Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,150 --> 00:01:00,768
Yeah, you know what's
coming up, don't ya?
2
00:01:03,066 --> 00:01:04,772
Hang on a minute.
3
00:01:08,441 --> 00:01:10,358
Hang on. I've gotta mix it up.
4
00:01:10,358 --> 00:01:11,849
That's it.
5
00:01:14,357 --> 00:01:15,898
Yeah.
6
00:01:15,898 --> 00:01:17,805
You're a good fella today.
7
00:01:18,898 --> 00:01:20,556
You love all that stuff
now, don't ya?
8
00:01:21,648 --> 00:01:23,648
Crowds and cheering.
9
00:01:23,648 --> 00:01:25,603
The bigger, the better, eh?
10
00:01:59,064 --> 00:02:00,605
What's the matter?
11
00:02:01,898 --> 00:02:03,771
You're sick. Bill!
12
00:02:03,771 --> 00:02:05,929
Cashy, get in here! Bobby's sick!
13
00:02:23,272 --> 00:02:24,814
What did he eat yesterday?
14
00:02:24,814 --> 00:02:27,730
Just his usual feed and a bit of grass.
15
00:02:27,730 --> 00:02:30,272
- Alfalfa?
- Yes.
16
00:02:30,272 --> 00:02:31,855
Was it wet?
17
00:02:31,855 --> 00:02:34,272
Look, it's not colic.
It's something worse.
18
00:02:34,272 --> 00:02:35,895
I know what I'm doing.
19
00:02:40,272 --> 00:02:41,848
Ooh, matey.
20
00:02:43,355 --> 00:02:45,063
That's the boy.
21
00:02:45,063 --> 00:02:48,938
Bill! Cashy! Where the hell are ya?!
22
00:02:52,897 --> 00:02:55,562
- What's the matter?
- He's gettin' worse, Bill.
23
00:03:09,937 --> 00:03:12,145
Mate, come on.
24
00:03:12,145 --> 00:03:15,479
We'd better get the vet at Tanforan.
Keep him moving.
25
00:03:15,479 --> 00:03:16,971
OK. Come on.
26
00:03:28,352 --> 00:03:30,059
Come on. You've gotta keep going.
27
00:03:32,145 --> 00:03:33,638
Come on.
28
00:03:35,270 --> 00:03:37,474
Oh, Bobby, you can't!
29
00:03:38,812 --> 00:03:41,062
Please, get up!
30
00:03:41,062 --> 00:03:42,720
Please!
31
00:03:43,812 --> 00:03:45,601
Please, make him get up.
32
00:03:47,019 --> 00:03:49,935
Oh, Bobby.
33
00:03:49,935 --> 00:03:51,677
No!
34
00:03:52,769 --> 00:03:55,601
No, you can't die. Please.
35
00:03:57,227 --> 00:03:59,227
Please, no.
36
00:04:01,144 --> 00:04:03,549
Bobby.
37
00:04:19,392 --> 00:04:21,560
/ The wonder horse
38
00:04:21,560 --> 00:04:24,227
/ Known on every course
39
00:04:24,227 --> 00:04:26,477
/ From Australia to... /
40
00:04:26,477 --> 00:04:28,185
This is the Don Lee
Radio Network.
41
00:04:28,185 --> 00:04:30,351
Today the turf world is in tears.
42
00:04:30,351 --> 00:04:33,519
Phar Lap, whom some say
is the greatest...
43
00:04:33,519 --> 00:04:36,269
This is KMTR, Los Angeles.
44
00:04:36,269 --> 00:04:38,227
Governor Rolph of California
45
00:04:38,227 --> 00:04:40,143
has appealed to all
the relevant agencies
46
00:04:40,143 --> 00:04:42,393
to mobilise their forces
in a joint effort
47
00:04:42,393 --> 00:04:44,560
to seek out the cause
of Phar Lap's death.
48
00:04:44,560 --> 00:04:47,976
Mr. Wendell Vincent, chief of
Western Food and Drug Administration,
49
00:04:47,976 --> 00:04:51,809
says that arsenic trioxide was found
in the horse's liver and lungs.
50
00:04:51,809 --> 00:04:55,434
As his autopsy revealed
no such evidence of...
51
00:04:55,434 --> 00:04:57,643
Dr. T.R. Creel, an American vet,
52
00:04:57,643 --> 00:05:00,351
told the press
that he didn't die of colic.
53
00:05:00,351 --> 00:05:01,934
They all suddenly
got together
54
00:05:01,934 --> 00:05:03,476
and issued a joint statement
55
00:05:03,476 --> 00:05:06,475
saying, in effect,
they don't know how he died
56
00:05:06,475 --> 00:05:08,142
and probably never will.
57
00:05:08,142 --> 00:05:09,850
However, Dr. Nielsen,
Phar Lap's Australian veterinarian
58
00:05:09,850 --> 00:05:11,600
declared he had no such doubts.
59
00:05:11,600 --> 00:05:14,475
The horse died of an irritant poison.
60
00:05:14,475 --> 00:05:18,141
...and I know what it means when
the lining has been eaten away.
61
00:05:18,141 --> 00:05:21,266
I'd like to have come to
some other conclusion,
62
00:05:21,266 --> 00:05:24,099
but I'm afraid it's impossible.
63
00:05:25,766 --> 00:05:28,058
Please stand for 30 seconds,
64
00:05:28,058 --> 00:05:32,390
as a tribute to the great racehorse,
Phar Lap, who died last week.
65
00:05:34,140 --> 00:05:36,973
This is KMTR, Los Angeles.
66
00:05:41,308 --> 00:05:43,428
Mr. Telford.
67
00:05:50,141 --> 00:05:53,932
Mr. Telford, can you have a few
words with me about the tragedy?
68
00:05:53,932 --> 00:05:55,682
Leave me alone.
69
00:05:55,682 --> 00:05:57,515
Do you think he was poisoned?
70
00:05:57,515 --> 00:05:59,473
What does it matter? He's dead.
71
00:05:59,473 --> 00:06:01,265
Well, why is it, do you think,
72
00:06:01,265 --> 00:06:03,723
that there's been this incredible
reaction to Phar Lap's death?
73
00:06:03,723 --> 00:06:06,348
After all, he was just a horse.
74
00:06:06,348 --> 00:06:08,469
He wasn't JUST a horse.
75
00:06:10,515 --> 00:06:12,552
He was the best.
76
00:06:39,640 --> 00:06:41,348
He's a bit skinny, isn't he, Harry?
77
00:06:41,348 --> 00:06:44,057
He's lost condition
on the voyage over.
78
00:06:44,057 --> 00:06:46,765
Harry, he's only come
from New Zealand.
79
00:06:46,765 --> 00:06:48,470
Well, he's just a colt.
80
00:06:49,681 --> 00:06:51,221
Why's he got all those warts?
81
00:06:52,306 --> 00:06:54,510
Well, you don't buy horses
just for their looks.
82
00:06:55,597 --> 00:06:57,635
I wonder what your
American friend's going to say.
83
00:07:02,555 --> 00:07:04,178
This has gotta be a joke.
84
00:07:05,430 --> 00:07:08,805
Harry, you got the real horse hidden
around the back somewhere, right?
85
00:07:08,805 --> 00:07:10,472
He's got a good, big frame.
86
00:07:10,472 --> 00:07:12,139
Go on.
87
00:07:12,139 --> 00:07:13,972
This is not a horse, Harry.
88
00:07:13,972 --> 00:07:16,596
This is a cross between
a sheepdog and a kangaroo.
89
00:07:16,596 --> 00:07:18,971
You told me this thing
was gonna be a champion, huh?
90
00:07:18,971 --> 00:07:20,804
Well, he will be, Mr. Davis.
91
00:07:20,804 --> 00:07:22,929
He's got Carbine on both sides
of his bloodline.
92
00:07:22,929 --> 00:07:24,471
Greatest horse of them all.
93
00:07:24,471 --> 00:07:26,262
Greatest of them all.
94
00:07:26,262 --> 00:07:32,012
I paid ?168 for this, Harry, sight
unseen from a goddamn catalogue.
95
00:07:32,012 --> 00:07:33,554
Now, I'll tell you the truth -
96
00:07:33,554 --> 00:07:36,595
I don't really care who he's got
in his family tree.
97
00:07:36,595 --> 00:07:38,721
Why the hell didn't you write
across to New Zealand,
98
00:07:38,721 --> 00:07:40,429
ask somebody to look at him for you?
99
00:07:40,429 --> 00:07:42,054
Well, he'll fill out.
100
00:07:42,054 --> 00:07:44,009
He will, huh? Harry!
101
00:07:53,804 --> 00:07:56,762
Some guy told me his sire
and dam were hopeless -
102
00:07:56,762 --> 00:07:58,512
didn't win a race between them.
103
00:07:58,512 --> 00:08:01,095
- Night Raid out of...
- Entreaty.
104
00:08:01,095 --> 00:08:02,637
Entreaty.
105
00:08:02,637 --> 00:08:05,553
Did not win a single race,
either one of them.
106
00:08:05,553 --> 00:08:07,094
Well, he's got good blood
further back.
107
00:08:07,094 --> 00:08:08,927
Now, no-one looks further back.
108
00:08:08,927 --> 00:08:11,302
- Sell him.
- But you've gotta give him a chance.
109
00:08:11,302 --> 00:08:15,302
Why? I'm not paying you to feed and
train something that looks like that.
110
00:08:15,302 --> 00:08:18,010
I'm not in the habit of throwing
good money after bad, my friend.
111
00:08:18,010 --> 00:08:20,719
Well, if you sell him without giving
him a chance, you're a fool.
112
00:08:20,719 --> 00:08:23,010
I assure you I'm no fool.
113
00:08:23,010 --> 00:08:27,052
Sell him for the best price
you can get.
114
00:08:27,052 --> 00:08:28,545
I'll lease him, then.
115
00:08:29,635 --> 00:08:32,040
Well, I can't buy him.
Haven't got the money.
116
00:08:33,676 --> 00:08:37,009
You sign him over to me for three
years, I'll pay for his upkeep.
117
00:08:37,009 --> 00:08:38,968
Give you a third of his winnings.
118
00:08:38,968 --> 00:08:41,052
Three years?
119
00:08:41,052 --> 00:08:43,010
Well, if you're so bloody sure
he's a no-hoper,
120
00:08:43,010 --> 00:08:44,586
what have you got to lose?
121
00:08:47,052 --> 00:08:48,628
What have I got to lose?
122
00:08:50,553 --> 00:08:52,844
How can we afford to
lease him, Harry?
123
00:08:52,844 --> 00:08:54,969
I'm the one who has to face
the feed merchant
124
00:08:54,969 --> 00:08:56,678
when he comes for his money
on Mondays.
125
00:08:56,678 --> 00:08:58,218
You just scoot out the back.
126
00:08:58,218 --> 00:09:00,301
You've got about as much faith
in me as Davis.
127
00:09:00,301 --> 00:09:02,718
You know who that colt's
got in his bloodline?
128
00:09:02,718 --> 00:09:04,926
Carbine twice through Musket.
129
00:09:04,926 --> 00:09:06,718
There's St. Frusquin,
Prayer Wheel, Winkle...
130
00:09:06,718 --> 00:09:12,134
Harry! I haven't even got the money
to buy your son's new shoes.
131
00:09:14,135 --> 00:09:15,960
All Cappy's clothes
are hand-me-downs.
132
00:09:23,843 --> 00:09:25,883
Well, that horse is
gonna be a champion.
133
00:09:25,883 --> 00:09:27,508
Well, can't anyone understand that?
134
00:09:27,508 --> 00:09:29,464
He's gonna be a champion.
135
00:09:42,967 --> 00:09:45,134
Get out, you bastard.
136
00:09:47,009 --> 00:09:49,717
It's the big fella -
Happy Harry's horse.
137
00:09:49,717 --> 00:09:51,209
Come on!
138
00:10:02,383 --> 00:10:04,788
Pick on someone
your own size!
139
00:10:07,549 --> 00:10:09,091
Youse try and do better.
140
00:10:09,091 --> 00:10:11,841
- Think you're smart, don't ya?
- Smarter than you, son.
141
00:10:11,841 --> 00:10:13,508
You try and put a bridle on him.
142
00:10:13,508 --> 00:10:15,216
He'll bloody well
do the same to you.
143
00:10:15,216 --> 00:10:17,215
Come on, Tommy.
144
00:10:17,215 --> 00:10:18,708
Yeah, go on.
145
00:10:19,882 --> 00:10:21,374
Alright, I'll have a go.
146
00:10:23,881 --> 00:10:25,919
Ta. Ta.
147
00:10:30,131 --> 00:10:31,921
Good, mate.
148
00:10:39,173 --> 00:10:40,715
That's it.
149
00:10:40,715 --> 00:10:42,373
Ready.
150
00:10:52,798 --> 00:10:54,881
You got a real goer
this time, Harry.
151
00:10:54,881 --> 00:10:56,423
Jeez, you can pick 'em, Harry.
152
00:10:56,423 --> 00:10:58,173
Harry knows his bloodlines.
153
00:10:58,173 --> 00:11:00,339
I s'pose you'd pick one
like that for me.
154
00:11:00,339 --> 00:11:03,089
Go on, you bloody mongrel!
Get away.
155
00:11:07,548 --> 00:11:09,839
Excuse me.
What is that horse's name?
156
00:11:09,839 --> 00:11:11,797
Milkal's Galloping Giraffe.
157
00:11:11,797 --> 00:11:13,339
- Cattle.
- Rocket.
158
00:11:13,339 --> 00:11:15,547
How about Lightning?
159
00:11:15,547 --> 00:11:18,381
Mr. Ping, what's the word
for 'lightning' in your lingo?
160
00:11:18,381 --> 00:11:20,964
- Farlap.
- Got a name for the colt, Harry.
161
00:11:20,964 --> 00:11:22,506
Lay off, McCready.
162
00:11:22,506 --> 00:11:24,422
No, seriously. Pingy reckons
it's really lucky.
163
00:11:24,422 --> 00:11:26,797
I'll write it down
for you, Mr. Telford.
164
00:11:26,797 --> 00:11:28,290
Very lucky.
165
00:11:34,421 --> 00:11:36,254
Gotta have seven letters.
166
00:11:36,254 --> 00:11:39,171
Last four Melbourne Cup winners
had seven letters.
167
00:11:39,171 --> 00:11:41,838
Melbourne Cup? You've
gotta be joking.
168
00:11:44,839 --> 00:11:47,327
Yes, Mr. Telford. Seven letters.
169
00:11:50,172 --> 00:11:51,664
Phar Lap it is.
170
00:11:52,755 --> 00:11:54,547
Take the bloody thing
back to the stables.
171
00:11:57,547 --> 00:12:00,295
- Go, Lightning!
- Good one, Lightning.
172
00:12:03,504 --> 00:12:05,671
"So the king saw
the beautiful girl
173
00:12:05,671 --> 00:12:07,791
"with the golden star
upon her brow..."
174
00:12:09,962 --> 00:12:12,295
"...and was so enchanted
with her beauty
175
00:12:12,295 --> 00:12:14,962
"that he asked if she would
become his bride."
176
00:12:14,962 --> 00:12:16,953
Here's Daddy.
177
00:12:19,629 --> 00:12:21,170
What's wrong?
178
00:12:21,170 --> 00:12:23,712
Oh, he's lazy.
179
00:12:23,712 --> 00:12:25,254
Bone lazy.
180
00:12:25,254 --> 00:12:26,836
Still won't run.
181
00:12:26,836 --> 00:12:29,586
Oh, give up on him, Harry. Sell him.
182
00:12:29,586 --> 00:12:31,711
I'm not gonna give him
that satisfaction.
183
00:12:31,711 --> 00:12:34,827
He's going to learn to work hard
even if it kills me.
184
00:14:33,958 --> 00:14:35,782
You poor little beggar.
185
00:14:41,540 --> 00:14:44,995
Whoa, matey.
186
00:14:48,041 --> 00:14:49,534
Whoa, mate.
187
00:14:51,958 --> 00:14:53,450
You'll be alright, mate. Hold on.
188
00:14:55,166 --> 00:14:57,041
Hold on.
189
00:14:57,041 --> 00:14:59,411
You'll be right. Hold on, matey.
190
00:15:04,331 --> 00:15:05,998
Get up. Come on!
191
00:15:05,998 --> 00:15:07,581
Get yourself up.
192
00:15:07,581 --> 00:15:09,123
That's a boy.
193
00:15:09,123 --> 00:15:12,535
You're alright, are ya?
194
00:15:14,331 --> 00:15:16,452
Just worked into
the bloody ground, eh?
195
00:15:48,623 --> 00:15:50,248
I can't pay you this week, Tommy.
196
00:15:50,248 --> 00:15:52,165
Just have to wait till I have a win.
197
00:15:52,165 --> 00:15:53,706
I didn't come about that.
198
00:15:53,706 --> 00:15:55,455
I've just seen Phar Lap.
199
00:15:55,455 --> 00:15:57,122
Oh, yeah.
200
00:15:57,122 --> 00:15:59,372
He shouldn't have been
left like that, boss.
201
00:15:59,372 --> 00:16:00,865
He looks half-dead.
202
00:16:01,955 --> 00:16:03,993
And I don't think you should
work him so hard.
203
00:16:06,247 --> 00:16:08,955
There's one thing
I don't tolerate, sonny -
204
00:16:08,955 --> 00:16:11,870
stable hands who tell me
how to do my job.
205
00:16:12,955 --> 00:16:15,080
Now, pack your things and clear out.
206
00:16:15,080 --> 00:16:16,830
I was just worried about the horse!
207
00:16:16,830 --> 00:16:18,372
Hard work never killed any horse!
208
00:16:18,372 --> 00:16:21,746
If a few more trainers cottoned on
to that they might do a lot better.
209
00:16:21,746 --> 00:16:23,238
Now, pack your things and get.
