All language subtitles for Hokkaido.Gals.Are.Super.Adorable.S01E06
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Ygane33 :مترجم
2
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
رسانهی آیوفیلم تقدیم میکند
3
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
@AioSub | @AioFilmcom
4
00:00:04,210 --> 00:00:09,100
.امتحانات اخر ترم هفته اینده شروع میشه
پس این هفته همه تلاشتون رو بکنین
5
00:00:10,520 --> 00:00:13,660
.دیگه میتونید برید
6
00:00:15,050 --> 00:00:18,340
قبلا همه درسارو خوندم
7
00:00:18,340 --> 00:00:20,350
..فقط باید جاهای سختش رو دوره کنم
8
00:00:22,570 --> 00:00:26,420
میان ترم تازه تموم شد حالا پایان ترم شروع میشه؟
9
00:00:26,740 --> 00:00:28,720
فویوکی سان انقدر از امتحان متنفری؟
10
00:00:28,720 --> 00:00:31,000
!چیزی برای دوست داشتن ندارن
11
00:00:31,320 --> 00:00:34,180
سوباسا یعنی تو امتحان ها رو دوست داری؟
12
00:00:34,630 --> 00:00:36,980
خب نه که دوست داشته باشم
13
00:00:37,350 --> 00:00:40,250
ولی اینکه میبینی تلاشات نتیجه میده
14
00:00:40,250 --> 00:00:42,100
.بنظرم راضی کنندست
15
00:00:42,100 --> 00:00:45,860
.تاحالا ندیده بودم کسی همچین نظری راجب امتحان ها بده
16
00:00:45,860 --> 00:00:49,650
.ببخشید میدونم خسته کنندم
17
00:00:49,650 --> 00:00:54,330
!نه نه دقیقا برعکس
.سوبا چای خودمی خوش بحالت
18
00:00:54,530 --> 00:00:57,120
...سعی داشتم
19
00:00:57,120 --> 00:01:00,190
!خب انگیزه گرفتم
20
00:01:00,190 --> 00:01:02,120
سوباسا بعدا وقت داری؟
21
00:01:02,120 --> 00:01:03,710
.اره
22
00:01:03,710 --> 00:01:05,460
میخوای خونم باهم درس بخونیم؟
23
00:01:08,440 --> 00:01:09,240
.اهوم
24
00:01:22,140 --> 00:01:24,810
خیلی دوست داشتنین دخترای هوکایدو
25
00:01:25,650 --> 00:01:29,020
خیلی دوست داشتنین دخترای هوکایدو
26
00:02:37,180 --> 00:02:39,930
فرشته های خیلی کیوت ♥
27
00:02:37,180 --> 00:02:39,930
دخترای هوکایدو
28
00:02:37,180 --> 00:02:39,930
بوم
29
00:02:37,180 --> 00:02:39,930
خیلی دوست داشتنین
30
00:02:40,800 --> 00:02:44,930
قسمت ششم:ناتسوواکا خیلی خوشگله
31
00:02:43,240 --> 00:02:45,350
چرا منم باید بیام؟
32
00:02:45,590 --> 00:02:47,980
!هرچی بیشتر باشیم بیشتر خوش میگذره
33
00:02:49,040 --> 00:02:51,110
اصلا نمیخوای درس بخونی اره؟
34
00:02:51,110 --> 00:02:56,970
!معلومه که میخونمم
!واقعا برای این یکی استرس دارم
35
00:02:56,970 --> 00:03:01,120
.شیکی میتونه کمک کنه
.باهوش بنظر میاد
36
00:03:01,120 --> 00:03:05,030
!سوباسا مثل معلم خصوصیمون میمونه
37
00:03:05,750 --> 00:03:07,370
معلم خصوصی؟
38
00:03:08,350 --> 00:03:12,800
.بنظرم یاد دادن به بقیه به خودمم کمک میکنه پس چرا که نه
39
00:03:13,030 --> 00:03:14,250
.من خونم
40
00:03:14,250 --> 00:03:14,980
.ببخشید
41
00:03:14,980 --> 00:03:16,330
.ببخشید
42
00:03:16,330 --> 00:03:17,680
