Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:03,249
Why do I keep getting
dragged into this shit?
2
00:00:03,250 --> 00:00:04,999
- Look, Jordan...
- Okay, I could have been
3
00:00:05,000 --> 00:00:06,624
in commercials.
I could have done that, right?
4
00:00:06,625 --> 00:00:08,791
I could have done theater.
5
00:00:08,792 --> 00:00:10,749
I mean, I could have been
an Instagram model.
6
00:00:10,750 --> 00:00:13,707
I mean, so many people have
asked me for pictures of my feet.
7
00:00:13,708 --> 00:00:15,457
- Okay?
- I could have started an OnlyFans.
8
00:00:15,458 --> 00:00:17,416
- All right, Jordan...
- I make really cool slime.
9
00:00:17,417 --> 00:00:19,582
- Slow down, slow down.
- With, like, glitter in it.
10
00:00:19,583 --> 00:00:21,874
You're spiraling.
You're in shock.
11
00:00:21,875 --> 00:00:23,708
Fuck you!
I am not in shock!
12
00:00:25,958 --> 00:00:27,707
Oh, God. Okay.
13
00:00:27,708 --> 00:00:30,082
Hey, hey, look.
14
00:00:30,083 --> 00:00:31,874
All right, all right.
15
00:00:31,875 --> 00:00:34,249
Now, here's what I'm thinking.
Follow me on this one.
16
00:00:34,250 --> 00:00:37,291
What we do,
we take it to the hospital.
17
00:00:37,292 --> 00:00:39,791
- Okay? Follow me.
- Yeah, yeah, okay.
18
00:00:39,792 --> 00:00:41,582
Take her body,
roll it out on the curb
19
00:00:41,583 --> 00:00:44,041
right underneath the emergency sign,
where it's brightest.
20
00:00:44,042 --> 00:00:45,999
That way people don't miss her.
They see her.
21
00:00:46,000 --> 00:00:47,416
- What? No!
- As soon as we see some traffic
22
00:00:47,417 --> 00:00:49,332
- come out, peel off.
- No, no... no, no.
23
00:00:49,333 --> 00:00:52,624
So we're gonna just dump the body
that we hit on the pavement?
24
00:00:52,625 --> 00:00:54,124
Like that's the right thing to do?
25
00:00:54,125 --> 00:00:56,082
- No, no.
- I think it is.
26
00:00:56,083 --> 00:00:58,707
I also think that you're saying something
that we should talk about.
27
00:00:58,708 --> 00:01:01,332
You keep saying the body that we hit.
28
00:01:01,333 --> 00:01:04,291
Right. I just want
to let you know, for clarity,
29
00:01:04,292 --> 00:01:05,832
we didn't hit the body.
30
00:01:05,833 --> 00:01:08,874
You did.
You hit that body.
31
00:01:08,875 --> 00:01:11,374
- So let's...
- Aah!
32
00:01:11,375 --> 00:01:13,707
Ow! Stop it!
You'll make me crash!
33
00:01:13,708 --> 00:01:16,499
- Why do you keep fucking up my life?!
- Okay, okay, okay!
34
00:01:16,500 --> 00:01:19,875
Fine, fine, fine.
35
00:01:21,375 --> 00:01:24,041
- We... hit the body.
- We hit the body.
36
00:01:24,042 --> 00:01:26,249
- Okay?
- Yes.
37
00:01:26,250 --> 00:01:28,624
We hit the body.
38
00:01:28,625 --> 00:01:30,624
Let's take her to a hospital.
39
00:01:30,625 --> 00:01:32,375
No hospitals.
40
00:01:36,000 --> 00:01:39,499
[all screaming]
41
00:01:39,500 --> 00:01:41,291
The fuck you doin'?!
42
00:01:41,292 --> 00:01:44,832
[horn honking]
43
00:01:44,833 --> 00:01:46,749
[muffled screams]
44
00:01:46,750 --> 00:01:48,499
Zombie!
