All language subtitles for Cougar.town.S01E17.FQM.English-WWW.MY-SUBS.CO
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:06,668 --> 00:00:09,704
Jules, I have been chosen
by the group to talk to you.
2
00:00:09,705 --> 00:00:14,342
You look insane. It's time
to take that thing off.
3
00:00:14,343 --> 00:00:16,510
I am never taking this off,
4
00:00:16,511 --> 00:00:18,946
and before you judge me,
touch it. Hmm?
5
00:00:18,947 --> 00:00:21,649
I dare you.
I dare all of you.
6
00:00:22,951 --> 00:00:25,086
Ooh.
7
00:00:25,087 --> 00:00:30,124
You're saying that deep down
every guy is a little bit gay?
8
00:00:30,125 --> 00:00:33,260
It's science. To prove it,
you just have to set a gay trap.
9
00:00:33,261 --> 00:00:36,397
A what? Hey, Andy, what's the
name of that Bette Midler song
10
00:00:36,398 --> 00:00:39,233
that she sings in "Beaches"?
"Wind Beneath my Wings."
11
00:00:39,234 --> 00:00:41,202
A gay trap.
You're a little gay.
12
00:00:42,571 --> 00:00:45,439
But I know how to turn it off
when it counts, right, babe?
13
00:00:45,440 --> 00:00:49,977
Sometimes. Sometimes in bed he calls me "champ."
One of my best guy friends, Neil Goldman,
14
00:00:49,978 --> 00:00:52,246
taught me about gay aps
in High School.
15
00:00:52,247 --> 00:00:56,550
I always had a lot of guy friends. No, you
always had a lot of guys hanging around,
16
00:00:56,551 --> 00:00:58,953
hoping they'd eventually
get a chance to nail you.
17
00:00:58,954 --> 00:01:01,022
Guys aren't really friends
with girls.
18
00:01:01,023 --> 00:01:03,290
That is such a clichã©.
19
00:01:03,291 --> 00:01:06,160
Right, because clichã©s about men
and women aren't based in truth.
20
00:01:06,161 --> 00:01:07,495
Great point, champ!
21
00:01:07,496 --> 00:01:10,131
That was a bad moment
for me.
22
00:01:10,132 --> 00:01:14,101
Well, I have tons
of guy friends. See?
23
00:01:14,102 --> 00:01:18,272
Have you slept with any of them? Yeah, I've
slept with all of them, but only as friends.
24
00:01:18,273 --> 00:01:20,775
Jules, tiny eyes is right.
I have tiny eyes?
25
00:01:20,776 --> 00:01:22,977
When Andy and I first met,
26
00:01:22,978 --> 00:01:25,646
we were in the same circle
of friends, but basically
27
00:01:25,647 --> 00:01:30,051
it was just a doink chain that I worked my
way around. And guess who she got to last? Ow.
28
00:01:30,052 --> 00:01:31,419
I don't have tiny eyes.
29
00:01:31,420 --> 00:01:33,421
You do, brother.
You're like a ferret.
30
00:01:35,223 --> 00:01:38,159
Did you guys join a cult?
Feel it.
31
00:01:39,961 --> 00:01:42,396
You're all wrong.
Last night on the news,
32
00:01:42,397 --> 00:01:45,066
there was a bear and kitten,
and they were best friends.
33
00:01:45,067 --> 00:01:48,302
If they can do it, so can men and
women. Mm-hmm. How'd that story end?
34
00:01:48,303 --> 00:01:49,937
The bear killed the kitten...
35
00:01:49,938 --> 00:01:53,107
After getting too frisky
with it. All right. Ohh.
36
00:01:54,476 --> 00:01:56,010
Cool t-shirt.
37
00:01:56,011 --> 00:01:58,112
That's almost purple.
What color do you call that?
38
00:01:58,113 --> 00:02:00,748
Fuchsia. Gay trap! You're
a little gay.
39
00:02:00,749 --> 00:02:03,150
So uncool
to gay trap your own son.
40
00:02:03,151 --> 00:02:05,219
Aw, it's just a game.
Come on.
41
00:02:05,220 --> 00:02:07,855
It's like that one where you
act out movie titles... charades?
42
00:02:07,856 --> 00:02:09,724
Double gay trap!
43
00:02:09,725 --> 00:02:12,993
I'm not a huge fan of this game,
but it is better than hand fart.
44
00:02:12,994 --> 00:02:14,862
Is it?
Good... God.
45
00:02:14,863 --> 00:02:17,298
So my buddy Carl bailed
on our fishing trip to Georgia.
46
00:02:17,299 --> 00:02:19,633
Do you wanna come?
Why don't you take Andy?
47
00:02:19,634 --> 00:02:22,002
Naw, Andy can't go.
You know, he's busy
48
00:02:22,003 --> 00:02:24,572
with work and the baby
and whatnot, so...
49
00:02:24,573 --> 00:02:27,074
Hey, he never answered me.
He answered without answering.
50
00:02:27,075 --> 00:02:29,543
Well, that's just confusing.
I'll go fishing with you.
51
00:02:29,544 --> 00:02:30,911
Oh, I don't know, Trav.
52
00:02:30,912 --> 00:02:33,380
You know,
we'll be sleeping outside
53
00:02:33,381 --> 00:02:35,850
and brushing our teeth
with pinecones.