همه رفتن؟
43
00:03:17,680 --> 00:03:22,410
.مامان بابام سرکارن خواهر کوچیکمم کلاس رقصه
44
00:03:22,410 --> 00:03:24,520
خواهر کوچیکتر داری؟
45
00:03:24,520 --> 00:03:27,810
!اره دارم
قیافم به خواهر بزرگا نمیخوره؟
46
00:03:28,080 --> 00:03:30,400
.نه بیشتر مثل خواهرای کویچتر میمونی
47
00:03:30,400 --> 00:03:32,070
.عهههه
48
00:03:32,290 --> 00:03:36,650
.میرم یه چیزی بیارم بخوریم شما برید توی اتاقم تا بیام
49
00:03:36,650 --> 00:03:37,920
طبقه دوم
50
00:03:37,920 --> 00:03:39,560
باشه
کدوم اتاق؟
51
00:03:39,560 --> 00:03:41,360
.اون عقیبه
52
00:03:41,360 --> 00:03:42,520
.باشه
53
00:03:44,820 --> 00:03:49,080
ما که تاحالا خونه فویوکی نیومدیم
اگه بهمون نگه از کجا بدونیم؟
54
00:03:49,080 --> 00:03:52,880
.راستش من قبلا یه بار اومدم
55
00:03:52,880 --> 00:03:54,050
ها؟
56
00:03:54,050 --> 00:03:57,970
.ولی توی پذیرایی بودیم و فیلم دیدیم
57
00:03:57,970 --> 00:03:59,690
.تاحالا اتاقش رو ندیدم
58
00:04:01,720 --> 00:04:03,530
...پس شیکی تو
59
00:04:03,960 --> 00:04:05,310
.مثل منحرفایی
60
00:04:05,310 --> 00:04:09,200
!منحرف مخفی
!نه هیچ اتفاقی نیوفتاد
61
00:04:09,200 --> 00:04:12,240
.فویوکی سان اصلا خوابش برد
62
00:04:12,240 --> 00:04:13,510
.اره باشه
63
00:04:14,330 --> 00:04:15,530
اینه؟
64
00:04:24,020 --> 00:04:25,750
.کاملا به فویوکی میخوره
65
00:04:25,750 --> 00:04:26,750
.واقعا
66
00:04:36,740 --> 00:04:39,570
.تاحالا توی اتاق هیچ دختری نبودم
67
00:04:39,570 --> 00:04:41,850
!بوی خیلی خوبی میده
68
00:04:43,630 --> 00:04:47,330
.فکر کنم چون فویوکی سان کل روزش رو اینجاست
69
00:04:47,790 --> 00:04:49,520
...بازی میکنه میخوابه
70
00:04:55,270 --> 00:04:56,590
.لباس عوض میکنه
71
00:04:57,400 --> 00:05:00,030
وایسا به چی دارم فکر میکنم؟
72
00:05:03,730 --> 00:05:05,270
.منحرف واضح
73
00:05:06,110 --> 00:05:09,800
!مرسی که منتظر موندین مشروب گاز دار اوردم
74
00:05:15,090 --> 00:05:17,200
.انتخاب خوبیه عاشق اینام
75
00:05:17,200 --> 00:05:20,120
خیلی خوبه مگه نه؟منم عاشقشم
76
00:05:20,120 --> 00:05:22,050
ریبون ناپولین؟
77
00:05:25,050 --> 00:05:29,190
تاحالا نخوردی؟
ببینم نظرت چیه
78
00:05:29,190 --> 00:05:30,270
.ممنون
79
00:05:30,970 --> 00:05:31,480
.ممنون
80
00:05:39,460 --> 00:05:40,700
!خیلی خوبه
81
00:05:40,700 --> 00:05:45,460
. خیلی قدیمیه
.این نوشیدنی روح هوکایدو ئه
82
00:05:47,720 --> 00:05:51,080
!حباباشو خیلی دوست دارم
واقعا مغز ادمو باز میکنه
83
00:05:51,080 --> 00:05:55,210
!نوشیدنی عالیی برای درس خوندنه
84
00:05:56,320 --> 00:05:57,160
.اره
85
00:05:57,160 --> 00:05:59,960
چطوره از همدیگه امتحان بگیریم؟
86
00:05:59,960 --> 00:06:02,340
باشه ولی درمورد چی؟
87
00:06:02,690 --> 00:06:05,480
.باید درسی رو کوییز بگیریم که اولین امتحانمونه
88
00:06:05,480 --> 00:06:06,760
