Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,500 --> 00:00:04,152
I was thinking
of taking CeeCee
2
00:00:04,153 --> 00:00:05,199
with me
to the mall today.
3
00:00:05,200 --> 00:00:06,592
Oh, that'd be a huge help.
Thanks.
4
00:00:06,593 --> 00:00:08,376
You hear that, sweetheart?
5
00:00:08,377 --> 00:00:09,813
Just you and Grandma.
6
00:00:09,814 --> 00:00:11,684
Wait a minute.
We discussed this.
7
00:00:11,685 --> 00:00:13,468
You're not getting
her ears pierced.
8
00:00:13,469 --> 00:00:16,559
Oh, come on. People keep
thinking she's a boy.
9
00:00:16,560 --> 00:00:18,169
I don't care.
10
00:00:18,170 --> 00:00:19,605
She won't remember it.
11
00:00:19,606 --> 00:00:21,128
Yes, she will,
'cause it's the last time
12
00:00:21,129 --> 00:00:22,869
she'll ever see her grandma.
13
00:00:22,870 --> 00:00:24,654
Fine.
14
00:00:24,655 --> 00:00:26,264
While you're there,
I could use some socks.
15
00:00:26,265 --> 00:00:27,962
I'm not going anymore.
16
00:00:29,442 --> 00:00:30,616
Lawn's all mowed,
17
00:00:30,617 --> 00:00:32,531
and the sprinkler's fixed.
18
00:00:32,532 --> 00:00:34,011
I didn't know
it was broken.
19
00:00:34,012 --> 00:00:36,274
Wasn't till I ran over it
with the lawn mower.
20
00:00:36,275 --> 00:00:39,320
Hey, what's up with that
old Mustang in the garage?
21
00:00:39,321 --> 00:00:41,235
Ooh, that's a good question,
Jim.
22
00:00:41,236 --> 00:00:42,889
I'm gonna fix it.
23
00:00:42,890 --> 00:00:44,804
You've been saying that
for years.
24
00:00:44,805 --> 00:00:46,023
What's going on?
25
00:00:46,024 --> 00:00:47,764
Dad bought the car at
a police auction.
26
00:00:47,765 --> 00:00:49,070
Mom hates it.
You're all caught up.
27
00:00:50,681 --> 00:00:51,811
That thing will never run.
28
00:00:51,812 --> 00:00:53,857
Yes, it will.
29
00:00:53,858 --> 00:00:56,425
Oh, please. There's a better
chance I'll see you run.
30
00:00:57,949 --> 00:00:59,558
You know,
an old Mustang can be worth
31
00:00:59,559 --> 00:01:01,299
a lot of money
if we fix her up.
32
00:01:01,300 --> 00:01:04,955
Yes, fix her, sell her
and give me my garage back.
33
00:01:04,956 --> 00:01:06,957
Hey, do you know anything
about fixing cars?
34
00:01:06,958 --> 00:01:08,654
I didn't know anything
about fixing sprinklers
35
00:01:08,655 --> 00:01:10,090
till about ten minutes ago.
36
00:01:10,091 --> 00:01:11,744
What do you think?
37
00:01:11,745 --> 00:01:14,094
Well, it would be fun
to get her running.
38
00:01:14,095 --> 00:01:15,443
I don't know about
selling it, though.
39
00:01:15,444 --> 00:01:16,923
Then we don't.
40
00:01:16,924 --> 00:01:18,533
If you sell it,
I'll give you half.
41
00:01:18,534 --> 00:01:19,926
I think we should sell it.
42
00:01:19,927 --> 00:01:21,712
?
43
00:01:26,151 --> 00:01:27,760
Carburetor needs
to be rebuilt,
44
00:01:27,761 --> 00:01:30,154
the brakes are gone,
transmission's cracked,
45
00:01:30,155 --> 00:01:32,504
and last I looked,
there's a family of rats
46
00:01:32,505 --> 00:01:34,724
living in the radiator.
47
00:01:34,725 --> 00:01:36,551
So all we need is
some elbow grease,
48
00:01:36,552 --> 00:01:39,293
a little bit of cheese,
and she'll be good as new.
49
00:01:39,294 --> 00:01:41,252
I wish I had
your confidence.
50
00:01:41,253 --> 00:01:43,124
I'll loan you some.
I got plenty to spare.
51
00:01:44,386 --> 00:01:46,083
I don't know,
now that I'm looking at it,
52
00:01:46,084 --> 00:01:47,911
maybe the smart play
is just sell it
53
00:01:47,912 --> 00:01:50,653
to a junkyard
and admit defeat.