54
00:02:35,851 --> 00:02:39,587
It's kind of a man trip. Well, I am
insulted, but we'll get back to that.
55
00:02:39,588 --> 00:02:43,224
Why can't you just bring a toothbrush? Same reason
why I'm not bringing my cholesterol medicine.
56
00:02:43,225 --> 00:02:45,726
I'm on vacation.
57
00:02:45,727 --> 00:02:47,194
Morning, intruders.
Mm.
58
00:02:47,195 --> 00:02:49,230
Where's Ellie?
She's still in bed.
59
00:02:49,231 --> 00:02:52,466
She took one of
her sleeping pills last night,
60
00:02:52,467 --> 00:02:54,335
but she hates losing ntrol,
so she always fights it.
61
00:02:54,336 --> 00:02:57,438
For God sake,
just go to sleep.
62
00:02:57,439 --> 00:02:59,974
You go to sleep.
I'm not tired.
63
00:02:59,975 --> 00:03:02,409
Sometimes she gets horny,
and we hit it...
64
00:03:02,410 --> 00:03:06,113
But it feels wrong,
'cause she never remembers it.
65
00:03:07,315 --> 00:03:09,416
All right. What's up?
66
00:03:09,417 --> 00:03:12,019
Not being able to go fishing
with Bobby made me realize
67
00:03:12,020 --> 00:03:14,688
that I'm always either at work
or with the family.
68
00:03:14,689 --> 00:03:18,692
I never have anyime for just me. You
should probably tweet about your feelings.
69
00:03:18,693 --> 00:03:20,928
Seriously,
look at my face.
70
00:03:20,929 --> 00:03:24,331
You see how I can't hide w bored
I am by your problems? Totally.
71
00:03:24,332 --> 00:03:26,867
Yeah, okay,
well, when you tweet it,
72
00:03:26,868 --> 00:03:29,637
it goes out into the universe
to all these clueless people,
73
00:03:29,638 --> 00:03:32,840
and you can pretend that they'r. Well,
that's deep. You should tweet that.
74
00:03:32,841 --> 00:03:35,209
"Way ahead
of you, I told him."
75
00:03:35,210 --> 00:03:37,945
You just need
to shapw things up a bit.
76
00:03:37,946 --> 00:03:40,881
You know, when I get into a rut,
I whip out my naughty underwear.
77
00:03:40,882 --> 00:03:43,150
It makes me feel sexy...
Until about 4:00,
78
00:03:43,151 --> 00:03:46,654
when I realize no one's ever gonna see it. The only
time I have for just me is my drive to and from work.
79
00:03:46,655 --> 00:03:49,156
How am I supposed
to shake that up?
80
00:03:49,157 --> 00:03:52,193
Oh, God! This is so good!
Ohh! Ohh!
81
00:03:52,194 --> 00:03:55,029
So that's
Andy's orgasm face? Hmm.
82
00:03:55,030 --> 00:03:57,598
I convinced Andy
to buy Laurie's old motorcycle.
83
00:03:57,599 --> 00:04:00,334
Oh, and I almost forgot,
you're a jerk.
84
00:04:00,335 --> 00:04:02,536
What, are you still mad
85
00:04:02,537 --> 00:04:06,407
about the whole guys and girls befriends thing? Well,
it's like saying that we aren't even real friends.
86
00:04:06,408 --> 00:04:08,375
I just meant that...
87
00:04:08,376 --> 00:04:11,212
Men and women can't be friends
without a sexual undercurrent.
88
00:04:11,213 --> 00:04:13,981
Look, we find each other
attractive.
89
00:04:13,982 --> 00:04:16,016
We're flirty.
That's our dynamic.
90
00:04:16,017 --> 00:04:17,952
We are so not.
91
00:04:17,953 --> 00:04:20,554
But we would never act
on it,
92
00:04:20,555 --> 00:04:23,057
because we both know
it would end in disaster,
93
00:04:23,058 --> 00:04:25,726
so we became "friends
94
00:04:25,727 --> 00:04:27,528
no, we became "friends,"
because-
95
00:04:27,529 --> 00:04:30,531
no, wait. I don't want
to use the air quotes.
96
00:04:30,532 --> 00:04:32,032
We became "friends"...
97
00:04:32,033 --> 00:04:33,534
Oh, forget it.
98
00:04:33,535 --> 00:04:36,237
Hey, Jules. Do you want me
to water your flowers?
99
00:04:36,238 --> 00:04:39,406
Oh, hey, Tom.
See? Nice friend.
100
00:04:39,407 --> 00:04:42,910
Oh, yeah. He definitely wants
to water your flowers.
101
00:04:42,911 --> 00:04:45,980
No, and gross!
102
00:04:47,415 --> 00:04:50,150
Are the flowers my face?
103
00:04:50,151 --> 00:04:53,020
Ha ha! That was amazing!
104
00:04:53,021 --> 00:04:56,056
You think you're ready to
go solo? Wait one second.
105
00:05:05,867 --> 00:05:09,570
Did you guys imagine me in slo-mo like
I asked? We did.
106
00:05:09,571 --> 00:05:11,672
Let's do this!
107
00:05:11,706 --> 00:05:15,409
Did you guys imagine me in slo-mo like
I asked? .
108
00:05:15,443 --> 00:05:17,544
I'll buy it!