45
00:01:48,500 --> 00:01:50,874
It's a zombie!
She gonna kill us!
46
00:01:50,875 --> 00:01:52,292
Oh, my God.
47
00:01:54,333 --> 00:01:56,874
Okay, okay.
48
00:01:56,875 --> 00:01:59,332
Okay, so you're alive then?
49
00:01:59,333 --> 00:02:01,499
- Yeah, yeah, apparently.
- Oh, my God, oh, my God.
50
00:02:01,500 --> 00:02:02,999
- I feel so bad.
- Thank God.
51
00:02:03,000 --> 00:02:04,707
- I can still win the Oscar.
- Oh, thank God.
52
00:02:04,708 --> 00:02:06,707
It's okay.
Seriously, it's-- it's fine.
53
00:02:06,708 --> 00:02:08,499
It's fine? Really?
I mean, we were going
54
00:02:08,500 --> 00:02:11,041
- at, like, what, 60 miles an hour?
- There you go with that "we" again.
55
00:02:11,042 --> 00:02:12,749
No, it's all right.
56
00:02:12,750 --> 00:02:15,457
Honestly, my shoulder took
the brunt of the hit.
57
00:02:15,458 --> 00:02:17,457
It was, like, right before contact,
I really sort of...
58
00:02:17,458 --> 00:02:19,292
- [bones cracking]
- ...leaned into it, so.
59
00:02:21,042 --> 00:02:22,499
So, what's your name?
60
00:02:22,500 --> 00:02:24,124
- Pearl... aah!
- [bones cracking]
61
00:02:24,125 --> 00:02:26,291
Oh, shit. Come on,
you zombie motherfucker.
62
00:02:26,292 --> 00:02:27,957
[laughing]
That's the shoulder there...
63
00:02:27,958 --> 00:02:29,707
the car hit...
64
00:02:29,708 --> 00:02:33,207
Pearl, your head, it's bleeding.
65
00:02:33,208 --> 00:02:37,000
Yes, yes, it does feel pretty fucked up.
66
00:02:38,500 --> 00:02:40,457
- Is that blood or brains?
- Yeah.
67
00:02:40,458 --> 00:02:41,999
Let's go ahead
and get you to the hospital.
68
00:02:42,000 --> 00:02:45,332
No, I was serious.
No hospitals.
69
00:02:45,333 --> 00:02:48,832
- You need to see a doctor.
- I was supposed to get hit by a car.
70
00:02:48,833 --> 00:02:54,957
Okay? I was supposed to get hit
by this car, this exact car.
71
00:02:54,958 --> 00:02:57,624
You had a...
72
00:02:57,625 --> 00:02:58,957
a premonition?
73
00:02:58,958 --> 00:03:02,291
So, the character
that I'm hoping to play
74
00:03:02,292 --> 00:03:06,416
gets hit by a car,
survives an entire collision.
75
00:03:06,417 --> 00:03:10,749
This accident informs
her entire backstory.
76
00:03:10,750 --> 00:03:12,707
Are you saying...
77
00:03:12,708 --> 00:03:14,375
what I think you're saying?
78
00:03:15,875 --> 00:03:18,416
PEPPER:
The pizza rolls must be overcooked
79
00:03:18,417 --> 00:03:21,416
in order to fully melt the cheese.
80
00:03:21,417 --> 00:03:25,541
Unfortunately, this does
render them slightly too hot.
81
00:03:25,542 --> 00:03:29,666
I suggest we wait a few moments
and let them cool.
82
00:03:29,667 --> 00:03:33,707
Great, okay,
so... just want to clarify.
83
00:03:33,708 --> 00:03:37,541
You're saying that the car will be
going full speed, it will hit me,
84
00:03:37,542 --> 00:03:42,624
and then I have to help
the people that hit me?
85
00:03:42,625 --> 00:03:44,291
Precisely.
