All language subtitles for suyem 11

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,270 --> 00:00:10,570 [Music] 2 00:00:12,830 --> 00:00:16,279 [Music] 3 00:00:18,720 --> 00:00:19,570 here take this 4 00:00:19,570 --> 00:00:21,119 [Music] 5 00:00:21,119 --> 00:00:30,350 they might find us 6 00:00:30,350 --> 00:00:36,789 [Music] 7 00:00:37,040 --> 00:00:40,960 wait we have to open this hatch 8 00:00:40,960 --> 00:00:59,680 hold this this is the way out 9 00:00:59,680 --> 00:01:02,640 so why aren't you closing the hatch let 10 00:01:02,640 --> 00:01:04,879 them think we fled through here 11 00:01:04,879 --> 00:01:06,960 there is another hatch near the city 12 00:01:06,960 --> 00:01:08,400 wall we're going there 13 00:01:08,400 --> 00:01:13,810 hurry let's go 14 00:01:13,810 --> 00:01:16,560 [Music] 15 00:01:16,560 --> 00:01:27,840 search over there 16 00:01:28,320 --> 00:01:32,720 why hello if i am not mistaken 17 00:01:32,720 --> 00:01:34,720 you are the wives of the highnesses who 18 00:01:34,720 --> 00:01:36,159 have escaped 19 00:01:36,159 --> 00:01:40,079 so what are you doing here 20 00:01:40,079 --> 00:01:43,119 are we committing a crime 21 00:01:43,119 --> 00:01:46,399 no no it is not a crime 22 00:01:46,399 --> 00:01:50,320 but it could be a sign that your 23 00:01:50,320 --> 00:01:53,439 husbands are also here when we are 24 00:01:53,439 --> 00:01:54,000 together 25 00:01:54,000 --> 00:01:56,079 we can console one another and tolerate 26 00:01:56,079 --> 00:01:58,560 this calamity a little better 27 00:01:58,560 --> 00:02:00,399 i hope this is the real reason for your 28 00:02:00,399 --> 00:02:01,680 being here 29 00:02:01,680 --> 00:02:09,840 come with me search everywhere 30 00:02:23,440 --> 00:02:37,840 search everywhere 31 00:02:48,840 --> 00:02:50,640 come 32 00:02:50,640 --> 00:02:52,239 did you find them no sir it seems 33 00:02:52,239 --> 00:02:54,879 they're not here 34 00:02:58,000 --> 00:03:04,720 this door will not open 35 00:03:04,720 --> 00:03:08,400 where does this door lead there 36 00:03:08,400 --> 00:03:10,960 there is nothing your highness it is the 37 00:03:10,960 --> 00:03:14,719 [Music] 38 00:03:16,840 --> 00:03:19,840 library 39 00:03:20,680 --> 00:03:22,640 [Music] 40 00:03:22,640 --> 00:03:26,400 open the door i told you 41 00:03:26,400 --> 00:03:30,400 there is nothing there it's just the 42 00:03:30,840 --> 00:03:33,840 library 43 00:03:44,840 --> 00:03:47,840 ah 44 00:04:07,760 --> 00:04:12,720 you see your highness this is just a 45 00:04:12,840 --> 00:04:14,470 library 46 00:04:14,470 --> 00:04:18,990 [Music] 47 00:04:26,840 --> 00:04:28,800 oh 48 00:04:28,800 --> 00:04:33,520 [Music] 49 00:04:33,520 --> 00:04:43,840 move this bookshelf aside 50 00:04:44,160 --> 00:05:08,840 [Music] 51 00:05:08,840 --> 00:05:11,840 torch 52 00:05:13,890 --> 00:05:27,760 [Music] 53 00:05:34,400 --> 00:05:39,140 come on 54 00:05:39,140 --> 00:05:39,430 [Music] 55 00:05:39,430 --> 00:05:42,600 [Applause] 56 00:05:46,670 --> 00:05:52,110 [Music] 57 00:05:52,110 --> 00:05:52,810 [Applause] 58 00:05:52,810 --> 00:06:01,980 [Music] 59 00:06:02,560 --> 00:06:06,319 wait we have to open this hatch 60 00:06:06,319 --> 00:06:21,840 take this 61 00:06:32,840 --> 00:06:35,840 so 62 00:06:39,420 --> 00:06:45,430 [Music] 63 00:06:46,840 --> 00:06:49,320 hmm 64 00:06:49,320 --> 00:07:23,450 [Music] 65 00:07:23,450 --> 00:07:26,540 [Applause] 66 00:07:28,840 --> 00:07:31,050 oh 67 00:07:31,050 --> 00:07:56,600 [Music] 68 00:08:00,560 --> 00:08:04,240 slowly slowly 69 00:08:09,840 --> 00:08:13,840 what is that 70 00:08:15,039 --> 00:08:18,400 it looks like they left through here now 71 00:08:18,400 --> 00:08:20,639 three of you stay here and the rest 72 00:08:20,639 --> 00:08:27,840 follow me 73 00:08:52,839 --> 00:08:55,839 so 74 