Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:03,810 --> 00:00:07,627
Maxwell, we can get this kid. His parents said yes. His agent said yes.
2
00:00:07,627 --> 00:00:09,992
Now, shall I call Elaine and close the deal or not?
3
00:00:09,992 --> 00:00:14,554
I don't know, Cee Cee. A sitcom star in a revival of "Oliver"?
4
00:00:14,554 --> 00:00:18,902
What are we going to call it? "Eight Orphans is Enough"?
5
00:00:19,286 --> 00:00:22,721
Maxwell, this kid is on every lunch box in America.
6
00:00:22,721 --> 00:00:25,508
This is little Kippy from "Royal Flush."
7
00:00:25,508 --> 00:00:29,113
Never heard of it. Niles? / Oh, I'm not much for sitcoms, sir.
8
00:00:29,113 --> 00:00:33,034
Well, "Mr. Belvedere," "Benson,"
9
00:00:33,034 --> 00:00:37,630
anything really where the butler is the smartest member of the family.
10
00:00:38,400 --> 00:00:41,991
Maxwell, I am telling you Jack Walker spells box office.
11
00:00:41,991 --> 00:00:46,464
He will appeal to even the least-cultured, lowest common denominator.
12
00:00:46,464 --> 00:00:50,617
Oh, you have got to try these pepperoni pockets.
13
00:00:50,617 --> 00:00:55,803
You will never order from Pizza Hut again. What?
14
00:00:55,803 --> 00:00:59,434
Miss Fine, have you by any chance heard of a young actor named Jack --
15
00:00:59,434 --> 00:01:03,923
Walker from "Royal Flush"? Oh, the kid is a genius.
16
00:01:03,923 --> 00:01:07,575
When he goes "Hey! Yoe! Whoa!"
17
00:01:09,218 --> 00:01:12,151
You see, Maxwell, if we've got Jack, we've got a success.
18
00:01:12,151 --> 00:01:14,317
I will bet my reputation on it.
19
00:01:14,317 --> 00:01:17,896
Oh, sorry, there's a $5.00 minimum.
20
00:01:19,266 --> 00:01:20,297
Oh!
21
00:01:21,706 --> 00:01:24,740
Look, he's walked off his show. He wants to do quality,
22
00:01:24,740 --> 00:01:27,097
and he thinks that's what we do. Ha, ha.
23
00:01:27,875 --> 00:01:30,193
All right. I'll think about making him an offer.
24
00:01:30,193 --> 00:01:34,693
Yeah, well, don't give it as much thought as you did when you turned down "Cats."
25
00:01:34,693 --> 00:01:38,379
What is the bloody statute of limitations on that mistake, Miss Fine?
26
00:01:38,379 --> 00:01:43,296
I would say now and forever.
27
00:01:43,296 --> 00:01:45,846
Have you ever even seen "Royal Flush"?
28
00:01:45,846 --> 00:01:49,505
Oh, God, now she's sitting on the desk. This is going to be an hour at least.
29
00:01:49,505 --> 00:01:53,237
I'll be brief. See, it's all about this rich handsome widower
30
00:01:53,237 --> 00:01:57,320
who hires this really streetwise maid to take care of his kids,
31
00:01:57,320 --> 00:02:02,804
only she's really gorgeous so there's this major sexual tension.
32
00:02:02,804 --> 00:02:04,190
Oh, please. / What?
33
00:02:04,190 --> 00:02:07,294
He's in love with his business partner. She's got all the class.
34
00:02:07,294 --> 00:02:13,080
Oh, what show are you watching? The butler shuts her up every time she opens her mouth.
35
00:02:13,080 --> 00:02:15,934
There's a butler?
36
00:02:15,934 --> 00:02:17,731
All right. Make the bloody deal.
37
00:02:17,731 --> 00:02:20,522
Anything to put an end to this insipid discussion.
38
00:02:20,522 --> 00:02:24,924
Oh, this is exciting. So, you put him up at a really nice hotel,
39
00:02:24,924 --> 00:02:29,242
give him the red carpet treatment, you know, room service, limos, theater tickets --
40
00:02:29,242 --> 00:02:34,427
oh, and, you know, just so that he shouldn't feel alone, I'll go with him and take care of him.