86
00:03:44,292 --> 00:03:47,082
Not to be a dick, but I went to Juilliard.
87
00:03:47,083 --> 00:03:49,583
So did Roosevelt McCaffrey.
88
00:03:51,292 --> 00:03:54,541
- Sorry, who?
- My point exactly.
89
00:03:54,542 --> 00:03:59,957
Juilliard may have taught you
how to act... in their fashion.
90
00:03:59,958 --> 00:04:03,832
I will teach you
how to win a golden statue.
91
00:04:03,833 --> 00:04:06,124
Okay, sorry.
92
00:04:06,125 --> 00:04:12,041
This might be a silly question,
but, um, what if the car kills me?
93
00:04:12,042 --> 00:04:15,625
Al Pacino once let an elephant
sit on his chest for 12 hours.
94
00:04:17,792 --> 00:04:18,874
Why?
95
00:04:18,875 --> 00:04:21,374
Research.
96
00:04:21,375 --> 00:04:25,332
Okay, what does this have to do
with me getting hit by a car?
97
00:04:25,333 --> 00:04:30,291
If you don't have the courage
to commit to this role,
98
00:04:30,292 --> 00:04:32,582
I will find another actress who does...
99
00:04:32,583 --> 00:04:35,792
[echoing]
...another actress who does...
100
00:04:37,792 --> 00:04:39,999
JORDAN: Holy shit.
101
00:04:40,000 --> 00:04:42,541
I know. Commitment, right?
102
00:04:42,542 --> 00:04:44,707
No, you could have been killed.
103
00:04:44,708 --> 00:04:48,166
I don't see the need to focus
on that minor detail.
104
00:04:48,167 --> 00:04:49,666
Well, there's actually
a lot to unpack there.
105
00:04:49,667 --> 00:04:51,082
- Such a major detail.
- Yeah.
106
00:04:51,083 --> 00:04:54,124
Look, I just want to get something
out in the open right off the bat, okay?
107
00:04:54,125 --> 00:04:56,624
I am huge fans of yours.
108
00:04:56,625 --> 00:04:58,041
Oh, thank you.
109
00:04:58,042 --> 00:05:01,916
Specifically you, Jordan.
I am truly such a fan.
110
00:05:01,917 --> 00:05:04,916
Okay, so Jackson wasn't specific,
but what I'm angling for is this,
111
00:05:04,917 --> 00:05:07,582
like, young, raging hot,
Sissy Spacek vibes.
112
00:05:07,583 --> 00:05:11,416
Like, she's got her shit together,
but she gets hit by a car,
113
00:05:11,417 --> 00:05:13,416
which leads to this emotional scene
114
00:05:13,417 --> 00:05:16,416
where she is just sobbing
over being broken.
115
00:05:16,417 --> 00:05:20,124
Physically, obviously,
but also emotionally.
116
00:05:20,125 --> 00:05:23,833
And it's just this beautiful
end-of-Act-Two mic drop.
117
00:05:25,542 --> 00:05:29,207
Oh, sorry.
Important caveat for both of you guys.
118
00:05:29,208 --> 00:05:31,999
I'm just looking for a Best Supporting
statue here, all right?
119
00:05:32,000 --> 00:05:34,291
Eighteen minutes of screen time, tops.
120
00:05:34,292 --> 00:05:36,666
I'm just trying to wet my beak
with the Academy voters.
121
00:05:36,667 --> 00:05:39,499
My main goal...
122
00:05:39,500 --> 00:05:41,624
is helping you two shine as leads.
123
00:05:41,625 --> 00:05:45,624
- Oh, that's your priority?
- Hey, rising tides raise all boats.
124
00:05:45,625 --> 00:05:48,374
Ow-- let me ask you a question:
how many boats raise up
125
00:05:48,375 --> 00:05:49,749
in a dead guy's film?
