All language subtitles for 18+ A Prayer Before Dawn 2018 UNCENSORED Movies 720p BluRay x264 5.1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĆ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,050 --> 00:00:35,666
Istitloù orin gant Fidel33
Livet ha gwellaet gant zer0_
2
00:00:59,215 --> 00:01:01,218
(KAN PELL)
3
00:02:50,376 --> 00:02:51,978
- Mat eo?
- Ya.
4
00:02:53,761 --> 00:02:55,296
(AR BOULAD O KRIAL DISKLENN)
5
00:03:06,268 --> 00:03:09,238
(ANAL DONN)
6
00:03:18,647 --> 00:03:20,717
(AR BOULAD O HALOUT)
7
00:03:37,439 --> 00:03:38,773
(ANAL DONN)
8
00:03:47,024 --> 00:03:49,061
(KEMENNADOUR O KOMZ HAI)
9
00:03:51,495 --> 00:03:52,831
(AR BOULAD O HAĆV)
10
00:03:54,256 --> 00:03:56,393
00:05:22,355
(AR C'HOAZH A PAZ)
18
00:05:43,013 --> 00:05:44,348
(AR BOULAD O HAĆV)
19
00:05:49,104 --> 00:05:50,454
- (KOMZ E YEZH ALL)
- Nann, nann, nann.
20
00:05:50,456 --> 00:05:53,152
C'hoant am eus da stourm ! Ret eo din stourm.
Ret eo din stourm.
21
00:05:53,416 --> 00:05:54,485
(CHOWD GASPS)
22
00:05:55,385 --> 00:05:56,454
(ALL GRUNTING)
23
00:06:04,233 --> 00:06:05,968
(DIKLEVET)
24
00:06:21,641 --> 00:06:24,378
00:09:00,167
(OFISER O KOMZ THAI)
46
00:09:19,167 --> 00:09:20,303
(KOUZH)
47
00:09:25,806 --> 00:09:27,407
(KOMZ THAI)
48
00:09:58,244 --> 00:09:59,378
(GWARDED O KOMZ THAI)
49
00:10:58,970 --> 00:11:00,572
(PRIZONIED O KAN
E YEZH ALL)
50
00:11:05,196 --> 00:11:06,465
(GWARDED O KOMZ THAI)
51
00:11:10,702 --> 00:11:11,870
Ya.
52
00:11:12,480 --> 00:11:13,780
Ya.
53
00:11:16,291 --> 00:11:18,727
(KENDEUZ AR GWARDIOĆ
O KOMZ THAI)
54
00:11:25,183 --> 00:11:26,751
00:14:04,440
(IMITAS BUMIĆ HEROIN)
66
00:14:45,564 --> 00:14:47,075
(C'hwitelladenn)
67
00:14:47,077 --> 00:14:49,314
(AN HOLL O KOMZ THAI)
68
00:14:54,262 --> 00:14:56,065
(C'HITLENNOU O C'HOAĆ)
69
00:15:09,731 --> 00:15:11,399
(GWARDENN O KOMZ
E YEZH ALL)
70
00:15:23,352 --> 00:15:26,021
- (AN HOLL A ZO A-DU)
- (KENDEULL A RA E YEZH ALL)
71
00:15:59,969 --> 00:16:01,871
00:18:28,884
(PRIZONER O KOMZ THAI)
84
00:18:54,032 --> 00:18:56,435
(AN HOLL O KAOZE E THAI)
85
00:19:18,452 --> 00:19:20,220
(AN DAOU O KOMZ THAI)
86
00:19:23,602 --> 00:19:24,808
- Billy.
- Billy.
87
00:19:24,810 --> 00:19:25,845
Billy.
88
00:19:26,619 --> 00:19:28,687
- Moore.
- Billy Moore.
89
00:19:28,689 --> 00:19:30,745
Billy Moore... Moore.
90
00:19:31,050 --> 00:19:32,952
- Billy Moore.
- (C'HOARZH A AR PRIZONIED)
91
00:19:41,476 --> 00:19:43,851
- Ya.
- Yaba ? Lavaret hoc'h eus Yaba ?