41
00:02:34,704 --> 00:02:40,286
Max -- Maxwell, Nanny Fine is not qualified to take care of him. He's a very important child.
42
00:02:40,286 --> 00:02:44,914
Unlike my own children? / Woopsie!
43
00:02:46,492 --> 00:02:53,108
I'm picturing the Plaza, which is right down the road from Elizabeth Arden in case he needs a bikini wax.
44
00:02:53,108 --> 00:02:57,493
He'll stay here with us until his parents can join him.
45
00:02:57,493 --> 00:03:00,953
Oh, right. Well, whatever's best for the boy ...
46
00:03:00,953 --> 00:03:03,390
This close.
47
00:03:52,129 --> 00:03:56,524
Come on, kids, "Royal Flush" is going on.
48
00:03:56,524 --> 00:04:02,560
I like "Full House" better. / No way. "Royal Flush" beats "Full House" every time.
49
00:04:02,560 --> 00:04:04,573
Oh, look, there he is.
50
00:04:04,573 --> 00:04:07,576
Hey! Yoe! Whoa!
51
00:04:07,576 --> 00:04:10,221
It's a gift from God.
52
00:04:10,221 --> 00:04:12,743
Like Streisand.
53
00:04:12,743 --> 00:04:16,603
No. He is so obnoxious. / It's TV, Mags. It's a formula.
54
00:04:16,603 --> 00:04:20,418
Look, the big sister's an airhead and the little kit's obnoxious,
55
00:04:20,418 --> 00:04:24,066
but then he erupts into a teen heartthrob.
56
00:04:24,777 --> 00:04:26,830
Yeah, but he better keep his ego in check.
57
00:04:26,830 --> 00:04:31,800
Otherwise, he's going to be knocking over video stores with Dana Plato.
58
00:04:33,702 --> 00:04:35,622
What happens to the cute little one?
59
00:04:35,622 --> 00:04:39,718
She gets a breast reduction and goes to Yale.
60
00:04:40,409 --> 00:04:45,128
Please, would you turn that off. Jack will be here any minute.
61
00:04:45,128 --> 00:04:48,210
Oh, God, look at him. He can't act.
62
00:04:48,210 --> 00:04:51,184
Ssshhh ... Here comes the maid.
63
00:04:51,184 --> 00:04:54,555
Don't start with me, Clyde.
64
00:04:59,443 --> 00:05:02,058
Oh, just look at the clothes she's wearing.
65
00:05:02,058 --> 00:05:06,049
How could she afford to dress like that on her salary?
66
00:05:06,227 --> 00:05:08,533
I know I can't.
67
00:05:08,775 --> 00:05:13,192
This is absurd. The father just stands there like a stunned beast
68
00:05:13,192 --> 00:05:17,156
and gives his bloody servants the run of the house.
69
00:05:18,055 --> 00:05:20,897
The servants don't have the run of the house.
70
00:05:20,897 --> 00:05:25,287
Oh,by the way, my mother's coming over to use your jacuzzi tub.
71
00:05:25,696 --> 00:05:28,730
Tell her Level III bubbles and pulsates.
72
00:05:28,730 --> 00:05:30,927
So I've heard.
73
00:05:32,660 --> 00:05:35,148
Okay. Kids, shut the TV off.
74
00:05:35,148 --> 00:05:39,901
The last thing Jack Walker wants to hear is lines from his own show.
75
00:05:40,573 --> 00:05:43,496
Hey! Yoe! Whoa!
76
00:05:43,886 --> 00:05:46,968
Yeah, like, I haven't heard that in about two seconds.
77
00:05:46,968 --> 00:05:50,388
Jack, how was the flight? / Oh, I hate airplane food. It's loaded with salt.
78
00:05:50,388 --> 00:05:54,096
Look at me. I'm all bloated. I look nine.
79
00:05:54,440 --> 00:05:56,414
Jack, I'm Maxwell Sheffield.
80
00:05:56,414 --> 00:05:59,116
Yeah, yeah, how you doing? Love that tie, babe.
