All language subtitles for [SubtitleTools.com] Boku no Kokoro no Yabai Yatsu S2 - 03.[AioFilm.com]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
A_Off_Originall :مترجم
2
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
رسانهی آیوفیلم تقدیم میکند
3
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
@AioSub | @AioFilmcom
4
00:00:01,330 --> 00:00:02,670
!هوف
5
00:00:02,670 --> 00:00:07,030
.فقط 7 روز و 13 ساعت و 23 دقیقه تا ولنتاین مونده
6
00:00:07,030 --> 00:00:08,750
امسالو قراره چیکار کنیم؟
7
00:00:08,750 --> 00:00:10,490
!اوه، راست میگی
8
00:00:10,490 --> 00:00:12,920
!باید باهم یه برنامه بریزیم
9
00:00:12,920 --> 00:00:15,830
باید با دخترای سالپایینی خوب باشیم، مگه نه؟
10
00:00:15,830 --> 00:00:17,880
و تابلو کنیم که از چیزای شیرین خوشمون میاد، نه؟
11
00:00:17,880 --> 00:00:21,000
.بعد همون روزش باید نزدیک راهروی کلاساشون آفتابی بشیم
12
00:00:21,000 --> 00:00:23,450
!اینکه نقشهی شکلات گرفتنه
13
00:00:24,750 --> 00:00:26,760
...روز ولنتاین
14
00:00:26,760 --> 00:00:28,540
.هیچوقت واسم مهم نبوده
15
00:00:28,540 --> 00:00:31,640
اها، چرا یکم شکلات درست نکنیم و بین پسرا پخشش کنیم؟
16
00:00:31,920 --> 00:00:34,060
!اوه! خوش میگذره
17
00:00:31,920 --> 00:00:34,060
...جدی؟ من که فکر میکنم بیگاریه
18
00:00:35,000 --> 00:00:39,540
.اگه بشنون آنا تو درست کردنشون کمک کرده، هیچ پسری نه نمیگه
19
00:00:39,540 --> 00:00:41,250
مگه نه، ایچی؟
20
00:00:41,250 --> 00:00:41,940
چی...؟
21
00:00:41,940 --> 00:00:43,920
!هی، صبرکن ببینم
22
00:00:43,920 --> 00:00:47,670
اینطوری عملا به همشون شکلات دادم که؟
23
00:00:47,670 --> 00:00:49,030
پس میخوای بیخیالش شیم؟
24
00:00:50,380 --> 00:00:55,380
...همیشه میخواستم بهم یاد بدی که چطور تنقلات و این چیزا رو درست میکنی
25
00:00:55,380 --> 00:00:57,670
!و شکلات پادشاه تنقلاته
26
00:00:58,040 --> 00:01:02,330
.خب همین کافیه تا یه جلسه آموزش شکلات درست کردن تشکیل بدیم
27
00:01:02,330 --> 00:01:03,580
خونه ما باشه؟
28
00:01:03,580 --> 00:01:04,340
ها؟
29
00:01:04,670 --> 00:01:06,380
...اومم... چی بگم
30
00:01:06,380 --> 00:01:07,420
.بذارید خونه ما باشه
31
00:01:07,420 --> 00:01:08,960
وایسا، واقعا؟
32
00:01:08,960 --> 00:01:10,380
.آره
33
00:01:10,380 --> 00:01:11,530
باشه؟
34
00:01:13,460 --> 00:01:17,020
چرا؟ چرا پای منم این وسط کشیده شد؟
35
00:02:51,040 --> 00:02:53,070
...دوباره برگشتیم
36
00:02:53,070 --> 00:02:56,420
حالا چرا منو دعوت کرد؟
37
00:02:56,420 --> 00:02:58,460
.میخوان واسه همهی پسرا شکلات درست کنن
38
00:02:58,460 --> 00:03:00,960
!ها؟ اوه، ایچیکاواست
39
00:03:00,960 --> 00:03:02,960
...س-سلام
40
00:03:02,960 --> 00:03:05,960
.چه تصادفی
اینورا چیکار میکنی؟
41
00:03:05,960 --> 00:03:06,630
ها؟
42
00:03:06,630 --> 00:03:07,830
چی...؟
43
00:03:08,340 --> 00:03:11,830
.ما داریم میریم خونهی یامادا اینا یکم شکلات درست کنیم
44
00:03:12,540 --> 00:03:14,160
...فقط از اینجا رد میشدم
45
00:03:16,430 --> 00:03:19,040
بذار ببینم، یعنی چی؟
46
00:03:19,040 --> 00:03:21,980
یعنی دعوت نشده بودم؟
47
00:03:22,330 --> 00:03:23,580
.بذارید خونمون باشه
48
00:03:23,580 --> 00:03:24,740
باشه؟
49
00:03:25,560 --> 00:03:28,320
!حالا که فکر میکنم یه حرفم راجع به دعوت و اینا بهم نگفت
50