92
00:19:43,853 --> 00:19:45,980
(AN HOLL O C'HOARZH)
93
00:19:55,462 --> 00:19:57,027
- 00:22:42,747
(PRIZONIED O C'HOARZH)
117
00:22:56,154 --> 00:22:57,889
(AN HOLL O KOMZ THAI)
118
00:24:17,595 --> 00:24:18,763
(STRUGLING)
119
00:24:21,861 --> 00:24:23,062
(KOMZ E YEZH ALL)
120
00:24:34,260 --> 00:24:35,827
(BILLY GRUNTING)
121
00:24:53,993 --> 00:24:56,061
(SKRIJ MOUFET)
122
00:24:57,957 --> 00:24:59,391
(ANAL POUEZH)
123
00:25:50,292 --> 00:25:51,594
(C'HWISTEL O C'HOAĆ)
144
00:29:00,864 --> 00:29:02,265
(ALM BLARING)
145
00:29:10,681 --> 00:29:12,014
(O KRIAL E THAI)
146
00:29:16,628 --> 00:29:19,185
Ha? Piv a fell dezhaƱ
da vont war-lerc'h?
147
00:29:21,903 --> 00:29:23,545
Piv a fell dezhaƱ mont war-lerc'h ?
148
00:29:23,610 --> 00:29:25,178
(YELLING)
149
00:30:42,996 --> 00:30:44,302
(O KRIAL E THAI)
150
00:30:44,351 --> 00:30:46,688
(GWARDED O KOMZ THAI)
151
00:31:03,958 --> 00:31:05,893
00:37:19,178
(ALM BLARING)
180
00:37:21,050 --> 00:37:22,651
(C'HITLENNOU O C'HOAĆ)
181
00:37:31,325 --> 00:37:33,328
(SKAR OUZH AN DOR)
182
00:37:48,618 --> 00:37:50,487
(AN HOLL O KOMZ
E YEZH ALL)
183
00:38:05,385 --> 00:38:06,953
(E BREZHONEG)
184
00:38:14,056 --> 00:38:16,926
- (KENDEUZ A RANK AR C'HITELLOĆ)
- (ALM BLARING)
185
00:38:57,999 --> 00:38:59,599
00:42:36,959
(AN HOLL O KOMZ THAI)
207
00:42:39,756 --> 00:42:41,358
(C'HWISTEL O C'HOAĆ)
208
00:43:05,892 --> 00:43:07,125
Salud.
209
00:43:07,127 --> 00:43:08,070
- Diwezhatoc'h.
- Heroin ?
210
00:43:08,072 --> 00:43:09,028
Diwezhatoc'h.
211
00:43:09,030 --> 00:43:10,631
(KOMZ THAI)
212
00:43:12,633 --> 00:43:14,964
- (ALM BLARING)
- (C'HITLENNOU O C'HOAĆ)
213
00:43:21,454 --> 00:43:22,956
(E BREZHONEG)
214
00:43:58,353 --> 00:43:59,688
(KOMZ THAI)
215
00:44:04,619 --> 00:44:05,754
Yaba?
216
00:44:07,022 --> 00:44:08,422
Ma yaba eo.
217
00:44:13,930 --> 00:44:15,464
- Ha?
- Ma yaba.
218
00:44:20,059 --> 00:44:21,862
Eus ur vaouez eo.
219
00:44:39,943 --> 00:44:42,046
(BILLY O ANAL DONN)
220
00:44:50,538 --> 00:44:52,106
Kavet hoc'h eus an traoù, den ?
221
00:44:56,896 --> 00:44:58,664
Fouet ac'hanout !
222
00:44:59,229 --> 00:45:00,830
Fouet ac'hanout, den !
223
00:45:02,805 --> 00:45:04,480
Pelec'h emaƱ da fougell
kalon, den?
224
00:45:04,543 --> 00:45:06,132
Pelec'h emaƱ da galon foll?
225
00:45:19,701 --> 00:45:23,437
Ne'm eus ket c'hoant da skoiƱ war lod
muzulmaned foll, mat eo ?
226
00:45:26,608 --> 00:45:28,986
N'on ket gwall spontet !