81
00:05:59,116 --> 00:06:01,176
Who is this?
82
00:06:01,176 --> 00:06:03,352
Oh, I'm Fran. And I'm such a big fan.
83
00:06:03,352 --> 00:06:05,337
I've seen every one of your episodes
84
00:06:05,337 --> 00:06:07,513
except for the one that the president interrupted,
85
00:06:07,513 --> 00:06:11,653
like he couldn't invade Haiti during "Blossom."
86
00:06:14,259 --> 00:06:17,344
Babbling, Miss Fine. / Oh, I'm sorry. I'm just so excited.
87
00:06:17,344 --> 00:06:19,846
I can't believe I'm meeting little Kippy Cooper.
88
00:06:19,846 --> 00:06:23,313
Please pinch me. Oh!
89
00:06:25,004 --> 00:06:27,749
That's just an expression.
90
00:06:27,749 --> 00:06:30,497
Jack, come on, let me introduce you to my children.
91
00:06:30,497 --> 00:06:32,614
This is Brighten, Grace, and Maggie.
92
00:06:32,614 --> 00:06:35,712
Hey, I really dug that episode where you lost your virginity.
93
00:06:35,712 --> 00:06:38,710
Yeah, like I had to act.
94
00:06:39,693 --> 00:06:44,166
Brighten, since you'll be sharing a room, why don't you go up and put away your toys, huh?
95
00:06:44,166 --> 00:06:47,828
Toys? Toys?
96
00:06:48,010 --> 00:06:53,615
Why don't you just bring out the home movies of me going pee pee in a cowboy hat and holster.
97
00:06:55,633 --> 00:06:58,666
Do you know the Olsen twins? / Intimately.
98
00:06:58,666 --> 00:07:02,257
In fact, I remember when the three of us went to Palm Springs. We were all in a hot tub and --
99
00:07:02,257 --> 00:07:05,583
Oh, Gracie, it's your bedtime, bedtime.
100
00:07:05,583 --> 00:07:08,546
When's my bedtime? Want to tuck me in?
101
00:07:08,546 --> 00:07:13,923
You know, you must be a very good actor because on the show you're so endearing.
102
00:07:14,801 --> 00:07:17,832
I don't know why you hired him.
103
00:07:18,330 --> 00:07:22,717
Well, well, well, I guess it just leaves me and you.
104
00:07:22,717 --> 00:07:28,103
Not unless that head screws off and you can put on Jason Priestly's.
105
00:07:29,088 --> 00:07:31,716
Right. Look how she just cuts him off at the knees,
106
00:07:31,716 --> 00:07:35,417
from a lump of clay.
107
00:07:36,441 --> 00:07:41,742
If you'll excuse me, Jack, I promised your parents I'd telephone that you arrived safely.
108
00:07:41,742 --> 00:07:44,268
How you leave is another matter.
109
00:07:44,268 --> 00:07:47,728
May I take your bags, sir? / Oh, thank you very much, my good man.
110
00:07:47,728 --> 00:07:51,557
Here's a hundred. What do I call you?
111
00:07:51,557 --> 00:07:54,220
Oh, just whistle.
112
00:07:58,977 --> 00:08:00,598
All right. Come on, Damian --
113
00:08:00,598 --> 00:08:05,355
I, I mean, Jack. I'll show you around.
114
00:08:05,355 --> 00:08:08,749
Yeah, I've been around, but I'll watch you walk. / Oh!
115
00:08:08,749 --> 00:08:12,502
JACK:Sorry, just a reflection. / Yeah, so is.
116
00:08:20,905 --> 00:08:26,052
How's your pudding, Miss Babcock? / It's delicious. Why?
117
00:08:26,052 --> 00:08:30,708
Just as I thought. These expiration dates are meaningless.
118
00:08:35,531 --> 00:08:40,064
How do you become a full-fledged moron by 12?
119
00:08:40,064 --> 00:08:45,798
What are you talking about? / Oh, that Walker kid, the eighth dwarf, Horny.
120
00:08:46,989 --> 00:08:52,266
I love Johnny Walker -- I mean, Jack Daniels -- I mean, Jack Walker.