210
00:16:28,746 --> 00:16:31,204
And all you said was
that he looked half-dead?
211
00:16:34,246 --> 00:16:37,120
I reckon it's just not fair.
212
00:16:37,120 --> 00:16:39,620
Keep your nose out of it, Emma,
it's none of your business.
213
00:16:39,620 --> 00:16:41,287
But he is killing the horse, Missus.
214
00:16:41,287 --> 00:16:44,954
Lazy horses are like lazy people -
they have to be jolted out of it.
215
00:16:44,954 --> 00:16:47,239
Now take your places, please.
Don't let your food go cold.
216
00:16:59,578 --> 00:17:01,537
For what we are about to receive
217
00:17:01,537 --> 00:17:03,578
may the Lord make us truly thankful.
218
00:17:03,578 --> 00:17:05,071
Amen.
219
00:17:13,202 --> 00:17:14,695
- How's it going, boss?
- G'day, boss.
220
00:17:15,869 --> 00:17:17,362
Mr. Telford!
221
00:17:20,244 --> 00:17:21,785
- Boss.
- Hey, boss.
222
00:17:21,785 --> 00:17:23,942
Don't go back up the bush, Tommy.
223
00:17:25,744 --> 00:17:27,367
Some other trainer will give you a job.
224
00:17:28,660 --> 00:17:30,283
Not when they hear I got the sack.
225
00:17:31,619 --> 00:17:33,111
Yes, they will, Tommy.
226
00:17:34,619 --> 00:17:36,577
They know what old Telford's like.
227
00:17:36,577 --> 00:17:38,993
Enough of that.
228
00:17:38,993 --> 00:17:40,826
Mr. Telford's here to see you, Tommy.
229
00:17:40,826 --> 00:17:42,318
He's out on the porch.
230
00:17:53,703 --> 00:17:55,492
What's going on between
you and young Tommy?
231
00:17:56,744 --> 00:17:59,233
- Nothing, Mum.
- Better not be.
232
00:18:03,077 --> 00:18:04,569
Boss?
233
00:18:06,576 --> 00:18:08,069
What have you done to that horse?
234
00:18:09,826 --> 00:18:11,319
Spoiled him rotten.
235
00:18:12,951 --> 00:18:15,076
Anyone goes near him
he rips their bloody shirt off.
236
00:18:15,076 --> 00:18:16,569
He won't eat, he won't...
237
00:18:19,868 --> 00:18:22,024
Now, get back to the
stables. Get him fed.
238
00:18:28,243 --> 00:18:30,200
Reckon I got my job back.
239
00:18:30,200 --> 00:18:32,242
Gee, he's a rude old cow.
240
00:18:32,242 --> 00:18:33,734
I wouldn't go back.
241
00:18:35,117 --> 00:18:37,950
Better go. Bobby will fret.
242
00:18:37,950 --> 00:18:39,492
Bobby?
243
00:18:39,492 --> 00:18:40,984
Phar Lap.
244
00:18:42,741 --> 00:18:44,234
See you later.
245
00:19:10,824 --> 00:19:12,408
Those beggars who
reckon you can't run
246
00:19:12,408 --> 00:19:15,283
are gonna get a shock today,
eh, old fella?
247
00:19:15,283 --> 00:19:16,824
He's really starting to fill out, boss.
248
00:19:16,824 --> 00:19:19,991
Hard work - puts muscle on.
249
00:19:19,991 --> 00:19:22,490
Are you gonna watch the race?
250
00:19:22,490 --> 00:19:23,983
I'll listen from down here.
251
00:19:25,281 --> 00:19:27,406
Oh, don't give him more sugar!
252
00:19:27,406 --> 00:19:30,155
He'll die of bloody diabetes
before his first race.
253
00:19:33,115 --> 00:19:36,365
Harry, say hello to Mrs. Davis.
254
00:19:36,365 --> 00:19:38,990
- Harry Telford.
- How do you do?
255
00:19:38,990 --> 00:19:41,698
OK, let's take a look at him.
256
00:19:41,698 --> 00:19:43,573
You said he was as ugly as a camel.
257
00:19:43,573 --> 00:19:46,073
You should have
seen him a year ago.
258
00:19:46,073 --> 00:19:49,697
So, I understand his training times
have been better recently, yeah?
259
00:19:49,697 --> 00:19:51,853
When he's ridden hard.
He's still lazy.
260
00:19:53,156 --> 00:19:54,948
Have you put any money on him?
261
00:19:54,948 --> 00:19:56,864
- I don't bet.
- I see.
262
00:19:56,864 --> 00:20:00,239
You're not exactly
oozing confidence, are ya?
263
00:20:00,239 --> 00:20:01,906
I don't think I'll bet on him either.
264
00:20:01,906 --> 00:20:05,782
- Oh, I'm gonna have a bet on him.
- Yeah?
265
00:20:05,782 --> 00:20:09,157
- What's your name?
- Tom Woodcock, ma'am.
266
00:20:09,157 --> 00:20:11,032
I'm Phar Lap's strapper.
267
00:20:11,032 --> 00:20:13,270
- Do you think he'll win, Tom?
- I reckon he will.
268
00:20:14,947 --> 00:20:16,822
As they pass
the 3-furlong post,
269
00:20:16,822 --> 00:20:18,364
and Exact is the leader,
270
00:20:18,364 --> 00:20:20,697
about a length and a half
in front of Memento.
271
00:20:20,697 --> 00:20:23,072
Then Phar Lap, the newcomer,
the big red horse,
272
00:20:23,072 --> 00:20:24,614
moving up on the outside.
273
00:20:24,614 --> 00:20:28,239
Cabaret Girl on the inside of him,
followed then by Busham
274
00:20:28,239 --> 00:20:30,072
and Rose Flight.
275
00:20:30,072 --> 00:20:34,322
Coming up towards the home turn,
Phar Lap, rider having great trouble,
276
00:20:34,322 --> 00:20:35,905
and Exact has kicked away -
277
00:20:35,905 --> 00:20:38,447
about four to five lengths
in front of Cabaret Girl,
278
00:20:38,447 --> 00:20:41,404
who's starting to make up ground,
with Memento on the inside.
279
00:20:41,404 --> 00:20:45,238
And Phar Lap looks as if he is
going to hit the outside fence.
280
00:20:45,238 --> 00:20:47,612
As they straighten up for
the run to the judge now
281
00:20:47,612 --> 00:20:50,404
and Exact is four to five
lengths in front of Memento,
282
00:20:50,404 --> 00:20:52,862
and Cabaret Girl
moving up on the outside,
283
00:20:52,862 --> 00:20:54,988
and Phar Lap still racing wide.
284
00:20:54,988 --> 00:20:57,322
With half a furlong
to go it's all Exact,
285
00:20:57,322 --> 00:20:59,238
and Exact is going to win easily
286
00:20:59,238 --> 00:21:01,322
about two lengths
in front of Cabaret Girl.
287
00:21:01,322 --> 00:21:05,237
Memento third, a long distance then
to Busham from Rose Flight,
288
00:21:05,237 --> 00:21:06,979
and Phar Lap ran last.
289
00:21:19,570 --> 00:21:22,487
- Do you like it?
- Here, listen to this.
290
00:21:22,487 --> 00:21:25,154
"The big 2-year-old Phar Lad..."
291
00:21:25,154 --> 00:21:26,820
They can't even get
the horse's name right.
292
00:21:26,820 --> 00:21:30,403
"...enhanced his reputation
for consistency
293
00:21:30,403 --> 00:21:32,642
"by finishing last yet again."
294
00:21:34,694 --> 00:21:37,099
He's a real smart guy,
this Bert Wolfe, huh?
295
00:21:40,902 --> 00:21:42,395
Oh, I'm sorry, sweetheart.
296
00:21:44,777 --> 00:21:45,772
Gorgeous.
297
00:21:46,069 --> 00:21:47,313
There's a boy.
298
00:21:48,777 --> 00:21:51,526
Go on, let me get on
with it. Go on.
299
00:22:11,527 --> 00:22:13,019
Alright, up we go.
300
00:22:18,193 --> 00:22:19,235
Tommy.
301
00:22:19,235 --> 00:22:22,153
You can take Phar Lap
out this morning.
302
00:22:22,153 --> 00:22:23,977
I'm taking young Cappy
for a ride on Sally.
303
00:22:25,402 --> 00:22:26,894
And work him hard.
304
00:22:30,985 --> 00:22:32,892
- How's Lightning, Tommy?
- Good.
305
00:22:34,568 --> 00:22:37,068
- Harry given up on him, has he?
- Yeah, he's still in bed.
306
00:22:38,610 --> 00:22:40,731
You better hang onto him,
he might take off.
307
00:22:42,568 --> 00:22:45,651
I wanna try something different
this morning, Cashy.
308
00:22:45,651 --> 00:22:49,817
I'll hold Bobby back then see if
I can get him to go out after you.
309
00:22:49,817 --> 00:22:52,692
- What's the sense of that?
- We'll just try it.
310
00:22:52,692 --> 00:22:54,185
He's gotta learn to be a winner.
311
00:23:29,733 --> 00:23:31,275
After him now!
312
00:23:31,275 --> 00:23:32,767
Don't let him get away.
313
00:23:40,690 --> 00:23:41,685
Yes!
314
00:24:07,106 --> 00:24:09,190
You beauty.
315
00:24:09,190 --> 00:24:10,682
Good on you, mate.
316
00:24:13,106 --> 00:24:15,677
Alright, Cashy, let's try that again.
317
00:25:13,480 --> 00:25:15,564
Off with your cap.
318
00:25:15,564 --> 00:25:17,647
That's a good fella.
319
00:25:17,647 --> 00:25:19,438
Yeah. Up we go.
320
00:25:19,438 --> 00:25:21,313
Did he like it?
321
00:25:21,313 --> 00:25:23,230
Yeah, he's a regular
little horseman here.
322
00:25:23,230 --> 00:25:25,229
Did Daddy take you
on the big horsey?
323
00:25:25,229 --> 00:25:27,687
- Yeah.
- I bet you're hungry.
324
00:25:27,687 --> 00:25:30,354
Are you hungry?
325
00:25:30,354 --> 00:25:32,187
We'll take your shoes and socks off.
326
00:25:32,187 --> 00:25:33,893
What's all this?
327
00:25:35,604 --> 00:25:37,429
I thought I told you
to stop all that.
328
00:25:38,521 --> 00:25:40,062
We needed the money.
329
00:25:40,062 --> 00:25:44,008
Well, send 'em back. We can manage
without you being a servant.
330
00:25:46,104 --> 00:25:48,059
- How, Harry?
- We can manage!
331
00:25:58,686 --> 00:26:00,973
Harry, I'm sick to death of
struggling for every penny.
332
00:26:03,937 --> 00:26:07,687
I won't have you taking
in laundry. We'll manage.
333
00:26:07,687 --> 00:26:09,677
How - Phar Lap?
334
00:26:10,853 --> 00:26:14,929
He'll come good. He's got Carbine
on both sides of his bloodline.
335
00:26:16,977 --> 00:26:18,553
Harry, people are laughing at you.
336
00:26:20,061 --> 00:26:21,601
He's hopeless. He's a dud.
337
00:26:51,393 --> 00:26:54,185
That's right - he's flying, Mr. Davis.
338
00:26:54,185 --> 00:26:56,643
Yeah, I always knew he'd come good.
339
00:26:56,643 --> 00:26:58,727
Just needed a lot of
hard work put into him.
340
00:26:58,727 --> 00:27:02,424
I've knocked that lazy streak
out of him at last.
341
00:27:03,561 --> 00:27:05,852
No, no, you wait till
you see him next time.
342
00:27:07,394 --> 00:27:10,101
The first race I ever rode
was on one of Reg's horses.
343
00:27:10,101 --> 00:27:12,601
"Do you reckon I got a chance?"
I said. "Yeah", he said.
344
00:27:12,601 --> 00:27:15,018
"The five other jockeys have
backed you for a fortune."
345
00:27:17,101 --> 00:27:19,726
Could I have a word
with you in private, Jim?
346
00:27:19,726 --> 00:27:21,601
You can talk in front
of these blokes, Harry.
347
00:27:21,601 --> 00:27:24,768
If they hear it direct
they can't spread any rumours.
348
00:27:24,768 --> 00:27:26,934
I've got a good horse
for you, for the Derby.
349
00:27:26,934 --> 00:27:29,851
- Yeah? Who?
- Phar Lap.
350
00:27:29,851 --> 00:27:31,726
I reckon I'm fixed up
for the Derby, Harry.
351
00:27:31,726 --> 00:27:33,219
But I'll keep it in mind.
352
00:27:39,392 --> 00:27:41,299
Phar Lap - he's gotta be joking.
353
00:28:06,349 --> 00:28:11,558
Harry, the best horses in the country
are entered into the Derby.
354
00:28:11,558 --> 00:28:13,891
Now, I know you're convinced
the horse has improved,
355
00:28:13,891 --> 00:28:16,141
but, Harry, for Christ's sake,
we're talking about the Derby.
356
00:28:16,141 --> 00:28:18,266
I'll be back in a second, honey. Sorry.
357
00:28:18,266 --> 00:28:20,724
I'm hoping to get Jim Pike.
358
00:28:20,724 --> 00:28:22,474
Jim Pike?
359
00:28:22,474 --> 00:28:24,349
Now I know you're dreaming.
360
00:28:24,349 --> 00:28:26,931
Why would Jim Pike
wanna ride Phar Lap?
361
00:28:26,931 --> 00:28:28,973
He said he'd keep him in mind.
362
00:28:28,973 --> 00:28:30,466
Come on, he was being polite.
363
00:28:31,598 --> 00:28:34,473
Look, Harry, you wanna
enter him, you enter him.
364
00:28:34,473 --> 00:28:37,720
But you make sure you do it
under your name... not mine.
365
00:28:38,931 --> 00:28:40,473
I'm not gonna be humiliated
366
00:28:40,473 --> 00:28:43,181
in front of all the top owners
in this country, believe me.
367
00:28:43,181 --> 00:28:44,722
I need 30 quid to enter him.
368
00:28:46,223 --> 00:28:47,716
Oh, boy.
369
00:28:48,848 --> 00:28:51,181
You wanna enter him,
you find the money.
370
00:28:51,181 --> 00:28:53,430
That was part of our deal, right?
371
00:28:53,430 --> 00:28:54,923
I tried.
372
00:28:56,513 --> 00:28:58,883
Then I'm in very good company
when I say no, hmm?
373
00:29:06,557 --> 00:29:08,050
Harry...
374
00:29:10,848 --> 00:29:13,223
...alright, you can have the money.
375
00:29:13,223 --> 00:29:15,390
On two conditions -
376
00:29:15,390 --> 00:29:17,427
one, you don't use my name...
377
00:29:18,889 --> 00:29:22,550
...and two, if that horse doesn't
race well this time we sell him.
378
00:29:23,806 --> 00:29:26,597
Race well? He's gotta win.
379
00:29:26,597 --> 00:29:29,630
I owe more than 300 quid
and I can't pay my rent.
380
00:30:12,012 --> 00:30:13,887
Pity Pike's lost his mount.
381
00:30:13,887 --> 00:30:17,095
Masterful horseman -
compulsive gambler, though.
382
00:30:17,095 --> 00:30:19,595
Good luck in the Derby, Mr. McKinnon.
383
00:30:19,595 --> 00:30:21,137
Oh, well, thank you.
384
00:30:21,137 --> 00:30:23,220
We think we'll give you
a run for your money.
385
00:30:23,220 --> 00:30:25,637
You've got a horse
in the Derby, Mrs...?
386
00:30:25,637 --> 00:30:28,470
- Davis. My husband, David.
- How do you do?
387
00:30:28,470 --> 00:30:29,963
Sir Samuel Hordern.
388
00:30:31,512 --> 00:30:34,463
- Sir Samuel.
- Yes, we have - Phar Lap.
389
00:30:35,886 --> 00:30:37,469
I don't believe I've heard of him.
390
00:30:37,469 --> 00:30:42,344
You probably wouldn't. He...
he's just in for the run.
391
00:30:42,344 --> 00:30:44,011
And we think he'll win.
392
00:30:44,011 --> 00:30:46,886
- And where did you get him?
- New Zealand.
393
00:30:46,886 --> 00:30:49,927
For ?168, quite a bargain.
394
00:30:49,927 --> 00:30:51,552
Isn't your horse a New Zealander?
395
00:30:51,552 --> 00:30:54,005
Carradale. Yes, he is.
396
00:30:58,052 --> 00:31:00,052
Who in the blazes were they?
397
00:31:00,052 --> 00:31:02,801
Pushy little Jew. Sells dinnerware.
398
00:31:02,801 --> 00:31:04,676
Door to door.
399
00:31:04,676 --> 00:31:07,969
- Knows nothing about horses.
- He's not a member, is he?
400
00:31:07,969 --> 00:31:10,302
Hard to keep them out these days.
401
00:31:10,302 --> 00:31:12,135
Handsome woman, though.
402
00:31:12,135 --> 00:31:14,552
- Did you have to do that?
- What?
403
00:31:14,552 --> 00:31:16,885
McKinnon practically runs
racing in this country.
404
00:31:16,885 --> 00:31:20,094
Did you have to tell him
what Phar Lap cost?
405
00:31:20,094 --> 00:31:22,464
He paid 10 times that much
for Carradale.
406
00:31:54,925 --> 00:31:56,925
Mrs. Davis.
407
00:31:56,925 --> 00:31:58,418
What do you think, Tommy?
408
00:31:59,800 --> 00:32:01,967
There's some good horses
out there today, Mrs. Davis.
409
00:32:01,967 --> 00:32:04,834
My husband will tell me I'm a fool
but I'm gonna back him anyway.
410
00:32:07,967 --> 00:32:10,670
Does Mr. Telford always
get that nervous?
411
00:32:14,676 --> 00:32:18,134
If Bobby doesn't win today,
he's finished.