00:09:06,839 --> 00:09:09,839 so 75 00:09:23,150 --> 00:09:27,169 [Music] 76 00:09:31,040 --> 00:09:33,920 we cannot let them get away hurry faster 77 00:09:33,920 --> 00:09:37,680 come on 78 00:09:37,680 --> 00:09:57,389 [Music] 79 00:10:02,480 --> 00:10:06,210 [Music] 80 00:10:11,900 --> 00:10:15,340 [Music] 81 00:10:16,839 --> 00:10:17,850 uh 82 00:10:17,850 --> 00:10:24,360 [Music] 83 00:10:24,480 --> 00:10:33,839 this line over there 84 00:10:35,040 --> 00:10:40,320 [Music] 85 00:10:40,320 --> 00:10:47,839 climb up 86 00:10:50,510 --> 00:11:28,200 [Music] 87 00:11:29,440 --> 00:11:32,640 they're undoubtedly still in town they 88 00:11:32,640 --> 00:11:35,360 won't get away from me 89 00:11:35,360 --> 00:11:43,839 follow me 90 00:12:08,839 --> 00:12:11,839 hey 91 00:12:14,639 --> 00:12:18,399 leave clues go 92 00:12:22,959 --> 00:12:25,839 god be with you 93 00:12:37,440 --> 00:12:39,360 your highnesses did you see how great 94 00:12:39,360 --> 00:12:40,880 god is but 95 00:12:40,880 --> 00:12:43,279 now which way do we go for now we'll 96 00:12:43,279 --> 00:12:44,399 head towards the forest 97 00:12:44,399 --> 00:12:49,040 we must leave before they find us let's 98 00:12:50,839 --> 00:12:53,839 go 99 00:12:54,959 --> 00:12:57,279 no no bring the rope with you if they 100 00:12:57,279 --> 00:12:59,040 find it they will trace it 101 00:12:59,040 --> 00:13:07,839 back to us let's go 102 00:13:19,680 --> 00:13:20,790 so 103 00:13:20,790 --> 00:13:23,760 [Laughter] 104 00:13:23,760 --> 00:13:27,600 oh thank you dear god thanks be to you 105 00:13:27,600 --> 00:13:28,639 god 106 00:13:28,639 --> 00:13:31,040 lady helen i have good news they even 107 00:13:31,040 --> 00:13:32,959 managed to climb the wall 108 00:13:32,959 --> 00:13:35,839 thank god 109 00:13:39,760 --> 00:13:41,760 they say phidias has helped the 110 00:13:41,760 --> 00:13:43,600 prisoners flee 111 00:13:43,600 --> 00:13:47,279 and has wounded matius where is phidias 112 00:13:47,279 --> 00:13:49,839 now he was killed 113 00:13:49,839 --> 00:13:51,279 and the prisoners have used the 114 00:13:51,279 --> 00:13:53,360 opportunity to escape 115 00:13:53,360 --> 00:13:57,199 no scoundrels 116 00:14:00,839 --> 00:14:03,279 julius 117 00:14:03,279 --> 00:14:06,639 what news is there i trace them 118 00:14:06,639 --> 00:14:11,040 to maximilian's home the result 119 00:14:11,360 --> 00:14:15,360 we arrived too late they escaped through 120 00:14:15,360 --> 00:14:19,120 a secret passage at maximilian's home 121 00:14:19,120 --> 00:14:22,959 they escaped they cannot leave 122 00:14:22,959 --> 00:14:27,519 the city overnight julius 123 00:14:27,519 --> 00:14:30,800 they must be brought back here 124 00:14:30,800 --> 00:14:34,480 before the emperor wakes us 125 00:14:34,480 --> 00:14:45,839 in the morning yes sir 126 00:14:51,010 --> 00:14:54,169 [Applause] 127 00:14:57,040 --> 00:15:00,639 what if they aren't found what if they 128 00:15:00,639 --> 00:15:01,360 have 129 00:15:01,360 --> 00:15:03,920 already left the city oh no what do i 130 00:15:03,920 --> 00:15:13,839 tell the emperor in the morning 131 00:15:17,839 --> 00:15:19,600 we have searched all the houses in this 132 00:15:19,600 --> 00:15:20,959 neighborhood your highness and there are 133 00:15:20,959 --> 00:15:22,399 nowhere to be found 134 00:15:22,399 --> 00:15:25,440 your highness we've searched the entire 135 00:15:25,440 --> 00:15:26,000 house there's 136 00:15:26,000 --> 00:15:29,360 no one here tonight we must search each 137 00:15:29,360 --> 00:15:30,320 of their houses 138 00:15:30,320 --> 00:15:32,480 as well as their family's houses let's 139 00:15:32,480 --> 00:15:35,680 go to uvannas's house 140 00:15:38,839 --> 00:15:40,720 ah 141 00:15:40,720 --> 00:15:43,929 [Applause] 142 00:15:45,680 --> 00:15:48,959 oh jupiter