54
00:01:50,654 --> 00:01:53,656
That sure would make
Mrs. McAllister happy.
55
00:01:53,657 --> 00:01:55,789
She does enjoy being right.
56
00:01:56,790 --> 00:01:58,270
Pop the hood.
Let's have a look.
57
00:01:59,532 --> 00:02:01,142
Now we're talking.
58
00:02:04,406 --> 00:02:06,146
Look at that--
good news already.
59
00:02:06,147 --> 00:02:08,410
- What?
- Your rats are dead.
60
00:02:10,891 --> 00:02:12,763
?
61
00:02:31,825 --> 00:02:33,044
[coos]
62
00:02:38,963 --> 00:02:42,096
Yeah, a water pump
for the '66 Mustang.
63
00:02:43,402 --> 00:02:44,837
You got one?
64
00:02:44,838 --> 00:02:46,796
Great. I want it.
65
00:02:46,797 --> 00:02:48,624
Well, how much is he paying?
66
00:02:49,582 --> 00:02:51,365
I'll pay 20 more.
67
00:02:51,366 --> 00:02:52,758
I can hold.
68
00:02:52,759 --> 00:02:54,020
[phone rings]
69
00:02:54,021 --> 00:02:55,109
McAllister's.
70
00:02:56,371 --> 00:02:58,156
What? We had a deal.
71
00:03:00,027 --> 00:03:02,726
20 more? Oh, you're just trying
to jack up the price.
72
00:03:03,944 --> 00:03:05,380
Yes, I still want it.
73
00:03:06,381 --> 00:03:07,773
Oh, really?
74
00:03:07,774 --> 00:03:09,428
Well, I'll go another 20.
75
00:03:11,038 --> 00:03:12,735
All right,
enough nickel-and-diming.
76
00:03:12,736 --> 00:03:15,520
50 more,
and that's my final offer.
77
00:03:15,521 --> 00:03:18,089
What kind of idiot's gonna pay
that much for an old water pump?
78
00:03:19,655 --> 00:03:21,613
Fine, let him have it.
79
00:03:21,614 --> 00:03:23,180
Sucker.
80
00:03:23,181 --> 00:03:26,226
Georgie, great news.
I got the water pump.
81
00:03:26,227 --> 00:03:28,533
Sweet. I almost had one,
but the guy tried to rip me off.
82
00:03:28,534 --> 00:03:30,013
Joke's on him.
83
00:03:30,014 --> 00:03:31,580
You're darn right.
84
00:03:38,000 --> 00:03:40,567
Have you seen
that new Friends show?
85
00:03:40,568 --> 00:03:41,611
No.
86
00:03:41,612 --> 00:03:43,352
All they do is
drink coffee.
87
00:03:43,353 --> 00:03:45,310
Who can drink
that much coffee?
88
00:03:45,311 --> 00:03:47,051
I don't know.
89
00:03:47,052 --> 00:03:49,140
And their mugs
are like soup bowls.
90
00:03:49,141 --> 00:03:50,925
Is that a New York thing?
91
00:03:50,926 --> 00:03:52,492
Mom, I don't know.
92
00:03:52,493 --> 00:03:54,407
I miss Cosby.
93
00:03:54,408 --> 00:03:56,584
He was a nice family man.
94
00:03:59,064 --> 00:04:00,674
This is gonna be great.
95
00:04:00,675 --> 00:04:02,502
I ain't never rode
in a convertible before.
96
00:04:02,503 --> 00:04:05,635
You know how dogs like to stick
their head out the car window?
97
00:04:05,636 --> 00:04:07,421
It's like that
but for people.
98
00:04:08,726 --> 00:04:11,032
Interior's in good shape.
Seats leather?
99
00:04:11,033 --> 00:04:12,729
No, I think it's Naugahyde.
100
00:04:12,730 --> 00:04:14,165
What animal's that from?
101
00:04:14,166 --> 00:04:16,951
I don't know, a... a "nauga"?
102
00:04:16,952 --> 00:04:18,039
[door closes]
103
00:04:18,040 --> 00:04:19,519
Hey.
104
00:04:19,520 --> 00:04:21,303
I thought you guys were
out here working.
105
00:04:21,304 --> 00:04:22,391
We are.
106
00:04:22,392 --> 00:04:23,523
This is
the planning stage.
107
00:04:23,524 --> 00:04:25,699
Yeah, very important.
108
00:04:25,700 --> 00:04:27,701
Okay. Well, you need to wash up,
come in for dinner.
109
00:04:27,702 --> 00:04:29,050
Be right in.
110
00:04:29,051 --> 00:04:31,139
I got about a half a bottle
of planning left.
