Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,890 --> 00:00:18,727
[kids] ? We are the Wonder Pets
The biggest little team ?
2
00:00:18,810 --> 00:00:22,481
? We're full of heart, super smart
And stronger than we seem ?
3
00:00:22,564 --> 00:00:26,777
? We're different, but together
We can do what must be done ?
4
00:00:26,860 --> 00:00:32,366
? Wonder Pets
More wonderful as one ?
5
00:00:32,448 --> 00:00:35,869
[kids cheer, laugh] Hooray!
Let's go! Come on! All right!
6
00:00:35,953 --> 00:00:37,663
Unbelievable.
7
00:00:39,039 --> 00:00:43,752
[kid narrator] "The Wonder Pets
in the City! Help the Peacock!"
8
00:00:43,836 --> 00:00:45,671
[kid 1] Bye, Tate. See ya, Izzy.
9
00:00:45,754 --> 00:00:47,923
[kid 2] Dad, I painted a peacock today.
10
00:00:48,006 --> 00:00:48,966
[dad] Love it.
11
00:00:49,049 --> 00:00:50,384
[kid 1] Bye-bye, Zuri.
12
00:00:50,467 --> 00:00:51,510
[door closes]
13
00:00:51,593 --> 00:00:52,803
[ringing]
14
00:01:00,686 --> 00:01:01,687
Huh?
15
00:01:03,188 --> 00:01:05,357
? I hear a beeping ?
16
00:01:06,817 --> 00:01:08,902
? I hear a buzz ?
17
00:01:10,404 --> 00:01:12,781
? It's the walkie-phone ?
18
00:01:13,782 --> 00:01:15,868
? That's what it does ?
19
00:01:17,661 --> 00:01:21,456
? And if it ever makes a peep at all ?
20
00:01:21,540 --> 00:01:24,209
? Then an animal that needs us ?
21
00:01:25,002 --> 00:01:26,712
? Is trying to call ?
22
00:01:28,672 --> 00:01:30,799
- Where's Izzy?
- Coming!
23
00:01:30,883 --> 00:01:34,303
[pants] Sorry,
I can't find my other sneaker,
24
00:01:34,386 --> 00:01:36,430
and I'm having
a mega-hard time without it.
25
00:01:36,513 --> 00:01:37,931
Whoa! [grunts]
26
00:01:39,600 --> 00:01:41,059
Thanks, you two.
27
00:01:41,894 --> 00:01:43,896
Check it out, Wonder Pets.
28
00:01:43,979 --> 00:01:46,398
[sighs, cooing]
29
00:01:46,481 --> 00:01:53,322
? It's a little peacock in India
Who's missing his plumage ?
30
00:01:53,405 --> 00:01:55,324
A little what now?
31
00:01:55,824 --> 00:01:58,869
Hmm. Missing his who-mage?
32
00:02:00,037 --> 00:02:03,540
? A peacock is a mega-colorful bird ?
33
00:02:03,624 --> 00:02:08,586
? And plumage is the feathers
That the male has at his tail ?
34
00:02:08,669 --> 00:02:11,548
Ooh, I'm gor-ge-ous.
35
00:02:11,632 --> 00:02:15,093
But why doesn't
this little peacock have any plumage?
36
00:02:15,177 --> 00:02:17,137
Because I'm a late plumer.
37
00:02:17,221 --> 00:02:20,015
My tail feathers haven't come in yet.
38
00:02:20,098 --> 00:02:22,392
Aw, that's okay.
39
00:02:22,476 --> 00:02:24,478
Your feathers will come in eventually.
40
00:02:24,561 --> 00:02:30,275
I know. But they won't come in by tonight,
and that's the problem. You see�
41
00:02:30,359 --> 00:02:32,486
? Tonight's the big special night ?
42
00:02:32,569 --> 00:02:39,243
? When the boy peacocks with colors bright
All meet up and dance together ?
43
00:02:41,578 --> 00:02:43,205
? But I won't even get the chance ?
44
00:02:43,288 --> 00:02:49,878
? Because there's no way I can dance
Without a single colorful tail feather ?
45
00:02:49,962 --> 00:02:53,215
Don't worry, little peacock, we'll-- Whoa!
46
00:02:53,715 --> 00:02:54,883
Help you!
47
00:02:55,884 --> 00:02:57,928
? The little peacock's in trouble ?
48
00:02:58,011 --> 00:03:00,097
? He needs our help, for sure ?
49
00:03:00,180 --> 00:03:01,682
? Unbelievable ?
50
00:03:01,765 --> 00:03:03,725
? What're we waiting for? ?
51
00:03:03,809 --> 00:03:04,935
- Whoo-hoo!
- Oh, yeah!
52
00:03:05,018 --> 00:03:06,728
[Tate] Sweet!
53
00:03:07,396 --> 00:03:08,981
- ? Izzy ?
- ? Zuri ?
54
00:03:09,064 --> 00:03:10,858
? And Tate
Now let's ?
55
00:03:10,941 --> 00:03:14,403
? Save the day
We're the Wonder Pets ?