109
00:05:17,579 --> 00:05:20,547
Hey, dad, you know
I don't have a fishing pole.
110
00:05:20,582 --> 00:05:22,549
You've got an extra one,
right?
111
00:05:22,584 --> 00:05:24,585
Poles?
We don't need poles.
112
00:05:24,619 --> 00:05:25,853
We're noodling, baby.
113
00:05:25,887 --> 00:05:28,355
Hmm. Do I want to know
what that means?
114
00:05:28,356 --> 00:05:31,158
Odling is a special kind
of redneck fishing, my friend.
115
00:05:31,159 --> 00:05:34,228
See, you go into a muddy Lake,
and you find a big hole
116
00:05:34,229 --> 00:05:36,163
where a catfish is
protecting its eggs,
117
00:05:36,164 --> 00:05:39,066
and you catch it by getting it
to eat the noodle.
118
00:05:39,067 --> 00:05:40,801
So what'the noodle?
119
00:05:40,802 --> 00:05:42,536
Your arm's the noodle.
120
00:05:42,537 --> 00:05:45,539
Holy gods! What-
121
00:05:48,276 --> 00:05:50,744
Somebody left a motorcycle
in our driveway.
122
00:05:50,745 --> 00:05:54,315
Go drive over it, and then
find out who it belongs to.
123
00:05:54,316 --> 00:05:56,684
It's my new hog.
I bought it from Laurie.
124
00:05:56,685 --> 00:05:58,585
How could you do that
without asking me?
125
00:05:58,586 --> 00:06:00,521
I- I asked you last night.
126
00:06:00,522 --> 00:06:03,290
Can I get a motorcycle?
I like turtles.
127
00:06:03,291 --> 00:06:05,125
You look good. Get naked.
128
00:06:05,126 --> 00:06:07,227
Fine.
129
00:06:07,228 --> 00:06:08,662
That doesn't count.
130
00:06:08,663 --> 00:06:11,832
Whose stupid idea was it
to buy a motorcycle?
131
00:06:13,702 --> 00:06:15,970
Okay,
that's the Ellie alarm.
132
00:06:15,971 --> 00:06:19,139
Come on, guys. Quick!
Travis, go lock the back door.
133
00:06:19,140 --> 00:06:21,108
Bobby, get the front.
This is not a drill!
134
00:06:21,109 --> 00:06:24,211
Do it like we practiced.
Aah!
135
00:06:24,212 --> 00:06:26,308
What? I thought it was funnier
with the knife.
136
00:06:28,617 --> 00:06:31,331
Transcript by MY-SUBS.Com
137
00:06:33,738 --> 00:06:36,373
so who gave you permission
to give Andy permission
138
00:06:36,408 --> 00:06:39,076
to buy a motorcycle? I'm sorry. It's
just that he was wearing his blumfy,
139
00:06:39,110 --> 00:06:42,346
and he looked so sad.
I'll only ride it to work.
140
00:06:42,380 --> 00:06:45,182
Only to work, Ellie. And I'll walk
it through all the intersections,
141
00:06:45,216 --> 00:06:48,118
'cause I'm not great at turning yet. Do you know
what doctors call people who drive motorcycles?
142
00:06:48,153 --> 00:06:49,620
Modern day cowboys?
Sexy rebels?
143
00:06:49,654 --> 00:06:52,990
Popular? Organ donors.
It's not happening.
144
00:06:53,024 --> 00:06:54,858
Jules,
I'm about to behave childishly.
145
00:06:54,893 --> 00:06:58,862
I'd appreciate it if you'd
turn around. No problem.
146
00:07:00,932 --> 00:07:03,600
Ah,
prepare to be proven wrong.
147
00:07:03,635 --> 00:07:05,235
Sounds fun. About what?
148
00:07:05,270 --> 00:07:07,237
We're searching through
Jules's old guy friends,
149
00:07:07,272 --> 00:07:10,007
trying to find one who didn't want to
sleep with her. Oh, hi, Gil. This is-
150
00:07:10,041 --> 00:07:11,475
yeah, Jules.
151
00:07:11,509 --> 00:07:14,011
Wow, I can't believe
you recognized my voice.
152
00:07:14,045 --> 00:07:16,914
I haven't talked to you
since junior high.
153
00:07:16,948 --> 00:07:19,917
Oh,
you've been following me. Sweet.
154
00:07:19,951 --> 00:07:22,920
How? Like, in the paper
or online?
155
00:07:22,954 --> 00:07:25,222
Oh, just regular following.
156
00:07:25,256 --> 00:07:26,924
Well, bye, Gil.
157
00:07:26,958 --> 00:07:29,159
What a kook, huh?
158
00:07:29,194 --> 00:07:31,128
No gloating.
Status report, Laurie?
159
00:07:31,162 --> 00:07:33,230
Uh...
Your friend Bob-
160
00:07:33,264 --> 00:07:36,500
you know, the one in the
wheelchair? Oh, wheelchair Bob, yeah
161
00:07:36,534 --> 00:07:38,869
he just e-mailed us back.
162
00:07:38,903 --> 00:07:41,872
He says, "remember
beer hockey. L.O.L."
163
00:07:41,906 --> 00:07:45,142
He's such a goof.
He sounds like such a goof.