111
00:04:31,140 --> 00:04:33,098
[bottles clink]
112
00:04:35,710 --> 00:04:37,319
They're gonna
be a while.
113
00:04:37,320 --> 00:04:39,103
- Drinking?
- Yeah.
114
00:04:39,104 --> 00:04:42,542
Should've never let him
have a fridge out there.
115
00:04:42,543 --> 00:04:44,979
I think it's sweet they have
something to do together.
116
00:04:44,980 --> 00:04:48,330
Your dad always hoped to rebuild
the Mustang with Connor.
117
00:04:48,331 --> 00:04:50,332
Seriously? Dad and Connor?
118
00:04:50,333 --> 00:04:52,421
Go look in the attic.
119
00:04:52,422 --> 00:04:55,511
There's footballs,
baseballs, fishing poles,
120
00:04:55,512 --> 00:04:56,730
bows and arrows.
121
00:04:56,731 --> 00:04:58,166
Your father tried everything.
122
00:04:58,167 --> 00:05:00,124
He did not give up
on your brother.
123
00:05:00,125 --> 00:05:01,517
So what happened?
124
00:05:01,518 --> 00:05:03,693
He gave up.
125
00:05:03,694 --> 00:05:05,478
Well, that's really sad.
126
00:05:05,479 --> 00:05:07,654
Any different than you and me?
127
00:05:07,655 --> 00:05:10,091
Well, we do stuff together.
128
00:05:10,092 --> 00:05:11,701
Like what?
129
00:05:11,702 --> 00:05:15,139
I don't know,
didn't we do a puzzle once?
130
00:05:15,140 --> 00:05:18,229
Well, if we wanted
to do something together,
131
00:05:18,230 --> 00:05:20,797
how about we turn my office
into a room for the baby?
132
00:05:20,798 --> 00:05:22,930
Um, I don't know if I'm ready
133
00:05:22,931 --> 00:05:24,758
for her to sleep
in her own room.
134
00:05:24,759 --> 00:05:28,153
Wouldn't it be nice for you and
Georgie to have some privacy?
135
00:05:30,329 --> 00:05:31,591
CeeCee asleep?
136
00:05:31,592 --> 00:05:32,940
She's fine.
Don't worry about it.
137
00:05:32,941 --> 00:05:34,029
Okay.
138
00:05:36,771 --> 00:05:39,730
Slowly take your hand off me.
139
00:05:41,471 --> 00:05:43,734
Come to think of it,
a little privacy might be nice.
140
00:05:45,649 --> 00:05:47,781
You need to tighten the
clamp around the hose,
141
00:05:47,782 --> 00:05:49,478
make sure you
get a good seal.
142
00:05:49,479 --> 00:05:50,740
How tight we talking?
143
00:05:50,741 --> 00:05:52,176
Like a belt.
144
00:05:52,177 --> 00:05:53,917
You don't want your pants
to fall down,
145
00:05:53,918 --> 00:05:55,441
but you want to leave room
for dessert.
146
00:05:56,399 --> 00:05:58,182
Hello.
147
00:05:58,183 --> 00:05:59,575
Hey. We're installing
a water pump.
148
00:05:59,576 --> 00:06:00,534
Want to join us?
149
00:06:01,796 --> 00:06:03,623
Thank you for the invitation.
150
00:06:03,624 --> 00:06:05,494
Great.
151
00:06:05,495 --> 00:06:07,410
How about that? We're putting
together a pit crew.
152
00:06:08,411 --> 00:06:10,020
That wasn't a yes.
153
00:06:10,021 --> 00:06:11,195
Sure it was.
154
00:06:11,196 --> 00:06:12,632
I'm telling you.
155
00:06:12,633 --> 00:06:14,504
Hang on.
156
00:06:24,383 --> 00:06:25,646
[knocking on door]
157
00:06:28,300 --> 00:06:30,085
[footsteps descending stairs]
158
00:06:34,872 --> 00:06:36,570
I stand corrected.
159
00:06:38,484 --> 00:06:40,660
?
160
00:06:40,661 --> 00:06:42,836
GEORGIE:
? Soft kitty
161
00:06:42,837 --> 00:06:44,620
? Warm kitty
162
00:06:44,621 --> 00:06:48,102
? Little ball of fur
163
00:06:48,103 --> 00:06:51,235
? Happy kitty, sleepy kitty
164
00:06:51,236 --> 00:06:54,325
? Purr, purr, purr.
165
00:06:54,326 --> 00:06:56,240
That is so sweet.
166
00:06:56,241 --> 00:06:58,634
I'm trying to get her to sleep
so we can fool around.
167
00:06:58,635 --> 00:07:00,505
Less sweet.