56
00:03:14,486 --> 00:03:17,489
? Wonder Pets, here we go ?
57
00:03:18,657 --> 00:03:21,660
It's Jetcar time, team.
58
00:03:21,743 --> 00:03:24,371
Um, Izzy?
59
00:03:24,454 --> 00:03:28,375
Don't worry, I'm rocking and rolling!
[grunts]
60
00:03:28,458 --> 00:03:30,711
Uh, I meant to do that?
61
00:03:30,794 --> 00:03:32,421
Izzy, are you okay?
62
00:03:32,504 --> 00:03:35,966
? You don't seem your usual self today ?
63
00:03:36,049 --> 00:03:37,926
[grunts] I'm not!
64
00:03:38,010 --> 00:03:41,847
? I'm tripping and fumbling
Slipping and stumbling ?
65
00:03:41,930 --> 00:03:45,142
? All 'cause I'm missing one shoe ?
66
00:03:45,225 --> 00:03:48,854
? Without both sneakers
I don't feel like me ?
67
00:03:48,937 --> 00:03:52,524
? They're part of my Wonder Pet identity ?
68
00:03:52,608 --> 00:03:54,526
What do you mean, Izzy?
69
00:03:54,610 --> 00:03:55,819
Tate's got his hat.
70
00:03:55,903 --> 00:03:57,362
You've got your sunnies.
71
00:03:57,446 --> 00:03:59,656
Sneakers are my Wonder Pet thing.
72
00:03:59,740 --> 00:04:03,202
I don't need my hat
to be a Wonder Pet, Izzy.
73
00:04:03,285 --> 00:04:06,246
And I don't need
my sunnies or my bracelet.
74
00:04:06,330 --> 00:04:08,665
Adorable as it is.
75
00:04:08,749 --> 00:04:10,125
You don't?
76
00:04:10,209 --> 00:04:14,087
Noperz. It's not about
what's on the outside.
77
00:04:14,171 --> 00:04:16,048
It's about what you've got�
78
00:04:16,130 --> 00:04:18,007
? On the inside ?
79
00:04:18,091 --> 00:04:19,760
? The clothes you wear ?
80
00:04:19,843 --> 00:04:21,470
? Your shoes, your hair ?
81
00:04:21,553 --> 00:04:23,430
? However you appear ?
82
00:04:23,514 --> 00:04:25,057
? To us or in the mirror ?
83
00:04:25,140 --> 00:04:31,396
? Up close or from far
Doesn't make you who you are in here ?
84
00:04:32,481 --> 00:04:34,191
So what do you say, Izzy?
85
00:04:34,274 --> 00:04:36,902
Wanna try not wearing sneakers at all?
86
00:04:36,985 --> 00:04:41,073
Okay! Let's do this without sneakers.
87
00:04:43,742 --> 00:04:45,744
? Working together
Me ?
88
00:04:45,827 --> 00:04:47,246
- ? And you ?
- ? And you ?
89
00:04:47,329 --> 00:04:52,918
? Different but together
There's nothing we can't do ?
90
00:04:53,001 --> 00:04:53,877
Whoa!
91
00:04:53,961 --> 00:04:58,590
Who knew I could be a super-mega-awesome
Wonder Pet without my sneakers?
92
00:04:58,674 --> 00:05:00,467
- We did!
- Hop in, Wonder Pets.
93
00:05:00,551 --> 00:05:02,052
Let's go!
94
00:05:02,135 --> 00:05:03,554
Bubble power!
95
00:05:03,637 --> 00:05:06,390
We are coming to help you, little peacock.
96
00:05:08,350 --> 00:05:10,310
- [Tate] Whoo!
- [Izzy] Oh, yeah!
97
00:05:10,394 --> 00:05:12,229
[Tate] Whoo-hoo!
98
00:05:12,312 --> 00:05:14,606
Let's rock and rescue!
99
00:05:14,690 --> 00:05:17,526
? We are the Wonder Pets
The biggest little team ?
100
00:05:17,609 --> 00:05:19,778
- ? We're full of heart ?
- ? Super smart ?
101
00:05:19,862 --> 00:05:21,238
? And stronger than we seem ?
102
00:05:21,321 --> 00:05:25,450
? We'll help the little peacock
And do what must be done ?
103
00:05:25,534 --> 00:05:31,874
? Wonder Pets
More wonderful as one ?
104
00:05:33,917 --> 00:05:37,087
[Tate] Look, Wonder Pets.
There's the Taj Mahal.
105
00:05:37,171 --> 00:05:39,256
[Izzy] And look! Look!
106
00:05:39,339 --> 00:05:43,343
[Zuri] Ooh,
those peacocks are so colorful.
107
00:05:44,386 --> 00:05:46,346
[Izzy gasps] I see him!
108
00:05:46,430 --> 00:05:48,557
There's the peacock who called us!
109
00:05:48,640 --> 00:05:51,643
[Tate] Aw, all by himself.
