All language subtitles for Ready Jet Go Space Camp (2023).ro

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,002 --> 00:00:06,006 ("Universal Pictures theme song") 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:25,025 --> 00:00:28,237 (mysterious music) 5 00:00:39,081 --> 00:00:40,707 [Mitchell] The cosmos. 6 00:00:40,707 --> 00:00:43,377 Fast, filled with suns, moons, 7 00:00:44,544 --> 00:00:46,588 stars, planets, comets, 8 00:00:47,965 --> 00:00:49,675 and- (Cody barking) 9 00:00:49,675 --> 00:00:50,842 (Mitchell yelping) 10 00:00:50,842 --> 00:00:51,802 Cody! 11 00:00:53,053 --> 00:00:55,764 (Cody panting) 12 00:00:56,723 --> 00:00:59,726 (Mitchell sighing) 13 00:01:00,936 --> 00:01:02,312 Thanks a lot. 14 00:01:04,439 --> 00:01:05,399 Take 46. 15 00:01:06,441 --> 00:01:10,696 The cosmos, fast, filled with planets, moons, 16 00:01:10,696 --> 00:01:13,073 and other rock-like stuff. 17 00:01:14,199 --> 00:01:16,827 But is there alien life out there? 18 00:01:16,827 --> 00:01:18,120 There is, indeed. 19 00:01:18,120 --> 00:01:20,580 And closer to us than you think. 20 00:01:20,580 --> 00:01:22,582 By the time I present this report to you 21 00:01:22,582 --> 00:01:26,670 at Space Camp, Dr. Chandra... (Cody whining) 22 00:01:26,670 --> 00:01:28,338 Cody! 23 00:01:28,338 --> 00:01:32,175 It will have all the evidence to prove that aliens exist. 24 00:01:32,175 --> 00:01:34,886 Which brings me in my first exhibit, 25 00:01:34,886 --> 00:01:37,431 my neighbor, Jet Propulsion. 26 00:01:38,432 --> 00:01:39,766 Who is not home? 27 00:01:41,435 --> 00:01:42,769 It's 2100 hours! 28 00:01:44,021 --> 00:01:45,147 A true Earth family would be inside 29 00:01:45,147 --> 00:01:48,108 doing something Earth-ish, like 30 00:01:50,861 --> 00:01:52,154 watching TV. 31 00:01:53,447 --> 00:01:56,700 Clearly, the Propulsions are doing something alien-ish! 32 00:01:56,700 --> 00:01:58,785 Planning an alien invasion! 33 00:01:58,785 --> 00:02:00,787 A takeover of planet Earth! 34 00:02:00,787 --> 00:02:03,290 Turning us all into aliens! 35 00:02:03,915 --> 00:02:06,793 (menacing music) 36 00:02:15,177 --> 00:02:16,803 (kids giggling) 37 00:02:16,803 --> 00:02:17,929 [Sydney] That was great. 38 00:02:17,929 --> 00:02:19,056 [Sean] So good, Jet! 39 00:02:19,056 --> 00:02:20,432 [Sydney] Are there more? 40 00:02:20,432 --> 00:02:22,809 - Well, are we all ready for another episode 41 00:02:22,809 --> 00:02:24,686 of The Great Galacto? 42 00:02:24,686 --> 00:02:27,147 (kids cheering) 43 00:02:27,147 --> 00:02:30,317 (triumphant music) 44 00:02:32,486 --> 00:02:35,822 - Who dares to tell me comet-surfing is impossible? 45 00:02:35,822 --> 00:02:36,782 Not me! 46 00:02:37,407 --> 00:02:39,743 They say impossible? 47 00:02:39,743 --> 00:02:41,495 I say irresistible! 48 00:02:42,829 --> 00:02:44,331 (Sunspot squeaking) 49 00:02:44,331 --> 00:02:47,542 - Whoa! - [Sydney] That was so cool! 50 00:02:48,335 --> 00:02:50,170 (rockets roaring) 51 00:02:50,170 --> 00:02:52,422 (intense rock music) 52 00:02:52,422 --> 00:02:55,842 - [Sean] Did you see that? - Whoa! 53 00:02:55,842 --> 00:02:56,927 [Sydney] That was pretty fun. 54 00:02:56,927 --> 00:03:00,180 (Galacto laughing) 55 00:03:03,183 --> 00:03:04,893 Wow! 56 00:03:04,893 --> 00:03:07,687 - Until me next challenge, will I, the Great Galacto, 57 00:03:07,687 --> 00:03:10,690 conquer the impossible once again? 58 00:03:10,690 --> 00:03:12,984 To the great unknown! 59 00:03:12,984 --> 00:03:13,944 Excelsior! 60 00:03:16,571 --> 00:03:18,365 (kids cheering) 61 00:03:18,365 --> 00:03:20,450 How was the Galacto Show, Jet? 62 00:03:20,450 --> 00:03:21,451 Great! 63 00:03:21,451 --> 00:03:23,620 And even better out in space! 64 00:03:23,620 --> 00:03:26,248 Thanks for taking us up here, Mr. and Mrs. Propulsion. 65 00:03:26,248 --> 00:03:27,958 [Celery] You bet! 66 00:03:27,958 --> 00:03:30,377 - He's the greatest space explorer in the galaxy! 67 00:03:30,377 --> 00:03:32,045 [Both] Except your parents. 68 00:03:32,045 --> 00:03:34,047 (both laughing) 69 00:03:34,047 --> 00:03:37,384 - He takes on impossible challenges all by himself 70 00:03:37,384 --> 00:03:39,177 and always succeeds! 71 00:03:39,177 --> 00:03:41,888 Totally brave and self-reliant! 72 00:03:41,888 --> 00:03:43,557 - What's self-reliant? 73 00:03:43,557 --> 00:03:45,767 - That means he doesn't depend on anyone else 74 00:03:45,767 --> 00:03:47,561 to solve his problems. 75 00:03:47,561 --> 00:03:50,856 I wanna do the impossible, too! 76 00:03:50,856 --> 00:03:51,815 Wow! 77 00:03:52,858 --> 00:03:54,901 Look at all that powder! 78 00:03:56,111 --> 00:03:58,071 Mom, dad, head over there! 79 00:03:58,071 --> 00:04:00,365 I can surf that comet just like Galacto! 80 00:04:00,365 --> 00:04:02,742 - (chuckles) Aye-aye, Captain Jet! 81 00:04:02,742 --> 00:04:04,077 Come on, Sunspot! 82 00:04:04,077 --> 00:04:06,204 You and me are gonna be space heroes! 83 00:04:06,204 --> 00:04:08,582 (Sunspot chittering) 84 00:04:08,582 --> 00:04:10,250 (ship whooshing) 85 00:04:10,250 --> 00:04:13,253 (intense music) 86 00:04:18,258 --> 00:04:20,677 - [Celery] Be careful out there, you two! 87 00:04:20,677 --> 00:04:22,888 (Jet laughing) 88 00:04:22,888 --> 00:04:23,972 Look, Sunspot! 89 00:04:23,972 --> 00:04:26,266 Just like the Great Galacto! 90 00:04:26,266 --> 00:04:29,644 (Sunspot chittering) 91 00:04:31,062 --> 00:04:33,773 (Jet laughing) 92 00:04:35,901 --> 00:04:37,611 Face? 93 00:04:37,611 --> 00:04:39,321 Are you getting all this for the Great Galacto fan club? 94 00:04:39,321 --> 00:04:40,947 Affirmative, Jet! 95 00:04:40,947 --> 00:04:41,948 Recording! 96 00:04:41,948 --> 00:04:43,992 Dear Great Galacto... 97 00:04:45,285 --> 00:04:47,954 ♪ It's Jet propulsion, your greatest fan ♪ 98 00:04:47,954 --> 00:04:51,333 ♪ Writing to tell you, if I can ♪ 99 00:04:51,333 --> 00:04:53,793 ♪ How much of my life goals are owed ♪ 100 00:04:53,793 --> 00:04:57,464 ♪ To your Great Galacto Space Hero Code ♪ 101 00:04:57,464 --> 00:05:00,800 ♪ Bravery, toughness, self-reliance ♪ 102 00:05:00,800 --> 00:05:03,803 ♪ A student of the laws of science ♪ 103 00:05:03,803 --> 00:05:07,307 ♪ Never afraid to take that chance ♪ 104 00:05:07,307 --> 00:05:10,310 ♪ And always ready for a song and dance ♪ 105 00:05:10,310 --> 00:05:13,396 ♪ Mentally and physically fit ♪ 106 00:05:13,396 --> 00:05:16,650 ♪ A solo act and proud of it ♪ 107 00:05:16,650 --> 00:05:19,402 ♪ Stronger, faster, healthier ♪ 108 00:05:19,402 --> 00:05:24,741 ♪ To the great unknown, excelsior ♪ 109 00:05:25,825 --> 00:05:27,327 ♪ Yes, all I need to show my best ♪ 110 00:05:27,327 --> 00:05:28,703 ♪ Is find myself a hero's quest ♪ 111 00:05:28,703 --> 00:05:30,330 ♪ That gives me something brave to do ♪ 112 00:05:30,330 --> 00:05:33,416 ♪ And prove I can be just like you ♪ 113 00:05:33,416 --> 00:05:36,419 ♪ Mentally and physically fit ♪ 114 00:05:36,419 --> 00:05:39,673 ♪ A solo act and proud of it ♪ 115 00:05:39,673 --> 00:05:42,509 ♪ Stronger, faster, healthier ♪ 116 00:05:42,509 --> 00:05:46,012 ♪ To the great unknown ♪ 117 00:05:46,012 --> 00:05:48,598 ♪ Excelsior ♪ 118 00:05:49,391 --> 00:05:52,727 (all clapping and cheering) 119 00:05:52,727 --> 00:05:53,520 Thank you. 120 00:05:53,520 --> 00:05:55,021 Thank you very much. 121 00:05:55,021 --> 00:05:56,231 Now your turn! 122 00:05:56,231 --> 00:05:57,524 (Sunspot squeaking) 123 00:05:57,524 --> 00:06:01,278 (intense rock music) 124 00:06:01,278 --> 00:06:03,446 It's cosmic sail time! 125 00:06:04,197 --> 00:06:06,074 (intense rock music) 126 00:06:06,074 --> 00:06:08,535 - Careful, Sunspot, not too close to the crystals! 127 00:06:08,535 --> 00:06:11,204 - But this is how Galacto does it! 128 00:06:11,204 --> 00:06:12,289 Yeah! 129 00:06:12,289 --> 00:06:13,790 I can't look. 130 00:06:15,542 --> 00:06:17,586 Oh, no, too close! 131 00:06:18,878 --> 00:06:20,380 (Sunspot squeaking) 132 00:06:20,380 --> 00:06:22,257 - All right, you two, enough shenanigans, 133 00:06:22,257 --> 00:06:23,883 as the Earthies say. 134 00:06:23,883 --> 00:06:26,052 Come on back inside. 135 00:06:26,052 --> 00:06:28,179 [Celery] Everybody okay? 136 00:06:28,179 --> 00:06:29,180 Are you all right? 137 00:06:29,180 --> 00:06:30,640 (Sunspot chittering) 138 00:06:30,640 --> 00:06:32,434 Well, that was thrilling! 139 00:06:32,434 --> 00:06:33,893 A little too thrilling. 140 00:06:33,893 --> 00:06:36,313 - He singed his tail a little on the comet. 141 00:06:36,313 --> 00:06:37,314 Oh, no! 142 00:06:37,314 --> 00:06:38,398 Did he get hurt? 143 00:06:38,398 --> 00:06:40,191 (Sunspot chittering) 144 00:06:40,191 --> 00:06:41,818 He says he's fine. 145 00:06:41,818 --> 00:06:43,194 Sorry, Sunspot. 146 00:06:43,194 --> 00:06:44,988 I got a little carried away. 147 00:06:44,988 --> 00:06:50,076 Next time, I'll try the Galacto Challenge by myself. 148 00:06:50,076 --> 00:06:51,620 Uh, Face? 149 00:06:51,620 --> 00:06:54,080 Can you delete everything after my song 150 00:06:54,080 --> 00:06:56,166 before you send it to Galacto? 151 00:06:56,166 --> 00:06:59,419 - Deleting last two minutes of comet surfing escapade 152 00:06:59,419 --> 00:07:02,255 and unfortunate tail-singing. 153 00:07:02,255 --> 00:07:05,925 - I think that's enough Galacto activity for one day, Jet. 154 00:07:05,925 --> 00:07:07,344 Your father's right. 155 00:07:07,344 --> 00:07:08,970 Besides, we have to get back to Earth 156 00:07:08,970 --> 00:07:11,765 because you all have Space Camp in the morning! 157 00:07:11,765 --> 00:07:14,434 - [Sydney Sean And Mindy] Yay, Space Camp! 158 00:07:14,434 --> 00:07:17,103 - We've been waiting all year for this! 159 00:07:17,103 --> 00:07:18,772 Right. 160 00:07:18,772 --> 00:07:21,524 I wonder if there's anything at Space Camp I could do 161 00:07:21,524 --> 00:07:24,194 for a Great Galacto-type challenge. 162 00:07:24,194 --> 00:07:25,945 Uh, not sure about that, Jet. 163 00:07:25,945 --> 00:07:28,948 Besides, you'll have to keep it to Earthie challenges. 164 00:07:28,948 --> 00:07:31,826 - Yeah, don't get all cared away with this Galacto stuff 165 00:07:31,826 --> 00:07:34,496 and give away that you're from Bortron 7. 166 00:07:34,496 --> 00:07:37,582 - Ah, right, right, secret identity. 167 00:07:37,582 --> 00:07:42,337 Don't worry, I'll act like a regular Earthie kid. 168 00:07:42,337 --> 00:07:44,172 - Video re-edited. 169 00:07:44,172 --> 00:07:45,590 Great! 170 00:07:45,590 --> 00:07:47,258 Face, will you send my fan letter 171 00:07:47,258 --> 00:07:49,969 to the Great Galacto Fan Club, Bortron 7, Milky Way Galaxy? 172 00:07:49,969 --> 00:07:51,096 Certainly, Jet. 173 00:07:51,096 --> 00:07:52,055 Sending. 174 00:07:53,098 --> 00:07:54,849 [Both] Excelsior! 175 00:07:55,975 --> 00:07:58,978 (mysterious music) 176 00:08:15,161 --> 00:08:17,330 ♪ Excelsior ♪ 177 00:08:17,330 --> 00:08:19,833 Wow, excelsior indeed! 178 00:08:19,833 --> 00:08:23,878 Okay, Bortron 7, that was new fan, Jet Propulsion, 179 00:08:23,878 --> 00:08:27,882 with his new song, "Dear Great Galacto!" 180 00:08:27,882 --> 00:08:31,010 And we also received from Celerio, 181 00:08:31,010 --> 00:08:35,056 his video of homemade Galacto-shaped cookies. 182 00:08:36,182 --> 00:08:38,935 Nom, nom, nom, they look impossibly delicious. 183 00:08:38,935 --> 00:08:43,189 And from Horizon, who made her own Galacto suit! 184 00:08:45,442 --> 00:08:47,277 Can we just hear it for Horizon? 185 00:08:47,277 --> 00:08:48,695 Ready for action! 186 00:08:48,695 --> 00:08:50,280 Way to show your love, girlfriend. 187 00:08:50,280 --> 00:08:51,448 Oh! 188 00:08:51,448 --> 00:08:53,283 Whoa, whoa, what am I seeing? 189 00:08:53,283 --> 00:08:54,659 Okay! 190 00:08:54,659 --> 00:08:56,202 Looks like Jet Propulsion's fan video 191 00:08:56,202 --> 00:08:58,830 just moved to number one! 192 00:08:58,830 --> 00:09:02,876 Bumping Stella Singularity off her number one fan status! 193 00:09:02,876 --> 00:09:05,003 Let's take a look back at some of the 194 00:09:05,003 --> 00:09:08,173 impossibly daring stunts Stella has sent us. 195 00:09:08,173 --> 00:09:11,009 (ship whooshing) 196 00:09:13,803 --> 00:09:16,556 - Backside 1440 triple-cork. 197 00:09:17,390 --> 00:09:18,600 I got this. 198 00:09:20,435 --> 00:09:21,561 Aced it. 199 00:09:23,396 --> 00:09:26,900 - Yeah, but none of these compare to the latest from Jet! 200 00:09:26,900 --> 00:09:30,403 What do we know about our new number-one fan? 201 00:09:30,403 --> 00:09:33,740 Jet Propulsion and his intergalactic travel writer parents 202 00:09:33,740 --> 00:09:37,577 are currently living on a eenie-weenie planet called Earth 203 00:09:37,577 --> 00:09:39,245 in Boxwood Terrace! 204 00:09:39,245 --> 00:09:43,333 Other than that, seems like this Jet is a mystery. 205 00:09:43,333 --> 00:09:45,251 Peace out, Bortron 7! 206 00:09:45,251 --> 00:09:47,003 Better luck next time, Stella. 207 00:09:47,003 --> 00:09:49,214 (crowd cheering) 208 00:09:49,214 --> 00:09:51,966 (intense music) 209 00:09:53,134 --> 00:09:54,511 (door whirring) 210 00:09:54,511 --> 00:09:55,804 [Ship] Greetings, Stella. 211 00:09:55,804 --> 00:09:57,597 Where do you need to get to? 212 00:09:57,597 --> 00:09:59,766 Back to number one. 213 00:09:59,766 --> 00:10:01,810 I'm sorry, what? 214 00:10:01,810 --> 00:10:03,603 - Number-one Galacto fan! 215 00:10:03,603 --> 00:10:07,232 I need to find out who this Jet Propulsion guy is. 216 00:10:07,232 --> 00:10:08,608 Now. 217 00:10:08,608 --> 00:10:11,236 To Boxwood Terrace, Planet Earth! 218 00:10:11,236 --> 00:10:12,195 Excelsior! 219 00:10:13,279 --> 00:10:16,157 (menacing music) 220 00:10:25,124 --> 00:10:27,752 - Have fun on Bortron 7, mom and dad! 221 00:10:27,752 --> 00:10:29,546 - Oh, I'm not sure "fun" is the right description 222 00:10:29,546 --> 00:10:32,215 for a space travel writing seminar, but... 223 00:10:32,215 --> 00:10:34,509 - You have fun at Space Camp with your friends! 224 00:10:34,509 --> 00:10:36,803 And remember, Face is in charge. 225 00:10:36,803 --> 00:10:38,429 Affirmative. 226 00:10:38,429 --> 00:10:39,472 [Carrot And Celery] Bye, Jet! 227 00:10:39,472 --> 00:10:40,723 [Face And Jet] Bye! 228 00:10:40,723 --> 00:10:42,016 Ready, Carrot? 229 00:10:42,016 --> 00:10:43,184 To Bortron 7! 230 00:10:44,477 --> 00:10:45,603 ♪ Five, four, three, two, one ♪ 231 00:10:45,603 --> 00:10:47,021 ♪ Doors are shut, engines on, ♪ 232 00:10:47,021 --> 00:10:48,648 ♪ Everybody in their place ♪ 233 00:10:48,648 --> 00:10:51,526 ♪ Let's go into outer space ♪ 234 00:10:51,526 --> 00:10:54,654 (tires squealing) 235 00:10:58,032 --> 00:11:00,827 (Cody barking) 236 00:11:01,828 --> 00:11:04,289 (Mitchell screaming) 237 00:11:04,289 --> 00:11:06,999 (Jet grunting) 238 00:11:09,294 --> 00:11:11,254 [Jet] Backside! 