the great 143 00:15:48,959 --> 00:15:52,320 if we find them i will sacrifice a dog 144 00:15:52,320 --> 00:15:55,680 in front of your temple tomorrow 145 00:15:55,680 --> 00:15:56,959 [Music] 146 00:15:56,959 --> 00:15:58,680 hey 147 00:15:58,680 --> 00:16:02,000 [Music] 148 00:16:02,000 --> 00:16:04,079 first we must get as far away as 149 00:16:04,079 --> 00:16:06,839 possible and then we can decide where to 150 00:16:06,839 --> 00:16:09,920 go there are a lot of places to hide in 151 00:16:09,920 --> 00:16:11,040 this very forest 152 00:16:11,040 --> 00:16:12,720 no they will search each and every inch 153 00:16:12,720 --> 00:16:14,800 of this forest tomorrow hold on a moment 154 00:16:14,800 --> 00:16:17,279 let me see 155 00:16:18,160 --> 00:16:21,040 do you know a village by the name of 156 00:16:21,040 --> 00:16:23,600 rakim 157 00:16:24,959 --> 00:16:27,199 yes 158 00:16:28,480 --> 00:16:31,440 a jewish spy told us about that village 159 00:16:31,440 --> 00:16:33,199 his name was azoril 160 00:16:33,199 --> 00:16:35,279 he said he saw you praying in a cave 161 00:16:35,279 --> 00:16:36,399 there 162 00:16:36,399 --> 00:16:39,920 what is the story of this jew 163 00:16:40,320 --> 00:16:43,120 he was a jewish spy who was unfortunate 164 00:16:43,120 --> 00:16:44,880 enough to fall into our hands 165 00:16:44,880 --> 00:16:46,480 we discovered he knew too much so he 166 00:16:46,480 --> 00:16:48,079 took care of him and made sure he takes 167 00:16:48,079 --> 00:16:51,839 his information to the grave 168 00:16:55,040 --> 00:16:57,920 so it was you who stole pluton's body 169 00:16:57,920 --> 00:16:59,120 and destroyed 170 00:16:59,120 --> 00:17:02,160 the sculptures in the temple also 171 00:17:02,160 --> 00:17:05,599 we felt we had to do something um 172 00:17:05,599 --> 00:17:19,838 yes let's go let's go 173 00:17:24,959 --> 00:17:27,280 stop 174 00:17:28,250 --> 00:17:30,320 [Applause] 175 00:17:30,320 --> 00:17:32,300 you go that way 176 00:17:32,300 --> 00:17:34,000 [Music] 177 00:17:34,000 --> 00:17:37,039 and you go in that direction 178 00:17:37,039 --> 00:17:46,150 the rest of you follow me 179 00:17:46,150 --> 00:17:54,979 [Music] 180 00:17:55,200 --> 00:17:58,240 how do you know this shepherd maximilian 181 00:17:58,240 --> 00:18:00,880 i have only known him for a short while 182 00:18:00,880 --> 00:18:02,400 but it feels as if we've known each 183 00:18:02,400 --> 00:18:03,760 other for years do you think this 184 00:18:03,760 --> 00:18:04,400 shepherd's 185 00:18:04,400 --> 00:18:08,720 home is a safe place for us to hide yes 186 00:18:09,600 --> 00:18:12,880 this is unusual dogs usually bark at 187 00:18:12,880 --> 00:18:15,120 strangers but this dog is quiet 188 00:18:15,120 --> 00:18:16,799 maybe this is because it has seen me 189 00:18:16,799 --> 00:18:19,039 once before with its owner 190 00:18:19,039 --> 00:18:22,160 who is it this early in the morning 191 00:18:22,160 --> 00:18:29,840 that is antonius i'm coming 192 00:18:32,510 --> 00:18:35,679 [Music] 193 00:18:35,679 --> 00:18:40,320 you your highness maximilian 194 00:18:40,320 --> 00:18:43,679 the what are you doing here greetings to 195 00:18:43,679 --> 00:18:46,640 the honest antonius 196 00:18:46,640 --> 00:18:50,240 do you want uninvited guests 197 00:18:51,200 --> 00:18:53,280 this hut is not worthy of such 198 00:18:53,280 --> 00:18:55,360 prestigious guests 199 00:18:55,360 --> 00:18:58,480 welcome to my humble abode 200 00:18:58,480 --> 00:19:00,000 please grace me with your presence 201 00:19:00,000 --> 00:19:02,160 please 202 00:19:02,160 --> 00:19:06,640 oh come here please welcome welcome 203 00:19:06,640 --> 00:19:11,840 oh welcome welcome welcome 204 00:19:30,080 --> 00:19:39,840 clear the way 205 00:20:00,400 --> 00:20:02,880 there are you all