121
00:08:53,431 --> 00:08:58,590
Ever since Rob Roy and Tom Collins left her, they've all been a blur.
122
00:08:59,473 --> 00:09:04,036
I think he's the most obnoxious sexist brat.
123
00:09:04,036 --> 00:09:07,331
He thinks that he can come here, look me up and down,
124
00:09:07,331 --> 00:09:09,876
and pinch me just because he makes millions.
125
00:09:09,876 --> 00:09:14,276
Well, he's got a good ten years before he can get away with that.
126
00:09:14,276 --> 00:09:17,145
Who cares? Your job is to make him happy.
127
00:09:17,145 --> 00:09:19,104
Not at the expense of my kids.
128
00:09:19,104 --> 00:09:23,053
And I'll tell you that Jack Walker is making everyone miserable.
129
00:09:23,053 --> 00:09:26,006
God bless Jack Walker.
130
00:09:26,006 --> 00:09:27,976
This was the best day of my life.
131
00:09:27,976 --> 00:09:31,868
Good call, Nanny Fine. Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
132
00:09:31,868 --> 00:09:34,544
Fran, you should have seen it. People were hanging all over me.
133
00:09:34,544 --> 00:09:39,483
I have finally found my calling in life, sucking up to a famous guy.
134
00:09:40,136 --> 00:09:43,709
Oh, honey, you're underestimating yourself.
135
00:09:43,709 --> 00:09:46,952
You don't need Jack Walker to be popular.
136
00:09:46,952 --> 00:09:50,507
You got a trust fund that could choke a horse.
137
00:09:50,878 --> 00:09:54,013
Do you think it would be okay if I grabbed a bite with Jack and some girls from school?
138
00:09:54,013 --> 00:09:57,360
Oh, your first date.
139
00:09:57,360 --> 00:10:05,306
I remember when I was your age. No, I don't. Oh, yeah, yeah, I do, I do.
140
00:10:05,306 --> 00:10:08,441
You know, Alby Malcolm and I went home for burritos.
141
00:10:08,441 --> 00:10:11,133
Don't do that.
142
00:10:16,007 --> 00:10:17,917
Hi, Brighten / Hi, Brighten.
143
00:10:17,917 --> 00:10:21,521
Hi, girls. I'm Fran, the nanny.
144
00:10:21,521 --> 00:10:23,866
Cute bustier.
145
00:10:24,411 --> 00:10:26,579
Would you excuse us?
146
00:10:26,579 --> 00:10:31,172
Noooooo. / Oh, but, Fran.
147
00:10:31,172 --> 00:10:35,183
Just what did you think you were going to do with an eighteen-year-old girl?
148
00:10:35,183 --> 00:10:38,942
I was hoping to feel my way through the situation.
149
00:10:39,757 --> 00:10:42,292
All right, I'll go to my room.
150
00:10:42,292 --> 00:10:46,187
Heidi, go to his room. / Heidi, if you ever want to see the Alps again,
151
00:10:46,187 --> 00:10:51,318
hit the road. You too, honey, yod-do-la-e-oo.
152
00:10:51,802 --> 00:10:54,242
All right. We're going to have to lay down some ground rules here.
153
00:10:54,242 --> 00:10:56,113
Oh, yeah? Who says I gotta listen to you?
154
00:10:56,113 --> 00:11:00,329
Listen, Mister Pister, when you've got a house of your own,
155
00:11:00,329 --> 00:11:03,410
you can do whatever you want, but as long as you're under my roof --
156
00:11:03,410 --> 00:11:05,978
Ma, stop throwing your voice.
157
00:11:07,275 --> 00:11:10,955
If you don't lay off me, I'm going to call my agent; I'm going to get you fired.
158
00:11:10,955 --> 00:11:15,334
Good. What do you think? I'm scared of a little bald man with a cigar?
159
00:11:15,334 --> 00:11:17,734
Oh, yeah? My agent happens to be 34,
160
00:11:17,734 --> 00:11:21,423
six-two, with a mansion in Beverly Hills and a Porche.
161
00:11:21,423 --> 00:11:25,531
Oh, well, go ahead and call him. Better yet, I'll call him.
