All language subtitles for Hokkaido.Gals.Are.Super.Adorable.S01E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Ygane33 :مترجم 2 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 رسانه‌ی آیوفیلم تقدیم می‌کند 3 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 @AioSub | @AioFilmcom 4 00:00:04,210 --> 00:00:09,100 .امتحانات اخر ترم هفته اینده شروع میشه پس این هفته همه تلاشتون رو بکنین 5 00:00:10,520 --> 00:00:13,660 .دیگه میتونید برید 6 00:00:15,050 --> 00:00:18,340 قبلا همه درسارو خوندم 7 00:00:18,340 --> 00:00:20,350 ..فقط باید جاهای سختش رو دوره کنم 8 00:00:22,570 --> 00:00:26,420 میان ترم تازه تموم شد حالا پایان ترم شروع میشه؟ 9 00:00:26,740 --> 00:00:28,720 فویوکی سان انقدر از امتحان متنفری؟ 10 00:00:28,720 --> 00:00:31,000 !چیزی برای دوست داشتن ندارن 11 00:00:31,320 --> 00:00:34,180 سوباسا یعنی تو امتحان ها رو دوست داری؟ 12 00:00:34,630 --> 00:00:36,980 خب نه که دوست داشته باشم 13 00:00:37,350 --> 00:00:40,250 ولی اینکه میبینی تلاشات نتیجه میده 14 00:00:40,250 --> 00:00:42,100 .بنظرم راضی کنندست 15 00:00:42,100 --> 00:00:45,860 .تاحالا ندیده بودم کسی همچین نظری راجب امتحان ها بده 16 00:00:45,860 --> 00:00:49,650 .ببخشید میدونم خسته کنندم 17 00:00:49,650 --> 00:00:54,330 !نه نه دقیقا برعکس .سوبا چای خودمی خوش بحالت 18 00:00:54,530 --> 00:00:57,120 ...سعی داشتم 19 00:00:57,120 --> 00:01:00,190 !خب انگیزه گرفتم 20 00:01:00,190 --> 00:01:02,120 سوباسا بعدا وقت داری؟ 21 00:01:02,120 --> 00:01:03,710 .اره 22 00:01:03,710 --> 00:01:05,460 میخوای خونم باهم درس بخونیم؟ 23 00:01:08,440 --> 00:01:09,240 .اهوم 24 00:01:22,140 --> 00:01:24,810 خیلی دوست داشتنین دخترای هوکایدو 25 00:01:25,650 --> 00:01:29,020 خیلی دوست داشتنین دخترای هوکایدو 26 00:02:37,180 --> 00:02:39,930 فرشته های خیلی کیوت ♥ 27 00:02:37,180 --> 00:02:39,930 دخترای هوکایدو 28 00:02:37,180 --> 00:02:39,930 بوم 29 00:02:37,180 --> 00:02:39,930 خیلی دوست داشتنین 30 00:02:40,800 --> 00:02:44,930 قسمت ششم:ناتسوواکا خیلی خوشگله 31 00:02:43,240 --> 00:02:45,350 چرا منم باید بیام؟ 32 00:02:45,590 --> 00:02:47,980 !هرچی بیشتر باشیم بیشتر خوش میگذره 33 00:02:49,040 --> 00:02:51,110 اصلا نمیخوای درس بخونی اره؟ 34 00:02:51,110 --> 00:02:56,970 !معلومه که میخونمم !واقعا برای این یکی استرس دارم 35 00:02:56,970 --> 00:03:01,120 .شیکی میتونه کمک کنه .باهوش بنظر میاد 36 00:03:01,120 --> 00:03:05,030 !سوباسا مثل معلم خصوصیمون میمونه 37 00:03:05,750 --> 00:03:07,370 معلم خصوصی؟ 38 00:03:08,350 --> 00:03:12,800 .بنظرم یاد دادن به بقیه به خودمم کمک میکنه پس چرا که نه 39 00:03:13,030 --> 00:03:14,250 .من خونم 40 00:03:14,250 --> 00:03:14,980 .ببخشید 41 00:03:14,980 --> 00:03:16,330 .ببخشید 42 00:03:16,330 --> 00:03:17,680 همه رفتن؟ 