All language subtitles for Matlock s01e08 No, No Monsters.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,178 --> 00:00:05,788 Previously onMatlock...MATTY: The law firm 2 00:00:05,962 --> 00:00:08,138 Jacobson Moore hid documents 3 00:00:08,269 --> 00:00:10,227 that could have taken opioids off the market 4 00:00:10,314 --> 00:00:11,837 ten years earlier. 5 00:00:11,968 --> 00:00:13,752 Think of how many lives that could have saved, 6 00:00:13,883 --> 00:00:15,363 including our daughter's. 7 00:00:15,493 --> 00:00:17,756 Big Pharma, big money. That's where I want to be. 8 00:00:17,930 --> 00:00:19,323 I've got a new case with Wellbrexa 9 00:00:19,454 --> 00:00:20,933 and I am bringing you on. 10 00:00:21,064 --> 00:00:24,024 Claudia Isabella Ortega, will you marry me? 11 00:00:24,111 --> 00:00:25,286 [crying] 12 00:00:25,416 --> 00:00:27,679 I just don't think that we belong together. 13 00:00:27,766 --> 00:00:29,594 JULIAN: Before we separated, 14 00:00:29,725 --> 00:00:30,378 when things were really bad, 15 00:00:30,508 --> 00:00:31,596 I had an affair. 16 00:00:31,683 --> 00:00:33,642 Olympia... 17 00:00:33,772 --> 00:00:35,078 So, Julian asked Senior 18 00:00:35,165 --> 00:00:37,776 how they should take care of Wellbrexa... 19 00:00:37,907 --> 00:00:39,561 And all Senior says is, "It's handled," 20 00:00:39,691 --> 00:00:41,215 with a damn attachment. 21 00:00:41,345 --> 00:00:43,478 The attachment could be the missing documents. 22 00:00:43,608 --> 00:00:46,263 What do you need to make one of those AI voices, Alfie? 23 00:00:46,394 --> 00:00:49,005 SENIOR'S VOICE: Stuart, I forgot my email password. 24 00:00:49,136 --> 00:00:51,138 STUART: Forward slash and exclamation point at the end. 25 00:00:55,968 --> 00:00:58,145 MATTY: Don't let him trip you up on the stand. 26 00:00:58,275 --> 00:00:59,929 The prosecutor is gonna try to get in your head, 27 00:01:00,060 --> 00:01:01,626 but you know what you saw, 28 00:01:01,757 --> 00:01:03,193 so you stick to your story. 29 00:01:03,324 --> 00:01:04,760 I will, 30 00:01:04,890 --> 00:01:06,544 but I'm telling you, my part 31 00:01:06,631 --> 00:01:07,502 isn't that big. You don't have to come. 32 00:01:07,632 --> 00:01:08,851 Are you kidding me? 33 00:01:09,025 --> 00:01:10,070 I wouldn't miss your mock trial 34 00:01:10,157 --> 00:01:11,810 for anything in this world. 35 00:01:11,941 --> 00:01:13,986 I already put a doctor appointment on my work calendar. 36 00:01:14,117 --> 00:01:16,163 And let me tell you something, 37 00:01:16,337 --> 00:01:17,512 your part is big. 38 00:01:17,599 --> 00:01:20,341 Whole cases ride on eyewitnesses. 39 00:01:21,515 --> 00:01:22,560 What's wrong, darling? 40 00:01:22,734 --> 00:01:24,954 I forgot my diorama. 41 00:01:25,085 --> 00:01:26,912 I told you to put it by the door. 42 00:01:26,999 --> 00:01:28,436 COURT:Put yourself by the door. 43 00:01:28,566 --> 00:01:30,090 Enough. Where is it, Court? 44 00:01:30,176 --> 00:01:31,613 My desk. 45 00:01:31,787 --> 00:01:32,831 Okay, you have to remember 46 00:01:32,962 --> 00:01:34,137 these things, baby, all right? 47 00:01:34,268 --> 00:01:36,051 And remember, if Jackson is mean, 48 00:01:36,183 --> 00:01:39,402 don't engage. You just walk away, 49 00:01:39,533 --> 00:01:40,578 you tell your teacher, 50 00:01:40,709 --> 00:01:42,711 and you just try not to let him 51 00:01:42,841 --> 00:01:43,799 get under your skin. 52 00:01:45,104 --> 00:01:46,541 Sweetheart, what can I do to make it better? 53 00:01:46,670 --> 00:01:49,021 Get to Senior's computer today and download 54 00:01:49,152 --> 00:01:50,197 the attachment. [chuckles] 55 00:01:51,198 --> 00:01:51,981 He's in Europe, 56 00:01:52,155 --> 00:01:52,982 I got his password 57 00:01:53,113 --> 00:01:53,983 and a bottle of Scotch, 58 00:01:54,157 --> 00:01:55,550 and that's the plan. 59 00:01:55,680 --> 00:01:57,247 I really think it's the missing documents. 60 00:01:57,420 --> 00:01:59,206 Me, too. And Julian's texting me 61 00:01:59,380 --> 00:02:00,424 about a new Wellbrexa case, 62 00:02:00,598 --> 00:02:01,860 which means he's bringing me back in, 63 00:02:01,991 --> 00:02:03,688 which means... It's all happening. 64 00:02:03,862 --> 00:02:05,037 ...it's all happening. 65 00:02:05,168 --> 00:02:05,995 And right now, school is happening. 66 00:02:06,126 --> 00:02:08,824 So, you just ignore Jackson, okay? 67 00:02:08,954 --> 00:02:10,434 I'll see you at the mock trial. 68 00:02:10,565 --> 00:02:12,654 I love you. I love you. 69 00:02:12,784 --> 00:02:14,525 I love you.Bye. 70 00:02:14,656 --> 00:02:17,789 Bye. I'll leave your diorama at the front desk, Court. 71 00:02:17,920 --> 00:02:19,269 COURT: Thanks, Mom. 72 00:02:19,356 --> 00:02:21,097 James forgot his project, too. [laughs] 73 00:02:21,228 --> 00:02:22,707 You think they do it to punish us 74 00:02:22,838 --> 00:02:24,100 because we work too much? 75 00:02:24,231 --> 00:02:26,276 You know they do, but you're supposed 76 00:02:26,407 --> 00:02:28,496 to tell me to let the mom guilt go, Lacy. 77 00:02:28,670 --> 00:02:30,237 Let the mom guilt go.Okay. 78 00:02:30,411 --> 00:02:32,804 Besides, you're balancing better than I am. 79 00:02:32,891 --> 00:02:34,589 I haven't set foot in that school for months 80 00:02:34,676 --> 00:02:36,286 'cause I've been so slammed at the office. 81 00:02:36,417 --> 00:02:38,506 Tonight, James is having dinner 82 00:02:38,680 --> 00:02:40,116 with our elderly neighbors because the nanny's sick, 83 00:02:40,247 --> 00:02:41,596 Elliot's traveling... 84 00:02:41,683 --> 00:02:43,815 Why don't I have Rosie pick him up from school? 85 00:02:43,902 --> 00:02:45,295 The kids can have a playdate, 86 00:02:45,426 --> 00:02:47,079 and she can drop them at the office for pizza. 87 00:02:47,210 --> 00:02:48,906 It's my turn anyway. 88 00:02:49,038 --> 00:02:50,300 Thank you so much. 89 00:02:50,474 --> 00:02:52,172 I would kiss you, but imagine the rumors. 90 00:02:52,302 --> 00:02:54,391 Speaking of, Nanny Cams, 11 o'clock. 91 00:02:54,478 --> 00:02:56,176 LACY:Quick, before they see us. 92 00:02:56,305 --> 00:02:57,873 Okay, thank you again. See you tonight. 93 00:02:58,003 --> 00:02:59,962 Excuse me. Mrs. Olympia? 94 00:03:00,092 --> 00:03:01,311 Oh, hi, Nadira. 95 00:03:01,485 --> 00:03:03,270 I'm so sorry to be ambushing you like this, 96 00:03:03,400 --> 00:03:05,315 but Mrs. Charlotte fired me 97 00:03:05,402 --> 00:03:07,796 for something I didn't do, and you've always been so nice, 98 00:03:07,926 --> 00:03:10,015 and Rosie told me that you help people, and I really need help. 99 00:03:10,146 --> 00:03:11,321 Please.Okay, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 100 00:03:11,452 --> 00:03:12,931 Yeah. Not here, though. 101 00:03:14,063 --> 00:03:15,630 Come on. 102 00:03:25,727 --> 00:03:26,771 Stuart. 103 00:03:26,945 --> 00:03:28,773 Yes, that is my name. 104 00:03:28,904 --> 00:03:30,253 I'm just surprised to see you. 105 00:03:30,384 --> 00:03:31,559 I thought you said you get to work from home 106 00:03:31,733 --> 00:03:33,125 when Senior's traveling.Well, 107 00:03:33,300 --> 00:03:34,649 today he decided he wants me at the office 108 00:03:34,779 --> 00:03:36,390 during European hours, so I've been here 109 00:03:36,520 --> 00:03:37,652 since 3:00 a.m. Did you need something? 110 00:03:37,781 --> 00:03:38,957 Uh... 111 00:03:42,352 --> 00:03:44,224 ...just to drop this off. 112 00:03:45,573 --> 00:03:47,749 Thank the big man for putting me on Wellbrexa. 113 00:03:47,879 --> 00:03:49,054 I'll put it on his desk. 114 00:03:49,185 --> 00:03:50,273 Great, and if I do need something, 115 00:03:50,404 --> 00:03:52,101 I'll make sure to ask you before 1:00. 116 00:03:52,275 --> 00:03:53,102 More like noon. 117 00:03:53,233 --> 00:03:54,582 And, please, need nothing. 118 00:03:54,712 --> 00:03:55,974 Did you not hear the 3:00 a.m. part? 119 00:03:56,105 --> 00:03:57,759 Oh, trust me, Stuart. 120 00:03:57,933 --> 00:04:00,152 I heard it loud and clear. 121 00:04:06,550 --> 00:04:08,813 Billy's broken. Claudia broke him. 122 00:04:08,944 --> 00:04:10,989 It's bad, and there's apparently no warranty on the human male. 123 00:04:11,163 --> 00:04:12,817 Well, breakups are tough. 