162
00:11:25,531 --> 00:11:31,420
Give me his number and a little privacy because this is right up my alley.
163
00:11:32,375 --> 00:11:34,942
I'm not happy.
164
00:11:34,942 --> 00:11:38,586
You know, you think that you're such a big shot just because you're in show business?
165
00:11:38,586 --> 00:11:40,507
Why don't you act like a normal kid?
166
00:11:40,507 --> 00:11:45,782
You should be out riding your bicycle, torturing your sister, buying fake dooty.
167
00:11:46,255 --> 00:11:48,208
Don't you even have any friends?
168
00:11:48,208 --> 00:11:52,238
Sure, I do. My agent, my manager, my publicist.
169
00:11:52,514 --> 00:11:55,351
Yes, little buddy.
170
00:11:57,727 --> 00:12:01,437
Right on time. Here. Just for being you.
171
00:12:01,437 --> 00:12:04,229
Love to love you, baby.
172
00:12:07,416 --> 00:12:11,741
Name me one person that doesn't make a buck off of you besides your parents?
173
00:12:11,741 --> 00:12:14,963
Well, actually, we're in litigation.
174
00:12:14,963 --> 00:12:20,025
You're suing your own parents? How can you do that? / They're riping me off.
175
00:12:20,025 --> 00:12:22,610
No, I mean how can you do that because my folks --
176
00:12:22,610 --> 00:12:25,272
ah, they don't have any money.
177
00:12:26,465 --> 00:12:29,902
You know, Niles, I've had it up to here with that kid. Either he goes or I do.
178
00:12:29,902 --> 00:12:32,321
Well, let's see. For bringing him a glass of milk,
179
00:12:32,321 --> 00:12:37,522
he gave me $100, for my birthday, you gave me a comb.
180
00:12:41,124 --> 00:12:43,510
Mr. Sheffield, I have to talk to you.
181
00:12:43,510 --> 00:12:46,325
Oh, no, Miss Fine. I want to talk to you.
182
00:12:46,325 --> 00:12:49,429
Oh, if it's about the clogged Jacuzzi, I'm sorry,
183
00:12:49,429 --> 00:12:54,974
but once my mother starts scrubbing with a loofa, it's like making snow in Lillehammer.
184
00:12:57,101 --> 00:13:02,326
No, Miss Fine. I want to thank you for convincing me to hire Jack.
185
00:13:02,326 --> 00:13:05,253
Maxwell, that was my idea.
186
00:13:05,253 --> 00:13:09,050
What do I have to do to please anyone around this house?
187
00:13:09,050 --> 00:13:11,428
Niles ...
188
00:13:13,678 --> 00:13:17,519
But, sir, fish gotta swim.
189
00:13:18,730 --> 00:13:22,131
Control yourself, man. / Oh, very well, sir.
190
00:13:22,131 --> 00:13:25,083
Ha, ha, ha, ha, ha. / Lemon?
191
00:13:28,105 --> 00:13:32,940
Look, Miss Fine, his marquee value alone has the investors throwing money at me.
192
00:13:32,940 --> 00:13:37,165
You wonderful woman you. Oh, I could just kiss you.
193
00:13:41,091 --> 00:13:46,071
Well, how long's the kid going to be here, a week?
194
00:13:46,284 --> 00:13:50,127
Mr. Sheffield? / Oh, let me get that for you, sir.
195
00:13:51,325 --> 00:13:54,362
Thanks, old man. / Pleasure.
196
00:13:56,809 --> 00:14:00,689
Here's my little "Oliver." Ha, ha.
197
00:14:00,689 --> 00:14:04,217
Oh, please, sir, I want some more.
198
00:14:04,217 --> 00:14:06,655
No, I haven't memorized all my lines yet.
199
00:14:06,655 --> 00:14:10,686
Well, it's the first one. We're opening soon. / Hoo-hoo, tick-tock.
200
00:14:10,686 --> 00:14:15,404
Yeah. That's what I want to talk to you about. I'm quitting show business.
201
00:14:15,404 --> 00:14:20,159
You're quitting what? / I just want to be a normal kid, and I want out.