00:03:28,320 --> 00:03:30,630
...میخوام بمیرم
51
00:03:30,630 --> 00:03:32,530
...بیشتر از همیشه
52
00:03:32,920 --> 00:03:35,920
.بقیشون که دوستای یامادان
53
00:03:35,920 --> 00:03:39,240
.براشون من فقط یه تیکه آشغالم که شانسی همکلاسیشونه
54
00:03:39,240 --> 00:03:41,700
.باید از اولش میفهمیدم
55
00:03:42,500 --> 00:03:43,080
...صبرکن
56
00:03:43,420 --> 00:03:44,790
...بذار ببینم
57
00:03:44,790 --> 00:03:46,080
...دیروز اون
58
00:03:46,080 --> 00:03:47,210
2 بعد از ظهر فردا
59
00:03:46,790 --> 00:03:49,090
شاید اشتباه پیام داده؟
60
00:03:47,880 --> 00:03:49,090
اوکی
61
00:03:47,880 --> 00:03:49,090
خوانده شد
62
00:03:49,420 --> 00:03:50,540
یا اینکه منظورش یه چیز دیگه بوده؟
63
00:03:50,540 --> 00:03:52,420
اوه، چه خبرا؟
64
00:03:53,790 --> 00:03:54,840
...هیچی، من
65
00:03:54,840 --> 00:03:56,340
.اینجاست
66
00:03:56,340 --> 00:03:59,350
!زودباش بریم
67
00:03:57,710 --> 00:03:59,350
...ها؟ صبرکن
68
00:04:04,710 --> 00:04:06,850
...هیچ ایدهای ندارم چه اتفاقی داره میفته
69
00:04:07,020 --> 00:04:09,820
.من و اون باهم دوستیم
70
00:04:10,420 --> 00:04:13,320
هستیم...؟
71
00:04:13,960 --> 00:04:15,950
!بلاخره
72
00:04:15,950 --> 00:04:18,740
.هی، صبرکن
داری مواد اولیمونو میخوری؟
73
00:04:18,740 --> 00:04:21,630
!ن-نه! این اون نیست
74
00:04:21,630 --> 00:04:23,380
.خوشگل کردیا
75
00:04:23,380 --> 00:04:24,540
اینطور فکر میکنی؟
76
00:04:24,540 --> 00:04:26,080
.بیاید تو
77
00:04:28,290 --> 00:04:31,880
.مراقب باش، مامانش خیلی سخت گیره
78
00:04:31,880 --> 00:04:34,800
اه، نه، من... همم؟
79
00:04:35,170 --> 00:04:36,720
!خوش اومدید
80
00:04:36,720 --> 00:04:38,930
.شرمنده که مزاحم میشیم
81
00:04:41,830 --> 00:04:43,430
یه پسر؟
82
00:04:45,580 --> 00:04:48,480
خب، چطوری دختر منو میشناسی؟
83
00:04:49,960 --> 00:04:51,920
بگم که دوستیم؟
84
00:04:51,920 --> 00:04:55,240
هستیم؟ اصلا دوست بودن چیه؟
85
00:04:55,240 --> 00:04:58,990
!اوه، اون دوست پسرمه
86
00:04:58,990 --> 00:04:59,990
چی...؟
87
00:05:01,490 --> 00:05:04,960
...که اینطور؟ از دست بچههای این دوره و زمونه
88
00:05:04,960 --> 00:05:06,120
.بفرمایید
89
00:05:07,000 --> 00:05:08,420
دیگه چیکار میتونستم بکنم؟
90
00:05:08,420 --> 00:05:11,670
!ج-جدی؟! واسه همین با خودت آوردیش؟
91
00:05:11,670 --> 00:05:13,460
!...بایاشیکو
92
00:05:14,130 --> 00:05:16,220
چرا نمیذاری بابات یادت بده؟
93
00:05:15,130 --> 00:05:16,220
ورق پخت
94
00:05:16,220 --> 00:05:18,920
.میگه واست خطرناکه و بهت یاد نمیدم
95
00:05:18,920 --> 00:05:20,140
...آره، شاید حق با اون باشه
96
00:05:20,580 --> 00:05:23,560
...باز حس میکنم نباید میومدم
97
00:05:25,220 --> 00:05:26,450
.دکمشو واست میبندم
98
00:05:27,730 --> 00:05:29,190
...عجب
99
00:05:30,860 --> 00:05:32,270
!من میبندمش
100
00:05:32,270 --> 00:05:34,580
...چیکارت کنم
101
00:05:35,790 --> 00:05:37,400
...ای وا
102
00:05:37,400 --> 00:05:39,790
.این وضعیت اصلا خوب نیست
103
00:05:37,400 --> 00:05:39,790
نمیتونی خودت انجامش بدی؟
104
00:05:39,790 --> 00:05:41,540
.داره به جاهای بدی کشیده میشه
105
00:05:41,540 --> 00:05:42,700
!خب، همه چی آمادست
106
00:05:43,920 --> 00:05:48,580
...خیلی خب، ایچ- یعنی کیوتارو
107
00:05:48,580 --> 00:05:50,250
.اونو رد کن بیاد