239 00:11:11,254 --> 00:11:12,672 Front side! 240 00:11:12,672 --> 00:11:14,257 And triple-cork! 241 00:11:15,174 --> 00:11:17,927 (Jet grunting) 242 00:11:20,638 --> 00:11:22,932 (Sunspot chittering) 243 00:11:22,932 --> 00:11:25,685 - Well, Jet, ready for Space Camp? 244 00:11:25,685 --> 00:11:27,020 I guess so. 245 00:11:27,687 --> 00:11:29,188 Come on, Sunspot. 246 00:11:29,188 --> 00:11:30,857 What's the matter? 247 00:11:30,857 --> 00:11:33,359 - How am I gonna do anything impressive at Space Camp 248 00:11:33,359 --> 00:11:36,738 Without letting everyone know I'm from Bortron 7? 249 00:11:36,738 --> 00:11:37,906 I mean... 250 00:11:39,574 --> 00:11:41,284 Uh... 251 00:11:41,284 --> 00:11:44,329 I don't remember being this much taller than Sunspot. 252 00:11:44,329 --> 00:11:46,247 I think I grew? 253 00:11:46,247 --> 00:11:47,874 You grew? 254 00:11:47,874 --> 00:11:49,876 Let's test that theory to be sure. 255 00:11:49,876 --> 00:11:51,336 To the kitchen! 256 00:11:54,339 --> 00:11:56,549 You have not grown at all. 257 00:11:56,549 --> 00:11:57,675 Huh. 258 00:11:57,675 --> 00:12:00,386 Then is Sunspot getting shorter? 259 00:12:01,554 --> 00:12:05,767 (hums thoughtfully) Let's see. 260 00:12:07,393 --> 00:12:09,479 (Jet grunting) 261 00:12:09,479 --> 00:12:12,440 (monitor beeping) 262 00:12:13,483 --> 00:12:17,236 - Sunspot is 10% smaller overall. 263 00:12:17,236 --> 00:12:18,112 What? 264 00:12:18,112 --> 00:12:19,489 Why? 265 00:12:19,489 --> 00:12:22,075 - Checking 1,987,000 possibilities. 266 00:12:22,909 --> 00:12:25,078 And the most likely is 267 00:12:25,870 --> 00:12:27,288 Sunspot had an allergic reaction 268 00:12:27,288 --> 00:12:29,415 to the comet dust that his tail brushed against 269 00:12:29,415 --> 00:12:31,793 while you two were surfing yesterday. 270 00:12:31,793 --> 00:12:34,003 99% probability. 271 00:12:34,003 --> 00:12:35,380 - What? (Sunspot squeaking) 272 00:12:35,380 --> 00:12:36,506 Oh, no! 273 00:12:36,506 --> 00:12:37,799 What have I done? 274 00:12:37,799 --> 00:12:39,467 I made you shrink! 275 00:12:39,467 --> 00:12:41,427 - If my calculations are correct, 276 00:12:41,427 --> 00:12:42,887 he will continue to shrink 277 00:12:42,887 --> 00:12:46,307 at a rate of 5% an hour until he... 278 00:12:47,433 --> 00:12:50,019 He shrinks away to nothing? 279 00:12:50,645 --> 00:12:53,314 (Face humming sadly) 280 00:12:53,314 --> 00:12:54,315 No! 281 00:12:54,315 --> 00:12:55,525 There's gotta be a cure! 282 00:12:55,525 --> 00:12:57,986 (Sunspot squeaking) 283 00:12:57,986 --> 00:13:00,947 Face, tell me what the cure is! 284 00:13:01,739 --> 00:13:03,950 There is no known cure. 285 00:13:03,950 --> 00:13:06,285 (Sunspot squeaking) 286 00:13:06,285 --> 00:13:08,496 (monitor beeping) 287 00:13:08,496 --> 00:13:09,914 Wait! 288 00:13:09,914 --> 00:13:12,125 There is a rare element called Deshrinkulum 289 00:13:12,125 --> 00:13:15,294 that will restore Sunspot to his former size! 290 00:13:15,294 --> 00:13:17,296 Deshrinkulum? 291 00:13:17,296 --> 00:13:19,007 Correct. 292 00:13:19,007 --> 00:13:21,634 Once you obtain it, you would mix it with some simple H2O, 293 00:13:21,634 --> 00:13:25,471 Earth water, into a potion that Sunspot would drink. 294 00:13:25,471 --> 00:13:27,140 Oh. (chuckles) 295 00:13:27,140 --> 00:13:29,642 Well, I bet dad has some Deshrinkulum in the garage. 296 00:13:29,642 --> 00:13:30,977 No. 297 00:13:30,977 --> 00:13:32,979 It can only be found on Mascarpone, 298 00:13:32,979 --> 00:13:36,065 fifth planet of the Double Vanilla Binary Star System. 299 00:13:36,065 --> 00:13:38,985 "Binary" means two stars that orbit each other. 300 00:13:38,985 --> 00:13:41,029 (Sunspot chittering) 301 00:13:41,029 --> 00:13:42,613 Call mom and dad! 302 00:13:42,613 --> 00:13:44,198 (phone ringing) 303 00:13:44,198 --> 00:13:45,992 - [Automated Voice] Your call is important to us. 304 00:13:45,992 --> 00:13:47,994 We are experiencing connection delays to Bortron 7 305 00:13:47,994 --> 00:13:49,454 due to solar flares. 306 00:13:49,454 --> 00:13:52,248 You are caller number 8,922,000. 307 00:13:53,750 --> 00:13:56,294 Looks like we are on our own. 308 00:13:56,294 --> 00:13:59,005 - Well, we'll have to get some der- 309 00:13:59,005 --> 00:14:00,882 Deshrinkulum ourselves! 310 00:14:00,882 --> 00:14:02,592 It's not possible, Jet! 311 00:14:02,592 --> 00:14:04,260 Don't say that! 312 00:14:04,260 --> 00:14:05,553 We have to! 313 00:14:05,553 --> 00:14:09,640 - Jet, Mascarpone is way across our galaxy! 314 00:14:09,640 --> 00:14:11,726 We've never been that far! 315 00:14:11,726 --> 00:14:13,186 So? 316 00:14:13,186 --> 00:14:14,854 That doesn't mean we can't go there, right? 317 00:14:14,854 --> 00:14:17,106 Well, this might be a problem. 318 00:14:17,106 --> 00:14:19,484 There's a black hole between the two stars 319 00:14:19,484 --> 00:14:21,360 of the Double Vanilla system! 320 00:14:21,360 --> 00:14:22,528 And? 321 00:14:22,528 --> 00:14:24,739 A black hole, Jet! 322 00:14:24,739 --> 00:14:26,532 A gravitational behemoth 323 00:14:26,532 --> 00:14:29,410 that dramatically twists space and time! 324 00:14:29,410 --> 00:14:30,828 You can't get near one! 325 00:14:30,828 --> 00:14:33,081 The gravity is so strong that nothing, 326 00:14:33,081 --> 00:14:37,502 not even light itself, can escape from it! 327 00:14:37,502 --> 00:14:38,878 [Jet] Well... 328 00:14:38,878 --> 00:14:40,963 Okay, so a black hole, Mascarpone, 329 00:14:40,963 --> 00:14:42,715 a Double Vanilla star system. 330 00:14:42,715 --> 00:14:44,550 How far away is all this? 331 00:14:44,550 --> 00:14:45,927 (sighs) Let's review. 332 00:14:45,927 --> 00:14:48,054 You are here, planet Earth. 333 00:14:48,054 --> 00:14:52,058 Our solar system, Proxima Centauri, the Milky Way galaxy, 334 00:14:52,058 --> 00:14:55,228 52,000 light years of interstellar space, 335 00:14:55,228 --> 00:14:59,565 a black hole, the Double Vanilla, and finally, Mascarpone. 336 00:14:59,565 --> 00:15:03,319 As I said before, it is impossible! 337 00:15:03,319 --> 00:15:04,904 Impossible? 338 00:15:04,904 --> 00:15:06,614 (Jet gasping) 339 00:15:06,614 --> 00:15:09,659 The Great Galacto does the impossible all the time. 340 00:15:09,659 --> 00:15:12,745 I just need to treat this like a Galacto challenge 341 00:15:12,745 --> 00:15:18,251 because this is much, much bigger than a Galacto challenge! 342 00:15:19,001 --> 00:15:20,628 Failure is not an option! 343 00:15:20,628 --> 00:15:23,047 Okay, what would Galacto do? 344 00:15:23,047 --> 00:15:24,423 He'd take the risk! 345 00:15:24,423 --> 00:15:27,260 And I'd take any risk to save Sunspot! 346 00:15:27,260 --> 00:15:30,763 I'll fly the family saucer there! 347 00:15:30,763 --> 00:15:32,014 Wait, Jet! 348 00:15:32,014 --> 00:15:34,934 The saucer is- (door whirring) 349 00:15:34,934 --> 00:15:36,060 Huh? 350 00:15:37,228 --> 00:15:38,187 Oh. 351 00:15:38,813 --> 00:15:40,022 I forgot. 352 00:15:40,022 --> 00:15:41,607 That's correct. 353 00:15:41,607 --> 00:15:44,110 Your parents took the family saucer to Bortron 7. 354 00:15:44,110 --> 00:15:46,946 - Then I'll build a spaceship that can go to Mascarpone! 355 00:15:46,946 --> 00:15:50,199 - I'm in charge and I cannot allow it. 356 00:15:50,199 --> 00:15:51,409 Fine. 357 00:15:51,409 --> 00:15:53,744 You're in charge, but we can't let Sunspot 358 00:15:53,744 --> 00:15:55,454 shrink away to nothing, right? 359 00:15:55,454 --> 00:15:57,123 Correct. 360 00:15:57,123 --> 00:15:58,833 - And we've got to do whatever we can to save him, right? 361 00:15:58,833 --> 00:16:00,334 Correct. 362 00:16:00,334 --> 00:16:02,295 But even if I allowed it, how will we do it? 363 00:16:02,295 --> 00:16:04,714 - Galacto traveled to a dangerous far-off planet once, 364 00:16:04,714 --> 00:16:08,843 and he took a spaceship with Interstellar Super Hyperdrive. 365 00:16:08,843 --> 00:16:10,261 That's what we need! 366 00:16:10,261 --> 00:16:12,138 I can upgrade my personal spaceship 367 00:16:12,138 --> 00:16:14,473 if I build the Interstellar Super Hyperdrive Engine 368 00:16:14,473 --> 00:16:15,725 that Galacto invented! 369 00:16:15,725 --> 00:16:18,144 (ship clattering) 370 00:16:18,144 --> 00:16:20,354 (Sunspot chittering) 371 00:16:20,354 --> 00:16:22,315 I've got the plans in my Great Galacto 372 00:16:22,315 --> 00:16:24,609 Inventions and Discoveries book! 373 00:16:24,609 --> 00:16:25,484 Look! 374 00:16:25,484 --> 00:16:26,694 See, Face? 375 00:16:26,694 --> 00:16:28,237 This Interstellar Super Hyperdrive Engine 376 00:16:28,237 --> 00:16:30,364 has the power to get to another star system! 377 00:16:30,364 --> 00:16:33,910 - Okay, but Jet, what about the black hole? 378 00:16:33,910 --> 00:16:36,495 Swallowing up everything! 379 00:16:36,495 --> 00:16:38,080 (Jet sighing) 380 00:16:38,080 --> 00:16:40,166 [Jet] You're right. 381 00:16:40,875 --> 00:16:43,628 (somber music) 382 00:16:45,171 --> 00:16:46,839 (Sunspot chittering) 383 00:16:46,839 --> 00:16:50,176 (sighs) To save you from shrinking away to nothing, 384 00:16:50,176 --> 00:16:51,928 I'll do anything! 385 00:16:51,928 --> 00:16:54,180 Even face a black hole! 386 00:16:55,431 --> 00:16:57,892 - I wish I was programmed to be so brave, Jet. 387 00:16:57,892 --> 00:17:00,228 Alas, I am but a machine. 388 00:17:02,521 --> 00:17:03,814 (doorbell ringing) 389 00:17:03,814 --> 00:17:05,024 (Face gasping) 390 00:17:05,024 --> 00:17:06,150 (gasps) Oh, no! 391 00:17:06,150 --> 00:17:08,694 Sean, and Sydney, and Mindy! 392 00:17:10,947 --> 00:17:12,531 I forgot all about Space Camp! 393 00:17:12,531 --> 00:17:14,408 - Why don't I answer the door and tell them 394 00:17:14,408 --> 00:17:16,827 that you can't come because of your mission? 395 00:17:16,827 --> 00:17:18,287 No, Face! 396 00:17:18,287 --> 00:17:19,789 We can't tell them about my mission. 397 00:17:19,789 --> 00:17:22,208 They love Sunspot too, and they'd wanna come, 398 00:17:22,208 --> 00:17:24,710 and I can't put them in that kind of danger! 399 00:17:24,710 --> 00:17:27,463 (doorbell ringing) 400 00:17:27,463 --> 00:17:28,673 Jet, hurry! 401 00:17:28,673 --> 00:17:30,549 We'll be late for Space camp! 402 00:17:30,549 --> 00:17:34,345 - Face, Sunspot, we can't tell them what the plan is. 403 00:17:34,345 --> 00:17:37,265 - But I'm programmed to honestly reply 404 00:17:37,265 --> 00:17:39,475 to any question asked me! 405 00:17:39,475 --> 00:17:41,727 - All right, then you two just stay inside! 406 00:17:41,727 --> 00:17:43,854 I'll handle this! (door whirring) 407 00:17:43,854 --> 00:17:45,690 (door creaking) 408 00:17:45,690 --> 00:17:47,775 [All] Space camp, yay! 409 00:17:48,734 --> 00:17:50,903 Yeah, about Space Camp. 410 00:17:50,903 --> 00:17:52,738 I've been thinking, you know, Sydney, 411 00:17:52,738 --> 00:17:54,615 how you're always telling me I should try harder 412 00:17:54,615 --> 00:17:57,034 to keep my secret identity on the up-high? 413 00:17:57,034 --> 00:17:58,577 - You mean the down-low? 414 00:17:58,577 --> 00:17:59,704 Exactly! 415 00:17:59,704 --> 00:18:01,372 I think you're right. 416 00:18:01,372 --> 00:18:03,999 I might get excited and do something to throw my cover. 417 00:18:03,999 --> 00:18:05,418 Blow your cover. 418 00:18:05,418 --> 00:18:06,752 Yes, that! 419 00:18:06,752 --> 00:18:08,087 You guys go on without me. 420 00:18:08,087 --> 00:18:09,255 [All] What? 421 00:18:09,255 --> 00:18:10,506 This is not like you, Jet. 422 00:18:10,506 --> 00:18:11,590 What's going on? 423 00:18:11,590 --> 00:18:13,259 Uh, nothing! 424 00:18:13,259 --> 00:18:15,761 Why would you think there was something going on? 425 00:18:15,761 --> 00:18:17,888 Because you love space! 426 00:18:17,888 --> 00:18:19,432 This is Space Camp! 427 00:18:19,432 --> 00:18:21,142 Jet, you've gotta come! 428 00:18:21,142 --> 00:18:24,228 - Sorry, Mindy, uh, I'll come, uh, later... 429 00:18:24,228 --> 00:18:25,771 I'll come soon, later! 430 00:18:25,771 --> 00:18:26,981 You guys go on without me! 431 00:18:26,981 --> 00:18:29,275 Bye! (door clattering) 432 00:18:29,275 --> 00:18:31,819 Well, that was weird. 433 00:18:31,819 --> 00:18:32,862 Yeah. 434 00:18:32,862 --> 00:18:34,613 What's up with Jet? 435 00:18:35,614 --> 00:18:39,618 (birds chirping) (footsteps tapping) 436 00:18:39,618 --> 00:18:42,413 (sneaky music) 437 00:18:43,622 --> 00:18:44,999 0900 hours. 438 00:18:44,999 --> 00:18:46,959 Mitchell Peterson leaving for Space Camp, 439 00:18:46,959 --> 00:18:48,627 where I will observe Jet Propulsion 440 00:18:48,627 --> 00:18:51,922 and record more proof that he is an alien. 441 00:18:51,922 --> 00:18:53,924 (ship humming) 442 00:18:53,924 --> 00:18:54,800 (Mitchell gasping) 443 00:18:54,800 --> 00:18:57,553 (ship humming) 444 00:19:03,768 --> 00:19:07,772 0905, just witnessed suspicious alien spacecraft behavior 445 00:19:07,772 --> 00:19:09,065 landing in the woods. 446 00:19:09,065 --> 00:19:10,358 Investigating now. 447 00:19:10,358 --> 00:19:13,778 Mitchell Peterson, signing off. 448 00:19:13,778 --> 00:19:16,489 (Cody barking) 449 00:19:17,865 --> 00:19:21,660 (footsteps tapping) 450 00:19:21,660 --> 00:19:24,455 (menacing music) 451 00:19:26,791 --> 00:19:29,210 (Stella inhaling deeply) 452 00:19:29,210 --> 00:19:30,211 (keys beeping) 453 00:19:30,211 --> 00:19:32,922 (ship warbling) 454 00:19:32,922 --> 00:19:36,175 (mysterious music) 455 00:19:37,968 --> 00:19:41,138 (Cody sniffing) 456 00:19:41,138 --> 00:19:44,266 (Mitchell panting) 457 00:19:44,266 --> 00:19:47,561 (footsteps tapping) 458 00:19:51,982 --> 00:19:53,567 (both grunting) 459 00:19:53,567 --> 00:19:54,735 Sorry. 460 00:19:54,735 --> 00:19:56,362 Did you, uh, see anything, you know, 461 00:19:56,362 --> 00:19:59,698 strange up in the sky or in the woods? 462 00:20:01,117 --> 00:20:02,743 Other than you? 463 00:20:03,869 --> 00:20:06,122 (bush rustling) Huh? 464 00:20:06,122 --> 00:20:08,916 (bush rustling) 465 00:20:15,881 --> 00:20:18,259 (Cody sniffing) 466 00:20:18,259 --> 00:20:19,885 (gasps) A space monster! 467 00:20:19,885 --> 00:20:21,345 Run! (twig snapping) 468 00:20:21,345 --> 00:20:23,389 (Stella screaming) (body thudding) 469 00:20:23,389 --> 00:20:25,850 It's just my pet dog. 470 00:20:25,850 --> 00:20:26,767 Oh. 471 00:20:28,436 --> 00:20:31,313 - Why did you call him a space monster? 472 00:20:31,313 --> 00:20:32,731 Yes, of course! 473 00:20:32,731 --> 00:20:36,569 A monster of a dog, uh, that takes up space? 