126
00:05:49,750 --> 00:05:51,624
Kevin thinks that
Jackson Pepper was killed
127
00:05:51,625 --> 00:05:53,666
by a Venetian... something.
128
00:05:53,667 --> 00:05:54,791
- Or what was it?
- A Venetian Fauchard.
129
00:05:54,792 --> 00:05:57,624
Sorry, you're saying,
um, Jackson's dead?
130
00:05:57,625 --> 00:05:59,291
Yeah, well, Kevin seems to think so.
131
00:05:59,292 --> 00:06:01,041
Why do you say I "seem to think so"?
132
00:06:01,042 --> 00:06:04,041
I know so.
I saw the blood and guts...
133
00:06:04,042 --> 00:06:06,624
Jordan, right now,
you are really driving me crazy.
134
00:06:06,625 --> 00:06:08,166
I saw blood, guts.
135
00:06:08,167 --> 00:06:11,874
I wiped my face with
Dustin Hoffman's ass cloth, okay?
136
00:06:11,875 --> 00:06:13,374
Okay, okay, listen, listen.
137
00:06:13,375 --> 00:06:15,916
If he really is dead,
maybe my agent knows something.
138
00:06:15,917 --> 00:06:17,582
I bet he will. Call him.
139
00:06:17,583 --> 00:06:19,749
Oh, shit.
I left my phone in the bus station.
140
00:06:19,750 --> 00:06:21,207
Yeah, well,
I threw mine out the window.
141
00:06:21,208 --> 00:06:23,457
I have a phone-- oh, no.
142
00:06:23,458 --> 00:06:25,999
Okay, wait,
something else is in my pocket.
143
00:06:26,000 --> 00:06:27,541
What is that?
144
00:06:27,542 --> 00:06:29,207
You guys?
145
00:06:29,208 --> 00:06:30,874
Something is in my pocket.
I did not put it there.
146
00:06:30,875 --> 00:06:33,041
- Open it, open it, it's from him.
- It's a greeting card.
147
00:06:33,042 --> 00:06:34,582
- Open it, open it.
- It says...
148
00:06:34,583 --> 00:06:37,041
- Read it.
- "Hope you survived the accident.
149
00:06:37,042 --> 00:06:39,166
Get well, Pearl."
150
00:06:39,167 --> 00:06:41,957
PEPPER (RECORDING):
If you're hearing this at last...
151
00:06:41,958 --> 00:06:44,582
it means that I have passed.
152
00:06:44,583 --> 00:06:47,332
Killed in a fit of rage...
153
00:06:47,333 --> 00:06:51,124
by Kevin Hart, half my size and age.
154
00:06:51,125 --> 00:06:53,582
- It was a Venetian Fauchard.
- PEPPER: You mourn my existence.
155
00:06:53,583 --> 00:06:55,457
I count on your persistence.
156
00:06:55,458 --> 00:06:57,957
Kevin and Jordan are in a deep hole.
157
00:06:57,958 --> 00:07:00,457
Fugitive life will take its toll.
158
00:07:00,458 --> 00:07:03,499
You must be their rock,
their partner, their friend.
159
00:07:03,500 --> 00:07:06,166
Do this well,
and you'll be rewarded in the end.
160
00:07:06,167 --> 00:07:08,124
What the fuck does that mean?
161
00:07:08,125 --> 00:07:10,499
It means he's gone.
162
00:07:10,500 --> 00:07:14,249
And that I'm your rock now, Kevin.
163
00:07:14,250 --> 00:07:16,666
Oh... well, there it is.
Everything's gonna be okay.
164
00:07:16,667 --> 00:07:18,249
- Yeah.
- No, I don't get it, that means
165
00:07:18,250 --> 00:07:20,291
he's orchestrated this entire thing.
166
00:07:20,292 --> 00:07:22,457
It's possible he's tricking us
into believing he's dead.
167
00:07:22,458 --> 00:07:26,082
Oh, okay, yeah,
because I'm the only gullible jackass
168
00:07:26,083 --> 00:07:28,541
to believe that an old man was
impaled by a giant spear.