168
00:07:00,506 --> 00:07:02,029
Be patient-- my mom
and I are gonna
169
00:07:02,030 --> 00:07:03,465
turn her office
into a nursery.
170
00:07:03,466 --> 00:07:06,076
You're gonna do a project
with your mother?
171
00:07:06,077 --> 00:07:08,644
I'm not saying
there won't be blood.
172
00:07:08,645 --> 00:07:10,472
Well, at least me and your dad
are having fun.
173
00:07:10,473 --> 00:07:12,040
That's good. I'm glad.
174
00:07:13,476 --> 00:07:15,042
You think it bugs Connor
175
00:07:15,043 --> 00:07:17,479
that I'm spending
all this time with your dad?
176
00:07:17,480 --> 00:07:19,481
Wish I could tell you.
177
00:07:19,482 --> 00:07:21,048
Growing up in my family,
178
00:07:21,049 --> 00:07:23,616
nobody really
understood Sheldon.
179
00:07:23,617 --> 00:07:25,487
Sometimes I wish
I tried harder.
180
00:07:25,488 --> 00:07:28,143
Well, he's still your brother.
You can always call him.
181
00:07:29,144 --> 00:07:30,275
Eh.
182
00:07:33,017 --> 00:07:35,933
[discordant electronic music
playing]
183
00:07:40,677 --> 00:07:42,461
That sure ain't Mo�tley Cru�e.
184
00:07:43,811 --> 00:07:45,377
[music stops]
185
00:07:46,378 --> 00:07:47,683
Yes?
186
00:07:47,684 --> 00:07:49,250
What you doing?
187
00:07:49,251 --> 00:07:52,427
I'm using analog testing
equipment from the '60s
188
00:07:52,428 --> 00:07:54,342
as a makeshift synthesizer.
189
00:07:54,343 --> 00:07:55,474
Cool, cool. Got a minute?
190
00:07:56,475 --> 00:07:58,085
Come on in.
191
00:07:58,086 --> 00:08:00,696
Golly, you got
a lot of stuff.
192
00:08:00,697 --> 00:08:02,306
Thank you.
193
00:08:02,307 --> 00:08:04,265
Ever think of joining a band?
194
00:08:04,266 --> 00:08:05,571
I am a band.
195
00:08:06,485 --> 00:08:08,095
That's deep.
196
00:08:08,096 --> 00:08:10,837
So, listen, me and your
dad are driving to Plano
197
00:08:10,838 --> 00:08:12,403
to pick up a part
for the Mustang.
198
00:08:12,404 --> 00:08:14,144
I was thinking
maybe you'd like to join us.
199
00:08:14,145 --> 00:08:16,494
Did my mother
put you up to this?
200
00:08:16,495 --> 00:08:18,714
No, I just thought a road trip
would be a fun way
201
00:08:18,715 --> 00:08:20,411
for you and me
to get to know each other.
202
00:08:20,412 --> 00:08:23,111
If you don't mind, I prefer
to remain a man of mystery.
203
00:08:24,329 --> 00:08:26,809
Come on, go with us.
What do you say?
204
00:08:26,810 --> 00:08:28,811
Thank you for the invitation.
205
00:08:28,812 --> 00:08:30,987
Hey, I ain't falling for
that again. It's a yes or no.
206
00:08:30,988 --> 00:08:34,077
?
207
00:08:34,078 --> 00:08:36,645
So, I understand Connor
will be joining you
208
00:08:36,646 --> 00:08:37,994
on your road trip.
209
00:08:37,995 --> 00:08:39,692
- Uh-huh.
- That's nice.
210
00:08:39,693 --> 00:08:41,128
It's something.
211
00:08:41,129 --> 00:08:43,391
Thank you for including him.
212
00:08:43,392 --> 00:08:45,567
Don't thank me.
Thank Georgie.
213
00:08:45,568 --> 00:08:47,177
Oh. [chuckles]
214
00:08:47,178 --> 00:08:49,006
We both know
I won't be doing that.
215
00:08:50,791 --> 00:08:53,270
This nursery deal
with you and Mandy--
216
00:08:53,271 --> 00:08:54,402
whose idea was that?
217
00:08:54,403 --> 00:08:55,882
Mine.
218
00:08:55,883 --> 00:08:57,318
You nervous?
219
00:08:57,319 --> 00:08:59,146
A little. You?
220
00:08:59,147 --> 00:09:00,713
Terrified.
221
00:09:00,714 --> 00:09:02,366
Want to switch?
222
00:09:02,367 --> 00:09:04,107
I go with Connor.
You stay with Amanda.