474 00:20:37,361 --> 00:20:39,280 (Stella laughing nervously) 475 00:20:39,280 --> 00:20:41,407 Who are you, anyway? 476 00:20:41,407 --> 00:20:42,575 Where are you from? 477 00:20:42,575 --> 00:20:43,451 Me? 478 00:20:43,451 --> 00:20:44,785 I'm from the planet Borth- 479 00:20:44,785 --> 00:20:46,162 Bor- 480 00:20:46,162 --> 00:20:47,121 Earth! 481 00:20:47,121 --> 00:20:48,581 Uh, just like you. 482 00:20:48,581 --> 00:20:50,082 Weird. 483 00:20:50,082 --> 00:20:52,793 That's exactly the kinda thing an alien would say! 484 00:20:52,793 --> 00:20:56,130 An alien that doesn't want anyone to know it's an alien! 485 00:20:56,130 --> 00:20:57,756 Like Jet Propulsion! 486 00:20:57,756 --> 00:20:58,799 Jet propulsion? 487 00:20:58,799 --> 00:20:59,967 You know of him? 488 00:20:59,967 --> 00:21:01,343 - I'm his next-door neighbor. 489 00:21:01,343 --> 00:21:04,388 - Ah, I was just going to visit him! 490 00:21:04,388 --> 00:21:06,765 - Well, today we have Space Camp. 491 00:21:06,765 --> 00:21:09,268 He's probably there with his friends. 492 00:21:09,268 --> 00:21:10,769 He has Earthie friends? 493 00:21:10,769 --> 00:21:12,438 Earthie? 494 00:21:12,438 --> 00:21:15,483 - I mean, I'm expected there too, at Space Camp. 495 00:21:15,483 --> 00:21:17,026 Uh... 496 00:21:17,026 --> 00:21:18,110 Where is it, exactly? 497 00:21:18,110 --> 00:21:19,361 That way? 498 00:21:22,865 --> 00:21:24,283 0930. 499 00:21:24,283 --> 00:21:26,911 Dr. Chandra, Mitchell Peterson reporting. 500 00:21:26,911 --> 00:21:32,082 There are two of them now! (dramatic music) 501 00:21:32,082 --> 00:21:34,710 The alien invasion has begun! 502 00:21:36,837 --> 00:21:39,673 (kids cheering) 503 00:21:41,800 --> 00:21:43,844 - [Female Instructor] Welcome to Space Camp! 504 00:21:43,844 --> 00:21:46,222 (kids cheering) 505 00:21:46,222 --> 00:21:49,141 - If you've ever dreamed of exploring space.. 506 00:21:49,141 --> 00:21:54,104 - And discovering what's out there in our vast universe... 507 00:21:54,104 --> 00:21:55,314 Yes! 508 00:21:55,314 --> 00:21:56,732 - You've come to the right place. 509 00:21:56,732 --> 00:21:58,776 At Space Camp, you're about to experience 510 00:21:58,776 --> 00:22:01,862 what it's like to be an astronaut-in-training. 511 00:22:01,862 --> 00:22:02,821 (kids exclaiming in awe) 512 00:22:02,821 --> 00:22:04,490 Oh, yeah! 513 00:22:04,490 --> 00:22:07,493 - Wherever you go in space, teamwork is essential. 514 00:22:07,493 --> 00:22:11,288 That's why you'll form teams of four flight crews 515 00:22:11,288 --> 00:22:14,041 to help you learn to work as a team. 516 00:22:14,041 --> 00:22:17,169 - Let's save a fourth place on our team for Jet. 517 00:22:17,169 --> 00:22:19,004 - After our morning training sessions, 518 00:22:19,004 --> 00:22:22,466 and a lunch of genuine space shuttle food... 519 00:22:22,466 --> 00:22:24,343 - (kids exclaiming in awe) - Oh, yeah! 520 00:22:24,343 --> 00:22:26,011 - You'll get to spend the afternoon 521 00:22:26,011 --> 00:22:28,013 building your own spaceships! 522 00:22:28,013 --> 00:22:30,099 (kids cheering) 523 00:22:30,099 --> 00:22:32,518 We get to do that ourselves? 524 00:22:32,518 --> 00:22:36,188 - For that event, we have a very special guest, 525 00:22:36,188 --> 00:22:41,110 Dr. Bina Chandra, the astronomer and expert on alien life 526 00:22:41,110 --> 00:22:44,947 who will judge your spaceships at the end of the day. 527 00:22:44,947 --> 00:22:46,699 Yes! 528 00:22:46,699 --> 00:22:49,368 That's when I'll show her my alien invasion report! 529 00:22:49,368 --> 00:22:51,036 (Sean shushing) 530 00:22:51,036 --> 00:22:54,248 - The flight crew with the best-designed ship will win... 531 00:22:54,248 --> 00:22:57,042 - [Both] Four of these telescopes! 532 00:22:57,042 --> 00:22:59,169 (kids exclaiming in awe) 533 00:22:59,169 --> 00:23:01,505 I must have that telescope! 534 00:23:01,505 --> 00:23:04,383 - We could sure use Jet's help with that. 535 00:23:04,383 --> 00:23:08,137 - Now, please go ahead and form your teams. 536 00:23:09,388 --> 00:23:11,807 Then join us inside for an instructional film 537 00:23:11,807 --> 00:23:15,352 before we start our first training session. 538 00:23:15,352 --> 00:23:18,814 The gyroscope chair! (kids cheering) 539 00:23:18,814 --> 00:23:20,232 Where's Jet? 540 00:23:20,232 --> 00:23:22,067 He's probably not coming. 541 00:23:22,067 --> 00:23:23,485 [Both] What? 542 00:23:24,194 --> 00:23:25,404 Why? 543 00:23:25,404 --> 00:23:27,948 Oh, I meant "what" ever. 544 00:23:27,948 --> 00:23:30,451 Not like I care or anything, just wondering. 545 00:23:30,451 --> 00:23:32,202 (scoffs) Yeah, or me. 546 00:23:32,202 --> 00:23:34,580 I don't care or anything. 547 00:23:34,580 --> 00:23:36,915 He said he'll be here later. 548 00:23:36,915 --> 00:23:38,083 Hi, I'm Sydney. 549 00:23:38,083 --> 00:23:39,293 And this is Mindy and Sean. 550 00:23:39,293 --> 00:23:40,419 I'm Stella. 551 00:23:40,419 --> 00:23:42,421 Stella Singularity. 552 00:23:43,422 --> 00:23:44,882 From Borth- 553 00:23:44,882 --> 00:23:47,926 Borth, Borth, Earth, Earth, I am from Earth. 554 00:23:47,926 --> 00:23:49,303 [Aurora] Hi. 555 00:23:49,303 --> 00:23:50,763 We need two more campers for our team. 556 00:23:50,763 --> 00:23:52,431 We already have our team, 557 00:23:52,431 --> 00:23:55,517 but Mitchell and Stella are free. 558 00:23:56,435 --> 00:23:58,020 Hi, I'm Aurora. 559 00:23:58,020 --> 00:23:59,813 And this is Houston. 560 00:24:00,939 --> 00:24:03,192 - 1010 hours, Mitchell Peterson's report 561 00:24:03,192 --> 00:24:05,611 to Dr. Chandra, continued. 562 00:24:05,611 --> 00:24:07,446 Subject A, Jet Propulsion, 563 00:24:07,446 --> 00:24:09,531 is clearly at his home headquarters, 564 00:24:09,531 --> 00:24:11,784 planning the alien invasion. 565 00:24:11,784 --> 00:24:14,703 While his counterpart, Stella Singularity, 566 00:24:14,703 --> 00:24:17,498 whom I'll refer to as Subject B, 567 00:24:17,498 --> 00:24:20,292 is pretending to attend Space Camp. 568 00:24:20,292 --> 00:24:24,296 Surely, she is an advanced scout for Subject A. 569 00:24:24,296 --> 00:24:26,757 I'll keep an eye on her until Subject B, 570 00:24:26,757 --> 00:24:29,802 I mean, Subject A arrives. 571 00:24:29,802 --> 00:24:30,969 Signing out. 572 00:24:30,969 --> 00:24:33,263 - Hey, Mitchell! (Mitchell yelping) 573 00:24:33,263 --> 00:24:34,640 Are you coming in, or what? 574 00:24:34,640 --> 00:24:37,643 (door whirring) 575 00:24:38,727 --> 00:24:40,396 - I'm gonna make sure I'm number one at this. 576 00:24:40,396 --> 00:24:41,855 Number one at what? 577 00:24:41,855 --> 00:24:43,816 The contest isn't until after lunch. 578 00:24:43,816 --> 00:24:46,276 It doesn't really matter who's the best at training. 579 00:24:46,276 --> 00:24:48,278 Houston, Aurora. 580 00:24:48,278 --> 00:24:51,740 No point in doing anything unless you are number one. 581 00:24:51,740 --> 00:24:54,368 - I can think of lots of reasons. 582 00:24:54,368 --> 00:24:55,994 Fun, for one. 583 00:24:55,994 --> 00:24:57,162 And learning. 584 00:24:57,162 --> 00:25:00,040 (Mindy slurping) 585 00:25:02,042 --> 00:25:03,711 (Mindy sighing) 586 00:25:03,711 --> 00:25:07,923 - Mom always says, "Don't forget to hydrate!" 587 00:25:07,923 --> 00:25:09,133 (Stella sighing) 588 00:25:09,133 --> 00:25:11,093 Let's go, Team Jet! 589 00:25:11,093 --> 00:25:12,511 Team Jet? 590 00:25:12,511 --> 00:25:13,929 - Yeah, 'cause he's coming later. 591 00:25:13,929 --> 00:25:15,848 - I don't know if he's coming, Mindy. 592 00:25:15,848 --> 00:25:18,726 Something's up with Jet today. 593 00:25:25,149 --> 00:25:27,025 (Sunspot chittering) 594 00:25:27,025 --> 00:25:29,653 - Don't worry, buddy, I'm making progress. 595 00:25:29,653 --> 00:25:31,697 We can get through this, Sunspot. 596 00:25:31,697 --> 00:25:33,615 I won't let you down! 597 00:25:33,615 --> 00:25:36,034 Please hang in there. 598 00:25:36,034 --> 00:25:41,540 ♪ Remember when I picked you out ♪ 599 00:25:42,875 --> 00:25:47,171 ♪ From all the other Sunspots in the litter? ♪ 600 00:25:48,464 --> 00:25:53,051 ♪ We stayed up late to watch TV ♪ 601 00:25:54,178 --> 00:25:58,849 ♪ And you got mad and bit the babysitter ♪ 602 00:25:59,933 --> 00:26:05,147 ♪ Remember when I skinned my knee ♪ 603 00:26:05,939 --> 00:26:10,861 ♪ Spelunking on Caldina ♪ 604 00:26:12,154 --> 00:26:16,575 ♪ You found that disinfectant and taped it up for me ♪ 605 00:26:17,743 --> 00:26:21,789 ♪ While I taught you how to play the concertina ♪ 606 00:26:24,249 --> 00:26:26,877 (soft music) 607 00:26:33,258 --> 00:26:37,971 ♪ There's nothing that I wouldn't do for you ♪ 608 00:26:37,971 --> 00:26:43,268 ♪ And there's nothing that you wouldn't do for me ♪ 609 00:26:44,269 --> 00:26:47,314 ♪ We complete each other ♪ 610 00:26:47,314 --> 00:26:50,275 ♪ 'Cause you're my brother ♪ 611 00:26:50,275 --> 00:26:55,322 ♪ From another Sunspot mother ♪ 612 00:26:57,741 --> 00:27:02,246 ♪ You're the best pet a kid ever had ♪ 613 00:27:02,246 --> 00:27:07,751 ♪ And I've got your back through the good and the bad ♪ 614 00:27:08,544 --> 00:27:11,672 ♪ 'Cause you're my brother ♪ 615 00:27:11,672 --> 00:27:15,634 ♪ From another ♪ 616 00:27:15,634 --> 00:27:18,720 ♪ Sunspot mother ♪ 617 00:27:22,808 --> 00:27:26,770 I'm gonna get that Deshrinkulum and save you, Sunspot. 618 00:27:26,770 --> 00:27:32,067 (Sunspot whimpering) (Jet sniffling) 619 00:27:32,985 --> 00:27:35,028 This is a gyroscope chair. 620 00:27:35,028 --> 00:27:37,072 You kids will each try riding in it 621 00:27:37,072 --> 00:27:39,658 and test your ability to stay calm 622 00:27:39,658 --> 00:27:42,286 during an extreme situation. 623 00:27:42,286 --> 00:27:45,581 (gyroscope chair humming) 624 00:27:45,581 --> 00:27:46,748 Wow! 625 00:27:48,500 --> 00:27:51,461 Just like a real space pilot! 626 00:27:51,461 --> 00:27:53,380 I wanna ace this! 627 00:27:53,380 --> 00:27:56,925 - The goal is to spin in the chair for up to 10 seconds. 628 00:27:56,925 --> 00:27:59,177 If at any time you feel like it's too much 629 00:27:59,177 --> 00:28:00,596 and you wanna stop... 630 00:28:00,596 --> 00:28:03,307 Just push this big red button. 631 00:28:03,307 --> 00:28:05,017 I can do this. 632 00:28:05,017 --> 00:28:08,937 (gyroscope chair humming) 633 00:28:13,358 --> 00:28:14,359 (Sean groaning) 634 00:28:14,359 --> 00:28:16,320 (buzzer ringing) 635 00:28:16,320 --> 00:28:17,654 (Sean groaning) 636 00:28:17,654 --> 00:28:19,489 (Stella sighing) 637 00:28:19,489 --> 00:28:21,533 [Sydney] Atta boy, Sean. 638 00:28:21,533 --> 00:28:23,327 [Mindy] Oh, boy! (squeals) 639 00:28:23,327 --> 00:28:24,703 (gyroscope chair humming) 640 00:28:24,703 --> 00:28:27,873 (Mindy squealing) 641 00:28:29,875 --> 00:28:31,043 [Both] Go, Mindy! 642 00:28:31,043 --> 00:28:32,210 Yeah! 643 00:28:32,210 --> 00:28:35,005 (kids cheering) 644 00:28:37,049 --> 00:28:39,635 (buzzer ringing) 645 00:28:39,635 --> 00:28:41,386 You almost made it to the end. 646 00:28:41,386 --> 00:28:44,389 Someday, you could be a great pilot. 647 00:28:44,389 --> 00:28:46,016 I think so, too. 648 00:28:46,016 --> 00:28:48,769 - (scoffs) I'm going to win this. 649 00:28:48,769 --> 00:28:50,479 Don't you mean "we?" 650 00:28:50,479 --> 00:28:52,230 We're a team. 651 00:28:52,230 --> 00:28:54,232 Oh, yeah, sure thing. 652 00:28:55,233 --> 00:28:57,861 (Stella yawning) (seatbelt clicking) 653 00:28:57,861 --> 00:29:00,656 (gyroscope chair humming) Excelsior. 654 00:29:00,656 --> 00:29:02,032 [Kid 1] Whoa! 655 00:29:02,032 --> 00:29:03,784 - [Kid 2] Wow, how's she doing that? 656 00:29:03,784 --> 00:29:07,496 (gyroscope chair humming) 657 00:29:10,248 --> 00:29:12,793 - A space hero always keeps her cool. 658 00:29:12,793 --> 00:29:16,171 To the great unknown, excelsior! 659 00:29:16,171 --> 00:29:18,423 Where did she say she's from? 660 00:29:18,423 --> 00:29:19,925 Planet Earth. 661 00:29:23,261 --> 00:29:25,597 - Okay, now we're going to practice 662 00:29:25,597 --> 00:29:27,599 landing a spacecraft in our simulator. 663 00:29:27,599 --> 00:29:31,561 You'll take turns landing the sim on a variety of surfaces. 664 00:29:31,561 --> 00:29:32,771 Again, teamwork! 665 00:29:32,771 --> 00:29:34,731 Help each other out. 666 00:29:34,731 --> 00:29:38,235 (machine whirring) 667 00:29:38,235 --> 00:29:38,986 Okay. 668 00:29:38,986 --> 00:29:42,155 (machine whirring) 669 00:29:47,119 --> 00:29:49,871 - Okay, Sydney, looks like there's a lot of boulders 670 00:29:49,871 --> 00:29:51,289 to your right. 671 00:29:51,289 --> 00:29:53,250 Move left a little. 672 00:29:53,250 --> 00:29:54,334 No! 673 00:29:54,334 --> 00:29:55,293 But not too far! 674 00:29:55,293 --> 00:29:56,545 Move right! 675 00:29:56,545 --> 00:29:57,671 No! 676 00:29:57,671 --> 00:29:59,131 Too far right, move left! 677 00:29:59,131 --> 00:30:00,382 You guys! 678 00:30:00,382 --> 00:30:02,718 I can't go left and right at the same time! 679 00:30:02,718 --> 00:30:04,428 Easy, not too fast! 680 00:30:04,428 --> 00:30:05,804 Use your thrusters! 681 00:30:05,804 --> 00:30:08,932 (buzzer ringing) 682 00:30:09,558 --> 00:30:11,059 Sorry. 683 00:30:11,059 --> 00:30:12,728 I should have let you drive, Mindy. 684 00:30:12,728 --> 00:30:14,312 Don't worry, teammate. 685 00:30:14,312 --> 00:30:16,314 We'll get it next time. 686 00:30:17,315 --> 00:30:18,316 (knuckles cracking) 687 00:30:18,316 --> 00:30:20,193 Prepare to be amazed! 688 00:30:22,154 --> 00:30:25,657 (rock cracking) (buzzer ringing) 689 00:30:25,657 --> 00:30:27,617 I drive next time. 690 00:30:27,617 --> 00:30:29,494 Actually, it's my turn next. 691 00:30:29,494 --> 00:30:31,038 And then mine. 692 00:30:31,830 --> 00:30:34,166 - Welcome to the zero-G pool. 693 00:30:34,166 --> 00:30:36,752 Your spacesuits underwater will make you feel 694 00:30:36,752 --> 00:30:40,297 like you're weightless, just like in space. 695 00:30:40,297 --> 00:30:42,299 - [Male Instructor] Your team has to take a ball, 696 00:30:42,299 --> 00:30:45,010 swim to the bottom, and place it in this box. 697 00:30:45,010 --> 00:30:47,679 Remember, work together. 698 00:30:47,679 --> 00:30:49,598 Team Mitchell, you're up! 699 00:30:49,598 --> 00:30:51,767 (water splashing) 700 00:30:51,767 --> 00:30:54,603 (intense music) 701 00:30:57,105 --> 00:31:00,233 (Houston gasping) 702 00:31:03,862 --> 00:31:05,530 [Mitchell] Stella! 703 00:31:05,530 --> 00:31:08,325 (intense music) 704 00:31:09,659 --> 00:31:11,411 (container clattering) 705 00:31:11,411 --> 00:31:14,331 (water bubbling) 706 00:31:19,544 --> 00:31:21,880 What happened to teamwork? 