169
00:07:28,542 --> 00:07:31,291
I don't know, Kevin.
I wasn't there, was I?
170
00:07:31,292 --> 00:07:34,333
All I'm saying is that
there has to be a way to be sure.
171
00:07:35,625 --> 00:07:37,000
There is.
172
00:07:38,292 --> 00:07:41,082
I know somebody that can help us
get to the bottom of this.
173
00:07:41,083 --> 00:07:42,833
Everybody in the car. Come on.
174
00:07:44,167 --> 00:07:46,832
The guy's an ex-cop, police consultant.
175
00:07:46,833 --> 00:07:49,791
He's gonna tell us exactly
what happened to Jackson.
176
00:07:49,792 --> 00:07:51,832
I just gotta butter him up a bit.
177
00:07:51,833 --> 00:07:53,832
PEARL:
Sorry, he lives in a storage box?
178
00:07:53,833 --> 00:07:57,291
KEVIN:
Just let me do the talking.
179
00:07:57,292 --> 00:08:00,207
Hey, Jimmy, it's me.
Open up, man.
180
00:08:00,208 --> 00:08:01,666
[voice humming]
181
00:08:01,667 --> 00:08:03,624
It's me.
It's Kevin.
182
00:08:03,625 --> 00:08:06,124
Open up.
183
00:08:06,125 --> 00:08:08,499
Hey, there he is.
184
00:08:08,500 --> 00:08:09,791
- What's going on, Jimmy?
- No, no, no.
185
00:08:09,792 --> 00:08:13,374
Don't call me that.
It's Roger Richards now.
186
00:08:13,375 --> 00:08:17,166
- Roger Richards, okay.
- Yes, Roger Richards from Sarasota.
187
00:08:17,167 --> 00:08:18,374
[chuckling]
188
00:08:18,375 --> 00:08:19,792
Do you all understand?
189
00:08:21,250 --> 00:08:22,457
ALL: Yeah.
190
00:08:22,458 --> 00:08:24,041
Okay, good.
Okay, come on in.
191
00:08:24,042 --> 00:08:25,166
Okay.
Hurry up.
192
00:08:25,167 --> 00:08:28,416
All right-- what?
Man, what're you looking at?
193
00:08:28,417 --> 00:08:31,666
Wow, this is the worst episode
of "Storage Wars" I've ever seen.
194
00:08:31,667 --> 00:08:35,291
- Kev, could I talk to you for a second?
- Yeah... get your hands off me.
195
00:08:35,292 --> 00:08:36,916
- Who the hell are they?
- What do you mean?
196
00:08:36,917 --> 00:08:39,666
You know who that is.
That's Jordan King.
197
00:08:39,667 --> 00:08:43,124
Okay? And that's... what,
God damn it, what the fuck...
198
00:08:43,125 --> 00:08:44,458
I'm Pearl.
199
00:08:46,042 --> 00:08:48,166
Okay, well, look, guys,
200
00:08:48,167 --> 00:08:49,416
I...
201
00:08:49,417 --> 00:08:52,207
I appreciate you coming by,
I really do.
202
00:08:52,208 --> 00:08:56,457
Nothing would thrill me more
than to toss back a few cold ones, huh?
203
00:08:56,458 --> 00:08:58,666
Trade Desert Storm stories, you know?
204
00:08:58,667 --> 00:09:02,541
But your timing is not good, okay?
205
00:09:02,542 --> 00:09:06,666
I... I have a lady friend that...
206
00:09:06,667 --> 00:09:09,666
is coming by this evening.
207
00:09:09,667 --> 00:09:11,499
Got a date at 3:00 a.m.?
208
00:09:11,500 --> 00:09:14,624
Well, it's what works best
with Rosalinda's work schedule.
209
00:09:14,625 --> 00:09:17,332
She's... she's a trauma surgeon.
