Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:15,815
{fs50cὈ&3c&FFE87C&4c&I
Typesettingfs40}rights
{fs50c&H000000&3c&H000000FF&4c&I
Typesettingfs40}
|{r}{fs50cH0000003c&ffffff&4c&I
Typesettingfs40}|{r}{fs50c&H000000&3c&
H00FFFF&4c&I Typesettingfs40} Islam
Giza!Wei
{fs50cH0000003c&ffffff&4c&I
Typesettingfs40}|{r}{fs50c&H000000&3c&
H000000FF&4c&I Typesettingfs40}|{r}
{fs28}{stand}"fb.me/eslamgiza2018 follow me on my
page official"
2
00:00:00,826 --> 00:00:03,960
{an8}{fad(300,1500)}{fs35}{the
UN-named company "decent" films offer
3
00:03:05,836 --> 00:03:08,753
You adore listening to the horror
stories in my youth.
4
00:03:10,150 --> 00:03:11,505
My sister (as much)
5
00:03:12,488 --> 00:03:13,946
(And dear friend (Orhan
6
00:03:14,121 --> 00:03:15,475
I
7
00:03:15,705 --> 00:03:20,392
I used to sit to listen to the horror
stories that they see our forefathers
8
00:03:21,219 --> 00:03:25,281
I used to scare my sister at night
under the blanket after hearing we
don't
9
00:03:25,723 --> 00:03:30,644
Years passed, and I thought I'd tell
someone terrors that I have lived
10
00:03:31,398 --> 00:03:33,169
I'm not good at writing
11
00:03:33,506 --> 00:03:38,298
But I wrote my aunt lived its horrors
may relieve panic attacks what I
lived for(7) years
12
00:03:39,181 --> 00:03:41,223
Twice (7) years since the reality
that the nakba
13
00:03:42,643 --> 00:03:46,314
And, both tell her what happened
...tells me either it's a miracle
14
00:03:47,173 --> 00:03:48,888
Or a great curse
15
00:03:48,993 --> 00:03:50,868
I decided that both are true
16
00:03:51,256 --> 00:03:55,451
I'm not sure where to end the curse
and where to start on
17
00:03:56,389 --> 00:03:58,056
He (Orhan) my best friend.
18
00:03:58,468 --> 00:04:01,385
(When I was four years old my sister
was born (as
19
00:04:02,764 --> 00:04:05,785
(I was a close friend to(Orhan and
joined us (as much) as you grow up
20
00:04:06,430 --> 00:04:11,118
Although (Orhan) wanted to get her
off in the beginning but their
relationship consolidation later.
21
00:04:12,276 --> 00:04:13,734
After falling in love with each other.
22
00:04:14,359 --> 00:04:15,770
Have some too much
23
00:04:17,076 --> 00:04:19,384
Maybe more than our perception of a
cat
24
00:04:20,772 --> 00:04:22,438
Then married years later.
25
00:04:28,417 --> 00:04:34,563
{an8}{fad(300,1500)}{H00C0C0C0&3c&H00C
0C0C0&H00C0C0C0&I
Typesettingfs50b1}||
{H00C0C0C0&3c&H00C0C0C0&H00C0C0C0&I
Typesettingfs50b1}3
{H00C0C0C0&3c&H00C0C0C0&H00C0C0
C0&I
Typesettingfs50b1}see{H00C0C0C0&3c&H00
C0C0C0&H00C0C0C0&I Typesettingfs50b1}
||
26
00:04:31,438 --> 00:04:34,563
{fad(300,1500)}{H00C0C0C0&3c&H00C0C0C0
&H00C0C0C0&I Typesettingfs35b1}"crime
of love"
27
00:04:34,564 --> 00:04:43,455
{fs50cὈ&3c&FFE87C&4c&I
Typesettingfs40}rights
{fs50c&H000000&3c&H000000FF&4c&I
Typesettingfs40}
|{r}{fs50cH0000003c&ffffff&4c&I
Typesettingfs40}|{r}{fs50c&H000000&3c&
H00FFFF&4c&I Typesettingfs40} Islam
Giza!Wei
{fs50cH0000003c&ffffff&4c&I
Typesettingfs40}|{r}{fs50c&H000000&3c&
H000000FF&4c&I Typesettingfs40}|{r}
{fs28}{stand}"fb.me/eslamgiza2018 follow me on my
page official"
28
00:04:50,604 --> 00:04:52,063
!(Did it again, (Khalil
29
00:04:54,817 --> 00:04:56,588
You're a seasoned agent, we have
30
00:04:57,117 --> 00:04:59,356
You know that smoking is prohibited
here.
31
00:05:01,517 --> 00:05:04,433
There are a lot of flammable material
in this source
32
00:05:06,142 --> 00:05:08,329
The gel does not drop, the city.
33
00:05:08,562 --> 00:05:10,125
I'll watch out next time
34
00:05:10,150 --> 00:05:11,504
No need for all this.
35
00:05:14,733 --> 00:05:16,608
Well, you understand
36
00:05:17,883 --> 00:05:19,966
I can't risk the safety of the client
for you
37
00:05:21,658 --> 00:05:24,262
I have to fire you, collect your
stuff and go
38
00:05:24,859 --> 00:05:26,317
Come on, Sir.
39
00:05:26,499 --> 00:05:28,479
I'm in need of money to pay my bank
loan
40
00:05:31,004 --> 00:05:32,774
Nothing I could do.
41
00:05:35,612 --> 00:05:36,758
I apologize
42
00:05:58,136 --> 00:05:59,490
I smoked a cigarette again?
43
00:06:00,628 --> 00:06:02,086
I kicked his
44
00:06:02,665 --> 00:06:03,811
!Wow
45
00:06:06,336 --> 00:06:08,315
A man needs to work to pay off his
debts
46
00:06:08,586 --> 00:06:10,711
I know, (women), what to do?
47
00:06:12,219 --> 00:06:13,990
Do you offer work at risk?
48
00:06:14,223 --> 00:06:15,994
No, not by hand trick actually
49
00:06:17,336 --> 00:06:19,315
You have to stick to the mps
50
00:06:20,627 --> 00:06:21,773
!Unfortunate
51
00:06:21,798 --> 00:06:24,392
I'm going to the village to buy
school supplies for my son in the
morning.
52
00:06:24,396 --> 00:06:27,099
Amount) has worked in the village as
well) so, I'll take her at 9 in the
morning, okay?
53
00:06:27,786 --> 00:06:28,931
Well
54
00:06:29,165 --> 00:06:30,623
Don't bother
55
00:06:31,586 --> 00:06:32,731
See you later
56
00:06:32,940 --> 00:06:34,085
Thank you
57
00:06:51,402 --> 00:06:52,860
!There's something wrong with you
58
00:06:56,218 --> 00:06:58,093
Nothing, my life
59
00:06:59,785 --> 00:07:01,764
I had to fire an employee today.
60
00:07:05,956 --> 00:07:07,622
Don't worry.
61
00:07:08,585 --> 00:07:10,772
I'll get better as long as you're my
answer
62
00:07:16,068 --> 00:07:17,839
You must be hungry, I made dinner
63
00:07:18,843 --> 00:07:19,884
I'll come
64
00:07:39,549 --> 00:07:40,903
Do you go out on a picnic?
65
00:07:44,292 --> 00:07:46,271
You are saving the theme after dinner
mainly
66
00:07:49,984 --> 00:07:51,546
Do we eat at "our Tree magic"?
67
00:07:56,363 --> 00:07:57,509
Well
68
00:08:06,210 --> 00:08:08,502
If we saw someone sitting here, we
will be crazy.