707 00:31:23,173 --> 00:31:24,674 - [Female Instructor] Congratulations on completing 708 00:31:24,674 --> 00:31:26,426 your astronaut training! 709 00:31:26,426 --> 00:31:30,055 And great job in the zero-gravity simulation tank. 710 00:31:30,055 --> 00:31:33,058 After lunch, your teams will return here 711 00:31:33,058 --> 00:31:35,644 to build your dream model spacecraft! 712 00:31:35,644 --> 00:31:38,146 (kids cheering) 713 00:31:38,146 --> 00:31:41,066 - It's time to apply what you've learned. 714 00:31:41,066 --> 00:31:44,402 Let your imaginations go wild! 715 00:31:44,402 --> 00:31:46,947 (kids cheering) 716 00:31:46,947 --> 00:31:48,990 Now let's all go to lunch. 717 00:31:48,990 --> 00:31:51,201 This is gonna be so great! 718 00:31:51,201 --> 00:31:53,745 This is where we win those telescopes. 719 00:31:53,745 --> 00:31:55,288 I'm gonna win that. 720 00:31:55,288 --> 00:31:56,540 A nice souvenir. 721 00:31:56,540 --> 00:31:57,499 Excelsior. 722 00:31:58,583 --> 00:31:59,960 Excelsior? 723 00:31:59,960 --> 00:32:01,753 That's what Jet says. 724 00:32:01,753 --> 00:32:02,921 Weird. 725 00:32:03,964 --> 00:32:05,090 It's lunchtime. 726 00:32:05,090 --> 00:32:06,633 Didn't you say Jet was coming? 727 00:32:06,633 --> 00:32:07,759 Yeah! 728 00:32:07,759 --> 00:32:08,969 I wonder what's keeping him. 729 00:32:08,969 --> 00:32:10,428 Why don't you call him? 730 00:32:10,428 --> 00:32:13,140 - I'm too little to have a phone, silly! 731 00:32:13,140 --> 00:32:16,434 (suspenseful music) 732 00:32:20,105 --> 00:32:21,940 Here, use mine. 733 00:32:24,943 --> 00:32:26,945 Thanks, Mitchell! 734 00:32:29,739 --> 00:32:32,534 (pensive music) 735 00:32:37,330 --> 00:32:39,791 (Sunspot chittering) (metal clanking) 736 00:32:39,791 --> 00:32:41,668 Nah, that's not right either. 737 00:32:41,668 --> 00:32:44,462 (groans) I'm never gonna find a Pernamble Regulator 738 00:32:44,462 --> 00:32:46,089 in my stuff, Face! 739 00:32:46,089 --> 00:32:48,049 Sunspot and I have looked everywhere! 740 00:32:48,049 --> 00:32:49,467 (Sunspot squeaking) 741 00:32:49,467 --> 00:32:51,011 I don't have enough parts to build this! 742 00:32:51,011 --> 00:32:52,137 - Hi, Jet! (Face and Jet gasping) 743 00:32:52,137 --> 00:32:53,972 Mitchell let me use his phone. 744 00:32:53,972 --> 00:32:56,474 - Mindy, I can't really talk, I'm building a- 745 00:32:56,474 --> 00:32:58,894 I mean, I'm building nothing unusual! 746 00:32:58,894 --> 00:33:00,562 Typical day in the garage! 747 00:33:00,562 --> 00:33:03,565 - After lunch, we're gonna build a spaceship, 748 00:33:03,565 --> 00:33:05,483 and you're on our team. 749 00:33:05,483 --> 00:33:06,985 Whoa! 750 00:33:06,985 --> 00:33:08,945 That almost looks like a Pernamble Regulator! 751 00:33:08,945 --> 00:33:10,697 A Pernamble what? 752 00:33:11,990 --> 00:33:14,868 - Uh, what's all that stuff behind you, Mindy? 753 00:33:14,868 --> 00:33:18,663 - Uh, some of the cool parts we can use to build our ships. 754 00:33:18,663 --> 00:33:21,875 - You can use any of those parts? 755 00:33:21,875 --> 00:33:23,001 [Mindy] Well, sure. 756 00:33:23,001 --> 00:33:24,461 Whatever we want. 757 00:33:24,461 --> 00:33:28,215 Our imaginations are supposed to go wild! 758 00:33:29,257 --> 00:33:29,925 Great! 759 00:33:29,925 --> 00:33:30,926 Gotta go, Mindy! 760 00:33:30,926 --> 00:33:31,843 See you very soon! 761 00:33:31,843 --> 00:33:33,345 Excelsior! 762 00:33:33,345 --> 00:33:36,056 Change of plans, I'm going to Space Camp! 763 00:33:36,056 --> 00:33:37,724 I'd better accompany you. 764 00:33:37,724 --> 00:33:41,102 Now that Sunspot is smaller, you're going to need my help. 765 00:33:41,102 --> 00:33:42,520 (Jet humming thoughtfully) 766 00:33:42,520 --> 00:33:45,565 - But how are we gonna get you into Space Camp? 767 00:33:45,565 --> 00:33:48,693 It's for Earthies, not computers. 768 00:33:51,363 --> 00:33:52,113 Hi! 769 00:33:52,113 --> 00:33:53,531 Jet Propulsion. 770 00:33:53,531 --> 00:33:55,200 I'm here for Space Camp! 771 00:33:55,200 --> 00:34:00,205 Sorry I'm late, some family issues, right, uh, Mr. Face? 772 00:34:00,538 --> 00:34:02,040 Uh... 773 00:34:02,040 --> 00:34:04,000 Oh, uh, yes, that is correct, Jet. 774 00:34:04,000 --> 00:34:08,713 I am technically in your family and we have issues. 775 00:34:08,713 --> 00:34:10,924 (Face laughing awkwardly) 776 00:34:10,924 --> 00:34:12,550 Okay. 777 00:34:12,550 --> 00:34:14,052 (Sunspot grumbling) 778 00:34:14,052 --> 00:34:15,220 Oh, my! 779 00:34:15,845 --> 00:34:17,180 Sorry about that. 780 00:34:17,180 --> 00:34:19,808 I have a small creature for a torso- 781 00:34:19,808 --> 00:34:22,394 I mean I have, uh, human gas. 782 00:34:23,687 --> 00:34:28,441 (Sunspot squeaking) (Face laughing nervously) 783 00:34:28,441 --> 00:34:29,234 Right! 784 00:34:29,234 --> 00:34:30,944 Anyway, to Space Camp. 785 00:34:30,944 --> 00:34:32,779 - Ah-ah-ah, hold it! 786 00:34:33,989 --> 00:34:37,033 Space Camp is that way, sir. 787 00:34:37,033 --> 00:34:38,243 Oh, thanks. 788 00:34:38,243 --> 00:34:39,703 Come on, Mr. Face! 789 00:34:39,703 --> 00:34:40,620 Excelsior! 790 00:34:42,580 --> 00:34:45,083 (kids murmuring) 791 00:34:45,083 --> 00:34:46,918 [Aurora] Cool, space food! 792 00:34:46,918 --> 00:34:48,920 Nice! (Houston slurping) 793 00:34:48,920 --> 00:34:49,963 (Mindy munching) 794 00:34:49,963 --> 00:34:52,841 (kids murmuring) 795 00:34:54,884 --> 00:34:57,637 (sneaky music) 796 00:35:03,768 --> 00:35:06,938 - All right, Face, Sunspot. (Sunspot squeaking) 797 00:35:06,938 --> 00:35:09,441 I have a good feeling we can find what we need to build 798 00:35:09,441 --> 00:35:12,736 the Galacto Interstellar Super Hyperdrive Space Engine! 799 00:35:12,736 --> 00:35:13,737 Sunspot, right! 800 00:35:13,737 --> 00:35:14,904 No, left! 801 00:35:14,904 --> 00:35:17,907 (metal clanging) (Face yelping) 802 00:35:17,907 --> 00:35:20,618 (Jet grunting) 803 00:35:25,332 --> 00:35:26,916 (Jet exclaiming in awe) 804 00:35:26,916 --> 00:35:28,877 (gasps) Face, Sunspot! 805 00:35:28,877 --> 00:35:30,086 I found it! 806 00:35:30,086 --> 00:35:32,005 The Pernamble Regulator? 807 00:35:32,005 --> 00:35:33,131 Yes! 808 00:35:33,131 --> 00:35:34,758 This is great! 809 00:35:34,758 --> 00:35:36,426 (Sunspot squeaking) 810 00:35:36,426 --> 00:35:38,470 We'll build my engine right here where no one can see us! 811 00:35:38,470 --> 00:35:41,056 Then, we'll take it home and put it in my ship! 812 00:35:41,056 --> 00:35:42,223 Excelsior! 813 00:35:43,933 --> 00:35:45,894 Okay, Space Campers! 814 00:35:45,894 --> 00:35:48,229 - [Male And Female Instructors] Let's build some spaceships! 815 00:35:48,229 --> 00:35:51,483 (kids cheering) 816 00:35:51,483 --> 00:35:52,108 Oh, no! 817 00:35:52,108 --> 00:35:55,653 (kids cheering) 818 00:35:55,653 --> 00:35:58,281 (funky music) 819 00:36:35,735 --> 00:36:38,863 (suspenseful music) 820 00:36:46,830 --> 00:36:49,541 (funky music) 821 00:37:00,218 --> 00:37:03,513 (suspenseful music) 822 00:37:06,975 --> 00:37:09,894 (Stella gasping) 823 00:37:12,188 --> 00:37:13,523 (Stella sighing in relief) 824 00:37:13,523 --> 00:37:16,151 - [Sean] Not a bad-looking spaceship! 825 00:37:16,151 --> 00:37:17,569 [Sydney] I agree, Sean! 826 00:37:17,569 --> 00:37:19,028 let's find something for the dashboard 827 00:37:19,028 --> 00:37:20,905 and steering controls. 828 00:37:22,574 --> 00:37:25,743 - 1340 hours, observing Subject B. 829 00:37:27,078 --> 00:37:30,290 Clearly waiting for her rendezvous with Subject A 830 00:37:30,290 --> 00:37:32,750 to begin the alien invasion. 831 00:37:32,750 --> 00:37:35,545 (feet stomping) 832 00:37:37,297 --> 00:37:38,756 There you are! 833 00:37:38,756 --> 00:37:40,508 You're supposed to be helping us. 834 00:37:40,508 --> 00:37:43,178 - Yeah, you and Stella "Has to be Number One" 835 00:37:43,178 --> 00:37:44,804 are not pulling your weight. 836 00:37:44,804 --> 00:37:45,930 Oh, sorry. 837 00:37:45,930 --> 00:37:47,432 I just- 838 00:37:47,432 --> 00:37:49,559 I'm involved with extremely important things. 839 00:37:49,559 --> 00:37:52,145 - Can you do the extremely important things 840 00:37:52,145 --> 00:37:53,771 on your own time? 841 00:37:53,771 --> 00:37:56,191 You're supposed to be on a team, remember? 842 00:37:56,191 --> 00:37:58,234 (sighs) Okay. 843 00:37:58,234 --> 00:38:00,278 How can I help? 844 00:38:00,278 --> 00:38:02,947 - We need something that looks like an engine. 845 00:38:02,947 --> 00:38:04,616 But we don't need an engine. 846 00:38:04,616 --> 00:38:07,243 - It doesn't have to work, just look like one. 847 00:38:07,243 --> 00:38:08,912 It'll be impressive. 848 00:38:08,912 --> 00:38:11,247 (sighs) Okay, sure. 849 00:38:11,247 --> 00:38:12,707 - Something real-looking! 850 00:38:12,707 --> 00:38:13,917 Authentic! 851 00:38:13,917 --> 00:38:15,585 Sure, authentic. 852 00:38:16,377 --> 00:38:18,296 (tools clattering) 853 00:38:18,296 --> 00:38:19,130 Jet! 854 00:38:19,130 --> 00:38:20,048 I've got it! 855 00:38:20,048 --> 00:38:21,049 Hooray! 856 00:38:21,049 --> 00:38:22,342 You found the flange! 857 00:38:22,342 --> 00:38:25,470 (laughs) Good work, Mr. Face! 858 00:38:25,470 --> 00:38:27,013 That goes for both of you. 859 00:38:27,013 --> 00:38:31,309 - Thank you. (Sunspot squealing) 860 00:38:34,437 --> 00:38:36,356 (Sunspot chittering) (Jet gasping) 861 00:38:36,356 --> 00:38:37,815 Sunspot! 862 00:38:37,815 --> 00:38:40,818 You're really small! (Sunspot squeaking) 863 00:38:40,818 --> 00:38:41,986 I know, buddy. 864 00:38:41,986 --> 00:38:44,739 I'm working as fast as I can. 865 00:38:44,739 --> 00:38:46,074 (Jet grunting) 866 00:38:46,074 --> 00:38:47,075 There! 867 00:38:47,075 --> 00:38:48,076 I think that's it! 868 00:38:48,076 --> 00:38:49,410 The engine is done! 869 00:38:49,410 --> 00:38:51,996 [Sydney Sean And Mindy] Jet! 870 00:38:51,996 --> 00:38:54,249 - Oh, hi! (Sunspot squeaking) 871 00:38:54,249 --> 00:38:55,500 There you are! 872 00:38:55,500 --> 00:38:57,252 When did you get here? 873 00:38:57,252 --> 00:38:59,504 Uh, I just got here. 874 00:38:59,504 --> 00:39:01,548 (Jet laughing awkwardly) 875 00:39:01,548 --> 00:39:03,258 - What are you doing? - Nothing! 876 00:39:03,258 --> 00:39:06,177 Just building an Earthie spacecraft. 877 00:39:06,177 --> 00:39:08,096 - You were supposed to build it with us! 878 00:39:08,096 --> 00:39:09,055 We're a team! 879 00:39:09,055 --> 00:39:10,848 Team Jet! 880 00:39:10,848 --> 00:39:12,225 Yeah! 881 00:39:12,225 --> 00:39:13,726 Uh, I'm looking for engine parts. 882 00:39:13,726 --> 00:39:15,687 - We don't really need an engine. 883 00:39:15,687 --> 00:39:18,898 - Uh, okay, so nevermind an engine. 884 00:39:18,898 --> 00:39:21,067 How about a rusted- 885 00:39:21,067 --> 00:39:22,443 Oh. 886 00:39:22,443 --> 00:39:24,988 Perfect, looks just like an engine. 887 00:39:24,988 --> 00:39:25,989 (Mitchell grunting) 888 00:39:25,989 --> 00:39:27,782 (Face whimpering) 889 00:39:27,782 --> 00:39:28,950 Well, come on! 890 00:39:28,950 --> 00:39:31,119 Come see our ship! 891 00:39:31,119 --> 00:39:32,453 Uh, well... 892 00:39:33,705 --> 00:39:36,040 (sighs) Okay. 893 00:39:36,040 --> 00:39:37,208 Enough. 894 00:39:37,208 --> 00:39:38,293 - The truth is- - [Face] Jet! 895 00:39:38,293 --> 00:39:40,211 The engine, the engine! 896 00:39:40,211 --> 00:39:42,880 What's Face doing here? 897 00:39:42,880 --> 00:39:43,881 Where is it? 898 00:39:43,881 --> 00:39:45,258 Mitchell took it! 899 00:39:45,258 --> 00:39:46,301 Oh, no! 900 00:39:46,301 --> 00:39:47,468 Where's Mitchell? 901 00:39:47,468 --> 00:39:49,262 Building his spaceship! 902 00:39:49,262 --> 00:39:50,430 This way! 903 00:39:50,430 --> 00:39:53,600 (energetic music) 904 00:39:57,395 --> 00:39:58,563 Mitchell! 905 00:39:59,731 --> 00:40:02,191 (gasps) Jet Propulsion! 906 00:40:02,191 --> 00:40:05,111 (energetic music) 907 00:40:12,201 --> 00:40:13,328 Hey, nice. 908 00:40:13,328 --> 00:40:14,329 Looks like a real engine. 909 00:40:14,329 --> 00:40:15,747 That's more like it. 910 00:40:15,747 --> 00:40:17,081 Authentic! 911 00:40:17,081 --> 00:40:19,083 (metal clanging) 912 00:40:19,083 --> 00:40:21,586 That should fit just right. 913 00:40:22,211 --> 00:40:24,088 (monitor beeping) 914 00:40:24,088 --> 00:40:25,798 Perfect. 915 00:40:25,798 --> 00:40:28,051 Now we just need some space snacks to stock the pantry. 916 00:40:28,051 --> 00:40:29,052 (hood clattering) 917 00:40:29,052 --> 00:40:30,595 Come on, teammate! 918 00:40:30,595 --> 00:40:34,057 (Mitchell groaning) 919 00:40:34,057 --> 00:40:37,143 (footsteps tapping) 920 00:40:41,439 --> 00:40:43,691 - Mitchell? - What's going on, Jet? 921 00:40:43,691 --> 00:40:46,319 - Mitchell took my Interstellar Hyperdrive engine! 922 00:40:46,319 --> 00:40:47,612 I've got to get it back! 923 00:40:47,612 --> 00:40:49,072 We'll help you! 924 00:40:49,072 --> 00:40:50,448 What's it look like? 925 00:40:50,448 --> 00:40:52,116 - It's sort of a super-slick, you know, 926 00:40:52,116 --> 00:40:54,577 Galacto-style engine with a Pernamble Regulator. 927 00:40:54,577 --> 00:40:57,455 [Mindy] A Pernamble what? 928 00:40:57,455 --> 00:41:00,750 (suspenseful music) 929 00:41:01,834 --> 00:41:03,628 - [Sean] Mitchell? (Stella gasping) 930 00:41:03,628 --> 00:41:05,046 - [Sydney] Mitchell! (Stella grunting) 931 00:41:05,046 --> 00:41:07,715 - [Mindy] Mitchell! - [Sydney] Mitchell! 932 00:41:07,715 --> 00:41:11,010 - [Jet] Mitchell! - [Mindy] Mitchell! 933 00:41:13,429 --> 00:41:15,223 Come on, let's check inside. 934 00:41:15,223 --> 00:41:18,476 (suspenseful music) 935 00:41:20,144 --> 00:41:21,479 Oh, Stella! 936 00:41:22,814 --> 00:41:26,818 Did you guys happen to borrow Jet's engine for your ship? 937 00:41:26,818 --> 00:41:29,112 - My ship? I didn't have anything to do with 938 00:41:29,112 --> 00:41:31,155 this sorry excuse for a ship. 939 00:41:31,155 --> 00:41:32,824 It's all fake. 940 00:41:32,824 --> 00:41:34,992 Look, these buttons, they don't even do anything. 941 00:41:34,992 --> 00:41:37,578 (buttons beeping) 942 00:41:37,578 --> 00:41:39,414 (engine rumbling) 943 00:41:39,414 --> 00:41:41,165 What's going on? 944 00:41:41,165 --> 00:41:42,792 This ship's about to take off! 945 00:41:42,792 --> 00:41:45,169 - Take off? (Mindy and Sydney gasping) 946 00:41:45,169 --> 00:41:46,337 We've got to stop this! 947 00:41:46,337 --> 00:41:47,755 Stop what? 948 00:41:47,755 --> 00:41:49,298 So they have a few sound effects. 949 00:41:49,298 --> 00:41:50,883 (timer beeping) 950 00:41:50,883 --> 00:41:52,468 (ship whirring) 951 00:41:52,468 --> 00:41:54,846 (rockets roaring) 952 00:41:54,846 --> 00:41:55,596 Jet! 953 00:41:55,596 --> 00:41:57,557 Turn off the engine! 