210
00:09:17,333 --> 00:09:20,499
Are you gonna clean out
your shit bucket before she gets here?
211
00:09:20,500 --> 00:09:24,249
- Uh, excuse me, that is a chamber pot.
- [fly buzzing]
212
00:09:24,250 --> 00:09:26,541
- Oh, yeah, of course.
- Okay, right.
213
00:09:26,542 --> 00:09:28,124
Cause I smell shit.
214
00:09:28,125 --> 00:09:30,291
Listen, we're not gonna take up
too much of your time,
215
00:09:30,292 --> 00:09:32,499
'cause you got a lot of stuff
going on, but we do...
216
00:09:32,500 --> 00:09:34,832
- we do need your help.
- Yeah.
217
00:09:34,833 --> 00:09:37,541
Look, Kev, I don't consult
movies anymore, you know,
218
00:09:37,542 --> 00:09:40,166
not after that little dust up
I had with Mayim Bialik.
219
00:09:40,167 --> 00:09:42,041
Not-- Not movies.
Not movies, okay?
220
00:09:42,042 --> 00:09:44,457
- In this case, it's real life, right?
- Put it down.
221
00:09:44,458 --> 00:09:47,749
- Smells good.
- Consulting in a real life capacity.
222
00:09:47,750 --> 00:09:48,957
I mean, look,
you used to be a cop--
223
00:09:48,958 --> 00:09:50,374
[nervous groaning]
224
00:09:50,375 --> 00:09:52,707
I am Roger Richards,
225
00:09:52,708 --> 00:09:55,416
a semi-retired vacuum repairman
from Sarasota.
226
00:09:55,417 --> 00:09:57,332
- Oh, wow.
- They could be listening.
227
00:09:57,333 --> 00:09:59,874
- You're gonna blow my cover.
- [whispering] What the fuck.
228
00:09:59,875 --> 00:10:02,957
But, Roger,
at one point in time, you were.
229
00:10:02,958 --> 00:10:04,916
And, I mean, do you still have
friends at the department?
230
00:10:04,917 --> 00:10:06,916
If so, you could probably give us a hand
231
00:10:06,917 --> 00:10:08,249
- with this investigation.
- [whispering] It has balls.
232
00:10:08,250 --> 00:10:10,166
Make some calls on our behalf.
233
00:10:10,167 --> 00:10:14,249
Yeah, on one hand, look,
my law days are a painful memory.
234
00:10:14,250 --> 00:10:16,457
- Yeah.
- And I've worked hard
235
00:10:16,458 --> 00:10:19,207
- to close that chapter.
- Yes, yes.
236
00:10:19,208 --> 00:10:20,957
But...
237
00:10:20,958 --> 00:10:23,416
on the other hand...
[chuckling]
238
00:10:23,417 --> 00:10:25,958
how do I say no to the guy
that saved my fucking life?
239
00:10:27,292 --> 00:10:30,374
- I didn't save your life.
- Wait, what are you talking about?
240
00:10:30,375 --> 00:10:32,666
- You saved my-- You saved my life.
- I've never saved your life.
241
00:10:32,667 --> 00:10:35,291
- I swear that was you.
- I would know if I saved your life.
242
00:10:35,292 --> 00:10:36,374
I never saved your life.
243
00:10:36,375 --> 00:10:38,374
- Maybe that wasn't you.
- No, no.
244
00:10:38,375 --> 00:10:41,332
Maybe that was Chris Tucker.
245
00:10:41,333 --> 00:10:44,374
To be honest,
I really had a nose for cocaine
246
00:10:44,375 --> 00:10:47,249
during my consulting days.
Snorted it like a vacuum.
247
00:10:47,250 --> 00:10:49,749
Guess that's why you became
a vacuum repairman.
248
00:10:49,750 --> 00:10:51,499
Who are you again?
249
00:10:51,500 --> 00:10:56,207
So I'm their rock, but I'm very malleable.