108
00:05:50,250 --> 00:05:51,250
این؟
109
00:05:51,250 --> 00:05:52,960
!نه، اون
110
00:05:52,960 --> 00:05:55,830
دوتاتون همکلاسی هستین، درسته؟
111
00:05:55,830 --> 00:05:56,710
-کی شروع کردین باهم
112
00:05:56,710 --> 00:05:57,840
!بسه دیگه
113
00:05:57,840 --> 00:05:59,330
.تنهامون بذار
114
00:05:59,330 --> 00:06:01,710
خودتون تنها مشکلی واستون پیش نمیاد؟
115
00:06:01,710 --> 00:06:04,990
خب؟ واسه روز سفید میخوای چیکار کنی؟
116
00:06:05,500 --> 00:06:08,270
.بهتره بهش فکر کنی
117
00:06:08,270 --> 00:06:10,040
ها؟ منظورت چیه؟
118
00:06:10,040 --> 00:06:12,210
.چیزی نیست که فکرتو مشغولش کنی، بایاشیکو
119
00:06:12,210 --> 00:06:14,150
.اصلا، کلا راجع بهش فکر نکن
120
00:06:14,710 --> 00:06:18,460
.ای بابا، همه دارن بزرگ میشنا
121
00:06:18,460 --> 00:06:21,280
.تنها کسایی که بچه موندن، من و یاماداییم
122
00:06:23,500 --> 00:06:24,670
...ولی میگما
123
00:06:24,670 --> 00:06:27,330
،آنا غذا و خوردن رو درکل دوست داره
124
00:06:27,330 --> 00:06:29,130
ولی چیو از همه بیشتر دوست داره؟
125
00:06:29,130 --> 00:06:31,040
.حتی منم جواب اینو نمیدونم
126
00:06:31,040 --> 00:06:37,080
،آخه از وقتی که اولین بار تو دوران راهنمایی دیدمش
.هیچوقت نفهمیدم چی تو سرش میگذره
127
00:06:37,080 --> 00:06:39,510
.من آنا یامادا از کلاس 1-1 هستم
128
00:06:39,830 --> 00:06:45,850
،تو نگاه اول برداشتم ازش این بود که چقدر گندس
.خیلی دوره و اصلا نمیشه فهمیدش
129
00:06:45,850 --> 00:06:49,270
...مثل وقتی که فکر میکردم تا دیروقت مونده بیشتر تمرین کنه
130
00:06:51,270 --> 00:06:54,770
!یک... دو... اه
131
00:06:54,770 --> 00:06:57,730
جدی داره چرخوندن توپ رو انگشتش رو تمرین میکنه؟
132
00:06:59,500 --> 00:07:00,900
!گریه کرد
133
00:07:00,900 --> 00:07:02,630
.فقط هشت ثانیه مونده بود
134
00:07:02,630 --> 00:07:04,780
!اصلا نزدیکشم نبودی
135
00:07:04,780 --> 00:07:07,130
.خب اون اونطوری بود
136
00:07:07,130 --> 00:07:09,710
!اصلا ربطی به غذایی که دوست داره، نداشت
137
00:07:09,710 --> 00:07:12,670
...آره، ولی گمونم چیزی که واقعا دوست داره
138
00:07:12,670 --> 00:07:14,920
...منم، گمونم
139
00:07:16,630 --> 00:07:18,630
سرینا، اونو بهم میدی؟
140
00:07:18,630 --> 00:07:19,920
.باش، بگیر
141
00:07:19,920 --> 00:07:22,010
!د گوش کنید چی میگم
142
00:07:22,010 --> 00:07:25,930
.باید چیزی که بعد از اون گفتو میشنیدین
143
00:07:26,330 --> 00:07:28,460
جشنواره ورزشی تو ابتدایی؟
144
00:07:28,460 --> 00:07:32,170
آره، تو بیشترین امتیازو گرفتی، مگه نه؟
145
00:07:32,170 --> 00:07:34,250
-با اینکه از همه کوچی
146
00:07:34,250 --> 00:07:36,330
...شرمنده... ولی بازم
147
00:07:36,330 --> 00:07:37,230
.باشه
148
00:07:37,670 --> 00:07:42,610
!باورم نمیشه که هرروز تمرین میکنی با اینکه الآنشم انقدر خوبی
149
00:07:42,610 --> 00:07:46,120
.بهم گفت که من الگوشم و چقدر محشر و خفنم
150
00:07:46,120 --> 00:07:48,630
.شک دارم همچین چیزی گفته باشه
151
00:07:48,630 --> 00:07:52,960
.شاید اینطور به نظر نرسه، ولی اون خیلی به دور و بریاش اهمیت میده
152
00:07:52,960 --> 00:07:56,000
چی دوست داره؟ چیزی که یامادا دوست داره؟
153
00:07:56,540 --> 00:07:58,250
نه، به چی دارم فکر میکنم؟
154
00:07:58,250 --> 00:08:03,760
...همین که منو دعوت کرده شاید نشونهی این باشه که اونطوری منو نمیبینه