954 00:41:57,557 --> 00:41:58,433 Sunspot! 955 00:41:58,433 --> 00:41:59,684 Time to go! 956 00:41:59,684 --> 00:42:00,685 - (Sunspot squeaking) - Wait! 957 00:42:00,685 --> 00:42:02,311 [Jet] Excelsior! 958 00:42:02,311 --> 00:42:03,730 No, Sunspot! 959 00:42:05,940 --> 00:42:07,984 Hold on tight, little buddy. 960 00:42:07,984 --> 00:42:08,901 Jet! 961 00:42:08,901 --> 00:42:11,696 I'm supposed to look after you! 962 00:42:12,613 --> 00:42:13,781 [Sean] Oh, no, Jet! 963 00:42:13,781 --> 00:42:15,742 - Look! - [Sydney] He's outside! 964 00:42:15,742 --> 00:42:17,326 [Mindy] We gotta help him! 965 00:42:17,326 --> 00:42:20,037 (timer beeping) 966 00:42:20,037 --> 00:42:21,914 (ship whooshing) 967 00:42:21,914 --> 00:42:24,542 (Face screaming) 968 00:42:24,542 --> 00:42:26,169 (Mitchell yelping) 969 00:42:26,169 --> 00:42:28,546 What the heck was that? 970 00:42:28,546 --> 00:42:31,674 (ship whooshing) 971 00:42:35,178 --> 00:42:36,721 Oh, dear. 972 00:42:36,721 --> 00:42:40,683 Whatever will I tell Carrot and Celery? 973 00:42:40,683 --> 00:42:45,938 (rockets roaring) (Jet grunting) 974 00:42:52,069 --> 00:42:52,904 Guys! 975 00:42:52,904 --> 00:42:53,905 Open up! 976 00:42:56,324 --> 00:42:57,825 Give me your hand! 977 00:42:57,825 --> 00:42:58,743 - [Mindy] Jump in! - [Sydney] Hurry! 978 00:42:58,743 --> 00:43:01,245 (Jet grunting) 979 00:43:01,245 --> 00:43:02,747 What's going on? 980 00:43:02,747 --> 00:43:04,665 This spaceship is pretend! 981 00:43:04,665 --> 00:43:06,626 It's not supposed to fly! 982 00:43:06,626 --> 00:43:08,878 Oh, no, we're in space! 983 00:43:10,379 --> 00:43:11,339 Wow! 984 00:43:11,339 --> 00:43:12,924 Go, Team Mitchell! 985 00:43:12,924 --> 00:43:14,884 How'd you pull this off, Stella? 986 00:43:14,884 --> 00:43:16,761 I had nothing to do with it. 987 00:43:16,761 --> 00:43:21,349 (air hissing) (Sydney gasping) 988 00:43:21,349 --> 00:43:23,017 [Sydney] Oh, no! 989 00:43:25,603 --> 00:43:27,355 We'd better seal any air holes. 990 00:43:27,355 --> 00:43:28,773 Take this tape! 991 00:43:29,982 --> 00:43:33,945 - And we'd better put on these space suits! 992 00:43:35,279 --> 00:43:38,157 (ship whooshing) 993 00:43:40,159 --> 00:43:42,578 - Hey, how you doing in there, little buddy? 994 00:43:42,578 --> 00:43:44,288 (Sunspot squeaking) 995 00:43:44,288 --> 00:43:45,790 You're right, I forgot. 996 00:43:45,790 --> 00:43:47,750 I should call Face. 997 00:43:47,750 --> 00:43:50,294 - Face 9,000, ready to assist you. 998 00:43:50,294 --> 00:43:51,671 Oh, Jet! 999 00:43:51,671 --> 00:43:53,381 I'm so glad to see you! 1000 00:43:53,381 --> 00:43:56,300 I was extremely worried when you left so suddenly! 1001 00:43:56,300 --> 00:43:57,635 Sorry, Face. 1002 00:43:57,635 --> 00:43:59,053 But it's good you're still on Earth, 1003 00:43:59,053 --> 00:44:01,514 'cause you can cover for us while we're gone. 1004 00:44:01,514 --> 00:44:04,433 But how can I cover for you? 1005 00:44:04,433 --> 00:44:08,229 Your whole Space Camp team is on board the ship! 1006 00:44:08,229 --> 00:44:12,275 - Uh, just be creative! (communicator beeping) 1007 00:44:12,275 --> 00:44:13,651 Be creative? 1008 00:44:14,443 --> 00:44:15,570 Hi. 1009 00:44:15,570 --> 00:44:17,989 I must have taken a wrong turn. 1010 00:44:17,989 --> 00:44:19,115 And you are? 1011 00:44:20,324 --> 00:44:23,452 I, uh... (hums) 1012 00:44:23,452 --> 00:44:26,414 (Face stammering) 1013 00:44:27,373 --> 00:44:28,541 I can't believe Team Mitchell 1014 00:44:28,541 --> 00:44:30,001 didn't put helmets on the ship. 1015 00:44:30,001 --> 00:44:32,295 It was supposed to be pretend! 1016 00:44:32,295 --> 00:44:35,673 - Well, at least we'll have breathable air. 1017 00:44:35,673 --> 00:44:36,841 Could you help? 1018 00:44:36,841 --> 00:44:38,342 No point in trying to patch up 1019 00:44:38,342 --> 00:44:41,178 this flimsy three-part Bortronian meal carton 1020 00:44:41,178 --> 00:44:43,723 when I have a real ship. 1021 00:44:43,723 --> 00:44:44,849 Where is it? 1022 00:44:44,849 --> 00:44:46,601 Did you say "Bortronian?" 1023 00:44:46,601 --> 00:44:48,311 Where is it? 1024 00:44:48,311 --> 00:44:50,187 Where is it? 1025 00:44:50,187 --> 00:44:53,107 (Stella growling) 1026 00:44:54,525 --> 00:44:56,402 I am, um, Mr. Face. 1027 00:44:57,987 --> 00:45:02,450 I am visiting at Space Camp in some unofficial capacity, 1028 00:45:02,450 --> 00:45:04,702 which I must see to now. 1029 00:45:08,623 --> 00:45:10,082 Huh. 1030 00:45:10,082 --> 00:45:11,375 Someone left their can opener here. 1031 00:45:11,375 --> 00:45:12,877 (ship thudding) 1032 00:45:12,877 --> 00:45:16,172 (footsteps tapping) 1033 00:45:17,340 --> 00:45:20,760 (Stella growling) 1034 00:45:20,760 --> 00:45:23,763 (keys beeping) 1035 00:45:23,763 --> 00:45:26,766 (ship warbling) 1036 00:45:28,351 --> 00:45:29,518 Oh, no. 1037 00:45:29,518 --> 00:45:30,978 It's gone! 1038 00:45:30,978 --> 00:45:34,649 - I heard what you said about a Bortronian meal. 1039 00:45:34,649 --> 00:45:37,360 A hoagie, figanas, and... 1040 00:45:37,360 --> 00:45:38,486 Exploding shake! 1041 00:45:38,486 --> 00:45:40,655 (Stella gasping) 1042 00:45:40,655 --> 00:45:42,782 Only someone from Bortron 7 1043 00:45:42,782 --> 00:45:45,743 would know about exploding shakes! 1044 00:45:45,743 --> 00:45:48,079 [All] You're from Bortron 7! 1045 00:45:48,079 --> 00:45:49,330 Wait. 1046 00:45:49,330 --> 00:45:50,706 Stella? 1047 00:45:50,706 --> 00:45:53,376 Aren't you the number-one Galacto fan? 1048 00:45:53,376 --> 00:45:54,919 Could be. 1049 00:45:54,919 --> 00:45:57,171 I'd like you to turn around now. 1050 00:45:57,171 --> 00:46:00,508 My ship is back at Space Camp. 1051 00:46:00,508 --> 00:46:03,427 (sighs) I have to keep going. 1052 00:46:03,427 --> 00:46:05,429 I have no choice. 1053 00:46:05,429 --> 00:46:07,932 Sunspot, you wanna come out? 1054 00:46:07,932 --> 00:46:09,558 (Sunspot squeaking) 1055 00:46:09,558 --> 00:46:10,685 (all gasping) 1056 00:46:10,685 --> 00:46:12,269 Sunspot, you're so small! 1057 00:46:12,269 --> 00:46:15,439 - He had an allergic reaction to that comet tail. 1058 00:46:15,439 --> 00:46:17,441 It's causing him to shrink. 1059 00:46:17,441 --> 00:46:19,276 He's shrinking? 1060 00:46:19,276 --> 00:46:20,778 Poor Sunspot! 1061 00:46:21,779 --> 00:46:23,990 I know what it's like to be small. 1062 00:46:23,990 --> 00:46:25,408 (Sunspot squeaking) 1063 00:46:25,408 --> 00:46:27,076 We've got to fix this. 1064 00:46:27,076 --> 00:46:30,121 - See, that's why I didn't come to Space Camp with you guys. 1065 00:46:30,121 --> 00:46:32,957 I had to try and build an engine so I could get to a planet 1066 00:46:32,957 --> 00:46:35,751 that has a super rare element called Deshrinkulum 1067 00:46:35,751 --> 00:46:37,128 that will cure Sunspot! 1068 00:46:37,128 --> 00:46:38,796 Why didn't you tell us? 1069 00:46:38,796 --> 00:46:41,048 - I already got Sunspot in trouble. 1070 00:46:41,048 --> 00:46:43,426 I didn't wanna put you in danger, too. 1071 00:46:43,426 --> 00:46:45,302 Well, which planet? 1072 00:46:45,302 --> 00:46:46,679 Uranus, Neptune? 1073 00:46:46,679 --> 00:46:48,723 - It's a planet called Mascarpone. 1074 00:46:48,723 --> 00:46:50,433 What are you thinking? 1075 00:46:50,433 --> 00:46:53,352 Flying a pretend spaceship to another star system? 1076 00:46:53,352 --> 00:46:55,563 (ship creaking) 1077 00:46:55,563 --> 00:46:56,731 (Sean groaning anxiously) 1078 00:46:56,731 --> 00:46:57,857 Oh, no. 1079 00:46:59,400 --> 00:47:01,986 - Certainly not in this rinky-dink tin can. 1080 00:47:01,986 --> 00:47:04,989 - Well, I'm sorry, but I have to save Sunspot! 1081 00:47:04,989 --> 00:47:06,157 (Sunspot squeaking) So it looks like 1082 00:47:06,157 --> 00:47:08,993 we're all going to Mascarpone! 1083 00:47:11,662 --> 00:47:12,830 (Jet sighing) 1084 00:47:12,830 --> 00:47:15,499 Galacto has done the impossible. 1085 00:47:15,499 --> 00:47:16,834 Impossible? 1086 00:47:17,710 --> 00:47:19,253 Yeah. 1087 00:47:19,253 --> 00:47:23,841 Say goodbye to being number-one fan, Jet Propulsion. 1088 00:47:25,634 --> 00:47:27,970 Here I am, Stella Singularity, 1089 00:47:27,970 --> 00:47:31,932 taking on the most impossible mission ever. 1090 00:47:33,893 --> 00:47:37,021 (ship whooshing) 1091 00:47:41,484 --> 00:47:43,027 Mitchell, where are you going? 1092 00:47:43,027 --> 00:47:44,195 Our ship is this way. 1093 00:47:44,195 --> 00:47:45,154 Oh. 1094 00:47:47,948 --> 00:47:50,367 (gasps) What have you done? 1095 00:47:50,367 --> 00:47:51,786 I didn't do that! 1096 00:47:51,786 --> 00:47:54,121 - Stella altered our ship be her own. 1097 00:47:54,121 --> 00:47:56,540 It is pretty slick. 1098 00:47:56,540 --> 00:47:58,793 Like a real authentic spaceship! 1099 00:47:58,793 --> 00:48:01,378 - But it was supposed to be a team effort. 1100 00:48:01,378 --> 00:48:03,255 It's not right! 1101 00:48:03,255 --> 00:48:04,632 Hello, hello? 1102 00:48:04,632 --> 00:48:05,633 Subject B? 1103 00:48:05,633 --> 00:48:07,384 I mean, Stella? 1104 00:48:07,384 --> 00:48:09,220 Are you in there? 1105 00:48:09,220 --> 00:48:10,054 Come out! 1106 00:48:10,054 --> 00:48:12,223 We wanna talk to you! 1107 00:48:12,223 --> 00:48:14,642 (sighs) She's not in there. 1108 00:48:14,642 --> 00:48:16,352 Let's go find her. 1109 00:48:17,394 --> 00:48:21,357 - I'll wait here in case she comes back. 1110 00:48:21,357 --> 00:48:24,735 - [Stella] I have successfully left the solar system. 1111 00:48:24,735 --> 00:48:27,404 I'm hurdling towards the great unknown. 1112 00:48:27,404 --> 00:48:32,076 I'm in a homemade spacecraft made at Earthie Space Camp. 1113 00:48:32,076 --> 00:48:34,912 What a great mission I have undertaken. 1114 00:48:34,912 --> 00:48:36,080 Wow! 1115 00:48:36,080 --> 00:48:39,125 Sunspot is getting really small! 1116 00:48:40,417 --> 00:48:44,463 - I'd better engage the Interstellar Super Hyperdrive. 1117 00:48:44,463 --> 00:48:46,132 Super Hyperdrive? 1118 00:48:46,132 --> 00:48:47,842 How do you know it's gonna work? 1119 00:48:47,842 --> 00:48:50,594 Only one way to find out! 1120 00:48:50,594 --> 00:48:53,097 Get ready to go super fast! 1121 00:48:53,681 --> 00:48:54,890 Hold on. 1122 00:48:54,890 --> 00:48:56,600 Let me close my eyes. 1123 00:48:56,600 --> 00:48:58,561 (Jet grunting) 1124 00:48:58,561 --> 00:49:01,605 (Sunspot groaning) 1125 00:49:03,607 --> 00:49:05,609 Well, that worked great. 1126 00:49:05,609 --> 00:49:07,903 (Sunspot chittering) 1127 00:49:07,903 --> 00:49:09,780 Oh, this one! 1128 00:49:09,780 --> 00:49:15,119 (ship whooshing) (all screaming) 1129 00:49:16,245 --> 00:49:20,666 - (Mindy groaning) - [Sydney] Jet! 1130 00:49:20,666 --> 00:49:21,876 What's wrong, guys? 1131 00:49:21,876 --> 00:49:23,502 The engine works! 1132 00:49:25,129 --> 00:49:26,463 (Sunspot chittering) 1133 00:49:26,463 --> 00:49:27,464 Oh! 1134 00:49:27,464 --> 00:49:29,466 You're right, Sunspot. 1135 00:49:29,466 --> 00:49:32,011 Maybe this would be a good time for a song. 1136 00:49:32,011 --> 00:49:34,722 (Sunspot chittering) 1137 00:49:34,722 --> 00:49:36,223 (Sunspot playing "Funeral March") 1138 00:49:36,223 --> 00:49:38,100 That is not gonna help. 1139 00:49:38,100 --> 00:49:41,395 - Do you have anything more cheerful? 1140 00:49:43,522 --> 00:49:46,192 (funky music) 1141 00:49:52,573 --> 00:49:54,950 ♪ A way down the arm of our galaxy ♪ 1142 00:49:54,950 --> 00:49:57,244 ♪ If you ever should get that far ♪ 1143 00:49:57,244 --> 00:49:59,914 ♪ There's a system called Double Vanilla ♪ 1144 00:49:59,914 --> 00:50:02,041 ♪ A White Giant binary star ♪ 1145 00:50:02,041 --> 00:50:04,376 ♪ We were trying to surf on a comet trail ♪ 1146 00:50:04,376 --> 00:50:06,879 ♪ But the thought of that makes me wince ♪ 1147 00:50:06,879 --> 00:50:09,340 ♪ 'Cause that's when Sunspot burned his tail ♪ 1148 00:50:09,340 --> 00:50:11,508 ♪ He's been shrinking ever since ♪ 1149 00:50:11,508 --> 00:50:14,053 ♪ Now I'm thinking that shrinking is bad news ♪ 1150 00:50:14,053 --> 00:50:16,597 ♪ 'Cause he never was really that tall ♪ 1151 00:50:16,597 --> 00:50:18,682 ♪ We gotta go get some Deshrinkulum ♪ 1152 00:50:18,682 --> 00:50:21,477 ♪ Or we won't have a Sunspot at all ♪ 1153 00:50:21,477 --> 00:50:23,562 ♪ We're taking our Super Hyperdrive ♪ 1154 00:50:23,562 --> 00:50:26,273 ♪ Out to Mascarpone, planet five ♪ 1155 00:50:26,273 --> 00:50:28,525 ♪ We're taking that hyperdrive so fast ♪ 1156 00:50:28,525 --> 00:50:31,070 ♪ We'll get there before we arrive ♪ 1157 00:50:31,070 --> 00:50:33,322 ♪ We're taking our super hyperdrive ♪ 1158 00:50:33,322 --> 00:50:36,075 ♪ Yeah, we're come in for a power dive ♪ 1159 00:50:36,075 --> 00:50:38,244 ♪ Pushing that hyperdrive so hard ♪ 1160 00:50:38,244 --> 00:50:40,704 ♪ Be lucky to get there alive ♪ 1161 00:50:40,704 --> 00:50:44,375 ♪ Putting the pedal down to the metal, let's go ♪ 1162 00:50:44,375 --> 00:50:45,918 ♪ Let's go ♪ 1163 00:50:45,918 --> 00:50:50,214 ♪ There's no need to wait, let's accelerate, let's go ♪ 1164 00:50:50,214 --> 00:50:52,549 ♪ Yes, way down the arm of our galaxy ♪ 1165 00:50:52,549 --> 00:50:55,052 ♪ The Double Vanilla's our goal ♪ 1166 00:50:55,052 --> 00:50:57,304 ♪ It's got extra heavy gravity ♪ 1167 00:50:57,304 --> 00:50:59,932 ♪ Maybe even a giant black hole ♪ 1168 00:50:59,932 --> 00:51:01,350 (record scratching) 1169 00:51:01,350 --> 00:51:04,728 - Did you just say "giant black hole?" 1170 00:51:04,728 --> 00:51:07,564 (all screaming) 1171 00:51:11,944 --> 00:51:13,279 What's happening? 1172 00:51:13,279 --> 00:51:14,697 What can we do? 1173 00:51:14,697 --> 00:51:16,156 Just grab a seat! 1174 00:51:16,156 --> 00:51:18,033 Strap yourselves in! 1175 00:51:18,033 --> 00:51:19,868 I don't want anyone getting hurt. 1176 00:51:19,868 --> 00:51:21,245 Easy for you to say! 1177 00:51:21,245 --> 00:51:22,997 - (Mindy screaming) - [Jet] Look out! 1178 00:51:22,997 --> 00:51:24,415 [Sean] Whoa! 1179 00:51:26,709 --> 00:51:30,004 (ship rattling) 1180 00:51:30,004 --> 00:51:33,090 (all whimpering) 1181 00:51:33,090 --> 00:51:34,258 [Sydney] Jet! 1182 00:51:34,258 --> 00:51:36,510 - Face, the ship is coming apart! 1183 00:51:36,510 --> 00:51:38,262 Oh, dear. 1184 00:51:38,262 --> 00:51:40,514 It must be the extra-strong gravity from the black hole! 1185 00:51:40,514 --> 00:51:43,767 No one has ever escaped a black hole! 1186 00:51:43,767 --> 00:51:47,896 (sighs) How will I explain this to your parents? 1187 00:51:47,896 --> 00:51:50,691 (all screaming) 1188 00:51:55,154 --> 00:51:56,905 - We're being pulled into a black hole, 1189 00:51:56,905 --> 00:52:00,576 and they're all screaming, but I, Stella Singularity, 1190 00:52:00,576 --> 00:52:02,286 will save everyone. 