I could be, like, a pebble or a boulder.
250
00:10:56,208 --> 00:10:57,791
Strong.
They look up to me.
251
00:10:57,792 --> 00:10:59,832
- They look up to me.
- Roger, could you please call someone
252
00:10:59,833 --> 00:11:03,041
and find out what happened
to Jackson Pepper?
253
00:11:03,042 --> 00:11:04,207
Okay, is that piss?
254
00:11:04,208 --> 00:11:06,916
To be fair, Jillian, it's old piss.
255
00:11:06,917 --> 00:11:08,374
It's Jordan.
256
00:11:08,375 --> 00:11:12,541
Well, I think all of us
in the film community at large
257
00:11:12,542 --> 00:11:15,624
are reeling from his loss.
258
00:11:15,625 --> 00:11:18,541
And let me just say, just on the record,
259
00:11:18,542 --> 00:11:22,874
no one can replace Jackson Pepper.
260
00:11:22,875 --> 00:11:24,874
He was a titan
261
00:11:24,875 --> 00:11:26,957
and a giant in his field.
262
00:11:26,958 --> 00:11:28,457
[sighing]
263
00:11:28,458 --> 00:11:32,666
I love her so much-- oh, gross,
I just touched something sticky.
264
00:11:32,667 --> 00:11:35,582
It's cum, we can pretend it's not,
but it's definitely cum.
265
00:11:35,583 --> 00:11:38,541
ROGER: Oh, my God,
Lieutenant, you are a hoot.
266
00:11:38,542 --> 00:11:42,499
Okay, hey, listen.
Don't ever change, all right
267
00:11:42,500 --> 00:11:44,499
Okay, ciao.
268
00:11:44,500 --> 00:11:48,124
Okay, well,
so Jackson Pepper is dead,
269
00:11:48,125 --> 00:11:50,916
and you are the only murder suspect.
270
00:11:50,917 --> 00:11:52,582
You're totally fucked.
271
00:11:52,583 --> 00:11:56,166
They got prints,
video evidence proving you did it.
272
00:11:56,167 --> 00:11:58,249
Pretty airtight case.
273
00:11:58,250 --> 00:11:59,916
Really solid investigator.
274
00:11:59,917 --> 00:12:02,041
No, that's bullshit,
'cause I didn't do anything.
275
00:12:02,042 --> 00:12:06,207
They got some hot shot Fed
on the case with a stick up his ass.
276
00:12:06,208 --> 00:12:10,041
They're looking for you as well,
as an accessory to murder.
277
00:12:10,042 --> 00:12:11,374
Any mention of me?
278
00:12:11,375 --> 00:12:14,041
Anyway, guys,
I really need you
279
00:12:14,042 --> 00:12:15,707
to cut a rug
before Rosalinda gets here.
280
00:12:15,708 --> 00:12:18,541
Hey, man, fuck Rosalinda, okay?
281
00:12:18,542 --> 00:12:21,291
I didn't do shit. There's gotta be
something else that we can do.
282
00:12:21,292 --> 00:12:23,624
Well, I can get you
a Sri Lankan passport.
283
00:12:23,625 --> 00:12:26,249
Take me 72 hours.
Do you speak Sinhala?
284
00:12:26,250 --> 00:12:28,124
Do I speak Sinhala?
285
00:12:28,125 --> 00:12:30,041
Do I look like
I fucking speak Sinhala?
286
00:12:30,042 --> 00:12:32,249
No, man.
Now, look, I ain't running.
287
00:12:32,250 --> 00:12:35,249
- That's the last thing I'm fucking doing.
- We have to clear our names.
288
00:12:35,250 --> 00:12:37,666
Okay? We have to clear our names.
There has to be another way.
289
00:12:37,667 --> 00:12:40,791
Okay, what I am about to propose
290
00:12:40,792 --> 00:12:43,166
will require bravery...