124 00:04:12,904 --> 00:04:15,385 I mean, he and Claudia were together for eight years. 125 00:04:15,472 --> 00:04:16,733 I know, but still, you need to fix him. 126 00:04:16,908 --> 00:04:17,909 Do one of your spells. 127 00:04:18,040 --> 00:04:19,476 Well, I'm not a magician. 128 00:04:19,563 --> 00:04:21,522 I'm just a gal trying to get into 129 00:04:21,652 --> 00:04:23,393 her office.Okay. 130 00:04:25,177 --> 00:04:26,701 See what I mean? 131 00:04:26,831 --> 00:04:28,355 He's a shell. 132 00:04:28,442 --> 00:04:30,661 As fragile as a Forever 21 T-shirt. 133 00:04:30,748 --> 00:04:33,098 He looks fine. 134 00:04:33,185 --> 00:04:34,622 It's a facade. 135 00:04:34,752 --> 00:04:36,319 These aren't noise-canceling. 136 00:04:37,451 --> 00:04:39,931 Billy, why don't you share what you're listening to? 137 00:04:40,105 --> 00:04:41,411 Adele. 138 00:04:42,717 --> 00:04:43,761 First two albums. 139 00:04:43,935 --> 00:04:45,372 Billy, I'm so sorry. 140 00:04:45,502 --> 00:04:47,330 See? Clearly not fine. 141 00:04:47,461 --> 00:04:48,940 It's also fine to not be fine. 142 00:04:49,114 --> 00:04:50,377 I concur, 143 00:04:50,507 --> 00:04:52,248 as long as you keep the appearance of being fine 144 00:04:52,379 --> 00:04:54,119 in the office and the appearance of being 145 00:04:54,250 --> 00:04:55,991 not fine out of the office. 146 00:04:56,078 --> 00:04:57,384 What? We're saying the same thing. 147 00:04:57,514 --> 00:05:00,604 I just wish I knew why, you know? 148 00:05:00,778 --> 00:05:02,084 Nothing happened, 149 00:05:02,214 --> 00:05:03,694 no one cheated. 150 00:05:04,695 --> 00:05:07,045 Morning. Need you three in the meeting room. 151 00:05:07,176 --> 00:05:08,003 Um, well, actually, 152 00:05:08,177 --> 00:05:09,874 Julian is expecting me 153 00:05:10,005 --> 00:05:11,136 on his next Wellbrexa action. 154 00:05:11,223 --> 00:05:13,400 Julian will understand. 155 00:05:16,881 --> 00:05:19,362 I take Hayden to the park every Tuesday. 156 00:05:19,493 --> 00:05:21,190 But we come back home that day, 157 00:05:21,364 --> 00:05:22,844 and Ms. Charlotte fired me 158 00:05:23,018 --> 00:05:25,455 because there's pictures of us all over Eyes from Afar. 159 00:05:25,629 --> 00:05:26,978 It's an online forum. 160 00:05:27,065 --> 00:05:28,763 Parents can track their nannies and children, 161 00:05:28,850 --> 00:05:29,851 among other things. 162 00:05:30,025 --> 00:05:31,374 It's a nightmare. 163 00:05:31,505 --> 00:05:32,897 We can't go anywhere without being scared 164 00:05:33,028 --> 00:05:34,203 someone is watching us. 165 00:05:34,377 --> 00:05:37,554 Who would do something so terrible? 166 00:05:41,079 --> 00:05:43,125 What did the post accuse you of? 167 00:05:43,255 --> 00:05:44,866 There were several photos. 168 00:05:44,996 --> 00:05:48,870 One made it look like Nadira was yelling at Hayden. 169 00:05:49,000 --> 00:05:50,262 NADIRA: But we were really playing 170 00:05:50,393 --> 00:05:53,135 "No, no monsters." It's just a silly game. 171 00:05:53,265 --> 00:05:54,397 And then there's this one. 172 00:05:54,528 --> 00:05:56,356 Hayden was about to run into the street. 173 00:05:56,486 --> 00:05:57,357 It's ridiculous. 174 00:05:57,487 --> 00:05:58,662 I-I would never hurt him. 175 00:05:58,793 --> 00:06:01,273 But now no one will hire me. 176 00:06:01,404 --> 00:06:03,232 I-I can't even get an interview. 177 00:06:03,319 --> 00:06:04,712 I send money back home to my family. 178 00:06:04,886 --> 00:06:05,930 I'm supposed to make enough to send for my kids 179 00:06:06,061 --> 00:06:07,541 to come over. 180 00:06:07,671 --> 00:06:10,021 It's been a year since I've seen them. 181 00:06:10,195 --> 00:06:11,849 I'm so sorry. 182 00:06:11,980 --> 00:06:13,590 You shouldn't have to choose between 183 00:06:13,764 --> 00:06:15,723 providing for your children and being with them. 184 00:06:15,897 --> 00:06:17,332 OLYMPIA: We'll file 185 00:06:17,464 --> 00:06:19,553 a cease and desist, get the photos 186 00:06:19,683 --> 00:06:20,858 removed from the site. This will allow you 187 00:06:20,989 --> 00:06:23,339 to get a new job sooner rather than later. 188 00:06:23,470 --> 00:06:25,689 Matty, let's go talk to Julian. 189 00:06:28,649 --> 00:06:30,520 What's Billy's deal? 190 00:06:30,651 --> 00:06:32,696 Claudia rejected his proposal. 191 00:06:32,827 --> 00:06:34,306 Ugh. Well, people let you down. 192 00:06:34,481 --> 00:06:36,526 Better he know now. 193 00:06:37,701 --> 00:06:39,094 Dropping Matty off? 194 00:06:39,268 --> 00:06:40,530 OLYMPIA: No, she's with me today. 195 00:06:40,704 --> 00:06:42,445 I'm filing a cease and desist against 196 00:06:42,532 --> 00:06:44,491 Eyes from Afar on behalf of Nadira Freeman. 197 00:06:44,621 --> 00:06:46,710 Wait, Nadira, Charlotte's nanny? 198 00:06:46,841 --> 00:06:49,713 Well, technically, Charlotte's children's former nanny. 199 00:06:50,758 --> 00:06:52,499 Getting involved in school drama is a death wish. 200 00:06:52,673 --> 00:06:54,544 It's not drama, it's a legal case. 201 00:06:54,675 --> 00:06:55,850 A legal case that will get back 202 00:06:55,980 --> 00:06:57,373 to the Mulberry Prep moms. 203 00:06:57,504 --> 00:06:59,157 What do you call them, the-the Nanny Cams? 204 00:06:59,288 --> 00:07:03,553 Jill Clark is on the board of that Big Brother nanny website. 205 00:07:03,727 --> 00:07:05,729 Which is why Matty will be the face of the case. 206 00:07:05,903 --> 00:07:07,949 Jacobson Moore is a huge firm. 207 00:07:08,079 --> 00:07:09,646 If Matty argues the motion, 208 00:07:09,777 --> 00:07:10,908 no one will know I had anything to do with it. 209 00:07:10,995 --> 00:07:12,910 [stammers] Uh...Come on, 210 00:07:13,041 --> 00:07:14,129 you know Nadira. Yeah. 211 00:07:14,259 --> 00:07:15,217 She watched the twins before. 212 00:07:15,391 --> 00:07:16,566 And I feel badly for her, 213 00:07:16,697 --> 00:07:17,741 I just don't want it to affect our family. 214 00:07:17,915 --> 00:07:18,960 Oh, so now you're prioritizing our family? 215 00:07:19,090 --> 00:07:20,048 Uh, maybe I should step out? 216 00:07:20,178 --> 00:07:22,616 We're going, come on. [sighs] 217 00:07:22,746 --> 00:07:24,879 I'll, uh, bring you up to speed on Wellbrexa later. 218 00:07:27,795 --> 00:07:29,884 Uh... uh, hey. 219 00:07:29,971 --> 00:07:31,581 Just to remind you, 220 00:07:31,668 --> 00:07:34,236 I've only been in court once since Y2K. 221 00:07:34,366 --> 00:07:36,586 You did great, and you'll do great again. 222 00:07:36,717 --> 00:07:38,066 I have no doubt. Only trust. 223 00:07:38,196 --> 00:07:39,023 Who's the judge? 224 00:07:39,110 --> 00:07:40,938 Francesca Caggiano. 225 00:07:41,025 --> 00:07:42,897 A real ride-or-die First Amendment gal. 226 00:07:43,027 --> 00:07:44,986 Once used up half an evidentiary hearing pointing out 227 00:07:45,116 --> 00:07:47,771 every historical inaccuracy in Hamilton. 228 00:07:47,902 --> 00:07:49,991 Taking down a photo means limiting free speech. 229 00:07:50,165 --> 00:07:51,383 She won't go for it. 230 00:07:51,514 --> 00:07:52,907 Unless it's a photo of her nephew. 231 00:07:54,212 --> 00:07:55,953 Kid got arrested for public intoxication, 232 00:07:56,040 --> 00:07:58,347 and Caggiano called in a favor to get his mug shot pulled. 233 00:07:58,478 --> 00:08:00,436 So, our best bet 234 00:08:00,610 --> 00:08:03,395 is for you to not deny free speech is involved here. 235 00:08:03,526 --> 00:08:06,398 Just hammer home that the harm to Nadira 236 00:08:06,486 --> 00:08:08,052 outweighs any free speech infringements. 237 00:08:08,139 --> 00:08:09,706 Got it. 238 00:08:09,837 --> 00:08:11,795 Oh, and, Matty, 239 00:08:11,926 --> 00:08:14,145 remember, no one can know that 240 00:08:14,232 --> 00:08:15,843 I am connected to this case. 241 00:08:17,845 --> 00:08:19,934 Eyes from Afar is no different 242 00:08:20,021 --> 00:08:21,631 than the soapbox at the town square. 243 00:08:21,805 --> 00:08:24,547 This is where citizens come to speak their minds, 244 00:08:24,678 --> 00:08:27,507 to warn their neighbors of potential danger. 245 00:08:27,594 --> 00:08:31,249 These photos are a sacred form 246 00:08:31,423 --> 00:08:32,903 of free speech. Deny the plaintiff's 247 00:08:33,034 --> 00:08:34,644 cease and desist 248 00:08:34,818 --> 00:08:36,254 to preserve that soapbox 249 00:08:36,385 --> 00:08:38,082 and whatever's left of the First Amendment. 