110
00:05:54,605 --> 00:05:55,606
[peacock sighs]
111
00:05:56,940 --> 00:05:57,774
[sighs]
112
00:05:57,858 --> 00:06:02,988
? Namaste, hello
Are you the Wonder Pets? ?
113
00:06:03,071 --> 00:06:05,199
We sure are, little peacock.
114
00:06:05,282 --> 00:06:08,410
? So why are you hiding in the plants? ?
115
00:06:08,493 --> 00:06:14,041
? Because it's almost time
For the peacock dance ?
116
00:06:14,124 --> 00:06:17,628
? Do you really think you can help? ?
117
00:06:17,711 --> 00:06:21,548
? There's so much at stake ?
118
00:06:21,632 --> 00:06:27,262
? I'm shaking off the thought
That I've no tail feathers to shake ?
119
00:06:27,346 --> 00:06:28,388
I know!
120
00:06:28,472 --> 00:06:32,142
? No need to fear or shake or tremble ?
121
00:06:32,226 --> 00:06:35,979
? Our team is here
And we'll assemble ?
122
00:06:36,063 --> 00:06:42,819
? Some tail feathers that will resemble
Real ones but be fake ?
123
00:06:42,903 --> 00:06:45,739
Ooh, just like the tail feathers
you made me
124
00:06:45,822 --> 00:06:48,367
with those colorful sticks
in the classroom.
125
00:06:48,450 --> 00:06:50,035
You should have seen it.
126
00:06:50,118 --> 00:06:51,703
Gor-ge-ous!
127
00:06:54,456 --> 00:06:57,459
Come on, team.
Let's make tail feathers for the peacock.
128
00:06:57,543 --> 00:06:59,419
- With plants.
- And flowers.
129
00:06:59,503 --> 00:07:05,884
? Like marigold, a little grass
Some flowers of hibiscus ?
130
00:07:07,010 --> 00:07:13,392
? You've never seen a peacock's tail
As colorful as this is ?
131
00:07:13,475 --> 00:07:14,935
There. All done.
132
00:07:15,018 --> 00:07:16,270
So what do you think?
133
00:07:16,353 --> 00:07:19,022
I think I look good. Yep.
134
00:07:19,106 --> 00:07:23,610
? I needed a tail
This one can't fail ?
135
00:07:24,778 --> 00:07:26,613
? I needed feathers to shake ?
136
00:07:26,697 --> 00:07:28,448
Um, little peacock?
137
00:07:28,532 --> 00:07:30,200
? These take the cake ?
138
00:07:30,284 --> 00:07:31,743
Is there cake?
139
00:07:34,705 --> 00:07:36,915
Mega uh-oh!
140
00:07:36,999 --> 00:07:42,796
Um, I don't mean to interrupt
but I think that tail did fail.
141
00:07:42,880 --> 00:07:44,006
My feathers!
142
00:07:44,089 --> 00:07:45,841
They all fell off!
143
00:07:45,924 --> 00:07:47,593
[stutters] Dekko, dekko!
144
00:07:47,676 --> 00:07:50,429
Look, it's time for me to dance.
145
00:07:51,013 --> 00:07:55,559
Now I'll never be able to
dance with the other peacocks.
146
00:07:56,393 --> 00:07:58,645
? Unbelievable ?
147
00:07:58,729 --> 00:08:01,690
? I really wanted to dance like this ?
148
00:08:03,275 --> 00:08:05,402
And wiggle like that.
149
00:08:07,237 --> 00:08:12,159
? And shake, shake, shake my tail
Like this, this, this ?
150
00:08:12,242 --> 00:08:15,954
Uh, it kind of looks like
you're doing all those things.
151
00:08:16,038 --> 00:08:19,208
Even without big colorful tail feathers.
152
00:08:19,291 --> 00:08:22,669
Yeah! Little peacock's got moves.
153
00:08:27,257 --> 00:08:28,217
Really?
154
00:08:28,300 --> 00:08:31,887
But I don't feel like a dancer
without my feathers.
155
00:08:32,721 --> 00:08:34,347
? You know, little peacock ?
156
00:08:34,431 --> 00:08:39,436
? I felt the same way
Just a little earlier today ?
157
00:08:40,102 --> 00:08:41,395
You did?
158
00:08:41,480 --> 00:08:44,816
Yep. I always have
my super-mega-awesome sneakers on.
159
00:08:44,900 --> 00:08:47,319
I don't know how to be
a Wonder Pet without 'em.
160
00:08:47,402 --> 00:08:49,404
But you don't have any sneakers on.
161
00:08:49,488 --> 00:08:50,864
Exactly!
162
00:08:50,948 --> 00:08:54,368
? Zuri and Tate helped me see ?
163
00:08:54,451 --> 00:08:57,746
? I don't need sneakers to be me ?
164
00:08:57,829 --> 00:08:59,831
? The clothes you wear ?
165
00:08:59,915 --> 00:09:01,542
? Your feathers fair ?
166
00:09:01,625 --> 00:09:03,293
? However you appear ?
167
00:09:03,377 --> 00:09:04,878
? To us or in the mirror ?