291
00:12:43,167 --> 00:12:44,957
stupidity...
292
00:12:44,958 --> 00:12:47,207
and excellent acting chops.
293
00:12:47,208 --> 00:12:49,499
I got all fucking three.
294
00:12:49,500 --> 00:12:51,791
Right on, brother.
295
00:12:51,792 --> 00:12:53,499
Okay, you are gonna need a disguise.
296
00:12:53,500 --> 00:12:55,707
Let me see what I can dig up.
297
00:12:55,708 --> 00:12:58,749
- Oh, oh, this might be nice.
- [toy squeaks]
298
00:12:58,750 --> 00:13:01,791
No, here you go, oh...
299
00:13:01,792 --> 00:13:05,457
okay, what to wear
to infiltrate the crime scene.
300
00:13:05,458 --> 00:13:07,207
Oh, look at this.
301
00:13:07,208 --> 00:13:08,957
- [doorbell buzzes]
- Shit.
302
00:13:08,958 --> 00:13:11,999
It's Rosalinda. All right,
you guys hide under the bed.
303
00:13:12,000 --> 00:13:14,124
- Absolutely not gonna happen.
- I'm not getting under a goddamn bed.
304
00:13:14,125 --> 00:13:17,666
Rosalinda is
an exceptionally jealous woman.
305
00:13:17,667 --> 00:13:19,041
- [doorbell buzzes]
- She sees me here
306
00:13:19,042 --> 00:13:20,457
with the three of you,
she's gonna be convinced
307
00:13:20,458 --> 00:13:22,499
that we just had hot, delicious sex.
308
00:13:22,500 --> 00:13:26,124
- Why the fuck would she think that?!
- Okay, fine, fine, fine, fine.
309
00:13:26,125 --> 00:13:28,624
I will seduce her in the Pontiac,
310
00:13:28,625 --> 00:13:30,666
buy you guys some time.
311
00:13:30,667 --> 00:13:33,249
- Then you gotta scram.
- No, no. Ain't no scram--
312
00:13:33,250 --> 00:13:35,166
Roger? Roger!
313
00:13:35,167 --> 00:13:38,166
- ROSALINDA: Hey, Roger!
- Hey-- oh, babe!
314
00:13:38,167 --> 00:13:40,999
Shit.
315
00:13:41,000 --> 00:13:42,666
Roger!
316
00:13:42,667 --> 00:13:44,666
Oh, you son of a bitch.
317
00:13:44,667 --> 00:13:47,207
- It's locked.
- Are you sure?
318
00:13:47,208 --> 00:13:49,124
Roger!
319
00:13:49,125 --> 00:13:52,500
Hey, guys, don't worry about it.
320
00:13:54,208 --> 00:13:56,124
- I found the key.
- Now, that's what I'm talking about.
321
00:13:56,125 --> 00:13:57,582
Catch!
322
00:13:57,583 --> 00:14:00,582
What the fuck?
323
00:14:00,583 --> 00:14:02,208
No!
324
00:14:08,875 --> 00:14:11,083
Why the fuck would
you throw it that hard?!
325
00:14:13,875 --> 00:14:15,124
[fly buzzing]
326
00:14:15,125 --> 00:14:16,957
Not me.
327
00:14:16,958 --> 00:14:18,500
Me, neither.
328
00:14:21,500 --> 00:14:22,749
Shit.
329
00:14:22,750 --> 00:14:24,207
{\an8}["Shit!" by Walt Liquor playing]
330
00:14:24,208 --> 00:14:26,791
{\an8}? Shit ?
331
00:14:26,792 --> 00:14:29,957
{\an8}? Shit, damn ?
332
00:14:29,958 --> 00:14:32,166
{\an8}? I won't do it ?
333
00:14:32,167 --> 00:14:36,250
{\an8}? Hell nah, fuck you mean? ?
334
00:14:36,300 --> 00:14:40,850
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
25769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.