69
00:08:09,850 --> 00:08:12,037
But no one knows that this is our
Tree magic
70
00:08:15,708 --> 00:08:17,687
This tree brought us happiness
71
00:08:19,796 --> 00:08:21,462
Was a witness to our happiness.
72
00:08:23,716 --> 00:08:25,070
Brought us luck.
73
00:08:34,845 --> 00:08:37,149
Tell your brother that it will be at
9 am
74
00:08:37,266 --> 00:08:38,933
I told him you need to go to the
village.
75
00:08:39,166 --> 00:08:40,624
No need to go early.
76
00:08:40,962 --> 00:08:43,566
I'd like to go to the doctor just
isn't something urgent
77
00:08:44,399 --> 00:08:46,066
What happened?
78
00:08:46,112 --> 00:08:47,570
No need to worry
79
00:08:47,678 --> 00:08:49,032
I'm going for the examination.
80
00:08:49,474 --> 00:08:50,620
Any checking up?
81
00:08:52,311 --> 00:08:55,020
That's why I wanted to come here.
82
00:09:00,149 --> 00:09:02,128
I've always brought us this tree luck
83
00:09:04,965 --> 00:09:07,674
Maybe I'll bring you some nice news
from the doctor tomorrow.
84
00:09:10,824 --> 00:09:11,969
!(As much as)
85
00:10:58,946 --> 00:10:59,988
!My heart
86
00:11:03,113 --> 00:11:04,467
Husband (boyfriend) at the outside.
87
00:11:05,533 --> 00:11:08,683
!He (Khalil) to commit suicide.
88
00:11:09,854 --> 00:11:11,312
What do you say?
89
00:11:12,067 --> 00:11:13,212
What do you say?
90
00:11:37,158 --> 00:11:38,408
!(Aisha)
91
00:11:38,745 --> 00:11:40,724
!You're the reason
92
00:11:40,958 --> 00:11:43,249
!You're the reason in his suicide.
93
00:11:45,358 --> 00:11:46,920
!Don't touch me
94
00:11:47,258 --> 00:11:49,363
!God damn it
95
00:11:57,074 --> 00:12:00,824
!Oh God, and pebble Black from his
work.
96
00:12:01,786 --> 00:12:04,182
!Black of this clay so
97
00:12:05,978 --> 00:12:08,999
!Black of this clay so
98
00:12:21,211 --> 00:12:22,773
!Come on, get up.
99
00:12:34,569 --> 00:12:37,590
Muhammad), grew up in fourth grade)
100
00:12:38,265 --> 00:12:40,556
Will be an engineer includes aircraft
101
00:12:40,790 --> 00:12:42,040
!Well done
102
00:12:42,065 --> 00:12:44,773
Sure he's smart and will teach in the
best universities
103
00:12:45,110 --> 00:12:47,194
(I'll build a plane to go to my mom
(the king of
104
00:12:52,452 --> 00:12:53,910
!My aunt
105
00:12:54,064 --> 00:12:56,460
You came and saw the outline of the
plane?
106
00:12:57,110 --> 00:12:58,881
Show me, spirit of my aunt
107
00:12:59,635 --> 00:13:02,031
You stopped the car to go back to the
back seat?
108
00:13:16,535 --> 00:13:17,680
Orhan) call)
109
00:13:18,122 --> 00:13:19,164
Yes, (Orhan) is?
110
00:13:21,376 --> 00:13:23,043
What do you say, (Orhan) is?
111
00:13:24,005 --> 00:13:25,359
When did this happen?
112
00:13:26,322 --> 00:13:29,759
Well, Brother, we're coming
113
00:13:30,618 --> 00:13:32,722
What happened, brother? What did he
(Orhan) is?
114
00:13:36,059 --> 00:13:37,205
!Watch
115
00:13:41,188 --> 00:13:42,855
Black 3 moments
116
00:13:43,592 --> 00:13:46,301
Black 3 moments in my life I didn't
want to remember her.
117
00:13:46,463 --> 00:13:47,609
, the first
118
00:13:47,963 --> 00:13:52,726
The death of my wife (the king) God's
mercy during the birth and she look
at me and despair overflowing from
her eyes.
119
00:13:52,805 --> 00:13:55,305
"When he said to me, "I think our son
is good.
120
00:13:56,059 --> 00:13:58,246
These were the last words I heard
from her.
121
00:13:58,792 --> 00:13:59,938
, the second
122
00:14:00,692 --> 00:14:04,025
Moments expressly the son before the
accident "!Help me, dad."
123
00:14:04,988 --> 00:14:08,425
The call of God many not be the last
words I hear from my son
124
00:14:10,846 --> 00:14:12,617
, the second
may be the most
125
00:14:13,396 --> 00:14:17,361
"The moment see(as much) in the house
on "the Friday after the incident
several months.
126
00:14:18,196 --> 00:14:20,800
Those nightmares haunted me, So come
the day of the "beauty" of this
127
00:14:20,825 --> 00:14:23,846
Not nightmares may make the ordinary
man to afford it
128
00:14:24,429 --> 00:14:27,286
{fad(300,1500)}{pos(285,220)}{fs35}{un
-named}"(on (Monday."
129
00:16:10,602 --> 00:16:12,060
!(Honey (as much as
130
00:16:12,918 --> 00:16:15,210
I was so scared to believe me
131
00:16:16,381 --> 00:16:18,672
But everything will be fine, okay?
132
00:16:19,114 --> 00:16:20,364
!Don't be afraid.
133
00:16:39,530 --> 00:16:40,884
Mom, I'm out
134
00:16:41,743 --> 00:16:43,617
Don't leave me (Muhammad) in the room
alone.
135
00:16:44,580 --> 00:16:46,142
Where Are you going, son?
136
00:16:46,897 --> 00:16:48,772
Get fresh air, I'll talk to you later.
137
00:16:49,213 --> 00:16:51,401
Don't be late, okay?
138
00:16:53,926 --> 00:16:55,488
I'll be back after an hour basically
139
00:17:47,148 --> 00:17:52,008
{H00C0C0C0&3c&H00C0C0C0&blur7}{stand}{
fs35}(the king of yalu style) "from
1976 to 1997"
140
00:18:03,116 --> 00:18:04,574
Do you forgive me?
141
00:18:14,495 --> 00:18:16,161
I couldn't rely with our son.
142
00:18:21,707 --> 00:18:23,582
I think it will recover soon
143
00:18:25,169 --> 00:18:27,044
I think that God will help me
144
00:18:29,986 --> 00:18:31,028
!(King)
145
00:18:41,052 --> 00:18:42,198
Don't be mad at me.
146
00:18:48,055 --> 00:18:53,255
{H00C0C0C0&3c&H00C0C0C0&blur7}{stand}{
fs35}(the property of what model) the
"read the bill on her soul."
147
00:19:48,238 --> 00:19:50,113
Bought to see you in this dress.
148
00:19:54,930 --> 00:19:56,596
While I was finality about awareness
149
00:19:57,559 --> 00:19:59,330
Had a dream about you wearing this
dress.
150
00:20:05,188 --> 00:20:06,750
What happened to me?
151
00:20:09,275 --> 00:20:10,525
I don't remember anything.
152
00:20:11,425 --> 00:20:12,779
You'll remember
153
00:20:15,783 --> 00:20:17,138
You'll remember
154
00:20:17,371 --> 00:20:18,829
I will help you to completely
155
00:20:19,063 --> 00:20:21,667
I'll be with you always, don't worry.
156
00:20:22,213 --> 00:20:23,567
I'll be with you.
157
00:20:24,321 --> 00:20:25,675
I'll be with you always
158
00:20:26,846 --> 00:20:28,096
I won't leave you
159
00:20:45,620 --> 00:20:46,870
Is your son sleeping?