164
00:07:45,176 --> 00:07:47,678
He also said
that you should call him,
165
00:07:47,712 --> 00:07:50,147
because he's regained
feeling down there. Oh, shoot!
166
00:07:50,181 --> 00:07:54,151
I mean, good
news for Bob, but... shoot!
167
00:08:00,258 --> 00:08:02,793
How great is this?
So great.
168
00:08:02,827 --> 00:08:04,361
Let's noodle.
169
00:08:04,395 --> 00:08:07,798
So first things first
we gotta find a good hole. Define "good hole."
170
00:08:07,832 --> 00:08:11,401
Define "good hole"
in regards to noodling.
171
00:08:11,436 --> 00:08:13,637
It's a hole
with a catfish in it.
172
00:08:13,671 --> 00:08:16,507
Alls you gotta do is just shove
your arm down in there.
173
00:08:16,541 --> 00:08:18,442
Is there any skill in this?
I got nothin'.
174
00:08:18,476 --> 00:08:20,511
Well, is catfish
at least delicious?
175
00:08:20,545 --> 00:08:22,546
Tastes like butt.
176
00:08:22,580 --> 00:08:25,082
Dad, I'm trying,
but why would anyone do this?
177
00:08:25,116 --> 00:08:28,485
Because...
178
00:08:28,486 --> 00:08:31,989
This is why, baby!
Aah! Kill it, kill it, kill it!
179
00:08:32,023 --> 00:08:35,292
Whoo-hoo! Ohh. This is a big one.
God, no! God, no! Bkill it!.
180
00:08:35,326 --> 00:08:38,262
Why do you have to make every decision
for me? Because you don't think!
181
00:08:38,296 --> 00:08:39,830
Oh, I don't think?
No.
182
00:08:39,864 --> 00:08:42,533
Whoa, whoa, whoa! Guys, when did
this turn into a real fight?
183
00:08:42,567 --> 00:08:45,769
How far into it are we? Being
married to you is exhausting!
184
00:08:45,803 --> 00:08:48,205
All right,
that's about the midway point.
185
00:08:48,239 --> 00:08:50,941
I say we all just... calm down.
Jules, I know you get scared
186
00:08:50,975 --> 00:08:53,377
when people you care about
fight. It makes me lose my breath.
187
00:08:53,411 --> 00:08:56,146
I know, sweetie, but don't try
to derail this argument
188
00:08:56,180 --> 00:08:58,715
and put the focus on you. Now
you're telling her what to do.
189
00:08:58,750 --> 00:09:00,384
Andy, so help me God,
190
00:09:00,418 --> 00:09:02,753
if you open that churro hole of yours one more time
I had sex in your house.
191
00:09:02,787 --> 00:09:05,689
Right over there. So? We conceived
stan on your kitchen island.
192
00:09:05,723 --> 00:09:08,325
I think
it's time for you to go.
193
00:09:08,359 --> 00:09:10,561
I just want you guys
to be fine...
194
00:09:10,595 --> 00:09:12,696
Or at least closer to fine.
195
00:09:12,730 --> 00:09:16,400
Isn't that a song? Who-who
sang that the indigo girls.
196
00:09:16,434 --> 00:09:18,602
Lady gay trap!
You're lady gay.
197
00:09:18,636 --> 00:09:20,237
It's probably not the time.
198
00:09:20,271 --> 00:09:21,738
Don't try
to make her smile.
199
00:09:21,773 --> 00:09:24,975
I've spent my entire life
trying to make her happy,
200
00:09:25,009 --> 00:09:26,643
but she never tries
for me!
201
00:09:26,678 --> 00:09:29,112
Sometimes I don't even know why
I rried you. Right back at you!
202
00:09:29,147 --> 00:09:31,582
That's too far. Everyone's
going too far. I'm outta here.
203
00:09:31,616 --> 00:09:34,818
Good. Go! I can't
I can't breathe.
204
00:09:34,852 --> 00:09:37,821
Hey, Andy, you still haven't
paid me for the bike,
205
00:09:37,855 --> 00:09:40,791
and I have a strict "you
breait, you buy it" policy
206
00:09:40,825 --> 00:09:43,193
on everything, and, honey,
I mean everything.
207
00:09:43,227 --> 00:09:44,661
See these? Fake.
208
00:09:44,696 --> 00:09:47,664
Yeah, my ex-boyfriend entered me
in a foxy boxing competition,
209
00:09:47,699 --> 00:09:50,701
and the bitch who knocked these
out paid the ultimate price.
210
00:09:50,735 --> 00:09:53,670
She died in her sleep.
I think it was karma.
211
00:09:53,705 --> 00:09:56,173
You know, or maybe
it was just her time.
212
00:09:57,342 --> 00:10:00,544
Point taken.
Time to go taste some freedom.
213
00:10:03,848 --> 00:10:04,982
Oh!
214
00:10:05,016 --> 00:10:07,451
Yeah, bike's okay.
215
00:10:07,485 --> 00:10:10,520
My whole right side
kept it from hitting the ground.
216
00:10:16,227 --> 00:10:19,229
You okay? I'd give you
a shoulder to cry on-
217
00:10:19,263 --> 00:10:21,264
you know, if I had one.
218
00:10:22,967 --> 00:10:25,802
Have you
ever had one of those days
219
00:10:25,837 --> 00:10:28,839
where just everything goes
wrong? My Nana died last Thursday.
