All language subtitles for Gamera.Super.Monster.1980.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,752 --> 00:00:07,299 A DAIEI CO. LTD. PRODUCTION 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,385 --> 00:00:17,893 GAMERA SUPER MONSTER 5 00:00:20,479 --> 00:00:25,984 PRODUCED & DISTRIBUTED BY DAIEI CO. LTD 6 00:00:28,487 --> 00:00:34,034 PLANNING BY MASAYA TOKUYAMA PRODUCED BY HIROICHI OBA 7 00:00:36,495 --> 00:00:41,833 PRODUCED BY MASAYATOKUYAMA & SHKBERU SHMOHARA 8 00:00:44,503 --> 00:00:49,925 SCREENPLAY BY NISAN TAKAHASHI MUSIC BY SHUNSUKE KIKUCHI 9 00:00:52,511 --> 00:00:54,054 CAST: 10 00:00:56,515 --> 00:01:01,979 MACH FUMIAKE AS KILARA 11 00:01:04,523 --> 00:01:06,525 YAEKO KOJIMA AS MARSHA 12 00:01:06,650 --> 00:01:09,987 YOKO KOMATSU AS MITAN, KEIKO KUDO AS GIRUGE 13 00:01:12,531 --> 00:01:18,078 KOICHI MAEDA AS KEIICHI TOSHIE TAKADA AS KE||CH|'S MOTHER 14 00:01:20,539 --> 00:01:26,086 YUJI HAYASHI, HIDEKI KOBAYASHI, MAKOTO IKEDA, KISAO TOBITA 15 00:01:28,547 --> 00:01:33,969 YASUHIRO SAITO, OSAMU KOBAYASHI, MASARU NAKAMURA 16 00:01:36,555 --> 00:01:42,936 DIRECTED BY NORIAKI YUASA 17 00:03:53,024 --> 00:03:54,860 "MON TOU TOU" PET SHOP 18 00:04:35,567 --> 00:04:39,571 FUKUDA KINDERGARTEN 19 00:08:31,136 --> 00:08:33,221 KINOSHITA RESIDENCE 20 00:15:29,178 --> 00:15:32,598 Crossing the Milky Way galaxy 21 00:15:32,723 --> 00:15:36,269 Travelling further and further afield 22 00:15:36,394 --> 00:15:43,109 And now he's here on Planet Earth 23 00:15:43,651 --> 00:15:47,155 He's my friend 24 00:15:47,280 --> 00:15:50,366 He's my buddy 25 00:15:50,491 --> 00:15:57,957 We feel a strong bond of love and friendship 26 00:15:58,082 --> 00:16:01,878 Fight, Gamera! Shoot your flames, Gamera! 27 00:16:02,003 --> 00:16:05,339 He always helps those who are dear to you 28 00:16:05,465 --> 00:16:10,720 He always helps those who are dear to you 29 00:18:06,377 --> 00:18:11,257 THE SUPER-SONIC MONSTER: GYAOS 30 00:23:07,761 --> 00:23:11,265 Crossing the Milky Way galaxy 31 00:23:11,390 --> 00:23:14,894 Travelling further and further afield 32 00:23:15,019 --> 00:23:21,817 And now he's here on Planet Earth 33 00:23:22,359 --> 00:23:25,821 He's my friend 34 00:23:25,946 --> 00:23:29,450 He's my buddy 35 00:23:29,575 --> 00:23:36,624 We feel a strong bond of love and friendship 36 00:23:36,749 --> 00:23:40,377 Fight, Gamera! Shoot your flames, Gamera! 37 00:23:40,502 --> 00:23:44,048 He always helps those who are dear to you 38 00:23:44,173 --> 00:23:49,637 He always helps those who are dear to you 39 00:30:05,887 --> 00:30:08,015 NUMBER 6 PRIMARY SCHOOL 40 00:38:57,377 --> 00:39:02,257 THE DEEP-SEA MONSTER: ZIGRA 41 00:47:20,713 --> 00:47:25,593 THE UNDERWATER MONSTER: VIRAS 42 00:57:33,367 --> 00:57:38,246 THE GIANT DEVIL BEAST: JIGER 43 01:03:27,554 --> 01:03:33,727 FAREWELL, DOJ/RA SHOWING AT THIS SCREEN NOW! 44 01:11:08,306 --> 01:11:13,227 THE GIANT EVIL BEAST: GUIRON 45 01:16:59,490 --> 01:17:04,120 THE CHILLING MONSTER: BARUGON 46 01:29:15,475 --> 01:29:16,810 CREW: 47 01:29:16,935 --> 01:29:21,439 CINEMATOGRAPHY BY AKIRA KITAZAKI 48 01:31:38,785 --> 01:31:52,048 THE END 3307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.