160
00:20:46,999 --> 00:20:49,085
Reported by the bed, it must be that
Nam is currently
161
00:21:30,357 --> 00:21:31,919
Sweet Dreams, son.
162
00:23:06,317 --> 00:23:07,880
Is something wrong, son?
163
00:23:16,342 --> 00:23:18,113
Nothing, mom, you can go back to
sleep.
164
00:23:18,971 --> 00:23:20,221
Well
165
00:23:20,558 --> 00:23:21,913
Good night, son.
166
00:24:54,227 --> 00:24:57,873
Don't worry, over and over !Don't be
afraid.
167
00:24:58,419 --> 00:24:59,981
I don't understand why.
168
00:25:00,215 --> 00:25:01,777
!I found myself here all of a sudden
169
00:25:02,531 --> 00:25:03,885
I'm so scared
170
00:25:04,223 --> 00:25:05,785
Don't go down to the bottom.
171
00:25:06,123 --> 00:25:09,039
There are bad memories in the bottom
you don't have to remember
172
00:25:09,689 --> 00:25:11,773
If I recall, you won't count them out
173
00:25:12,839 --> 00:25:15,048
!This closed the door to the
basement, don't even get to him.
174
00:25:15,052 --> 00:25:16,926
Please don't tell this door.
175
00:25:18,354 --> 00:25:19,500
Okay?
176
00:25:20,077 --> 00:25:22,681
Don't try to open it and clean it up
177
00:25:23,852 --> 00:25:24,997
Okay?
178
00:25:28,981 --> 00:25:30,231
My life
179
00:25:33,589 --> 00:25:35,568
Come on, let's go to sleep.
180
00:26:04,030 --> 00:26:06,530
I'll check the consequences of this
dog and come back, you wait here.
181
00:27:29,776 --> 00:27:32,067
{fad(300,1500)}{pos(290,220)}{fs35}{un
-named}"(day (Tuesday"
182
00:27:54,123 --> 00:27:55,998
What news of the Son of (frozen) for?
Are you talking to?
183
00:27:59,148 --> 00:28:02,506
He can't Guard nor the dog
184
00:28:04,927 --> 00:28:07,323
Sometimes I feel like he could move
his fingers a little.
185
00:28:10,889 --> 00:28:13,493
God help you, brother.
186
00:28:14,248 --> 00:28:15,914
Oh God, hurry to cure him.
187
00:28:15,939 --> 00:28:17,085
Amen, inshallah
188
00:28:18,464 --> 00:28:20,652
The manager (Orhan) distracted
recently
189
00:28:21,093 --> 00:28:22,760
Fake heavy as well
190
00:28:22,993 --> 00:28:25,806
It is tough you and me.
191
00:28:28,018 --> 00:28:29,581
Lived through our very difficult days
192
00:28:31,533 --> 00:28:33,616
I heard you guys don't talk to each
other.
193
00:28:36,160 --> 00:28:37,410
Bon appetit.
194
00:28:38,301 --> 00:28:40,593
Thank you, my brother, and BON
appetit to you
195
00:28:41,139 --> 00:28:42,389
Thank you
196
00:30:32,515 --> 00:30:33,974
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}!On the
outside, at the door.
197
00:30:35,665 --> 00:30:37,644
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}!They will
198
00:30:39,544 --> 00:30:43,215
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}they'll mind
woodsen. ideas poisoned
199
00:30:45,163 --> 00:30:46,830
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}!They will
come to
200
00:30:47,456 --> 00:30:49,145
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}!They will
come to
201
00:30:50,056 --> 00:30:51,722
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}!They will
come to
202
00:30:52,777 --> 00:30:54,444
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}!They will
offer to the madness
203
00:31:04,885 --> 00:31:07,594
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}it poisons
the Son of
204
00:31:08,781 --> 00:31:11,073
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}come to
pebble to him.
205
00:31:12,014 --> 00:31:14,202
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}it's kill
the Son slows down severely
206
00:31:14,539 --> 00:31:17,248
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}adhere to it
like bubble gum.
207
00:31:17,898 --> 00:31:20,502
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}stretch his
brain like bubble gum.
208
00:31:20,814 --> 00:31:23,210
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}it's the
host's son
209
00:31:40,845 --> 00:31:41,991
Khadija)? a)
210
00:31:48,241 --> 00:31:49,387
Khadija)? a)
211
00:31:54,641 --> 00:31:55,786
Khadija)? a)
212
00:31:56,697 --> 00:31:57,843
Khadija)? a)
213
00:31:59,097 --> 00:32:00,763
!Khadija), back to product)
214
00:32:02,642 --> 00:32:03,892
(Khadija)
215
00:32:04,595 --> 00:32:05,949
(Khadija)
216
00:32:07,147 --> 00:32:09,230
!Where Are you going? What you doin
this?
217
00:32:09,567 --> 00:32:10,921
Come on, let's go home
218
00:32:11,259 --> 00:32:12,405
!Is
219
00:32:12,638 --> 00:32:15,346
You go and I'll be back later.
220
00:32:15,580 --> 00:32:18,392
I'm fine, there is a task to get done.
221
00:32:18,809 --> 00:32:20,684
I'm fine, don't worry about me.
222
00:32:21,438 --> 00:32:23,000
I have a task to get done.
223
00:32:23,234 --> 00:32:25,317
Let's get back to the house
224
00:32:25,675 --> 00:32:27,967
(I have to talk to (Orhan
225
00:32:28,075 --> 00:32:30,054
!Is
226
00:32:44,196 --> 00:32:46,175
occasionally
talk to some of with our eyes only
227
00:32:46,929 --> 00:32:49,429
I see your love
manifested for your eyes only
228
00:32:49,454 --> 00:32:51,225
or when we hold
hands each other
229
00:32:52,500 --> 00:32:56,145
I think to say
that our love for each other didn't
cause and that I love sons of Adam
the other.
230
00:32:57,108 --> 00:32:59,400
used to say
that it is impossible to live one
without the other
231
00:33:00,779 --> 00:33:02,966
(our love comes
from, (as much as
232
00:33:03,408 --> 00:33:07,912
help recover
and remember me and love me as you
loved me in the arena
233
00:33:25,228 --> 00:33:27,103
bought to see
you in this dress.
234
00:33:27,625 --> 00:33:29,123
, while you
were unconscious.
235
00:33:29,853 --> 00:33:31,704
had a dream
about you wearing this dress.
236
00:33:37,747 --> 00:33:42,100
, when I gave
you that necklace was happiness, jump
out of your eyes and Leap.
237
00:35:15,136 --> 00:35:16,386
(As much as)
238
00:35:21,775 --> 00:35:22,921
(As much as)
239
00:35:29,404 --> 00:35:30,654
!(As much as)
240
00:35:32,450 --> 00:35:33,909
What happened?
241
00:35:39,663 --> 00:35:41,538
They're mom and dad
242
00:35:44,896 --> 00:35:46,771
I didn't face my mom on our marriage.
243
00:35:49,921 --> 00:35:52,004
For this, I didn't talk to them a
while ago
244
00:36:02,029 --> 00:36:05,049
Don't we have a picture of my father
I am?
245
00:39:01,008 --> 00:39:02,154
(Orhan)
246
00:39:08,324 --> 00:39:09,366
(Orhan)
247
00:39:09,495 --> 00:39:11,787
Orhan), and how long you will abstain
from risk?)
248
00:39:11,916 --> 00:39:13,062
(Go from here, (the sword of
249
00:39:14,858 --> 00:39:17,045
Get away from me and don't you come
to my house again.