N'on ket gwall spontet.
227
00:45:29,041 --> 00:45:30,462
Ne ran forzh ebet gant se
228
00:45:30,519 --> 00:45:31,208
N'on ket spontet.
229
00:45:31,265 --> 00:45:32,333
Me a skoio war an holl
230
00:45:32,382 --> 00:45:33,746
er foll toull-bac'h-maƱ,
ma rankan.
231
00:45:34,191 --> 00:45:36,817
Me a lavar deoc'h,
Ezhomm am eus eus un taol bremaƱ.
232
00:45:36,903 --> 00:45:38,722
Mar roit din
ur berzh bremaƱ,
233
00:45:38,810 --> 00:45:40,356
Ober a rin ar pezh a fell din
c'hoant hoc'h eus, den.
234
00:45:40,358 --> 00:45:41,938
Ober a rin ar pezh a fell din
c'hoant ho peus.
235
00:45:50,568 --> 00:45:52,905
(DIKLEVET)
236
00:46:00,232 --> 00:46:01,567
(BILLY GRUNTING)
237
00:46:27,810 --> 00:46:29,880
(ANAL POUEZH)
238
00:46:44,867 --> 00:46:46,601
(GWARD O KOMZ SAOZNEG)
239
00:47:02,177 --> 00:47:03,312
(KOMADENN DISKAR)
240
00:47:05,907 --> 00:47:08,176
(OUELAĆ)
241
00:47:26,776 --> 00:47:28,212
(KOMZ THAI)
242
00:47:59,197 --> 00:48:00,866
(PRIZONIED O C'HRIAL O RESPONT)
251
00:51:06,583 --> 00:51:08,886
(AN HOLL O KOMZ THAI)
252
00:51:59,325 --> 00:52:01,328
(MEN GRUNTING)
253
00:52:16,593 --> 00:52:17,762
C'hoant am eus da dreiƱ.
254
00:52:19,920 --> 00:52:21,353
C'hoant am eus da dreiƱ.
255
00:52:23,645 --> 00:52:24,646
Salud.
256
00:52:31,652 --> 00:52:33,091
(KOMZ THAI)
257
00:52:33,149 --> 00:52:34,418
C'hoant am eus da boksaƱ.
258
00:52:35,279 --> 00:52:38,123
Ur bokser on. Gallout a ran diskouez deoc'h.
Gallout a ran stourm.
259
00:52:38,185 --> 00:52:39,981
Ret eo din stourm.
260
00:52:40,057 --> 00:52:41,186
Lezit ac'hanon da vont e-barzh!
261
00:52:41,657 --> 00:52:42,960
(KOMZ THAI)
262
00:52:44,134 --> 00:52:47,104
Deuit, just...
Laoskit ac'hanon da ziskouez deoc'h.
263
00:52:47,215 --> 00:52:49,918
Mat eo?
HeƱvel, hevelep tra. Ur bokser on.
264
00:52:49,983 --> 00:52:51,251
(KOMZ THAI)
265
00:52:52,155 --> 00:52:54,022
Deus, paotr, lez ac'hanon da vont e-barzh...
266
00:52:54,067 --> 00:52:55,735
(SHOUTS)
267
00:53:02,154 --> 00:53:04,022
(KAOZAĆ E THAI)
268
00:53:10,496 --> 00:53:11,830
BILLY: Hey.
269
00:53:16,257 --> 00:53:17,958
Mont a ra?
270
00:53:21,821 --> 00:53:24,692
Sellit, digarezit ac'hanon evit n'eo ket
degas ar sigaretennoù en-dro.
271
00:53:29,883 --> 00:53:32,019
Ur mare diaes-tre am eus bet.
272
00:53:37,064 --> 00:53:40,268
Goulenn a raen marteze hag-eƱ e c'hellan
kemer muioc'h a sigaretennoù,
273
00:53:42,237 --> 00:53:44,006
mont e-barzh ar skipailh boks.
274
00:53:44,709 --> 00:53:46,311
C'hoant am eus da stourm adarre.