43 00:03:17,680 --> 00:03:22,410 .مامان بابام سرکارن خواهر کوچیکمم کلاس رقصه 44 00:03:22,410 --> 00:03:24,520 خواهر کوچیکتر داری؟ 45 00:03:24,520 --> 00:03:27,810 !اره دارم قیافم به خواهر بزرگا نمیخوره؟ 46 00:03:28,080 --> 00:03:30,400 .نه بیشتر مثل خواهرای کویچتر میمونی 47 00:03:30,400 --> 00:03:32,070 .عهههه 48 00:03:32,290 --> 00:03:36,650 .میرم یه چیزی بیارم بخوریم شما برید توی اتاقم تا بیام 49 00:03:36,650 --> 00:03:37,920 طبقه دوم 50 00:03:37,920 --> 00:03:39,560 باشه کدوم اتاق؟ 51 00:03:39,560 --> 00:03:41,360 .اون عقیبه 52 00:03:41,360 --> 00:03:42,520 .باشه 53 00:03:44,820 --> 00:03:49,080 ما که تاحالا خونه فویوکی نیومدیم اگه بهمون نگه از کجا بدونیم؟ 54 00:03:49,080 --> 00:03:52,880 .راستش من قبلا یه بار اومدم 55 00:03:52,880 --> 00:03:54,050 ها؟ 56 00:03:54,050 --> 00:03:57,970 .ولی توی پذیرایی بودیم و فیلم دیدیم 57 00:03:57,970 --> 00:03:59,690 .تاحالا اتاقش رو ندیدم 58 00:04:01,720 --> 00:04:03,530 ...پس شیکی تو 59 00:04:03,960 --> 00:04:05,310 .مثل منحرفایی 60 00:04:05,310 --> 00:04:09,200 !منحرف مخفی !نه هیچ اتفاقی نیوفتاد 61 00:04:09,200 --> 00:04:12,240 .فویوکی سان اصلا خوابش برد 62 00:04:12,240 --> 00:04:13,510 .اره باشه 63 00:04:14,330 --> 00:04:15,530 اینه؟ 64 00:04:24,020 --> 00:04:25,750 .کاملا به فویوکی میخوره 65 00:04:25,750 --> 00:04:26,750 .واقعا 66 00:04:36,740 --> 00:04:39,570 .تاحالا توی اتاق هیچ دختری نبودم 67 00:04:39,570 --> 00:04:41,850 !بوی خیلی خوبی میده 68 00:04:43,630 --> 00:04:47,330 .فکر کنم چون فویوکی سان کل روزش رو اینجاست 69 00:04:47,790 --> 00:04:49,520 ...بازی میکنه میخوابه 70 00:04:55,270 --> 00:04:56,590 .لباس عوض میکنه 71 00:04:57,400 --> 00:05:00,030 وایسا به چی دارم فکر میکنم؟ 72 00:05:03,730 --> 00:05:05,270 .منحرف واضح 73 00:05:06,110 --> 00:05:09,800 !مرسی که منتظر موندین مشروب گاز دار اوردم 74 00:05:15,090 --> 00:05:17,200 .انتخاب خوبیه عاشق اینام 75 00:05:17,200 --> 00:05:20,120 خیلی خوبه مگه نه؟منم عاشقشم 76 00:05:20,120 --> 00:05:22,050 ریبون ناپولین؟ 77 00:05:25,050 --> 00:05:29,190 تاحالا نخوردی؟ ببینم نظرت چیه 78 00:05:29,190 --> 00:05:30,270 .ممنون 79 00:05:30,970 --> 00:05:31,480 .ممنون 80 00:05:39,460 --> 00:05:40,700 !خیلی خوبه 81 00:05:40,700 --> 00:05:45,460 . خیلی قدیمیه .این نوشیدنی روح هوکایدو ئه 82 00:05:47,720 --> 00:05:51,080 !حباباشو خیلی دوست دارم واقعا مغز ادمو باز میکنه 83 00:05:51,080 --> 00:05:55,210 !نوشیدنی عالیی برای درس خوندنه 84 00:05:56,320 --> 00:05:57,160 .اره 85 00:05:57,160 --> 00:05:59,960 چطوره از همدیگه امتحان بگیریم؟ 86 00:05:59,960 --> 00:06:02,340 باشه ولی درمورد چی؟ 87 00:06:02,690 --> 00:06:05,480 .باید درسی رو کوییز بگیریم که اولین امتحانمونه 88 00:06:05,480 --> 00:06:06,760 تاریخ جهان چطوره؟ 