223
00:09:04,108 --> 00:09:05,282
Oh. [laughs]
224
00:09:05,283 --> 00:09:07,763
[both laughing]
225
00:09:07,764 --> 00:09:09,112
Wait, is that really an option?
226
00:09:09,113 --> 00:09:11,114
[sighs]
227
00:09:11,115 --> 00:09:12,551
?
228
00:09:14,000 --> 00:09:15,392
Hey, what
you doing?
229
00:09:15,393 --> 00:09:17,002
Oh, I picked up
some magazines.
230
00:09:17,003 --> 00:09:19,962
I thought we could look through
them for baby room ideas.
231
00:09:19,963 --> 00:09:21,181
Oh, fun.
232
00:09:23,358 --> 00:09:25,489
Texas Monthly?
233
00:09:25,490 --> 00:09:28,057
That's for
your dad's bathroom reading.
234
00:09:28,058 --> 00:09:29,841
What do you think
about this?
235
00:09:29,842 --> 00:09:32,104
Oh, I like the color.
236
00:09:32,105 --> 00:09:34,280
Not sure about
all the princess stuff.
237
00:09:34,281 --> 00:09:35,891
What's wrong
with princess stuff?
238
00:09:35,892 --> 00:09:37,327
Oh, nothing,
it's just,
239
00:09:37,328 --> 00:09:38,328
you know,
why can't it be
240
00:09:38,329 --> 00:09:40,025
dinosaurs or
astronauts?
241
00:09:40,026 --> 00:09:42,551
Well, it can,
if you want her to be a tomboy.
242
00:09:44,204 --> 00:09:46,031
Dinosaurs do not
make tomboys.
243
00:09:46,032 --> 00:09:48,164
I'm just saying that
she can be anything.
244
00:09:48,165 --> 00:09:50,427
Except a princess.
245
00:09:50,428 --> 00:09:52,951
Okay, why don't we just
start with a color?
246
00:09:52,952 --> 00:09:54,562
What about yellow?
247
00:09:54,563 --> 00:09:55,954
Yellow's good,
I love yellow.
248
00:09:55,955 --> 00:09:57,303
Terrific.
249
00:09:57,304 --> 00:10:00,395
Are sunflowers
too feminine for you?
250
00:10:01,439 --> 00:10:03,048
Sunflowers are fine.
251
00:10:03,049 --> 00:10:05,007
See, we
can do this.
252
00:10:05,008 --> 00:10:08,403
Now, where do
we stand on unicorns?
253
00:10:09,447 --> 00:10:11,143
Kind of phallic,
isn't it?
254
00:10:11,144 --> 00:10:13,712
Oh, get your mind
out of the gutter.
255
00:10:16,498 --> 00:10:18,238
Yeah, we can
keep looking.
256
00:10:22,025 --> 00:10:24,330
All right, got all
the road trip supplies we need.
257
00:10:24,331 --> 00:10:26,028
Jerky, map,
258
00:10:26,029 --> 00:10:28,030
bottle for peeing.
259
00:10:28,031 --> 00:10:29,858
You realize we can pull over?
260
00:10:29,859 --> 00:10:32,035
Yeah, but where's
the challenge in that?
261
00:10:33,297 --> 00:10:34,297
I brought some music.
262
00:10:34,298 --> 00:10:35,517
Oh, let's fire it up.
263
00:10:40,522 --> 00:10:41,566
Of course.
264
00:10:43,481 --> 00:10:45,264
It's fine, he's having fun.
265
00:10:45,265 --> 00:10:46,441
Yeah, whatever you say.
266
00:10:47,833 --> 00:10:49,095
Pass the jerky!
267
00:10:55,101 --> 00:10:57,059
?
268
00:10:54,888 --> 00:10:56,584
[sighs] Hate to say it,
but I'm a little nervous
269
00:10:56,585 --> 00:10:58,325
about CeeCee
sleeping all alone.
270
00:10:58,326 --> 00:11:00,109
Oh, she'llbe fine.
271
00:11:00,110 --> 00:11:02,677
Well, what about me?
It's a big change for me.
272
00:11:02,678 --> 00:11:04,462
I understand.
I cried the first night
273
00:11:04,463 --> 00:11:05,985
you spent in your own room.
274
00:11:05,986 --> 00:11:07,508
You did not.
275
00:11:07,509 --> 00:11:09,380
Of course I did.
276
00:11:09,381 --> 00:11:11,512
You were
my precious little baby.
277
00:11:11,513 --> 00:11:13,340
Aw.
278
00:11:13,341 --> 00:11:16,562
Then you started talking
and ruined everything.
279
00:11:17,824 --> 00:11:18,868
[sarcastically]:
Aw.