275
00:53:47,880 --> 00:53:49,971
Roit din ar chaƱs-maƱ hepken,
ha prometiƱ a ran deoc'h
276
00:53:49,973 --> 00:53:52,677
PaeaƱ a rin dit en-dro.
TouiƱ a ran da Zoue, Brud.
277
00:53:54,448 --> 00:53:56,250
ProuiƱ a rin deoc'h.
278
00:54:01,629 --> 00:54:03,431
(KOMZ E YEZH ALL)
279
00:54:03,953 --> 00:54:05,569
Reiñ a rin an traoù deoc'h.
280
00:54:06,488 --> 00:54:07,806
Reiñ a rin an traoù deoc'h.
281
00:54:07,954 --> 00:54:09,621
(MEN GRUNTING)
282
00:54:11,165 --> 00:54:13,867
Salud. Salud!
283
00:54:14,436 --> 00:54:15,849
Kavet em eus anezho evidoc'h.
284
00:54:18,571 --> 00:54:20,041
(KOMZ THAI)
285
00:54:27,849 --> 00:54:29,517
(KENDEUZH A RA AR GOURED DA GROGNAĆ)
286
00:55:02,270 --> 00:55:03,771
00:56:52,352
(AN HOLL O C'HOARZH)
297
00:57:03,938 --> 00:57:05,174
(YELLING)
298
00:57:35,226 --> 00:57:36,961
(DIKLEVET)
299
00:58:35,927 --> 00:58:38,397
(KOMADENN DISKAR)
300
00:58:42,465 --> 00:58:44,167
(AN HOLL O KOMZ THAI)
301
00:59:16,877 --> 00:59:19,380
C'hoant am eus da c'hoari. Sigaretenn.
302
00:59:19,774 --> 00:59:20,334
(DEN O KOMZ SAOZNEG)
303
00:59:20,336 --> 00:59:21,404
BILLY: Daou bakad.
304
00:59:29,146 --> 00:59:30,701
01:00:45,739
(AR PATRON O KOMZ THAI)
318
01:01:07,462 --> 01:01:09,330
(KOMZ THAI)
319
01:01:24,099 --> 01:01:25,399
(E BREZHONEG) Hey.
320
01:01:31,406 --> 01:01:34,998
- (O-DAO O C'HOARZH)
- Nann, nann, nann. Pesked o stourm.
321
01:01:35,711 --> 01:01:37,427
- Gounezet em eus ur c'hoari.
- Mat eo.
322
01:01:39,677 --> 01:01:41,279
Nann. Mignonez ebet.
323
01:01:42,425 --> 01:01:44,489
c'hoant am boa
evit goulenn digarez e gwirionez,
324
01:01:44,947 --> 01:01:48,715
peogwir em eus lavaret gaou deoc'h
diwar va zad.
325
01:01:49,432 --> 01:01:50,871
N'eus ket a familh.
326
01:01:52,249 --> 01:01:53,784
Un tad am eus,
Breudeur am eus.
327
01:01:54,663 --> 01:01:56,222
Ne ouzont ket emaon en toull-bac'h.
328
01:02:01,401 --> 01:02:02,918
Perak emaoc'h amaƱ koulskoude ?
329
01:02:08,534 --> 01:02:09,497
Perak?
330
01:02:39,542 --> 01:02:40,909
(C'HOARZH)
331
01:02:51,831 --> 01:02:53,066
Ma digarezit.
332
01:03:12,371 --> 01:03:13,773
(ALL GRUNTING)
333
01:03:29,200 --> 01:03:31,904
BILLY: Lakait anezho war-sav. Lakait anezho.
Lakait anezho war-sav ! Deus 'ta!
334
01:03:33,021 --> 01:03:34,155
Lakait anezho.
335
01:03:34,195 --> 01:03:35,597
(AN DAOU O KOMZ THAI)
336
01:03:41,097 --> 01:03:42,305
BILLY: Kenderc'hel.
337
01:03:43,101 --> 01:03:44,239
Graet hepken.
338
01:03:44,552 --> 01:03:46,427
Ha? Unan, daou.