maximilian's fellow 206 00:20:02,880 --> 00:20:05,120 believers 207 00:20:05,120 --> 00:20:09,840 what religion does maximilian adhere to 208 00:20:10,000 --> 00:20:13,840 oh oh god whatever i said 209 00:20:13,840 --> 00:20:15,840 oh what i meant was making you afraid 210 00:20:15,840 --> 00:20:18,080 antonio don't be afraid 211 00:20:18,080 --> 00:20:22,400 these are all my friends ah 212 00:20:22,400 --> 00:20:25,679 tomeka martinus 213 00:20:25,679 --> 00:20:30,640 juvanes saudinanus and de nacios 214 00:20:30,640 --> 00:20:33,520 i thought for a moment that i'd given 215 00:20:33,520 --> 00:20:34,400 away 216 00:20:34,400 --> 00:20:35,919 maximilian's secret in front of 217 00:20:35,919 --> 00:20:39,440 strangers anyway welcome 218 00:20:39,440 --> 00:20:43,760 everything i have i offer to you 219 00:20:43,760 --> 00:20:46,799 please forgive my humble offerings we 220 00:20:46,799 --> 00:20:47,679 are honored 221 00:20:47,679 --> 00:20:50,880 to be guests of antonius the kind and 222 00:20:50,880 --> 00:20:51,840 pure 223 00:20:51,840 --> 00:20:54,480 oh how i wish my father were alive to 224 00:20:54,480 --> 00:20:56,640 see so many noblemen embrace his 225 00:20:56,640 --> 00:20:57,760 religion 226 00:20:57,760 --> 00:20:59,440 do not tell me that deocletian is 227 00:20:59,440 --> 00:21:02,240 christian as well 228 00:21:02,240 --> 00:21:03,679 it is best that we tell you the reason 229 00:21:03,679 --> 00:21:05,760 why we're here please go ahead 230 00:21:05,760 --> 00:21:09,760 we're not here as guests in truth we are 231 00:21:09,760 --> 00:21:12,400 fugitives 232 00:21:12,480 --> 00:21:16,559 we are fleeing deocletian and his guards 233 00:21:16,559 --> 00:21:20,159 you have escaped what crime 234 00:21:20,159 --> 00:21:24,720 have you committed offending the emperor 235 00:21:24,720 --> 00:21:27,600 and the gods of rome yesterday in the 236 00:21:27,600 --> 00:21:30,720 presence of the emperor we voiced our 237 00:21:30,720 --> 00:21:32,240 beliefs and ruined 238 00:21:32,240 --> 00:21:36,880 the festivities being held in his honor 239 00:21:36,880 --> 00:21:40,880 no i cannot believe this you defied 240 00:21:40,880 --> 00:21:45,520 the emperor how did you escape 241 00:21:45,520 --> 00:21:47,840 how is it possible to flee from that 242 00:21:47,840 --> 00:21:49,280 many guards 243 00:21:49,280 --> 00:21:53,120 it is a long story i told my friends you 244 00:21:53,120 --> 00:21:54,400 might be 245 00:21:54,400 --> 00:21:59,120 able to help us 246 00:21:59,120 --> 00:22:02,159 me yes yes i would be 247 00:22:02,159 --> 00:22:06,000 honored to be able to to help maximilian 248 00:22:06,000 --> 00:22:09,360 to end your highnesses we are 249 00:22:09,360 --> 00:22:11,840 all advisers to the euclidean do you 250 00:22:11,840 --> 00:22:13,440 know what the punishment is for helping 251 00:22:13,440 --> 00:22:17,039 and harboring the emperor's enemies 252 00:22:17,919 --> 00:22:21,600 whatever it is i am not hesitant 253 00:22:21,600 --> 00:22:24,400 providing a hideout for my dear brave 254 00:22:24,400 --> 00:22:25,200 friends 255 00:22:25,200 --> 00:22:28,320 is the least that i can do 256 00:22:28,320 --> 00:22:31,360 but i think our staying here 257 00:22:31,360 --> 00:22:34,640 is dangerous for antonius 258 00:22:34,640 --> 00:22:40,159 philadelphia is not far from here 259 00:22:40,159 --> 00:22:42,080 i am certain the guards will be here by 260 00:22:42,080 --> 00:22:44,640 tomorrow 261 00:22:46,799 --> 00:22:49,520 you won't be able to leave the emperor's 262 00:22:49,520 --> 00:22:50,720 territory 263 00:22:50,720 --> 00:22:53,360 even if you travel on foot for an entire 264 00:22:53,360 --> 00:22:55,840 month 265 00:22:56,080 --> 00:22:58,320 during the several days that i went to 266 00:22:58,320 --> 00:23:00,960 meet maximilian