89 00:06:06,760 --> 00:06:08,150 !باشه 90 00:06:08,150 --> 00:06:09,890 !خب اول سوباسا 91 00:06:09,890 --> 00:06:11,890 تاریخ جهان 92 00:06:11,890 --> 00:06:15,120 .خب با یه چیز اسون شروع میکنم 93 00:06:15,630 --> 00:06:20,420 اعتقاد به مطلق بودن اراده خدا و نجات هر فرد 94 00:06:20,420 --> 00:06:23,420 قبلا توسط خداوند تعیین شده 95 00:06:23,420 --> 00:06:26,910 .یه دکترین الهیات مسیحی عه که توسط کالون ارائه شده 96 00:06:26,910 --> 00:06:28,410 اسم اون دکترین چیه؟ 97 00:06:28,410 --> 00:06:30,970 ....چ بوددد 98 00:06:30,970 --> 00:06:32,800 .یه راهنمایی ...جایی که میری اسمش چیه؟ 99 00:06:33,710 --> 00:06:35,940 !مقصد جبر 100 00:06:35,940 --> 00:06:37,360 !درسته اکینو سان 101 00:06:38,160 --> 00:06:42,050 !درسته بدون مقصد نمیتونی جایی بری 102 00:06:42,050 --> 00:06:43,880 !تویی سایورین 103 00:06:43,880 --> 00:06:46,260 ...باشه خب 104 00:06:47,000 --> 00:06:52,560 در انگلستان سال1559 ملکه خاندان تودور الیزابت اول قانونی رو تصویب کرد 105 00:06:52,560 --> 00:06:56,540 .تعیین استاندارد هایی برای عبادت و نیایش در کلیسای انگلستان 106 00:06:56,540 --> 00:06:57,530 اسمش چی بود؟ 107 00:06:58,430 --> 00:07:00,060 .قانون یکنواختی 108 00:07:00,810 --> 00:07:03,330 .از همون اولش فهمیدی 109 00:07:03,330 --> 00:07:05,840 .خب سوال بعدی نوبت توئه فویوکی 110 00:07:12,420 --> 00:07:17,640 !شنیدم قدیم کیتامی 70درصد نعنای دنیا رو تامین میکرده 111 00:07:17,640 --> 00:07:19,070 چی داری میگی؟ 112 00:07:19,410 --> 00:07:21,610 .البته خیلی چشمگیره 113 00:07:21,610 --> 00:07:25,260 !پس برای همینه مادربزرگم همیشه خونشون اب نبات نعنایی داره 114 00:07:25,260 --> 00:07:30,140 !بابام درموردش بهم گفته دیوونه کنندس اره؟ 115 00:07:30,500 --> 00:07:33,780 .اره ولی ربطی به موضوع کوییز ما نداره 116 00:07:33,780 --> 00:07:35,520 .اصلا سوال درستی هم نیست 117 00:07:37,010 --> 00:07:39,920 .سعی داشتم تحت تاثیر قرارتون بدم 118 00:07:39,920 --> 00:07:43,780 .بیا باهم کار کنیم فویوکی سان هنوز خیلی دیر نشده 119 00:07:43,780 --> 00:07:44,970 !اگه تلاش کنی میتونی انجامش بدی 120 00:07:44,970 --> 00:07:46,870 !سوبا چا 121 00:07:46,870 --> 00:07:49,620 !باشه سخت تلاش میکنم 122 00:07:49,620 --> 00:07:51,870 .شیکی داری خیلی راحت بهش میگیری 123 00:07:52,270 --> 00:07:54,400 !بهتره یادت نره به منم یاد بدی 124 00:07:54,400 --> 00:07:58,620 !یادم نمیره خب اینم سوال بعدی 125 00:08:13,380 --> 00:08:16,020 .شاید برای شام جوجه سوخاری تاسوتا داشته باشیم 126 00:08:21,840 --> 00:08:26,600 !هزار سال بود که انقدر درس نخونده بودم !سرم داره میترکه 127 00:08:26,600 --> 00:08:27,630 .دارم از خستگی میمیرم 128 00:08:27,630 --> 00:08:30,550 .هر دوتون خیلی تلاش کردین .واقعا تحت تاثیر قرار گرفتم 129 00:08:31,090 --> 00:08:32,700 ساعت چنده؟ 