250 00:08:38,169 --> 00:08:39,431 Counselor, 251 00:08:39,606 --> 00:08:40,607 hard act to follow. 252 00:08:40,780 --> 00:08:43,260 Oh, don't underestimate Ms. Matlock. 253 00:08:43,392 --> 00:08:45,133 We've faced off before. This woman's a shark. 254 00:08:45,263 --> 00:08:47,483 What? No, I'm not. 255 00:08:47,614 --> 00:08:50,442 Well, I'm allowed to say that, and you're allowed to deny it. 256 00:08:50,617 --> 00:08:51,835 It's all free speech. 257 00:08:53,358 --> 00:08:54,534 That's clever. I like that. 258 00:08:54,621 --> 00:08:56,405 I'll accept it, Your Honor, 259 00:08:56,492 --> 00:08:59,016 because I believe in free speech, too. 260 00:08:59,147 --> 00:09:01,279 And yes, I'm asking you to limit it here, 261 00:09:01,410 --> 00:09:03,281 but that's not without precedent 262 00:09:03,455 --> 00:09:04,979 when the harm is substantial. 263 00:09:05,066 --> 00:09:06,763 We're not talking about terrorism here, 264 00:09:06,894 --> 00:09:08,896 Your Honor, these are just concerned parents and caretakers 265 00:09:09,026 --> 00:09:10,985 who are just trying to keep their children happy and safe. 266 00:09:11,115 --> 00:09:14,336 Which is exactly what my client was doing, 267 00:09:14,510 --> 00:09:15,816 keeping one of their kids 268 00:09:15,946 --> 00:09:16,904 from running out into the middle of the street. 269 00:09:17,034 --> 00:09:18,470 Not according to these photos. 270 00:09:18,601 --> 00:09:20,385 Which were taken out of context. 271 00:09:20,472 --> 00:09:22,649 Even so, the potentialfor harm 272 00:09:22,736 --> 00:09:24,999 doesn't even come close to justifying censorship. 273 00:09:29,743 --> 00:09:32,180 Judge, you have to look at these photos like... 274 00:09:32,267 --> 00:09:33,703 a mug shot. 275 00:09:35,444 --> 00:09:36,967 Maybe for something minor. 276 00:09:37,098 --> 00:09:40,057 Maybe even something you didn't do. 277 00:09:40,231 --> 00:09:41,929 But that doesn't matter, 278 00:09:42,016 --> 00:09:43,800 because that one moment captured on camera 279 00:09:43,931 --> 00:09:46,934 screams "criminal" to every job interviewer 280 00:09:47,108 --> 00:09:48,588 for the next 40 years. 281 00:09:48,675 --> 00:09:51,286 A photo like that isn't just speech, 282 00:09:51,460 --> 00:09:53,723 it's a scarlet letter, 283 00:09:53,854 --> 00:09:56,813 branding you undesirable, untrustworthy 284 00:09:56,944 --> 00:10:00,687 and unemployable for the rest of your life. 285 00:10:02,950 --> 00:10:07,389 Well, I understand the shark comment now. 286 00:10:08,259 --> 00:10:09,783 Ms. Matlock, 287 00:10:09,957 --> 00:10:12,742 I love my sister, but my nephew's a moron 288 00:10:12,829 --> 00:10:14,657 and deserved everything he had coming. 289 00:10:16,354 --> 00:10:17,704 Motion denied. 290 00:10:18,922 --> 00:10:20,184 And not many people know that story, 291 00:10:20,358 --> 00:10:22,796 so tell Olympia Lawrence I said hello. 292 00:10:32,414 --> 00:10:34,068 MATTY [over phone]: I'm so sorry. 293 00:10:34,155 --> 00:10:36,505 She was about to deny Nadira's cease and desist. 294 00:10:36,636 --> 00:10:37,854 I had to throw a Hail Mary. 295 00:10:38,028 --> 00:10:39,726 Hold on. Hi, there. 296 00:10:39,856 --> 00:10:41,989 I'm leaving this for my son, Courtney Lawrence-Markston. 297 00:10:43,033 --> 00:10:44,034 Thank you. 298 00:10:44,208 --> 00:10:45,209 I'm back. 299 00:10:45,340 --> 00:10:47,864 I-I-I fudged it, and I'm sorry. 300 00:10:48,038 --> 00:10:49,213 It's not your fault. 301 00:10:49,344 --> 00:10:51,085 I sent you there knowing there was a risk. 302 00:10:51,259 --> 00:10:52,695 I just hope it doesn't end up being a big deal. 303 00:10:52,826 --> 00:10:53,827 JILL [over phone]: Olympia. 304 00:10:54,828 --> 00:10:56,525 Why are you defending an abuser? 305 00:10:56,699 --> 00:10:58,875 Abuse is a loaded word, Jill. 306 00:10:58,962 --> 00:11:01,269 A picture is worth a thousand loaded words. 307 00:11:01,399 --> 00:11:03,227 OLYMPIA: Charlotte, Nadira is adamant 308 00:11:03,314 --> 00:11:05,055 that those photos were taken out of context. 309 00:11:05,186 --> 00:11:06,709 This is ridiculous. 310 00:11:06,840 --> 00:11:08,537 We never see you at school, and you get involved in this. 311 00:11:08,668 --> 00:11:10,278 OLYMPIA: This happens to be 312 00:11:10,408 --> 00:11:11,932 ruining a woman's life. 313 00:11:12,106 --> 00:11:15,457 And it's work, which we know is your priority. 314 00:11:16,327 --> 00:11:17,938 OLYMPIA: Luckily, Tessa, 315 00:11:18,068 --> 00:11:19,766 your opinion of me is none of my business. 316 00:11:19,853 --> 00:11:22,682 I'm sure I'll be talking to you all soon. 317 00:11:24,466 --> 00:11:26,337 You still there?MATTY: Yes. 318 00:11:26,511 --> 00:11:28,078 And I don't support physical violence, 319 00:11:28,209 --> 00:11:30,080 but if you accidentally tripped one of those women, 320 00:11:30,211 --> 00:11:32,474 it'd be a public service, and I'll be your alibi. 321 00:11:33,518 --> 00:11:35,085 We need to pivot to a John Doe. 322 00:11:35,216 --> 00:11:36,521 Unmask the person behind the account 323 00:11:36,652 --> 00:11:37,958 and go after them for defamation. 324 00:11:39,002 --> 00:11:41,135 Which means we need to talk to Julian again. 325 00:11:41,265 --> 00:11:44,529 Ugh... [stammers] 326 00:11:44,660 --> 00:11:47,924 Honestly, I don't feel comfortable 327 00:11:48,011 --> 00:11:49,534 being in the middle of whatever's going on 328 00:11:49,665 --> 00:11:51,101 between the two of you right now. 329 00:11:54,322 --> 00:11:55,932 He cheated. 330 00:11:58,108 --> 00:12:00,023 Oh, no. 331 00:12:00,154 --> 00:12:01,721 Yeah. Years ago, 332 00:12:01,851 --> 00:12:03,940 but I just found out, and, uh... 333 00:12:05,376 --> 00:12:08,510 I don't know if I can bear to be with him alone and... 334 00:12:10,686 --> 00:12:13,036 Oh, I completely understand. 335 00:12:14,298 --> 00:12:17,954 Right. Your husband was unfaithful, too. 336 00:12:19,782 --> 00:12:22,002 Well... this isn't about me, 337 00:12:22,132 --> 00:12:24,918 and I'm so sorry. 338 00:12:25,005 --> 00:12:28,748 I don't know if I should ask him who it was. 339 00:12:28,835 --> 00:12:30,271 Sometimes I think I want to know, but... 340 00:12:30,401 --> 00:12:32,403 I won't be able to get through the day 341 00:12:32,534 --> 00:12:34,579 without seeing her face. 342 00:12:34,710 --> 00:12:36,059 What do you think? 343 00:12:38,322 --> 00:12:40,150 I think... 344 00:12:40,281 --> 00:12:41,848 [sighs] 345 00:12:42,022 --> 00:12:45,025 ...there's no good answers when there's no good options. 346 00:12:46,113 --> 00:12:47,941 Just what you can live with. 347 00:12:48,071 --> 00:12:49,725 If you were here, I'd give you a hug. 348 00:12:49,856 --> 00:12:52,119 Or try to. You'd probably flinch. 349 00:12:52,249 --> 00:12:54,077 [chuckles] I wouldn't. 350 00:12:54,208 --> 00:12:56,079 Okay, I probably would. 351 00:12:56,165 --> 00:12:57,298 [laughs] 352 00:12:58,560 --> 00:13:00,127 Well, in lieu of that... 353 00:13:01,345 --> 00:13:02,825 ...I'm happy to stick by you 354 00:13:02,956 --> 00:13:04,784 when you talk to that philandering dum-dum. 355 00:13:04,958 --> 00:13:07,612 [laughs] I'm a big girl. 356 00:13:07,743 --> 00:13:09,353 I have to deal. [sighs] 357 00:13:10,441 --> 00:13:12,704 But I appreciate it, Matty. I really do. 358 00:13:14,358 --> 00:13:15,969 When do you have to leave for the doctor? 359 00:13:16,099 --> 00:13:17,666 I know you have an appointment today. 360 00:13:17,840 --> 00:13:20,800 Uh, couple of hours. I'm just taking a quick lunch break. 361 00:13:20,930 --> 00:13:22,540 My blood sugar's getting low. 362 00:13:22,627 --> 00:13:24,281 All right. Talk to you later.Okay. 363 00:13:25,326 --> 00:13:28,024 Hello? Stuart? 364 00:13:43,387 --> 00:13:45,085 [computer beeps] 365 00:13:52,962 --> 00:13:55,835 [computer chiming] 366 00:14:04,104 --> 00:14:06,149 Come on, baby. Come on, baby. Come on, baby. 367 00:14:19,380 --> 00:14:23,210 Printer 511? 511. 368 00:14:27,431 --> 00:14:28,258 Damn it. 369 00:14:28,389 --> 00:14:31,871 102. Where's 511? 