:55,280 --> 00:33:59,990
It turns out the only thing expanding
at the Waldorf residence is the help.
606
00:34:00,160 --> 00:34:05,871
Yet all this talk about expecting
has got me thinking about expectations.
607
00:34:06,040 --> 00:34:08,031
I had no idea
I was gonna meet him out here.
608
00:34:08,200 --> 00:34:10,634
I didn't expect to make contact
till New York.
609
00:34:10,800 --> 00:34:15,510
But something tells me I'm gonna see
him again even sooner than I imagined.
610
00:34:17,360 --> 00:34:20,830
Oh, much sooner. Call you later.
611
00:34:23,280 --> 00:34:26,909
- You must be here for this.
- Yes, thank you.
612
00:34:27,080 --> 00:34:29,753
And listen, I know you don't really know
me at all...
613
00:34:29,920 --> 00:34:33,515
...but I feel like I owe you an apology
for pretending to be someone else.
614
00:34:33,680 --> 00:34:36,558
I only did it because I'm just now
starting to realize that...
615
00:34:36,720 --> 00:34:38,392
Well, I don't really know who I am.
616
00:34:38,560 --> 00:34:39,834
Anyway, I'm sorry.
617
00:34:40,000 --> 00:34:44,357
- But I still had a lot of fun with you.
- As did I.
618
00:34:44,520 --> 00:34:45,555
And I accept.
619
00:34:45,720 --> 00:34:48,473
Who knows? Maybe we'll see each other
around sometime.
620
00:34:48,640 --> 00:34:50,153
Yeah.
621
00:34:51,200 --> 00:34:52,872
Goodbye.
622
00:34:54,560 --> 00:34:56,630
Heh, bye.
623
00:35:03,360 --> 00:35:05,191
You wanted to see me?
624
00:35:05,360 --> 00:35:08,796
Yes. There's a whole lot of things
I need done on my list this morning.
625
00:35:08,960 --> 00:35:10,871
Oh, I guess you didn't hear.
626
00:35:11,040 --> 00:35:13,429
I heard. Marilu told me.
627
00:35:13,600 --> 00:35:15,670
The Beautiful and the Damned wraps
in a week.
628
00:35:15,840 --> 00:35:17,751
How would you like
to keep working for me?
629
00:35:17,920 --> 00:35:20,878
You're the first one in every morning,
the last one to leave every night.
630
00:35:21,040 --> 00:35:23,110
I need someone with your dedication
and fire.
631
00:35:23,280 --> 00:35:25,236
Although you might want
to check with me...
632
00:35:25,400 --> 00:35:28,472
...the next time one of my tasks
seems a little off the wall.
633
00:35:29,080 --> 00:35:30,115
Yeah. Heh.
634
00:35:30,280 --> 00:35:32,874
Well, what do you say?
635
00:35:33,880 --> 00:35:35,438
I would love to.
636
00:35:40,480 --> 00:35:42,072
- Hey, what's going on?
- Oh.
637
00:35:42,680 --> 00:35:44,875
Lily has another meeting
with the decorator.
638
00:35:45,040 --> 00:35:47,713
She's redecorated so many times
it looks exactly the same.
639
00:35:47,880 --> 00:35:50,553
I keep telling Andy Cohen
he should make a show about her:
640
00:35:50,720 --> 00:35:52,312
The Real House Arrests of New York.
641
00:35:52,480 --> 00:35:55,552
Well, you can, uh, hang here with me,
help me with this mail.
642
00:35:55,720 --> 00:35:56,869
Good, I have some time...
643
00:35:57,040 --> 00:35:59,713
...before the 9/11 memorial
10th anniversary album launch.
644
00:35:59,880 --> 00:36:01,950
Oh, and by the way,
your story was amazing.
645
00:36:02,120 --> 00:36:03,917
Thanks for letting me read it.
646
00:36:04,080 --> 00:36:05,513
I'm just a little bit confused.
647
00:36:05,680 --> 00:36:08,274
Uh, I expected something
negative about Blair.
648
00:36:08,440 --> 00:36:11,671
In fact, it's quite the opposite.
Why was it important no one read it?
649
00:36:11,840 --> 00:36:14,912
- Did you make it to the end?
- I assumed there was artistic license.
650
00:36:15,080 --> 00:36:17,071
Did that actually happen?
651
00:36:17,240 --> 00:36:19,196
Hmm, a writer never tells.
652
00:36:19,360 --> 00:36:23,148
So now I just have to make sure
that the book that chapter comes from...
653
00:36:23,320 --> 00:36:25,880
...never sees the light of day.
- There's a whole book?
654
00:36:26,040 --> 00:36:29,237
Don't get too excited.
I'm hoping, uh, Vanessa only leaked...
655
00:36:29,400 --> 00:36:32,233
...the one chapter to the magazine
since that's all they had.
656
00:36:32,400 --> 00:36:35,392
Oh, look, air mail from Barcelona.