130 00:08:33,720 --> 00:08:36,180 !وای دیر شده 131 00:08:36,180 --> 00:08:38,710 !انقدر تمرکز کرده بودم ساعت رو یادم رفت 132 00:08:38,710 --> 00:08:41,150 !ببخشید باید برم 133 00:08:41,150 --> 00:08:43,130 .وایسا سوباسا 134 00:08:43,130 --> 00:08:44,260 !شیکی 135 00:08:44,260 --> 00:08:45,620 !بعدا میبینمتون 136 00:08:50,620 --> 00:08:52,220 !ممنون که دعوتم کردین 137 00:08:52,450 --> 00:08:54,000 !من خونم 138 00:09:03,810 --> 00:09:05,320 سوبا چی؟ 139 00:09:09,280 --> 00:09:12,910 .خب پس اومده بودی درس بخونی 140 00:09:12,910 --> 00:09:16,660 .اره بابت همه چی ممنونم 141 00:09:17,290 --> 00:09:20,210 .بوی شیرین و حس نرمی صورتم هنوز نرفته 142 00:09:20,540 --> 00:09:24,740 .خوبخ خوبه زمان بندی عالی داشتی که تا من رسیدم خونه بوده 143 00:09:24,740 --> 00:09:28,240 خونتون هم که خیلی نزدیکه .رسوندنت راحته 144 00:09:28,240 --> 00:09:29,740 .خیلی ممنون 145 00:09:30,130 --> 00:09:32,760 .میی درموردت باهام حرف زده 146 00:09:33,680 --> 00:09:35,830 .که پیانو زدنت عالیه 147 00:09:36,850 --> 00:09:39,770 .از بچگی تمرین میکردم 148 00:09:39,770 --> 00:09:42,130 واقعا؟ 149 00:09:43,830 --> 00:09:47,010 شاید قبلا اینو شنیده باشی 150 00:09:47,360 --> 00:09:51,280 .دخترم روز ولنتاین واقعا روز سختی داشت و افسرده شده بود 151 00:09:51,630 --> 00:09:55,690 .نگران بودم وقتی بیاد خونه چیکار میخواد بکنه 152 00:09:56,670 --> 00:09:58,630 !ولی با لبخند برگشت 153 00:09:58,630 --> 00:10:02,010 !همش داشت راجب خوب پیانو زدن تو حرف میزد 154 00:10:02,010 --> 00:10:04,770 !خیلی بامزه بود 155 00:10:05,190 --> 00:10:08,890 .خیلی خجالت اوره صورتم داغ کرده 156 00:10:09,440 --> 00:10:11,790 .خیالم راحت شد 157 00:10:13,390 --> 00:10:15,510 .پس ممنونم سوبا چی 158 00:10:18,480 --> 00:10:19,710 .خواهش میکنم 159 00:10:28,750 --> 00:10:32,760 !وای خونت واقعا شبیه قلعه ست 160 00:10:32,760 --> 00:10:33,760 .نه والا 161 00:10:34,330 --> 00:10:36,620 .ممنون که منو رسوندین 162 00:10:36,620 --> 00:10:38,200 .صبر کن 163 00:10:38,200 --> 00:10:42,110 .اینو برای خودم خریدم ولی میدمش به تو 164 00:10:42,110 --> 00:10:43,160 !یخه 165 00:10:43,160 --> 00:10:47,170 .همیشه خیلی سخت کار میکنی پس اینم یه هدیه از طرف مامان 166 00:10:50,590 --> 00:10:52,210 !بخورش و لذت ببر 167 00:10:52,490 --> 00:10:54,090 !باشه خداحافظ 168 00:10:56,350 --> 00:10:57,760 !همه تلاشم رو میکنم 169 00:10:57,760 --> 00:10:59,110 !سوباسا چان 170 00:11:04,100 --> 00:11:06,530 اصلا میدونی ساعت چنده؟ 171 00:11:14,340 --> 00:11:15,240 .سوباسا چان 172 00:11:16,120 --> 00:11:16,740 بله؟ 173 00:11:17,680 --> 00:11:21,520 سر راهت اشغالا رو هم میبری؟ 174 00:11:21,520 --> 00:11:23,610 .چشم مامان بزرگ 175 00:11:27,450 --> 00:11:28,570 .فعلا 176 00:11:33,550 --> 00:11:36,710 .