155
00:08:03,760 --> 00:08:06,420
.بازم نگرانیم نمیذاره چندتا بچه رو تنها بذارم
156
00:08:06,420 --> 00:08:07,890
...ای بابا
157
00:08:07,890 --> 00:08:10,790
.پس همینجا بشین و حرفیم نزن
158
00:08:10,790 --> 00:08:12,640
.باشه، باشه
159
00:08:14,830 --> 00:08:17,870
.ایچی، باید هماهنگ کنیم چطور این نقشبازی رو باهم جلو ببریم
160
00:08:18,360 --> 00:08:20,360
منظورت دقبقا چکاریه؟
161
00:08:20,360 --> 00:08:23,130
.اول بیا با موئکو صدا کردنم شروع کنیم
162
00:08:23,130 --> 00:08:24,210
...چی؟ نمیخوام
163
00:08:24,210 --> 00:08:26,210
.بیخیال، بگو بابا
164
00:08:26,210 --> 00:08:27,870
!زودباش، بگو ببینم
165
00:08:28,130 --> 00:08:29,670
...م-موئکو
166
00:08:29,670 --> 00:08:31,120
!تو این کارا افتضاحیا
167
00:08:32,290 --> 00:08:35,290
!این اصلا درست نیست
168
00:08:38,630 --> 00:08:40,550
چی شد الآن؟
169
00:08:40,550 --> 00:08:43,290
.لازم نیست اونطور داد بزنی
170
00:08:43,290 --> 00:08:45,680
.اونو بهم بده، میخوام بتکونمش
171
00:08:47,750 --> 00:08:49,330
چت شد یهویی؟
172
00:08:52,270 --> 00:08:55,270
.اوضاع خیلی نابسامونه
173
00:08:57,580 --> 00:09:00,670
.حتما بخاطر اینه که من اینجام
174
00:09:00,670 --> 00:09:01,580
خوش میگذره؟
175
00:09:01,580 --> 00:09:03,540
...ها؟ کم و بیش
176
00:09:03,540 --> 00:09:04,150
همم؟
177
00:09:07,250 --> 00:09:08,910
خوش میگذره...؟
178
00:09:11,380 --> 00:09:14,240
...ی-یه لحظه، میرم دستشویی
179
00:09:20,040 --> 00:09:21,710
.خب، میرم خونه
180
00:09:21,710 --> 00:09:23,590
.نه، نمیری
181
00:09:23,590 --> 00:09:27,840
.اول اینکه، مامان یامادا باید بدونه که این همش دروغه
182
00:09:27,840 --> 00:09:29,920
.وگرنه آخر عاقبت این قضیه به جای خوبی ختم نمیشه
183
00:09:29,920 --> 00:09:31,140
آخر عاقبت؟
184
00:09:31,140 --> 00:09:35,250
.فرض کنیم آسمون به زمین اومد و تو و یامادا باهم تو رابطه رفتین
185
00:09:35,250 --> 00:09:37,730
وقتی به مامان باباش معرفیت کرد، چی میخوای بهشون بگی؟
186
00:09:38,040 --> 00:09:40,980
که با سیکنه بهم زدی تا با یامادا قرار بذاری؟
187
00:09:41,500 --> 00:09:44,530
.اون هیچوقت اتفاق نمیفته، پس اهمیت نداره
188
00:09:44,530 --> 00:09:46,530
واقعا با این وضعیت مشکلی نداری؟
189
00:09:47,740 --> 00:09:49,380
!ولم کن بابا
190
00:09:49,380 --> 00:09:51,620
.منم که اگه امید داشته باشم تهش ضربه میخوره
191
00:09:51,620 --> 00:09:53,620
.گمونم حق با توئه
192
00:10:02,790 --> 00:10:05,670
اوه، داری میری؟
193
00:10:05,670 --> 00:10:07,330
...شرمنده که مزاحمتون شدم
194
00:10:09,970 --> 00:10:13,800
.قرار نیست معجزهای اتفاق بیفته
195
00:10:14,080 --> 00:10:17,600
.از اولشم شانسی نداشتم
196
00:10:18,730 --> 00:10:19,850
...ولی
197
00:10:21,920 --> 00:10:24,630
.اینکه با سکینه تو رابطم دروغ بود
198
00:10:24,630 --> 00:10:27,490
...ببخشید که بهتون دروغ گفتم، شرمنده
199
00:10:31,830 --> 00:10:35,490
.با این حال، میخوام باور داشته باشم
200
00:10:35,960 --> 00:10:38,580
.به معجزه و به خودم
201
00:10:43,000 --> 00:10:46,040
نکنه اسمت ایچیکاواست؟
202
00:10:46,040 --> 00:10:47,210
...ها؟ آره
203
00:10:47,210 --> 00:10:48,260
.میدونستم
204
00:10:48,790 --> 00:10:53,500
.قبل از جلسهی انجمن اولیا با مادرت صحبت کردم
205
00:10:53,500 --> 00:10:55,420
.آنا میگه همیشه باهم هم صحبتین
206