1191 00:52:03,954 --> 00:52:06,832 (pedal thumping) 1192 00:52:08,500 --> 00:52:10,794 I need more power outta my engine! 1193 00:52:10,794 --> 00:52:12,171 Your engine? 1194 00:52:12,171 --> 00:52:15,632 - It's my team's ship, so it's my engine! 1195 00:52:16,967 --> 00:52:20,012 - Face, we need our backup power, but it's not working! 1196 00:52:20,012 --> 00:52:22,139 - There is a reset switch in the engine. 1197 00:52:22,139 --> 00:52:24,183 Okay, I got this! 1198 00:52:24,183 --> 00:52:26,810 (Jet grunting) 1199 00:52:26,810 --> 00:52:28,437 I can't reach it! 1200 00:52:29,563 --> 00:52:30,856 I can fit! 1201 00:52:30,856 --> 00:52:32,316 'Cause I'm little. 1202 00:52:32,316 --> 00:52:34,026 (alarm blaring) 1203 00:52:34,026 --> 00:52:36,570 (Mindy grunting) 1204 00:52:36,570 --> 00:52:39,323 (ship humming) 1205 00:52:40,574 --> 00:52:41,617 Good to go! 1206 00:52:42,951 --> 00:52:45,287 (ship humming) 1207 00:52:45,287 --> 00:52:50,584 (all screaming) (Mindy laughing) 1208 00:52:53,670 --> 00:52:55,172 You did it, Mindy! 1209 00:52:55,172 --> 00:52:56,840 - (all cheering) - Yeah! 1210 00:52:56,840 --> 00:52:58,634 [Face] Well done! 1211 00:52:59,885 --> 00:53:01,387 Without a second to spare, 1212 00:53:01,387 --> 00:53:03,972 I successfully reset the backup switch, 1213 00:53:03,972 --> 00:53:05,432 re-powered the engine, 1214 00:53:05,432 --> 00:53:09,186 and piloted my ship out of a black hole! 1215 00:53:09,186 --> 00:53:13,065 - Now, look for a blue-and-white-striped planet. 1216 00:53:13,065 --> 00:53:14,817 Look, there it is! 1217 00:53:14,817 --> 00:53:15,859 Mascarpone! 1218 00:53:18,612 --> 00:53:21,490 (birds chirping) 1219 00:53:25,369 --> 00:53:26,995 (ship humming) (Mitchell gasping) 1220 00:53:26,995 --> 00:53:27,871 What? 1221 00:53:27,871 --> 00:53:31,417 (door whirring) 1222 00:53:31,417 --> 00:53:32,376 Whoa. 1223 00:53:34,002 --> 00:53:35,129 [Ship] Greetings, Stella. 1224 00:53:35,129 --> 00:53:37,131 Where do you need to get to? 1225 00:53:37,131 --> 00:53:38,590 Who's that? 1226 00:53:38,590 --> 00:53:41,218 - Your spacecraft, at your service. 1227 00:53:41,218 --> 00:53:43,137 This is it! 1228 00:53:43,137 --> 00:53:45,556 Proof of alien technology! 1229 00:53:46,557 --> 00:53:47,474 Woo-hoo! 1230 00:53:48,100 --> 00:53:49,768 [Jet] We're here! 1231 00:53:49,768 --> 00:53:53,605 (kids exclaiming in awe) 1232 00:53:53,605 --> 00:53:54,857 Wow. 1233 00:53:54,857 --> 00:53:57,025 I'm actually glad I came along to see this. 1234 00:53:57,025 --> 00:53:59,069 [Mindy] It's so pretty! 1235 00:53:59,069 --> 00:54:01,029 I've seen prettier. 1236 00:54:01,029 --> 00:54:03,907 (ship whooshing) 1237 00:54:06,368 --> 00:54:08,829 - I can feel gravity coming back. 1238 00:54:08,829 --> 00:54:12,124 We must be entering the planet's atmosphere. 1239 00:54:12,124 --> 00:54:15,085 (ship whooshing) 1240 00:54:15,085 --> 00:54:16,670 Incredible! 1241 00:54:16,670 --> 00:54:17,921 [Mindy] Whoa! 1242 00:54:20,090 --> 00:54:23,760 - Where are we supposed to find this Deshrinkulum, anyway? 1243 00:54:23,760 --> 00:54:24,595 Face? 1244 00:54:24,595 --> 00:54:26,096 Any ideas? 1245 00:54:26,096 --> 00:54:28,182 - The Deshrinkulum should be found underground 1246 00:54:28,182 --> 00:54:29,850 in the planet's caves, 1247 00:54:29,850 --> 00:54:33,061 in sedimentary layers below the surface of the planet. 1248 00:54:33,061 --> 00:54:34,646 Couldn't it also be in a layer 1249 00:54:34,646 --> 00:54:36,773 down at the bottom of a deep canyon? 1250 00:54:36,773 --> 00:54:38,275 - Like the one we're approaching? 1251 00:54:38,275 --> 00:54:40,319 What's "sedimentary" mean? 1252 00:54:40,319 --> 00:54:42,571 - Guys, I can't hear myself think! 1253 00:54:42,571 --> 00:54:46,408 - This is why Galacto takes on the impossible by himself. 1254 00:54:46,408 --> 00:54:48,494 - Hey, my friends just wanna help! 1255 00:54:48,494 --> 00:54:49,786 They can't help it if they're- 1256 00:54:49,786 --> 00:54:51,038 Not helpful? 1257 00:54:52,623 --> 00:54:56,376 (ship whooshing) (all screaming) 1258 00:54:56,376 --> 00:54:58,295 Hey, guys, can I land? 1259 00:54:58,295 --> 00:55:00,797 No, you're too little. 1260 00:55:00,797 --> 00:55:04,009 - [Mindy] Whoa, oh, no, look out! 1261 00:55:04,009 --> 00:55:08,805 (ship crashing) (all screaming) 1262 00:55:08,805 --> 00:55:09,973 (all sighing) 1263 00:55:09,973 --> 00:55:12,518 Next time, I get to drive. 1264 00:55:12,518 --> 00:55:15,896 (Sunspot chittering) 1265 00:55:18,106 --> 00:55:19,858 Jet, how can we go out there? 1266 00:55:19,858 --> 00:55:21,193 We don't have helmets! 1267 00:55:21,193 --> 00:55:22,861 - (communicator beeping) - [Face] Jet! 1268 00:55:22,861 --> 00:55:25,489 I was finally able to research the planet's atmosphere. 1269 00:55:25,489 --> 00:55:28,158 It's a pleasant mix of nitrogen and oxygen, 1270 00:55:28,158 --> 00:55:29,660 and quite breathable. 1271 00:55:29,660 --> 00:55:31,995 Great, we can come with you. 1272 00:55:31,995 --> 00:55:33,497 (Sean chuckling nervously) 1273 00:55:33,497 --> 00:55:35,165 Affirmative! 1274 00:55:35,165 --> 00:55:37,251 (gasps) Oh, no! 1275 00:55:37,251 --> 00:55:39,586 We don't have any H2O! 1276 00:55:39,586 --> 00:55:40,504 H2O? 1277 00:55:40,504 --> 00:55:41,880 Earthies call it water. 1278 00:55:41,880 --> 00:55:43,799 - The stuff that oceans are made of. 1279 00:55:43,799 --> 00:55:45,509 Oh. 1280 00:55:45,509 --> 00:55:47,344 - We need it to mix with the Deshrinkulum for it to work! 1281 00:55:47,344 --> 00:55:48,720 Here! 1282 00:55:48,720 --> 00:55:52,099 Mom always says, "Don't forget to hydrate." 1283 00:55:53,016 --> 00:55:54,268 Oh, Mindy! 1284 00:55:54,268 --> 00:55:56,019 Thank goodness! 1285 00:55:56,019 --> 00:55:58,855 (door whirring) 1286 00:56:00,190 --> 00:56:03,318 I think it would be safer if you guys wait with the ship. 1287 00:56:03,318 --> 00:56:04,611 - Think we're gonna let you wander 1288 00:56:04,611 --> 00:56:07,364 some strange planet alone? 1289 00:56:07,364 --> 00:56:09,366 No, we're coming with you, Jet. 1290 00:56:09,366 --> 00:56:11,201 When did you get brave? 1291 00:56:11,201 --> 00:56:14,871 - I think it's just better if we stick together. 1292 00:56:14,871 --> 00:56:15,998 (Jet gasping) 1293 00:56:15,998 --> 00:56:17,457 [Jet] A ship! 1294 00:56:20,627 --> 00:56:23,046 [Stella] (gasps) It's... 1295 00:56:23,046 --> 00:56:24,715 The Great Galacto! 1296 00:56:26,174 --> 00:56:28,135 What's he doing here? 1297 00:56:29,136 --> 00:56:31,305 (suspenseful music) 1298 00:56:31,305 --> 00:56:33,181 [Jet] Stella, wait up! 1299 00:56:33,181 --> 00:56:36,476 (suspenseful music) 1300 00:56:45,402 --> 00:56:46,612 [Sydney] Wow! 1301 00:56:46,612 --> 00:56:49,072 Look at the size of this thing! 1302 00:56:49,072 --> 00:56:51,783 (wind howling) 1303 00:56:55,621 --> 00:56:58,498 (growls) I can't see a thing! 1304 00:56:58,498 --> 00:57:00,334 We brought flashlights. 1305 00:57:00,334 --> 00:57:02,628 (laughs) Good thinking! 1306 00:57:02,628 --> 00:57:03,920 Uh... 1307 00:57:03,920 --> 00:57:04,838 Galacto? 1308 00:57:06,048 --> 00:57:08,050 Great Galacto? 1309 00:57:08,050 --> 00:57:11,053 (mysterious music) 1310 00:57:16,767 --> 00:57:19,186 (Jet grunting) (door whirring) 1311 00:57:19,186 --> 00:57:20,103 Whoa. 1312 00:57:21,938 --> 00:57:25,192 - [Sydney] If he was here, he's not here now. 1313 00:57:25,192 --> 00:57:28,487 (suspenseful music) 1314 00:57:29,529 --> 00:57:30,697 [Jet] Hey! 1315 00:57:30,697 --> 00:57:33,450 This looks like the ship's log! 1316 00:57:34,868 --> 00:57:36,119 Oh, my gosh! 1317 00:57:37,371 --> 00:57:39,456 I found the Great Galacto's ship log! 1318 00:57:39,456 --> 00:57:42,334 I can't believe how cool this is! 1319 00:57:42,334 --> 00:57:43,627 [Mindy] What's it say? 1320 00:57:43,627 --> 00:57:45,545 "I fear I'm done. 1321 00:57:45,545 --> 00:57:47,255 No time to wait. 1322 00:57:47,255 --> 00:57:49,633 I only hope I'm not too late. 1323 00:57:49,633 --> 00:57:53,595 I'll search the caves before I'm doomed 1324 00:57:53,595 --> 00:57:56,223 and hope that help comes to me soon?" 1325 00:57:56,223 --> 00:57:59,101 Ugh, his writing gets so little, I can't read the rest. 1326 00:57:59,101 --> 00:58:01,645 - Let me try to read it, 'cause I'm little. 1327 00:58:01,645 --> 00:58:03,146 (Stella harrumphing) (Mindy gasping) 1328 00:58:03,146 --> 00:58:06,274 - Wow, you really don't understand teamwork. 1329 00:58:06,274 --> 00:58:07,442 Who needs it? 1330 00:58:07,442 --> 00:58:09,152 Sunspot does. 1331 00:58:09,152 --> 00:58:11,530 We all need to work together to find the Deshrinkulum. 1332 00:58:11,530 --> 00:58:14,157 That's your business. 1333 00:58:14,157 --> 00:58:15,992 I'm gonna save Galacto 1334 00:58:15,992 --> 00:58:20,038 and I'll be Galacto's number-one fan forever. 1335 00:58:21,164 --> 00:58:24,251 I'm just gonna borrow this forever, thank you. 1336 00:58:24,251 --> 00:58:25,502 Hey! 1337 00:58:25,502 --> 00:58:27,212 Come on, Stella! 1338 00:58:28,463 --> 00:58:31,758 (suspenseful music) 1339 00:58:38,265 --> 00:58:41,810 - I'm about to enter these extremely dangerous caves, 1340 00:58:41,810 --> 00:58:44,688 but I'll take the risk to save Galacto. 1341 00:58:44,688 --> 00:58:46,314 Meanwhile, Jet's too wrapped up 1342 00:58:46,314 --> 00:58:48,400 trying to save some silly pet. 1343 00:58:48,400 --> 00:58:50,861 Some number-one fan he is. 1344 00:58:50,861 --> 00:58:53,947 Using my exceptional tracking skills, 1345 00:58:53,947 --> 00:58:58,076 I determined that Galacto went into this cave. 1346 00:58:59,327 --> 00:59:00,287 Excelsior! 1347 00:59:01,872 --> 00:59:04,666 - They said the Deshrinkulum could be down in these caves. 1348 00:59:04,666 --> 00:59:05,959 [Sean] But which one? 1349 00:59:05,959 --> 00:59:07,335 - [Mindy] It looks like this one. 1350 00:59:07,335 --> 00:59:08,754 This is the right cave. 1351 00:59:08,754 --> 00:59:10,213 It looks the oldest. 1352 00:59:10,213 --> 00:59:11,798 - [Sydney] How do you know which is oldest? 1353 00:59:11,798 --> 00:59:12,883 - [Sean] Why's the oldest is the right one? 1354 00:59:12,883 --> 00:59:13,717 Guys, hold on! 1355 00:59:13,717 --> 00:59:14,718 Let's just pick one! 1356 00:59:14,718 --> 00:59:16,094 I bet it's this one! 1357 00:59:16,094 --> 00:59:17,387 It looks like it goes the deepest. 1358 00:59:17,387 --> 00:59:18,805 It looks the scariest! 1359 00:59:18,805 --> 00:59:20,140 - [Mindy] No, this one is scarier. 1360 00:59:20,140 --> 00:59:21,224 Let's just try this cave. 1361 00:59:21,224 --> 00:59:22,726 (growls) Guys, stop! 1362 00:59:22,726 --> 00:59:25,187 You're not helping! 1363 00:59:25,187 --> 00:59:27,564 I gotta just do this. 1364 00:59:27,564 --> 00:59:29,900 To the great unknown. 1365 00:59:29,900 --> 00:59:30,901 Excelsior! 1366 00:59:33,069 --> 00:59:34,029 Jet! 1367 00:59:34,613 --> 00:59:36,573 [Sydney] Jet! 1368 00:59:36,573 --> 00:59:38,074 [Mindy] Wait! 1369 00:59:39,743 --> 00:59:41,703 - We're never gonna find him in here. 1370 00:59:41,703 --> 00:59:44,080 Maybe we should just go back to the ship. 1371 00:59:44,080 --> 00:59:45,540 He's our friend. 1372 00:59:45,540 --> 00:59:47,083 We gotta help him. 1373 00:59:47,083 --> 00:59:48,001 Come on! 1374 00:59:50,378 --> 00:59:52,380 (Sean sighing) 1375 00:59:52,380 --> 00:59:53,507 Wait for me! 1376 00:59:53,507 --> 00:59:56,593 (dramatic music) 1377 00:59:58,512 --> 01:00:01,765 (mysterious music) 1378 01:00:05,227 --> 01:00:07,521 (Sunspot whining) 1379 01:00:07,521 --> 01:00:09,105 It's okay, buddy. 1380 01:00:09,105 --> 01:00:10,273 I'll find it. 1381 01:00:11,691 --> 01:00:12,943 (Sunspot squeaking) 1382 01:00:12,943 --> 01:00:15,278 Well, look on the bright side. 1383 01:00:15,278 --> 01:00:16,655 You're easier to carry. 1384 01:00:16,655 --> 01:00:17,697 (Sunspot squeaking) 1385 01:00:17,697 --> 01:00:19,115 Yeah, I know. 1386 01:00:19,115 --> 01:00:20,575 It's not very funny. 1387 01:00:20,575 --> 01:00:21,743 I'm sorry. 1388 01:00:22,702 --> 01:00:25,080 Whoa, that's pretty high. 1389 01:00:26,456 --> 01:00:29,960 You'd better ride in here now, Sunspot. 1390 01:00:31,545 --> 01:00:33,129 Excelsi- 1391 01:00:33,129 --> 01:00:34,339 (Jet screaming) 1392 01:00:34,339 --> 01:00:38,176 (Jet grunting) (body thudding) 1393 01:00:38,176 --> 01:00:39,511 How you doing, Sunspot? 1394 01:00:39,511 --> 01:00:42,973 (Jet gulping) 1395 01:00:42,973 --> 01:00:44,266 Water? 1396 01:00:44,266 --> 01:00:45,183 No? 1397 01:00:46,142 --> 01:00:47,102 Sunspot? 1398 01:00:50,397 --> 01:00:52,649 Sunspot? 1399 01:00:53,525 --> 01:00:54,651 Sunspot! 1400 01:00:55,735 --> 01:00:57,696 (bottle clattering) (water splashing) 1401 01:00:57,696 --> 01:01:00,657 (Jet gasping) 1402 01:01:00,657 --> 01:01:01,783 Oh, no! 1403 01:01:03,159 --> 01:01:04,494 (Jet sobbing) 1404 01:01:04,494 --> 01:01:05,787 Oh, Sunspot! 1405 01:01:10,083 --> 01:01:11,751 [Sean] Jet! 1406 01:01:11,751 --> 01:01:14,963 - Jet, where are you? - [Sydney] Where are you? 1407 01:01:15,672 --> 01:01:16,798 [All] Jet! 1408 01:01:16,798 --> 01:01:18,049 Oh my gosh, we found you! 1409 01:01:18,049 --> 01:01:19,843 [Sydney] We want to help you! 1410 01:01:19,843 --> 01:01:21,344 You can't help. 1411 01:01:21,344 --> 01:01:23,346 I've messed everything up. 1412 01:01:23,346 --> 01:01:24,848 I'm no hero. 1413 01:01:24,848 --> 01:01:27,434 I'm just lost down here. 1414 01:01:27,434 --> 01:01:29,811 And now I've gotten you lost, too! 1415 01:01:29,811 --> 01:01:34,441 (sighs) And I've lost my best friend. 1416 01:01:34,441 --> 01:01:38,069 (gasps) Sunspot's lost? 1417 01:01:38,069 --> 01:01:39,195 Oh, no, Jet! 1418 01:01:39,195 --> 01:01:40,322 This is terrible! 1419 01:01:40,322 --> 01:01:41,698 We'll help you find him. 1420 01:01:41,698 --> 01:01:43,366 It's impossible. 1421 01:01:44,200 --> 01:01:45,118 He's gone. 1422 01:01:48,455 --> 01:01:51,374 (lid rattling) 1423 01:01:51,374 --> 01:01:53,501 [Sean] Look, Jet! 1424 01:01:53,501 --> 01:01:54,628 Huh? 1425 01:01:54,628 --> 01:01:57,380 (lid rattling) 1426 01:01:59,883 --> 01:02:02,135 (all sighing in relief) (Sunspot chattering) 1427 01:02:02,135 --> 01:02:03,845 Thank goodness! 1428 01:02:03,845 --> 01:02:07,057 You really scared me there, buddy! 1429 01:02:07,057 --> 01:02:08,433 Thank you, Sean. 1430 01:02:09,601 --> 01:02:11,519 I'm sorry, Sunspot. 1431 01:02:11,519 --> 01:02:13,229 I let you down. 1432 01:02:13,229 --> 01:02:14,981 I'm no Galacto. 1433 01:02:14,981 --> 01:02:17,901 I've done everything I can to try and save you. 1434 01:02:17,901 --> 01:02:20,236 Except one thing. 