220
00:10:28,873 --> 00:10:30,974
I didn't make it to the hospital
before she passed,
221
00:10:31,009 --> 00:10:33,243
because I ran over my
own dog.
222
00:10:33,277 --> 00:10:35,812
You had to top me, Tom.
223
00:10:35,847 --> 00:10:38,582
Tom,
what are you doing here?
224
00:10:38,616 --> 00:10:41,485
He's being a great friend-
a great guy friend.
225
00:10:41,519 --> 00:10:43,687
Come on.
Friend shake, Tom.
226
00:10:47,659 --> 00:10:49,092
Friends.
227
00:10:49,127 --> 00:10:52,095
That seems like something you
could reproduce again and again.
228
00:10:52,130 --> 00:10:53,864
I'm gonna go check on Ellie.
229
00:10:53,898 --> 00:10:56,366
Poor girl.
She's having a rough time.
230
00:10:56,401 --> 00:10:58,135
Ginger tea?
231
00:10:58,169 --> 00:11:00,037
I tell you...
232
00:11:00,071 --> 00:11:01,938
No, I-I know
what you're doing, Tom.
233
00:11:01,973 --> 00:11:03,540
I'm not sure
what's going on.
234
00:11:03,574 --> 00:11:05,542
Jules is in a d way,
so...
235
00:11:05,576 --> 00:11:08,011
Here comes good old Tommy
236
00:11:08,046 --> 00:11:10,447
with his magic ginger tea.
237
00:11:10,481 --> 00:11:12,482
You pull any crap with her,
238
00:11:12,550 --> 00:11:13,917
and you'll answer to me.
239
00:11:13,951 --> 00:11:15,452
Now you can lock
your doors,
240
00:11:15,486 --> 00:11:17,487
but I live
right next to you, Tom.
241
00:11:17,522 --> 00:11:19,122
I'll just jump on your roof
242
00:11:19,157 --> 00:11:21,958
and come right down
your damn chimney,
243
00:11:21,993 --> 00:11:24,795
but I won't be bringing
any presents. Unh-unh.
244
00:11:24,829 --> 00:11:27,664
Not unless you asked Santa
for the heel of my boot.
245
00:11:27,699 --> 00:11:29,700
Uh... I'm feeling
really uncomfortable.
246
00:11:29,734 --> 00:11:32,069
Good.
247
00:11:32,103 --> 00:11:33,570
Okay, Trav, you're up.
248
00:11:33,604 --> 00:11:35,505
There's a hole
right beneath me.
249
00:11:35,540 --> 00:11:38,408
You're sure I'm only
gonna find catfish in there?
250
00:11:38,443 --> 00:11:39,943
Absolutely.
251
00:11:39,977 --> 00:11:41,411
Or a snake.
252
00:11:41,446 --> 00:11:42,913
Or a baby gator.
253
00:11:42,947 --> 00:11:44,948
Or a regular gator.
254
00:11:44,982 --> 00:11:46,983
Just do it.
255
00:11:47,018 --> 00:11:49,319
There's nothing to be afraid of,
all right? Look.
256
00:11:49,353 --> 00:11:51,788
Oh!
Dad!
257
00:11:53,091 --> 00:11:55,625
Dad? Dad! Aah!
Gator bite!
258
00:11:55,660 --> 00:11:59,096
What the hell?!
Classic noodling prank.
259
00:11:59,130 --> 00:12:01,965
That's it.
I'm not doing this.
260
00:12:01,999 --> 00:12:05,535
Come on. I'm just trying to make us a
memory. Well, I'll mention it at your eulogy.
261
00:12:05,570 --> 00:12:07,604
Is this whole thing
my fault?
262
00:12:07,638 --> 00:12:10,307
Absolutely. That's why
I ordered the expensive wine.
263
00:12:10,341 --> 00:12:11,808
Mmm. Well,
that's confusing,
264
00:12:11,843 --> 00:12:13,944
because this punishment
is delicious.
265
00:12:13,978 --> 00:12:17,013
I know it seems like I'm making
a big deal about a motorcycle,
266
00:12:17,048 --> 00:12:18,482
but they're so dangerous,
267
00:12:18,516 --> 00:12:20,984
and if anything bad
ever happened to Andy,
268
00:12:21,018 --> 00:12:24,321
I don't know what I would do.
I love him so much.
269
00:12:24,355 --> 00:12:26,289
Well, why didn't you
just say that?
270
00:12:26,324 --> 00:12:28,492
Because you don't reward
your husbands
271
00:12:28,526 --> 00:12:32,062
when they do something idiotic. What are you, new?
Well, if I caused this rift, then I'm gonna fix it.
272
00:12:32,096 --> 00:12:33,497
There's nothing to fix.
273
00:12:33,531 --> 00:12:35,732
We've been through fights
like this a thousand times.
274
00:12:35,767 --> 00:12:38,235
It's no big deal. Ah, see? It's
Andy.
275
00:12:38,269 --> 00:12:40,203
Hey, stan's baby dance recital
is this afternoon.
276
00:12:40,238 --> 00:12:44,941
Don't be late. I'm gonna stay
on Bobby's boat for a few days.
277
00:12:44,976 --> 00:12:46,443
Oh.
278
00:12:46,477 --> 00:12:47,911
Okay.
279
00:12:47,945 --> 00:12:49,946
Bye.