in the cave 267 00:23:00,960 --> 00:23:04,400 i learned so many things from him 268 00:23:04,400 --> 00:23:06,480 and i was so charmed by his character 269 00:23:06,480 --> 00:23:08,159 that i am prepared 270 00:23:08,159 --> 00:23:12,000 but to accept any danger to help him 271 00:23:12,000 --> 00:23:15,120 and his friends you can 272 00:23:15,120 --> 00:23:18,159 stay here in this humble hut for as long 273 00:23:18,159 --> 00:23:20,240 as you wish 274 00:23:20,240 --> 00:23:23,120 as you can see i live here alone 275 00:23:23,120 --> 00:23:25,039 antonius 276 00:23:25,039 --> 00:23:28,559 why do you live alone 277 00:23:28,559 --> 00:23:31,200 where are your wife and children your 278 00:23:31,200 --> 00:23:32,559 family 279 00:23:32,559 --> 00:23:37,039 i do not have a wife or children 280 00:23:37,039 --> 00:23:40,400 actually i did want to get married 281 00:23:40,400 --> 00:23:43,600 back to every home that i went to or 282 00:23:43,600 --> 00:23:44,799 they told me 283 00:23:44,799 --> 00:23:46,720 they would only grant their sheep to me 284 00:23:46,720 --> 00:23:48,080 and not their daughters 285 00:23:48,080 --> 00:23:50,159 our daughters are not sheep that's what 286 00:23:50,159 --> 00:23:51,300 they said to me 287 00:23:51,300 --> 00:23:54,240 [Music] 288 00:23:54,240 --> 00:23:56,480 they thought that i wanted to take their 289 00:23:56,480 --> 00:23:57,919 daughters with me 290 00:23:57,919 --> 00:24:05,840 through the desert with my sheep 291 00:24:12,980 --> 00:24:55,439 [Music] 292 00:25:00,159 --> 00:25:03,360 now that you have detached yourself from 293 00:25:03,360 --> 00:25:04,960 those who worship 294 00:25:04,960 --> 00:25:08,960 other than god take refuge 295 00:25:08,960 --> 00:25:12,080 in a cave so your creator 296 00:25:12,080 --> 00:25:16,559 can bestow his mercy upon you 297 00:25:16,559 --> 00:25:29,840 and set things right 298 00:25:35,760 --> 00:25:40,480 what is going on what has happened to 299 00:25:40,840 --> 00:25:43,840 maximilian 300 00:26:06,240 --> 00:26:08,840 maximilian you seem to be deep in 301 00:26:08,840 --> 00:26:11,840 thought 302 00:26:13,440 --> 00:26:17,039 take refuge in a cave 303 00:26:17,039 --> 00:26:20,480 so your creator can bestow his 304 00:26:20,480 --> 00:26:25,279 mercy upon you 305 00:26:25,279 --> 00:26:29,279 and said things right 306 00:26:29,279 --> 00:26:31,679 cave 307 00:26:32,400 --> 00:26:39,840 what made you think of a cave 308 00:26:40,799 --> 00:26:44,080 i do not know but 309 00:26:44,080 --> 00:26:46,799 something within me tells me we must 310 00:26:46,799 --> 00:26:48,640 take refuge 311 00:26:48,640 --> 00:26:53,840 in the cave 312 00:26:55,120 --> 00:26:58,320 where is this cave that you're speaking 313 00:26:58,320 --> 00:27:00,559 of 314 00:27:01,440 --> 00:27:04,640 the same place i always go 315 00:27:05,200 --> 00:27:08,480 mount angelos 316 00:27:08,640 --> 00:27:11,679 the nearby mountain 317 00:27:12,240 --> 00:27:18,000 is it safe there we have to get going 318 00:27:18,880 --> 00:27:21,279 perhaps he who guides us has put this 319 00:27:21,279 --> 00:27:22,559 thought 320 00:27:22,559 --> 00:27:25,679 in my head 321 00:27:26,640 --> 00:27:30,159 the villagers are beginning to wake they 322 00:27:30,159 --> 00:27:33,200 will see you stay here until evening 323 00:27:33,200 --> 00:27:36,320 if we stay until evening the guards will 324 00:27:36,320 --> 00:27:38,720 arrive 325 00:27:41,039 --> 00:27:44,799 who can that be quiet 326 00:27:45,120 --> 00:27:47,919 don't worry it's probably one of the 327 00:27:47,919 --> 00:27:48,960 villagers 328 00:27:48,960 --> 00:27:51,279 wanting to know why i'm late help 329 00:27:51,279 --> 00:27:52,320 yourself to some milk 330 00:27:52,320 --> 00:28:03,840 i'll answer the door 331 00:28:04,080 --> 00:28:06,799 i'm