مامان بزرگ دیشب واقعا دهنم رو سرویس کرد 177 00:11:36,710 --> 00:11:39,140 .هنوز استرسشو دارم 178 00:11:39,610 --> 00:11:48,310 از چای لذت ببر 179 00:11:40,410 --> 00:11:44,470 .تا وقتی توی این خونه ای باید از قوانین من پیروی کنی 180 00:11:44,470 --> 00:11:48,310 .بار ها بهت گفتم شرط اینجا موندنت اینه 181 00:11:49,130 --> 00:11:51,570 .بله درسته 182 00:11:54,270 --> 00:11:57,250 .فعلا این بار رو فراموش میکنم 183 00:11:57,250 --> 00:12:00,990 به هرحال اگه دوباره چنین اشتباهی کنی 184 00:12:02,740 --> 00:12:04,750 .خودت میدونی چی میشه 185 00:12:04,750 --> 00:12:05,680 .بله 186 00:12:06,280 --> 00:12:07,830 !واقعا معذرت میخوام 187 00:12:27,610 --> 00:12:29,180 اون از خارج اومده؟ 188 00:12:30,350 --> 00:12:32,510 .چقدر خوشگله 189 00:12:33,150 --> 00:12:36,070 .زیباییش منظره برفی رو تکمیل میکنه 190 00:12:36,760 --> 00:12:38,980 ولی کنار زباله ها چیکار میکنه؟ 191 00:12:40,030 --> 00:12:42,810 .بنظر نمیاد رفته باشه اشغال بندازه 192 00:12:54,020 --> 00:12:56,160 .به اندازه ای که بنظر میومد ترسناک نبودن 193 00:13:04,600 --> 00:13:11,350 سطل زباله 194 00:13:05,990 --> 00:13:08,730 حالا که اراذل اوباش رو دور کردم 195 00:13:08,730 --> 00:13:11,350 .با خیال راحت اشغالا رو بریز اینجا 196 00:13:11,350 --> 00:13:13,190 .باشه 197 00:13:13,190 --> 00:13:15,860 .حالا هم فرار میکنم 198 00:13:17,570 --> 00:13:19,120 فرار؟ 199 00:13:23,820 --> 00:13:26,700 رنا سنپای رو میگی؟ 200 00:13:26,700 --> 00:13:27,910 رنا سنپای؟ 201 00:13:27,910 --> 00:13:31,480 موهای کوتاه سفید مایل به صورتی با سبک ژاپنی؟ 202 00:13:31,480 --> 00:13:33,530 !اون قطعا رنا سنپای 203 00:13:33,920 --> 00:13:37,090 !بهت حسودیم میشه که اول صبح اونو دیدی 204 00:13:37,360 --> 00:13:38,900 فویوکی سان اونو میشناسی؟ 205 00:13:38,900 --> 00:13:41,880 !بیشتر از این حرفاس !تحسینش میکنم 206 00:13:42,580 --> 00:13:45,480 .دو سال متوالی برنده مسابقه زیباییمون شده 207 00:13:45,480 --> 00:13:48,650 .فکر کنم والدینش برای خارج از کشورن 208 00:13:48,650 --> 00:13:51,910 !اینجاها اون خیلی معروفه !واقعا زیباست 209 00:14:02,510 --> 00:14:04,420 فوق العاده است اره؟ 210 00:14:04,420 --> 00:14:08,390 !اگه دوباره متولد بشم میخوام یه گیارو مثل اون باشم 211 00:14:10,190 --> 00:14:13,920 .اون به طرز غیرممکنی و غیرژاپنی زیبا بود 212 00:14:13,920 --> 00:14:15,850 !سوباسا 213 00:14:16,460 --> 00:14:20,520 میخوای دوباره بیای درس بخونیم؟به سایوری هم میتونم بگم 214 00:14:20,520 --> 00:14:22,250 .ببخشید 215 00:14:22,250 --> 00:14:26,050 .از امروز تا اخر امتحانات باید تنهایی درس بخونم 216 00:14:27,140 --> 00:14:31,020 !البته به این معنی نیست که نمیخوام با شما درس بخونم 217 00:14:31,020 --> 00:14:33,600 .باید تنها باشم تا بتونم تمرکز کنم 218 00:14:34,200 --> 00:14:38,810 واقعا؟