168
00:09:04,962 --> 00:09:06,880
? Up close or from afar ?
169
00:09:06,964 --> 00:09:10,551
? Doesn't make you who you are in here ?
170
00:09:12,553 --> 00:09:19,268
? Inside, that's where the real you is
Look inside and you can feel who is ?
171
00:09:19,893 --> 00:09:23,522
? Be truly you as only
You can truly be ?
172
00:09:23,605 --> 00:09:26,942
? No wonder
Underneath it all ?
173
00:09:27,025 --> 00:09:29,027
? Is me ?
174
00:09:29,111 --> 00:09:31,613
Sneakers don't make me a Wonder Pet.
175
00:09:31,697 --> 00:09:33,991
And, maybe,
feathers don't make you a dancer.
176
00:09:34,074 --> 00:09:36,034
You really think so?
177
00:09:36,118 --> 00:09:37,870
I know so!
178
00:09:37,953 --> 00:09:41,707
? And if you got up
On that dance floor and tried ?
179
00:09:41,790 --> 00:09:45,377
? We'd be right there by your side ?
180
00:09:45,460 --> 00:09:48,797
- Probably having a snack.
- [both chuckle] Zuri.
181
00:09:48,881 --> 00:09:52,009
Come on.
I can't be the only one who's hungry.
182
00:09:52,092 --> 00:09:53,343
You know what?
183
00:09:53,427 --> 00:09:55,053
Let's shake it up.
184
00:09:55,137 --> 00:09:57,347
Chalo nacho, let's dance.
185
00:09:59,933 --> 00:10:01,560
- ? Izzy ?
- ? Zuri ?
186
00:10:01,643 --> 00:10:03,478
? And Tate
Now let's ?
187
00:10:03,562 --> 00:10:06,815
? Save the day
We're the Wonder Pets ?
188
00:10:07,316 --> 00:10:09,359
? Dancing together
Me ?
189
00:10:09,443 --> 00:10:10,861
- ? And you ?
- ? And you ?
190
00:10:10,944 --> 00:10:16,241
? Different but together
There's nothing we can't do ?
191
00:10:16,783 --> 00:10:18,243
Look at him go!
192
00:10:19,494 --> 00:10:23,373
? I may be a late plumer
But as you can see ?
193
00:10:23,457 --> 00:10:28,921
? Sneakers don't make Izzy
And feathers don't make me ?
194
00:10:36,178 --> 00:10:37,763
Thank you, Wonder Pets.
195
00:10:37,846 --> 00:10:42,017
Wow. He really didn't need
tail feathers to dance after all.
196
00:10:42,100 --> 00:10:44,353
Nope. But there's one thing I need.
197
00:10:44,436 --> 00:10:46,688
- A snack.
- Finally!
198
00:10:46,772 --> 00:10:48,941
Come on. Let's eat this cucumber--
199
00:10:49,024 --> 00:10:51,235
Indian style with some raita.
200
00:10:53,737 --> 00:10:55,822
- [chews]
- [Zuri] Mmm.
201
00:10:55,906 --> 00:10:58,492
I think it's time for us to dance on home.
202
00:10:58,575 --> 00:11:00,035
Bye, little peacock.
203
00:11:00,118 --> 00:11:01,453
Dance with you later!
204
00:11:01,537 --> 00:11:03,455
Namaste, Wonder Pets.
205
00:11:05,165 --> 00:11:08,836
? We are the Wonder Pets
The biggest little team ?
206
00:11:08,919 --> 00:11:10,754
- ? We're full of heart ?
- ? Super smart ?
207
00:11:10,838 --> 00:11:12,422
? And stronger than we seem ?
208
00:11:12,506 --> 00:11:16,426
? We helped a little peacock
And now our work is done ?
209
00:11:16,510 --> 00:11:22,516
? Wonder Pets
More wonderful as one ?
210
00:11:47,624 --> 00:11:51,461
[kids] ? We are the Wonder Pets
The biggest little team ?
211
00:11:51,545 --> 00:11:55,215
? We're full of heart, super smart
And stronger than we seem ?
212
00:11:55,299 --> 00:11:59,511
? We're different, but together
We can do what must be done ?
213
00:11:59,595 --> 00:12:05,100
? Wonder Pets
More wonderful as one ?
214
00:12:05,184 --> 00:12:08,604
[kids cheer, laugh] Hooray!
Let's go! Come on! All right!
215
00:12:08,687 --> 00:12:10,397
Unbelievable.
216
00:12:11,398 --> 00:12:16,236
[kid narrator] "The Wonder Pets
in the City! Save the Woolly Mammoth!"
217
00:12:17,029 --> 00:12:20,157
[teacher] Bye, kids.
Chill out tonight. [shivers]
218
00:12:20,240 --> 00:12:22,075
[kid 1 chuckles] Bye, Izzy.
219
00:12:22,159 --> 00:12:23,327
See ya, Tate.
220
00:12:23,410 --> 00:12:25,370
[kid 2] Bye-bye, Zuri.