280
00:12:51,716 --> 00:12:53,316
Well, that's new.
281
00:12:53,351 --> 00:12:55,752
Mmm.
282
00:12:57,221 --> 00:12:59,689
I'm sorry.
It's just so good.
283
00:13:02,535 --> 00:13:05,270
It is not okay
for him to just bail
284
00:13:05,305 --> 00:13:07,873
and go sleep somewhere else without
trying to talk it out. I know.
285
00:13:07,907 --> 00:13:09,842
If Andy does not go
to stan's recital,
286
00:13:09,876 --> 00:13:11,810
I swear,
I'm gonna change the locks.
287
00:13:11,845 --> 00:13:15,147
This is just between us, okay? I
won't tell a soul. You all heard that,
288
00:13:15,181 --> 00:13:17,916
so technically
I'm not telling you anything.
289
00:13:17,951 --> 00:13:19,418
I mean, what is Andy doing?
290
00:13:19,452 --> 00:13:22,054
This is why I usually don't
meddle in people's lives.
291
00:13:22,088 --> 00:13:24,122
Actually
not the time to call me on it.
292
00:13:24,157 --> 00:13:26,592
I remember when
my dad walked out on my mom
293
00:13:26,626 --> 00:13:28,694
for the first time,
and she was crushed.
294
00:13:28,728 --> 00:13:30,495
And then a month later,
when she realized
295
00:13:30,530 --> 00:13:33,031
that he had taken
me and my sister with him,
296
00:13:33,066 --> 00:13:35,868
it got even worse...
But then she found us in cabo,
297
00:13:35,902 --> 00:13:38,570
and it turned out to be
the best family vacation ever,
298
00:13:38,605 --> 00:13:41,006
until we decided
to go horseback riding. Okay.
299
00:13:41,040 --> 00:13:44,643
So this one horse was pregnant, and we didn't know it, and its
there has to be a stopping point.
300
00:13:44,677 --> 00:13:47,446
I've never seen Ellie like this. Really?
Because I've only seen her like this.
301
00:13:47,480 --> 00:13:50,549
You know, if they don't get
a handle on this fight,
302
00:13:50,583 --> 00:13:52,117
then it's-
it's gonna be trouble.
303
00:13:52,151 --> 00:13:55,587
All right, who wants to come
with me to get Andy? I'll go.
304
00:13:55,622 --> 00:13:57,356
No, Tom. I'll go.
305
00:13:57,390 --> 00:13:59,858
Was he pointing
to his eyes?
306
00:13:59,893 --> 00:14:01,960
I- I couldn't tell.
307
00:14:01,995 --> 00:14:04,529
They're really tiny.
308
00:14:04,564 --> 00:14:06,598
Who are you?
309
00:14:06,633 --> 00:14:09,234
Ahh. Yeah.
310
00:14:09,269 --> 00:14:11,236
Sure wish
you would've caut one.
311
00:14:11,271 --> 00:14:13,205
Then you might have
sothing to eat.
312
00:14:13,239 --> 00:14:16,074
You're not gonna share
40 pounds of catfish?
313
00:14:16,109 --> 00:14:18,610
So I didn't noodle.
314
00:14:18,645 --> 00:14:20,679
Why are you being
so pissy about this?
315
00:14:20,713 --> 00:14:22,848
You're acting like
that conservative blonde girl
316
00:14:22,882 --> 00:14:25,183
who always gets in fights
on "the view."
317
00:14:25,218 --> 00:14:26,785
Elisabeth hasselbeck?
Gay trap!
318
00:14:26,819 --> 00:14:29,821
I'm taking a walk.
319
00:14:29,856 --> 00:14:32,324
It's not fair!
They gang up on her.
320
00:14:34,394 --> 00:14:36,128
Ugh. Butt.
321
00:14:36,162 --> 00:14:40,232
I'm a man, Jules. She treats me like
a child! Just come down and talk.
322
00:14:40,266 --> 00:14:41,400
Fine.
323
00:14:41,434 --> 00:14:43,936
Aw, dude! It's not a
surgical gown. Hey, hey.
324
00:14:43,970 --> 00:14:46,271
You gotta put clothes
underneath there.
325
00:14:46,306 --> 00:14:48,140
Aw, fine.
I'll put on boxers.
326
00:14:48,174 --> 00:14:50,776
And I need you to go
to stan's baby dance recital.
327
00:14:50,810 --> 00:14:54,179
No! I will not do it. No, no, no,
no! Well, if you won't go as a parent,
328
00:14:54,213 --> 00:14:58,350
you can go as a contestant. Do you know why
she doesn't want you to have a motorcycle?
329
00:14:58,384 --> 00:15:00,852
Because she cares about you
so much,
330
00:15:00,887 --> 00:15:03,555
she doesn't want anything
to happen to you.
331
00:15:03,589 --> 00:15:05,891
Come on.
Let's go to the recital.
332
00:15:05,925 --> 00:15:08,627
It already started,
like, two minutes ago.
333
00:15:08,661 --> 00:15:12,998
You'll never make it. Traffic was bumper-to-bumper.
Okay, quick, grab Bobby's baseball helmet.
334
00:15:13,032 --> 00:15:14,900
Why?
335
00:15:16,469 --> 00:15:18,403
Too fast! Too fast!