202
00:14:20,159 --> 00:14:25,239
And out you shall be just as soon as "Oliver" finishes its three-year run.
203
00:14:27,076 --> 00:14:30,803
No, now. I'm sorry.
204
00:14:34,492 --> 00:14:36,816
Ohhhhh!
205
00:14:37,951 --> 00:14:40,056
How can this happen?
206
00:14:40,056 --> 00:14:45,903
Oh, I don't know. Probably some whacko putting ideas into his head.
207
00:14:48,898 --> 00:14:52,764
Fran, I just wanted to thank you. / Oh, honey, there's no reason to thank me.
208
00:14:52,764 --> 00:14:55,604
No, no, I wanted to thank you -- / Please, I just made you a sandwich.
209
00:14:55,604 --> 00:14:58,817
If it wasn't for your advice -- / Honey, you're embarrassing me.
210
00:14:58,817 --> 00:15:04,571
No. If it wasn't for your advice, I would have spent the rest of my life as an actor making other people rich.
211
00:15:07,803 --> 00:15:11,010
Do you smell gas?
212
00:15:18,975 --> 00:15:23,106
Nanny Fine, you're alone in the room with the kid for two minutes
213
00:15:23,106 --> 00:15:26,772
and he wants to quit show business?
214
00:15:26,772 --> 00:15:31,314
God, if only we could put her in a room with Tori Spelling.
215
00:15:34,733 --> 00:15:36,882
I could kill you.
216
00:15:36,882 --> 00:15:42,541
I could rip out your heart with my bare lands.
217
00:15:43,502 --> 00:15:47,311
She doesn't have a key to the house, does she?
218
00:15:48,379 --> 00:15:53,149
Oh, Mr. Sheffield, maybe it's all for the best.
219
00:15:53,149 --> 00:15:56,351
No, it is not all for the best, Miss Fine.
220
00:15:56,351 --> 00:15:58,889
It is not all for the best at all.
221
00:15:58,889 --> 00:16:02,653
But you yourself said that the kid was a pain in the butt.
222
00:16:02,653 --> 00:16:05,651
All right, Miss Fine. Let me see if you can follow this, huh?
223
00:16:05,651 --> 00:16:10,097
Sky -- blue. Fire -- hot.
224
00:16:10,097 --> 00:16:13,668
Actor -- pain in the butt.
225
00:16:13,885 --> 00:16:19,829
You are going to rectify this situation. / Wow! That sounds painful.
226
00:16:22,034 --> 00:16:27,067
Yes. Thanks to you, in eight weeks the curtain goes up on a six-foot,
227
00:16:27,067 --> 00:16:33,975
300-pound stage manager with a Mohawk singing "Consider Yourself One of Us."
228
00:16:34,212 --> 00:16:37,742
Well, all right. What do you have in mind?
229
00:16:37,742 --> 00:16:40,848
You're going to talk him back into the show. / Oh, but Mr. Sheffield ...
230
00:16:40,848 --> 00:16:44,728
No butts, Miss Fine. You are going to march yourself upstairs,
231
00:16:44,728 --> 00:16:48,047
put on something smashing, take him to the best restaurant in town,
232
00:16:48,047 --> 00:16:50,885
and order the most expensive thing on the menu.
233
00:16:50,885 --> 00:16:57,249
Well, all right, but I'm not taking the limo. / Oh, yes, you are.
234
00:16:59,910 --> 00:17:02,835
Slave driver ...
235
00:17:05,207 --> 00:17:09,736
But there is no way you're going to buy me a new dress.
236
00:17:10,011 --> 00:17:11,989
Get out!
237
00:17:14,182 --> 00:17:16,184
This close.
238
00:17:20,075 --> 00:17:22,012
Right this way.
239
00:17:23,954 --> 00:17:26,469
Oh, how's the fish?
240
00:17:28,354 --> 00:17:32,981
Boy, I cannot believe who is sitting right over there.
241
00:17:32,981 --> 00:17:37,821
Oh, you mean Jack Nickelson? Jack, Jack, over here. How you doing?