ای بابا چه بد 219 00:14:40,170 --> 00:14:42,970 .نمیتونم بهش بگم که مامان بزرگ چقدر عصبانی شد 220 00:14:43,390 --> 00:14:45,820 .نمیخوام هیچکدومشون نگرانم بشن 221 00:14:45,820 --> 00:14:49,840 !باشه پس سایورین رو دعوت میکنم تا دوتایی درس بخونیم 222 00:14:49,840 --> 00:14:51,540 .منم باید رد کنم 223 00:14:51,540 --> 00:14:55,000 سایورین؟تو هم منو رد کردی؟ 224 00:14:55,000 --> 00:14:59,590 .مثل دیروز بعد از رفتن شیکی فقط حرف میزنیم و نمیتونیم درس بخونیم 225 00:14:59,590 --> 00:15:01,520 .راست میگی 226 00:15:01,870 --> 00:15:05,170 پس بعد از رفتن من اصلا درس نخوندن؟ 227 00:15:11,470 --> 00:15:14,090 !سایورین بیا باهم غذا بخوریم 228 00:15:14,090 --> 00:15:16,790 .نه .دارم درمورد استراتژی های بازی تحقیق میکنم 229 00:15:18,490 --> 00:15:21,040 .خب مزاحمت نمیشم 230 00:15:21,040 --> 00:15:22,940 تو چقدر توجه نیاز داری؟ 231 00:15:22,940 --> 00:15:26,190 !اخه ناهار رو که نباید تنها خورد 232 00:15:26,190 --> 00:15:28,150 .تازه فهمیدم سوباسا هم رفته 233 00:15:28,150 --> 00:15:30,630 .جدی 234 00:15:31,300 --> 00:15:32,830 .یعنی کجا رفته 235 00:15:33,120 --> 00:15:35,110 اره اصلا فکر کرده کیه؟ 236 00:15:35,110 --> 00:15:39,060 .انگار چون پیشنهادت رو رد کرده از دستش عصبانی هستی 237 00:15:39,060 --> 00:15:44,090 !نه نیستم سر این چیزای کوچیک عصبانی نمیشم 238 00:15:44,340 --> 00:15:48,340 .خب مطمئنم درگیری های ذهنی زیادی داره سعی کن نگرانش نباشی 239 00:15:51,370 --> 00:15:54,120 .سایورین شکل پیرزنای مهربونی 240 00:15:54,120 --> 00:15:56,580 !اصلا شبیه تعریف کردن نبود 241 00:15:58,690 --> 00:16:01,690 کتابخونه 242 00:16:02,720 --> 00:16:05,750 .تصمیم گرفتم کتابخونه رو امتحان کنم 243 00:16:05,750 --> 00:16:08,120 .اینجا درس خوندن خیلی راحته .زیاد میتونم بخونم 244 00:16:10,060 --> 00:16:11,010 کسی داره خر و پف میکنه؟ 245 00:16:17,120 --> 00:16:18,660 رنا سنپای؟ 246 00:16:19,120 --> 00:16:21,560 اینجا میخوابه؟ 247 00:16:21,560 --> 00:16:24,490 .اینو ول کن !چقدر تو خواب خوشگله 248 00:16:24,490 --> 00:16:27,250 انقدر زیباست که دیگه چه رویایی میتونه داشته باشه؟ 249 00:16:27,760 --> 00:16:31,520 .حتی نگاه کردن بهش هم بهم ارامش میده 250 00:16:31,520 --> 00:16:34,670 !داروی خوبی برای استرسه 251 00:16:38,020 --> 00:16:38,890 بیدار شد؟ 252 00:16:41,050 --> 00:16:42,940 ولی سکیگاهارا چی؟ 253 00:16:42,940 --> 00:16:44,540 داشته خواب جنگ میدیده؟ 254 00:16:44,540 --> 00:16:46,940 خواب دیدن حموم خون باعث شده اینطور لبخند بزنه؟ 255 00:16:50,490 --> 00:16:52,250 !داره نگاهم میکنه 256 00:16:52,250 --> 00:16:54,490 فهمید که بهش زل زدم؟ 257 00:16:54,490 --> 00:17:00,020 .خب خب تمرکز کن .کاری از دستم برنمیاد 258 00:17:00,020 --> 00:17:02,220 !خب بخون بخون 259 00:17:07,010 --> 00:17:08,910 این چیه؟ 260 00:17:09,930 --> 00:17:11,760 .