221
00:12:27,623 --> 00:12:29,708
[ringing]
222
00:12:32,461 --> 00:12:33,545
[imitating trumpet]
223
00:12:39,510 --> 00:12:41,345
? I hear a beeping ?
224
00:12:42,596 --> 00:12:44,473
? I hear a buzz ?
225
00:12:46,725 --> 00:12:49,019
? It's the walkie-phone ?
226
00:12:50,062 --> 00:12:52,022
? That's what it does ?
227
00:12:53,815 --> 00:12:57,569
? And if it ever makes a peep at all ?
228
00:12:57,653 --> 00:13:00,447
? Then an animal that needs us ?
229
00:13:01,114 --> 00:13:02,574
? Is trying to call ?
230
00:13:05,869 --> 00:13:07,704
- [mammoth trumpets]
- Check it out!
231
00:13:08,497 --> 00:13:13,377
? Is that a baby elephant
Wearing a sweater? ?
232
00:13:13,460 --> 00:13:15,879
? Actually even better ?
233
00:13:15,963 --> 00:13:19,007
? It's a baby woolly mammoth
In the Ice Age ?
234
00:13:19,091 --> 00:13:20,884
? Trapped on the ice ?
235
00:13:20,968 --> 00:13:22,511
Oh, yeah. I knew that.
236
00:13:22,594 --> 00:13:25,347
? A baby woolly mammoth
In the Ice Age ?
237
00:13:25,430 --> 00:13:27,683
? Trapped on the ice ?
238
00:13:27,766 --> 00:13:29,142
? What's the Ice Age? ?
239
00:13:29,226 --> 00:13:31,228
? What's a woolly mammoth? ?
240
00:13:31,311 --> 00:13:35,899
? And are you sure it's not
An elephant in a sweater? ?
241
00:13:35,983 --> 00:13:36,984
Yep.
242
00:13:37,067 --> 00:13:41,572
? The Ice Age was a time
When there was lots of ice and snowfall ?
243
00:13:41,655 --> 00:13:45,909
? In fact, the planet basically
Looked like a giant snowball ?
244
00:13:45,993 --> 00:13:49,663
Ooh, I bet they had
lots of snow days back then.
245
00:13:49,746 --> 00:13:51,582
And ice days too.
246
00:13:52,583 --> 00:13:56,211
? Imagine, if you please
A land of frozen seas ?
247
00:13:56,295 --> 00:13:57,963
? Where nothing grows on trees ?
248
00:13:58,046 --> 00:14:03,051
? And animals like these
Woolly mammoths were the norm ?
249
00:14:03,135 --> 00:14:05,429
? So they had big tusks ?
250
00:14:05,512 --> 00:14:07,097
? And long trunks ?
251
00:14:07,181 --> 00:14:08,098
Yep.
252
00:14:08,182 --> 00:14:12,060
? And thick fur to keep 'em warm ?
253
00:14:12,144 --> 00:14:15,939
Wow. Is that really what
woolly mammoths are like?
254
00:14:16,023 --> 00:14:20,027
- Yep. Mega-cool, right?
- Yeah, mega-cool.
255
00:14:20,110 --> 00:14:23,197
I've never seen an animal
so different before.
256
00:14:23,280 --> 00:14:26,700
I can't believe her trunk is long like me.
257
00:14:26,783 --> 00:14:28,869
? A woolly mammoth's in trouble ?
258
00:14:28,952 --> 00:14:30,829
? She needs our help, for sure ?
259
00:14:30,913 --> 00:14:32,664
? Unbelievable ?
260
00:14:32,748 --> 00:14:34,583
? What're we waiting for? ?
261
00:14:34,666 --> 00:14:36,043
- Whoo-hoo!
- Oh, yeah!
262
00:14:36,126 --> 00:14:37,336
[Tate] Sweet!
263
00:14:38,253 --> 00:14:39,796
- ? Izzy ?
- ? Zuri ?
264
00:14:39,880 --> 00:14:41,715
? And Tate
Now let's ?
265
00:14:41,798 --> 00:14:45,385
? Save the day!
We're the Wonder Pets! ?
266
00:14:45,469 --> 00:14:48,388
? Wonder Pets, here we go! ?
267
00:14:48,472 --> 00:14:51,016
It's Jetcar time, team!
268
00:14:51,099 --> 00:14:53,644
But the Jetcar parts are missing.
269
00:14:53,727 --> 00:14:55,187
Oh, no!
270
00:14:55,270 --> 00:14:59,066
? We can't build the Jetcar
Without the Jetcar parts ?
271
00:14:59,691 --> 00:15:03,695
? Our journey ends before it even starts ?
272
00:15:03,779 --> 00:15:05,531
- End scene.
- Wait.
273
00:15:05,614 --> 00:15:08,367
I see them. They're up there.
274
00:15:08,450 --> 00:15:11,411
[Izzy] Uh, I think
you mean all the way up there.
275
00:15:11,495 --> 00:15:13,330
How are we gonna get them down?
276
00:15:13,413 --> 00:15:14,915
Don't worry.