412
00:32:18,134 --> 00:32:19,626
Suppose I am too.
413
00:32:47,215 --> 00:32:49,173
I've been looking for you, Harry.
414
00:32:49,173 --> 00:32:51,048
My horse for the Derby's
been scratched.
415
00:32:51,048 --> 00:32:52,590
Flies when he's fit,
416
00:32:52,590 --> 00:32:55,548
but if there's a germ between
here and Perth he'll pick it up.
417
00:32:55,548 --> 00:32:57,171
Would you like me to ride Phar Lap?
418
00:33:04,923 --> 00:33:07,090
?20?
419
00:33:07,090 --> 00:33:09,173
You bet ?20...?
420
00:33:09,173 --> 00:33:11,007
Bea, you're crazy, you know that?
421
00:33:11,007 --> 00:33:12,798
Why? Why did you do that?
422
00:33:12,798 --> 00:33:14,840
I just felt lucky.
423
00:33:14,840 --> 00:33:16,381
Ladies and gentlemen,
424
00:33:16,381 --> 00:33:18,048
there has been a
late change of rider.
425
00:33:18,048 --> 00:33:21,923
Number two, Phar Lap, will
now be ridden by J. Pike.
426
00:33:26,548 --> 00:33:27,542
Go!
427
00:33:29,089 --> 00:33:30,798
They're off
in the AJC Derby,
428
00:33:30,798 --> 00:33:32,714
and Carradale was one
of the best to begin
429
00:33:32,714 --> 00:33:35,257
and is being ridden hard
to the lead in the early stages,
430
00:33:35,257 --> 00:33:37,381
while Phar Lap has
missed the start badly,
431
00:33:37,381 --> 00:33:39,506
he's last as they settle down.
432
00:33:39,506 --> 00:33:42,631
?20.
433
00:33:42,631 --> 00:33:44,297
Carradale crossed over the rails
434
00:33:44,297 --> 00:33:46,797
to lead about a length and a half
to Honour and Toper.
435
00:33:46,797 --> 00:33:50,256
They were followed by Cathmar,
Comanche, Lorason, Pentheus,
436
00:33:50,256 --> 00:33:51,797
Nedda, Queen Nassau and Phar Lap.
437
00:33:51,797 --> 00:33:54,506
As they race down to the straight
and the leader is Carradale,
438
00:33:54,506 --> 00:33:56,589
a length and a half
to the good of Toper.
439
00:33:56,589 --> 00:33:58,256
Honour is next, over on the rails.
440
00:33:58,256 --> 00:34:01,255
They were followed further back
by Sir Ribble and Lorason,
441
00:34:01,255 --> 00:34:05,213
then Pentheus and Nedda, Queen
Nassau, and Phar Lap is still last.
442
00:34:05,213 --> 00:34:08,129
They race towards the back
and Carradale kicked away.
443
00:34:08,129 --> 00:34:09,713
It's Carradale...
444
00:34:11,254 --> 00:34:13,880
Sir Ribble next, on the
outside of Comanche.
445
00:34:13,880 --> 00:34:16,172
And Phar Lap is still
on the tail of the field.
446
00:34:16,172 --> 00:34:19,797
Lorason ahead of him, with
Pentheus, Nedda and Queen Nassau.
447
00:34:19,797 --> 00:34:22,368
- But Carradale shows the way in front.
- Go!
448
00:34:24,797 --> 00:34:26,588
Here's Phar Lap going
around them quickly now
449
00:34:26,588 --> 00:34:28,130
about three or four deep.
450
00:34:28,130 --> 00:34:29,326
Go, Bobby!
451
00:34:33,921 --> 00:34:35,671
But here's Phar Lap
coming quickly now.
452
00:34:35,671 --> 00:34:37,421
Comanche's back in midfield.
453
00:34:37,421 --> 00:34:40,462
Carradale in front, but here's
Phar Lap going up very quickly now.
454
00:34:40,462 --> 00:34:41,457
Go, Bobby! Go!
455
00:34:42,545 --> 00:34:44,712
Carradale and Phar Lap,
they're locked together
456
00:34:44,712 --> 00:34:46,837
head and head as they
race towards the turn.
457
00:34:46,837 --> 00:34:49,629
Carradale on the inside
and Phar Lap on the outside.
458
00:34:49,629 --> 00:34:51,837
And they've moved away
about three lengths further,
459
00:34:51,837 --> 00:34:53,629
followed by Toper and Cathmar.
460
00:34:53,629 --> 00:34:55,628
Phar Lap on the outside of Carradale.
461
00:34:55,628 --> 00:34:59,086
Pike says, "Go now," and Phar Lap
races to the lead in the Derby.
462
00:34:59,086 --> 00:35:02,294
About two or three lengths
to the good of Cathmar.
463
00:35:02,294 --> 00:35:06,294
But the big red horse, Phar Lap,
he's racing away with the AJC Derby.
464
00:35:06,294 --> 00:35:07,787
It's Phar Lap's Derby.
465
00:35:19,212 --> 00:35:22,460
But it's Phar Lap's Derby,
he's won the Derby very easily.
466
00:35:22,460 --> 00:35:25,919
You'll find that the winner will
be Phar Lap, ridden by Jim Pike,
467
00:35:25,919 --> 00:35:28,835
second will be Carradale,
and third will be Honour.
468
00:35:28,835 --> 00:35:31,335
After the 1929 AJC Derby...
469
00:35:31,335 --> 00:35:33,622
Come on, boss, you've
gotta get the sash!
470
00:35:36,627 --> 00:35:38,120
I can't, Tommy.
471
00:35:40,210 --> 00:35:42,533
I can't.
472
00:35:48,292 --> 00:35:50,793
Number two, Phar Lap,
J. Pike, the winner.
473
00:35:50,793 --> 00:35:52,793
Second was number nine, Carradale...
474
00:35:52,793 --> 00:35:54,452
Don't say I didn't
warn you, Mr. McKinnon.
475
00:35:57,085 --> 00:35:59,293
- Congratulations, Mrs...
- Davis.
476
00:35:59,293 --> 00:36:00,585
...Davis.
477
00:36:00,585 --> 00:36:02,585
Promising horse.
478
00:36:02,585 --> 00:36:05,460
It will be interesting
to see how he performs
479
00:36:05,460 --> 00:36:07,285
when he gets a decent
weight on his back.
480
00:36:13,917 --> 00:36:16,543
- Davis?
- Yes?
481
00:36:16,543 --> 00:36:19,460
Ah... gentlemen.
482
00:36:19,460 --> 00:36:22,626
Is it true you've always thought
the horse wasn't any good?
483
00:36:22,626 --> 00:36:24,168
No.
484
00:36:24,168 --> 00:36:26,334
Who told you that?
485
00:36:26,334 --> 00:36:29,126
- It's a story going around.
- Well, there's no truth to it.
486
00:36:29,126 --> 00:36:32,334
I've had utter faith in this
horse from the very beginning.
487
00:36:32,334 --> 00:36:34,290
Then why did you lease him
to Harry Telford?
488
00:36:36,126 --> 00:36:38,251
Oh, because Mr. Telford
found the horse
489
00:36:38,251 --> 00:36:39,917
and I thought it was only fair.
490
00:36:39,917 --> 00:36:44,583
Now, I want to make it clear that
I've had absolute faith in this horse
491
00:36:44,583 --> 00:36:48,166
from the very first moment
I laid eyes upon him.
492
00:36:48,166 --> 00:36:50,708
I suppose you had a
lot of money on him, then.
493
00:36:50,708 --> 00:36:52,699
- Well...
- We did quite well.
494
00:36:53,833 --> 00:36:55,375
Thank you.
495
00:36:55,375 --> 00:36:59,320
?7,135.
496
00:37:01,083 --> 00:37:03,120
Well, a third of it
has to go to Davis.
497
00:37:04,583 --> 00:37:07,540
Oh, Harry, let's put it
into something safe.
498
00:37:07,540 --> 00:37:09,415
Your brother reckons
we should buy a property.
499
00:37:09,415 --> 00:37:11,453
I can't raise sheep.
500
00:37:13,582 --> 00:37:16,583
You said it yourself a dozen times -
that training's a rotten life.
501
00:37:16,583 --> 00:37:18,166
Oh, yeah, well, it is.
502
00:37:18,166 --> 00:37:21,666
When you've just got a few
hacks stuck in rented stables.
503
00:37:21,666 --> 00:37:25,499
I'm gonna have my own place now,
love, and run things my way.
504
00:37:25,499 --> 00:37:28,791
And Cappy and I will see even
less of you than we do now.
505
00:37:28,791 --> 00:37:30,915
Well, what do you think
it's like for us, Harry?
506
00:37:30,915 --> 00:37:32,456
You're up at 3:30 every morning
507
00:37:32,456 --> 00:37:34,331
and by the afternoon
you're dead on your feet.
508
00:37:34,331 --> 00:37:35,873
What do you expect me to do, woman?
509
00:37:35,873 --> 00:37:38,408
Slink back to the bush just
when I finally get my chance?
510
00:37:46,123 --> 00:37:47,616
Sorry, love.
511
00:37:51,498 --> 00:37:55,444
Look... Phar Lap wasn't
a fluke, you know.
512
00:37:56,830 --> 00:37:59,080
I picked him from the bloodlines
513
00:37:59,080 --> 00:38:00,622
and I persevered with him
514
00:38:00,622 --> 00:38:02,245
while every other trainer
was laughing at me.
515
00:38:04,288 --> 00:38:05,782
No one's laughing now.
516
00:38:07,123 --> 00:38:09,456
You've proved your point.
517
00:38:13,622 --> 00:38:15,115
I haven't even begun.
518
00:38:17,748 --> 00:38:20,165
I know more about
bloodlines and training
519
00:38:20,165 --> 00:38:21,823
than any other bastard
in this country.
520
00:38:23,664 --> 00:38:25,157
And by the time I've finished...
521
00:38:26,872 --> 00:38:28,993
...they'll all know it.
522
00:38:31,372 --> 00:38:33,908
And the big red,
Phar Lap, has burst away.
523
00:38:39,664 --> 00:38:42,372
But now here comes the big red
down the centre of the track -
524
00:38:42,372 --> 00:38:44,830
Phar Lap, he's starting
to storm home out wide.
525
00:38:44,830 --> 00:38:47,164
Phar Lap races up
and goes to the lead,
526
00:38:47,164 --> 00:38:49,532
and it's another effortless
victory for Phar Lap.
527
00:38:53,412 --> 00:38:55,287
The Wall Street
stock market crash
528
00:38:55,287 --> 00:38:57,537
has caused a crisis
in the American economy.
529
00:38:57,537 --> 00:39:02,325
The 3-year-old racehorse Phar Lap
continues his run of good luck.
530
00:39:05,829 --> 00:39:07,496
The best I ever rode.
531
00:39:07,496 --> 00:39:10,204
In fact, I don't think
there ever was his equal.
532
00:39:10,204 --> 00:39:12,329
Certainly not during my time.
533
00:39:12,329 --> 00:39:14,454
Phar Lap is dashing
well clear of the opposition.
534
00:39:14,454 --> 00:39:16,744
He's racing away,
nothing can catch him.
535
00:39:16,744 --> 00:39:18,701
And don't the Victorian
crowd love it?
536
00:39:32,953 --> 00:39:35,120
I've got nothing against
Telford or even Davis.
537
00:39:35,120 --> 00:39:38,370
But let's face it - they're not
going to put any time and effort
538
00:39:38,370 --> 00:39:40,037
back into the sport
like we're doing.
539
00:39:40,037 --> 00:39:41,661
Exactly.
540
00:39:41,661 --> 00:39:43,827
They've just happened on a horse
with very indifferent breeding
541
00:39:43,827 --> 00:39:46,369
and a freakish turn of speed.
542
00:39:46,369 --> 00:39:48,194
And they're entering him
in everything for the money.
543
00:39:50,119 --> 00:39:52,868
Phar Lap, most sensational
Australian galloper of all time.
544
00:39:56,077 --> 00:39:59,869
Record-breaking streak -
four wins and ?4,000 in a fortnight.
545
00:39:59,869 --> 00:40:02,160
This has been an amazing week
for Phar Lap.
546
00:40:02,160 --> 00:40:05,910
He's been entered in three
major VRC races and won the lot.
547
00:40:05,910 --> 00:40:07,451
What a horse!
548
00:40:07,451 --> 00:40:09,659
Pike says it's
Phar Lap's phenomenal speed
549
00:40:09,659 --> 00:40:12,527
that makes him so superior
to all other horses.
550
00:40:13,701 --> 00:40:16,076
They just happen to
be killing horseracing.
551
00:40:16,076 --> 00:40:17,617
A lot of my friends are saying
552
00:40:17,617 --> 00:40:19,953
it's not worth putting
their horses against Phar Lap.
553
00:40:19,953 --> 00:40:21,661
And the bookmakers won't take bets.
554
00:40:21,661 --> 00:40:24,410
Well, the way Telford's
overracing and overtraining him...
555
00:40:25,703 --> 00:40:27,740
...he can't have too many
more wins left in him.
556
00:40:29,078 --> 00:40:32,369
It's Phar Lap. Pike's letting
the champion have his head.
557
00:40:32,369 --> 00:40:36,113
He's racing away. Nothing
can stop the 'Red Terror'.
558
00:40:39,785 --> 00:40:41,277
Kick him along! Come on!
559
00:40:43,951 --> 00:40:45,951
He's surely a horse and a half.
560
00:40:45,951 --> 00:40:49,201
The Red Terror - here
he is in action again,
561
00:40:49,201 --> 00:40:51,076
only cantering this time.
562
00:40:51,076 --> 00:40:53,993
Our cameraman is racing after him
but he's getting away.
563
00:40:53,993 --> 00:40:56,451
After him, Malcolm Campbell,
or you'll lose him!
564
00:40:56,451 --> 00:41:00,492
The sand roll... and
how Phar Lap enjoys it.
565
00:41:00,492 --> 00:41:04,325
"Rolls the wriggles out," he tells
the stableboy, young Tommy Woodcock.
566
00:41:04,325 --> 00:41:07,691
"Come here, sir, I want
my sugar. I've earned it."
567
00:41:08,950 --> 00:41:10,443
Oh, what a horse!
568
00:41:12,283 --> 00:41:13,825
Back to work, go on.
569
00:41:13,825 --> 00:41:15,448
Come on, get that
contraption out of here.
570
00:41:23,159 --> 00:41:25,575
Harry...
571
00:41:25,575 --> 00:41:27,533
...this is Eric Connolly.
572
00:41:27,533 --> 00:41:29,275
- Harry.
- I know.
573
00:41:36,283 --> 00:41:38,658
Harry...
574
00:41:38,658 --> 00:41:41,408
...Eric's been kind enough
to offer some suggestions
575
00:41:41,408 --> 00:41:43,574
about managing Phar Lap's career.
576
00:41:45,658 --> 00:41:47,658
I'll bet he has.
577
00:41:47,658 --> 00:41:50,489
Which races the horse is allowed
to win and which ones he's not.
578
00:41:52,157 --> 00:41:53,649
Stake money, Harry.
579
00:41:54,782 --> 00:41:56,532
Peanuts.
580
00:41:56,532 --> 00:41:59,067
Compared with what you could make
with a few well-placed bets.
581
00:42:01,115 --> 00:42:04,531
When I train horses, Connolly,
I train them to win.
582
00:42:04,531 --> 00:42:07,446
Pulling horses is not in my line.
583
00:42:13,990 --> 00:42:15,615
Do you understand that we could make
584
00:42:15,615 --> 00:42:17,614
an extraordinary amount
of money here?
585
00:42:17,614 --> 00:42:19,947
- I'm doing alright.
- But I'm not.
586
00:42:19,947 --> 00:42:22,948
Well, that's your problem.
Now get outta here!
587
00:42:22,948 --> 00:42:24,440
I've got work to do.
588
00:42:38,365 --> 00:42:39,907
What's wrong with you?
589
00:42:39,907 --> 00:42:42,656
He's being worked too hard, boss.
590
00:42:42,656 --> 00:42:44,531
Are you telling me
I don't know my job?
591
00:42:44,531 --> 00:42:46,239
He's worn out.
592
00:42:46,239 --> 00:42:47,781
Then how come he's still winning?
593
00:42:47,781 --> 00:42:50,531
He'd win if he was half-dead.
594
00:42:50,531 --> 00:42:53,647
If you keep him racing and training
like this you'll burn him out.
595
00:42:55,072 --> 00:42:56,697
You know your trouble, sonny?
596
00:42:56,697 --> 00:42:59,281
You think horses are human.
597
00:42:59,281 --> 00:43:00,947
Well, I've been around
long enough to know
598
00:43:00,947 --> 00:43:02,489
that if you treat 'em too soft
599
00:43:02,489 --> 00:43:04,155
they'll take advantage
of you every time.
600
00:43:04,155 --> 00:43:06,822
Now, if you want to come
with me and your beloved Bobby
601
00:43:06,822 --> 00:43:08,529
when we go to Melbourne,
602
00:43:08,529 --> 00:43:10,769
you just better button your lip
and do what you're told.
603
00:43:12,696 --> 00:43:14,946
And I'll top-dress all the paddocks.
604
00:43:14,946 --> 00:43:17,821
We'll have grass greener
than you've ever seen it.
605
00:43:17,821 --> 00:43:22,446
The marshes over there, full
of birds - snipe, everything.
606
00:43:22,446 --> 00:43:23,939
Do you like it?
607
00:43:25,030 --> 00:43:27,572
It could do with a
few more trees over here.
608
00:43:27,572 --> 00:43:29,655
Well, we'll plant them.
609
00:43:29,655 --> 00:43:32,488
As many as you want.
Trees everywhere.
610
00:43:32,488 --> 00:43:35,446
We'll have space
all around us at last.