339
01:03:55,724 --> 01:03:57,298
(AN DAOU O KOMZ THAI)
340
01:05:26,665 --> 01:05:27,700
01:06:47,946
(KLOC'H O SON)
352
01:06:48,680 --> 01:06:50,282
(AR BOULAD O HAĆV)
353
01:06:51,210 --> 01:06:52,710
(KOMZ AN ARBONER
E YEZH ALL)
354
01:07:03,097 --> 01:07:04,999
(SONEREZH HENGOUNEL O C'HOAĆ)
355
01:07:09,838 --> 01:07:11,039
(AN O-DAO O GRUNTAT)
356
01:07:33,998 --> 01:07:35,632
(ARBER O KOMZ THAI)
357
01:07:47,124 --> 01:07:49,425
- (O-DAO O GRUNTING)
- 01:09:25,781
(PANTING)
367
01:09:29,693 --> 01:09:31,830
(ARBER O KOMZ THAI)
368
01:09:32,044 --> 01:09:33,278
(AN O-DAO O GRUNTAT)
369
01:09:53,854 --> 01:09:55,990
(AR BOULAD O HAĆV)
370
01:10:00,404 --> 01:10:02,238
(DEN O KOMZ THAI)
371
01:10:22,155 --> 01:10:24,157
(AR BOULAD O HAĆV)
372
01:10:27,432 --> 01:10:28,833
(GRUNTING)
373
01:10:30,117 --> 01:10:33,987
(PAOZED O KOMZ THAI)
374
01:10:37,474 --> 01:10:39,009
01:13:30,097
(DIKLEVET)
387
01:14:25,568 --> 01:14:27,769
(KOMADENN DISKAR)
388
01:14:37,808 --> 01:14:38,809
(KOMZ E YEZH ALL)
389
01:14:59,961 --> 01:15:01,963
- Tri?
- (KENDEUZ E THAI)
390
01:15:36,941 --> 01:15:38,043
(IMITAS GUNSHOT)
391
01:15:54,078 --> 01:15:55,380
(BILLY O ANAL KANT)
392
01:15:59,462 --> 01:16:01,430
(C'HWIZH DISKAR)
393
01:17:48,972 --> 01:17:51,276
01:19:15,063
(KOMZ THAI)
401
01:19:34,753 --> 01:19:37,157
(GRUNTING)
402
01:19:55,875 --> 01:19:59,047
(PRIZONIER O KOMZ
E YEZH ALL)
403
01:20:01,836 --> 01:20:03,371
(PRIZONER GRUNTING)
404
01:20:19,719 --> 01:20:21,921
(ANAL POUEZH)
405
01:20:41,627 --> 01:20:43,729
(MOANING)
406
01:21:01,996 --> 01:21:03,831
(KEMENNADENN DISKARVET
OVER PA)
407
01:21:07,180 --> 01:21:08,915
01:24:36,521
(KOMADENN DISKAR)
446
01:24:50,887 --> 01:24:52,855
(MANEC'HED O KAN
E YEZH ALL)
447
01:25:39,573 --> 01:25:43,779
(KOMZ THAI)
448
01:25:47,783 --> 01:25:48,851
(PRENNADOĆ DOR)
449
01:25:54,142 --> 01:25:55,210
(AN HOLL O C'HRIJ
E THAI)
450
01:25:59,590 --> 01:26:01,493
(KOMZ THAI)
451
01:26:02,127 --> 01:26:03,262
Lek, digarezit ac'hanon.
452
01:26:05,819 --> 01:26:08,523
Lek, digarezit ac'hanon, mat eo ?
Foutet em eus.
453
01:26:08,674 --> 01:26:09,807
Ur fazi am eus graet.
454
01:26:15,848 --> 01:26:18,050
Lek, digarezit ac'hanon.
455
01:26:22,308 --> 01:26:23,842
01:27:36,986
(KOMADENN DISKAR)
465
01:27:52,844 --> 01:27:55,581
(KOMZ THAI)
466
01:27:56,240 --> 01:27:58,710
(AN HOLL O C'HOARZH)
467
01:28:04,600 --> 01:28:05,868
(ALL CHERING)
468
01:28:18,815 --> 01:28:21,084
(SONEREZH O C'HOAĆ)
469
01:28:25,901 --> 01:28:27,436
(BRUDENN O KOMZ SAOZNEG)
470
01:28:37,537 --> 01:28:39,906
(FAM SINGING IN THHAI)
471
01:29:26,839 --> 01:29:29,374
(ALL CHERING)
472
01:29:52,124 --> 01:29:53,658
01:32:25,563
(KOMZ THAI)
496
01:32:30,017 --> 01:32:31,250
Mat on.