277
00:15:14,998 --> 00:15:19,461
? We snakes can do what it takes ?
278
00:15:19,962 --> 00:15:21,797
? Yes, you can ?
279
00:15:21,880 --> 00:15:23,549
I sure wish I could do that.
280
00:15:23,632 --> 00:15:25,634
Aw, stop.
281
00:15:25,717 --> 00:15:27,386
I'll toss the parts down.
282
00:15:27,469 --> 00:15:30,722
And we'll catch them and build the Jetcar.
283
00:15:30,806 --> 00:15:32,724
? Working together
Me ?
284
00:15:32,808 --> 00:15:34,309
- ? And you ?
- ? And you ?
285
00:15:34,393 --> 00:15:39,565
? Different but together
There's nothing we can't do ?
286
00:15:40,274 --> 00:15:42,442
Let's rock and roll out, Wonder Pets.
287
00:15:42,526 --> 00:15:43,777
[imitates guitar riff]
288
00:15:43,861 --> 00:15:46,947
We've got a woolly mammoth to save!
289
00:15:47,656 --> 00:15:49,491
Bubble power!
290
00:15:49,575 --> 00:15:50,576
Whoo-hoo!
291
00:15:50,659 --> 00:15:56,748
We are coming to save you,
little woolly mammoth inside this diorama.
292
00:15:56,832 --> 00:15:58,792
[Tate] Whoo! Ice Age!
293
00:15:58,876 --> 00:16:01,044
[Zuri] Icy, icy, Ice Age!
294
00:16:01,753 --> 00:16:04,840
? We are the Wonder Pets
The biggest little team ?
295
00:16:04,923 --> 00:16:06,842
- ? We're full of heart ?
- ? Super smart ?
296
00:16:06,925 --> 00:16:08,677
? And stronger than we seem ?
297
00:16:08,760 --> 00:16:12,514
? We'll save the woolly mammoth
And do what must be done ?
298
00:16:12,598 --> 00:16:18,729
? Wonder Pets
More wonderful as one ?
299
00:16:20,189 --> 00:16:23,525
Whoa, it's so cool here.
300
00:16:23,609 --> 00:16:26,904
And so cool too. [shivers]
301
00:16:26,987 --> 00:16:30,657
Speaking of cool,
check out those cool woolly mammoths.
302
00:16:30,741 --> 00:16:33,744
[Zuri] But where is the little mammoth
that called us?
303
00:16:33,827 --> 00:16:36,663
- [mammoth trumpets]
- Zuri, can you stop playing the trumpet?
304
00:16:36,747 --> 00:16:38,415
It's mega-hard to focus.
305
00:16:38,498 --> 00:16:39,374
Wasn't me.
306
00:16:39,458 --> 00:16:42,336
- [gasps] It was the baby mammoth.
- [trumpets]
307
00:16:43,086 --> 00:16:45,172
[Zuri] She's very talented
with that thing.
308
00:16:45,255 --> 00:16:48,217
[Tate] And still very stuck
on that chunk of ice.
309
00:16:48,300 --> 00:16:52,513
Ooh, and they must be her woolly mommoths.
310
00:16:52,596 --> 00:16:54,264
Don't worry, mommoths.
311
00:16:54,348 --> 00:16:56,266
We'll get your baby out of there soon!
312
00:16:56,350 --> 00:16:57,434
[trumpet toots]
313
00:16:57,518 --> 00:16:59,186
Okay, that was me.
314
00:16:59,269 --> 00:17:00,854
Hold on, Wonder Pets!
315
00:17:00,938 --> 00:17:04,316
? We're going low to the snow ?
316
00:17:06,276 --> 00:17:10,739
Wow, you're even more mammothy up close.
317
00:17:10,821 --> 00:17:16,286
I've never met an animal like you before,
and I have so many questions.
318
00:17:16,994 --> 00:17:20,457
? What's it like living here
Where it's always so cold? ?
319
00:17:20,540 --> 00:17:24,294
? Is it a blast in the past
Or does it get old? ?
320
00:17:24,377 --> 00:17:28,006
? After freezing all winter
Do you ease into spring? ?
321
00:17:28,089 --> 00:17:31,844
? Is the reason it's freezin'
A seasonal thing? ?
322
00:17:32,427 --> 00:17:33,387
[trumpets]
323
00:17:33,470 --> 00:17:37,057
? Do your tusks work like teeth
Just outside of your jaw? ?
324
00:17:37,140 --> 00:17:40,686
? Can your trunk, um, be drunk from
You know, like a straw? ?
325
00:17:40,769 --> 00:17:42,354
? Is your wool fully woolly? ?
326
00:17:42,437 --> 00:17:44,398
? Do you have to shampoo? ?
327
00:17:44,481 --> 00:17:49,236
? I guess what I'm asking is
What's it like to be you? ?
328
00:17:49,319 --> 00:17:50,654
[trumpets]
329
00:17:50,737 --> 00:17:53,782
Oh, sorry. I don't speak woolly mammoth.
330
00:17:53,866 --> 00:17:58,078
But we're so different,
I probably don't do anything like you.