611
00:43:35,446 --> 00:43:38,529
I still don't understand why
we couldn't find a place near Sydney.
612
00:43:38,529 --> 00:43:43,570
I told you a hundred times -
Melbourne is the racing capital.
613
00:43:43,570 --> 00:43:48,237
The big owners are here.
The big races. The big crowds.
614
00:43:48,237 --> 00:43:49,904
Now, if you're going
to make your mark,
615
00:43:49,904 --> 00:43:51,695
this is the place you have to be.
616
00:43:51,695 --> 00:43:54,154
- I'll just miss my friends.
- Well, we'll make new ones.
617
00:43:54,154 --> 00:43:57,279
Good God, woman, when this place
is set up it will be like paradise.
618
00:43:57,279 --> 00:44:00,736
You'll have to beat the
visitors off with a stick.
619
00:44:00,736 --> 00:44:03,604
Look, we're going to have
a racetrack over here.
620
00:44:04,736 --> 00:44:06,561
Really make something
of that wreck of a house.
621
00:44:08,194 --> 00:44:11,111
- Can we have a bit of a garden?
- Yeah - roses and everything.
622
00:44:11,111 --> 00:44:12,986
Swings and slides for Cappy.
623
00:44:12,986 --> 00:44:14,527
It's hard to imagine.
624
00:44:14,527 --> 00:44:16,980
As long as we're not
getting in too deep.
625
00:44:19,902 --> 00:44:21,444
I've worked on a
shoestring long enough
626
00:44:21,444 --> 00:44:24,607
to know the only way to make
it in this game is do it big.
627
00:44:25,695 --> 00:44:28,069
Now, you buy your yearlings,
you train 'em hard,
628
00:44:28,069 --> 00:44:31,402
and if they don't shape up you get
rid of 'em and bring in some more.
629
00:44:31,402 --> 00:44:32,895
Sol's no fool.
630
00:44:34,277 --> 00:44:36,517
He wouldn't be lending me money
if there was any risk.
631
00:44:37,902 --> 00:44:41,314
Every champion for the next 20 years
is going to come out of this place.
632
00:44:46,402 --> 00:44:48,693
Are you going to go down
to Melbourne with Telford?
633
00:44:48,693 --> 00:44:51,028
I suppose.
634
00:44:51,028 --> 00:44:52,693
He's treated you pretty rotten.
635
00:44:52,693 --> 00:44:55,360
Yeah, he's a cranky old ratbag.
636
00:44:55,360 --> 00:44:57,600
But if I don't go down,
what will happen to Bobby?
637
00:44:58,818 --> 00:45:00,652
Will you write?
638
00:45:00,652 --> 00:45:02,144
Spelling's pretty crook.
639
00:45:04,360 --> 00:45:05,853
Well, you'd better not, then.
640
00:45:09,568 --> 00:45:11,061
I can't stand bad spelling.
641
00:45:37,693 --> 00:45:40,026
- Keep him moving, Tommy.
- Stand back.
642
00:45:40,026 --> 00:45:42,734
Harry... how did the
wonder horse travel?
643
00:45:42,734 --> 00:45:45,858
Oh, I love the way you blokes keep
calling him the "wonder horse".
644
00:45:45,858 --> 00:45:47,400
You weren't calling him that
645
00:45:47,400 --> 00:45:49,525
when he was losing all
his races at the start.
646
00:45:49,525 --> 00:45:51,066
Well, he's really found form now.
647
00:45:51,066 --> 00:45:52,941
Who do you think
made him find the form?
648
00:45:52,941 --> 00:45:54,650
Do you reckon he learned
all by himself?
649
00:45:54,650 --> 00:45:56,525
And you think he'll
win the Melbourne Cup?
650
00:45:56,525 --> 00:45:58,775
Of course he will.
And the Caulfield Cup.
651
00:45:58,775 --> 00:46:01,858
- You've entered him in both?
- Why not? He'll win them.
652
00:46:01,858 --> 00:46:06,316
A lot of owners would think
it was too strenuous for him.
653
00:46:06,316 --> 00:46:09,233
A lot of owners don't
know anything about horses.
654
00:46:09,233 --> 00:46:11,315
We've heard a lot about this
new training establishment
655
00:46:11,315 --> 00:46:13,523
you're starting at Braeside -
is it ready yet?
656
00:46:13,523 --> 00:46:16,482
- Near enough.
- Make way. Stand back.
657
00:46:16,482 --> 00:46:17,974
Stand back, please.
658
00:46:46,273 --> 00:46:47,931
- Looks good, eh?
- Wonderful.
659
00:46:49,564 --> 00:46:52,439
Harry, the bank's
just been on the phone.
660
00:46:52,439 --> 00:46:55,439
They said we're overdrawn - badly.
661
00:46:55,439 --> 00:46:58,473
Well, they're mad. I checked
the figures last night.
662
00:46:59,731 --> 00:47:01,224
Here.
663
00:47:02,772 --> 00:47:05,023
No wonder the country's in a mess.
664
00:47:05,023 --> 00:47:07,648
Bloody banks can't
even do their sums.
665
00:47:07,648 --> 00:47:11,481
Harry, you've counted the six
in the thousands column
666
00:47:11,481 --> 00:47:14,272
instead of the hundreds.
667
00:47:14,272 --> 00:47:17,519
- Oh, God, so I have.
- Let me do the books.
668
00:47:20,231 --> 00:47:21,897
What are we going to tell the bank?
669
00:47:21,897 --> 00:47:24,689
They'll just have to wait
till Phar Lap wins both the cups.
670
00:47:24,689 --> 00:47:27,970
- What do we do till then?
- Tell 'em the cheque's in the mail.
671
00:47:32,897 --> 00:47:35,272
Amounis and Phar Lap
672
00:47:35,272 --> 00:47:37,355
are the two best horses
in the country, right?
673
00:47:37,355 --> 00:47:43,272
Now, if they both race in the
Caulfield Cup - no offence, May -
674
00:47:43,272 --> 00:47:47,814
but Phar Lap's gonna come
in first and Amounis second.
675
00:47:47,814 --> 00:47:51,272
And if they both race
in the Melbourne Cup,
676
00:47:51,272 --> 00:47:53,687
the same thing's gonna happen, OK?
677
00:47:53,687 --> 00:47:59,187
Now, Bea, if you were a bookmaker
and I wanted to lay a bet with you
678
00:47:59,187 --> 00:48:03,062
that Phar Lap would win both cups,
what kind of odds would you give me?
679
00:48:03,062 --> 00:48:05,729
- Very short odds.
- Right.
680
00:48:05,729 --> 00:48:11,646
Now, if I wanted to lay a bet that
Amounis would win the Caulfield
681
00:48:11,646 --> 00:48:15,520
and Phar Lap the Melbourne, then what
kind of odds would you give me?
682
00:48:15,520 --> 00:48:18,395
Much better odds.
Amounis won't beat Phar Lap.
683
00:48:18,395 --> 00:48:20,311
Exactly.
684
00:48:20,311 --> 00:48:22,811
So we put the money on the
Amounis-Phar Lap double,
685
00:48:22,811 --> 00:48:24,353
now at what, Eric?
686
00:48:24,353 --> 00:48:25,769
20, 30 to 1.
687
00:48:25,769 --> 00:48:31,770
And at the last minute... we
scratch Phar Lap from the Caulfield
688
00:48:31,770 --> 00:48:33,978
and make a fortune.
689
00:48:33,978 --> 00:48:36,145
Can you do things like that?
690
00:48:36,145 --> 00:48:39,676
Well... Can you get
the money on, Eric?
691
00:48:41,645 --> 00:48:44,353
I'll have bets all round the country
before they know what's hit 'em.
692
00:48:44,353 --> 00:48:45,894
Of course, we only have one problem -
693
00:48:45,894 --> 00:48:48,477
convincing Harry to pull
Phar Lap out of the Caulfield.
694
00:48:48,477 --> 00:48:50,432
Give him a share of the winnings.
695
00:48:51,519 --> 00:48:53,972
An honest man is someone who
hasn't had a good enough offer.
696
00:48:55,477 --> 00:48:57,019
You don't know Harry.
697
00:48:57,019 --> 00:49:02,387
Alright, look, I'll go through
the figures with you once again.
698
00:49:05,685 --> 00:49:09,644
Whether you win both cups or not,
699
00:49:09,644 --> 00:49:13,059
you're still gonna be bankrupt
within the next six months.
700
00:49:13,059 --> 00:49:15,018
Here.
701
00:49:15,018 --> 00:49:17,601
Some of those yearlings
are going to be champions.
702
00:49:17,601 --> 00:49:19,676
Well, you won't know that
for at least a year.
703
00:49:20,977 --> 00:49:24,268
Harry, I am offering you ?20,000 cash
704
00:49:24,268 --> 00:49:26,685
to scratch Phar Lap
from the Caulfield Cup.
705
00:49:26,685 --> 00:49:28,343
- No.
- "No."
706
00:49:30,852 --> 00:49:32,728
You're crazy.
You're absolutely crazy.
707
00:49:32,728 --> 00:49:34,478
What the hell is the difference?
708
00:49:34,478 --> 00:49:36,352
He'll still win the Melbourne Cup.
709
00:49:36,352 --> 00:49:38,601
- That's the important one.
- He's going to win them both.
710
00:49:38,601 --> 00:49:40,094
Why? Why?
711
00:49:41,893 --> 00:49:45,560
Because it's what every trainer
worth his salt dreams.
712
00:49:45,560 --> 00:49:47,268
Dreams.
713
00:49:47,268 --> 00:49:48,761
Dream... Vi!
714
00:49:50,185 --> 00:49:52,101
You're good with figures.
715
00:49:52,101 --> 00:49:54,471
Will you please explain
to the man that I'm right?
716
00:49:56,060 --> 00:49:58,595
Will you tell him that he's
gonna be broke within six months?
717
00:50:00,393 --> 00:50:03,674
Harry's been in this game for 20
years and he's never been dishonest.
718
00:50:06,642 --> 00:50:08,632
We can sell the yearlings
and put off staff.
719
00:50:09,808 --> 00:50:12,475
Harry, scratch the horse
and take the ?20,000.
720
00:50:25,100 --> 00:50:27,350
I can't sell the yearlings.
721
00:50:27,350 --> 00:50:30,557
One of them will turn out to
be a champion, nothing surer.
722
00:50:30,557 --> 00:50:33,046
We could start again
in a year, Harry.
723
00:50:34,641 --> 00:50:36,466
Anyway, we don't have
to sell all of them.
724
00:50:38,558 --> 00:50:40,181
Maybe he has been raced too much.
725
00:50:41,808 --> 00:50:43,300
Perhaps he does need a rest.
726
00:51:32,972 --> 00:51:35,432
Can't you blokes ever
leave a man alone?
727
00:51:35,432 --> 00:51:38,390
I've been trying to telephone you,
Harry, but you're always engaged.
728
00:51:38,390 --> 00:51:41,890
I leave the phone off the hook and
you still try to drive me barmy.
729
00:51:41,890 --> 00:51:46,098
Why did you scratch Phar Lap
from the Caulfield Cup, Harry?
730
00:51:46,098 --> 00:51:48,139
He's run-down, needs a rest.
731
00:51:48,139 --> 00:51:50,639
You told me a few days ago
he was at his peak.
732
00:51:50,639 --> 00:51:52,556
Why don't you just clear off?
733
00:51:52,556 --> 00:51:57,389
Harry... someone's put ?50,000
on Amounis to win the Caulfield
734
00:51:57,389 --> 00:51:58,931
and Phar Lap to win the Melbourne.
735
00:51:58,931 --> 00:52:01,597
And they've got odds of 30 to 1.
736
00:52:02,805 --> 00:52:06,805
- Nothing to do with me.
- I'd be a bit worried if I were you.
737
00:52:06,805 --> 00:52:07,847
Why?
738
00:52:07,847 --> 00:52:09,340
Mrs. Telford.
739
00:52:11,639 --> 00:52:14,179
If Amounis wins the Caulfield...
740
00:52:14,179 --> 00:52:16,429
...the only way some
bookies can save their necks
741
00:52:16,429 --> 00:52:19,344
is to stop Phar Lap
winning the Melbourne Cup.
742
00:52:22,013 --> 00:52:24,554
No-one would hurt a
champion like Phar Lap.
743
00:52:24,554 --> 00:52:26,221
You'd be surprised
what people will do
744
00:52:26,221 --> 00:52:28,887
if they stand to lose
a million pounds, Harry.
745
00:52:30,679 --> 00:52:32,172
Look after yourself.
746
00:52:34,971 --> 00:52:36,464
And your horse.
747
00:52:42,179 --> 00:52:44,470
They're rounding the home turn
and Muratti is the leader
748
00:52:44,470 --> 00:52:47,262
from Lampra, Shadow King,
Second Wind is joining in.
749
00:52:47,262 --> 00:52:50,637
As they straighten up and Amounis
is coming with a big turn of speed.
750
00:52:50,637 --> 00:52:53,262
Coming to the furlong pole,
Muratti still in front.
751
00:52:53,262 --> 00:52:56,054
Amounis is starting to peg
him back under his big weight.
752
00:52:56,054 --> 00:52:59,387
Amounis has ranged up on the outside
with a half-furlong to go.
753
00:52:59,387 --> 00:53:02,637
Soulton coming home well, with Alcman
and Cragford, Second Wind.
754
00:53:02,637 --> 00:53:05,802
But Amounis is going on to score
a great win in the Caulfield Cup.
755
00:53:05,802 --> 00:53:09,552
And Amounis has won by a half-length
to Soulton, third Alcman.
756
00:53:22,136 --> 00:53:23,177
Hello?
757
00:53:23,177 --> 00:53:26,427
I'm telling you again -
take your horse out of the cup
758
00:53:26,427 --> 00:53:28,677
or it's going to
end up as dog's meat.
759
00:53:48,968 --> 00:53:50,462
Bobby!
760
00:53:55,636 --> 00:53:57,128
Come on, Bobby!
761
00:54:00,927 --> 00:54:02,927
There's a boy.
762
00:54:02,927 --> 00:54:05,385
Yeah, g'day.
763
00:54:05,385 --> 00:54:06,878
Come on, then!
764
00:54:15,343 --> 00:54:17,551
It's all a lot of hot air.
765
00:54:17,551 --> 00:54:20,135
Nobody would dare
hurt you or the horse.
766
00:54:20,135 --> 00:54:21,676
It's alright for you.
767
00:54:21,676 --> 00:54:23,759
I'm the one who's in the firing line.
768
00:54:23,759 --> 00:54:25,500
Vi's even too scared
to leave the house.
769
00:54:27,050 --> 00:54:29,175
I started getting these letters
770
00:54:29,175 --> 00:54:31,130
as soon as Amounis
won the Caulfield Cup.
771
00:54:32,550 --> 00:54:35,133
Now, they say the big fella's
gonna be poisoned,
772
00:54:35,133 --> 00:54:38,384
run down by a truck,
shot at by a poison dart,
773
00:54:38,384 --> 00:54:40,843
have acid thrown in his eyes.
774
00:54:40,843 --> 00:54:43,926
Well, how would you like that
sort of thing in the mail?
775
00:54:43,926 --> 00:54:45,549
- I'm gonna call the police.
- No!
776
00:54:46,718 --> 00:54:48,259
I don't want you to do that.
777
00:54:48,259 --> 00:54:50,379
There's no reason ? Woodcock is
with the horse all the time.
778
00:54:51,675 --> 00:54:53,167
Well, his life's at stake too.
779
00:54:55,758 --> 00:54:57,800
If you don't call the police, I will.
780
00:54:57,800 --> 00:54:59,633
Harry, if you call the police
781
00:54:59,633 --> 00:55:02,133
they're only gonna ask why the
horse is getting all these threats.
782
00:55:02,133 --> 00:55:03,626
Do you understand?
783
00:55:06,341 --> 00:55:10,631
Alright, I'll hire a guard,
if it'll make you happy.
784
00:57:13,629 --> 00:57:16,337
I've been over him, boss -
he hasn't been touched.
785
00:57:16,337 --> 00:57:19,795
What happened? Did you just stand
there and let him get shot at?
786
00:57:19,795 --> 00:57:23,545
Fair go, Harry. The lad put himself
between the horse and the gun.
787
00:57:23,545 --> 00:57:25,669
In my opinion, he
deserves a bloody medal.
788
00:57:25,669 --> 00:57:27,628
Sorry, son.
789
00:57:27,628 --> 00:57:29,961
Come on, Bobby boy.
790
00:57:29,961 --> 00:57:31,878
Harry.
791
00:57:31,878 --> 00:57:34,448
- Is he alright?
- No thanks to you.
792
00:57:35,669 --> 00:57:38,127
What happened to that guard
that you were going to arrange?
793
00:57:38,127 --> 00:57:41,044
We don't have time to argue now, we
gotta get this horse somewhere safe.
794
00:57:41,044 --> 00:57:43,753
- Fast, before they try again.
- Is he alright?
795
00:57:43,753 --> 00:57:45,295
You better get him
somewhere safe too.
796
00:57:46,337 --> 00:57:48,837
If they can't shoot the horse,
they might try to shoot you.
797
00:57:48,837 --> 00:57:51,544
Don't worry. I'll take care of him,
you watch out for the horse.
798
00:57:51,544 --> 00:57:53,211
- Have you got someplace safe?
- I'll take him...
799
00:57:53,211 --> 00:57:54,752
I don't want to know.
800
00:57:54,752 --> 00:57:56,877
Get him there and keep
him there until cup day.
801
00:57:56,877 --> 00:57:58,419
Now, can you get some guns?
802
00:57:58,419 --> 00:58:00,502
Guns? Alright, good.
803
00:58:00,502 --> 00:58:03,544
Don't be afraid to use them.
You come with me. Let's go.
804
00:58:03,544 --> 00:58:05,585
Like this? I've just come
from the steam bath.