1435 01:02:20,236 --> 01:02:21,738 Ask us for help. 1436 01:02:22,781 --> 01:02:25,867 - I guess I was sure I'd have a better chance 1437 01:02:25,867 --> 01:02:28,244 of saving Sunspot on my own. 1438 01:02:28,244 --> 01:02:30,413 Like the great Galacto. 1439 01:02:30,413 --> 01:02:34,834 - Well, that's fine for Galacto, but we're in this together. 1440 01:02:34,834 --> 01:02:37,545 Yeah, we're your friends. 1441 01:02:37,545 --> 01:02:39,923 You think there's a chance? 1442 01:02:39,923 --> 01:02:42,217 I spilled all the water! 1443 01:02:43,468 --> 01:02:45,011 (Sean humming thoughtfully) 1444 01:02:45,011 --> 01:02:46,930 Well, we'll figure it out. 1445 01:02:46,930 --> 01:02:50,141 Come on, let's find the Deshrinkulum first. 1446 01:02:50,141 --> 01:02:51,685 Together! 1447 01:02:51,685 --> 01:02:53,979 (Jet humming happily) 1448 01:02:53,979 --> 01:02:56,106 None of us can climb up there! 1449 01:02:56,106 --> 01:02:57,107 Wait. 1450 01:02:57,107 --> 01:02:59,150 We just did this at Space Camp! 1451 01:02:59,150 --> 01:03:02,445 We'll build an Earthie and Bortronian stairway! 1452 01:03:02,445 --> 01:03:05,156 (all grunting) 1453 01:03:09,744 --> 01:03:11,037 We did it! 1454 01:03:12,455 --> 01:03:17,961 ♪ When you're way down in a cave without a ray of light ♪ 1455 01:03:19,462 --> 01:03:24,968 ♪ Or black holes come from nowhere to suck you out of sight ♪ 1456 01:03:26,011 --> 01:03:28,722 ♪ Don't try and fix it by yourself ♪ 1457 01:03:28,722 --> 01:03:31,558 ♪ You'll only flail about ♪ 1458 01:03:31,558 --> 01:03:35,061 ♪ You need to ask your friend to come and help you out ♪ 1459 01:03:35,061 --> 01:03:39,107 ♪ It takes a team ♪ 1460 01:03:39,107 --> 01:03:43,111 ♪ Just pick a number more than one ♪ 1461 01:03:43,111 --> 01:03:47,115 ♪ You need a crew to make your dream come true ♪ 1462 01:03:47,115 --> 01:03:51,077 ♪ It takes a team to get it done ♪ 1463 01:03:51,077 --> 01:03:53,121 ♪ Takes more than one ♪ 1464 01:03:53,121 --> 01:03:55,040 ♪ To make a spaceship run ♪ 1465 01:03:55,040 --> 01:03:57,042 ♪ Takes more than one ♪ 1466 01:03:57,042 --> 01:03:59,502 ♪ To find Deshrinkulum ♪ 1467 01:03:59,502 --> 01:04:01,629 ♪ Your team will see you through ♪ 1468 01:04:01,629 --> 01:04:03,089 ♪ Yes, only a team will do ♪ 1469 01:04:03,089 --> 01:04:07,719 ♪ It takes a team to get it done ♪ 1470 01:04:07,719 --> 01:04:09,804 ♪ When Sunspot started shrinking ♪ 1471 01:04:09,804 --> 01:04:11,598 ♪ And I started on my quest ♪ 1472 01:04:11,598 --> 01:04:15,685 ♪ I thought Galacto's thinking was the way to think it best ♪ 1473 01:04:15,685 --> 01:04:17,687 ♪ I was going alone to Mascarpone ♪ 1474 01:04:17,687 --> 01:04:20,231 ♪ But then I realized ♪ 1475 01:04:20,231 --> 01:04:23,193 ♪ Doing a quest with friends is best ♪ 1476 01:04:23,193 --> 01:04:27,530 ♪ When Sunspot's pocket-sized ♪ 1477 01:04:27,530 --> 01:04:31,826 ♪ It takes a team, it takes a team ♪ 1478 01:04:31,826 --> 01:04:35,455 ♪ One for all and all for one ♪ 1479 01:04:35,455 --> 01:04:37,624 ♪ It takes a squad ♪ A mighty squad! 1480 01:04:37,624 --> 01:04:39,375 That's not so odd! 1481 01:04:39,375 --> 01:04:43,379 ♪ It takes a team to get it done ♪ 1482 01:04:43,379 --> 01:04:47,592 ♪ It takes a team to reign supreme ♪ 1483 01:04:47,592 --> 01:04:52,013 ♪ To finish up what you begun ♪ 1484 01:04:52,013 --> 01:04:54,015 ♪ Your team will see you through ♪ 1485 01:04:54,015 --> 01:04:55,475 ♪ Yes, only a team will do ♪ 1486 01:04:55,475 --> 01:04:59,813 ♪ It takes a team to get it done ♪ 1487 01:04:59,813 --> 01:05:01,689 ♪ It takes a team ♪ 1488 01:05:01,689 --> 01:05:04,567 ♪ To get it done ♪ 1489 01:05:06,277 --> 01:05:07,904 (all gasping) 1490 01:05:07,904 --> 01:05:09,948 The Great Galacto? 1491 01:05:11,074 --> 01:05:12,534 Aye, himself. 1492 01:05:14,244 --> 01:05:15,745 [Jet] How? 1493 01:05:15,745 --> 01:05:19,207 - I followed me ears, and over unsounded crags and peaks, 1494 01:05:19,207 --> 01:05:22,836 through the hearts of mountains, I have found you. 1495 01:05:22,836 --> 01:05:24,921 Such splendid music! 1496 01:05:24,921 --> 01:05:26,339 Compliments to you! 1497 01:05:26,339 --> 01:05:28,591 Galacto, I'm Jet Propulsion. 1498 01:05:28,591 --> 01:05:29,968 I'm a huge fan! 1499 01:05:29,968 --> 01:05:32,595 It's so great to meet you! 1500 01:05:32,595 --> 01:05:35,431 (comical music) 1501 01:05:37,350 --> 01:05:39,853 You look a lot taller in your videos. 1502 01:05:39,853 --> 01:05:41,604 Normally, I am. 1503 01:05:41,604 --> 01:05:43,356 Ugh, there was I, wasn't I? 1504 01:05:43,356 --> 01:05:46,151 Surfing the white, wondrous tail of a comet! 1505 01:05:46,151 --> 01:05:48,361 And so while I was caught in the swift, 1506 01:05:48,361 --> 01:05:51,906 I had meself an uncommon allergic reaction, 1507 01:05:51,906 --> 01:05:54,117 for I've been shrinking ever since. 1508 01:05:54,117 --> 01:05:57,996 - The same thing happened to my pal, Sunspot! 1509 01:05:57,996 --> 01:05:59,122 I should tell you wee kiddies 1510 01:05:59,122 --> 01:06:01,999 not to try me escapades at home. 1511 01:06:01,999 --> 01:06:03,835 Apologies to you both. 1512 01:06:03,835 --> 01:06:05,628 (Sunspot squeaking) 1513 01:06:05,628 --> 01:06:08,882 I was in such a mad state to find the Deshrinkulum cure, 1514 01:06:08,882 --> 01:06:11,134 I left without me trusty crew. 1515 01:06:11,134 --> 01:06:12,844 By the time I touched down, 1516 01:06:12,844 --> 01:06:16,181 I was far too small to man the helm of my own ship. 1517 01:06:16,181 --> 01:06:19,559 Hence me shameful parking job. 1518 01:06:19,559 --> 01:06:21,186 Your crew? 1519 01:06:21,186 --> 01:06:23,146 I thought you always voyage alone! 1520 01:06:23,146 --> 01:06:24,564 - [Sydney] Yeah! (Galacto laughing) 1521 01:06:24,564 --> 01:06:26,232 - None of me big, bold adventures 1522 01:06:26,232 --> 01:06:28,985 would be possible without me crew. 1523 01:06:28,985 --> 01:06:31,279 Behind the scenes, helping me run the ship, 1524 01:06:31,279 --> 01:06:34,157 make me videos, doing me promotion! 1525 01:06:34,157 --> 01:06:37,410 (laughs) It does take a team! 1526 01:06:37,410 --> 01:06:41,414 Isn't it just like that song you were singing now? 1527 01:06:41,414 --> 01:06:42,665 Just like. 1528 01:06:42,665 --> 01:06:47,086 And here we are, matey, devastatingly small. 1529 01:06:47,086 --> 01:06:48,546 (Sunspot chittering) 1530 01:06:48,546 --> 01:06:51,090 - Well, at least things couldn't get any worse. 1531 01:06:51,090 --> 01:06:52,425 [Stella] Space monster! 1532 01:06:52,425 --> 01:06:53,384 Run! 1533 01:06:56,137 --> 01:06:59,933 (monster growling) (all screaming) 1534 01:06:59,933 --> 01:07:01,893 Run in different directions! 1535 01:07:01,893 --> 01:07:02,936 Wait! 1536 01:07:02,936 --> 01:07:04,062 We should form a squad! 1537 01:07:04,062 --> 01:07:05,939 It'll make us appear bigger! 1538 01:07:05,939 --> 01:07:06,981 Yeah! 1539 01:07:06,981 --> 01:07:09,359 Everyone, link arms! 1540 01:07:09,359 --> 01:07:14,656 (monster growling) (feet stomping) 1541 01:07:15,198 --> 01:07:16,199 Nobody move! 1542 01:07:16,199 --> 01:07:17,200 Hold your ground! 1543 01:07:17,200 --> 01:07:19,702 (Monster grumbling) 1544 01:07:19,702 --> 01:07:21,996 (Sean yelping) 1545 01:07:21,996 --> 01:07:23,957 (monster sniffing) 1546 01:07:23,957 --> 01:07:26,167 Please don't eat me! 1547 01:07:26,167 --> 01:07:28,044 (monster slurping) (Sean groaning) 1548 01:07:28,044 --> 01:07:32,840 (feet stomping) (kids whimpering) 1549 01:07:32,840 --> 01:07:34,717 (monster sniffing) 1550 01:07:34,717 --> 01:07:37,679 (monster whining) 1551 01:07:38,638 --> 01:07:39,555 Huh? 1552 01:07:41,975 --> 01:07:45,353 - Guys, I think it might be friendly. 1553 01:07:46,437 --> 01:07:47,897 Great! 1554 01:07:47,897 --> 01:07:50,108 We're glad you're friendly. 1555 01:07:50,108 --> 01:07:52,568 We're friendly, too! 1556 01:07:52,568 --> 01:07:55,571 (monster whining) 1557 01:07:57,615 --> 01:08:01,160 You know where the Deshrinkulum is? 1558 01:08:01,160 --> 01:08:04,247 (monster chittering) 1559 01:08:04,247 --> 01:08:06,416 I think he does! 1560 01:08:06,416 --> 01:08:08,960 - We're gonna follow a space monster? 1561 01:08:08,960 --> 01:08:10,086 Why not? 1562 01:08:10,878 --> 01:08:13,715 (comical music) 1563 01:08:16,759 --> 01:08:19,595 (feet stomping) 1564 01:08:22,098 --> 01:08:23,641 [Jet] Wow! 1565 01:08:23,641 --> 01:08:24,976 [Sydney] Look! 1566 01:08:24,976 --> 01:08:27,020 (kids exclaiming in awe) 1567 01:08:27,020 --> 01:08:28,771 - Is... - That... 1568 01:08:28,771 --> 01:08:30,231 Deshrinkulum! 1569 01:08:32,066 --> 01:08:35,236 The stuff we need to stop shrinking! 1570 01:08:35,236 --> 01:08:36,612 [Stella] Uh, hello? 1571 01:08:36,612 --> 01:08:38,031 You guys? 1572 01:08:38,031 --> 01:08:39,449 Huh? 1573 01:08:39,449 --> 01:08:42,493 - I think I'm ready to work as a team. 1574 01:08:43,202 --> 01:08:44,829 We'll get you, Stella! 1575 01:08:44,829 --> 01:08:45,747 Hang on! 1576 01:08:45,747 --> 01:08:47,415 (all grunting) 1577 01:08:47,415 --> 01:08:50,168 - Okay, we gotta rescue Stella and get the Deshrinkulum! 1578 01:08:50,168 --> 01:08:52,378 And what's it gonna take? 1579 01:08:52,378 --> 01:08:56,257 ♪ It takes a team ♪ 1580 01:08:56,257 --> 01:09:00,053 ♪ It takes a team to get it done ♪ 1581 01:09:00,053 --> 01:09:02,013 Stella, take my hand! 1582 01:09:02,013 --> 01:09:05,266 (Stella straining) 1583 01:09:05,266 --> 01:09:06,851 Almost there. 1584 01:09:06,851 --> 01:09:07,810 Gotcha! 1585 01:09:09,020 --> 01:09:11,314 (kids cheering) 1586 01:09:11,314 --> 01:09:12,648 Thanks, Jet. 1587 01:09:12,648 --> 01:09:14,859 Sorry I tried to take over your mission. 1588 01:09:14,859 --> 01:09:16,903 Oh, don't worry about it. 1589 01:09:16,903 --> 01:09:19,072 I'm glad you're here. 1590 01:09:19,072 --> 01:09:20,573 To help, right? 1591 01:09:21,407 --> 01:09:22,325 Yeah. 1592 01:09:24,202 --> 01:09:26,371 Careful not to move too much. 1593 01:09:26,371 --> 01:09:28,539 It's like these filaments are alive. 1594 01:09:28,539 --> 01:09:29,749 Yeah. 1595 01:09:29,749 --> 01:09:31,918 Every little move turns into a big one! 1596 01:09:31,918 --> 01:09:33,669 (all screaming) 1597 01:09:33,669 --> 01:09:34,670 [Galacto] Easy, Jet! 1598 01:09:34,670 --> 01:09:36,589 [Sydney] Slow down! 1599 01:09:37,256 --> 01:09:38,299 [Mindy] Jet! 1600 01:09:38,299 --> 01:09:39,675 Can you reach it? 1601 01:09:39,675 --> 01:09:42,845 Not (grunts) quite! 1602 01:09:44,055 --> 01:09:46,682 Still got something up my sleeve! 1603 01:09:46,682 --> 01:09:48,976 (Sunspot chittering) 1604 01:09:48,976 --> 01:09:50,853 The Great Galacto? 1605 01:09:50,853 --> 01:09:52,355 Aye, himself. 1606 01:09:53,523 --> 01:09:56,984 - You look so much bigger in your videos. 1607 01:09:56,984 --> 01:09:58,444 Excelsior! 1608 01:09:58,444 --> 01:10:03,616 (Galacto grunting) (kids screaming) 1609 01:10:03,616 --> 01:10:04,700 Apologies. 1610 01:10:04,700 --> 01:10:05,701 Excelsior! 1611 01:10:11,457 --> 01:10:13,709 - (Galacto grunting) - Come on! 1612 01:10:13,709 --> 01:10:15,294 You got this, Galacto! 1613 01:10:15,294 --> 01:10:17,380 (Galacto straining) 1614 01:10:17,380 --> 01:10:20,716 (Sunspot squeaking) 1615 01:10:20,716 --> 01:10:22,009 (all cheering loudly) 1616 01:10:22,009 --> 01:10:23,302 (Sean shushing) 1617 01:10:23,302 --> 01:10:26,806 (all cheering quietly) 1618 01:10:29,142 --> 01:10:31,853 Now to find a planet with H2O, 1619 01:10:31,853 --> 01:10:33,855 mix it with the Deshrinkulum, 1620 01:10:33,855 --> 01:10:35,731 and swill the glug down! 1621 01:10:35,731 --> 01:10:38,693 - Wait, you didn't bring any water? 1622 01:10:38,693 --> 01:10:42,447 - Uh, I was in a mad rush and I forgot to bring it. 1623 01:10:42,447 --> 01:10:43,406 Earth! 1624 01:10:43,406 --> 01:10:45,241 Our planet has lots of water! 1625 01:10:45,241 --> 01:10:47,243 - Earth's surface is mostly water! 1626 01:10:47,243 --> 01:10:49,412 - And it's closer than Bortron 7! 1627 01:10:49,412 --> 01:10:51,747 There's not a moment to lose! 1628 01:10:51,747 --> 01:10:53,124 I love to say that. 1629 01:10:53,124 --> 01:10:54,292 Whoa! 1630 01:10:55,376 --> 01:10:57,628 (Sean yelping) (monster thudding) 1631 01:10:57,628 --> 01:10:59,297 (Mindy laughing) 1632 01:10:59,297 --> 01:11:02,258 (Sean yelping) 1633 01:11:04,427 --> 01:11:06,053 [Mitchell] 1600 hours! 1634 01:11:06,053 --> 01:11:09,265 Mitchell Peterson reporting to Dr. Chandra. 1635 01:11:09,265 --> 01:11:10,766 Here it is! 1636 01:11:10,766 --> 01:11:13,769 Absolute proof of alien technology, 1637 01:11:13,769 --> 01:11:15,813 belonging to Subject B. 1638 01:11:17,106 --> 01:11:20,026 Stella is a visitor from outer space! 1639 01:11:20,026 --> 01:11:22,653 [Ship] Affirmative. 1640 01:11:22,653 --> 01:11:23,946 Dr. Chandra! 1641 01:11:23,946 --> 01:11:27,408 ♪ It takes a team to get it done ♪ 1642 01:11:27,408 --> 01:11:29,452 ♪ It takes a team ♪ 1643 01:11:29,452 --> 01:11:31,412 ♪ To reign supreme ♪ 1644 01:11:31,412 --> 01:11:35,791 ♪ To finish up what you begun ♪ 1645 01:11:35,791 --> 01:11:37,960 ♪ Your team will see you through ♪ 1646 01:11:37,960 --> 01:11:39,462 ♪ Yes, only a team will do ♪ 1647 01:11:39,462 --> 01:11:43,799 ♪ It takes a team to get it done ♪ 1648 01:11:43,799 --> 01:11:45,801 All aboard me ship! 1649 01:11:45,801 --> 01:11:46,969 What about our ship? 1650 01:11:46,969 --> 01:11:50,306 (feet stomping) 1651 01:11:50,306 --> 01:11:53,309 (kids cheering) 1652 01:11:54,435 --> 01:11:57,688 Thanks, monster. (ship clattering) 1653 01:11:57,688 --> 01:12:02,985 (keys beeping) (ship whirring) 1654 01:12:05,530 --> 01:12:07,698 (monster panting) 1655 01:12:07,698 --> 01:12:08,866 Thank you! 1656 01:12:09,742 --> 01:12:10,993 All righty. 1657 01:12:10,993 --> 01:12:12,662 Who can pilot me ship? 1658 01:12:12,662 --> 01:12:13,996 [Sydney And Stella] I can! 1659 01:12:13,996 --> 01:12:17,375 (Sydney and Stella laughing) 1660 01:12:17,375 --> 01:12:20,169 I'm gonna miss you, monster. 1661 01:12:20,169 --> 01:12:22,380 I have a better idea. 1662 01:12:23,506 --> 01:12:26,509 - Pilot Mindy reporting for duty! 1663 01:12:26,509 --> 01:12:28,177 Aye, wee captain! 1664 01:12:28,177 --> 01:12:30,596 Chart a swift course for Planet Earth! 1665 01:12:30,596 --> 01:12:35,142 Third planet from Sol, the yellow dwarf star. 1666 01:12:35,142 --> 01:12:36,102 Excelsior! 