250
00:39:19,153 --> 00:39:20,299
!Go
251
00:39:42,199 --> 00:39:44,178
I want you not to go out before you
tell me
252
00:39:44,828 --> 00:39:46,661
And do not talk to anyone else, okay?
253
00:39:48,915 --> 00:39:50,165
(Well, (Orhan
254
00:39:56,857 --> 00:39:59,148
if you are a
star in the sky of our world
255
00:40:01,569 --> 00:40:03,611
what you are
lighting the way for other
256
00:40:08,886 --> 00:40:12,050
if my shares
activates your heart
257
00:40:15,265 --> 00:40:18,234
prefer
blindness to happen to you.
258
00:40:34,768 --> 00:40:36,227
Come on, son.
259
00:40:58,334 --> 00:40:59,793
Have Department of sleep
260
00:41:01,276 --> 00:41:02,630
Sweet Dreams
261
00:41:05,468 --> 00:41:06,926
!O Allah, take care of and love.
262
00:41:09,347 --> 00:41:10,805
!Don't take him from me never
263
00:43:52,202 --> 00:43:53,244
Mom?
264
00:45:46,782 --> 00:45:49,532
{fad(300,1500)}{pos(295,220)}{fs35}{un
-named}"(on (Wednesday"
265
00:46:20,306 --> 00:46:21,452
Good morning, brother.
266
00:46:23,560 --> 00:46:25,019
Good morning
267
00:46:39,856 --> 00:46:41,627
Can we talk a bit, brother?
268
00:46:51,131 --> 00:46:52,797
Orhan), I don't feel so good.)
269
00:46:54,343 --> 00:46:56,010
I've been having hallucinations.
270
00:46:57,701 --> 00:46:59,264
I cannot sleep
271
00:46:59,289 --> 00:47:01,383
Last night I had nightmares alarming
again.
272
00:47:08,897 --> 00:47:11,293
(You're my sister's husband and a
friend of my childhood, (Orhan
273
00:47:11,839 --> 00:47:13,297
Don't push me away.
274
00:47:15,093 --> 00:47:17,801
Your shift is about to start, get
back to work
275
00:47:18,555 --> 00:47:20,638
!Orhan)! Listen, my brother)
276
00:47:21,497 --> 00:47:23,059
You're blaming me, right?
277
00:47:24,855 --> 00:47:27,667
You're right, it was my fault really
278
00:47:29,099 --> 00:47:31,390
As much) expensive.)
279
00:47:32,509 --> 00:47:34,384
Know that your wife beloved sister
280
00:47:35,634 --> 00:47:38,550
(A guilty conscience every day to see
me, my son, (Orhan
281
00:47:38,784 --> 00:47:40,659
Amount) don't avoid the nightmares
never will.)
282
00:47:40,709 --> 00:47:43,521
"!I saw her last night also scream
"save me
283
00:47:44,067 --> 00:47:45,629
(I missed him so much, (Orhan
284
00:47:47,217 --> 00:47:49,092
Happen son me unable to move
285
00:47:49,325 --> 00:47:51,096
Can't help his speech and movement
until the
286
00:47:51,329 --> 00:47:53,204
I don't know what to do, what could I
do
287
00:47:53,542 --> 00:47:56,146
I wish I could rewind time back, but
I can't
288
00:47:56,379 --> 00:47:58,358
All my hands do is pray
289
00:47:58,487 --> 00:48:00,571
!You the chance to play as well!
Enough
290
00:48:02,262 --> 00:48:04,242
You're put away (as much) about me.
291
00:48:05,829 --> 00:48:07,600
!Get away from me.
292
00:48:09,708 --> 00:48:12,000
Get away from me or I will kill you
293
00:48:12,858 --> 00:48:14,108
!I'll kill you.
294
00:50:17,672 --> 00:50:19,026
Can you send some drawings?
295
00:50:21,655 --> 00:50:24,363
Well, let's see some drawings
296
00:50:25,872 --> 00:50:27,017
He grabbed a pencil
297
00:50:29,855 --> 00:50:31,313
Let's start
298
00:50:32,171 --> 00:50:33,838
See the drawing itself, okay?
299
00:50:33,863 --> 00:50:35,113
Drawn by By
300
00:50:35,242 --> 00:50:36,492
Remember?
301
00:50:37,559 --> 00:50:38,809
Come on, let's see them
302
00:50:42,167 --> 00:50:43,417
Is
303
00:50:59,136 --> 00:51:00,614
Do you like this?
304
00:51:01,674 --> 00:51:03,315
Well, let's
305
00:51:13,979 --> 00:51:14,644
Hey
306
00:51:16,100 --> 00:51:16,839
Wait
307
00:51:18,754 --> 00:51:20,004
I'll be back immediately
308
00:52:04,628 --> 00:52:06,711
The good son, what is there?
309
00:52:09,132 --> 00:52:11,007
!I heard someone knocks the door.
310
00:52:12,178 --> 00:52:13,532
I didn't hear anything.
311
00:52:24,007 --> 00:52:24,577
Son?
312
00:52:25,431 --> 00:52:26,473
Son?
313
00:52:26,602 --> 00:52:27,748
Mohammed)? a)
314
00:53:49,125 --> 00:53:52,146
Whenever the heart of the picture,
back as it was
315
00:53:54,463 --> 00:53:56,442
Your eyes, benefit communications,
woman
316
00:53:57,693 --> 00:53:59,649
!Stay upside down like that.
317
00:54:00,633 --> 00:54:05,008
Let eyes Dog mauled.
318
00:54:05,634 --> 00:54:07,799
Let eyes Dog
319
00:54:08,575 --> 00:54:10,554
!Damn you, woman.
320
00:54:10,787 --> 00:54:12,766
You deserve son
321
00:54:14,146 --> 00:54:15,708
The heart of her again?
322
00:54:16,541 --> 00:54:18,312
Do not reduce it again.
323
00:54:20,004 --> 00:54:22,087
!But she's out of the picture
324
00:54:23,466 --> 00:54:24,716
Who is it?
325
00:54:31,591 --> 00:54:32,633
Welcome, my son.
326
00:54:32,658 --> 00:54:33,804
Solved Hi, dad.
327
00:54:33,829 --> 00:54:34,870
How are you?
328
00:54:39,270 --> 00:54:40,520
Prefer
329
00:54:40,545 --> 00:54:41,899
Are you okay? - Yes, Thank you.
330
00:54:47,237 --> 00:54:48,278
Mom
331
00:54:48,303 --> 00:54:49,553
Brown
332
00:54:52,286 --> 00:54:53,849
Welcome
333
00:54:54,082 --> 00:54:55,332
Sit down
334
00:55:03,065 --> 00:55:05,357
Why didn't you bring your wife?
Didn't you want to come?
335
00:55:05,694 --> 00:55:07,674
...I'll get it, mom, I'll get it.
336
00:55:07,907 --> 00:55:09,365
Once you can
337
00:55:11,261 --> 00:55:12,719
He says that his wife is sick.
338
00:55:13,036 --> 00:55:14,390
Going to get them, when you talk to
her condition.
339
00:55:14,623 --> 00:55:17,123
Come and introduce us
340
00:55:17,253 --> 00:55:19,127
I love her, of course, bring it
341
00:55:20,690 --> 00:55:23,190
Immediately come, I'll get it.
342
00:55:24,152 --> 00:55:25,611
I'm going to prepare the tea
343
00:55:25,740 --> 00:55:26,886
Well
344
00:55:28,890 --> 00:55:30,348
Wash I hands
345
00:55:30,373 --> 00:55:31,831
Wash it
346
00:55:33,602 --> 00:55:34,852
!Wash it
347
00:57:26,020 --> 00:57:27,791
You look troubled, my son.