242
00:17:39,280 --> 00:17:41,743
No, no, to the right, to the right.
243
00:17:41,743 --> 00:17:44,570
Oh, you mean Whoopie? Whoopie, over here.
244
00:17:44,570 --> 00:17:47,141
What's up? How you doing?
245
00:17:48,004 --> 00:17:53,933
What are you blind? Behind me, behind me. It's Bob Barker.
246
00:17:53,933 --> 00:17:56,448
Who?
247
00:17:56,773 --> 00:18:01,334
Oh, sir, this table is definitely not going to work. I'm in a terrible draft.
248
00:18:01,749 --> 00:18:08,371
Hello, I'm Fran. / Hello ... Bob Barker.
249
00:18:11,000 --> 00:18:14,408
Oh, Bob Barker. I'm your biggest fan.
250
00:18:14,408 --> 00:18:17,821
You know, I know that I'm wearing an animal print, but it's fake,
251
00:18:17,821 --> 00:18:22,185
not these. These are real. I mean the dress.
252
00:18:22,438 --> 00:18:27,129
I just want you to know everyone in my family has been spayed and neutered.
253
00:18:27,129 --> 00:18:31,943
Their pets. Did I tell you I just love the "Price is Right"?
254
00:18:31,943 --> 00:18:35,189
I was just getting the check. / Oh, wait, let me guess.
255
00:18:35,189 --> 00:18:38,332
Pasta primavera, 18.95? / Higher.
256
00:18:38,332 --> 00:18:41,945
Oh, I don't want to go over.
257
00:18:43,150 --> 00:18:44,752
Excuse me.
258
00:18:45,034 --> 00:18:48,429
Bye, Bob, my table's ready.
259
00:18:49,374 --> 00:18:52,820
Oh, I can't believe you want to give all of this up.
260
00:18:52,820 --> 00:18:55,318
Fran, I'm been schmoozing since I was two.
261
00:18:55,318 --> 00:18:58,910
My first words were "I want to renegotiate."
262
00:18:58,910 --> 00:19:03,026
My first words were "Can I take a bath if I wore it?"
263
00:19:03,987 --> 00:19:08,379
Fran, I want you to know that you were right. I just want to be a regular kid.
264
00:19:08,379 --> 00:19:15,005
Oh, honey, you can be a regular kid and still be a big star with an exciting life.
265
00:19:15,005 --> 00:19:17,497
Or you can be the kid sitting at home watching TV
266
00:19:17,497 --> 00:19:21,518
night after night neglecting his studies, getting fired from the bridal shop,
267
00:19:21,518 --> 00:19:25,584
ending up being a nanny -- I'm getting sidetracked here.
268
00:19:25,584 --> 00:19:29,174
But you said that you --/ Oh, forget about what I said. You've got a gift.
269
00:19:29,174 --> 00:19:35,923
Do you think Einstein listened to his nanny when she said "Put down the books and comb your hair"?
270
00:19:36,507 --> 00:19:40,027
Fran, I'm no Einstein. He wrote the theory of relatively.
271
00:19:40,027 --> 00:19:42,074
I wrote "Hey! Yoe! Whoa!"
272
00:19:42,074 --> 00:19:49,243
Oh, big deal. He said MC's a square. Well, Ed McMahan's been proving that for years.
273
00:19:52,671 --> 00:19:55,654
Fran, is Mr. Sheffield going to hold me to my contract?
274
00:19:55,654 --> 00:19:59,784
Well, I don't know, honey. I mean, I'm not a lawyer.
275
00:19:59,784 --> 00:20:04,220
Maybe you should ask the people that you hired to sue your mommy and your daddy.
276
00:20:07,602 --> 00:20:12,382
Fran, I can't do this anymore. / Oh, sweetie.
277
00:20:12,382 --> 00:20:17,386
Ah, look, you know what? I'll talk to Mr. Sheffield. How's that?
278
00:20:17,585 --> 00:20:19,015
Hey, Kippy ...
279
00:20:26,898 --> 00:20:28,477
Your aspirin, sir.
280
00:20:28,477 --> 00:20:31,839
Ssshhh ... You hear that sucking sound?