coming 332 00:28:08,240 --> 00:28:10,640 antonius where were you did you fall 333 00:28:10,640 --> 00:28:12,240 asleep 334 00:28:12,240 --> 00:28:15,039 why what's happened what has happened 335 00:28:15,039 --> 00:28:16,080 the villagers have 336 00:28:16,080 --> 00:28:18,080 brought their cattle out of their homes 337 00:28:18,080 --> 00:28:19,679 and are waiting for you 338 00:28:19,679 --> 00:28:23,440 are you not going to the desert today oh 339 00:28:23,440 --> 00:28:27,600 yes yes i am you go ahead 340 00:28:27,600 --> 00:28:31,039 i'll be along shortly so hurry up you go 341 00:28:31,039 --> 00:28:32,720 so they don't have to wait any longer 342 00:28:32,720 --> 00:28:36,000 and i'll come shortly 343 00:28:42,840 --> 00:28:45,840 go 344 00:28:46,080 --> 00:28:49,279 who was it it was 345 00:28:49,279 --> 00:28:54,000 one of the villagers i sent him away 346 00:28:54,000 --> 00:28:57,360 before the sun rises fully we can leave 347 00:28:57,360 --> 00:29:00,240 and if you allow me i will come with you 348 00:29:00,240 --> 00:29:02,080 hey 349 00:29:02,080 --> 00:29:05,600 why do you want to join us is it really 350 00:29:05,600 --> 00:29:08,320 necessary to put yourself in danger 351 00:29:08,320 --> 00:29:10,480 i didn't have the chance to destroy the 352 00:29:10,480 --> 00:29:11,520 idols 353 00:29:11,520 --> 00:29:14,559 the least i can do is join those who did 354 00:29:14,559 --> 00:29:17,840 and anyway you will be in need of a good 355 00:29:17,840 --> 00:29:20,320 servant 356 00:29:21,120 --> 00:29:23,919 you are our friend and brother there is 357 00:29:23,919 --> 00:29:26,000 no reason for you to come with us 358 00:29:26,000 --> 00:29:29,200 you have committed no crime i have only 359 00:29:29,200 --> 00:29:31,120 just found you 360 00:29:31,120 --> 00:29:33,919 i cannot let you go so easily we will 361 00:29:33,919 --> 00:29:35,200 not take you with us 362 00:29:35,200 --> 00:29:38,559 for you to insist is useless 363 00:29:38,559 --> 00:29:40,799 it would make us happy for you to join 364 00:29:40,799 --> 00:29:43,600 us but if arrested you will be stoned to 365 00:29:43,600 --> 00:29:44,480 death 366 00:29:44,480 --> 00:29:45,840 why do you want to be stoned without 367 00:29:45,840 --> 00:29:47,919 good reason friends we will leave one at 368 00:29:47,919 --> 00:29:48,960 a time 369 00:29:48,960 --> 00:29:51,360 i will leave first i will watch from the 370 00:29:51,360 --> 00:29:52,880 mountaintop to make sure you do not lose 371 00:29:52,880 --> 00:29:53,440 your way 372 00:29:53,440 --> 00:29:58,000 antonius god be with you 373 00:29:58,000 --> 00:30:00,720 god be with you your highness god be 374 00:30:00,720 --> 00:30:02,240 with you antonius the shepherd 375 00:30:02,240 --> 00:30:05,360 god be with you goodbye 376 00:30:05,360 --> 00:30:07,440 god be with farewell goodbye god be with 377 00:30:07,440 --> 00:30:23,840 you god be with you 378 00:30:27,330 --> 00:30:46,550 [Music] 379 00:30:46,550 --> 00:30:49,640 [Applause] 380 00:30:51,060 --> 00:30:51,490 [Music] 381 00:30:51,490 --> 00:30:54,559 [Applause] 382 00:30:54,600 --> 00:31:01,140 [Music] 383 00:31:01,140 --> 00:31:02,130 [Applause] 384 00:31:02,130 --> 00:31:08,500 [Music] 385 00:31:25,360 --> 00:31:27,760 stop 386 00:31:28,480 --> 00:31:31,600 stop a few of you must go thoroughly 387 00:31:31,600 --> 00:31:33,279 search the underground chambers 388 00:31:33,279 --> 00:31:35,279 the rest of you watch the perimeter get 389 00:31:35,279 --> 00:31:47,840 going quickly 390 00:32:02,159 --> 00:32:05,200 there is nobody here 391 00:32:10,240 --> 00:32:15,039 there's nothing here let's go 392 00:32:15,039 --> 00:32:18,159 there's no one there sir sanctus 393 00:32:18,159 --> 00:32:20,080 you and one other soldier must head in 394 00:32:20,080 --> 00:32:21,919 