تاریخ جهان چطوره؟
89
00:06:06,760 --> 00:06:08,150
!باشه
90
00:06:08,150 --> 00:06:09,890
!خب اول سوباسا
91
00:06:09,890 --> 00:06:11,890
تاریخ جهان
92
00:06:11,890 --> 00:06:15,120
.خب با یه چیز اسون شروع میکنم
93
00:06:15,630 --> 00:06:20,420
اعتقاد به مطلق بودن اراده خدا و نجات هر فرد
94
00:06:20,420 --> 00:06:23,420
قبلا توسط خداوند تعیین شده
95
00:06:23,420 --> 00:06:26,910
.یه دکترین الهیات مسیحی عه که توسط کالون ارائه شده
96
00:06:26,910 --> 00:06:28,410
اسم اون دکترین چیه؟
97
00:06:28,410 --> 00:06:30,970
....چ بوددد
98
00:06:30,970 --> 00:06:32,800
.یه راهنمایی
...جایی که میری اسمش چیه؟
99
00:06:33,710 --> 00:06:35,940
!مقصد
جبر
100
00:06:35,940 --> 00:06:37,360
!درسته اکینو سان
101
00:06:38,160 --> 00:06:42,050
!درسته بدون مقصد نمیتونی جایی بری
102
00:06:42,050 --> 00:06:43,880
!تویی سایورین
103
00:06:43,880 --> 00:06:46,260
...باشه خب
104
00:06:47,000 --> 00:06:52,560
در انگلستان سال1559 ملکه خاندان تودور الیزابت اول قانونی رو تصویب کرد
105
00:06:52,560 --> 00:06:56,540
.تعیین استاندارد هایی برای عبادت و نیایش در کلیسای انگلستان
106
00:06:56,540 --> 00:06:57,530
اسمش چی بود؟
107
00:06:58,430 --> 00:07:00,060
.قانون یکنواختی
108
00:07:00,810 --> 00:07:03,330
.از همون اولش فهمیدی
109
00:07:03,330 --> 00:07:05,840
.خب سوال بعدی نوبت توئه فویوکی
110
00:07:12,420 --> 00:07:17,640
!شنیدم قدیم کیتامی 70درصد نعنای دنیا رو تامین میکرده
111
00:07:17,640 --> 00:07:19,070
چی داری میگی؟
112
00:07:19,410 --> 00:07:21,610
.البته خیلی چشمگیره
113
00:07:21,610 --> 00:07:25,260
!پس برای همینه مادربزرگم همیشه خونشون اب نبات نعنایی داره
114
00:07:25,260 --> 00:07:30,140
!بابام درموردش بهم گفته
دیوونه کنندس اره؟
115
00:07:30,500 --> 00:07:33,780
.اره ولی ربطی به موضوع کوییز ما نداره
116
00:07:33,780 --> 00:07:35,520
.اصلا سوال درستی هم نیست
117
00:07:37,010 --> 00:07:39,920
.سعی داشتم تحت تاثیر قرارتون بدم
118
00:07:39,920 --> 00:07:43,780
.بیا باهم کار کنیم فویوکی سان هنوز خیلی دیر نشده
119
00:07:43,780 --> 00:07:44,970
!اگه تلاش کنی میتونی انجامش بدی
120
00:07:44,970 --> 00:07:46,870
!سوبا چا
121
00:07:46,870 --> 00:07:49,620
!باشه سخت تلاش میکنم
122
00:07:49,620 --> 00:07:51,870
.شیکی داری خیلی راحت بهش میگیری
123
00:07:52,270 --> 00:07:54,400
!بهتره یادت نره به منم یاد بدی
124
00:07:54,400 --> 00:07:58,620
!یادم نمیره
خب اینم سوال بعدی
125
00:08:13,380 --> 00:08:16,020
.شاید برای شام جوجه سوخاری تاسوتا داشته باشیم
126
00:08:21,840 --> 00:08:26,600
!هزار سال بود که انقدر درس نخونده بودم
!سرم داره میترکه
127
00:08:26,600 --> 00:08:27,630
.دارم از خستگی میمیرم
128
00:08:27,630 --> 00:08:30,550
.هر دوتون خیلی تلاش کردین
.واقعا تحت تاثیر قرار گرفتم
129
00:08:31,090 --> 00:08:32,700