280
00:11:20,261 --> 00:11:23,263
Hey, here's a thought.
281
00:11:23,264 --> 00:11:24,612
I've seen
this wallpaper
282
00:11:24,613 --> 00:11:26,353
that looks like books
on a bookshelf.
283
00:11:26,354 --> 00:11:28,355
How about we
turn the nursery
284
00:11:28,356 --> 00:11:30,792
into an
enchanted library?
285
00:11:30,793 --> 00:11:32,272
Oh, I like it.
We can hang twinkle lights
286
00:11:32,273 --> 00:11:33,839
and make it magical.
287
00:11:33,840 --> 00:11:36,842
Oh, it'll inspire CeeCee
to have a love of reading
288
00:11:36,843 --> 00:11:40,802
and learning and...
and staying in school.
289
00:11:40,803 --> 00:11:42,717
"Staying in school?"
290
00:11:42,718 --> 00:11:44,937
Is that a bad thing?
291
00:11:44,938 --> 00:11:45,938
Go ahead,
just say it.
292
00:11:45,939 --> 00:11:47,331
Say what?
293
00:11:47,332 --> 00:11:49,376
Unlike her father.
294
00:11:49,377 --> 00:11:52,248
I just want her
to achieve all her dreams.
295
00:11:52,249 --> 00:11:54,425
Unlike her mother.
296
00:11:54,426 --> 00:11:56,296
Well, since you brought it up,
297
00:11:56,297 --> 00:11:59,255
you always wanted to be
a TV news reporter and instead--
298
00:11:59,256 --> 00:12:01,475
Instead I'm a waitress.
299
00:12:01,476 --> 00:12:04,870
Isn't it nice how we can
finish each other's sentences?
300
00:12:04,871 --> 00:12:06,655
?
301
00:12:07,874 --> 00:12:09,789
[humming]
302
00:12:15,621 --> 00:12:17,752
Lives in his own world,
don't he?
303
00:12:17,753 --> 00:12:19,406
Yep.
304
00:12:19,407 --> 00:12:21,974
Seems like a happy world.
305
00:12:21,975 --> 00:12:23,932
I guess.
306
00:12:23,933 --> 00:12:26,458
Your world, on the other hand,
a little tense.
307
00:12:28,068 --> 00:12:29,547
It's complicated.
308
00:12:29,548 --> 00:12:30,853
Which part?
309
00:12:32,681 --> 00:12:34,726
Part where his mother and I
are gonna be gone someday
310
00:12:34,727 --> 00:12:36,467
and I don't know
what happens to him.
311
00:12:36,468 --> 00:12:38,905
I'm sure he'll find his way.
312
00:12:40,167 --> 00:12:41,820
Yeah, you might be that way.
313
00:12:41,821 --> 00:12:43,299
What's that mean?
314
00:12:43,300 --> 00:12:45,867
He might be
living over your garage.
315
00:12:45,868 --> 00:12:47,782
Oh.
316
00:12:47,783 --> 00:12:50,872
Well, CeeCee'll have
a fun uncle to play with.
317
00:12:50,873 --> 00:12:53,048
Think Mandy's gonna
be okay with that?
318
00:12:53,049 --> 00:12:54,486
Oh.
319
00:12:55,748 --> 00:12:57,401
Well, you and Mrs. McAllister
320
00:12:57,402 --> 00:12:59,272
are gonna live
a long, long life.
321
00:12:59,273 --> 00:13:01,840
Yeah, I'll do my best.
322
00:13:01,841 --> 00:13:03,364
Hey, Connor.
323
00:13:04,844 --> 00:13:05,800
Connor.
324
00:13:05,801 --> 00:13:07,323
Yes?
325
00:13:07,324 --> 00:13:09,761
Me and your dad are up here
talking about the future,
326
00:13:09,762 --> 00:13:11,066
and I was wondering
where you see yourself
327
00:13:11,067 --> 00:13:12,633
in ten, 20 years?
328
00:13:12,634 --> 00:13:14,853
Let me guess,
my father
329
00:13:14,854 --> 00:13:16,463
thinks I'll never
amount to anything.
330
00:13:16,464 --> 00:13:18,291
I-I didn't
say that. He didn't.
331
00:13:18,292 --> 00:13:19,945
Did he say something
like that?
332
00:13:19,946 --> 00:13:21,513
That he did, yes.
333
00:13:22,514 --> 00:13:23,470
Georgie.
334
00:13:23,471 --> 00:13:24,950
I don't want
to lie to him.
335
00:13:24,951 --> 00:13:26,343
[sighs]
336
00:13:27,301 --> 00:13:29,303
You want
the truth?