805
00:58:05,585 --> 00:58:07,294
Like that. Let's go!
806
00:58:07,294 --> 00:58:08,960
Will the shooting
make any difference
807
00:58:08,960 --> 00:58:10,627
to the race plans, Mr. Davis?
808
00:58:10,627 --> 00:58:14,044
Gentlemen, do Mr. Telford or I look
like men who are easily frightened?
809
00:58:14,044 --> 00:58:15,085
Thank you!
810
00:58:15,085 --> 00:58:18,709
We are a pioneering nation,
forged out of the wilderness
811
00:58:18,709 --> 00:58:21,542
by men who knew the value of
their horses and their dogs.
812
00:58:22,835 --> 00:58:26,085
For an Australian to
shoot at a thoroughbred
813
00:58:26,085 --> 00:58:27,578
is almost unthinkable.
814
00:58:28,668 --> 00:58:32,993
In my books, this is a day
of profound national shame.
815
00:58:39,960 --> 00:58:42,625
Alright. I don't want you
leaving this room for anything.
816
00:58:42,625 --> 00:58:45,126
There'll be a guard outside
the door to get you your food.
817
00:58:45,126 --> 00:58:46,668
Food? You must be joking.
818
00:58:46,668 --> 00:58:49,585
I've got another 4 lb. to lose
and no bloody steam bath!
819
00:58:49,585 --> 00:58:53,001
- Don't eat.
- Hey, I've gotta lay me bets!
820
00:58:53,001 --> 00:58:54,494
No bets.
821
00:59:26,041 --> 00:59:28,250
Mr. Raymond?
822
00:59:28,250 --> 00:59:30,125
- Whereabouts are your stables?
- Right through here.
823
00:59:30,125 --> 00:59:31,617
Right.
824
01:01:25,621 --> 01:01:27,113
Try now.
825
01:01:43,912 --> 01:01:45,404
Give a man a go.
826
01:01:54,579 --> 01:01:56,120
Well done, Sergeant.
827
01:01:56,120 --> 01:01:58,407
I had to - got a couple
of quid on Phar Lap.
828
01:02:46,659 --> 01:02:47,654
Davis.
829
01:02:53,994 --> 01:02:56,369
- Yes?
- Where's that horse of yours?
830
01:02:56,369 --> 01:02:57,911
I wish I knew.
831
01:02:57,911 --> 01:03:00,994
If he's not here an hour before
the race he'll be disqualified.
832
01:03:00,994 --> 01:03:03,285
You try that and you'll
have a riot on your hands.
833
01:03:03,285 --> 01:03:04,778
Half this country's
backing him today.
834
01:03:07,160 --> 01:03:08,901
We'll put the race back 15 minutes.
835
01:03:10,243 --> 01:03:12,399
15 minutes.
836
01:03:27,285 --> 01:03:29,950
Harry... where the hell is he?
837
01:03:29,950 --> 01:03:31,700
What?
838
01:03:31,700 --> 01:03:33,367
They should have
been here an hour ago.
839
01:03:33,367 --> 01:03:35,908
There's a fortune at stake
and you lose the goddamn horse.
840
01:03:35,908 --> 01:03:37,992
- Don't blame me.
- What do you mean, don't blame you?
841
01:03:37,992 --> 01:03:39,617
The horse was your responsibility.
842
01:03:39,617 --> 01:03:41,658
Come on, find him. Fast.
843
01:03:41,658 --> 01:03:43,448
- Let's go!
- Alright.
844
01:03:43,742 --> 01:03:46,200
The chargers for the Melbourne Cup
of 1930
845
01:03:46,200 --> 01:03:47,742
are now parading in...
846
01:03:47,742 --> 01:03:50,409
If he's here I'll ride him, if
he's not, I won't. Fair enough?
847
01:03:52,284 --> 01:03:55,283
Didn't even get a chance
to back myself in any case.
848
01:03:55,283 --> 01:03:58,450
Here are the starters and riders
in the 1930 Melbourne Cup.
849
01:03:58,450 --> 01:04:00,408
I just sent Telford out
to look for him.
850
01:04:00,408 --> 01:04:02,491
There's really nothing
more I can do, is there?
851
01:04:02,491 --> 01:04:04,783
We can't wait any longer.
We've got rules.
852
01:04:04,783 --> 01:04:08,241
Phar Lap! Phar Lap!
Phar Lap! Phar Lap!
853
01:04:08,241 --> 01:04:11,449
Well, I suggest you get
your committee together
854
01:04:11,449 --> 01:04:12,942
and change the rules.
855
01:04:27,740 --> 01:04:29,730
Where the hell are they?
856
01:04:40,406 --> 01:04:42,314
Keep going!
857
01:04:44,865 --> 01:04:47,648
- About bloody time!
- We broke down, boss.
858
01:04:54,573 --> 01:04:56,196
It won't be long now, Bobby boy.
859
01:04:58,573 --> 01:05:00,065
Can't let you miss this one, eh?
860
01:05:04,740 --> 01:05:06,990
As the horses file out
onto the track,
861
01:05:06,990 --> 01:05:09,907
the mystery still remains,
where is Phar Lap?
862
01:05:09,907 --> 01:05:12,864
- Go round to the Members.
- I can't go in there.
863
01:05:12,864 --> 01:05:14,689
Do as you're bloody well told.
864
01:05:37,779 --> 01:05:41,311
Soulton, followed by Nadean
and Some Quality.
865
01:05:42,571 --> 01:05:45,735
Shadow King, just going down the
track, is a picture of fitness.
866
01:05:48,738 --> 01:05:52,071
And there's Soulton, the great
runner-up in the Caulfield Cup,
867
01:05:52,071 --> 01:05:53,565
ridden by Frank Dempsey.
868
01:05:56,363 --> 01:05:58,899
Carradale, ridden by Harold Jones.
869
01:06:18,362 --> 01:06:20,070
And here comes Phar Lap!
870
01:06:20,070 --> 01:06:21,978
The mighty champion has arrived.
871
01:06:42,611 --> 01:06:45,402
They can't stop us now,
Bobby boy. Show 'em, Pikey.
872
01:06:45,402 --> 01:06:48,484
If anything catches us today,
mate, it'll have to have wings.
873
01:06:54,403 --> 01:06:56,111
Phar Lap is just moving
into place now
874
01:06:56,111 --> 01:06:58,402
and we're ready for the start
of the 1930 Melbourne Cup,
875
01:06:58,402 --> 01:07:02,485
the richest and most illustrious event
on the Australian racing calendar
876
01:07:02,485 --> 01:07:04,569
and one of the great
racing events of the world.
877
01:07:04,569 --> 01:07:06,061
We're running late.
878
01:07:24,027 --> 01:07:26,110
And they're getting
some sort of a line.
879
01:07:26,110 --> 01:07:27,652
Shadow King standing well.
880
01:07:27,652 --> 01:07:29,527
Phar Lap with the red colours -
881
01:07:29,527 --> 01:07:33,277
the white sleeves, black
armbands, that red cap -
882
01:07:33,277 --> 01:07:35,360
looking a picture of fitness
883
01:07:35,360 --> 01:07:38,477
as they move up for a start
in the 1930 Melbourne Cup.
884
01:07:40,401 --> 01:07:42,360
The starter looks to
be happy with them.
885
01:07:42,360 --> 01:07:43,852
They're coming in very well.
886
01:07:44,985 --> 01:07:47,276
Steady. Steady. Go!
887
01:07:47,276 --> 01:07:48,817
And they're off!
888
01:07:48,817 --> 01:07:51,650
And on the inside,
first out was Second Wind
889
01:07:51,650 --> 01:07:53,192
from Tregilla, who began well.
890
01:07:53,192 --> 01:07:54,734
Temptation is prominent.
891
01:07:54,734 --> 01:07:56,693
And Carradale is up there.
892
01:07:56,693 --> 01:07:59,235
As they come onto the course
proper the first time,
893
01:07:59,235 --> 01:08:02,526
where the leader here is Temptation,
showing out from Carradale.
894
01:08:02,526 --> 01:08:05,943
They're going forward on the outside,
followed by Second Wind.
895
01:08:05,943 --> 01:08:07,901
And a bit further back
is Shadow King,
896
01:08:07,901 --> 01:08:09,943
and Phar Lap is well
back in the field.
897
01:08:09,943 --> 01:08:11,484
As they come down the straight...
898
01:08:11,484 --> 01:08:14,525
Ha! The wonder horse seems
to have run out of steam.
899
01:08:14,525 --> 01:08:17,233
You can't buy real quality
for 160 guineas.
900
01:08:17,233 --> 01:08:19,233
- No.
- Carradale's going well, Lachlan.
901
01:08:19,233 --> 01:08:20,775
He's going to win me that cup.
902
01:08:20,775 --> 01:08:23,150
And Phar Lap is next,
on the outside of Muratti.
903
01:08:23,150 --> 01:08:26,066
And a fair way back is Shadow King,
on the side of the track.
904
01:08:26,066 --> 01:08:28,858
It's Temptation showing
out by 1.5 lengths.
905
01:08:28,858 --> 01:08:32,140
Now! Off you go, Bobby boy.
906
01:08:34,233 --> 01:08:35,275
That's it.
907
01:08:35,275 --> 01:08:36,816
Some Quality
and Phar Lap,
908
01:08:36,816 --> 01:08:41,024
eased off the fence by Jim Pike,
is starting to go forward rapidly.
909
01:08:41,024 --> 01:08:43,398
As they come around
the back of the course,
910
01:08:43,398 --> 01:08:45,398
it's still Temptation out in the lead,
from Carradale,
911
01:08:45,398 --> 01:08:47,065
running a good race, second.
912
01:08:47,065 --> 01:08:49,388
Second Wind on the
inside of Shadow King.
913
01:09:01,149 --> 01:09:03,685
And here comes Phar Lap
down the outside.
914
01:09:25,814 --> 01:09:26,809
You've won it!
915
01:10:13,689 --> 01:10:15,564
Now, don't get carried away.
916
01:10:15,564 --> 01:10:18,439
A little bit of modesty
wouldn't go astray.
917
01:10:18,439 --> 01:10:20,480
Does he really know
why they're cheering?
918
01:10:20,480 --> 01:10:21,522
Know?
919
01:10:21,522 --> 01:10:24,188
It's the only reason he wins.
Vain as a peacock, aren't ya?
920
01:11:09,895 --> 01:11:11,770
Thank you. Thank you very much.
921
01:11:11,770 --> 01:11:13,346
Thank you for being here also.
922
01:11:14,437 --> 01:11:17,186
Guys, could you play something local
923
01:11:17,186 --> 01:11:22,352
for my very dear and very close
friend, Mr. Harry Telford.
924
01:11:22,352 --> 01:11:23,894
Thank you.
925
01:11:23,894 --> 01:11:26,975
(Band plays 'Along the Road
to Gundagai')
926
01:11:43,726 --> 01:11:45,851
Of course, the real danger
when you're riding Phar Lap
927
01:11:45,851 --> 01:11:49,643
is he's so bloody smooth and easy,
you're liable to drop off...
928
01:11:49,643 --> 01:11:51,136
...to sleep!
929
01:11:54,268 --> 01:11:55,810
Congratulations, Mr. Davis.
930
01:11:55,810 --> 01:11:58,393
Thank you, boys. Here you are, kid.
931
01:11:58,393 --> 01:12:00,727
Thanks very much, Mr. Davis.
932
01:12:00,727 --> 01:12:04,811
A tenner? A tenner for the best
little strapper in Australia?
933
01:12:04,811 --> 01:12:06,603
You lousy bastard.
934
01:12:06,603 --> 01:12:08,143
He's drunk.
935
01:12:08,143 --> 01:12:10,018
The horse only wins
'cause Tom tells him to.
936
01:12:10,018 --> 01:12:11,676
Yeah, you tell him.
937
01:12:14,018 --> 01:12:15,560
Here you go, Tommy.
938
01:12:15,560 --> 01:12:18,890
Here, buy yourself a lemonade.
939
01:12:22,601 --> 01:12:24,226
Jimmy, you can't give me that much.
940
01:12:24,226 --> 01:12:26,185
I just have. I just have.
941
01:12:26,185 --> 01:12:27,726
Excuse me.
942
01:12:27,726 --> 01:12:30,726
Hey, Davis. Don't be stingy,
let the moths out of your purse.
943
01:12:30,726 --> 01:12:33,178
Yeah, come on.
944
01:12:35,517 --> 01:12:38,005
Throws money around
like a bloke with no arms.
945
01:12:40,100 --> 01:12:41,676
Take it all, kid.
946
01:12:44,933 --> 01:12:46,426
Thanks.
947
01:12:47,517 --> 01:12:50,725
Anyway, so there
I am having a little snooze.
948
01:12:50,725 --> 01:12:53,766
Suddenly I wake up and
we're halfway down the straight
949
01:12:53,766 --> 01:12:55,308
and all these horses out in front.
950
01:12:55,308 --> 01:12:58,176
And I thought, "Crikey,
I might have to use the whip!"
951
01:13:03,183 --> 01:13:05,304
- Mrs. Davis.
- Oh, please, sit down.
952
01:13:06,766 --> 01:13:08,641
How does it feel to be a wealthy man?
953
01:13:08,641 --> 01:13:10,808
I reckon I should give some back.
954
01:13:10,808 --> 01:13:13,266
Back? I came over
to give you some more.
955
01:13:13,266 --> 01:13:14,808
Oh, Mrs. Davis, no...
956
01:13:14,808 --> 01:13:16,391
Dave won a fortune today.
957
01:13:16,391 --> 01:13:17,933
Thanks.
958
01:13:17,933 --> 01:13:19,558
What are you gonna do with it?
959
01:13:19,558 --> 01:13:21,383
God, I don't know.
960
01:13:22,599 --> 01:13:25,015
Isn't there a girl
in Sydney you're fond of?
961
01:13:25,015 --> 01:13:26,557
Emma?
962
01:13:26,557 --> 01:13:28,677
I've only taken her out once or twice.
963
01:13:29,765 --> 01:13:31,307
Do you write to her?
964
01:13:31,307 --> 01:13:32,932
I've sent her a postcard or two.
965
01:13:32,932 --> 01:13:34,723
Is she pretty?
966
01:13:34,723 --> 01:13:38,681
Too right! I reckon if she was
in America, she could be in films!
967
01:13:38,681 --> 01:13:40,265
Oh, as pretty as that.
968
01:13:40,265 --> 01:13:42,015
Yeah. You ask Cashy.
969
01:13:42,015 --> 01:13:45,265
And all those stars have got
make-up and everything to help 'em.
970
01:13:45,265 --> 01:13:47,640
She looks just as good
as they do without it.
971
01:13:47,640 --> 01:13:49,216
Have you told her that?
972
01:13:51,305 --> 01:13:52,847
Wouldn't be game.
973
01:13:52,847 --> 01:13:54,389
Why not?
974
01:13:54,389 --> 01:13:56,924
You'd make a real dill of yourself.
975
01:13:58,805 --> 01:14:00,805
Sometimes I wonder
how Australian men
976
01:14:00,805 --> 01:14:02,805
ever manage to find themselves wives.
977
01:14:02,805 --> 01:14:05,722
Go up to Sydney and see her, Tommy.
978
01:14:12,599 --> 01:14:15,099
I want you to know
that whatever differences
979
01:14:15,099 --> 01:14:17,889
you and I have had
personally through the years,
980
01:14:17,889 --> 01:14:20,972
I have never, ever doubted
your ability as a trainer.
981
01:14:20,972 --> 01:14:23,806
And when your lease
on Phar Lap is up,
982
01:14:23,806 --> 01:14:26,341
I still want you
to stay on and train him.
983
01:14:28,222 --> 01:14:30,177
You're not gonna offer me a share?
984
01:14:31,264 --> 01:14:34,972
Sure. You'll get your training
fees plus 10% of his winnings.
985
01:14:34,972 --> 01:14:37,889
But I found that horse.
I made him a champion.
986
01:14:37,889 --> 01:14:41,930
And you've also had him for 3 years
and won yourself a Melbourne Cup.
987
01:14:41,930 --> 01:14:46,670
You give me 50% of him
or find some other trainer.
988
01:14:48,596 --> 01:14:50,138
Don't threaten me, Telford.
989
01:14:50,138 --> 01:14:53,550
There are plenty of other
good trainers around.
990
01:14:55,846 --> 01:14:59,342
Well, you find one who'll make
him win as often as I do.
991
01:15:03,929 --> 01:15:05,930
Stubborn bastard.
992
01:15:05,930 --> 01:15:07,720
- Who?
- Harry.
993
01:15:08,804 --> 01:15:11,423
He wants a half-share on the horse.
Can you believe it?
994
01:15:12,721 --> 01:15:14,213
As if it was his right!
995
01:15:15,304 --> 01:15:17,679
He's done very well
with the horse, Dave.
996
01:15:17,679 --> 01:15:20,220
So? You think he's entitled
to a half-share?
997
01:15:20,220 --> 01:15:23,586
Well, people will think you're being
pretty unfair if you don't offer.
998
01:15:24,845 --> 01:15:26,717
What the hell do I care
what people think?
999
01:15:27,845 --> 01:15:30,137
Where were all these people
when I was 11 years old
1000
01:15:30,137 --> 01:15:31,679
and walked halfway across Europe?
1001
01:15:31,679 --> 01:15:33,468
Nobody lifted a goddamn
finger to help me.
1002
01:15:37,844 --> 01:15:39,802
Would it be wise to change trainers?
1003
01:15:39,802 --> 01:15:41,959
Harry's had a lot of success.
1004
01:15:43,719 --> 01:15:45,302
Alright, I'll offer him half share
1005
01:15:45,302 --> 01:15:47,177
but he's gonna pay me
good money for it,
1006
01:15:47,177 --> 01:15:48,670
whether he likes it or not.
1007
01:15:56,802 --> 01:15:58,344
Boss?