من در کمیته کتابخونم 261 00:17:12,720 --> 00:17:15,910 .پس مسئول کتابخونم 262 00:17:16,900 --> 00:17:17,560 .اها 263 00:17:17,770 --> 00:17:21,940 !تا وقتی من تایید کنم خوابیدن در اینجا خوبه 264 00:17:22,230 --> 00:17:24,100 !نگران اینه که وقتی خواب بوده فهمیده باشم 265 00:17:24,100 --> 00:17:26,980 .اره اصلا مهم نیست 266 00:17:26,980 --> 00:17:28,230 چه بدن خوبی داری 267 00:17:28,230 --> 00:17:32,830 ورزش میکنی؟ 268 00:17:35,870 --> 00:17:39,120 !ای وای داشتی درس میخوندی ببخشید واقعا 269 00:17:39,120 --> 00:17:40,730 .نه اشکالی نداره 270 00:17:42,450 --> 00:17:45,900 .این پاسخ رو زدی صحیح ولی غلطه 271 00:17:50,020 --> 00:17:51,090 .راست میگی 272 00:17:51,360 --> 00:17:55,900 .اگه داری اینو میخونی حتما دانش اموز سال اولی 273 00:17:55,900 --> 00:17:57,690 !موفق باشی 274 00:17:57,690 --> 00:18:00,350 .اهوم ممنون 275 00:18:02,840 --> 00:18:07,290 یعنی با یه نگاه فهمید؟ 276 00:18:09,940 --> 00:18:12,400 .نه امکان نداره بتونه 277 00:18:12,860 --> 00:18:15,830 .شاید قبلا همین کتاب کار رو داشته 278 00:18:20,400 --> 00:18:21,550 .من خونم 279 00:18:23,800 --> 00:18:25,050 مامان بزرگ؟ 280 00:18:26,190 --> 00:18:27,840 .خوش برگشتی 281 00:18:28,920 --> 00:18:30,620 چی شده؟ 282 00:18:30,620 --> 00:18:33,720 .کل روز داشتم به یه چیزی فکر میکردم 283 00:18:33,720 --> 00:18:37,480 .درمورد کاری که میتونم برای حمایت کردن ازت انجام بدم سوبا چا 284 00:18:37,480 --> 00:18:38,180 چی؟ 285 00:18:38,720 --> 00:18:42,150 متوجه شدم توی سنی هستی که 286 00:18:42,150 --> 00:18:45,100 .با مسائلی رو به رو میشی که شاید من درکشون نکنم 287 00:18:45,490 --> 00:18:46,950 ...مامان بزرگ 288 00:18:46,950 --> 00:18:52,950 .با این وجود از وقتی به هوکایدو اومدیم گاردت رو بیخیال شدی 289 00:18:52,950 --> 00:18:58,090 .چیزی که الان بهش نیاز داری زمان برای رشد استحکام ذهنته 290 00:18:58,440 --> 00:18:59,240 به عبارت دیگه 291 00:19:00,920 --> 00:19:02,370 .مراسم چای خوریه 292 00:19:02,370 --> 00:19:15,250 از چای لذت ببر 293 00:19:02,770 --> 00:19:05,620 .مراسم چای خوری به از بین بردن امیال نفسانیت کمک میکنه 294 00:19:06,020 --> 00:19:10,160 وقتی در توکیو بودیم اغلب مراسم چای خوری برگزار میکردیم 295 00:19:10,160 --> 00:19:12,720 .ولی از وقتی به هوکایدو اومدیم این اولین باره 296 00:19:13,190 --> 00:19:15,260 ممکنه درحال فراموش کردنش باشی؟ 297 00:19:15,960 --> 00:19:18,160 .مثل یاد گرفتن دوچرخه سواریه 298 00:19:18,160 --> 00:19:21,100 .بدن بعد از یاد گرفتنش به راحتی فراموشش نمیکنه 299 00:19:22,360 --> 00:19:23,470 .قابل قبوله 300 00:19:24,280 --> 00:19:25,410 ...خب پس 301 00:19:27,480 --> 00:19:28,680 کی میتونه باشه؟ 302 00:19:28,680 --> 00:19:30,260 .باید دوباره از اول شروع کنیم 303 00:19:30,260 --> 00:19:32,440 .