331
00:17:58,161 --> 00:18:01,957
Tate, it's mega-cool that you want
to get to know the little mammoth.
332
00:18:02,040 --> 00:18:05,460
But maybe we should get her off the ice
and back to her mommoths first?
333
00:18:05,544 --> 00:18:06,753
Oh, right.
334
00:18:06,837 --> 00:18:08,714
[chuckles] Good idea, Izzy.
335
00:18:08,797 --> 00:18:10,424
[whispers] We'll talk more later.
336
00:18:10,507 --> 00:18:13,177
How are we gonna get her off of that ice?
337
00:18:13,260 --> 00:18:14,887
Definitely not hoppable.
338
00:18:14,970 --> 00:18:18,432
[groans] And it's
too far for me to stretch.
339
00:18:18,515 --> 00:18:22,019
? Our hopes for this rescue
Are looking quite dim ?
340
00:18:22,102 --> 00:18:23,312
Nonsense!
341
00:18:23,812 --> 00:18:27,900
? To save the mammoth
We just have to swim ?
342
00:18:27,983 --> 00:18:29,234
Uh, swim?
343
00:18:29,318 --> 00:18:31,570
In the freezing cold lake?
344
00:18:31,653 --> 00:18:34,573
Sure. Can't be that cold, can it?
345
00:18:34,656 --> 00:18:35,532
[shivers]
346
00:18:35,616 --> 00:18:38,869
? Okay, wow
Yikes, brrr ?
347
00:18:38,952 --> 00:18:41,914
? I froze my fur ?
348
00:18:45,417 --> 00:18:47,169
[sighs] Thank you.
349
00:18:47,252 --> 00:18:49,922
It's a good thing you didn't swim, Izzy.
350
00:18:50,005 --> 00:18:53,425
[chuckles] You would have been
a guinea pig-cicle.
351
00:18:53,509 --> 00:18:55,469
- [chuckles]
- [laughs]
352
00:18:55,552 --> 00:18:56,595
[trumpets]
353
00:18:56,678 --> 00:19:00,891
Hey, look. I guess woolly mammoths
like bunny funnies too.
354
00:19:00,974 --> 00:19:03,185
And she laughs kind of like you, Tate.
355
00:19:03,268 --> 00:19:04,728
- [laughs]
- [trumpets]
356
00:19:04,811 --> 00:19:07,064
Oh, yeah, she does.
357
00:19:07,147 --> 00:19:10,359
I guess we have
one thing in common after all.
358
00:19:10,442 --> 00:19:13,570
Guinea pig-cicle. It is funny. [snickers]
359
00:19:13,654 --> 00:19:14,530
That's it.
360
00:19:14,613 --> 00:19:18,367
Maybe we can use an icicle
to pull the mammoth to shore.
361
00:19:18,450 --> 00:19:20,869
Ooh, hopping idea, Izzy.
362
00:19:20,953 --> 00:19:22,704
Here you go. Grab on.
363
00:19:22,788 --> 00:19:26,124
That trunk is very handy. Like a hand.
364
00:19:26,208 --> 00:19:27,084
Or a Tate.
365
00:19:27,167 --> 00:19:29,545
Ooh, I can do the same thing.
366
00:19:29,628 --> 00:19:33,757
? It's working, it's working
It's-- ?
367
00:19:35,175 --> 00:19:37,427
? Breaking
It's breaking ?
368
00:19:37,511 --> 00:19:39,096
[trumpets]
369
00:19:40,138 --> 00:19:42,266
[Tate] Aw, now the ice is even--
370
00:19:42,349 --> 00:19:43,892
[Izzy] Smaller!
371
00:19:43,976 --> 00:19:45,978
? Unbelievable ?
372
00:19:46,061 --> 00:19:47,980
I'm sorry, little mammoth.
373
00:19:48,063 --> 00:19:50,816
I was really hoping that would work.
374
00:19:50,899 --> 00:19:54,152
Hey, look. The baby mammoth's trunk
375
00:19:54,236 --> 00:19:56,071
- really does look like Tate.
- [trumpets]
376
00:19:56,154 --> 00:19:57,573
- [Zuri] See?
- Oh, yeah.
377
00:19:57,656 --> 00:20:01,410
She's moving her trunk
like I move my body.
378
00:20:01,493 --> 00:20:03,453
I guess we have that in common too.
379
00:20:03,537 --> 00:20:05,330
- [trumpets]
- [chuckles]
380
00:20:05,414 --> 00:20:08,542
- Hey, I think the mammoth wants to play.
- [trumpets]
381
00:20:08,625 --> 00:20:10,752
How about a quick game of Tate Says?
382
00:20:10,836 --> 00:20:12,254
Then back to the rescue.
383
00:20:12,337 --> 00:20:14,423
? Tate says, "Swing this way" ?
384
00:20:16,300 --> 00:20:18,218
? Tate says, "Wiggle and shake" ?
385
00:20:19,761 --> 00:20:22,598
? Now make your trunk really straight ?