1008
01:15:58,344 --> 01:15:59,837
Yeah?
1009
01:16:02,843 --> 01:16:05,710
That ointment you're using,
it's making his heel worse.
1010
01:16:07,552 --> 01:16:09,045
I know what I'm doing.
1011
01:16:19,428 --> 01:16:21,253
Is he getting any better?
1012
01:16:24,344 --> 01:16:25,837
Worse.
1013
01:16:26,927 --> 01:16:29,213
Well, what does this mean
in terms of the horse's future?
1014
01:16:30,510 --> 01:16:32,093
Mightn't have a future.
1015
01:16:32,093 --> 01:16:33,843
Wait a minute. Harry.
1016
01:16:33,843 --> 01:16:37,135
A cracked heel can't stop
a horse from racing.
1017
01:16:37,135 --> 01:16:38,677
Can it?
1018
01:16:38,677 --> 01:16:40,218
I'm afraid so, Dave.
1019
01:16:40,218 --> 01:16:41,960
Happens all the time.
1020
01:16:43,218 --> 01:16:46,797
A man would be a fool to pay ?20,000
for a share in the big fella now.
1021
01:16:53,592 --> 01:16:56,922
Don't you think ?20,000 is a bit
too much to ask Harry to pay?
1022
01:16:58,009 --> 01:16:59,550
He didn't pay ?20,000,
he paid ?4,000.
1023
01:16:59,550 --> 01:17:00,884
What?
1024
01:17:00,884 --> 01:17:03,217
To tell you the truth,
I was lucky to get that.
1025
01:17:03,217 --> 01:17:04,758
The horse is lame.
1026
01:17:04,758 --> 01:17:07,425
Could be washed up, finished.
1027
01:17:07,425 --> 01:17:08,967
Oh, Dave.
1028
01:17:10,093 --> 01:17:13,174
Phar Lap, Phar Lap!
1029
01:17:14,634 --> 01:17:16,127
No future, huh?
1030
01:17:20,925 --> 01:17:22,467
Nothing can stop him.
1031
01:17:22,467 --> 01:17:24,383
Weight could stop him.
1032
01:17:24,383 --> 01:17:26,587
Weight could stop a train.
1033
01:17:57,340 --> 01:17:59,882
No Phar Lap! Phar Lap punts are off!
1034
01:17:59,882 --> 01:18:02,590
And now we see this
ridiculous sight of the two horses.
1035
01:18:02,590 --> 01:18:05,506
Phar Lap and Chide.
Phar Lap is just so much better.
1036
01:18:05,506 --> 01:18:08,048
Chide is flat out,
now let Phar Lap go
1037
01:18:08,048 --> 01:18:09,882
and it's little more
than an exercise gallop.
1038
01:18:09,882 --> 01:18:11,374
And Phar Lap wins...
1039
01:18:14,298 --> 01:18:16,256
No more. You can close the bag.
1040
01:18:16,256 --> 01:18:18,631
No more bets, punters.
I've had enough of Phar Lap.
1041
01:18:18,631 --> 01:18:21,173
He's getting as much weight
as any other horse has ever got.
1042
01:18:21,173 --> 01:18:22,756
He's not any other horse.
1043
01:18:22,756 --> 01:18:26,252
He's a freak and should
be weighted accordingly.
1044
01:18:42,131 --> 01:18:44,214
The weight's making
no difference to Phar Lap.
1045
01:18:44,214 --> 01:18:45,881
He's drawn away for a great win.
1046
01:18:45,881 --> 01:18:48,251
He can't carry more weight, Lachlan.
1047
01:18:49,339 --> 01:18:50,964
There'd be a huge outcry.
1048
01:18:50,964 --> 01:18:53,417
We're here to further
the interests of racing.
1049
01:18:57,256 --> 01:18:59,964
And the mighty champion
has forged to the lead,
1050
01:18:59,964 --> 01:19:01,506
and despite his crushing weight,
1051
01:19:01,506 --> 01:19:03,330
Phar Lap is racing
on to a gallant win.
1052
01:19:11,797 --> 01:19:13,672
That run bloody nearly
killed him today!
1053
01:19:13,672 --> 01:19:15,964
- He's alright.
- He's not alright, Harry.
1054
01:19:15,964 --> 01:19:17,714
I give you fair warning -
1055
01:19:17,714 --> 01:19:19,797
I've never had a horse
drop dead under me yet
1056
01:19:19,797 --> 01:19:22,089
and I don't want the first
one to be Phar Lap.
1057
01:19:22,089 --> 01:19:23,630
Dave?
1058
01:19:23,630 --> 01:19:25,123
Yeah?
1059
01:19:27,797 --> 01:19:30,379
Dave, I'd like you
to meet Jim Crofton.
1060
01:19:30,379 --> 01:19:31,921
- Jim.
- Dave.
1061
01:19:31,921 --> 01:19:34,129
- Quite a horse you got there.
- Yeah, thanks.
1062
01:19:34,129 --> 01:19:36,421
He barely won by a whisker today.
1063
01:19:36,421 --> 01:19:39,754
It's a wonder he could run at all
with all the weight they put on him.
1064
01:19:39,754 --> 01:19:42,004
If you want my candid opinion,
I think it's criminal.
1065
01:19:42,004 --> 01:19:44,587
Jim runs the Agua Caliente
Racecourse in Mexico.
1066
01:19:44,587 --> 01:19:46,129
Oh, yes. Yeah.
1067
01:19:46,129 --> 01:19:47,879
I'll level with you, Dave.
1068
01:19:47,879 --> 01:19:49,754
We're organising a really
big race down there.
1069
01:19:49,754 --> 01:19:51,295
We want your horse.
1070
01:19:51,295 --> 01:19:53,701
We'll pay all your expenses,
of course.
1071
01:19:54,961 --> 01:19:56,503
$100,000 stake.
1072
01:19:56,503 --> 01:19:58,742
Richest race in history.
1073
01:20:02,336 --> 01:20:04,586
He seemed to be struggling
to win today.
1074
01:20:04,586 --> 01:20:08,086
Apart from all the weight, he's got
a crook heel and a bad cold.
1075
01:20:08,086 --> 01:20:10,169
Oh, Tommy.
1076
01:20:10,169 --> 01:20:12,795
His pulse is still racing.
1077
01:20:12,795 --> 01:20:16,003
Well, why did Mr. Telford enter
him if he's got a cold?
1078
01:20:16,003 --> 01:20:18,878
Oh, he enters him for everything
and trains him to death as well!
1079
01:20:18,878 --> 01:20:20,461
Why?
1080
01:20:20,461 --> 01:20:22,333
He needs the money
to keep Braeside going.
1081
01:20:23,586 --> 01:20:25,169
He's pretty obsessed
with Braeside, isn't he?
1082
01:20:25,169 --> 01:20:26,711
Oh, he's mad!
1083
01:20:26,711 --> 01:20:28,377
He bought another
10 yearlings last week,
1084
01:20:28,377 --> 01:20:30,202
and none of them look
any good to me.
1085
01:20:31,294 --> 01:20:34,541
Don't worry about it.
I'll talk to Dave.
1086
01:20:41,127 --> 01:20:43,169
I shouldn't have said
anything, Mrs. Davis.
1087
01:20:43,169 --> 01:20:45,076
I can understand how you feel.
1088
01:20:47,793 --> 01:20:51,124
You'll be right, Red.
You'll be right.
1089
01:20:53,793 --> 01:20:55,377
Did you ever go and see Emma?
1090
01:20:55,377 --> 01:20:58,877
No. Heard she was going
around with another bloke.
1091
01:20:58,877 --> 01:21:01,543
Oh, Tommy, you can't
give in like that.
1092
01:21:01,543 --> 01:21:05,043
Go and see her - and make
your intentions clear.
1093
01:21:05,043 --> 01:21:07,614
Go on. Propose.
1094
01:21:08,710 --> 01:21:11,661
Yeah. Reckon I might.
1095
01:21:40,125 --> 01:21:41,667
G'day, Emma.
1096
01:21:41,667 --> 01:21:44,700
Tommy! What are you doing up here?
1097
01:21:47,625 --> 01:21:49,580
I got a present for you.
1098
01:21:55,541 --> 01:21:57,250
I want you to marry me.
1099
01:21:57,250 --> 01:21:59,375
I don't know what to say.
1100
01:21:59,375 --> 01:22:01,828
Don't say anything. Put it on
your finger before you lose it.
1101
01:22:03,250 --> 01:22:05,286
I thought you were never
gonna get round to it.
1102
01:22:26,166 --> 01:22:27,659
Nice big smile.
1103
01:22:32,665 --> 01:22:34,786
OK, mums and dads now, please.
1104
01:22:41,456 --> 01:22:44,206
Cashy, Ian, what are you
two doing up here?
1105
01:22:44,206 --> 01:22:45,873
The boss sent us up here, Tommy.
1106
01:22:45,873 --> 01:22:47,581
The big fella's fretting
and won't eat.
1107
01:22:47,581 --> 01:22:50,206
He says you gotta come
back straightaway. Now.
1108
01:22:50,206 --> 01:22:53,206
But... what about Emma?
What about the honeymoon?
1109
01:22:53,206 --> 01:22:55,081
There's no time, mate.
Bobby's real bad.
1110
01:22:55,081 --> 01:22:56,997
Come on, we've got a car
across the street.
1111
01:22:56,997 --> 01:22:58,490
Wait a minute.
1112
01:22:59,663 --> 01:23:01,156
I've gotta tell her.
1113
01:23:05,623 --> 01:23:07,831
You pair of bastards!
1114
01:23:07,831 --> 01:23:09,324
Congratulations, mate. Good on ya.
1115
01:23:28,372 --> 01:23:30,414
Well, that's the end of Phar Lap.
1116
01:23:30,414 --> 01:23:32,497
They've given him 10 stone 10
for the Melbourne Cup.
1117
01:23:32,497 --> 01:23:34,164
What are they trying to do,
kill him?
1118
01:23:34,164 --> 01:23:35,747
If they have to.
1119
01:23:35,747 --> 01:23:38,247
Has any horse ever carried that
much weight in a 2-mile race?
1120
01:23:38,247 --> 01:23:39,789
Nowhere near it.
1121
01:23:39,789 --> 01:23:42,122
I'm a tolerant man,
Jack, as you know,
1122
01:23:42,122 --> 01:23:44,247
but finally I'm forced
to the conclusion
1123
01:23:44,247 --> 01:23:47,031
that McKinnon and his cronies
are a pack of pricks.
1124
01:23:52,913 --> 01:23:54,913
Maybe Mr. Davis won't let him run.
1125
01:23:54,913 --> 01:23:56,454
Yes, he will.
1126
01:23:56,454 --> 01:23:59,871
He wants the gold cup.
Telford got it last year...
1127
01:23:59,871 --> 01:24:02,194
...and he won't pull him out
because he needs the money.
1128
01:24:03,829 --> 01:24:06,412
Even the papers are saying
if he runs, it could finish him.
1129
01:24:06,412 --> 01:24:07,954
They're right.
1130
01:24:07,954 --> 01:24:09,496
It'll kill him.
1131
01:24:09,496 --> 01:24:11,368
Everyone says so.
1132
01:24:20,162 --> 01:24:23,245
Telford's getting a stack of mail
begging him to pull Bobby out.
1133
01:24:23,245 --> 01:24:25,745
You can bet your life
he won't take a bit of notice.
1134
01:24:25,745 --> 01:24:27,287
Keep on at him.
1135
01:24:27,287 --> 01:24:29,242
He just won't listen.
1136
01:24:30,620 --> 01:24:32,528
Then make him listen, Tommy.
1137
01:24:37,454 --> 01:24:40,411
Don't start again.
He's running and that's final.
1138
01:24:40,411 --> 01:24:41,952
You'll kill him!
1139
01:24:41,952 --> 01:24:43,494
I'll kill him? Bull!
1140
01:24:43,494 --> 01:24:45,036
That bloody horse is killing me.
1141
01:24:45,036 --> 01:24:49,077
Letters, phone calls, press,
telegrams - cranks abuse me.
1142
01:24:49,077 --> 01:24:50,902
Never had a minute's
peace since I got him.
1143
01:24:51,994 --> 01:24:53,869
Don't you care what happens to him?
1144
01:24:53,869 --> 01:24:55,411
Nothing's gonna happen to him.
1145
01:24:55,411 --> 01:24:58,869
You're the one who's gonna have
to face your conscience if it does.
1146
01:24:58,869 --> 01:25:02,160
It's not just up to me.
Davis wants that cup.
1147
01:25:02,160 --> 01:25:03,902
He can forget about that.
1148
01:25:05,035 --> 01:25:07,274
Boss, you know there's
no way he'll win it.
1149
01:25:08,951 --> 01:25:10,868
Oh, you're probably right.
1150
01:25:10,868 --> 01:25:14,284
No horse could win over
two miles carrying that weight.
1151
01:25:14,284 --> 01:25:17,650
So, if Mr. Davis agrees to scratch
him, will you go along with it?
1152
01:25:20,370 --> 01:25:21,911
I suppose I'll have to.
1153
01:25:21,911 --> 01:25:23,902
It's the only way
you'll give me any peace.
1154
01:25:28,244 --> 01:25:30,369
He won't win it, Mr. Davis.
1155
01:25:30,369 --> 01:25:33,118
I don't understand why
you're so worried.
1156
01:25:33,118 --> 01:25:34,785
If there's too much weight on him,
1157
01:25:34,785 --> 01:25:36,660
it'll slow him down
and he won't win, OK,
1158
01:25:36,660 --> 01:25:38,243
but you're talking as though...
1159
01:25:38,243 --> 01:25:41,577
He'll bust a gut trying,
Mr. Davis. Really.
1160
01:25:41,577 --> 01:25:43,118
I know him.
1161
01:25:43,118 --> 01:25:45,868
Kid, come on, you wanna do
me a favour? Cut the violins.
1162
01:25:45,868 --> 01:25:49,118
Mr. Davis, why do you think
he got up last week,
1163
01:25:49,118 --> 01:25:51,160
when he was crook and still won?
1164
01:25:51,160 --> 01:25:54,201
Why do you think Jim Pike's
never had to use the whip?
1165
01:25:54,201 --> 01:25:57,076
He was in a terrible state
after the race, Dave.
1166
01:25:57,076 --> 01:25:59,315
He'd still try and win
if his legs were cut off.
1167
01:26:01,867 --> 01:26:04,533
Mr. Davis, I know how much
you want to win the cup...
1168
01:26:04,533 --> 01:26:08,450
Not just the cup. We have
an obligation to the public.
1169
01:26:08,450 --> 01:26:10,200
He can still keep winning for years
1170
01:26:10,200 --> 01:26:12,992
in weight-for-age where they
can't handicap him out of it.
1171
01:26:12,992 --> 01:26:15,742
You're putting his whole
future at risk.
1172
01:26:15,742 --> 01:26:18,533
Tommy knows the horse
better than anyone.
1173
01:26:18,533 --> 01:26:20,909
Alright, alright, alright.
It's alright with me.
1174
01:26:20,909 --> 01:26:23,700
But you're still gonna have to get
Harry to agree, and that is...
1175
01:26:23,700 --> 01:26:25,193
He already has.
1176
01:26:34,658 --> 01:26:36,366
Ah, Davis.
1177
01:26:36,366 --> 01:26:38,658
It was good of you to come
at such short notice.
1178
01:26:38,658 --> 01:26:40,408
I'll get straight to the point.
1179
01:26:40,408 --> 01:26:42,200
There's a strong rumour going around
1180
01:26:42,200 --> 01:26:44,283
that your horse is to be
scratched from the cup.
1181
01:26:44,283 --> 01:26:45,866
His name is Phar Lap.
1182
01:26:45,866 --> 01:26:47,408
- Is it true?
- Yes.
1183
01:26:47,408 --> 01:26:48,949
Would you mind telling me why?
1184
01:26:48,949 --> 01:26:52,198
Because you've given him
an impossible weight to carry.
1185
01:26:52,198 --> 01:26:54,073
You mean the handicappers?
1186
01:26:54,073 --> 01:26:55,615
No, I meant you.
1187
01:26:55,615 --> 01:26:58,823
Are you implying, Mr. Davis, that we
try and influence the handicappers?
1188
01:26:58,823 --> 01:27:00,316
Yes.
1189
01:27:01,407 --> 01:27:03,362
I won't even bother
to answer that charge.
1190
01:27:04,490 --> 01:27:07,073
You realise, of course,
that under our rules,
1191
01:27:07,073 --> 01:27:09,823
you can't scratch a horse
without a good reason.
1192
01:27:09,823 --> 01:27:13,323
We have it on very good advice
1193
01:27:13,323 --> 01:27:18,030
that Phar Lap could be permanently
incapacitated if he runs.
1194
01:27:18,030 --> 01:27:22,156
Nonsense. We've been assured that
the horse is in no danger whatsoever.
1195
01:27:22,156 --> 01:27:23,649
Wait a minute. Excuse me.
1196
01:27:26,198 --> 01:27:27,691
Let me understand this.
1197
01:27:28,823 --> 01:27:30,823
Are you ordering me to run him?
1198
01:27:30,823 --> 01:27:33,449
- I'm requesting you very strongly.
- Oh, I see.
1199
01:27:33,449 --> 01:27:35,907
If we find he's been
scratched without good cause,
1200
01:27:35,907 --> 01:27:39,407
we can ban you and any horse
you're associated with
1201
01:27:39,407 --> 01:27:41,239
from ever racing in this State again.
1202
01:27:41,239 --> 01:27:43,823
Do you mind repeating that?
1203
01:27:43,823 --> 01:27:46,531
The race-going public
are expecting your horse to run...
1204
01:27:46,531 --> 01:27:49,197
His name is Phar Lap.
Horse's name is Phar Lap.
1205
01:27:49,197 --> 01:27:51,031
And I don't see why two owners
1206
01:27:51,031 --> 01:27:53,239
with a grudge against the
handicappers and the VRC
1207
01:27:53,239 --> 01:27:55,031
should deprive them of that.