348
00:57:28,600 --> 00:57:30,475
I'm depressed as well
349
00:57:31,591 --> 00:57:35,029
Do you go for the company (Fisk) for?
Will help us increase.
350
00:57:36,095 --> 00:57:37,241
From (Fisk) this, MOM?
351
00:57:38,516 --> 00:57:40,912
I can't expose my son to fight like
that.
352
00:57:42,187 --> 00:57:45,211
I think it just, it need only care
353
00:57:45,236 --> 00:57:47,215
Why are you here? Don't leave him
alone
354
00:58:10,311 --> 00:58:11,978
You can go back to sleep, mom, I'm
here.
355
00:58:20,648 --> 00:58:21,794
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}!(As much as)
356
00:58:30,236 --> 00:58:31,381
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}!(As much as)
357
00:58:42,604 --> 00:58:43,750
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}!(As much as)
358
00:58:49,660 --> 00:58:50,806
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}!(As much as)
359
00:58:56,706 --> 00:58:57,852
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}!(As much as)
360
00:59:04,668 --> 00:59:05,814
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}!(As much as)
361
00:59:17,339 --> 00:59:18,485
Come with me.
362
00:59:58,842 --> 01:00:01,550
I was always wandering when you're
asleep.
363
01:00:03,242 --> 01:00:06,523
One night, I saw an old woman crying
here with two children
364
01:00:07,746 --> 01:00:09,058
"I asked her, "what happened?
365
01:00:10,063 --> 01:00:11,521
"And he said to me, "my daughter is
missing
366
01:00:12,588 --> 01:00:14,358
I asked her where I lost her
specifically
367
01:00:15,321 --> 01:00:17,611
They responded me saying that the man
standing next to the tree of their
368
01:00:17,717 --> 01:00:24,304
"While referring to "our Tree magic
"was screaming desperately, "leave my
daughter alone.
369
01:00:25,346 --> 01:00:28,054
And, while we look to replace the
reference
370
01:00:28,600 --> 01:00:32,245
Choose the old man with the child in
a jiffy.
371
01:00:36,229 --> 01:00:37,791
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}where is she
now?
372
01:00:38,233 --> 01:00:39,379
Orhan) is?)
373
01:00:43,570 --> 01:00:44,716
!(Orhan)
374
01:00:45,678 --> 01:00:46,824
!(Orhan)
375
01:01:00,495 --> 01:01:01,641
Orhan) is?)
376
01:01:30,311 --> 01:01:31,457
!I wake up, my dear.
377
01:01:40,440 --> 01:01:43,773
Don't be afraid, the issue ended
378
01:01:46,715 --> 01:01:48,485
No need to fear
379
01:01:49,364 --> 01:01:51,501
!Over, baby, click.
380
01:01:54,469 --> 01:01:57,322
{fad(300,1500)}{pos(290,220)}{fs35}{un
-named}"(day (Thursday"
381
01:02:34,843 --> 01:02:35,988
!My brother (Saif)
382
01:02:39,138 --> 01:02:41,222
Are you all right? Do you need
anything?
383
01:02:44,684 --> 01:02:46,351
I'm fine, Thank you.
384
01:02:46,376 --> 01:02:49,188
...Look at is your nature, if I can
help.
385
01:02:52,833 --> 01:02:54,395
(Don't sleep, (able
386
01:02:56,088 --> 01:02:57,963
I suffer from insomnia these days.
387
01:03:00,800 --> 01:03:02,779
Frequency a lot of things in my mind
388
01:03:04,992 --> 01:03:06,346
Mohammed) is fine as well)
389
01:03:10,850 --> 01:03:12,829
Insha Allah solve all problems
390
01:03:13,375 --> 01:03:15,354
Last year, my wife suffered from the
same problem
391
01:03:16,733 --> 01:03:18,775
You can't sleep at night
392
01:03:20,300 --> 01:03:22,071
She was trying to at home without a
goal
393
01:03:23,137 --> 01:03:24,804
And, while a lot worse.
394
01:03:25,975 --> 01:03:27,954
We decided to go to one of the elders
395
01:03:29,437 --> 01:03:31,520
He told me to Paradise over her.
396
01:03:33,837 --> 01:03:35,816
After her condition improved
thankfully
397
01:03:35,945 --> 01:03:38,133
The UE thing (Fisk) a few Qur'anic
verses
398
01:03:40,241 --> 01:03:41,595
The thing (Vespa) is?
399
01:03:41,829 --> 01:03:43,391
You have to visit him, my brother.
400
01:03:43,937 --> 01:03:45,499
I'll have my wife take you to him.
401
01:03:49,691 --> 01:03:51,149
(I'll try, (able
402
01:03:55,028 --> 01:03:56,903
Well, I'll talk to my wife to keep
you Company
403
01:03:58,178 --> 01:03:59,949
And take (Muhammad) with you as well
404
01:04:18,099 --> 01:04:19,349
Welcome
405
01:04:23,195 --> 01:04:24,445
How are you, mom?
406
01:04:24,711 --> 01:04:26,482
(Came in a pair (able
407
01:04:27,580 --> 01:04:29,871
You told me that you have to go (to
the Shaykh named (Vespa
408
01:04:33,198 --> 01:04:34,657
When she came to visit?
409
01:04:34,890 --> 01:04:36,869
Come before you came a little
410
01:04:37,727 --> 01:04:40,331
Said he's waiting for and she gave me
the address
411
01:04:41,294 --> 01:04:43,273
Let's take the (Mohammed) and go.
412
01:04:44,340 --> 01:04:46,006
(You stay here, and I(Muhammad
413
01:05:33,426 --> 01:05:34,676
!(As much as)
414
01:05:44,805 --> 01:05:46,576
You look beautiful verse
415
01:07:45,244 --> 01:07:47,015
Glad your return to me as my husband.
416
01:07:50,685 --> 01:07:52,665
(Don't you ever leave me, (Orhan
417
01:07:52,690 --> 01:07:54,773
Would never leave you.
418
01:07:56,048 --> 01:07:58,027
Look after you and protect you until
my last breath in
419
01:07:58,052 --> 01:07:59,614
I'll take care of you.
420
01:08:03,260 --> 01:08:05,135
I can't live without.
421
01:08:08,910 --> 01:08:12,139
You're the only woman that I love
with my heart
422
01:08:27,580 --> 01:08:28,935
Hey, my soul.
423
01:08:29,376 --> 01:08:30,835
Is Mr. (Fisk) in the house?
424
01:08:30,964 --> 01:08:32,110
Yeah, go ahead.
425
01:08:32,760 --> 01:08:34,218
!(Hey you, (Muhammad
426
01:08:36,222 --> 01:08:37,993
Where do you know my son?
427
01:08:38,226 --> 01:08:40,518
I don't know, grandpa knew him and me
about it.
428
01:08:46,063 --> 01:08:47,834
(Hey, my son (the sword of
429
01:08:48,380 --> 01:08:50,151
I was waiting for you
430
01:08:50,488 --> 01:08:52,155
(And welcome to you, (Muhammad
431
01:08:52,805 --> 01:08:54,992
Come on, my granddaughter, would you
leave us alone?
432
01:08:55,017 --> 01:08:56,267
Okay, grandpa.
433
01:09:45,875 --> 01:09:47,333
(Sword)
434
01:09:48,399 --> 01:09:49,858
You don't know me.
435
01:09:50,612 --> 01:09:54,883
But I knew you were coming. yesterday.
436
01:10:00,116 --> 01:10:01,574
I don't understand, Sir, how would
you know?