281
00:20:31,839 --> 00:20:35,688
That's the investors pulling their money out of my show.
282
00:20:35,688 --> 00:20:38,296
Oh, I too shall lament the loss of Mr. Walker.
283
00:20:38,296 --> 00:20:41,182
He filled the house with tips ...
284
00:20:42,155 --> 00:20:44,287
joy.
285
00:20:46,229 --> 00:20:52,154
Oh, Mr. Sheffield, I'm so proud of you. You're really doing the right thing.
286
00:20:52,154 --> 00:20:55,382
Every kid deserves to have a normal childhood.
287
00:20:55,382 --> 00:21:00,536
Excuse me. Brighten, if you throw darts at your Picasso one more time,
288
00:21:00,536 --> 00:21:03,874
I'm taking it out of your room.
289
00:21:03,874 --> 00:21:05,719
Oh, there he is. Be nice.
290
00:21:05,719 --> 00:21:09,019
I am being nice, Miss Fine. If I weren't, you'd be going with him.
291
00:21:09,019 --> 00:21:13,443
Oh, more of that British humor I've become so fond of.
292
00:21:13,443 --> 00:21:16,215
Well, I guess I have everything. Hey, Brighten, see you, man.
293
00:21:16,215 --> 00:21:22,079
Yeah, we'll see you. I could cry. I came this close to having a life.
294
00:21:22,079 --> 00:21:26,591
No, you didn't. / Oh, Maggie, by the way, I called Jason Priestly for you.
295
00:21:26,591 --> 00:21:30,150
You did? / Yeah, but he doesn't date women taller than him,
296
00:21:30,150 --> 00:21:34,166
so maybe if you unscrewed your head ...
297
00:21:34,166 --> 00:21:36,762
Don't go.
298
00:21:37,166 --> 00:21:40,163
Hey, so long, Grace. Sorry we didn't get to know each other better.
299
00:21:40,163 --> 00:21:44,409
That's okay. Fran and I went through all your luggage.
300
00:21:44,409 --> 00:21:49,131
Sweetie, we were just playing midnight express.
301
00:21:49,372 --> 00:21:50,535
Bye, Fran.
302
00:21:50,535 --> 00:21:53,979
Oh, bye, honey. Have a good childhood. / Thanks.
303
00:21:53,979 --> 00:21:57,486
Mr. Sheffield, thanks a lot for helping me get out of my contract.
304
00:21:57,486 --> 00:22:03,746
Well, it was a pleasure, Jack, and all the very best of luck to you. / You too.
305
00:22:03,746 --> 00:22:07,523
Safe trip, sir. / Thanks a lot, Niles.
306
00:22:08,397 --> 00:22:10,897
Well, don't you feel good?
307
00:22:10,897 --> 00:22:15,094
I feel poor. I feel good and poor.
308
00:22:15,614 --> 00:22:19,347
Oh, God, we just got rid of that twerp and now he's on "Good Day New York."
309
00:22:19,347 --> 00:22:23,828
What a life. The poor guy can't even go back to his childhood in privacy.
310
00:22:23,828 --> 00:22:28,265
Hey! Yoe! Whoa! Jack Walker, America's favorite boy next door
311
00:22:28,265 --> 00:22:34,133
has settled with the producers of "Royal Flush" for a staggering $85,000 a week ...
312
00:22:34,133 --> 00:22:37,201
... providing he can get out of his Broadway contract.
313
00:22:37,201 --> 00:22:42,077
In this reporter's opinion, you'd have to be a pretty big Broadway boob to let that happen.
314
00:22:42,077 --> 00:22:45,061
This is Liz Smith.
315
00:22:45,239 --> 00:22:46,809
Miss Fine?
316
00:22:47,221 --> 00:22:51,370
And you said he couldn't act.
317
00:23:03,535 --> 00:23:08,021
♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪/♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
318
00:23:08,021 --> 00:23:10,560
♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪/♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
319
00:23:10,560 --> 00:23:15,334
♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
320
00:23:15,936 --> 00:23:20,020
♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
321
00:23:25,326 --> 00:23:29,051
♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪/♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
28698
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.