336
00:15:18,438 --> 00:15:21,974
This is how you turn right
without braking. Hold on!
337
00:15:22,008 --> 00:15:24,476
No!
338
00:15:24,510 --> 00:15:27,446
Aah! Aah! Wow.
I almost fell off.
339
00:15:27,480 --> 00:15:29,548
Be quiet!
340
00:15:32,585 --> 00:15:36,054
Oh, God.
Oh, God. Oh, God. Oh, God!
341
00:15:38,925 --> 00:15:41,526
I can't believe
we missed it.
342
00:15:41,561 --> 00:15:45,831
If you hadn't jumped off the back at that stoplight
I was scared for my life, Jules!
343
00:15:45,865 --> 00:15:48,934
You're not safe. I'm taking
a cab back to Bobby's.
344
00:15:48,968 --> 00:15:51,136
Oh, Andy. Come on!
345
00:15:51,170 --> 00:15:53,071
Hey, Jules. Mm.
346
00:15:53,106 --> 00:15:56,141
Feels good to have a lot of
power between your legs,
347
00:15:56,175 --> 00:15:57,642
doesn't it?
348
00:15:57,677 --> 00:15:59,578
Motorcycles are fun, too.
349
00:15:59,612 --> 00:16:02,781
Do you just follow me around
waiting to say things?
350
00:16:04,817 --> 00:16:07,185
Didn't make it, huh?
351
00:16:07,220 --> 00:16:09,855
Come here.
352
00:16:09,889 --> 00:16:13,225
Wow. You weren't kidding
about these narrow shoulders.
353
00:16:13,259 --> 00:16:16,328
You must've shot out
of your mom like a bullet.
354
00:16:17,697 --> 00:16:19,965
Tom? Wh-what are you doing
with your hand?
355
00:16:19,999 --> 00:16:22,934
This one?
Nope. The other one.
356
00:16:25,038 --> 00:16:26,271
Is that a problem?
357
00:16:26,305 --> 00:16:28,206
Mm-hmm.
358
00:16:28,241 --> 00:16:29,975
Hey.
359
00:16:30,009 --> 00:16:33,011
I just wanted toome in
and check on you. How you doing?
360
00:16:33,046 --> 00:16:35,147
Jules sentou.
Bingo-bango.
361
00:16:35,181 --> 00:16:37,482
Jules, get your tiny round ass
in here.
362
00:16:37,517 --> 00:16:39,384
Hey, thanks
for the "round ass,"
363
00:16:39,419 --> 00:16:41,620
'cause I've been doing lunges.
364
00:16:41,654 --> 00:16:44,056
I'm so sorry
I broke you and Andy.
365
00:16:44,090 --> 00:16:46,892
Whatevs. Do you have any
red wine? I'm out of red wine.
366
00:16:46,926 --> 00:16:49,661
Yeah, like 2,000 bottles.
Wha-can we be real?
367
00:16:49,695 --> 00:16:52,764
I need
you and Andy to work.
368
00:16:52,799 --> 00:16:54,199
You're the only couple
369
00:16:54,233 --> 00:16:56,535
that makes me still believe
in marriage, you know?
370
00:16:56,569 --> 00:16:58,003
Ohh. So lame.
371
00:16:58,071 --> 00:17:00,705
I know, right?
Hey, I found some red.
372
00:17:00,740 --> 00:17:02,307
Wait. You two made up?
373
00:17:02,341 --> 00:17:04,309
Not yet, but we will.
Dummy.
374
00:17:04,343 --> 00:17:06,111
Witch. Anybody want wine?
375
00:17:06,145 --> 00:17:09,081
Always. What's happening?
I don't know, but I never know.
376
00:17:09,115 --> 00:17:11,249
Jules is wigged-out
by our fight,
377
00:17:11,284 --> 00:17:13,185
'cause she doesn't know
what it's like
378
00:17:13,219 --> 00:17:15,954
to be in a good, healthy
marriage. Oh, yes, I do.
379
00:17:15,988 --> 00:17:17,556
No, you don't.
I really don't.
380
00:17:17,590 --> 00:17:19,558
Ãwhat's she gonna do?
Throw away our lives
381
00:17:19,592 --> 00:17:21,693
because I pretended
to leave home for a night
382
00:17:21,727 --> 00:17:23,295
and skipped
a baby dance recital?
383
00:17:23,329 --> 00:17:26,164
Stan's 1.
I bet he didn't even move.
384
00:17:26,199 --> 00:17:28,233
He peed himself
and then fell asleep.
385
00:17:28,267 --> 00:17:30,769
Jules, when
a marriage really works,
386
00:17:30,803 --> 00:17:32,838
the tiny bumps
in the road don't matter.
387
00:17:32,872 --> 00:17:34,573
You don't have to be scared,
388
00:17:34,607 --> 00:17:36,241
'cause there's
never any real Jeopardy.
389
00:17:36,275 --> 00:17:38,677
We have
a built-in safety net,
390
00:17:38,711 --> 00:17:41,079
'cause we love each other
so much.
391
00:17:41,114 --> 00:17:43,748
I'm gonna cry.
392
00:17:43,783 --> 00:17:45,250
I'm not,
393
00:17:45,284 --> 00:17:47,285
because my eyes are so tiny.
394
00:17:47,320 --> 00:17:48,787
I'm owning it.