that direction 395 00:32:21,919 --> 00:32:24,960 and you go that way and the rest of you 396 00:32:24,960 --> 00:32:25,919 follow me 397 00:32:25,919 --> 00:32:29,400 get going 398 00:32:29,400 --> 00:32:36,950 [Applause] 399 00:32:40,880 --> 00:32:43,840 go 400 00:32:48,960 --> 00:32:51,989 [Applause] 401 00:32:54,840 --> 00:32:57,840 go 402 00:32:59,760 --> 00:33:02,799 what is this who are those people 403 00:33:02,799 --> 00:33:05,919 climbing the mountain 404 00:33:07,200 --> 00:33:10,799 where are they going 405 00:33:10,799 --> 00:33:13,679 they are strangers 406 00:33:16,080 --> 00:33:25,840 hey go animal 407 00:33:27,480 --> 00:33:30,559 [Applause] 408 00:33:36,840 --> 00:33:39,279 hey 409 00:33:39,279 --> 00:33:41,440 did you see how they refused to take me 410 00:33:41,440 --> 00:33:42,880 with them 411 00:33:42,880 --> 00:33:47,039 they were worried for my life 412 00:33:47,120 --> 00:33:50,640 is my life really worth worrying about 413 00:33:50,640 --> 00:33:54,399 no no i do not think so 414 00:33:54,399 --> 00:33:57,840 we must be worthy to travel alongside 415 00:33:57,840 --> 00:33:59,679 men of god 416 00:33:59,679 --> 00:34:03,279 and i am unworthy they are willing 417 00:34:03,279 --> 00:34:05,519 to sacrifice their lives in the name of 418 00:34:05,519 --> 00:34:07,120 god 419 00:34:07,120 --> 00:34:10,399 their path is the path of god but i must 420 00:34:10,399 --> 00:34:13,199 focus on my existence and busy myself 421 00:34:13,199 --> 00:34:13,918 with this 422 00:34:13,918 --> 00:34:16,559 meaningless 423 00:34:19,359 --> 00:34:21,760 they have life their backs on the false 424 00:34:21,760 --> 00:34:23,119 gods and idols 425 00:34:23,119 --> 00:34:26,239 and are heading towards the one god but 426 00:34:26,239 --> 00:34:27,440 i have 427 00:34:27,440 --> 00:34:30,639 anchored myself to this world i think if 428 00:34:30,639 --> 00:34:32,800 i had insisted 429 00:34:32,800 --> 00:34:35,918 they would have agreed to take 430 00:34:35,918 --> 00:34:40,239 me with them do you not think so kadmir 431 00:34:40,239 --> 00:34:44,239 you think it is a good idea to follow 432 00:34:46,839 --> 00:34:49,040 them 433 00:34:49,040 --> 00:34:51,440 it is true that you are an animal and 434 00:34:51,440 --> 00:34:54,079 you do not have the ability to decide 435 00:34:54,079 --> 00:34:56,399 it is only natural that you shake your 436 00:34:56,399 --> 00:34:57,960 head without knowing why 437 00:34:57,960 --> 00:35:00,320 [Music] 438 00:35:00,320 --> 00:35:02,960 but i have the ability to know the 439 00:35:02,960 --> 00:35:03,599 difference 440 00:35:03,599 --> 00:35:06,160 i know that their path is the path of 441 00:35:06,160 --> 00:35:08,560 god 442 00:35:08,640 --> 00:35:17,839 so why am i sitting here 443 00:35:17,839 --> 00:35:20,570 i must go 444 00:35:20,570 --> 00:35:27,760 [Music] 445 00:35:27,760 --> 00:35:30,640 get me you must stay here you must take 446 00:35:30,640 --> 00:35:31,760 care of the sheep 447 00:35:31,760 --> 00:35:44,250 until their owners come for them 448 00:35:44,250 --> 00:35:54,289 [Music] 449 00:35:55,520 --> 00:35:58,640 go back kidmia go go 450 00:35:58,640 --> 00:36:13,839 go back go 451 00:36:24,480 --> 00:36:28,720 why are you following me go back 452 00:36:28,720 --> 00:36:32,240 why don't you listen to what i tell you 453 00:36:32,240 --> 00:36:36,000 go back hit me you must look after the 454 00:36:36,000 --> 00:36:38,240 sheep 455 00:36:38,240 --> 00:36:41,920 please go back the herd needs you 456 00:36:41,920 --> 00:36:45,200 go back go 457 00:36:45,200 --> 00:36:49,280 kittmare go back 458 00:36:49,280 --> 00:36:55,839 the herd is alone go 459 00:37:06,839 --> 00:37:09,839 go 460 00:37:20,480 --> 00:37:24,560 sit down sit down 461 00:37:26,640 --> 00:37:29,359 give me your hand 462 00:37:33,119 --> 00:37:36,160 how did you find this place couldn't you 463 00:37:36,160 --> 00:37:36,800 find 464 00:37:36,800 --> 00:37:38,880 any place nearer than this for 465 00:37:38,880 --> 00:37:40,720 worshiping 466 00:37:40,720 --> 00:37:43,680 does his highness maximilian know 467 00:37:43,680 --> 00:37:46,720 something we do not 468 00:37:47,760 --> 00:37:50,320 i don't know either all i know is that 469 00:37:50,320 --> 00:37:52,240 there is a sign from god leading us this 470 00:37:52,240 --> 00:37:53,599 way 471 00:37:53,599 --> 00:37:56,720 this cave does not lead anywhere if our 472 00:37:56,720 --> 00:37:58,320 enemies arrive 473 00:37:58,320 --> 00:38:02,000 we will have nowhere to escape 474 00:38:02,000 --> 00:38:06,240 but in my heart 475 00:38:06,240 --> 00:38:09,760 i'm certain you chose the most difficult 476 00:38:09,760 --> 00:38:11,680 path to find a place to be alone with 477 00:38:11,680 --> 00:38:12,800 god 478 00:38:12,800 --> 00:38:15,920 the path to god is never 479 00:38:15,920 --> 00:38:19,119 easy but maximilian 480 00:38:19,119 --> 00:38:21,599 it seems you did not choose this path on 481 00:38:21,599 --> 00:38:23,200 your own 482 00:38:23,200 --> 00:38:26,560 there is another force guiding us along 483 00:38:26,560 --> 00:38:29,200 this path 484 00:38:29,839 --> 00:38:33,440 dear god how is it that you speak with 485 00:38:33,440 --> 00:38:33,680 us 486 00:38:33,680 --> 00:38:38,320 humans how can a worthless human being 487 00:38:38,320 --> 00:38:39,359 be addressed 488 00:38:39,359 --> 00:38:41,839 by you 489 00:38:43,280 --> 00:38:46,640 i feel you're not treading this path of 490 00:38:46,640 --> 00:38:48,960 our own free will 491 00:38:48,960 --> 00:38:53,359 yes that is the case 492 00:38:53,359 --> 00:39:01,839 i think we ought to get going 493 00:39:12,839 --> 00:39:15,839 so 494 00:39:24,240 --> 00:39:27,280 when you bid me stay behind i turn to 495 00:39:27,280 --> 00:39:28,079 god 496 00:39:28,079 --> 00:39:31,760 and i got permission uh from him 497 00:39:31,760 --> 00:39:34,640 did god himself tell you to come here he 498 00:39:34,640 --> 00:39:36,720 did he told me himself 499 00:39:36,720 --> 00:39:39,200 he told me to take the path of the pious 500 00:39:39,200 --> 00:39:40,640 but the pious 501 00:39:40,640 --> 00:39:42,880 would not take me with them along their 502 00:39:42,880 --> 00:39:44,320 path 503 00:39:44,320 --> 00:39:45,839 so i had no choice i had to take a 504 00:39:45,839 --> 00:39:48,480 shortcut and you reached the destination 505 00:39:48,480 --> 00:39:51,119 sooner huh 506 00:39:52,880 --> 00:39:56,400 i did not intend to overtake you but 507 00:39:56,400 --> 00:39:59,920 i had no other choice so you made your 508 00:39:59,920 --> 00:40:00,720 own 509 00:40:00,720 --> 00:40:03,760 choice in the end 510 00:40:04,079 --> 00:40:07,200 all right if you are asking for trouble 511 00:40:07,200 --> 00:40:11,839 then so be it you can stay with us 512 00:40:12,240 --> 00:40:14,720 thank you 513 00:40:19,280 --> 00:40:22,000 that is kidney 514 00:40:22,640 --> 00:40:25,839 kidney leave 515 00:40:30,480 --> 00:40:33,599 kidney why did you come here go back why 516 00:40:33,599 --> 00:40:35,119 did you come 517 00:40:35,119 --> 00:40:37,359 didn't i tell you to stay with the herd 518 00:40:37,359 --> 00:40:39,280 it appears this dog will reveal our 519 00:40:39,280 --> 00:40:41,760 hideout 520 00:40:42,319 --> 00:40:44,400 why won't you go kid mia i'm commanding 521 00:40:44,400 --> 00:40:46,560 you go back it's so bizarre why won't he 522 00:40:46,560 --> 00:40:48,560 listen to my orders no no 523 00:40:48,560 --> 00:40:53,839 don't hit him antonios let him come 524 00:40:54,079 --> 00:40:58,079 perhaps he is receiving his orders from 30894

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.