370 00:14:33,089 --> 00:14:34,177 [door closes] 371 00:14:34,264 --> 00:14:37,050 No problem, sir. I'll grab the file. 372 00:14:40,096 --> 00:14:41,054 Oh, hey there. 373 00:14:41,228 --> 00:14:42,925 I forgot to leave my card. 374 00:14:43,056 --> 00:14:44,274 No use kissing ass 375 00:14:44,405 --> 00:14:46,189 if no one knows the lips are mine. 376 00:14:46,320 --> 00:14:47,538 Shh, shh, shh. 377 00:14:47,669 --> 00:14:49,714 O-Okay, uh, I'm at your desk, sir. 378 00:14:49,845 --> 00:14:51,281 Where'd you see it last? 379 00:14:52,413 --> 00:14:54,023 [printers whirring] 380 00:15:07,080 --> 00:15:09,169 [sighs] 381 00:15:22,573 --> 00:15:24,314 Hi, there. Um, I'm sorry to bother you, 382 00:15:24,445 --> 00:15:26,664 but i-is there any way to see a printer's history? 383 00:15:26,751 --> 00:15:28,928 I mean, somebody must've swiped my documents. 384 00:15:29,058 --> 00:15:30,930 That happens all the time, just reprint.Right, 385 00:15:31,104 --> 00:15:33,758 but, uh, see, um, well, 386 00:15:33,889 --> 00:15:36,196 the documents are sensitive.Oh... 387 00:15:36,326 --> 00:15:38,154 So you don't want them turned into security, 388 00:15:38,328 --> 00:15:39,939 got it. Let's see, 389 00:15:40,069 --> 00:15:41,897 I think there's a printer log. 390 00:15:42,071 --> 00:15:44,073 Yup. Here. 391 00:15:44,204 --> 00:15:45,814 You can see who printed right after you. 392 00:15:45,945 --> 00:15:47,337 [sighs] Thank you very much. 393 00:15:47,511 --> 00:15:48,730 Mm-hmm. 394 00:15:49,905 --> 00:15:51,907 [printer beeping] 395 00:15:52,038 --> 00:15:54,301 MATTY: Olympia's assistant... 396 00:15:57,565 --> 00:15:59,306 You're filing a John Doe? 397 00:15:59,436 --> 00:16:01,134 There were personal details in the post, 398 00:16:01,308 --> 00:16:04,311 so we have defamation, invasion of privacy... 399 00:16:04,441 --> 00:16:06,269 Well, I thought this was over after the cease and desist. 400 00:16:06,356 --> 00:16:08,837 It was denied. Stay calm, we're in public. 401 00:16:09,011 --> 00:16:12,101 Let's go to my office.No thank you. Public is perfect. 402 00:16:13,407 --> 00:16:15,887 My hands are tied.No, they're the exact opposite of tied. 403 00:16:16,018 --> 00:16:17,802 They're untied, literally on the wheel, 404 00:16:17,933 --> 00:16:21,197 steering.Who is going to help Nadira if I don't? 405 00:16:21,284 --> 00:16:23,243 Just be careful with the school stuff. 406 00:16:23,373 --> 00:16:25,549 These moms are retaliatory, they're mean... 407 00:16:25,723 --> 00:16:27,290 Those are your words. 408 00:16:27,421 --> 00:16:28,639 Which is why I wanted to pull the twins last year. 409 00:16:28,726 --> 00:16:30,206 [sighs] 410 00:16:30,337 --> 00:16:31,816 I'll keep you in the loop. 411 00:16:36,996 --> 00:16:37,735 Finish the John Doe brief? 412 00:16:37,909 --> 00:16:40,086 Uh... We don't need it. 413 00:16:40,260 --> 00:16:41,565 Because I have this friend in tech... 414 00:16:41,652 --> 00:16:43,959 Why'd you say "friend in tech" weird? 415 00:16:44,090 --> 00:16:45,656 I did not mean to. 416 00:16:45,787 --> 00:16:47,180 Um, anyway, 417 00:16:47,354 --> 00:16:49,312 I asked her if she could help us find out the person 418 00:16:49,443 --> 00:16:51,184 behind the anonymous account that posted Nadira's pictures. 419 00:16:51,314 --> 00:16:53,403 What? Could she?SARAH: Yeah. 420 00:16:53,577 --> 00:16:55,449 I mean, I asked her if it was above board, 421 00:16:55,536 --> 00:16:56,798 and she said, "Theoretically," which I took to mean 422 00:16:56,928 --> 00:16:58,234 don't ask any more questions. 423 00:16:58,408 --> 00:17:00,367 Here's the email address. 424 00:17:02,325 --> 00:17:04,762 Wait, TessaTalks25@aol? 425 00:17:04,893 --> 00:17:07,635 Got to be Tessa Winters. 426 00:17:07,765 --> 00:17:09,289 She's one of Charlotte's good friends, 427 00:17:09,419 --> 00:17:10,811 but why wouldn't she just tell her about Nadira? 428 00:17:10,898 --> 00:17:12,465 Maybe Charlotte is the kind of person 429 00:17:12,596 --> 00:17:14,294 who shoots the messenger, or maybe they're in on it together, 430 00:17:14,424 --> 00:17:15,859 and she wanted to fire Nadira and needed a reason, 431 00:17:16,035 --> 00:17:18,079 or Tessa thinks that Charlotte wouldn't believe her, 432 00:17:18,211 --> 00:17:19,473 or she made it up... 433 00:17:19,603 --> 00:17:20,343 Slow down. I can't hear myself think. 434 00:17:20,430 --> 00:17:21,910 Same. 435 00:17:22,084 --> 00:17:23,999 [sighs] Okay. Time to ask Tessa some questions. 436 00:17:24,130 --> 00:17:27,611 As long as you're okay. 437 00:17:27,742 --> 00:17:29,265 Billy's fine. His favorite sports team 438 00:17:29,396 --> 00:17:31,398 got crushed. Men, am I right? 439 00:17:31,528 --> 00:17:33,748 We are ready to interview Tessa. 440 00:17:33,878 --> 00:17:35,315 Actually, transparently, 441 00:17:35,445 --> 00:17:38,361 I'm not currently operating at 100% battery. 442 00:17:38,492 --> 00:17:39,710 No problem. 443 00:17:39,841 --> 00:17:42,235 Everyone's human. Thanks for telling me. 444 00:17:42,365 --> 00:17:43,845 Yeah. Actually, I should do the interview 445 00:17:43,975 --> 00:17:45,238 on my own, 446 00:17:45,412 --> 00:17:47,414 since I know her. 447 00:17:52,506 --> 00:17:55,639 Matty. [sighs] Glad I caught you. 448 00:17:55,770 --> 00:17:57,685 Uh, I was hoping to get your help 449 00:17:57,815 --> 00:17:59,295 de-escalating this whole situation 450 00:17:59,426 --> 00:18:01,036 with Olympia and Mulberry Prep. 451 00:18:01,167 --> 00:18:02,733 [chuckles] No, you don't. 452 00:18:02,907 --> 00:18:04,387 This isn't my first day 453 00:18:04,561 --> 00:18:05,780 where you can flash that handsome smile of yours 454 00:18:05,910 --> 00:18:07,956 and... [laughs] put me smack-dab in the middle. 455 00:18:08,087 --> 00:18:09,218 No, you're not in the middle. 456 00:18:09,349 --> 00:18:11,090 You're-you're on Olympia's side. 457 00:18:11,264 --> 00:18:13,570 I'm asking you to be neutral. 458 00:18:13,701 --> 00:18:16,182 She won't talk to me, and I just don't want her 459 00:18:16,356 --> 00:18:19,402 to go nuclear on the school because she hates the people. 460 00:18:21,100 --> 00:18:22,666 What are you asking exactly? 461 00:18:24,842 --> 00:18:26,453 Look, I liked us working together, 462 00:18:26,540 --> 00:18:28,107 and I want it to continue. 463 00:18:29,195 --> 00:18:31,806 Just make sure things don't get out of hand, okay? 464 00:18:32,894 --> 00:18:34,200 If I didn't know better, I'd... 465 00:18:34,330 --> 00:18:36,419 think you were suggesting a quid pro quo. 466 00:18:36,593 --> 00:18:38,117 [scoffs] 467 00:18:38,247 --> 00:18:39,640 I don't care what you call it, 468 00:18:39,770 --> 00:18:41,468 I just need to know I can count on you, too, 469 00:18:41,598 --> 00:18:43,296 that's all. 470 00:18:56,047 --> 00:18:57,919 Well, hey there, Missy. 471 00:18:58,049 --> 00:19:00,574 [chuckling] Hi.Is Olympia in? 472 00:19:00,748 --> 00:19:02,315 Nope, in an interview. 473 00:19:02,445 --> 00:19:06,057 Oh. Oh, that's the Klein deposition. 474 00:19:06,188 --> 00:19:08,321 I know she wanted a printout of that. You know, 475 00:19:08,451 --> 00:19:10,149 I'll just take it up to...She wants it for tonight, 476 00:19:10,279 --> 00:19:12,151 all good. Yeah, yeah. 477 00:19:12,325 --> 00:19:14,805 Hmm. Got it. 478 00:19:17,156 --> 00:19:18,157 I'm just gonna wait for her. 479 00:19:24,815 --> 00:19:26,252 [phone chimes] 480 00:19:37,350 --> 00:19:39,830 Need a break? I can man the desk. 481 00:19:40,004 --> 00:19:43,486 No. [chuckles] Just on Instagram. Shh. 482 00:19:43,573 --> 00:19:45,488 [chuckles] 483 00:19:45,619 --> 00:19:46,968 Cool. 484 00:19:53,061 --> 00:19:56,151 Tessa, why would someone post those photos of Nadira 485 00:19:56,282 --> 00:19:57,544 from your email account? 486 00:19:57,674 --> 00:19:59,241 PERRY [over phone]: Don't answer that. 487 00:19:59,372 --> 00:20:01,025 And just a reminder that my client is here 488 00:20:01,156 --> 00:20:02,679 of her own volition and has nothing to hide.[child screaming] 489 00:20:02,810 --> 00:20:04,072 PERRY: Hey, hey, hey, hey, stop it. 490 00:20:04,203 --> 00:20:05,334 Stop it. Go find your mother. 491 00:20:05,421 --> 00:20:07,162 Then let her answer the questions, Perry. 492 00:20:07,293 --> 00:20:09,686 Otherwise, I'm filing the John Doe. It will be public. 