ساعت چنده؟
130
00:08:33,720 --> 00:08:36,180
!وای دیر شده
131
00:08:36,180 --> 00:08:38,710
!انقدر تمرکز کرده بودم ساعت رو یادم رفت
132
00:08:38,710 --> 00:08:41,150
!ببخشید باید برم
133
00:08:41,150 --> 00:08:43,130
.وایسا سوباسا
134
00:08:43,130 --> 00:08:44,260
!شیکی
135
00:08:44,260 --> 00:08:45,620
!بعدا میبینمتون
136
00:08:50,620 --> 00:08:52,220
!ممنون که دعوتم کردین
137
00:08:52,450 --> 00:08:54,000
!من خونم
138
00:09:03,810 --> 00:09:05,320
سوبا چی؟
139
00:09:09,280 --> 00:09:12,910
.خب پس اومده بودی درس بخونی
140
00:09:12,910 --> 00:09:16,660
.اره بابت همه چی ممنونم
141
00:09:17,290 --> 00:09:20,210
.بوی شیرین و حس نرمی صورتم هنوز نرفته
142
00:09:20,540 --> 00:09:24,740
.خوبخ خوبه
زمان بندی عالی داشتی که تا من رسیدم خونه بوده
143
00:09:24,740 --> 00:09:28,240
خونتون هم که خیلی نزدیکه
.رسوندنت راحته
144
00:09:28,240 --> 00:09:29,740
.خیلی ممنون
145
00:09:30,130 --> 00:09:32,760
.میی درموردت باهام حرف زده
146
00:09:33,680 --> 00:09:35,830
.که پیانو زدنت عالیه
147
00:09:36,850 --> 00:09:39,770
.از بچگی تمرین میکردم
148
00:09:39,770 --> 00:09:42,130
واقعا؟
149
00:09:43,830 --> 00:09:47,010
شاید قبلا اینو شنیده باشی
150
00:09:47,360 --> 00:09:51,280
.دخترم روز ولنتاین واقعا روز سختی داشت و افسرده شده بود
151
00:09:51,630 --> 00:09:55,690
.نگران بودم وقتی بیاد خونه چیکار میخواد بکنه
152
00:09:56,670 --> 00:09:58,630
!ولی با لبخند برگشت
153
00:09:58,630 --> 00:10:02,010
!همش داشت راجب خوب پیانو زدن تو حرف میزد
154
00:10:02,010 --> 00:10:04,770
!خیلی بامزه بود
155
00:10:05,190 --> 00:10:08,890
.خیلی خجالت اوره
صورتم داغ کرده
156
00:10:09,440 --> 00:10:11,790
.خیالم راحت شد
157
00:10:13,390 --> 00:10:15,510
.پس ممنونم سوبا چی
158
00:10:18,480 --> 00:10:19,710
.خواهش میکنم
159
00:10:28,750 --> 00:10:32,760
!وای خونت واقعا شبیه قلعه ست
160
00:10:32,760 --> 00:10:33,760
.نه والا
161
00:10:34,330 --> 00:10:36,620
.ممنون که منو رسوندین
162
00:10:36,620 --> 00:10:38,200
.صبر کن
163
00:10:38,200 --> 00:10:42,110
.اینو برای خودم خریدم ولی میدمش به تو
164
00:10:42,110 --> 00:10:43,160
!یخه
165
00:10:43,160 --> 00:10:47,170
.همیشه خیلی سخت کار میکنی پس اینم یه هدیه از طرف مامان
166
00:10:50,590 --> 00:10:52,210
!بخورش و لذت ببر
167
00:10:52,490 --> 00:10:54,090
!باشه خداحافظ
168
00:10:56,350 --> 00:10:57,760
!همه تلاشم رو میکنم
169
00:10:57,760 --> 00:10:59,110
!سوباسا چان
170
00:11:04,100 --> 00:11:06,530
اصلا میدونی ساعت چنده؟
171
00:11:14,340 --> 00:11:15,240
.سوباسا چان
172
00:11:16,120 --> 00:11:16,740
بله؟
173
00:11:17,680 --> 00:11:21,520
سر راهت اشغالا رو هم میبری؟
174
00:11:21,520 --> 00:11:23,610
.چشم مامان بزرگ
175
00:11:27,450 --> 00:11:28,570
.فعلا
176
00:11:33,550 --> 00:11:36,710