386
00:20:22,681 --> 00:20:23,891
[trumpets]
387
00:20:23,974 --> 00:20:27,561
I didn't say "Tate says." Got ya.
388
00:20:27,644 --> 00:20:29,855
- [chuckles]
- [trumpets]
389
00:20:29,938 --> 00:20:33,358
[chuckles] Do more tricks! Do more!
390
00:20:33,442 --> 00:20:37,237
Ooh, how about that one when
you swing around from the ceiling?
391
00:20:37,321 --> 00:20:38,822
Zuri, that's it.
392
00:20:38,906 --> 00:20:42,576
Maybe the little mammoth
can use her trunk to get off the ice.
393
00:20:42,659 --> 00:20:46,580
Just like you used those rockin' moves
to get the Jetcar parts.
394
00:20:46,663 --> 00:20:50,209
Yeah! Wanna play again, little mammoth?
395
00:20:50,292 --> 00:20:55,589
? Tate says
"Grab onto a big branch like this" ?
396
00:20:56,465 --> 00:20:57,925
She did it! She did it!
397
00:20:58,008 --> 00:20:59,551
Rock on, little mammoth!
398
00:20:59,635 --> 00:21:01,345
- Yeah!
- [trumpets]
399
00:21:01,428 --> 00:21:02,513
Come on, Zuri.
400
00:21:02,596 --> 00:21:04,556
Let's show her what to swing on.
401
00:21:05,307 --> 00:21:06,850
- ? Izzy ?
- ? Zuri ?
402
00:21:06,934 --> 00:21:08,519
? And Tate
Now let's ?
403
00:21:08,602 --> 00:21:12,606
? Save the day
We're the Wonder Pets ?
404
00:21:12,689 --> 00:21:15,734
? Izzy says, "Swing up the branch" ?
405
00:21:15,817 --> 00:21:18,820
? Zuri says, "Swing to the flake" ?
406
00:21:18,904 --> 00:21:22,282
? Then swing to the pile
Of soft, fluffy snow ?
407
00:21:22,366 --> 00:21:26,078
? The three of us are gonna make ?
408
00:21:26,161 --> 00:21:28,205
? Working together
Me ?
409
00:21:28,288 --> 00:21:29,748
- ? And you ?
- ? And you ?
410
00:21:29,831 --> 00:21:34,753
? Different but together
There's nothing we can't do ?
411
00:21:35,420 --> 00:21:38,131
Tate says, "Swing onto the snow."
412
00:21:38,215 --> 00:21:41,426
- Whoa!
- Rockin' mammoth moves!
413
00:21:41,510 --> 00:21:44,054
- You did it, woolly mammoth.
- [trumpets]
414
00:21:44,137 --> 00:21:47,266
I'm so glad you made it, little mammoth.
415
00:21:48,392 --> 00:21:52,396
[gasps] You like snuggle hugs like me too?
416
00:21:52,479 --> 00:21:53,897
I can't believe it.
417
00:21:54,940 --> 00:21:56,525
? A little green snake ?
418
00:21:56,608 --> 00:22:01,238
? And a big woolly mammoth
With a long trunk ?
419
00:22:01,989 --> 00:22:06,201
? I guess we're similar after all ?
420
00:22:06,285 --> 00:22:09,121
? Who woulda thunk? ?
421
00:22:10,414 --> 00:22:12,416
[both trumpet]
422
00:22:12,499 --> 00:22:14,877
[Zuri] Look!
There are the woolly mommoths!
423
00:22:14,960 --> 00:22:17,421
[Izzy] Looks like our work here is done,
Wonder Pets.
424
00:22:17,504 --> 00:22:20,757
How about we end this number
with some cucumber?
425
00:22:20,841 --> 00:22:23,302
I think you mean a cucumber-cicle.
426
00:22:23,385 --> 00:22:24,761
[chuckles]
427
00:22:24,845 --> 00:22:27,055
Just another bunny funny.
428
00:22:27,139 --> 00:22:29,433
Ooh! Brain freeze! Brain freeze!
429
00:22:30,225 --> 00:22:31,560
Come on, Wonder Pets.
430
00:22:31,643 --> 00:22:34,938
Let's rock and roll out of this diorama!
431
00:22:35,022 --> 00:22:36,982
[Zuri] Bye, little mammoth!
432
00:22:37,065 --> 00:22:38,609
- [Tate] We'll miss you!
- [all trumpet]
433
00:22:38,692 --> 00:22:42,112
? We are the Wonder Pets
The biggest little team ?
434
00:22:42,196 --> 00:22:44,031
- ? We're full of heart ?
- ? Super smart ?
435
00:22:44,114 --> 00:22:45,616
? And stronger than we seem ?
436
00:22:45,699 --> 00:22:49,620
? We saved the woolly mammoth
And now our work is done ?
437
00:22:49,703 --> 00:22:51,163
? Wonder Pets ?
438
00:22:51,246 --> 00:22:55,501
? More wonderful as one ?
439
00:22:55,551 --> 00:23:00,101
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32168
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.