337
00:13:30,957 --> 00:13:32,827
You're 26 years old,
you live over the garage,
338
00:13:32,828 --> 00:13:34,481
you ain't never had a job.
339
00:13:34,482 --> 00:13:36,091
Sorry I make you angry.
340
00:13:36,092 --> 00:13:38,486
I'm not angry.
341
00:13:40,706 --> 00:13:42,098
I'm scared.
342
00:13:45,014 --> 00:13:46,494
[sighs]
343
00:13:51,238 --> 00:13:52,631
A lot to
think about.
344
00:13:58,114 --> 00:13:59,855
Heavy stuff.
345
00:14:01,335 --> 00:14:03,249
Yep.
346
00:14:03,250 --> 00:14:05,295
?
347
00:14:12,259 --> 00:14:13,215
Can I come in?
348
00:14:13,216 --> 00:14:14,913
It's your house.
349
00:14:14,914 --> 00:14:16,480
Amanda.
350
00:14:16,481 --> 00:14:18,395
Come on in.
351
00:14:20,310 --> 00:14:22,398
I remember when
you were in high school
352
00:14:22,399 --> 00:14:23,662
and hung up
those beads.
353
00:14:24,663 --> 00:14:25,663
Yeah, you hated them.
354
00:14:25,664 --> 00:14:27,621
Yes, but it was your room
355
00:14:27,622 --> 00:14:30,711
and I gave you the freedom
to decorate as you saw fit.
356
00:14:30,712 --> 00:14:32,671
You said
it looked like an opium den.
357
00:14:34,673 --> 00:14:37,413
Maybe I meant it
as a compliment?
358
00:14:37,414 --> 00:14:39,024
What do you want, Mom?
359
00:14:39,025 --> 00:14:40,112
[sighs]
360
00:14:40,113 --> 00:14:41,983
I want to apologize.
361
00:14:41,984 --> 00:14:44,420
Okay. Accepted. Go away.
362
00:14:44,421 --> 00:14:46,858
Amanda,
you have
363
00:14:46,859 --> 00:14:48,468
so much potential,
it's just hard
364
00:14:48,469 --> 00:14:50,470
for me to see you stuck.
365
00:14:50,471 --> 00:14:52,820
[scoffs] I'm not stuck.
366
00:14:52,821 --> 00:14:54,779
You're living in
your childhood bedroom,
367
00:14:54,780 --> 00:14:56,607
working a dead-end job.
368
00:14:56,608 --> 00:14:58,610
It's temporary.
369
00:14:59,959 --> 00:15:02,961
That's what I told myself
when I gave up on my dream.
370
00:15:02,962 --> 00:15:04,572
To be the Wicked Witch
of the West?
371
00:15:06,531 --> 00:15:09,707
I'm trying to mend fences here.
372
00:15:09,708 --> 00:15:11,666
- Okay.
- Come on.
373
00:15:17,237 --> 00:15:18,585
I never expected
374
00:15:18,586 --> 00:15:20,545
my whole life
to be in Medford.
375
00:15:21,807 --> 00:15:23,547
Well, where did you
think it would be?
376
00:15:23,548 --> 00:15:26,419
I thought I'd live
in Washington
377
00:15:26,420 --> 00:15:29,596
and be chief of staff
for Lyndon Johnson.
378
00:15:29,597 --> 00:15:31,946
Really? You were
a Democrat?
379
00:15:31,947 --> 00:15:35,603
I was young once,
too, Amanda.
380
00:15:36,648 --> 00:15:38,649
But I got married,
381
00:15:38,650 --> 00:15:40,738
and your father
opened his tire store
382
00:15:40,739 --> 00:15:43,437
and life
just happened.
383
00:15:45,482 --> 00:15:47,659
Yeah, well, life kind of
happened to me, too.
384
00:15:48,921 --> 00:15:50,835
Or did Georgie
happen to you?
385
00:15:50,836 --> 00:15:53,489
Stop blaming Georgie.
It's my fault, too.
386
00:15:53,490 --> 00:15:55,710
Fine, I blame
both of you.
387
00:15:56,711 --> 00:15:57,799
Thank you.
388
00:15:58,800 --> 00:16:00,627
All I want
is for you to have
389
00:16:00,628 --> 00:16:02,630
the things in life
I never got.
390
00:16:05,590 --> 00:16:06,721
I know.
391
00:16:08,680 --> 00:16:10,028
I'm sure having
me and Connor
392
00:16:10,029 --> 00:16:12,248
didn't help with your dreams.
393
00:16:13,510 --> 00:16:14,599
You were my firstborn.