437
01:10:02,682 --> 01:10:04,453
They showed me this
438
01:10:05,405 --> 01:10:08,322
(I saw you and(Mohamed
439
01:10:11,649 --> 01:10:12,899
Listen, son.
440
01:10:13,861 --> 01:10:18,236
"The first wall of the Quran "bill
441
01:10:19,133 --> 01:10:21,656
Invoice" means the beginning."
442
01:10:23,261 --> 01:10:29,119
:In the first verse says "Praise be
to Allah, Lord of the worlds"
443
01:10:31,957 --> 01:10:37,736
Means "praise" always belongs to God
444
01:10:39,427 --> 01:10:41,719
, "As "the Lord of the worlds
445
01:10:43,827 --> 01:10:47,369
(As explained by one of the
Companions of the Prophet (Abu ubaydah
446
01:10:48,644 --> 01:10:52,810
That "worlds": they are wise people
who are
447
01:10:55,752 --> 01:10:58,210
, Namely, 4 races
448
01:10:59,110 --> 01:11:00,360
Human
449
01:11:00,698 --> 01:11:01,947
Angels
450
01:11:02,260 --> 01:11:03,625
Demons
451
01:11:03,952 --> 01:11:05,369
Cheese
452
01:11:05,827 --> 01:11:07,285
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}the devil
453
01:11:07,727 --> 01:11:09,914
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}and the
454
01:11:13,143 --> 01:11:17,164
You and your son hanging them Paradise
455
01:11:24,522 --> 01:11:26,918
And since my son (Mohammed) weaker
than you.
456
01:11:27,360 --> 01:11:29,026
They have the strongest
457
01:11:30,301 --> 01:11:34,364
They are able to influence the more
obsessive you.
458
01:11:34,805 --> 01:11:38,580
They do this to improve (Muhammad) to
me.
459
01:11:39,230 --> 01:11:41,939
With the real is to communicate with
you.
460
01:11:42,589 --> 01:11:45,193
Because they want to give you a job
to do.
461
01:11:57,288 --> 01:12:00,101
Sir, I came to help you.
462
01:12:04,188 --> 01:12:06,063
A guilty conscience is killing me.
463
01:12:08,275 --> 01:12:12,755
I can't bear the pain that passes by
my son and I know that I'm the cause
of it
464
01:12:16,425 --> 01:12:18,196
He's my only son.
465
01:12:20,617 --> 01:12:23,325
I'll do my best to help
466
01:12:25,850 --> 01:12:27,829
So, let your mind completely
467
01:12:30,042 --> 01:12:35,067
Let's notice any "job" he wants her
brought them them.
468
01:12:37,175 --> 01:12:40,508
Have someone sing them for more
information
469
01:12:44,283 --> 01:12:45,637
Now, you can go.
470
01:12:46,079 --> 01:12:48,370
Come to me tomorrow afternoon is
necessary
471
01:12:49,854 --> 01:12:51,416
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}now, you can
go.
472
01:12:51,545 --> 01:12:53,837
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}come to me
tomorrow afternoon is necessary
473
01:13:05,841 --> 01:13:08,445
I will invite your brother and his
son for dinner tomorrow.
474
01:13:13,574 --> 01:13:15,866
We will be happy like before all
475
01:15:36,096 --> 01:15:37,346
!(Davut.)
476
01:15:37,892 --> 01:15:39,142
!(Get up, (davut.
477
01:15:40,820 --> 01:15:41,607
What happened?
478
01:15:41,642 --> 01:15:42,812
!Get up
479
01:15:45,233 --> 01:15:46,587
What's wrong?
480
01:15:47,341 --> 01:15:48,591
Why are you crying?
481
01:15:48,825 --> 01:15:50,075
(Had a dream(Orhan
482
01:15:51,141 --> 01:15:52,600
Go get it here
483
01:15:53,562 --> 01:15:55,333
Come on, feed to sleep.
484
01:15:56,567 --> 01:15:59,320
{fad(300,1500)}{pos(290,220)}{fs35}{un
-named}"(day (Thursday"
485
01:16:10,695 --> 01:16:12,257
Go ahead, I'll watch
486
01:16:25,407 --> 01:16:27,490
Sword), move my case bit by bit)
487
01:16:29,807 --> 01:16:31,849
Excuse me if I have offended you
488
01:16:34,832 --> 01:16:37,801
Do you come home for dinner and
you(Muhammad) is? I miss you so much
and God
489
01:16:38,503 --> 01:16:39,961
Of course we'll come
490
01:16:40,298 --> 01:16:42,004
I (Muhammad) to you lot too.
491
01:16:43,136 --> 01:16:45,115
Everything will improve
492
01:16:45,900 --> 01:16:47,150
What conditions (Muhammad) is?
493
01:16:48,082 --> 01:16:49,436
He's fine, Thank you.
494
01:16:49,877 --> 01:16:51,961
Insha Allah recover soon
495
01:16:52,715 --> 01:16:54,069
Insha Allah
496
01:16:57,636 --> 01:17:00,344
(I offended you so much, my brother
(the sword of no mind
497
01:17:02,035 --> 01:17:03,910
Things had been rough on your hand
498
01:17:06,935 --> 01:17:08,081
(Sword)
499
01:17:08,127 --> 01:17:11,798
Do you come home for dinner and
you(Muhammad) is? I miss you so much
and God
500
01:17:13,385 --> 01:17:15,885
Everything will improve and be happy
like before, right?
501
01:17:16,223 --> 01:17:17,785
Well, my brother.
502
01:17:18,300 --> 01:17:19,550
We'll be
503
01:17:20,414 --> 01:17:21,768
Will (Muhammad) that also
504
01:17:22,731 --> 01:17:24,606
If you don't mind, I'm leaving early
today.
505
01:17:24,631 --> 01:17:25,776
We have an appointment at the doctor
506
01:17:26,297 --> 01:17:27,652
Of course, my brother.
507
01:17:28,197 --> 01:17:29,760
Will improve again.
508
01:17:30,722 --> 01:17:32,806
In Sha Allah will be better anyway
509
01:17:33,976 --> 01:17:35,122
Insha Allah
510
01:17:35,460 --> 01:17:36,606
Insha Allah
511
01:18:04,240 --> 01:18:06,011
(Hello, aunt (kothari
512
01:18:07,838 --> 01:18:09,088
!Seriously
513
01:18:33,071 --> 01:18:34,425
!They came
514
01:19:16,012 --> 01:19:17,782
, Repeat after me.
515
01:21:28,117 --> 01:21:31,138
They're too weak mentally
516
01:21:32,517 --> 01:21:34,808
I'm not very good at faith jealous
visual
517
01:21:34,833 --> 01:21:38,063
(And they're not very good at
understanding, (Sword of
518
01:21:38,817 --> 01:21:42,046
We can't talk to them as individuals
to solve the problem
519
01:21:42,904 --> 01:21:46,887
They're whispering, we try to
understand them
520
01:21:52,016 --> 01:21:54,829
There's a home to go every night, but
you can't enter him.
521
01:22:00,375 --> 01:22:02,770
They would like you to perform the
task there
522
01:22:05,608 --> 01:22:06,858
In the dead of the night
523
01:22:08,237 --> 01:22:11,049
Wait in the room (Muhammad) till dawn
524
01:22:13,053 --> 01:22:14,928
When you get the news, you go home.