493 00:20:09,860 --> 00:20:11,775 PERRY: Okay, look, you-you are asking her to speculate 494 00:20:11,906 --> 00:20:13,473 upon something that-- [stammers] 495 00:20:13,603 --> 00:20:15,214 Don't-don't spray sunscreen in your sister's eyes. 496 00:20:15,344 --> 00:20:17,216 Make good choices. Come on. 497 00:20:17,346 --> 00:20:18,521 I didn't post the pictures. 498 00:20:18,652 --> 00:20:19,696 Came from your email. 499 00:20:19,827 --> 00:20:21,481 A super old one. 500 00:20:21,611 --> 00:20:24,658 I only use it for online shopping, to control spam. 501 00:20:24,788 --> 00:20:26,050 I haven't checked it in months. 502 00:20:26,181 --> 00:20:27,356 Someone else did it. 503 00:20:27,487 --> 00:20:28,705 Did your husband use the account? 504 00:20:28,792 --> 00:20:30,141 Ha! 505 00:20:30,272 --> 00:20:33,580 Mark involved in nanny drama? [scoffs] 506 00:20:33,667 --> 00:20:35,582 Go ahead, ask him. He's on his way. 507 00:20:35,669 --> 00:20:37,540 PERRY: Enough. Okay, I am losing patience. 508 00:20:37,714 --> 00:20:39,412 Are you talking to me or-or your kids, Perry? 509 00:20:39,586 --> 00:20:42,241 PERRY: [sighs] Both. Last question. 510 00:20:42,371 --> 00:20:44,982 Where were you last Monday at 10:40 a.m. 511 00:20:45,069 --> 00:20:46,114 when the photos were uploaded? 512 00:20:46,201 --> 00:20:48,029 ANNIE: Mm, I don't know. 513 00:20:48,159 --> 00:20:49,813 [sniffs] You don't smell that? 514 00:20:49,900 --> 00:20:52,120 [sighs] Maybe a little? 515 00:20:52,251 --> 00:20:53,774 You need to go get maintenance. 516 00:20:53,904 --> 00:20:56,124 Oh, Annie, I'm telling you, something's rotting. 517 00:20:56,255 --> 00:20:57,778 And I have a nose for odor. 518 00:20:57,865 --> 00:20:59,649 My former husband ignored me once-- 519 00:20:59,780 --> 00:21:01,782 three weeks later, the health department came in. 520 00:21:01,912 --> 00:21:04,915 Not one, two dead raccoons 521 00:21:05,046 --> 00:21:06,134 locked in an embrace. 522 00:21:06,265 --> 00:21:09,268 Ew. I'll check the trash cans. 523 00:21:09,442 --> 00:21:11,052 [sniffing] 524 00:21:13,663 --> 00:21:16,318 I'm looking for Olympia Lawrence. 525 00:21:16,449 --> 00:21:18,494 Mark? [scoffs]I am so sorry, honey. 526 00:21:18,625 --> 00:21:20,453 The Yorkshire showing ran late. 527 00:21:20,627 --> 00:21:22,498 I'll save you time, Olympia. 528 00:21:22,629 --> 00:21:24,718 Mark, where were you on Monday at 10:40? 529 00:21:24,892 --> 00:21:27,677 At the Yorkshire all day. Have to sell 20 units. 530 00:21:27,808 --> 00:21:29,766 TESSA: See? Neither one of us uploaded those photos. 531 00:21:29,897 --> 00:21:32,291 This all seems a little aggressive. 532 00:21:33,248 --> 00:21:34,815 I'm sure it seems that way. 533 00:21:34,945 --> 00:21:36,382 Annie, please show Mark and Tessa to the elevator. 534 00:21:36,556 --> 00:21:38,297 Yes. 535 00:21:40,908 --> 00:21:43,084 Thank you. 536 00:21:43,214 --> 00:21:45,652 [elevator bell dings] 537 00:21:45,782 --> 00:21:47,436 How'd it go in there? 538 00:21:47,523 --> 00:21:49,438 She says she didn't do it, and-- 539 00:21:49,525 --> 00:21:51,614 I don't know-- I believe her. 540 00:21:51,745 --> 00:21:53,660 [phone chimes] 541 00:21:53,790 --> 00:21:56,227 So, I'm going to file an emergency motion to authorize, 542 00:21:56,358 --> 00:21:58,969 force the Internet service provider to release 543 00:21:59,100 --> 00:22:00,580 the IP address of the computer that posted it, 544 00:22:00,754 --> 00:22:04,279 which means, I have to face Caggiano again. 545 00:22:04,366 --> 00:22:07,630 I'm coming with you. I mean, not in the courtroom. 546 00:22:07,804 --> 00:22:10,807 I mean, Caggiano's scary as mashed potatoes with no gravy. 547 00:22:10,938 --> 00:22:12,331 But before, after, 548 00:22:12,505 --> 00:22:15,072 I'll hold your hand, your bag. 549 00:22:15,203 --> 00:22:16,987 I thought you had a doctor's appointment. 550 00:22:17,118 --> 00:22:18,511 Oh, it's just an eye exam. 551 00:22:18,641 --> 00:22:20,600 I rescheduled it after our phone call. 552 00:22:20,730 --> 00:22:23,646 I mean, you've had a rough day. You need backup. 553 00:22:24,734 --> 00:22:26,606 Thank you, Matty. 554 00:22:26,736 --> 00:22:28,129 That means a lot. 555 00:22:38,661 --> 00:22:40,533 All right. [sighs] 556 00:22:40,707 --> 00:22:41,969 Ready? 557 00:22:42,099 --> 00:22:44,319 I'm ready. 558 00:22:51,413 --> 00:22:53,415 Olympia Lawrence. Glad to see you and not your emissary. 559 00:22:53,546 --> 00:22:54,895 OLYMPIA: Apologies. 560 00:22:54,982 --> 00:22:57,767 I understand if you're upset with me. 561 00:22:57,898 --> 00:22:59,900 Trying to get it on the record that I can't be partial? 562 00:23:00,944 --> 00:23:02,032 Of course not, Your Honor. 563 00:23:02,163 --> 00:23:03,686 CAGGIANO:Good. 564 00:23:03,817 --> 00:23:06,385 So, an emergency motion to authorize. Interesting. 565 00:23:06,515 --> 00:23:08,778 BOTH: Your Honor?Seems it's been 566 00:23:08,909 --> 00:23:12,173 a settled area of law since 1996 when Congress passed 567 00:23:12,260 --> 00:23:13,957 the Communications Decency Act immunizing 568 00:23:14,131 --> 00:23:15,872 websites from liability. 569 00:23:16,003 --> 00:23:18,005 Excellent point. 570 00:23:19,615 --> 00:23:21,791 If she doesn't get the motion, then what? 571 00:23:21,922 --> 00:23:25,491 Well, then she'll come up with a new plan. 572 00:23:26,492 --> 00:23:28,624 How old are your kids? 573 00:23:29,364 --> 00:23:31,061 Five and three. Oh. 574 00:23:31,235 --> 00:23:32,715 They live with my mother. 575 00:23:32,802 --> 00:23:35,022 Hmm. 576 00:23:35,152 --> 00:23:37,241 I'm raising my grandson. 577 00:23:37,328 --> 00:23:39,679 It's very different circumstances. 578 00:23:40,767 --> 00:23:42,029 My daughter... 579 00:23:44,074 --> 00:23:45,162 She passed. 580 00:23:45,946 --> 00:23:47,469 [sighs] 581 00:23:47,600 --> 00:23:49,950 I'm really sorry to hear that. 582 00:23:51,038 --> 00:23:52,648 Thank you. 583 00:23:52,735 --> 00:23:55,042 But I'm sharing that with you because... 584 00:23:57,261 --> 00:24:00,221 Well, my grandson talks about his mother all the time. 585 00:24:00,351 --> 00:24:01,962 [chuckles softly] 586 00:24:02,092 --> 00:24:04,051 And you should know... 587 00:24:05,139 --> 00:24:07,097 ...you're not forgotten. 588 00:24:11,188 --> 00:24:12,973 OLYMPIA: The Dendrite opinion in 1991, 589 00:24:13,103 --> 00:24:15,454 See's Candies in 1999. 590 00:24:15,541 --> 00:24:18,761 Decades of precedent for defamation of private citizens. 591 00:24:18,892 --> 00:24:20,154 CABRERA:So you hate the First Amendment 592 00:24:20,284 --> 00:24:21,721 andthe Fourth Amendment? 593 00:24:21,851 --> 00:24:23,374 Don't talk to me about the Fourth Amendment. 594 00:24:23,549 --> 00:24:25,638 The personal information revealed in the caption 595 00:24:25,768 --> 00:24:28,249 of these photos violates my client's right to privacy. 596 00:24:28,336 --> 00:24:30,686 Kind of like what you did to the Honorable Judge Caggiano. 597 00:24:33,036 --> 00:24:34,516 Okay, yes. 598 00:24:34,690 --> 00:24:35,952 Let's talk about that. 599 00:24:36,039 --> 00:24:37,737 Your Honor, 600 00:24:37,867 --> 00:24:39,565 I apologize for sharing your personal business 601 00:24:39,695 --> 00:24:41,088 with my colleague. 602 00:24:41,218 --> 00:24:42,306 It was inappropriate. 603 00:24:42,481 --> 00:24:45,266 Agreed. You had no right. 604 00:24:45,396 --> 00:24:48,399 Except... that I-I did. 605 00:24:49,488 --> 00:24:51,272 Excuse me? 606 00:24:51,402 --> 00:24:55,189 While it was poor form for me to gossip about you, 607 00:24:55,363 --> 00:24:56,582 I had every right to. 608 00:24:56,712 --> 00:24:58,888 And as angry as you may be, Your Honor, 609 00:24:58,975 --> 00:25:00,934 there's nothing you can do about it 610 00:25:01,064 --> 00:25:02,979 because what I said is true. 611 00:25:03,153 --> 00:25:04,938 That's free speech. 612 00:25:05,068 --> 00:25:06,287 Once upon a time, you did 613 00:25:06,461 --> 00:25:09,029 help your nephew, but if you hadn't, 614 00:25:09,159 --> 00:25:10,683 and I was going around spreading that lie, 615 00:25:10,770 --> 00:25:13,555 I wouldn't have a right to defame you. 616 00:25:13,686 --> 00:25:15,165 Just like the poster 617 00:25:15,296 --> 00:25:17,167 on Eyes from Afar doesn't have a right 618 00:25:17,341 --> 00:25:18,778 to defame Nadira Freeman. 