.مامان بزرگ دیشب واقعا دهنم رو سرویس کرد
177
00:11:36,710 --> 00:11:39,140
.هنوز استرسشو دارم
178
00:11:39,610 --> 00:11:48,310
از چای لذت ببر
179
00:11:40,410 --> 00:11:44,470
.تا وقتی توی این خونه ای باید از قوانین من پیروی کنی
180
00:11:44,470 --> 00:11:48,310
.بار ها بهت گفتم شرط اینجا موندنت اینه
181
00:11:49,130 --> 00:11:51,570
.بله درسته
182
00:11:54,270 --> 00:11:57,250
.فعلا این بار رو فراموش میکنم
183
00:11:57,250 --> 00:12:00,990
به هرحال اگه دوباره چنین اشتباهی کنی
184
00:12:02,740 --> 00:12:04,750
.خودت میدونی چی میشه
185
00:12:04,750 --> 00:12:05,680
.بله
186
00:12:06,280 --> 00:12:07,830
!واقعا معذرت میخوام
187
00:12:27,610 --> 00:12:29,180
اون از خارج اومده؟
188
00:12:30,350 --> 00:12:32,510
.چقدر خوشگله
189
00:12:33,150 --> 00:12:36,070
.زیباییش منظره برفی رو تکمیل میکنه
190
00:12:36,760 --> 00:12:38,980
ولی کنار زباله ها چیکار میکنه؟
191
00:12:40,030 --> 00:12:42,810
.بنظر نمیاد رفته باشه اشغال بندازه
192
00:12:54,020 --> 00:12:56,160
.به اندازه ای که بنظر میومد ترسناک نبودن
193
00:13:04,600 --> 00:13:11,350
سطل زباله
194
00:13:05,990 --> 00:13:08,730
حالا که اراذل اوباش رو دور کردم
195
00:13:08,730 --> 00:13:11,350
.با خیال راحت اشغالا رو بریز اینجا
196
00:13:11,350 --> 00:13:13,190
.باشه
197
00:13:13,190 --> 00:13:15,860
.حالا هم فرار میکنم
198
00:13:17,570 --> 00:13:19,120
فرار؟
199
00:13:23,820 --> 00:13:26,700
رنا سنپای رو میگی؟
200
00:13:26,700 --> 00:13:27,910
رنا سنپای؟
201
00:13:27,910 --> 00:13:31,480
موهای کوتاه سفید مایل به صورتی با سبک ژاپنی؟
202
00:13:31,480 --> 00:13:33,530
!اون قطعا رنا سنپای
203
00:13:33,920 --> 00:13:37,090
!بهت حسودیم میشه که اول صبح اونو دیدی
204
00:13:37,360 --> 00:13:38,900
فویوکی سان اونو میشناسی؟
205
00:13:38,900 --> 00:13:41,880
!بیشتر از این حرفاس
!تحسینش میکنم
206
00:13:42,580 --> 00:13:45,480
.دو سال متوالی برنده مسابقه زیباییمون شده
207
00:13:45,480 --> 00:13:48,650
.فکر کنم والدینش برای خارج از کشورن
208
00:13:48,650 --> 00:13:51,910
!اینجاها اون خیلی معروفه
!واقعا زیباست
209
00:14:02,510 --> 00:14:04,420
فوق العاده است اره؟
210
00:14:04,420 --> 00:14:08,390
!اگه دوباره متولد بشم میخوام یه گیارو مثل اون باشم
211
00:14:10,190 --> 00:14:13,920
.اون به طرز غیرممکنی و غیرژاپنی زیبا بود
212
00:14:13,920 --> 00:14:15,850
!سوباسا
213
00:14:16,460 --> 00:14:20,520
میخوای دوباره بیای درس بخونیم؟به سایوری هم میتونم بگم
214
00:14:20,520 --> 00:14:22,250
.ببخشید
215
00:14:22,250 --> 00:14:26,050
.از امروز تا اخر امتحانات باید تنهایی درس بخونم
216
00:14:27,140 --> 00:14:31,020
!البته به این معنی نیست که نمیخوام با شما درس بخونم
217
00:14:31,020 --> 00:14:33,600
.باید تنها باشم تا بتونم تمرکز کنم
218
00:14:34,200 --> 00:14:38,810