سوبا چان لطفا جواب بده 304 00:19:34,590 --> 00:19:37,990 .من ناتسوکاوا از خونه بقلیم گزارشنامه محله رو اوردم 305 00:19:37,030 --> 00:19:38,630 سنپای؟ 306 00:19:39,630 --> 00:19:43,380 گزارش نامه محله ..پس ما همسایه ایم؟ 307 00:19:43,380 --> 00:19:45,210 .خوشحالم که دوباره میبینمت 308 00:19:46,950 --> 00:19:49,870 .ببخشید که دیر خودم رو معرفی میکنم ...من شیکی هستم 309 00:19:49,170 --> 00:19:50,540 !لباس ژاپنی 310 00:19:53,360 --> 00:19:55,310 !واقعا که 311 00:19:56,020 --> 00:19:56,590 ها؟ 312 00:20:00,720 --> 00:20:01,800 ها؟ 313 00:20:05,350 --> 00:20:08,080 .دیر کرد یعنی چی شده 314 00:20:11,140 --> 00:20:13,130 سوبا چان کیه؟ 315 00:20:29,480 --> 00:20:34,210 چه بلایی داره سرم میاد؟ 316 00:20:34,210 --> 00:20:36,730 سوباچا چه غلطی داری میکنی؟ 317 00:20:36,730 --> 00:20:39,560 !نه اشتباه میکنی اینطور که بنظر میاد نیست 318 00:20:41,090 --> 00:20:43,430 .واقعا معذرت میخوام 319 00:20:43,430 --> 00:20:48,680 .لیز خوردم و ایشون لطف کرد منو گرفت 320 00:20:49,280 --> 00:20:51,100 .خیلی ممنونم 321 00:20:56,180 --> 00:20:57,860 .اینم گزارش محله 322 00:20:58,370 --> 00:20:59,490 .اها 323 00:21:01,110 --> 00:21:03,870 .یهو کاملا متفاوت رفتار کرد 324 00:21:04,330 --> 00:21:05,950 پس این اتفاق افتاد؟ 325 00:21:05,950 --> 00:21:08,910 .پس معذرت میخوام بابت چیزی که شد 326 00:21:08,910 --> 00:21:11,720 .ممون که گزارش رو اوردی 327 00:21:11,720 --> 00:21:13,870 .لطفا در راه مواظب خودت باش 328 00:21:14,400 --> 00:21:16,270 .باشه پس با اجازه 329 00:21:21,190 --> 00:21:24,250 گزارش محله رو اورد یعنی اینجا زندگی میکنه؟ 330 00:21:24,250 --> 00:21:26,930 .اره مثل اینکه 331 00:21:26,930 --> 00:21:31,260 .همیشه صاحب خونه اینو میاورد تاحالا این دختره رو ندیده بودم 332 00:21:31,690 --> 00:21:33,830 .خیلی دختر دوست داشتنیه 333 00:21:35,170 --> 00:21:37,960 .مامان بزرگ معمولا از این حرفا نمیزنه 334 00:21:43,990 --> 00:21:46,770 .خب بریم سرکارمون سوبا چا 335 00:21:49,930 --> 00:21:50,630 !سوباسا 336 00:21:50,630 --> 00:21:53,760 !اره بریم سراغ مراسم چای 337 00:21:53,760 --> 00:21:55,360 .چای برای الان بسه 338 00:21:58,000 --> 00:22:01,890 .واضحه چرا گاردت رو پایین اوردی 339 00:22:02,710 --> 00:22:04,720 تقویت قوای ذهنیت فایده ای نداره 340 00:22:04,720 --> 00:22:07,120 .تا دوباره مزاحم شه 341 00:22:07,120 --> 00:22:11,470 .چیزی که الان بهش نیاز داری اینه که بفهمی توی چه خطری هستی 342 00:22:14,930 --> 00:22:19,070 .باید در امتحان بعدیت جزو ده نفر برتر بشی 343 00:22:19,070 --> 00:22:23,810 !اگه نتونی برت میگردونم به توکیو 344 00:22:28,970 --> 00:22:48,970 Ygane33 :مترجم 345 00:22:28,970 --> 00:22:48,970 ارائه‌ای از رسانه‌ی آیوفیلم 346 00:22:28,970 --> 00:22:48,970 @AioSub | @AioFilmcom 29741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.