1208
01:27:55,031 --> 01:27:56,572
I see.
1209
01:27:56,572 --> 01:27:59,406
You put a ton on his back
so that he can't possibly win,
1210
01:27:59,406 --> 01:28:02,489
but you want him there
to draw the crowds.
1211
01:28:02,489 --> 01:28:04,031
Very smart.
1212
01:28:04,031 --> 01:28:06,400
I'm acting in the best
interests of racing.
1213
01:28:10,571 --> 01:28:16,817
Well... you've finally done it,
haven't you, now, McKinnon?
1214
01:28:19,113 --> 01:28:23,697
If we scratch him,
he's barred from racing
1215
01:28:23,697 --> 01:28:26,614
and if we run him, there's a very
good chance of his breaking down,
1216
01:28:26,614 --> 01:28:29,316
and either way, you and your
cronies win it all, don't you?
1217
01:28:30,863 --> 01:28:34,154
I don't think there's any purpose
in prolonging this conversation.
1218
01:28:34,154 --> 01:28:35,647
No, there really isn't.
1219
01:29:00,194 --> 01:29:02,153
Take it easy today, alright?
1220
01:29:02,153 --> 01:29:03,736
Don't go busting your boiler.
1221
01:29:03,736 --> 01:29:05,486
He'll be alright, Tom.
1222
01:29:05,486 --> 01:29:07,361
If I see he's gone, I won't push him.
1223
01:29:07,361 --> 01:29:09,194
Thanks, Pikey.
1224
01:29:09,194 --> 01:29:12,569
And here's Phar Lap, number one,
1225
01:29:12,569 --> 01:29:15,816
in line for his second Melbourne Cup
being led out onto the track.
1226
01:29:17,194 --> 01:29:18,736
They're off!
1227
01:29:18,736 --> 01:29:21,027
And White Nose was one
of the first to jump out,
1228
01:29:21,027 --> 01:29:22,569
with Phar Lap beginning well.
1229
01:29:22,569 --> 01:29:26,486
St Mary away quickly
and so also is Koomela.
1230
01:29:26,486 --> 01:29:29,152
He's prominent but just
in behind is Carry On.
1231
01:29:29,152 --> 01:29:32,735
And then Concentrate, a bit further
back in the field, Madstar.
1232
01:29:32,735 --> 01:29:35,027
They're racing down
the straight for the first time,
1233
01:29:35,027 --> 01:29:37,860
and White Nose in charge,
leads by a length and a half.
1234
01:29:37,860 --> 01:29:41,235
Moving up on the outside, Koomela
is second, then Second Wind,
1235
01:29:41,235 --> 01:29:44,860
and Phar Lap running over on the
inside as they pass the judge
1236
01:29:44,860 --> 01:29:46,981
and go towards the side
of the track...
1237
01:30:03,485 --> 01:30:05,443
Coming down past the '3' now,
1238
01:30:05,443 --> 01:30:08,193
and White Nose on the
inside is still in front.
1239
01:30:08,193 --> 01:30:09,818
He's been taken by Second Wind,
1240
01:30:09,818 --> 01:30:11,568
and here comes the mighty Phar Lap.
1241
01:30:11,568 --> 01:30:15,193
Phar Lap is coming up quickly now,
behind White Nose,
1242
01:30:15,193 --> 01:30:17,775
Phar Lap is trying to bridge
the gap with White Nose.
1243
01:30:17,775 --> 01:30:20,817
Phar Lap on the outside,
coming up with White Nose.
1244
01:30:20,817 --> 01:30:22,942
Second Wind and Shadow King
on the left.
1245
01:30:22,942 --> 01:30:24,609
White Nose is holding Phar Lap.
1246
01:30:24,609 --> 01:30:27,110
This is incredible, he's struggling
under his big weight.
1247
01:30:27,110 --> 01:30:30,110
Phar Lap is starting to weaken,
it's White Nose and Second Wind...
1248
01:30:30,110 --> 01:30:31,818
Give it up, boy. It's alright.
1249
01:30:31,818 --> 01:30:33,485
...Phar Lap is dropping
out of the quick,
1250
01:30:33,485 --> 01:30:36,943
and White Nose is going for
the shot with Shadow King.
1251
01:30:36,943 --> 01:30:40,983
Phar Lap is dropping and White Nose
will come down to line before...
1252
01:31:43,148 --> 01:31:44,854
Crofton!
1253
01:31:46,523 --> 01:31:48,190
Excuse me.
1254
01:31:48,190 --> 01:31:50,648
- Does your offer still stand?
- Sure does.
1255
01:31:50,648 --> 01:31:52,315
Look, there's not
a horse in the world
1256
01:31:52,315 --> 01:31:54,190
could have won over that
distance carrying that weight.
1257
01:31:54,190 --> 01:31:56,145
I'm amazed he even finished
without breaking down.
1258
01:31:57,898 --> 01:31:59,391
Let's talk, alright?
1259
01:32:00,897 --> 01:32:03,023
- Too many risks.
- What risks?
1260
01:32:03,023 --> 01:32:06,273
The voyage over,
going into their winter,
1261
01:32:06,273 --> 01:32:09,648
dirt tracks, different feeding,
different styles of racing.
1262
01:32:09,648 --> 01:32:11,189
Cashy!
1263
01:32:11,189 --> 01:32:12,773
If you take him over there,
1264
01:32:12,773 --> 01:32:14,648
our quarantine laws
are gonna make it bloody hard
1265
01:32:14,648 --> 01:32:16,189
to bring him back home!
1266
01:32:16,189 --> 01:32:17,731
Alright, I grant you it's a risk.
1267
01:32:17,731 --> 01:32:19,272
But if it pays off, Harry,
1268
01:32:19,272 --> 01:32:22,354
we're gonna have more money than we
ever thought we'd have in our lives.
1269
01:32:26,438 --> 01:32:28,928
Alright. Take him.
1270
01:32:30,147 --> 01:32:33,927
Great. We're gonna have to be ready
to go in about three weeks, OK?
1271
01:32:35,106 --> 01:32:36,647
I'm not going.
1272
01:32:36,647 --> 01:32:38,602
Wait a minute. Wait a minute!
1273
01:32:39,980 --> 01:32:41,522
What do you mean you're not going?
1274
01:32:41,522 --> 01:32:43,730
I got 40 horses to look after here.
1275
01:32:43,730 --> 01:32:45,814
Three of them are coming up
for their first race.
1276
01:32:45,814 --> 01:32:48,563
You have to go.
Who's gonna train the horse?
1277
01:32:49,647 --> 01:32:52,479
- Tommy.
- Woodcock?
1278
01:32:52,479 --> 01:32:54,146
What the hell does
he know about training?
1279
01:32:54,146 --> 01:32:56,354
He's a good strapper.
Best I've ever had.
1280
01:32:56,354 --> 01:32:57,896
This is not what I'm asking you,
1281
01:32:57,896 --> 01:32:59,563
I said, "What does he
know about training?"
1282
01:32:59,563 --> 01:33:01,437
You're gonna have to take
him with you anyway,
1283
01:33:01,437 --> 01:33:03,937
the bloody horse won't even fart
unless Tommy tells him it's alright!
1284
01:33:03,937 --> 01:33:05,812
Harry, I can't go to
the States without you!
1285
01:33:05,812 --> 01:33:07,896
I'm not going!
I'm sick of the sight of him!
1286
01:33:07,896 --> 01:33:09,933
Bloody horse has given me
trouble since I got him.
1287
01:33:12,396 --> 01:33:14,146
You won't forget to write.
1288
01:33:14,146 --> 01:33:15,687
Of course not.
1289
01:33:15,687 --> 01:33:18,021
'Cause I wanna know what
the Americans talk like.
1290
01:33:18,021 --> 01:33:20,061
What they eat, how they dress.
1291
01:33:20,061 --> 01:33:21,603
What they think about Bobby.
1292
01:33:21,603 --> 01:33:23,561
- Yeah.
- You gotta write everything.
1293
01:33:23,561 --> 01:33:25,103
I'll try my best.
1294
01:33:25,103 --> 01:33:27,307
Oh, I know you'll be busy.
1295
01:33:29,145 --> 01:33:31,017
Gee, I'm gonna miss you, Tommy.
1296
01:33:34,645 --> 01:33:37,726
Hey, Bobby's on.
Train's ready to go.
1297
01:33:39,395 --> 01:33:40,888
Go on, I'm not looking.
1298
01:33:48,269 --> 01:33:51,800
All aboard!
1299
01:33:53,436 --> 01:33:56,186
Here, come on, Tommy!
The bloody train's going.
1300
01:33:56,186 --> 01:33:57,892
- I love you.
- Ta-ta.
1301
01:33:59,436 --> 01:34:00,928
Come on!
1302
01:34:42,227 --> 01:34:43,719
Suppose I'd better go, boss.
1303
01:34:46,518 --> 01:34:48,059
You're the boss now, Tom.
1304
01:34:58,226 --> 01:34:59,719
One more thing.
1305
01:35:01,226 --> 01:35:02,801
Don't be too soft on him.
1306
01:35:32,475 --> 01:35:33,967
Good luck, Tommy.
1307
01:36:31,513 --> 01:36:33,672
Here's trouble.
1308
01:36:43,682 --> 01:36:45,640
Well, Dave. What a surprise.
1309
01:36:45,640 --> 01:36:47,764
Alright, don't bullshit me now,
Crofton. What's going on?
1310
01:36:47,764 --> 01:36:49,889
Dave, this is our chairman,
Baron Long.
1311
01:36:49,889 --> 01:36:52,389
- You're looking good, Dave.
- I'm looking terrible.
1312
01:36:52,389 --> 01:36:54,389
I asked you something -
what's going on?
1313
01:36:54,389 --> 01:36:56,014
Mr. Davis, please don't
get alarmed...
1314
01:36:56,014 --> 01:36:59,431
The minute I stepped onto that wharf,
there was a reporter there asking me,
1315
01:36:59,431 --> 01:37:02,014
how do I feel about
Agua Caliente going broke?
1316
01:37:02,014 --> 01:37:05,431
It was a very nice welcome back
to my native land. Thank you.
1317
01:37:05,431 --> 01:37:06,972
Just calm down, Dave.
1318
01:37:06,972 --> 01:37:09,056
Look, we got a little
bit of a cash problem
1319
01:37:09,056 --> 01:37:10,597
due to the current
economic situation,
1320
01:37:10,597 --> 01:37:12,346
but once our publicity
machine gets rolling,
1321
01:37:12,346 --> 01:37:15,013
that horse of yours is gonna
pull us right out of the red.
1322
01:37:18,179 --> 01:37:21,346
If I had known you wanted
Phar Lap as publicity bait,
1323
01:37:21,346 --> 01:37:23,513
I never would have
put him on that boat.
1324
01:37:23,513 --> 01:37:25,763
Do you know the risks
I've taken getting him here?
1325
01:37:25,763 --> 01:37:29,304
Mr. Davis, don't panic.
The race will be run.
1326
01:37:29,304 --> 01:37:32,971
You'll get your $100,000,
plus your expenses, plus your bets
1327
01:37:32,971 --> 01:37:34,513
and everyone will end up happy.
1328
01:37:34,513 --> 01:37:36,347
Sure, by the time the race is run,
1329
01:37:36,347 --> 01:37:38,964
everybody in America is going to
be talking about your horse, Dave.
1330
01:38:13,219 --> 01:38:15,511
Welcome, gentlemen. Welcome.
1331
01:38:15,511 --> 01:38:17,052
May I introduce you to
1332
01:38:17,052 --> 01:38:20,998
the lucky owner of the world's
greatest galloper, Mr. Dave Davis.
1333
01:38:22,094 --> 01:38:23,636
Thank you again.
1334
01:38:23,636 --> 01:38:27,302
I'd like to start things off by
introducing Phar Lap's trainer,
1335
01:38:27,302 --> 01:38:28,795
Mr. Woodcock.
1336
01:38:30,135 --> 01:38:31,801
His strapper, Mr. Martin.
1337
01:38:31,801 --> 01:38:33,801
His vet, Mr. Nielsen.
1338
01:38:33,801 --> 01:38:36,125
His jockey, Mr. Elliot.
1339
01:38:37,677 --> 01:38:40,010
And this beautiful young lady
here is my wife, Bea.
1340
01:38:40,010 --> 01:38:42,084
Now, gentlemen,
any questions, please.
1341
01:38:43,385 --> 01:38:45,677
Is he really the world's
greatest galloper, Mr. Davis?
1342
01:38:45,677 --> 01:38:50,761
Well, without taking anything away
from your great American champions,
1343
01:38:50,761 --> 01:38:52,303
yes, I truly believe so.
1344
01:38:52,303 --> 01:38:54,261
Have you seen the field
he's up against?
1345
01:38:54,261 --> 01:38:55,386
Yes.
1346
01:38:55,386 --> 01:38:59,302
Spanish Play, Joe Flores,
Cabezo, Reveille Boy.
1347
01:38:59,302 --> 01:39:01,718
Well, fine horses all of them,
1348
01:39:01,718 --> 01:39:03,468
but believe me when
I tell you, gentlemen,
1349
01:39:03,468 --> 01:39:05,093
they are no threat to Phar Lap.
1350
01:39:05,093 --> 01:39:08,135
Gentlemen, I have seen the
Red Terror race with my own eyes,
1351
01:39:08,135 --> 01:39:10,635
and I can sum it up
in one word - unbelievable.
1352
01:39:10,635 --> 01:39:13,010
Won't he have trouble acclimatising?
1353
01:39:13,010 --> 01:39:17,385
I don't think so. We've brought
everything to make him feel at home.
1354
01:39:17,385 --> 01:39:20,260
We've even brought his food
all the way from Australia.
1355
01:39:20,260 --> 01:39:21,884
Can we get a few pictures?
1356
01:39:21,884 --> 01:39:23,550
Certainly, gentlemen,
no problem at all.
1357
01:39:23,550 --> 01:39:25,842
Tommy, you wanna bring the horse
over here for the gentlemen...
1358
01:39:25,842 --> 01:39:28,134
That'll do. It's hot out here,
no good for the horse.
1359
01:39:28,134 --> 01:39:30,425
Tom, you wanna bring
the horse over here, please?
1360
01:39:30,425 --> 01:39:32,634
Don't forget to show his
hindquarters, gentlemen.
1361
01:39:32,634 --> 01:39:34,175
Please, it's very important.
1362
01:39:34,175 --> 01:39:35,717
Tom, where the hell are you going?
1363
01:39:35,717 --> 01:39:37,801
He came here to race,
not to do this bullshit.
1364
01:39:37,801 --> 01:39:41,384
The most powerful hindquarters in the
world, gentlemen. Get a good shot.
1365
01:39:41,384 --> 01:39:43,884
Tom, come back here, goddammit.
This is the National Press.
1366
01:39:43,884 --> 01:39:45,551
He should have been fed an hour ago.
1367
01:39:45,551 --> 01:39:48,050
Please, gentlemen. Plenty of
food and drink at the pavilion.
1368
01:39:48,050 --> 01:39:49,883
Did you hear that?
1369
01:39:49,883 --> 01:39:52,206
Looks like you've got
yourself a good trainer.
1370
01:39:53,300 --> 01:39:57,050
What is this Woodcock guy? The press
can't get near that animal of yours.
1371
01:39:57,050 --> 01:39:59,633
He's guarding him as if
he could eat straw and pass gold!
1372
01:39:59,633 --> 01:40:01,841
- We really need the publicity, Dave.
- I know.
1373
01:40:01,841 --> 01:40:03,383
He even sleeps with the horse.
1374
01:40:03,383 --> 01:40:04,925
What, is he some kind of pervert?
1375
01:40:04,925 --> 01:40:07,425
Well, can't you just... fire the guy?
1376
01:40:07,425 --> 01:40:09,133
If I did, the goddamned horse
1377
01:40:09,133 --> 01:40:11,586
would sit in his stall
for the next month and cry.
1378
01:40:31,965 --> 01:40:34,590
- When's he gonna gallop?
- In a week or two.
1379
01:40:34,590 --> 01:40:36,132
A week or two?
1380
01:40:36,132 --> 01:40:38,132
I'm bringing him up to peak slowly.
1381
01:40:38,132 --> 01:40:40,631
Harry would have been working
his butt off by now, you know?
1382
01:40:40,631 --> 01:40:42,340
I'm not Harry.
1383
01:40:42,340 --> 01:40:45,756
You're getting too smart for
your own good, you know that, kid?
1384
01:40:45,756 --> 01:40:47,423
I want that horse fit.
1385
01:40:47,423 --> 01:40:48,916
He will be.
1386
01:40:50,006 --> 01:40:52,715
Have you changed his shoes yet,
like the track vet advised you to?
1387
01:40:52,715 --> 01:40:55,006
He's been wearing the kind
he's got on all his life.
1388
01:40:55,006 --> 01:40:56,831
The track vet doesn't know
what he's talking about.
1389
01:40:58,256 --> 01:41:00,294
The track vet doesn't know
what he's talking about, huh?
1390
01:41:02,381 --> 01:41:05,090
You were told about the harder
surfaces over here, weren't you?
1391
01:41:05,090 --> 01:41:06,914
You were told he could
pick up a stone.
1392
01:41:08,006 --> 01:41:09,589
Well?
1393
01:41:09,589 --> 01:41:11,256
He'll have to be scratched.
1394
01:41:11,256 --> 01:41:12,798
No, he's gotta run.
1395
01:41:12,798 --> 01:41:14,339
I got him backed for a fortune.
1396
01:41:14,339 --> 01:41:16,839
Well, there's nothing I can do.
Half his hoof is hanging off.
1397
01:41:16,839 --> 01:41:20,256
Cut it away, Bill. It'll heal.
1398
01:41:20,256 --> 01:41:22,506
- Before the race?