619 00:25:18,865 --> 00:25:19,953 False equivalency. There is zero evidence 620 00:25:20,083 --> 00:25:21,824 that the person who posted 621 00:25:21,955 --> 00:25:23,826 that picture intended on making a false accusation. 622 00:25:23,957 --> 00:25:26,437 Because we don't know who posted it, or why. 623 00:25:26,525 --> 00:25:29,310 So with full appreciation of the right 624 00:25:29,440 --> 00:25:31,268 to spread harmful true speech-- 625 00:25:31,399 --> 00:25:33,706 like what I did regarding you and your nephew-- 626 00:25:33,836 --> 00:25:35,621 I ask 627 00:25:35,751 --> 00:25:37,579 that you order Eyes from Afar to reveal 628 00:25:37,710 --> 00:25:39,799 the identity of the poster. 629 00:25:39,929 --> 00:25:41,714 Look, if the photos are true, 630 00:25:41,801 --> 00:25:43,367 I'll be the first to withdraw my lawsuit. 631 00:25:43,454 --> 00:25:46,066 But if they're false, and thus, defamatory, 632 00:25:46,196 --> 00:25:49,025 I know that you will be the first to condemn it, 633 00:25:49,156 --> 00:25:52,333 because free speech does need to be protected. 634 00:25:52,463 --> 00:25:53,682 Not false speech. 635 00:25:53,769 --> 00:25:55,336 Which is why I am standing here 636 00:25:55,466 --> 00:25:57,817 holding a motion to authorize. 637 00:25:59,470 --> 00:26:00,820 SARAH: Incredible work, Olympia. 638 00:26:00,950 --> 00:26:02,430 Where is the IP registered to? 639 00:26:02,604 --> 00:26:04,650 A computer at Mulberry Prep, in the library. 640 00:26:04,780 --> 00:26:06,477 You're kidding me. 641 00:26:06,565 --> 00:26:08,915 [tires squealing]I guess we're not 642 00:26:09,045 --> 00:26:11,265 going back to the office?No, we're going to the school. 643 00:26:11,395 --> 00:26:12,962 You have to sign in to enter. 644 00:26:13,093 --> 00:26:14,616 So we just need the sign-in sheet from Monday. 645 00:26:14,747 --> 00:26:16,705 Well, how are you gonna get it? 646 00:26:16,879 --> 00:26:19,012 Oh, I'll get that list. I'd love to see them try to stop me. 647 00:26:21,405 --> 00:26:23,146 Can I say something?Hmm? 648 00:26:23,277 --> 00:26:24,713 As a friend? 649 00:26:25,714 --> 00:26:28,064 Today is not the day to light everything up. 650 00:26:28,195 --> 00:26:30,371 Tomorrow, if you want to light up those moms, 651 00:26:30,545 --> 00:26:32,460 I'll hand you the matches. 652 00:26:32,591 --> 00:26:34,593 But you can't make that decision now, 653 00:26:34,767 --> 00:26:36,290 not when it's this fresh. 654 00:26:36,377 --> 00:26:37,857 [sighs] 655 00:26:42,775 --> 00:26:44,603 Let me get those sign-in sheets. 656 00:26:45,560 --> 00:26:47,954 You got any of those protein bars 657 00:26:48,084 --> 00:26:51,087 that taste like leather and cost more than dinner at Arby's? 658 00:26:51,218 --> 00:26:52,741 Briefcase. 659 00:26:54,787 --> 00:26:56,092 Blood sugar low again? 660 00:26:56,266 --> 00:26:58,007 Ah, it's about to be. 661 00:26:58,094 --> 00:26:59,835 Now, I just need 662 00:26:59,966 --> 00:27:01,968 a nice big stack of papers. 663 00:27:06,450 --> 00:27:08,322 ALAYJAH: Welcome to Mulberry Prep. 664 00:27:08,452 --> 00:27:10,585 Hiya.Hiya. 665 00:27:10,716 --> 00:27:13,066 I'm Luca's nana, the nice one. 666 00:27:13,196 --> 00:27:15,634 Don't get me started on the other side of the family. 667 00:27:15,721 --> 00:27:18,680 [laughs loudly] Sign in right here. 668 00:27:18,811 --> 00:27:20,813 Oh, no need. I'm not staying. 669 00:27:20,943 --> 00:27:23,250 Luca forgot his snack, and I was hoping 670 00:27:23,337 --> 00:27:25,208 you wouldn't mind giving it to him. 671 00:27:25,295 --> 00:27:28,298 He's young, but he's not too young to get hangry. 672 00:27:28,429 --> 00:27:29,865 [laughs loudly] 673 00:27:29,996 --> 00:27:32,520 I'll pass it on.Terrific! 674 00:27:32,651 --> 00:27:33,869 But we have five Luca's. Which one? 675 00:27:34,000 --> 00:27:37,133 Which... 676 00:27:37,307 --> 00:27:39,745 one do I look like? 677 00:27:41,094 --> 00:27:42,356 Amber's? 678 00:27:42,486 --> 00:27:44,140 Bingo. 679 00:27:44,314 --> 00:27:45,794 Our genes are strong, 680 00:27:45,925 --> 00:27:47,927 which is probably why his other grandma... 681 00:27:48,057 --> 00:27:49,755 Oh. 682 00:27:49,885 --> 00:27:52,192 Are you all right?Oh. I'm so sorry 683 00:27:52,322 --> 00:27:53,846 for the dramatics. 684 00:27:53,976 --> 00:27:56,587 Could I have some...? 685 00:27:56,675 --> 00:27:58,111 Apple juice? 686 00:27:58,241 --> 00:27:59,895 It's my blood sugar. 687 00:28:00,026 --> 00:28:02,376 Always the damn blood sugar. [chuckles] 688 00:28:02,506 --> 00:28:04,465 I'll be right back.Okay. 689 00:28:04,639 --> 00:28:06,815 Thank you. 690 00:28:14,997 --> 00:28:17,173 Hope you don't mind that it's room temperature. 691 00:28:17,260 --> 00:28:19,828 Oh. Oh. 692 00:28:22,483 --> 00:28:24,703 [slurping loudly] 693 00:28:24,833 --> 00:28:26,226 [laughs] 694 00:28:26,356 --> 00:28:28,968 Oh, thank you so much. 695 00:28:33,189 --> 00:28:33,973 Done. 696 00:28:34,147 --> 00:28:35,365 Hit it, Louise. 697 00:28:35,496 --> 00:28:37,890 Copy that, Thelma. 698 00:28:41,284 --> 00:28:42,982 OLYMPIA:Okay, I'm running in for some family time. 699 00:28:43,069 --> 00:28:44,766 Matty did an initial search. Tessa's name 700 00:28:44,940 --> 00:28:47,508 isn't on here, but there was a PTA meeting, 701 00:28:47,595 --> 00:28:48,727 so there were a lot of people at the school 702 00:28:48,857 --> 00:28:50,772 the day of the post. Look for anyone 703 00:28:50,903 --> 00:28:52,078 who has a connection to Nadira. 704 00:28:52,208 --> 00:28:53,253 Got it, on it. 705 00:28:53,383 --> 00:28:55,298 What are you doing? 706 00:28:55,472 --> 00:28:58,040 Why would you inhale chocolate right in front of her?Sarah. 707 00:28:58,171 --> 00:29:00,260 Why can't you just be nice to me for one day? 708 00:29:00,390 --> 00:29:02,871 Billy, this is my way of being nice. 709 00:29:03,002 --> 00:29:04,786 Relationships come and go, but work reputations are forever. 710 00:29:04,960 --> 00:29:06,483 R�sum�s build. 711 00:29:06,614 --> 00:29:09,225 And I don't want you to be seen as some Gen Z snowflake. 712 00:29:09,356 --> 00:29:11,140 Look, Claudia broke your heart, which sucks. 713 00:29:11,227 --> 00:29:12,576 But don't let her break 714 00:29:12,663 --> 00:29:14,056 your long-term earning potential, too. 715 00:29:15,884 --> 00:29:17,364 OLYMPIA: Ready for a pizza party? 716 00:29:17,494 --> 00:29:19,192 Always. Smiles for the kids? 717 00:29:19,322 --> 00:29:20,236 Always. 718 00:29:20,367 --> 00:29:22,021 Hey.Hi, Rosie. 719 00:29:22,195 --> 00:29:23,849 Thanks for getting them set up. 720 00:29:23,979 --> 00:29:25,198 And for taking care of James. I know he's a handful. 721 00:29:25,328 --> 00:29:27,548 Yeah, uh, speaking of, I got these 722 00:29:27,722 --> 00:29:28,767 matches from him. 723 00:29:28,941 --> 00:29:30,420 Don't worry. I, uh, got them off him 724 00:29:30,551 --> 00:29:32,074 before he and Court could set themselves on fire. 725 00:29:32,205 --> 00:29:34,381 But you might want to talk to Lacy about it. 726 00:29:34,468 --> 00:29:35,904 He said they were from her purse. 727 00:29:36,035 --> 00:29:36,949 Yes, of course. 728 00:29:39,386 --> 00:29:40,779 Go on. 729 00:29:40,909 --> 00:29:42,432 Is it true? 730 00:29:42,606 --> 00:29:44,521 Was it Tessa Winters that made the post about Nadira? 731 00:29:44,652 --> 00:29:46,567 What? You heard about that already? 732 00:29:46,697 --> 00:29:48,569 Oh, we hear everything. 733 00:29:48,656 --> 00:29:49,744 OLYMPIA: Anything that could help us 734 00:29:49,875 --> 00:29:51,702 figure out if she was behind the post? 735 00:29:51,877 --> 00:29:54,227 I don't know. I mean, I know Tessa's definitely unhappy. 736 00:29:54,357 --> 00:29:56,142 The nannies say 737 00:29:56,272 --> 00:29:57,273 [whispering]: her husband's having an affair. 738 00:29:57,360 --> 00:29:58,927 All right. 739 00:29:59,014 --> 00:30:00,711 [clears throat] All right, well, let's let 740 00:30:00,842 --> 00:30:02,365 Rosie get home. Uh...Okay. 741 00:30:02,539 --> 00:30:04,019 And I will see you tomorrow. 742 00:30:04,150 --> 00:30:05,238 All right. Bye.Yeah. 743 00:30:05,368 --> 00:30:07,675 Good night.Good night. 