00:10:55,420 --> 00:10:58,380
-اون دفعه هم بهم گفت که تو رو
207
00:10:58,380 --> 00:11:00,830
!مامان! برگرد برو تو
208
00:11:03,170 --> 00:11:04,410
.خب دیگه
209
00:11:06,830 --> 00:11:08,370
.بمون
210
00:11:10,670 --> 00:11:11,950
...باشه
211
00:11:15,210 --> 00:11:18,420
چرا همون موقعی که موئکو دروغ گفت، نگفتی دروغه؟
212
00:11:18,420 --> 00:11:23,490
.آخه اگه میگفتم دروغه، باید بابت اومدنم و اینکه اینجا چیکار میکنم، جواب پس میدادم
213
00:11:24,040 --> 00:11:27,550
.و دوباره مجبورت میکردم بهش دروغ بگی
214
00:11:28,540 --> 00:11:33,830
.باخودم گفتم که جلوش باید خود واقعیم باشم
215
00:11:35,330 --> 00:11:37,560
.اعه، حرفم حال بهم زن بودا
216
00:11:38,290 --> 00:11:39,430
.بیا برگردیم تو
217
00:11:41,580 --> 00:11:47,120
.فکرشو نمیکردم که امید اینو داشته باشم، هنوز شانسی دارم
218
00:11:48,960 --> 00:11:49,730
ها؟
219
00:11:54,740 --> 00:11:56,710
...نه
220
00:11:56,710 --> 00:11:58,410
.این کافی نیست
221
00:12:01,250 --> 00:12:03,080
...اصلا کافی نیست
222
00:12:04,000 --> 00:12:06,410
!این دیگه چیه؟
223
00:12:14,580 --> 00:12:16,140
.خیلی زوده
224
00:12:16,420 --> 00:12:17,670
اون باباشه دیگه؟
225
00:12:17,670 --> 00:12:19,140
.نمیتونم از قیافش بفهمم، واکنشش چیه
226
00:12:19,830 --> 00:12:22,890
.ولی میتونم بگم که از اینجا بودن من خوشحال نیست
227
00:12:30,040 --> 00:12:31,210
!اون دیگه چی بود؟
228
00:12:31,210 --> 00:12:32,460
!از ناکجاآباد یهو جلومون سبز شد
229
00:12:32,460 --> 00:12:34,950
باید یه حرفی میزدیم؟
230
00:12:34,950 --> 00:12:36,200
...موئکو
231
00:12:36,200 --> 00:12:36,710
ها؟
232
00:12:36,710 --> 00:12:39,200
.ممنونم و معذرت میخوام
233
00:12:39,500 --> 00:12:42,250
...تو لحظه تصمیم گرفتی بهم کنی، ولی من
234
00:12:42,250 --> 00:12:44,460
!از اون دیگه خیلی گذشته ولش
235
00:12:44,460 --> 00:12:45,830
اون بابات بود؟
236
00:12:45,830 --> 00:12:49,280
.آره، اون یه سرآشپزه. غذای فرانسوی میپزه
237
00:12:49,880 --> 00:12:52,840
!خیلی قد بلنده! شبیه غولاست
238
00:12:52,840 --> 00:12:54,330
غول...؟
239
00:12:55,170 --> 00:12:58,970
...صبرکن ببینم، همونیه که تو آسانسور دیدم
240
00:13:00,250 --> 00:13:03,470
.امکان نداره منو یادش مونده باشه
241
00:13:03,830 --> 00:13:05,940
...مشکلی واسم پیش نمیاد
242
00:13:11,250 --> 00:13:12,530
چی شده؟
243
00:13:12,530 --> 00:13:15,130
.بهتره که بهش بگم
244
00:13:15,130 --> 00:13:16,700
...خب راستش
245
00:13:25,080 --> 00:13:27,500
...دیگه دروغ بسه. وقت حقیقته
246
00:13:27,500 --> 00:13:30,500
گیم هم میزنی؟
247
00:13:30,920 --> 00:13:32,000
ها؟
248
00:13:32,580 --> 00:13:34,740
...کم و بیش
249
00:13:36,040 --> 00:13:37,010
چی؟
250
00:13:37,580 --> 00:13:40,580
چ-چه اتفاقی داره میفته؟
251
00:13:43,460 --> 00:13:45,530
.تو اول انتخاب کن
252
00:13:46,040 --> 00:13:49,460
.شرمنده، اصلا نمیدونه فاصله و حریم شخصی یعنی چی
253
00:13:49,460 --> 00:13:50,710
چی...؟
254
00:13:50,710 --> 00:13:54,170
.کس دیگهای اینجا بازی نمیکنه
255
00:13:54,170 --> 00:13:55,440
چی؟
256
00:13:56,610 --> 00:13:59,110
.منم بازی میکنم
257
00:13:59,110 --> 00:14:01,120
!جلوی من به خاک بیفت
258
00:14:01,460 --> 00:14:03,120
!ببینم چی تو چنته داری
259
00:14:03,420 --> 00:14:04,910
!آماده؟ راند اول
260
00:14:06,120 --> 00:14:08,580