525
01:22:16,308 --> 01:22:19,016
You'll find the amulet like this, but
bigger
526
01:22:20,187 --> 01:22:21,853
Burned and destroyed by the
527
01:22:27,920 --> 01:22:29,899
You will see things strange and
sinister
528
01:22:30,757 --> 01:22:32,320
But don't fear
529
01:22:33,386 --> 01:22:37,240
Whatever happened to you from bad
stuff alarming
530
01:22:38,276 --> 01:22:40,151
What you will see is nothing compared
to it
531
01:22:41,874 --> 01:22:43,644
God help
532
01:23:06,377 --> 01:23:07,940
I'll break your bones
533
01:23:11,090 --> 01:23:13,798
I'll kill you and pluck out your eyes
534
01:23:15,281 --> 01:23:17,781
!I'll kill you all.
535
01:23:18,223 --> 01:23:20,931
I will rip your eyes all
536
01:23:21,477 --> 01:23:23,456
I'll come to kill you all
537
01:23:23,481 --> 01:23:26,085
You're going to die up here
538
01:25:22,357 --> 01:25:23,399
Mom?
539
01:25:48,949 --> 01:25:52,907
come, (Orhan) I
took your father !And to me, come
quickly
540
01:26:59,805 --> 01:27:01,264
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FFFF&)}, in the
dead of the night
541
01:27:02,249 --> 01:27:05,166
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FFFF&)}wait in
the room (Muhammad) till dawn
542
01:27:06,876 --> 01:27:08,959
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FFFF&)}when you
get the news, you go home.
543
01:27:10,609 --> 01:27:12,588
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FFFF&)}you will
see things strange and sinister
544
01:27:13,447 --> 01:27:14,905
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FFFF&)}but don't
fear
545
01:27:16,180 --> 01:27:19,721
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FFFF&)}, no
matter what happened to you from bad
stuff alarming
546
01:27:21,101 --> 01:27:22,871
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FFFF&)}so what
you see is nothing compared to it
547
01:28:08,104 --> 01:28:09,562
It's time, son.
548
01:28:10,629 --> 01:28:12,087
(Go and saved (as much as
549
01:28:12,320 --> 01:28:13,674
Go save her, dad.
550
01:28:34,397 --> 01:28:35,543
!Mom
551
01:28:37,068 --> 01:28:38,213
!Mom
552
01:28:41,811 --> 01:28:43,270
(I'm going home (Orhan
553
01:28:43,774 --> 01:28:45,649
Sleep in a room (Muhammad) so do not
stay alone
554
01:28:47,340 --> 01:28:48,590
!Good night, son.
555
01:29:41,499 --> 01:29:42,749
!Dad
556
01:29:47,679 --> 01:29:49,033
!Dad
557
01:29:58,143 --> 01:29:59,289
!Dad
558
01:30:11,918 --> 01:30:13,063
Dad?
559
01:30:22,963 --> 01:30:24,005
Mom?
560
01:31:25,299 --> 01:31:26,341
Mom?
561
01:31:35,949 --> 01:31:37,095
Mom?
562
01:33:27,951 --> 01:33:29,096
(Orhan)
563
01:33:40,475 --> 01:33:41,621
(Orhan)
564
01:33:46,438 --> 01:33:47,584
(Orhan)
565
01:33:55,946 --> 01:33:57,092
(Orhan)
566
01:34:00,346 --> 01:34:01,492
(Orhan)
567
01:34:22,456 --> 01:34:23,601
!(Orhan)
568
01:34:36,407 --> 01:34:37,553
!(Orhan)
569
01:34:51,703 --> 01:34:52,849
(Orhan)
570
01:35:00,186 --> 01:35:01,332
(Orhan)
571
01:35:12,554 --> 01:35:13,700
(Orhan)
572
01:35:26,433 --> 01:35:27,579
!(Orhan)
573
01:35:32,239 --> 01:35:33,385
!(Orhan)
574
01:38:03,511 --> 01:38:05,761
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FFFF&)}you'll
find the amulet like this, but bigger
575
01:38:06,869 --> 01:38:08,536
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FFFF&)}!Burned
and destroyed by the
576
01:38:18,977 --> 01:38:21,269
!In the name of God
577
01:38:23,646 --> 01:38:25,746
What did you do?
578
01:38:26,815 --> 01:38:28,273
What did you do, (Orhan) is?
579
01:39:29,547 --> 01:39:31,942
What did you do, (sword)?
580
01:39:35,301 --> 01:39:36,863
What did you do, (sword)?
581
01:39:39,571 --> 01:39:41,967
!(Sword)
582
01:39:49,284 --> 01:39:51,679
One fear in my place, why couldn't
the war you so
583
01:39:51,913 --> 01:39:54,517
I was about to lose my mind, I
couldn't understand anything
584
01:39:55,663 --> 01:40:00,063
I couldn't accept the facts that he
told me Orhan) later for a long time)
585
01:40:01,858 --> 01:40:03,212
And, as mentioned already
586
01:40:03,550 --> 01:40:06,467
There are 3 moments I remember in my
life.
587
01:40:07,346 --> 01:40:08,492
, the first
588
01:40:08,808 --> 01:40:15,083
The death of my wife (the king) God's
mercy during the birth and she look
at me and despair overflowing from
her eyes.
589
01:40:16,046 --> 01:40:17,296
, the second
590
01:40:17,633 --> 01:40:21,487
Moments expressly the son before the
accident "!Help me, dad."
591
01:40:22,554 --> 01:40:24,429
, the second
may be the most
592
01:40:24,870 --> 01:40:28,437
"The moment see(as much) in the house
on "the Friday after the incident
several months.
593
01:40:34,816 --> 01:40:36,587
She died (as much) on the bus
594
01:40:37,653 --> 01:40:39,424
I buried her myself.
595
01:40:42,678 --> 01:40:46,037
But (Orhan) didn't accept her death.
596
01:40:49,134 --> 01:40:51,113
Dig up her grave and took out her
body.
597
01:41:04,263 --> 01:41:05,721
Taking the body home
598
01:41:07,778 --> 01:41:10,965
According to that will His love for
her like she's alive.
599
01:41:17,417 --> 01:41:19,085
But that wasn't enough for her.
600
01:41:19,838 --> 01:41:21,609
Then, hold reading.
601
01:41:25,768 --> 01:41:27,072
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!I want it
602
01:41:27,213 --> 01:41:29,147
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Saved me
from oppression
603
01:41:29,456 --> 01:41:32,581
{pos(190,245)}{fs32}{un-named}, I'm
ready to download anything
604
01:41:33,544 --> 01:41:38,048
{pos(190,245)}{fs32}{to keep below
earth and heaven witness that I'll
send anything
605
01:41:38,177 --> 01:41:42,135
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Saved me
from oppression
606
01:41:43,514 --> 01:41:46,535
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Saved me
from oppression
607
01:41:46,664 --> 01:41:49,112
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!I want it
608
01:41:50,335 --> 01:41:54,606
{pos(190,245)}{fs32}{un-named}, I'm
black. my death is inevitable
609
01:41:54,735 --> 01:41:59,735
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Open the
door on it.
610
01:42:07,676 --> 01:42:09,030
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Saved me
from oppression
611
01:42:09,055 --> 01:42:12,903
{pos(190,245)}{fs32}{to keep below
earth and heaven witness that I want
it
612
01:42:12,949 --> 01:42:14,720
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Black
Death inevitable
613
01:42:14,755 --> 01:42:17,047
{pos(190,245)}{fs32}{un-named}, I'm
ready to download anything
614
01:42:17,072 --> 01:42:19,468
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Open the
door on it.