واقعا؟ای بابا چه بد
219
00:14:40,170 --> 00:14:42,970
.نمیتونم بهش بگم که مامان بزرگ چقدر عصبانی شد
220
00:14:43,390 --> 00:14:45,820
.نمیخوام هیچکدومشون نگرانم بشن
221
00:14:45,820 --> 00:14:49,840
!باشه پس سایورین رو دعوت میکنم تا دوتایی درس بخونیم
222
00:14:49,840 --> 00:14:51,540
.منم باید رد کنم
223
00:14:51,540 --> 00:14:55,000
سایورین؟تو هم منو رد کردی؟
224
00:14:55,000 --> 00:14:59,590
.مثل دیروز بعد از رفتن شیکی فقط حرف میزنیم و نمیتونیم درس بخونیم
225
00:14:59,590 --> 00:15:01,520
.راست میگی
226
00:15:01,870 --> 00:15:05,170
پس بعد از رفتن من اصلا درس نخوندن؟
227
00:15:11,470 --> 00:15:14,090
!سایورین بیا باهم غذا بخوریم
228
00:15:14,090 --> 00:15:16,790
.نه
.دارم درمورد استراتژی های بازی تحقیق میکنم
229
00:15:18,490 --> 00:15:21,040
.خب مزاحمت نمیشم
230
00:15:21,040 --> 00:15:22,940
تو چقدر توجه نیاز داری؟
231
00:15:22,940 --> 00:15:26,190
!اخه ناهار رو که نباید تنها خورد
232
00:15:26,190 --> 00:15:28,150
.تازه فهمیدم سوباسا هم رفته
233
00:15:28,150 --> 00:15:30,630
.جدی
234
00:15:31,300 --> 00:15:32,830
.یعنی کجا رفته
235
00:15:33,120 --> 00:15:35,110
اره اصلا فکر کرده کیه؟
236
00:15:35,110 --> 00:15:39,060
.انگار چون پیشنهادت رو رد کرده از دستش عصبانی هستی
237
00:15:39,060 --> 00:15:44,090
!نه نیستم
سر این چیزای کوچیک عصبانی نمیشم
238
00:15:44,340 --> 00:15:48,340
.خب مطمئنم درگیری های ذهنی زیادی داره
سعی کن نگرانش نباشی
239
00:15:51,370 --> 00:15:54,120
.سایورین شکل پیرزنای مهربونی
240
00:15:54,120 --> 00:15:56,580
!اصلا شبیه تعریف کردن نبود
241
00:15:58,690 --> 00:16:01,690
کتابخونه
242
00:16:02,720 --> 00:16:05,750
.تصمیم گرفتم کتابخونه رو امتحان کنم
243
00:16:05,750 --> 00:16:08,120
.اینجا درس خوندن خیلی راحته
.زیاد میتونم بخونم
244
00:16:10,060 --> 00:16:11,010
کسی داره خر و پف میکنه؟
245
00:16:17,120 --> 00:16:18,660
رنا سنپای؟
246
00:16:19,120 --> 00:16:21,560
اینجا میخوابه؟
247
00:16:21,560 --> 00:16:24,490
.اینو ول کن
!چقدر تو خواب خوشگله
248
00:16:24,490 --> 00:16:27,250
انقدر زیباست که دیگه چه رویایی میتونه داشته باشه؟
249
00:16:27,760 --> 00:16:31,520
.حتی نگاه کردن بهش هم بهم ارامش میده
250
00:16:31,520 --> 00:16:34,670
!داروی خوبی برای استرسه
251
00:16:38,020 --> 00:16:38,890
بیدار شد؟
252
00:16:41,050 --> 00:16:42,940
ولی سکیگاهارا چی؟
253
00:16:42,940 --> 00:16:44,540
داشته خواب جنگ میدیده؟
254
00:16:44,540 --> 00:16:46,940
خواب دیدن حموم خون باعث شده اینطور لبخند بزنه؟
255
00:16:50,490 --> 00:16:52,250
!داره نگاهم میکنه
256
00:16:52,250 --> 00:16:54,490
فهمید که بهش زل زدم؟
257
00:16:54,490 --> 00:17:00,020
.خب خب تمرکز کن
.کاری از دستم برنمیاد
258
00:17:00,020 --> 00:17:02,220
!خب بخون بخون
259
00:17:07,010 --> 00:17:08,910
این چیه؟