این چه وضعیه؟
261
00:14:08,580 --> 00:14:09,620
!ها؟
262
00:14:16,420 --> 00:14:18,630
فرمون جذبی چیزی ترشح میکنی؟
263
00:14:18,630 --> 00:14:21,380
.نه، اون فقط یه گیمره
264
00:14:21,380 --> 00:14:24,500
ولی اصلا شبیه آنا نیست، مگه نه؟
265
00:14:24,500 --> 00:14:27,980
-یه سرآشپز اونم تو آپارتمان مرفهی مثل این باید
266
00:14:28,290 --> 00:14:29,230
ها؟
267
00:14:31,230 --> 00:14:33,480
!امکان نداره
268
00:14:34,080 --> 00:14:34,940
مرسوم
269
00:14:34,940 --> 00:14:36,900
!خب! تموم شد
270
00:14:37,880 --> 00:14:41,000
میشه از آقای یامادا بخوایم واسمون امتحانشون کنه؟
271
00:14:41,000 --> 00:14:41,820
.حتما
272
00:14:42,080 --> 00:14:44,170
.باید تو اون یکی اتاق باشه
273
00:14:44,170 --> 00:14:46,450
.به هرحال کمکم رسوند
274
00:14:46,450 --> 00:14:47,830
واقعا؟
275
00:14:54,670 --> 00:14:57,210
.بیا. این مال تو
276
00:14:57,210 --> 00:14:58,010
ها؟
277
00:14:58,010 --> 00:14:59,760
—مرس
278
00:14:58,420 --> 00:14:59,760
فقط واسه امتحان کردن دیگه؟
279
00:14:59,760 --> 00:15:02,830
.آره، پس تعارف نکن
280
00:15:15,330 --> 00:15:16,110
چطوره؟
281
00:15:17,830 --> 00:15:19,500
.خیلی شیرینه به نظرم
282
00:15:19,500 --> 00:15:20,540
...اوه
283
00:15:20,540 --> 00:15:23,330
.منظورم ابنه که این سلیقمه نه چیز دیگه ای
284
00:15:28,710 --> 00:15:31,490
.واسه همین خوشجالم که اومدی
285
00:15:37,460 --> 00:15:38,880
...خسته شدم
286
00:15:38,880 --> 00:15:41,010
.حتی بیشتر از دفعهی قبل
287
00:15:42,210 --> 00:15:46,450
ایچیکاوا، قبلا اونجا بودی، مگه نه؟
288
00:15:47,540 --> 00:15:49,640
.آحه از اول میدونستی دستشویی کجاست
289
00:15:49,960 --> 00:15:52,890
.و تا پا تو آسانسور گذاشتیم، دکمه رو زدی
290
00:15:52,890 --> 00:15:55,130
!چی؟! واقعا انجامش دادین؟
291
00:15:55,130 --> 00:15:58,000
.نه! فقط یه سر بهش زدم
292
00:15:58,000 --> 00:16:00,210
!پس اونجا بودی
293
00:16:00,210 --> 00:16:02,210
اومم. خب؟
294
00:16:02,210 --> 00:16:04,830
اگه انقدر میدونستی، چرا اونطوری داد زدی؟
295
00:16:04,830 --> 00:16:06,210
!ترسوندیم
296
00:16:06,210 --> 00:16:09,330
،میدونم که میخواستی کمک کنی
297
00:16:09,330 --> 00:16:12,040
.ولی خودتم داشتی از اذیت کردنشون لذت میبردی
298
00:16:12,040 --> 00:16:14,170
ک-کی، من؟
299
00:16:14,170 --> 00:16:16,420
!دخترا واقعا ترسناکن
300
00:16:16,420 --> 00:16:19,490
...یامادا ناراحت بود چونکه
301
00:16:20,920 --> 00:16:22,490
.نه، ولش کن
302
00:16:25,290 --> 00:16:27,080
.ممنون بابت همه چیز
303
00:16:27,080 --> 00:16:28,870
.کاری نکردم
304
00:16:31,670 --> 00:16:34,250
...البته، راهم هنوز باهاتون یکیه
305
00:16:34,250 --> 00:16:35,940
پس چرا وایسادی؟
306
00:16:35,940 --> 00:16:37,500
.فکر کردی مارو گرفتی
307
00:16:37,500 --> 00:16:38,210
ها؟
308
00:16:38,210 --> 00:16:40,170
!اگه انجامش دادی، بگیا. وگرنه بد میبینی
309
00:16:40,170 --> 00:16:41,290
!نمیخوام
310
00:16:41,290 --> 00:16:43,440
مگه باهم دوست نیستیم؟
311
00:16:43,570 --> 00:16:46,700
!چی؟! تو خونهی آنا اینا شکلات درست کردین؟
312
00:16:46,960 --> 00:16:48,250
!ب-با بقیه ها
313
00:16:48,250 --> 00:16:49,500
بقیه کیا بودن؟
314
00:16:49,500 --> 00:16:51,330
.دوستای یامادا
315
00:16:51,630 --> 00:16:52,880
همه دختر؟
316
00:16:52,880 --> 00:16:53,620