615
01:42:26,368 --> 01:42:30,847
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Black
Death inevitable
616
01:42:37,746 --> 01:42:39,892
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Open her
eyes
617
01:42:40,063 --> 01:42:41,938
{pos(190,245)}{fs32}{un-named}, I'm
ready to download anything
618
01:42:42,226 --> 01:42:46,084
{pos(190,245)}{fs32}{to keep below
earth and heaven witness that I'll
send anything
619
01:42:46,442 --> 01:42:50,192
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Saved me
from oppression
620
01:42:52,821 --> 01:42:54,696
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Your
pocket its
621
01:42:56,075 --> 01:42:58,200
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Your
pocket its
622
01:42:58,288 --> 01:42:59,642
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!I want it
623
01:42:59,875 --> 01:43:01,854
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!He
concluded it
624
01:43:01,983 --> 01:43:03,650
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!He
concluded it
625
01:43:03,675 --> 01:43:05,238
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!He
concluded it
626
01:43:05,263 --> 01:43:06,513
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Your
pocket its
627
01:43:06,642 --> 01:43:08,412
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Saved me
from oppression
628
01:43:11,042 --> 01:43:13,021
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Open her
eyes
629
01:43:13,462 --> 01:43:16,066
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Saved me
from oppression
630
01:43:16,300 --> 01:43:19,904
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!He
concluded it
631
01:43:22,783 --> 01:43:24,345
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Your
pocket its
632
01:43:29,474 --> 01:43:31,141
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Your
pocket its
633
01:43:34,708 --> 01:43:36,166
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Your
pocket its
634
01:43:36,483 --> 01:43:38,462
{pos(190,245)}{fs32}{stand}!Black
Death inevitable
635
01:43:51,736 --> 01:43:54,757
Detained Orhan one of the invisible
beings in a world that doesn't belong
636
01:43:56,136 --> 01:43:59,678
(Forcing him to live in a body (much
like human beings
637
01:44:00,745 --> 01:44:02,411
I think it
638
01:44:02,957 --> 01:44:04,207
And I love her
639
01:44:04,961 --> 01:44:07,044
Treat her like a kid that just opened
her eyes to a minimum
640
01:44:10,715 --> 01:44:13,423
He wanted the entity to forget his
past (and live in this world like (as
much as
641
01:44:14,115 --> 01:44:16,261
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}if I
remember those memories, you won't
count them out
642
01:44:17,328 --> 01:44:18,473
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}OK?
643
01:44:21,599 --> 01:44:23,058
...(From the overabundance of his
love for(as much as
644
01:44:23,627 --> 01:44:27,204
Was satisfied with any thing on its
image, even if a freak like that.
645
01:44:28,798 --> 01:44:31,361
Over time he began to be convinced
that this curse really his wife
646
01:44:31,604 --> 01:44:33,771
So my invitation for dinner to see
her.
647
01:44:34,119 --> 01:44:37,181
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}a sword),
would you come to dinner you
and(Muhammad) is?)
648
01:44:38,415 --> 01:44:40,498
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FF&)}we'll be
happy with the same.
649
01:44:41,044 --> 01:44:45,002
According to him, even the demons
smiling at her children next to her.
650
01:44:45,652 --> 01:44:48,985
Enable (Orhan) of deportable based
mysterious
651
01:44:49,271 --> 01:44:50,416
I didn't allow them to do
652
01:44:51,718 --> 01:44:57,264
And avenge them by killing their
parents, despite the efforts (Orhan)
to protect them
653
01:45:00,310 --> 01:45:05,647
I realized later that the nightmares
which she was having (not related
were talking to Joseph that he was
doing it (Orhan
654
01:45:06,193 --> 01:45:10,281
(They wanted to guide me to the house
(Orhan to allow me to understand the
whole situation
655
01:45:12,701 --> 01:45:14,743
Tried everything to restore their
daughter
656
01:45:18,878 --> 01:45:23,149
Finally they made the thing a
mediator between us restore their
daughter to her world.
657
01:45:23,793 --> 01:45:26,397
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FFFF&)}with the
real world is to communicate with you.
658
01:45:27,120 --> 01:45:29,620
{c&HFFFFFF&t(c&H0000FFFF&)}because
they want to give you a job to do.
659
01:45:35,197 --> 01:45:42,513
The miraculous in Contemporary of His
is to restore his son (Muhammad) and
recovered after two weeks of that
night is dark
660
01:45:42,538 --> 01:45:45,455
And regained his ability to walk and
talk again.
661
01:45:46,184 --> 01:45:47,538
God cream
662
01:45:48,188 --> 01:45:50,688
I believe that this is a living
example of God's mercy
663
01:45:51,859 --> 01:45:53,734
Keep praying and will add you author
664
01:45:55,425 --> 01:45:57,821
Disappeared (Orhan) after several
weeks
665
01:45:58,154 --> 01:45:59,509
I never saw him from time.
666
01:46:00,267 --> 01:46:02,246
Some said it went away
667
01:46:02,688 --> 01:46:06,046
Some said he killed himself (to meet
his love (as much as
668
01:46:08,592 --> 01:46:10,154
{c&HFFFFFF&t(c&00CC00&)}(don't you
ever leave me never, (Orhan
669
01:46:10,887 --> 01:46:12,554
{c&HFFFFFF&t(c&00CC00&)}I'm not
leaving you no matter what happens
670
01:46:13,725 --> 01:46:15,704
{c&HFFFFFF&t(c&00CC00&)}look after
you and protect you until my last
breath
671
01:46:16,042 --> 01:46:17,916
{c&HFFFFFF&t(c&00CC00&)}I can't live
without you and you know this
672
01:46:19,712 --> 01:46:22,108
Quote (Orhan) something forbidden,
cursed for his eternal love.
673
01:46:23,800 --> 01:46:25,779
Recovered from another world.
674
01:46:26,845 --> 01:46:31,037
I wear a being from another world,
the human body without the help of
any one
675
01:46:32,495 --> 01:46:33,745
...Maybe
676
01:46:34,604 --> 01:46:36,479
Didn't want to love anybody else.
677
01:46:41,924 --> 01:46:49,462
{H00C0C0C0&3c&H00C0C0C0&blur7}{stand}{
fs35}(as one) "(from (1985) to the
(2006"
678
01:47:20,238 --> 01:47:21,550
!(Orhan)
679
01:47:33,080 --> 01:47:41,904
{an8}{fs25}{I've}denied the letter
"R" The Marriage of the objects of
the non-human {fs20}{stand}"didn't mention
anything like that on the lips of the
Apostle." but scientists worldly life
and the sanctity of marriage, of
pounds, despite the impossibility of
it density question the mission "the
proportion saying of Allah in Surah
(the Romans) "of His signs is that he
created for you mates from among
yourselves,
680
01:47:41,928 --> 01:47:46,828
{an8}{fs25}{stand}and some sects and
religions recognized the possibility
of "marriage, human from non human
"side
681
01:47:46,852 --> 01:47:50,552
{an8}{fs25}{stand}and this things
does not share her health and her
fault entirely
682
01:47:25,902 --> 01:50:01,088
{fs50cὈ&3c&FFE87C&4c&I
Typesettingfs40}rights
{fs50c&H000000&3c&H000000FF&4c&I
Typesettingfs40}
|{r}{fs50cH0000003c&ffffff&4c&I
Typesettingfs40}|{r}{fs50c&H000000&3c&
H00FFFF&4c&I Typesettingfs40} Islam
Giza!Wei
{fs50cH0000003c&ffffff&4c&I
Typesettingfs40}|{r}{fs50c&H000000&3c&
H000000FF&4c&I Typesettingfs40}|{r}
{fs28}{stand}"fb.me/eslamgiza2018 follow me on my
page official"
683
00:00:01,250 --> 00:00:10,500
Automatic Translation By:
www.elsubtitle.com
Visit Our Website For Free Translation
50210
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.