1667 01:12:37,853 --> 01:12:40,439 (whistle blowing) 1668 01:12:40,439 --> 01:12:43,609 (rockets roaring) 1669 01:12:44,694 --> 01:12:49,991 (ship humming) (dramatic music) 1670 01:13:02,378 --> 01:13:05,047 (ship whooshing) 1671 01:13:05,047 --> 01:13:06,591 (upbeat music) 1672 01:13:06,591 --> 01:13:09,427 ♪ Stronger, faster, healthier ♪ 1673 01:13:09,427 --> 01:13:12,763 ♪ To the great unknown ♪ 1674 01:13:12,763 --> 01:13:14,056 ♪ Excelsior ♪ (Carrot gasping) 1675 01:13:14,056 --> 01:13:15,391 My gosh, hon, look! 1676 01:13:15,391 --> 01:13:16,392 It's our Jet! 1677 01:13:16,392 --> 01:13:17,685 Excelsior! 1678 01:13:18,894 --> 01:13:22,231 That was number-one Galacto fan, Jet Propulsion, 1679 01:13:22,231 --> 01:13:26,319 with his hit song, "Dear Great Galacto!" 1680 01:13:26,319 --> 01:13:29,780 - Ooh, I always said he was talented! 1681 01:13:29,780 --> 01:13:32,325 - Oh, it must come from your side of the family. 1682 01:13:32,325 --> 01:13:33,909 Oh, don't be so modest. 1683 01:13:33,909 --> 01:13:35,578 (Carrot laughing) 1684 01:13:35,578 --> 01:13:38,080 - Can't wait to tell Jet he's a big star on Bortron 7 1685 01:13:38,080 --> 01:13:40,916 when he gets home from Space Camp. 1686 01:13:40,916 --> 01:13:44,086 - Wait 'til Dr. Chandra sees this! 1687 01:13:47,548 --> 01:13:52,803 (water splashing) (Mitchell yelping) 1688 01:13:53,429 --> 01:13:54,430 (water splashing) 1689 01:13:54,430 --> 01:13:56,515 (Mitchell gasping) 1690 01:13:56,515 --> 01:14:00,603 Not possible! (phone zapping) 1691 01:14:01,270 --> 01:14:04,023 (ship humming) 1692 01:14:08,944 --> 01:14:10,363 Smooth landing, Mindy. 1693 01:14:10,363 --> 01:14:11,614 Step lively, mateys! 1694 01:14:11,614 --> 01:14:13,115 Bring on the tonic! 1695 01:14:13,115 --> 01:14:14,450 I'm on it! 1696 01:14:22,333 --> 01:14:25,461 (water splashing) 1697 01:14:25,461 --> 01:14:28,172 (air hissing) 1698 01:14:35,096 --> 01:14:36,472 (Stella shuddering) 1699 01:14:36,472 --> 01:14:41,769 (Stella panting) (footsteps tapping) 1700 01:14:42,812 --> 01:14:44,480 Where'd you get the water? 1701 01:14:44,480 --> 01:14:46,941 - The no-gravity simulator training tank. 1702 01:14:46,941 --> 01:14:47,692 Ew! 1703 01:14:47,692 --> 01:14:49,985 We swam in there! 1704 01:14:49,985 --> 01:14:51,153 (all gagging) 1705 01:14:51,153 --> 01:14:52,988 Any port in a storm. 1706 01:14:52,988 --> 01:14:55,408 (water splashing) 1707 01:14:55,408 --> 01:14:57,660 (Galacto gulping) 1708 01:14:57,660 --> 01:14:58,661 (Galacto burping) 1709 01:14:58,661 --> 01:15:00,996 (water splashing) 1710 01:15:00,996 --> 01:15:03,999 (Sunspot gulping) 1711 01:15:04,625 --> 01:15:07,878 (suspenseful music) 1712 01:15:09,839 --> 01:15:12,133 (triumphant music) (Galacto laughing) 1713 01:15:12,133 --> 01:15:15,177 (all cheering) 1714 01:15:15,177 --> 01:15:17,304 - Sunspot! (Sunspot chittering) 1715 01:15:17,304 --> 01:15:18,764 (Galacto laughing) 1716 01:15:18,764 --> 01:15:21,434 (Jet singing happily) (Sunspot chittering) 1717 01:15:21,434 --> 01:15:25,396 - Guys, I couldn't have saved Sunspot without you. 1718 01:15:25,396 --> 01:15:27,022 Or you, Stella. 1719 01:15:27,022 --> 01:15:28,023 Thank you. 1720 01:15:28,023 --> 01:15:29,567 And you, Great Galacto! 1721 01:15:29,567 --> 01:15:32,486 Proud to be on your crew, Jet. 1722 01:15:32,486 --> 01:15:34,905 (Jet laughing) 1723 01:15:34,905 --> 01:15:37,158 - [Mitchell] I've got it, I've got it! 1724 01:15:37,158 --> 01:15:38,784 Proof, Dr. Chandra! 1725 01:15:38,784 --> 01:15:43,164 Undeniable proof that aliens are among us! 1726 01:15:43,164 --> 01:15:44,373 Come on, come on! 1727 01:15:44,373 --> 01:15:45,541 Oh! 1728 01:15:48,252 --> 01:15:49,211 Whoa! 1729 01:15:50,963 --> 01:15:53,716 (keys beeping) 1730 01:15:54,508 --> 01:15:57,219 (Stella sighing in relief) 1731 01:15:57,219 --> 01:16:00,389 (ship humming) 1732 01:16:00,389 --> 01:16:02,016 To the great unknown! 1733 01:16:02,016 --> 01:16:05,060 Excelsior! (whistle blowing) 1734 01:16:05,060 --> 01:16:07,855 (ship humming) 1735 01:16:12,735 --> 01:16:16,405 (ship clattering) 1736 01:16:16,405 --> 01:16:19,158 (ship humming) 1737 01:16:21,243 --> 01:16:23,120 [Both] Bye, Galacto! 1738 01:16:23,913 --> 01:16:25,456 (ship whooshing) 1739 01:16:25,456 --> 01:16:27,917 (Mitchell and Dr. Chandra panting) 1740 01:16:27,917 --> 01:16:30,920 (ship whooshing) 1741 01:16:30,920 --> 01:16:33,297 - [Dr. Chandra] Oh, okay! (laughs) 1742 01:16:33,297 --> 01:16:34,298 I'm following, yes. 1743 01:16:34,298 --> 01:16:35,257 Oh! 1744 01:16:35,257 --> 01:16:36,217 Look! 1745 01:16:39,053 --> 01:16:40,262 What? 1746 01:16:40,262 --> 01:16:41,847 The spaceship is gone! 1747 01:16:41,847 --> 01:16:44,099 - Mitchell, it's right in front of you. 1748 01:16:44,099 --> 01:16:46,519 (Mitchell groaning) 1749 01:16:46,519 --> 01:16:47,978 I'm very sorry, Mitchell, 1750 01:16:47,978 --> 01:16:49,647 but there's simply no evidence of any aliens 1751 01:16:49,647 --> 01:16:51,607 or alien spacecraft here. 1752 01:16:51,607 --> 01:16:53,943 Just kids' imaginations. 1753 01:16:54,944 --> 01:16:56,821 Cheer up, Mitchell, come on. 1754 01:16:56,821 --> 01:16:59,281 There's still time to finish the Team Mitchell Spaceship. 1755 01:16:59,281 --> 01:17:01,116 There you are, Stella! 1756 01:17:01,116 --> 01:17:02,535 Huh. 1757 01:17:02,535 --> 01:17:04,620 You put our ship back the way it was! 1758 01:17:04,620 --> 01:17:06,121 That's more like it. 1759 01:17:06,121 --> 01:17:07,081 Why? 1760 01:17:10,209 --> 01:17:12,795 - [Female Instructor] Well, Dr. Chandra, time is up. 1761 01:17:12,795 --> 01:17:15,756 Which team's spacecraft is your favorite? 1762 01:17:15,756 --> 01:17:18,300 - Well, while I think all the team's designs 1763 01:17:18,300 --> 01:17:20,636 are impressive, no doubt, 1764 01:17:21,720 --> 01:17:23,305 I have to choose 1765 01:17:24,473 --> 01:17:26,517 Team Mitchell's design. 1766 01:17:26,517 --> 01:17:28,519 For authenticity. 1767 01:17:28,519 --> 01:17:30,980 (Team Mitchell cheering) 1768 01:17:30,980 --> 01:17:34,483 Its surface even seems to be realistically stressed! 1769 01:17:34,483 --> 01:17:36,193 Like it's been super-heated 1770 01:17:36,193 --> 01:17:39,154 and seen billions of miles of space travel! 1771 01:17:39,154 --> 01:17:40,698 - Actually, it has- 1772 01:17:40,698 --> 01:17:42,366 (Jet mumbling) 1773 01:17:42,366 --> 01:17:46,996 - And, I mean, they even added space monster slime! 1774 01:17:46,996 --> 01:17:48,581 Nice touch. (clears throat) 1775 01:17:48,581 --> 01:17:50,541 - Wait, does this mean I win- 1776 01:17:50,541 --> 01:17:53,210 I mean, we win the telescopes? 1777 01:17:54,169 --> 01:17:55,588 You do, indeed! 1778 01:17:55,588 --> 01:17:59,174 (Team Mitchell cheering) 1779 01:17:59,174 --> 01:18:01,969 - Nice working with you, Aurora and Houston. 1780 01:18:01,969 --> 01:18:04,555 [Mindy] Yes, Team Mitchell! 1781 01:18:04,555 --> 01:18:06,223 Woo-hoo! 1782 01:18:06,223 --> 01:18:10,060 (triumphant music) 1783 01:18:10,060 --> 01:18:12,813 (all laughing) 1784 01:18:13,856 --> 01:18:15,733 (Sunspot chittering) 1785 01:18:15,733 --> 01:18:17,610 (all laughing) 1786 01:18:17,610 --> 01:18:18,861 [Celery] Oh, Sunspot! 1787 01:18:18,861 --> 01:18:21,780 (all laughing) 1788 01:18:23,032 --> 01:18:26,493 Now, anybody want more figanas? 1789 01:18:26,493 --> 01:18:27,953 It's getting late. 1790 01:18:27,953 --> 01:18:29,872 I better be getting back to Bortron 7. 1791 01:18:29,872 --> 01:18:31,999 [All] Aww, really? 1792 01:18:31,999 --> 01:18:34,627 - Yeah, I told my parents that I'd be home for dinner. 1793 01:18:34,627 --> 01:18:36,378 (all groaning in disappointment) 1794 01:18:36,378 --> 01:18:37,421 You know what? 1795 01:18:37,421 --> 01:18:39,548 Here you go, Sean. 1796 01:18:39,548 --> 01:18:43,844 Good job today. (Sean laughing) 1797 01:18:43,844 --> 01:18:46,597 (keys beeping) (ship warbling) 1798 01:18:46,597 --> 01:18:47,681 [Jet] Stella? 1799 01:18:47,681 --> 01:18:49,308 I just wanna say, 1800 01:18:50,726 --> 01:18:52,728 I hope you get to be number-one Galacto fan again 1801 01:18:52,728 --> 01:18:54,396 back on Bortron 7. 1802 01:18:54,396 --> 01:18:59,485 - You know, it somehow doesn't matter to me so much now. 1803 01:19:00,319 --> 01:19:01,111 You can keep the title. 1804 01:19:01,111 --> 01:19:02,071 Nah. 1805 01:19:02,071 --> 01:19:04,531 I'm happier being just Jet. 1806 01:19:04,531 --> 01:19:06,283 Best friend of Sunspot. 1807 01:19:06,283 --> 01:19:08,744 (Sunspot chittering) 1808 01:19:08,744 --> 01:19:11,914 (Sunspot purring) 1809 01:19:13,207 --> 01:19:15,167 - See you around, Jet Propulsion. 1810 01:19:15,167 --> 01:19:20,255 (all saying goodbyes) (Stella sighing) 1811 01:19:20,255 --> 01:19:21,215 Excelsior. 1812 01:19:22,424 --> 01:19:25,344 (ship whooshing) 1813 01:19:32,518 --> 01:19:33,435 Huh? 1814 01:19:36,397 --> 01:19:39,441 (Mitchell grunting) 1815 01:19:39,441 --> 01:19:41,318 (Mitchel growling) 1816 01:19:41,318 --> 01:19:42,444 Dr. Chandra! 1817 01:19:50,452 --> 01:19:51,787 (crowd clapping) 1818 01:19:51,787 --> 01:19:53,205 Okay, okay, okay! 1819 01:19:53,205 --> 01:19:54,873 Here's the latest fan video by our old friend, 1820 01:19:54,873 --> 01:19:56,667 Stella Singularity! 1821 01:19:56,667 --> 01:19:59,712 "Jet Propulsion, Our Space Hero!" 1822 01:19:59,712 --> 01:20:02,423 ♪ Jet propulsion, our space hero ♪ 1823 01:20:02,423 --> 01:20:06,176 ♪ Saved the Great Galacto from shrinking down to zero ♪ 1824 01:20:06,176 --> 01:20:09,304 ♪ Jet propulsion, gotta tip your hat ♪ 1825 01:20:09,304 --> 01:20:13,017 ♪ He's the dude of the hour, roger that ♪ 1826 01:20:13,017 --> 01:20:16,520 ♪ He's cool, calm, and clever ♪ 1827 01:20:16,520 --> 01:20:19,982 ♪ He's handy in a pinch ♪ 1828 01:20:19,982 --> 01:20:22,985 ♪ Jet's no fool, he keeps his cool ♪ 1829 01:20:22,985 --> 01:20:27,031 ♪ It's a cinch, he won't flinch ♪ 1830 01:20:27,031 --> 01:20:30,492 ♪ He doesn't need to be brave ♪ 1831 01:20:30,492 --> 01:20:33,495 ♪ Doesn't have to be tough ♪ 1832 01:20:33,495 --> 01:20:36,999 ♪ 'Cause being Jet is being great ♪ 1833 01:20:36,999 --> 01:20:39,877 ♪ And Jet is great enough ♪ 1834 01:20:39,877 --> 01:20:43,505 ♪ Oh, Jet Propulsion, our space hero ♪ 1835 01:20:43,505 --> 01:20:47,342 ♪ Saved the Great Galacto from shrinking down to zero ♪ 1836 01:20:47,342 --> 01:20:50,387 ♪ Jet propulsion, gotta tip your hat ♪ 1837 01:20:50,387 --> 01:20:54,183 ♪ He's the dude of the hour, roger that ♪ 1838 01:20:54,183 --> 01:20:57,770 ♪ Jet is number one now ♪ 1839 01:20:57,770 --> 01:21:01,023 ♪ And once you realize ♪ 1840 01:21:01,023 --> 01:21:04,693 ♪ His super power is friendship ♪ 1841 01:21:04,693 --> 01:21:07,279 ♪ It's no big surprise ♪ 1842 01:21:07,279 --> 01:21:11,033 ♪ That Jet Propulsion is our space hero ♪ 1843 01:21:11,033 --> 01:21:14,870 ♪ Saved his best friend Sunspot from shrinking down to zero ♪ 1844 01:21:14,870 --> 01:21:17,998 ♪ Jet Propulsion, gotta tip your hat ♪ 1845 01:21:17,998 --> 01:21:21,752 ♪ He's the dude of the hour, roger that ♪ 1846 01:21:21,752 --> 01:21:24,588 ♪ Jet Propulsion, he is our space hero ♪ 1847 01:21:24,588 --> 01:21:28,467 ♪ Saved the Great Galacto from shrinking down to zero ♪ 1848 01:21:28,467 --> 01:21:31,553 ♪ Jet Propulsion, gotta tip your hat ♪ 1849 01:21:31,553 --> 01:21:38,560 ♪ He's the dude of the hour, roger that ♪ 1850 01:21:38,560 --> 01:21:42,397 (all cheering and clapping) 1851 01:21:43,774 --> 01:21:46,401 (funky music) 1852 01:22:31,280 --> 01:22:33,448 ♪ We're taking our Super Hyperdrive ♪ 1853 01:22:33,448 --> 01:22:36,118 ♪ Out to Mascarpone, planet five ♪ 1854 01:22:36,118 --> 01:22:38,412 ♪ We're taking that hyperdrive so fast ♪ 1855 01:22:38,412 --> 01:22:40,956 ♪ We'll get there before we arrive ♪ 1856 01:22:40,956 --> 01:22:43,125 ♪ We're taking our Super Hyperdrive ♪ 1857 01:22:43,125 --> 01:22:45,878 ♪ Yeah, we're coming in for a power dive ♪ 1858 01:22:45,878 --> 01:22:48,046 ♪ Pushing that hyperdrive so hard ♪ 1859 01:22:48,046 --> 01:22:50,549 ♪ Be lucky to get there alive ♪ 1860 01:22:50,549 --> 01:22:53,969 ♪ Putting the pedal down to the metal, let's go ♪ 1861 01:22:53,969 --> 01:22:55,429 ♪ Let's go ♪ 1862 01:22:55,429 --> 01:22:57,598 ♪ There's no need to wait, let's accelerate ♪ 1863 01:22:57,598 --> 01:23:00,726 ♪ Let's go ♪ 1864 01:23:00,726 --> 01:23:04,021 ♪ It's Jet Propulsion, your greatest fan ♪ 1865 01:23:04,021 --> 01:23:07,232 ♪ Writing to tell you, if I can ♪ 1866 01:23:07,232 --> 01:23:09,860 ♪ How much of my life goals are owed ♪ 1867 01:23:09,860 --> 01:23:13,322 ♪ To your great Galacto Space Hero Code ♪ 1868 01:23:13,322 --> 01:23:16,658 ♪ Bravery, toughness, self-reliance ♪ 1869 01:23:16,658 --> 01:23:19,661 ♪ A student of the laws of science ♪ 1870 01:23:19,661 --> 01:23:23,165 ♪ Never afraid to take that chance ♪ 1871 01:23:23,165 --> 01:23:26,210 ♪ And always ready for a song and dance ♪ 1872 01:23:26,210 --> 01:23:29,254 ♪ Mentally and physically fit ♪ 1873 01:23:29,254 --> 01:23:32,674 ♪ A solo act and proud of it ♪ 1874 01:23:32,674 --> 01:23:35,510 ♪ Stronger, faster, healthier ♪ 1875 01:23:35,510 --> 01:23:38,931 ♪ To the great unknown ♪ 1876 01:23:38,931 --> 01:23:42,184 ♪ Excelsior ♪ 1877 01:23:42,184 --> 01:23:45,354 ♪ Ready, Jet, go ♪ 1878 01:23:45,354 --> 01:23:48,273 ♪ Jet Propulsion, that's his name ♪ 1879 01:23:48,273 --> 01:23:51,026 ♪ Jet Propulsion, he'll rocket to fame ♪ 1880 01:23:51,026 --> 01:23:53,362 ♪ When he arrived, he created a buzz ♪ 1881 01:23:53,362 --> 01:23:55,906 ♪ 'Cause there was no house, and then there was ♪ 1882 01:23:55,906 --> 01:23:59,201 ♪ He said, "People of Earth, you ain't seen nothing yet ♪ 1883 01:23:59,201 --> 01:24:02,621 ♪ I'm from Bortron 7 and my name is Jet" ♪ 1884 01:24:02,621 --> 01:24:05,082 ♪ Jet Propulsion, that's his name ♪ 1885 01:24:05,082 --> 01:24:07,709 ♪ He looks like us, but he isn't the same ♪ 1886 01:24:07,709 --> 01:24:10,712 ♪ I'm a space-tripper and a galaxy-crosser ♪ 1887 01:24:10,712 --> 01:24:13,882 ♪ My parents brought me here in a flying saucer ♪ 1888 01:24:13,882 --> 01:24:15,342 ♪ And just to prove it was a fact ♪ 1889 01:24:15,342 --> 01:24:17,135 ♪ He flew them out to space and back ♪ 1890 01:24:17,135 --> 01:24:19,888 ♪ With Jet Propulsion ♪ 1891 01:24:19,888 --> 01:24:24,101 ♪ Jet Propulsion ♪ 1892 01:24:24,101 --> 01:24:25,644 ♪ Ready, Jet, go ♪ 1893 01:24:25,644 --> 01:24:28,563 ♪ He showed up and now it's a blast ♪ 1894 01:24:28,563 --> 01:24:31,358 ♪ Looks like the future really got here fast ♪ 1895 01:24:31,358 --> 01:24:32,818 ♪ Nice to meet you, human race ♪ 1896 01:24:32,818 --> 01:24:34,736 ♪ Tell me all about the place ♪ 1897 01:24:34,736 --> 01:24:38,740 ♪ Jet Propulsion ♪ 1898 01:24:38,740 --> 01:24:41,576 ♪ Ready, Jet, go ♪ 119377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.