- It'll heal.
1399
01:41:22,506 --> 01:41:23,998
Hold it!
1400
01:41:25,381 --> 01:41:26,873
Is there any chance?
1401
01:41:28,381 --> 01:41:29,922
It's possible.
1402
01:41:29,922 --> 01:41:31,497
Then do it.
1403
01:41:33,296 --> 01:41:34,963
Now, how are you gonna get him fit?
1404
01:41:34,963 --> 01:41:38,044
Walk him. I'll keep him moving all day.
1405
01:41:41,672 --> 01:41:43,297
You know something?
1406
01:41:43,297 --> 01:41:46,797
Harry must have been out of his mind
when he recommended you as a trainer.
1407
01:41:46,797 --> 01:41:49,547
And I must have been out
of my mind to listen to him.
1408
01:41:49,547 --> 01:41:51,089
- Mr. Davis.
- What?
1409
01:41:51,089 --> 01:41:54,047
Harry Telford used to train
that horse too hard.
1410
01:41:54,047 --> 01:41:58,917
If I can get him 90% fit,
his heart'll get him to the line.
1411
01:42:00,421 --> 01:42:02,921
The amount of faith you put
in that heart of his, kid,
1412
01:42:02,921 --> 01:42:04,544
it must be one hell of an organ.
1413
01:42:41,754 --> 01:42:44,962
There are rumours that the
horse is carrying a serious injury.
1414
01:42:44,962 --> 01:42:47,712
The horse is fit, totally fit.
1415
01:42:47,712 --> 01:42:49,586
Then why hasn't he been
out on the track?
1416
01:42:49,586 --> 01:42:51,877
What about all these rumours
that his hoof is cracked?
1417
01:42:51,877 --> 01:42:54,669
Gentlemen, Phar Lap has stepped
on a stone and bruised his foot.
1418
01:42:54,669 --> 01:42:56,544
- How badly?
- Wait a minute, wait a minute!
1419
01:42:56,544 --> 01:42:59,044
We put a mud pack on it
and we do not expect that
1420
01:42:59,044 --> 01:43:01,502
it will significantly interfere
with the horse's preparation.
1421
01:43:01,502 --> 01:43:04,086
- Then when are we likely to see...
- Thank you, gentlemen, that's it.
1422
01:43:04,086 --> 01:43:06,206
Well, it's healing.
1423
01:43:07,460 --> 01:43:09,960
Faster than I expected
but not fast enough for him to run.
1424
01:43:09,960 --> 01:43:11,502
He's gotta run.
1425
01:43:11,502 --> 01:43:14,585
If he wins here, I've got offers
for him from all over the States.
1426
01:43:14,585 --> 01:43:17,668
Bill, what about we try fitting bar shoes?
1427
01:43:17,668 --> 01:43:21,294
To support him across here
and take pressure off the split.
1428
01:43:21,294 --> 01:43:22,877
Well, has he worn them before?
1429
01:43:22,877 --> 01:43:24,752
- No.
- No, he hasn't.
1430
01:43:24,752 --> 01:43:26,293
Well, what do you think?
1431
01:43:26,293 --> 01:43:27,835
Well, it's worth a try.
1432
01:43:27,835 --> 01:43:29,793
But you won't be able
to give him anything
1433
01:43:29,793 --> 01:43:31,877
but light track work
right up to the race.
1434
01:43:31,877 --> 01:43:33,418
That's alright.
1435
01:43:33,418 --> 01:43:34,960
That alright, huh?
1436
01:43:34,960 --> 01:43:36,627
We're going into
the richest race in history
1437
01:43:36,627 --> 01:43:38,502
with a horse that's half-fit and lame.
1438
01:43:38,502 --> 01:43:40,208
That's wonderful.
1439
01:44:01,168 --> 01:44:03,251
Jimmy, what the hell
is happening with Phar Lap?
1440
01:44:03,251 --> 01:44:05,126
Baron, there's no problem.
1441
01:44:05,126 --> 01:44:08,583
There better not be. The whole
of the US is talking about the horse.
1442
01:44:08,583 --> 01:44:11,458
Did you see Walter Winchell's
column yesterday? Fantastic!
1443
01:44:11,458 --> 01:44:13,042
We're gonna have
our biggest crowd ever.
1444
01:44:13,042 --> 01:44:15,246
What the hell is he doing here?
1445
01:44:17,708 --> 01:44:20,833
A lot of money went on
to Reveille Boy yesterday.
1446
01:44:20,833 --> 01:44:24,448
Yeah, I bet a lot more went into
the pockets of certain jockeys too.
1447
01:44:25,542 --> 01:44:27,083
Is Phar Lap well guarded?
1448
01:44:27,083 --> 01:44:30,662
Oh, yeah. I got Frank and
the boys with him round the clock.
1449
01:44:31,833 --> 01:44:34,082
Problem is, by the time
Bert gets his story through,
1450
01:44:34,082 --> 01:44:36,374
we're not gonna have time
to get it on the streets.
1451
01:44:36,374 --> 01:44:37,915
What are we gonna do, then?
1452
01:44:37,915 --> 01:44:40,124
We have two versions ready to go.
1453
01:44:40,124 --> 01:44:43,415
If he wins, "Australian
wonder horse beats the world."
1454
01:44:43,415 --> 01:44:44,958
And if he loses?
1455
01:44:44,958 --> 01:44:47,411
"New Zealand horse fails in Mexico."
1456
01:44:49,124 --> 01:44:54,333
Harry... there's something
wrong with these figures.
1457
01:44:54,333 --> 01:44:57,041
There's ?2,000 missing somewhere.
1458
01:44:57,041 --> 01:44:59,123
Yeah, I had a bet.
1459
01:44:59,123 --> 01:45:00,699
On Phar Lap?
1460
01:45:01,915 --> 01:45:04,748
No, on one of my colts
on Saturday. He lost.
1461
01:45:04,748 --> 01:45:07,623
Harry, you never bet.
1462
01:45:07,623 --> 01:45:09,116
I did and he lost.
1463
01:45:11,498 --> 01:45:13,323
?2,000?
1464
01:45:16,498 --> 01:45:18,706
Harry, if you're going to start
gambling our money away,
1465
01:45:18,706 --> 01:45:20,248
I'd like to be told.
1466
01:45:20,248 --> 01:45:24,623
We're in worse debt now than
we've ever been, do you realise that?
1467
01:45:24,623 --> 01:45:26,115
Phar Lap will win.
1468
01:45:28,039 --> 01:45:29,531
What if he doesn't?
1469
01:45:30,663 --> 01:45:32,156
He'll win at Caliente.
1470
01:45:34,831 --> 01:45:36,786
And he'll win everywhere
else he races.
1471
01:45:39,164 --> 01:45:42,206
For years, I've kidded myself
that I made that horse.
1472
01:45:42,206 --> 01:45:44,956
Truth is, he would've been a
champion no matter who trained him.
1473
01:45:47,415 --> 01:45:49,374
I've got 20 colts out there with
1474
01:45:49,374 --> 01:45:51,206
bloodlines as good
or better than his
1475
01:45:51,206 --> 01:45:52,829
and I've trained them
all exactly the same.
1476
01:45:53,914 --> 01:45:55,905
Every one's a dud.
1477
01:45:57,914 --> 01:45:59,739
He's a freak.
1478
01:46:17,329 --> 01:46:18,822
Dave?
1479
01:46:20,204 --> 01:46:21,746
Dave, if your horse wins today,
1480
01:46:21,746 --> 01:46:24,663
get him out of here quickly
and have him guarded from here on in.
1481
01:46:24,663 --> 01:46:28,739
What are you talking about?
1482
01:46:30,413 --> 01:46:33,829
It's just that...
the big syndicates here
1483
01:46:33,829 --> 01:46:35,496
have racing pretty well organised.
1484
01:46:35,496 --> 01:46:38,412
Now, the last thing they want is
a horse coming in from the outside
1485
01:46:38,412 --> 01:46:39,954
who wins everything
and can't be bought.
1486
01:46:39,954 --> 01:46:42,037
I'll start worrying
about that if he wins.
1487
01:46:42,037 --> 01:46:43,578
But first, he's gotta win.
1488
01:46:43,578 --> 01:46:45,286
Yeah.
1489
01:46:45,286 --> 01:46:48,155
Just... keep him clear
of the pack, that's all.
1490
01:46:49,996 --> 01:46:51,579
Oh, there's a rumour going around
1491
01:46:51,579 --> 01:46:53,246
that some of the jockeys
have been paid
1492
01:46:53,246 --> 01:46:54,912
to keep him boxed in on the rails.
1493
01:46:54,912 --> 01:46:57,954
Look, Dave, if something's
good, that's OK.
1494
01:46:57,954 --> 01:47:01,829
But if something's too good,
it upsets the whole system.
1495
01:47:01,829 --> 01:47:03,321
Be careful, eh?
1496
01:47:07,412 --> 01:47:09,536
Ladies and gentlemen,
for your information,
1497
01:47:09,536 --> 01:47:12,619
the horses for the 13th
race on the program
1498
01:47:12,619 --> 01:47:14,361
are now in the walking ring.
1499
01:47:15,661 --> 01:47:17,202
Now, listen to me closely.
1500
01:47:17,202 --> 01:47:19,994
I want you to take him
out to the front of the bunch
1501
01:47:19,994 --> 01:47:22,911
right from the start - they're gonna
try to box you in on the rails...
1502
01:47:22,911 --> 01:47:25,411
He can't start fast, it'll put
too much strain on the hoof!
1503
01:47:25,411 --> 01:47:28,195
I said, he starts fast
and that is an order!
1504
01:47:33,077 --> 01:47:35,451
Alright, now don't forget, Billy.
1505
01:47:35,451 --> 01:47:37,572
You take him out front,
you take him out fast.
1506
01:47:39,118 --> 01:47:40,659
Dave?
1507
01:47:40,659 --> 01:47:43,741
Not now, not now, sir, please. Do
me a favour. I'll talk to you later.
1508
01:47:45,743 --> 01:47:48,411
Billy, hold him back at the start.
1509
01:47:48,411 --> 01:47:50,870
Take him out wide and
go right 'round the outside.
1510
01:47:50,870 --> 01:47:53,536
Who's giving the orders
round here, you or Davis?
1511
01:47:53,536 --> 01:47:56,494
Me. Hold him back and take him wide.
1512
01:47:56,494 --> 01:47:58,994
I'll have to cover a hell
of a lot of extra ground.
1513
01:47:58,994 --> 01:48:01,118
Billy, do what you're told.
You'll get there.
1514
01:48:01,118 --> 01:48:02,660
What if the hoof goes?
1515
01:48:02,660 --> 01:48:04,202
Pull him up straightaway.
1516
01:48:04,202 --> 01:48:07,868
Ladies and gentlemen,
the race you've all been waiting for,
1517
01:48:07,868 --> 01:48:11,281
the Agua Caliente Handicap,
is next on the program.
1518
01:48:12,493 --> 01:48:14,035
Alright, me old mate.
1519
01:48:14,035 --> 01:48:16,358
Get out there and show 'em.
1520
01:49:00,116 --> 01:49:02,533
The horses have
reached the post.
1521
01:49:02,533 --> 01:49:05,866
They're ready to start
the Agua Caliente Handicap.
1522
01:49:05,866 --> 01:49:08,783
Good And Hot from the inside,
with jockey Morgan,
1523
01:49:08,783 --> 01:49:13,325
then Scimitar, Spanish Play,
Reveille Boy is in post four,
1524
01:49:13,325 --> 01:49:15,700
Bahamas with jockey John Longden
1525
01:49:15,700 --> 01:49:18,033
starting from post
position number five
1526
01:49:18,033 --> 01:49:20,657
and the second choice this afternoon.
1527
01:49:20,657 --> 01:49:24,157
Joe Flores is next,
then comes Dr. Freeland.
1528
01:49:24,157 --> 01:49:26,823
Phar Lap is in post
position number eight
1529
01:49:26,823 --> 01:49:30,520
followed by Marine
and Cabezo is on the outside.
1530
01:49:31,615 --> 01:49:34,532
We're ready at the start
of the Agua Caliente Handicap.
1531
01:49:34,532 --> 01:49:39,448
Marshall Cassidy ready to send this
fine field of gentlemen on their way
1532
01:49:39,448 --> 01:49:41,281
for a distance of 1.25 miles.
1533
01:49:41,281 --> 01:49:42,822
Get ready, gentlemen.
1534
01:49:42,906 --> 01:49:44,405
And go!
1535
01:49:44,405 --> 01:49:46,112
And they're off.
1536
01:49:47,364 --> 01:49:52,115
Phar Lap on the outside off
slowly, that's Phar Lap last.
1537
01:49:52,115 --> 01:49:56,865
And on the front end, there goes Joe
Flores, charging up to take the lead
1538
01:49:56,865 --> 01:50:00,865
as Johnny Longden moves Bahamas
on the outside into second spot.
1539
01:50:00,865 --> 01:50:03,532
Far back, Phar Lap is the trailer.
1540
01:50:03,532 --> 01:50:05,574
Off slowly, pushing Phar Lap.
1541
01:50:05,574 --> 01:50:07,782
I'll kill you, Woodcock!
1542
01:50:07,782 --> 01:50:09,699
So help me God, I'll kill you!
1543
01:50:09,699 --> 01:50:11,573
Joe Flores showing
the way by half a length.
1544
01:50:11,573 --> 01:50:13,114
Bahamas is in second spot...
1545
01:50:13,114 --> 01:50:14,607
Hold him, Billy.
1546
01:50:15,698 --> 01:50:18,698
Cabezo is next,
with Reveille Boy between horses.
1547
01:50:18,698 --> 01:50:21,531
Marine follows and after
that it's Dr. Freeland,
1548
01:50:21,531 --> 01:50:25,197
Scimitar, Spanish Play
and Phar Lap is the trailer.
1549
01:50:25,197 --> 01:50:29,572
It looks like the Australian champion
is not gonna run his race today.
1550
01:50:29,572 --> 01:50:32,197
As the field moves
to the clubhouse turn,
1551
01:50:32,197 --> 01:50:33,864
Joe Flores on the inside...
1552
01:50:33,864 --> 01:50:35,406
Alright, not yet.
1553
01:50:35,406 --> 01:50:36,946
On the outside,
1554
01:50:36,946 --> 01:50:39,821
Bahamas and Johnny Longden
charging up to challenge early...
1555
01:50:39,821 --> 01:50:41,446
Now!
1556
01:50:41,446 --> 01:50:44,613
Now Reveille Boy
finds room between horses for it.
1557
01:50:44,613 --> 01:50:46,238
Cabezo is next, after that...
1558
01:50:46,238 --> 01:50:48,404
Right round 'em, Bob. That's it.
1559
01:50:48,404 --> 01:50:49,946
Scimitar, Spanish Play
1560
01:50:49,946 --> 01:50:53,947
and Phar Lap on the outside
begins to close round.
1561
01:50:53,947 --> 01:50:57,614
There goes Phar Lap
charging up on the outside.
1562
01:50:57,614 --> 01:50:59,322
Bahamas on the inside
now takes the lead...
1563
01:50:59,322 --> 01:51:01,359
That's my Bobby boy!
1564
01:51:02,446 --> 01:51:05,696
Phar Lap on the outside is flying!
1565
01:51:05,696 --> 01:51:07,654
There goes Phar Lap!
1566
01:51:07,654 --> 01:51:10,612
Phar Lap charging up
quickly on the outside,
1567
01:51:10,612 --> 01:51:13,154
Joe Flores is third,
Reveille fourth...
1568
01:51:16,696 --> 01:51:18,696
It's Phar Lap taking the lead!
1569
01:51:18,696 --> 01:51:21,862
I've never seen a horse
move so fast in two furlongs!
1570
01:51:21,862 --> 01:51:24,445
On the inside,
it's Joe Flores and Bahamas.
1571
01:51:24,445 --> 01:51:27,945
Second spot, it's Reveille Boy
moving between horses.
1572
01:51:27,945 --> 01:51:32,152
It's Phar Lap showing the way
by a length and a quarter...
1573
01:51:36,319 --> 01:51:38,361
Whoa, that's the champion.
1574
01:51:38,361 --> 01:51:41,111
It appears that he's faltering,
jockey pulling up.
1575
01:51:41,111 --> 01:51:42,778
- He's having trouble.
- Watch behind ya!
1576
01:51:42,778 --> 01:51:44,569
As Phar Lap is pulling up,
1577
01:51:44,569 --> 01:51:48,402
Reveille Boy charges up on
the outside now to take the lead.
1578
01:51:48,402 --> 01:51:53,487
On the inside, it's Phar Lap,
on the outside, Reveille Boy...
1579
01:51:53,487 --> 01:51:56,319
Now take him home! Take him home!
1580
01:51:56,319 --> 01:52:00,236
Reveille Boy on
the outside, two horse race!
1581
01:52:00,236 --> 01:52:03,444
Phar Lap on the inside,
Reveille Boy on the outside
1582
01:52:03,444 --> 01:52:06,395
and they're coming to the line,
Phar Lap holds the lead...
1583
01:52:30,485 --> 01:52:32,523
It's Phar Lap, the winner!
1584
01:53:00,610 --> 01:53:02,102
Mr. Telford?
1585
01:53:09,318 --> 01:53:12,483
Mr. Telford, can you have a few
words with me about the tragedy?
1586
01:53:12,483 --> 01:53:14,108
Leave me alone.
1587
01:53:14,108 --> 01:53:15,650
Well, why is it, do you think,
1588
01:53:15,650 --> 01:53:18,108
that there's been this incredible
reaction to Phar Lap's death?
1589
01:53:18,108 --> 01:53:20,525
After all, he was just a horse.
1590
01:53:20,525 --> 01:53:22,848
He wasn't JUST a horse!
1591
01:53:24,900 --> 01:53:26,772
He was the best.
123890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.