657
00:36:40,280 --> 00:36:42,111
The thing about expectations...
658
00:36:42,280 --> 00:36:45,875
... is most of the time,
someone else sets them for you.
659
00:36:46,040 --> 00:36:49,271
Yet you feel they've been there
all along...
660
00:36:49,440 --> 00:36:51,351
... and you can't wait to live up to them.
661
00:36:51,520 --> 00:36:53,351
- You ready to go?
- I'm not coming.
662
00:36:53,520 --> 00:36:54,794
Guess why.
663
00:36:54,960 --> 00:36:56,473
Jane offered me a job.
664
00:36:56,640 --> 00:36:57,675
What did you say?
665
00:36:57,840 --> 00:36:59,990
- I said yes.
- Really? That's great.
666
00:37:00,160 --> 00:37:03,357
Oh, thank you. I mean, it wouldn't have
happened without you two.
667
00:37:04,240 --> 00:37:05,229
How about now?
668
00:37:05,400 --> 00:37:07,834
Your new L.A. Lifestyle ready to make
an exception?
669
00:37:08,000 --> 00:37:09,399
I think so.
670
00:37:09,880 --> 00:37:10,995
Pop it open. Oh!
671
00:37:11,160 --> 00:37:12,275
Hello!
672
00:37:12,440 --> 00:37:14,829
Of course that happened. Jeez.
673
00:37:15,000 --> 00:37:17,036
There's a bathroom
in the dressing room there.
674
00:37:17,200 --> 00:37:18,349
I'll be right back.
675
00:37:18,520 --> 00:37:20,078
Just... Come on.
676
00:37:38,760 --> 00:37:40,193
Just because you know...
677
00:37:40,360 --> 00:37:41,793
... what's expected of you...
678
00:37:41,960 --> 00:37:45,430
... doesn't mean you still can't
surprise everyone.
679
00:37:52,360 --> 00:37:56,035
- Blair, you look beautiful.
- Of course she does.
680
00:37:56,200 --> 00:37:59,158
Mother, Blair is not carrying those.
681
00:38:06,040 --> 00:38:10,238
And there are some other things
I need to talk to you about too.
682
00:38:21,880 --> 00:38:23,836
Do they know?
683
00:38:24,720 --> 00:38:25,948
Know what?
684
00:38:26,360 --> 00:38:27,793
How far along you are.
685
00:38:27,960 --> 00:38:30,554
I'd say six weeks?
686
00:38:31,440 --> 00:38:32,953
They sent me your measurements.
687
00:38:33,120 --> 00:38:36,078
You obviously can't read
or they were wrong when you got them.
688
00:38:36,240 --> 00:38:37,389
I'm not pregnant.
689
00:38:37,560 --> 00:38:41,394
Lie to me all you want, but your body
will be telling the world the truth...
690
00:38:41,560 --> 00:38:43,232
...by the time of your wedding.
691
00:38:43,400 --> 00:38:46,358
Nothing stays hidden for long.
692
00:38:58,120 --> 00:38:59,189
Ooh!
693
00:39:02,200 --> 00:39:04,191
The one month anniversary
of our move.
694
00:39:04,360 --> 00:39:05,713
It's crazy.
695
00:39:05,880 --> 00:39:08,394
If your uncle hadn't left
you that tiny bit of money...
696
00:39:08,560 --> 00:39:10,152
...we never would have left Miami.
697
00:39:10,320 --> 00:39:12,311
I hope you don't mind working
a crap job...
698
00:39:12,480 --> 00:39:15,313
...until we figure stuff out.
- I'm just glad to be away.
699
00:39:15,480 --> 00:39:17,710
Ivy, stop talking
and start working.
700
00:39:17,880 --> 00:39:19,472
You're late.
701
00:39:20,160 --> 00:39:21,912
Don't get fired.
We need the cash.
702
00:39:27,360 --> 00:39:28,395
Charlie?
703
00:39:28,560 --> 00:39:30,755
And you often
find what you least expect...
704
00:39:30,920 --> 00:39:32,478
... is right in front of you...
705
00:39:32,640 --> 00:39:33,709
- Oh, my gosh.
- Serena.
706
00:39:33,880 --> 00:39:36,519
- Waiting to change everything forever.
707
00:39:36,680 --> 00:39:39,114
- What are you doing here?
- What am I doing here?
708
00:39:39,280 --> 00:39:41,191
What are you doing here?
709
00:39:42,240 --> 00:39:44,390
Ivy? Ivy, your shift.
710
00:39:45,600 --> 00:39:48,398
That was weird.
Um, let's get out of here.
711
00:39:48,560 --> 00:39:49,595
- Yeah, let's go.
- Okay.
712
00:39:49,760 --> 00:39:51,318
Whether you want to or not.
713
00:39:51,480 --> 00:39:53,072
- It's good to see you.
- Good to see you.
714
00:39:53,240 --> 00:39:55,800
XOXO, Gossip Girl.57979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.