.آره
317
00:16:54,040 --> 00:16:56,750
!داری حارم واست خودت درست میکنی؟ لعنتی
318
00:16:56,750 --> 00:16:58,960
!منظورت چیه که دارم درست میکنم؟
319
00:16:58,960 --> 00:16:59,920
آنا یامادا
320
00:17:02,830 --> 00:17:05,550
.یه آقایی سرش شلوغتر از همیشست
321
00:17:05,830 --> 00:17:07,200
چیه؟
322
00:17:08,000 --> 00:17:10,710
.میخواستم بدونم نظرت راجع به امروز چیه
323
00:17:10,710 --> 00:17:12,270
.که مامان و بابام چطور بودن
324
00:17:12,790 --> 00:17:15,170
.دوتاشون خیلی سخت گیر به نظر میان
325
00:17:15,170 --> 00:17:17,210
.راستشو بخوای خیلی ترسیده بودم
326
00:17:17,210 --> 00:17:20,650
.ولی وقتی باهاشون روراست بودم، اونام با مهربونی، بزرگ و بالغ بودنشون رو نشون دادن
327
00:17:20,960 --> 00:17:25,130
.چجور بگم، همونطوری بودن که از پدر مادرت انتظار داشتم باشن
328
00:17:25,130 --> 00:17:28,080
.انتظار داشتی؟ اونام تقریبا همینو گفتن
329
00:17:28,080 --> 00:17:28,780
ها؟
330
00:17:29,380 --> 00:17:31,540
میگم! امروز چطور بود؟
331
00:17:31,540 --> 00:17:32,540
.شلوغ
332
00:17:32,540 --> 00:17:35,830
!کارو نمیگم! منظورم دوستامه
333
00:17:36,380 --> 00:17:39,170
...یه پسر باهاشون بود
334
00:17:40,710 --> 00:17:43,300
.یادم رفت کد اکانتشو بپرسم تا درخواست دوستی بدم
335
00:17:43,670 --> 00:17:46,040
.امیدوارم بازم بیاد
336
00:17:46,040 --> 00:17:47,370
!واقعا؟
337
00:17:49,380 --> 00:17:50,630
مامان تو چی؟
338
00:17:50,630 --> 00:17:51,800
...خب
339
00:17:52,170 --> 00:17:55,640
.گمونم همونطور بودن که ازت انتظار داشتم
340
00:17:56,040 --> 00:17:57,210
یعنی چی به نظرت؟
341
00:17:57,210 --> 00:17:58,170
.چه بدونم
342
00:17:58,170 --> 00:18:00,040
.بعد، هی راجع به من سوال نپرس
343
00:18:00,040 --> 00:18:01,000
چرا؟
344
00:18:01,000 --> 00:18:02,670
.چون من متعلق به سایه و تاریکیم
345
00:18:02,670 --> 00:18:04,670
.ولی بابام واقعا بامزس
346
00:18:04,670 --> 00:18:07,240
.نمیدونم چرا بهت میگفت یامادا
347
00:18:07,240 --> 00:18:09,210
.بهم گفت کد یامادا رو ازش بپرس
348
00:18:09,210 --> 00:18:10,530
چی...؟
349
00:18:11,780 --> 00:18:12,990
یامادا
350
00:18:15,600 --> 00:18:17,370
دوباره بیای ها، باشه؟
351
00:18:17,370 --> 00:18:22,500
.ب-باشه، یکم بگذره سر میزنم
352
00:18:22,500 --> 00:18:25,330
.که اینطور. پس فردا میبینمت
353
00:18:25,330 --> 00:18:26,330
!شب بخیر
354
00:18:26,330 --> 00:18:28,410
.اوهوم، شب خوش
355
00:18:29,670 --> 00:18:31,510
ها، چطور بود؟
356
00:18:32,170 --> 00:18:34,210
چی داری میخوری؟
357
00:18:34,210 --> 00:18:35,790
!آبجیت آدم بالغیه
358
00:18:35,790 --> 00:18:38,000
اه، راستی، آمازاکه میخوری؟
359
00:18:36,890 --> 00:18:41,100
سه لیمویی
360
00:18:36,890 --> 00:18:41,100
ماهی مرکب نرم و خشک شده
361
00:18:36,890 --> 00:18:41,100
الکل
362
00:18:38,000 --> 00:18:38,670
.نه مرسی
363
00:18:38,670 --> 00:18:41,100
.اینطوری نباش
364
00:18:41,100 --> 00:18:42,860
!به سلامتی
365
00:18:41,580 --> 00:18:42,170
!بیش از حد لیمویی
366
00:18:42,170 --> 00:18:42,860
!بیش از حد لیمویی
367
00:18:42,170 --> 00:18:42,860
خوشمزه
368
00:18:42,170 --> 00:18:42,860
آمازاکه
369
00:18:42,170 --> 00:18:42,860
ساخت هوکایدو
370
00:18:50,040 --> 00:18:51,920
...میگم
371
00:18:51,920 --> 00:18:52,910
میخوای بهش اعتراف کنی؟...