497
01:32:31,252 --> 01:32:33,620
(KOMZ THAI)
498
01:32:49,224 --> 01:32:50,859
(VOMITING)
499
01:33:19,907 --> 01:33:21,908
(KRENAĆ)
500
01:33:32,674 --> 01:33:34,441
Un tournamant am eus
o tont.
501
01:33:35,771 --> 01:33:37,005
An holl draoù am eus eo.
502
01:33:39,325 --> 01:33:39,975
DOKTOR: An abeg perak
503
01:33:39,977 --> 01:33:41,667
ur torr hoc'h eus
abalamour d'ar boks eo
504
01:33:41,669 --> 01:33:44,515
hag an drougimplij bras
eus an drougoù hag an alkool.
505
01:33:45,890 --> 01:33:48,025
Muioc'h a zroug, ha frank,
506
01:33:48,270 --> 01:33:50,037
gallout a rafec'h gwadiƱ betek ar marv.
507
01:33:52,979 --> 01:33:54,514
(SIGHS) Sellit, Aotrou Moore,
508
01:33:55,231 --> 01:33:56,566
Mantret on.
509
01:34:00,749 --> 01:34:02,951
Derc'hel a rin war evezh.
510
01:34:04,814 --> 01:34:06,482
(DIKLEVET)
511
01:35:22,036 --> 01:35:23,638
(KEMENNADENN DISKARVET
ON PA)
512
01:36:09,953 --> 01:36:11,721
(ANAL TREZH)
513
01:36:20,942 --> 01:36:22,509
(GROAN)
514
01:37:30,612 --> 01:37:34,150
(ANNOUNCER SPAKING THAI)
515
01:37:40,091 --> 01:37:42,560
(AR BOULAD O HAĆV)
516
01:37:45,251 --> 01:37:47,586
01:40:44,630
(ARBER O KOMZ THAI)
528
01:41:06,841 --> 01:41:08,110
(GROANS)
529
01:41:08,213 --> 01:41:10,815
(ARBER O KOMZ THAI)
530
01:41:25,177 --> 01:41:27,045
(AR BOULAD O KRIAL DISKLENN)
531
01:41:49,905 --> 01:41:51,307
(GRUNTING)
532
01:41:57,645 --> 01:41:59,847
(KLOC'H A SON)
533
01:42:04,020 --> 01:42:05,353
(Crowd BOOING)
534
01:42:05,355 --> 01:42:06,957
(TUDED O TAZIĆ E THAI)
535
01:42:18,637 --> 01:42:19,871
01:43:54,038
(ANAL POUEZH)
546
01:44:11,167 --> 01:44:13,203
(AR BOULAD O HAĆV)
547
01:44:27,148 --> 01:44:28,649
(VOMITING)
548
01:44:31,553 --> 01:44:33,254
(DIKLEVET)
549
01:44:52,175 --> 01:44:54,445
(AN HOLL O KRIAL E THAI)
550
01:44:58,182 --> 01:44:59,883
(SIRENN WAILING)
551
01:45:44,234 --> 01:45:45,769
(BIP)
552
01:45:47,140 --> 01:45:48,542
Salud deoc'h?
553
01:45:51,478 --> 01:45:53,146
Salud deoc'h?
554
01:45:54,265 --> 01:45:56,268
(DOUR A DIGOR)
555
01:45:57,654 --> 01:46:01,457
564
01:51:17,041 --> 01:51:18,543
(KOMZ THAI)
565
01:51:21,962 --> 01:51:23,664
(GWARDENN O KOMZ
E YEZH ALL)
566
01:51:30,050 --> 01:52:30,666
Istitloù orin gant Fidel33
Livet ha gwellaet gant zer0_
37268