260
00:17:09,930 --> 00:17:11,760
.من در کمیته کتابخونم
261
00:17:12,720 --> 00:17:15,910
.پس مسئول کتابخونم
262
00:17:16,900 --> 00:17:17,560
.اها
263
00:17:17,770 --> 00:17:21,940
!تا وقتی من تایید کنم خوابیدن در اینجا خوبه
264
00:17:22,230 --> 00:17:24,100
!نگران اینه که وقتی خواب بوده فهمیده باشم
265
00:17:24,100 --> 00:17:26,980
.اره اصلا مهم نیست
266
00:17:26,980 --> 00:17:28,230
چه بدن خوبی داری
267
00:17:28,230 --> 00:17:32,830
ورزش میکنی؟
268
00:17:35,870 --> 00:17:39,120
!ای وای داشتی درس میخوندی ببخشید واقعا
269
00:17:39,120 --> 00:17:40,730
.نه اشکالی نداره
270
00:17:42,450 --> 00:17:45,900
.این پاسخ رو زدی صحیح ولی غلطه
271
00:17:50,020 --> 00:17:51,090
.راست میگی
272
00:17:51,360 --> 00:17:55,900
.اگه داری اینو میخونی حتما دانش اموز سال اولی
273
00:17:55,900 --> 00:17:57,690
!موفق باشی
274
00:17:57,690 --> 00:18:00,350
.اهوم ممنون
275
00:18:02,840 --> 00:18:07,290
یعنی با یه نگاه فهمید؟
276
00:18:09,940 --> 00:18:12,400
.نه امکان نداره بتونه
277
00:18:12,860 --> 00:18:15,830
.شاید قبلا همین کتاب کار رو داشته
278
00:18:20,400 --> 00:18:21,550
.من خونم
279
00:18:23,800 --> 00:18:25,050
مامان بزرگ؟
280
00:18:26,190 --> 00:18:27,840
.خوش برگشتی
281
00:18:28,920 --> 00:18:30,620
چی شده؟
282
00:18:30,620 --> 00:18:33,720
.کل روز داشتم به یه چیزی فکر میکردم
283
00:18:33,720 --> 00:18:37,480
.درمورد کاری که میتونم برای حمایت کردن ازت انجام بدم سوبا چا
284
00:18:37,480 --> 00:18:38,180
چی؟
285
00:18:38,720 --> 00:18:42,150
متوجه شدم توی سنی هستی که
286
00:18:42,150 --> 00:18:45,100
.با مسائلی رو به رو میشی که شاید من درکشون نکنم
287
00:18:45,490 --> 00:18:46,950
...مامان بزرگ
288
00:18:46,950 --> 00:18:52,950
.با این وجود از وقتی به هوکایدو اومدیم گاردت رو بیخیال شدی
289
00:18:52,950 --> 00:18:58,090
.چیزی که الان بهش نیاز داری زمان برای رشد استحکام ذهنته
290
00:18:58,440 --> 00:18:59,240
به عبارت دیگه
291
00:19:00,920 --> 00:19:02,370
.مراسم چای خوریه
292
00:19:02,370 --> 00:19:15,250
از چای لذت ببر
293
00:19:02,770 --> 00:19:05,620
.مراسم چای خوری به از بین بردن امیال نفسانیت کمک میکنه
294
00:19:06,020 --> 00:19:10,160
وقتی در توکیو بودیم اغلب مراسم چای خوری برگزار میکردیم
295
00:19:10,160 --> 00:19:12,720
.ولی از وقتی به هوکایدو اومدیم این اولین باره
296
00:19:13,190 --> 00:19:15,260
ممکنه درحال فراموش کردنش باشی؟
297
00:19:15,960 --> 00:19:18,160
.مثل یاد گرفتن دوچرخه سواریه
298
00:19:18,160 --> 00:19:21,100
.بدن بعد از یاد گرفتنش به راحتی فراموشش نمیکنه
299
00:19:22,360 --> 00:19:23,470
.قابل قبوله
300
00:19:24,280 --> 00:19:25,410
...خب پس
301
00:19:27,480 --> 00:19:28,680
کی میتونه باشه؟
302
00:19:28,680 --> 00:19:30,260
.باید دوباره از اول شروع کنیم
303