372
00:18:54,880 --> 00:18:56,710
!چه واکنش کلیشهای بود
373
00:18:56,710 --> 00:18:59,330
!شرمنده! کار الکل بود پرسیدم
374
00:18:59,330 --> 00:19:01,830
.ولی فکر میکنم که بتونی
375
00:19:01,830 --> 00:19:03,960
.از خودت حرف در نیار
376
00:19:03,960 --> 00:19:05,670
.اعتماد به نفسشو ندارم
377
00:19:06,290 --> 00:19:09,670
.اصلا نمیدونم حسش نسبت بهم چیه و شانسی دارم اصلا یا ته
378
00:19:09,960 --> 00:19:11,170
که اینطور؟
379
00:19:11,170 --> 00:19:14,500
.من که نمیخوام مجبورت کنم
380
00:19:14,500 --> 00:19:18,580
.هنوز راهنمایی هستین. میتونین حالا حالاها لفتش بدین
381
00:19:19,380 --> 00:19:19,920
...ولی
382
00:19:19,920 --> 00:19:20,560
ها؟
383
00:19:20,560 --> 00:19:24,000
،یا میشه گفت، چون تو دوران راهنمایی هستین
384
00:19:20,560 --> 00:19:28,570
شکلات درست کردن برای مبتدیها
385
00:19:24,000 --> 00:19:26,330
...قراره بزرگ بشین و
386
00:19:26,330 --> 00:19:28,570
،چیزای زیادی رو پیدا کنید و دوست داشته باشین
387
00:19:28,570 --> 00:19:30,670
و چیزای دور و برتون هم تغییر میکنه
388
00:19:30,670 --> 00:19:32,740
.حتی احساسات هم عوض میشن
389
00:19:34,420 --> 00:19:36,500
.حتی تو هم استثنا نیستی
390
00:19:36,500 --> 00:19:40,460
آخه میدونی میلیون ها زن تو کره زمین هست؟
391
00:19:40,460 --> 00:19:42,420
.کسی چه میدونه کی نظرت یهو عوض شه
392
00:19:42,420 --> 00:19:43,580
!نمیشه
393
00:19:44,670 --> 00:19:48,160
.من همیشه عاشق یامادا میمونم
394
00:19:48,750 --> 00:19:52,280
.اگه از هیچی مطمئن نباشم، از این یکی هستم
395
00:19:52,750 --> 00:19:54,470
.نه که دلیل محکمی واسه حرفم داشنه باشم
396
00:19:56,830 --> 00:20:02,740
.ولی یامادا تو دنیایی بزرگتر از من زندگی میکنه
397
00:20:03,380 --> 00:20:05,790
.قراره اشتباهات زیادی انجام بده اما بازم راهشو ادامه بده
398
00:20:05,790 --> 00:20:09,990
.دوست داشتن خیلیا و در مقابل آدمای زیادی قراره دوستش داشته باشن
399
00:20:11,040 --> 00:20:14,830
،اگه همین فردا تصمیم بگیره بره یه جای دور از اینجا
400
00:20:14,830 --> 00:20:17,660
.مطمئنم که زودی از یادش میرم
401
00:20:18,750 --> 00:20:19,990
...فک نکنم
402
00:20:20,250 --> 00:20:22,960
!و من نمیخوام که اینکارو بکنه
403
00:20:22,960 --> 00:20:24,830
ک... کیو-چان؟
404
00:20:27,670 --> 00:20:32,080
.میدونی که به شانس داشتن یا نداشتن بستگی نداره
405
00:20:32,080 --> 00:20:33,790
.همش بستگی به این داره که چه کاری میخوای انجام بدی
406
00:20:33,790 --> 00:20:35,550
!همه چیز از اونجا شروع میشه
407
00:20:36,000 --> 00:20:36,960
...من
408
00:20:36,960 --> 00:20:37,800
ها؟
409
00:20:40,500 --> 00:20:41,640
...من
410
00:20:42,080 --> 00:20:43,640
...من و
411
00:20:44,170 --> 00:20:45,650
...میخوام که با یامادا...
412
00:20:46,080 --> 00:20:47,560
یامادا...
413
00:20:48,750 --> 00:20:50,280
.برم تو رابطه...
414
00:20:57,500 --> 00:20:59,630
چرطوری با آمازاکه مست شدی؟
415
00:20:59,630 --> 00:21:02,080
!نگو که توش الکل بوده
416
00:21:02,080 --> 00:21:03,740
!چه بدونم
417
00:21:04,630 --> 00:21:05,710
...آخرش
418
00:21:05,710 --> 00:21:09,330
.آخرش نمیدونم چه شکلاتی به پسرا بدم
419
00:21:09,830 --> 00:21:12,420
.معلوم نیست که فردایی در انتظارمون باشه یا نه
420
00:21:13,080 --> 00:21:14,420
...و اگه معلوم نباشه پس
421
00:21:15,170 --> 00:21:16,930
...پس شاید فقط یکم...
422
00:21:16,930 --> 00:21:18,680
...فقط یکم بتونم
423
00:21:20,540 --> 00:21:22,180
چرا بیخیالش نشی؟
424
00:21:26,960 --> 00:21:27,910
!باش
425
00:21:29,290 --> 00:21:31,690
...واسه چیزی که میخوام، تلاش کنم
426
00:21:31,690 --> 00:21:33,940
من و یامادا
427
00:21:33,460 --> 00:21:53,460
A_Off_Originall :مترجم
428
00:21:33,460 --> 00:21:53,460
ارائهای از رسانهی آیوفیلم
429
00:21:33,460 --> 00:21:53,460
@AioSub | @AioFilmcom
34881