744 00:30:07,806 --> 00:30:10,460 [inhales sharply][clears throat] 745 00:30:10,591 --> 00:30:12,158 So, what's your next move? 746 00:30:12,332 --> 00:30:14,638 I'm looking into who was at the school the day of the post. 747 00:30:14,769 --> 00:30:17,163 Don't worry. Matty went in and got the sign-in sheet, not me. 748 00:30:17,293 --> 00:30:19,513 She did? Really? 749 00:30:20,601 --> 00:30:21,428 Why did you say it like that? 750 00:30:21,558 --> 00:30:24,648 Like what? Uh...No. 751 00:30:24,735 --> 00:30:26,999 You're not going to lie to me... again. 752 00:30:29,001 --> 00:30:31,046 [sighs] I asked Matty to keep an eye on things. 753 00:30:40,273 --> 00:30:42,492 [phone buzzing] 754 00:30:46,105 --> 00:30:47,106 Hi. 755 00:30:47,236 --> 00:30:49,630 Hey. I'm sorry I missed you. 756 00:30:49,717 --> 00:30:51,371 Alfie was great on the stand. 757 00:30:51,501 --> 00:30:53,025 It's not the document. 758 00:30:53,112 --> 00:30:55,027 What? 759 00:30:55,157 --> 00:30:58,073 The email attachment-- it's not the document. 760 00:30:58,204 --> 00:31:00,467 It's a photograph of Senior 761 00:31:00,554 --> 00:31:03,383 in Sydney with some woman. 762 00:31:03,513 --> 00:31:07,213 It was taken the same day the Wellbrexa files went missing. 763 00:31:07,343 --> 00:31:09,998 So whatever he meant when he said, "It's handled" 764 00:31:10,129 --> 00:31:12,305 was personal. 765 00:31:12,435 --> 00:31:15,090 And Sydney means Senior had an alibi, 766 00:31:15,264 --> 00:31:17,658 so he couldn't have signed for the documents. 767 00:31:17,745 --> 00:31:20,487 So his signature was forged. 768 00:31:21,357 --> 00:31:23,229 By Julian. 769 00:31:24,883 --> 00:31:26,232 Or Olympia. 770 00:31:26,406 --> 00:31:27,668 Huh. 771 00:31:27,798 --> 00:31:30,932 Okay. Now you know more. 772 00:31:31,106 --> 00:31:32,542 I know nothing, Edwin. 773 00:31:35,154 --> 00:31:38,331 I missed Alfie's mock trial for nothing. 774 00:31:38,505 --> 00:31:40,115 Oh, honey, that's okay. 775 00:31:40,202 --> 00:31:42,770 You know, I covered for you. Just like the old days. 776 00:31:44,206 --> 00:31:45,381 Excuse me? 777 00:31:45,512 --> 00:31:47,166 You know, with Ellie, 778 00:31:47,296 --> 00:31:49,777 when you couldn't make things 'cause you were working so much. 779 00:31:49,908 --> 00:31:51,344 I made excuses. 780 00:31:51,518 --> 00:31:54,956 And when you had your lectures-- Mondays and Wednesdays-- 781 00:31:55,130 --> 00:31:57,176 we never interrupted, 782 00:31:57,263 --> 00:32:00,614 never asked you to a recital or a game. 783 00:32:00,788 --> 00:32:02,398 I wasn't in charge of my own schedule. 784 00:32:02,529 --> 00:32:04,183 No. 785 00:32:04,357 --> 00:32:08,056 Because I built our life around yours. 786 00:32:08,143 --> 00:32:10,929 Because I felt so guilty for working, 787 00:32:11,059 --> 00:32:12,974 I smoothed out everything else, 788 00:32:13,105 --> 00:32:18,284 every ride home, every dinner, every sleepover, every playdate. 789 00:32:18,458 --> 00:32:21,287 I agree! So, why are we even fighting about this? 790 00:32:21,417 --> 00:32:23,419 Because I miss one thing 791 00:32:23,550 --> 00:32:25,726 and suddenly you're bringing up Ellie? 792 00:32:25,856 --> 00:32:28,729 What are the names of her best friends in sixth grade? 793 00:32:28,859 --> 00:32:31,775 Wha--? That was decades ago. 794 00:32:31,862 --> 00:32:35,475 Jennifer, Lauren, Monique, Ashley, 795 00:32:35,605 --> 00:32:37,433 I will never forget those names. 796 00:32:37,607 --> 00:32:41,742 And I won't feel guilty for having had a career. 797 00:32:46,355 --> 00:32:47,313 [sighs] 798 00:32:53,406 --> 00:32:55,364 ? ? 799 00:33:04,243 --> 00:33:06,245 Smoking, really? 800 00:33:06,375 --> 00:33:08,464 Sometimes I just like to test my willpower. 801 00:33:08,638 --> 00:33:10,597 Betrayal triggers me. 802 00:33:10,771 --> 00:33:12,077 Julian said 803 00:33:12,207 --> 00:33:14,122 he asked you to keep me in check. 804 00:33:15,341 --> 00:33:17,821 That's why you canceled your doctor's appointment, 805 00:33:17,908 --> 00:33:20,128 that's why you went into the school?No. 806 00:33:20,259 --> 00:33:23,392 I mean, yeah, he... he asked me, but... 807 00:33:25,394 --> 00:33:26,787 I acted as a friend. 808 00:33:26,874 --> 00:33:29,094 A friend would have told me. 809 00:33:37,798 --> 00:33:39,452 MATTY: Hey, buddy, I'm sorry 810 00:33:39,626 --> 00:33:40,670 I missed your mock trial. 811 00:33:40,801 --> 00:33:42,150 Oh, I don't care. 812 00:33:42,281 --> 00:33:43,369 Don't say that. 813 00:33:43,499 --> 00:33:45,371 I mean it. 814 00:33:45,458 --> 00:33:47,677 You said to try it, and I tried it. 815 00:33:47,808 --> 00:33:49,723 And guess what? The kids are mean there, too. 816 00:33:49,853 --> 00:33:52,334 Oh, sweetheart. 817 00:33:52,465 --> 00:33:54,945 [sighs] I'm just bummed about the document. 818 00:33:55,033 --> 00:33:56,643 Yeah. 819 00:33:56,773 --> 00:33:58,471 What now? 820 00:33:58,645 --> 00:34:02,910 Well, now we just have to find another way in. 821 00:34:03,041 --> 00:34:05,913 Somehow. It's all we can do. 822 00:34:06,653 --> 00:34:08,219 [phone chimes] 823 00:34:12,311 --> 00:34:13,877 Hey. 824 00:34:13,964 --> 00:34:15,531 You want to use your mock trial skills 825 00:34:15,661 --> 00:34:17,315 to help me with my real case? 826 00:34:26,324 --> 00:34:28,065 Weird.What? 827 00:34:29,937 --> 00:34:32,809 Olympia's friend Lacy lied to her for some reason. 828 00:34:47,737 --> 00:34:49,435 Yes, it's right there. 829 00:34:49,522 --> 00:34:50,739 [gasps] 830 00:34:57,486 --> 00:34:58,618 ALFIE: Wow. 831 00:34:58,705 --> 00:35:00,098 I told you. 832 00:35:00,228 --> 00:35:02,709 Whole cases rest on eyewitnesses. 833 00:35:06,016 --> 00:35:09,150 [knock at door]OLYMPIA: Come on in. 834 00:35:10,325 --> 00:35:13,067 Flowers are the usual peace offering. 835 00:35:13,154 --> 00:35:15,156 Bouquets can't do what teddies can. 836 00:35:17,550 --> 00:35:19,029 LACY: Oh. I am so sorry about this. 837 00:35:19,204 --> 00:35:20,944 James knows how dangerous matches are. 838 00:35:21,119 --> 00:35:22,859 Thank you for telling me. 839 00:35:22,990 --> 00:35:24,122 Is that it? Because you said it was important. 840 00:35:24,296 --> 00:35:25,558 OLYMPIA: It is. 841 00:35:25,688 --> 00:35:27,821 I didn't want to call you down to the office, 842 00:35:27,951 --> 00:35:29,823 start rumors...The office? 843 00:35:29,953 --> 00:35:32,130 It's about my case. Nadira. 844 00:35:35,307 --> 00:35:36,786 I thought it was weird. 845 00:35:36,917 --> 00:35:38,658 You said you hadn't been to the school in months, 846 00:35:38,788 --> 00:35:40,834 but you signed in the day of the Eyes from Afar post. 847 00:35:40,964 --> 00:35:42,357 Oh, I mean, 848 00:35:42,488 --> 00:35:43,924 maybe James forgot his lunch or something? 849 00:35:44,098 --> 00:35:46,579 I can't remember exactly. 850 00:35:46,709 --> 00:35:48,015 Got you. 851 00:35:48,146 --> 00:35:49,582 Did you know the user account of the poster 852 00:35:49,712 --> 00:35:51,932 was registered to "TessaTalks"? 853 00:35:52,106 --> 00:35:54,021 So either Tessa wrote it or 854 00:35:54,195 --> 00:35:56,545 someone who wanted to pin it on Tessa. 855 00:35:56,676 --> 00:35:59,766 One of the Nanny Cams maybe, they're constantly fighting. 856 00:35:59,940 --> 00:36:02,203 Right. Maybe. 857 00:36:02,334 --> 00:36:03,813 Oh, did you know that Tessa's husband Mark 858 00:36:03,944 --> 00:36:05,554 was having an affair? 859 00:36:06,773 --> 00:36:07,513 I didn't. 860 00:36:07,643 --> 00:36:09,167 Mm-hmm. 861 00:36:09,297 --> 00:36:12,213 In court, we would call 862 00:36:12,387 --> 00:36:14,737 these matches that came from your purse, 863 00:36:14,911 --> 00:36:16,783 Exhibit A. 864 00:36:18,350 --> 00:36:20,003 But we're not in court, right? 865 00:36:20,874 --> 00:36:22,615 Hotel Boucher, 866 00:36:22,745 --> 00:36:24,617 that's where he and his mistress would go, apparently. 867 00:36:24,747 --> 00:36:26,967 Exhibit B. 868 00:36:27,054 --> 00:36:29,404 The hotel is directly across 869 00:36:29,535 --> 00:36:30,840 from the 96th Street playground, 870 00:36:31,014 --> 00:36:34,279 where Nadira Freeman took the McDoyle children. 871 00:36:36,542 --> 00:36:38,848 Exhibit C. 872 00:36:38,979 --> 00:36:40,285 The Yorkshire building. 