00:19:30,260 --> 00:19:32,440
.سوبا چان لطفا جواب بده
304
00:19:34,590 --> 00:19:37,990
.من ناتسوکاوا از خونه بقلیم
گزارشنامه محله رو اوردم
305
00:19:37,030 --> 00:19:38,630
سنپای؟
306
00:19:39,630 --> 00:19:43,380
گزارش نامه محله
..پس ما همسایه ایم؟
307
00:19:43,380 --> 00:19:45,210
.خوشحالم که دوباره میبینمت
308
00:19:46,950 --> 00:19:49,870
.ببخشید که دیر خودم رو معرفی میکنم
...من شیکی هستم
309
00:19:49,170 --> 00:19:50,540
!لباس ژاپنی
310
00:19:53,360 --> 00:19:55,310
!واقعا که
311
00:19:56,020 --> 00:19:56,590
ها؟
312
00:20:00,720 --> 00:20:01,800
ها؟
313
00:20:05,350 --> 00:20:08,080
.دیر کرد
یعنی چی شده
314
00:20:11,140 --> 00:20:13,130
سوبا چان کیه؟
315
00:20:29,480 --> 00:20:34,210
چه بلایی داره سرم میاد؟
316
00:20:34,210 --> 00:20:36,730
سوباچا چه غلطی داری میکنی؟
317
00:20:36,730 --> 00:20:39,560
!نه اشتباه میکنی
اینطور که بنظر میاد نیست
318
00:20:41,090 --> 00:20:43,430
.واقعا معذرت میخوام
319
00:20:43,430 --> 00:20:48,680
.لیز خوردم و ایشون لطف کرد منو گرفت
320
00:20:49,280 --> 00:20:51,100
.خیلی ممنونم
321
00:20:56,180 --> 00:20:57,860
.اینم گزارش محله
322
00:20:58,370 --> 00:20:59,490
.اها
323
00:21:01,110 --> 00:21:03,870
.یهو کاملا متفاوت رفتار کرد
324
00:21:04,330 --> 00:21:05,950
پس این اتفاق افتاد؟
325
00:21:05,950 --> 00:21:08,910
.پس معذرت میخوام بابت چیزی که شد
326
00:21:08,910 --> 00:21:11,720
.ممون که گزارش رو اوردی
327
00:21:11,720 --> 00:21:13,870
.لطفا در راه مواظب خودت باش
328
00:21:14,400 --> 00:21:16,270
.باشه پس با اجازه
329
00:21:21,190 --> 00:21:24,250
گزارش محله رو اورد یعنی اینجا زندگی میکنه؟
330
00:21:24,250 --> 00:21:26,930
.اره مثل اینکه
331
00:21:26,930 --> 00:21:31,260
.همیشه صاحب خونه اینو میاورد تاحالا این دختره رو ندیده بودم
332
00:21:31,690 --> 00:21:33,830
.خیلی دختر دوست داشتنیه
333
00:21:35,170 --> 00:21:37,960
.مامان بزرگ معمولا از این حرفا نمیزنه
334
00:21:43,990 --> 00:21:46,770
.خب بریم سرکارمون سوبا چا
335
00:21:49,930 --> 00:21:50,630
!سوباسا
336
00:21:50,630 --> 00:21:53,760
!اره بریم سراغ مراسم چای
337
00:21:53,760 --> 00:21:55,360
.چای برای الان بسه
338
00:21:58,000 --> 00:22:01,890
.واضحه چرا گاردت رو پایین اوردی
339
00:22:02,710 --> 00:22:04,720
تقویت قوای ذهنیت فایده ای نداره
340
00:22:04,720 --> 00:22:07,120
.تا دوباره مزاحم شه
341
00:22:07,120 --> 00:22:11,470
.چیزی که الان بهش نیاز داری اینه که بفهمی توی چه خطری هستی
342
00:22:14,930 --> 00:22:19,070
.باید در امتحان بعدیت جزو ده نفر برتر بشی
343
00:22:19,070 --> 00:22:23,810
!اگه نتونی برت میگردونم به توکیو
344
00:22:28,970 --> 00:22:48,970
Ygane33 :مترجم
345
00:22:28,970 --> 00:22:48,970
ارائهای از رسانهی آیوفیلم
346
00:22:28,970 --> 00:22:48,970
@AioSub | @AioFilmcom
29741