394
00:16:15,643 --> 00:16:16,731
It was mostly you.
395
00:16:22,911 --> 00:16:25,173
[indistinct chatter]
396
00:16:25,174 --> 00:16:27,523
This road trip's
feeling like a bust.
397
00:16:27,524 --> 00:16:29,047
I've been on worse.
398
00:16:29,048 --> 00:16:30,439
Than this?
399
00:16:30,440 --> 00:16:31,745
Oh, yeah.
400
00:16:31,746 --> 00:16:33,051
Once, my dad took me and Sheldon
401
00:16:33,052 --> 00:16:34,879
to Florida to see
the space shuttle launch.
402
00:16:34,880 --> 00:16:36,315
Oh, I always wanted to see that.
403
00:16:36,316 --> 00:16:38,709
Me, too. It got rained out.
404
00:16:38,710 --> 00:16:40,406
Spent the whole time
in a motel room
405
00:16:40,407 --> 00:16:41,887
listening to Sheldon complain.
406
00:16:43,236 --> 00:16:45,019
You know, I can't imagine
what it must've been like
407
00:16:45,020 --> 00:16:46,673
for you to grow up
with a brother like that.
408
00:16:46,674 --> 00:16:48,370
No, what I'm most proud of
409
00:16:48,371 --> 00:16:50,721
is how many times I kept
his sister from killing him.
410
00:16:50,722 --> 00:16:52,245
[chuckles]
411
00:16:54,769 --> 00:16:56,465
Connor's been in
the bathroom a long time.
412
00:16:56,466 --> 00:16:57,815
Should I check on him?
413
00:16:57,816 --> 00:16:59,339
You go ahead, I'll settle up.
414
00:17:02,211 --> 00:17:03,735
Found him.
415
00:17:07,390 --> 00:17:08,347
What the hell?
416
00:17:08,348 --> 00:17:10,697
You folks done here?
417
00:17:10,698 --> 00:17:13,004
What are you doing?
418
00:17:13,005 --> 00:17:14,832
You're scared
I don't have a job.
419
00:17:14,833 --> 00:17:16,964
I saw a help wanted sign,
I got a job.
420
00:17:16,965 --> 00:17:19,314
Congratulations.
421
00:17:19,315 --> 00:17:21,142
No congratulations.
422
00:17:21,143 --> 00:17:23,362
Take that stuff off
and let's go home.
423
00:17:23,363 --> 00:17:26,539
Shouldn't I give them
two weeks' notice?
424
00:17:26,540 --> 00:17:28,411
Just... get in the truck.
425
00:17:35,897 --> 00:17:37,768
Everything I do
makes him mad.
426
00:17:37,769 --> 00:17:39,770
He's just
worried about you.
427
00:17:39,771 --> 00:17:41,728
I worry
about me, too.
428
00:17:41,729 --> 00:17:43,817
Yeah, well,
I got a feeling
429
00:17:43,818 --> 00:17:45,514
everything's gonna
work out for you.
430
00:17:45,515 --> 00:17:47,125
How would you know?
431
00:17:47,126 --> 00:17:48,867
It's just a feeling.
432
00:17:50,129 --> 00:17:50,999
Thank you.
433
00:17:52,305 --> 00:17:53,480
Let's go home.
434
00:17:54,742 --> 00:17:55,916
Should I punch out?
435
00:17:55,917 --> 00:17:58,310
I think
you'll be okay.
436
00:17:58,311 --> 00:17:59,878
Maybe lose
the apron.
437
00:18:05,797 --> 00:18:07,580
?
438
00:18:05,360 --> 00:18:06,969
Hello,
we're back.
439
00:18:06,970 --> 00:18:08,536
Hi, how was your trip?
440
00:18:08,537 --> 00:18:10,103
Not good.
441
00:18:10,104 --> 00:18:11,758
Dad and I fought a lot.
442
00:18:13,150 --> 00:18:15,804
Well, your sister and I didn't
have the best day, either.
443
00:18:15,805 --> 00:18:18,504
[chuckles] Those two, huh?
444
00:18:20,680 --> 00:18:21,768
Sure glad Georgie was there.
445
00:18:23,160 --> 00:18:24,465
That was a good thing?
446
00:18:24,466 --> 00:18:27,250
Yes, he's a great person.
447
00:18:27,251 --> 00:18:28,730
Captioning sponsored by
CBS
448
00:18:28,731 --> 00:18:31,254
WARNER BROS. TELEVISION
449
00:18:31,255 --> 00:18:33,430
and TOYOTA.
450
00:18:33,431 --> 00:18:35,477
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
451
00:18:35,527 --> 00:18:40,077
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.