395
00:17:48,821 --> 00:17:51,823
ª don't wanna know
why you like me *
396
00:17:53,392 --> 00:17:55,961
skipping rocks?
What's your record?
397
00:17:55,995 --> 00:17:57,362
Four.
398
00:17:57,396 --> 00:17:59,631
It would've been more,
but I hit a duck.
399
00:17:59,665 --> 00:18:02,734
I should feel bad,
but I don't. I hate ducks.
400
00:18:02,768 --> 00:18:04,136
Yeah, me, too.
401
00:18:04,170 --> 00:18:06,071
Well,
our mutual duck hatred
402
00:18:06,105 --> 00:18:08,607
isn't gonna make everything
better. Okay, dad?
403
00:18:08,641 --> 00:18:10,075
I know.
404
00:18:10,109 --> 00:18:12,043
Plus I love ducks.
405
00:18:12,078 --> 00:18:15,113
Seriously, they make me laugh
every time they quack.
406
00:18:18,017 --> 00:18:20,318
Hey, look, Trav,
I don't care about noodling.
407
00:18:20,353 --> 00:18:23,321
Remember how I didn't think
of you for this trip,
408
00:18:23,356 --> 00:18:25,123
because I said
it was a man's trip?
409
00:18:25,158 --> 00:18:27,392
Are you kidding?
I cherish that moment.
410
00:18:27,426 --> 00:18:29,895
Look, when you were
just a young pup,
411
00:18:29,929 --> 00:18:32,397
if I, uh, took you
into a Lake
412
00:18:32,431 --> 00:18:35,233
and I asked you to stick
your arm down a giant hole,
413
00:18:35,268 --> 00:18:37,235
you just would've done it.
414
00:18:37,270 --> 00:18:40,272
Now you're 18. You said no,
and you bitched about it.
415
00:18:40,306 --> 00:18:42,507
But, Travis,
you bitched like a man.
416
00:18:44,744 --> 00:18:46,678
Well, this may be sappy,
417
00:18:46,712 --> 00:18:49,714
but, uh, I don't know
if I'm quite ready yet
418
00:18:49,749 --> 00:18:51,650
for you to be a grown-up.
419
00:18:51,684 --> 00:18:54,219
I'm sorry if I acted
like Elisabeth hasselbeck.
420
00:18:54,253 --> 00:18:56,288
It's all right.
421
00:18:56,322 --> 00:18:58,857
You can do
the arm thing now,
422
00:18:58,891 --> 00:19:00,192
if you want.
423
00:19:00,226 --> 00:19:02,260
ª
424
00:19:04,830 --> 00:19:06,298
Those guys!
425
00:19:06,332 --> 00:19:08,533
ª don't wanna know
how you're feeling *
426
00:19:10,703 --> 00:19:13,705
ª I don't care *
427
00:19:20,947 --> 00:19:23,548
where were you?
428
00:19:23,583 --> 00:19:25,350
Nowhere. He looks happy.
429
00:19:27,186 --> 00:19:29,221
Whee-hee-hee-hee!
430
00:19:29,255 --> 00:19:32,958
He gets to ride ten minutes
a day with supervision. Mm.
431
00:19:32,992 --> 00:19:34,526
Yeah.
432
00:19:34,560 --> 00:19:38,330
Did I look like I was going
fast? So fast. But your time's up.
433
00:19:38,364 --> 00:19:40,699
Oh, come on.
Fine. Just one more minute,
434
00:19:40,733 --> 00:19:43,235
but I get
to take picturesf you.
435
00:19:43,269 --> 00:19:44,736
Okay.
Okay.
436
00:19:46,138 --> 00:19:48,573
You know,
I spent so much time
437
00:19:48,608 --> 00:19:51,376
trying to separate
romance and friendship.
438
00:19:51,410 --> 00:19:54,579
I guess if you're lucky,
you get both.
439
00:19:54,614 --> 00:19:56,514
Yeah.
440
00:19:56,549 --> 00:19:59,017
I want that someday,
you know?
441
00:19:59,051 --> 00:20:01,720
Me, too.
442
00:20:01,754 --> 00:20:03,188
But not now.
443
00:20:03,222 --> 00:20:05,523
No.
Not now. Later.
444
00:20:10,096 --> 00:20:11,496
You know, Jules,
445
00:20:11,530 --> 00:20:14,566
even if there wasn't
a sexual... undercurrent,
446
00:20:14,600 --> 00:20:17,235
I'd still be your friend.
447
00:20:17,270 --> 00:20:18,770
Ohh.
448
00:20:18,804 --> 00:20:21,172
It's not up to you.
449
00:20:25,402 --> 00:20:26,869
Trav!
450
00:20:26,904 --> 00:20:28,404
You here?
451
00:20:28,438 --> 00:20:29,972
Trav!
452
00:20:34,144 --> 00:20:36,179
Hey, Trav,
where are you, buddy?
453
00:20:41,685 --> 00:20:44,487
I've never been more proud.
454
00:20:44,521 --> 00:20:47,190
Hell, yeah.
Whoo!
455
00:20:47,224 --> 00:20:49,659
Now can you get it off me?
456
00:20:49,693 --> 00:20:53,196
The big one ate a smaller one
that's also on my arm. Uhh!
457
00:20:53,230 --> 00:20:54,797
That's my boy.
35647