873 00:36:40,459 --> 00:36:42,635 Tessa's husband Mark is the listing agent. 874 00:36:42,722 --> 00:36:46,204 Right next to Hotel Boucher, also across from the park. 875 00:36:46,334 --> 00:36:48,075 Everything's next to something 876 00:36:48,249 --> 00:36:49,729 and on top of another thing. It's New York. 877 00:36:49,859 --> 00:36:52,166 Yeah. Maybe, Lacy, 878 00:36:52,253 --> 00:36:54,429 but I asked Nadira 879 00:36:54,560 --> 00:36:56,431 if you and Mark Winters have been having an affair. 880 00:36:58,607 --> 00:37:00,479 Talk to me. 881 00:37:03,873 --> 00:37:05,048 Can I see your phone? 882 00:37:07,094 --> 00:37:10,097 Sorry, I just want to make sure it's not recording. Okay. 883 00:37:10,271 --> 00:37:12,447 Olympia, I-I made a mistake. 884 00:37:12,578 --> 00:37:15,189 Okay, it's over. [stammers] I was lonely. 885 00:37:15,320 --> 00:37:16,712 I-I don't want to ruin my marriage. 886 00:37:16,843 --> 00:37:18,279 And Nadira? 887 00:37:18,410 --> 00:37:20,673 She saw us leaving the hotel. 888 00:37:20,803 --> 00:37:22,501 And all the nannies, they gossip so much. 889 00:37:22,675 --> 00:37:24,807 So you wanted to get her fired?I just thought 890 00:37:24,938 --> 00:37:27,027 that she'd get another job downtown or something. 891 00:37:27,157 --> 00:37:27,984 I didn't want to ruin her life. 892 00:37:28,115 --> 00:37:30,073 You almost did, though. 893 00:37:30,248 --> 00:37:32,032 Can I tell you something? 894 00:37:32,119 --> 00:37:33,686 Nadira never even saw you and Mark. 895 00:37:33,816 --> 00:37:36,079 In fact, your name never even came up, 896 00:37:36,210 --> 00:37:38,691 so you did all this for nothing. 897 00:37:41,911 --> 00:37:45,306 You need to come forward, or I'll do it for you. 898 00:37:45,437 --> 00:37:47,090 No. P-Please don't. 899 00:37:47,265 --> 00:37:49,092 [stammers] I'll deny it. 900 00:37:49,179 --> 00:37:51,617 You're Nadira's lawyer, you can't testify. True. 901 00:37:51,704 --> 00:37:55,447 Luckily, I recently got a nanny cam. 902 00:38:00,495 --> 00:38:03,629 [laughter]NADIRA: Thank you. Oh, um... 903 00:38:03,759 --> 00:38:06,632 You know Miss Charlotte? Charlotte apologized. 904 00:38:06,719 --> 00:38:09,635 She even offered me my old job back. 905 00:38:09,765 --> 00:38:11,724 You don't mean it.[scoffs] Are you gonna take it? 906 00:38:11,898 --> 00:38:13,465 Hell no.[laughs] 907 00:38:13,595 --> 00:38:16,511 I'll miss those kids, but with Lacy's settlement offer, 908 00:38:16,642 --> 00:38:18,296 I'm finally bringing over mine. 909 00:38:18,426 --> 00:38:22,517 Thank you for talking sense into me. You're right. 910 00:38:22,648 --> 00:38:24,911 Claudia shattered my heart, and as painful as it is, 911 00:38:25,041 --> 00:38:26,478 she is not shattering my career. 912 00:38:26,608 --> 00:38:30,133 I'm over being sidelined, which means we grind. 913 00:38:30,264 --> 00:38:31,483 Are you in? 914 00:38:32,919 --> 00:38:35,356 Obviously I'm in.Okay. 915 00:38:38,533 --> 00:38:40,143 MATTY: Yes... 916 00:38:40,230 --> 00:38:43,016 Julian asked me to keep you from going nuclear, 917 00:38:43,146 --> 00:38:45,540 but that's not why I stopped you from going into the school, 918 00:38:45,627 --> 00:38:48,326 and I plan on making that clear to Julian, too. 919 00:38:49,849 --> 00:38:51,677 I believe you. 920 00:38:51,807 --> 00:38:53,200 But? 921 00:38:54,506 --> 00:38:55,768 I don't know. 922 00:38:55,942 --> 00:38:58,510 You were acting a little off yesterday. 923 00:39:00,338 --> 00:39:02,775 Because I was lying. 924 00:39:02,905 --> 00:39:04,124 Just about something else. 925 00:39:05,255 --> 00:39:07,170 The appointment I canceled wasn't the eye doctor. 926 00:39:07,345 --> 00:39:09,434 My grandson had a school event. 927 00:39:10,522 --> 00:39:12,045 What? Why not tell me? 928 00:39:12,175 --> 00:39:14,352 Back in my day, 929 00:39:14,526 --> 00:39:16,136 anything child-related, 930 00:39:16,266 --> 00:39:18,356 you put on the calendar as a doctor's appointment. 931 00:39:18,486 --> 00:39:20,619 Unspoken rule, you never mention 932 00:39:20,749 --> 00:39:23,970 children when you were interviewing for a job, 933 00:39:24,100 --> 00:39:25,624 and when you got the job, 934 00:39:25,711 --> 00:39:28,975 you pretended like the kid didn't exist. 935 00:39:29,105 --> 00:39:31,325 [sighs] That must've been hard. 936 00:39:31,456 --> 00:39:33,458 Yeah. Then, when I noticed you 937 00:39:33,632 --> 00:39:35,024 dropping everything for your kids, 938 00:39:35,155 --> 00:39:37,549 well... [chuckles] 939 00:39:38,811 --> 00:39:40,203 I'm 75. 940 00:39:41,683 --> 00:39:45,426 And life is still brand-new sometimes. 941 00:39:45,557 --> 00:39:48,037 Please tell me when Alfie has something 942 00:39:48,168 --> 00:39:49,865 because I will not let you miss it. 943 00:39:49,996 --> 00:39:51,998 I appreciate that very much. 944 00:39:52,128 --> 00:39:54,696 Well, I appreciate you very much. 945 00:39:54,827 --> 00:39:55,871 Damn, I sound corny. 946 00:39:56,002 --> 00:39:58,744 [both laugh] 947 00:39:58,918 --> 00:40:01,311 But I'm losing a lot of people left and right these days, 948 00:40:01,399 --> 00:40:03,575 and... well, 949 00:40:03,662 --> 00:40:07,840 you mean something to me, Matty Matlock. 950 00:40:07,970 --> 00:40:10,582 You mean something to me, too. 951 00:40:12,801 --> 00:40:14,803 How do you feel about that hug? 952 00:40:16,152 --> 00:40:19,286 Come on.[both laugh] 953 00:40:25,901 --> 00:40:27,816 I want to make something clear. 954 00:40:27,947 --> 00:40:29,470 I didn't go into that school 955 00:40:29,601 --> 00:40:31,429 because you asked me to keep an eye on Olympia. 956 00:40:31,559 --> 00:40:33,518 In fact, I never even considered it. 957 00:40:34,606 --> 00:40:36,695 Oh, sorry. 958 00:40:36,782 --> 00:40:38,392 I-I just, well... I guess that killed 959 00:40:38,523 --> 00:40:40,046 my big, dramatic speech. 960 00:40:40,176 --> 00:40:41,874 [both laugh]I got it, Matty. 961 00:40:42,004 --> 00:40:45,747 But I didn't consider it, and... you should know that. 962 00:40:47,314 --> 00:40:50,186 Because I was working for her. 963 00:40:50,317 --> 00:40:53,494 And when I work for you again on Wellbrexa, 964 00:40:53,581 --> 00:40:55,583 you can expect that same loyalty. 965 00:40:55,714 --> 00:40:57,716 Count on that. 966 00:40:59,195 --> 00:41:01,067 EDWIN: So you think he trusts you? 967 00:41:02,155 --> 00:41:03,852 Time will tell. 968 00:41:06,072 --> 00:41:07,639 Madeline. 969 00:41:07,726 --> 00:41:11,033 I didn't mean to make you feel badly, 970 00:41:11,120 --> 00:41:13,079 bringing up Ellie. 971 00:41:16,386 --> 00:41:19,955 Every single thing I missed, I remember. 972 00:41:20,129 --> 00:41:22,567 I didn't know that. 973 00:41:23,742 --> 00:41:25,308 Well, now you do. 974 00:41:25,395 --> 00:41:27,833 All right, it's all hooked up. Let's see if it works. 975 00:41:27,963 --> 00:41:28,921 [laptop chiming] 976 00:41:30,488 --> 00:41:31,663 What next? 977 00:41:31,793 --> 00:41:34,056 I think Olympia's got to get Lacy talking 978 00:41:34,187 --> 00:41:35,405 and record her. 979 00:41:35,580 --> 00:41:37,669 ALFIE: This store has a lot of cool stuff. 980 00:41:37,799 --> 00:41:40,236 Maybe we can use it, too.Wow. 981 00:41:47,330 --> 00:41:48,854 Okay. 982 00:41:48,941 --> 00:41:50,638 We'll see if this pen was worth it. 983 00:41:52,335 --> 00:41:53,511 JULIAN: We'll change schools, you're right. 984 00:41:53,685 --> 00:41:55,513 I haven't been hearing you. 985 00:41:55,643 --> 00:41:57,340 OLYMPIA: Thank you. I appreciate that. 986 00:41:57,471 --> 00:41:58,733 Not why I'm here, though. 987 00:41:58,864 --> 00:42:00,300 JULIAN: What's going on? 988 00:42:00,430 --> 00:42:02,737 In my day, we called this television.[laughs] 989 00:42:02,911 --> 00:42:05,392 OLYMPIA: I need to know who you slept with. 990 00:42:06,959 --> 00:42:08,003 And that's enough. 991 00:42:17,665 --> 00:42:20,407 Captioning sponsored by CBS 992 00:42:20,538 --> 00:42:23,366 and TOYOTA. 993 00:42:23,497 --> 00:42:26,761 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 994 00:42:26,811 --> 00:42:31,361 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 71180

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.