Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,706 --> 00:00:06,440
It was just a nightmare.
2
00:00:07,407 --> 00:00:08,977
Oh my gosh.
3
00:00:09,009 --> 00:00:12,614
It felt so real, like
there was somebody
4
00:00:12,647 --> 00:00:14,816
in my room next to my bed.
5
00:00:14,849 --> 00:00:21,221
I saw someone like a human
form backlit by the lumen, lu--
6
00:00:21,589 --> 00:00:22,657
Ah, shit.
7
00:00:22,690 --> 00:00:23,858
What's the line?
8
00:00:23,892 --> 00:00:27,629
The luminescent moon trickling
through the gauzy curtains
9
00:00:27,662 --> 00:00:28,863
shrouding my window.
10
00:00:28,897 --> 00:00:30,364
Oh, it's a stupid line.
11
00:00:30,397 --> 00:00:31,498
Okay, again.
12
00:00:34,067 --> 00:00:35,503
Ah--
13
00:00:35,537 --> 00:00:37,237
Oh shit.
14
00:00:39,774 --> 00:00:41,408
Hello.
15
00:00:41,441 --> 00:00:42,844
- Hey.
- Hey.
16
00:00:42,877 --> 00:00:44,044
I didn't think you'd answer.
17
00:00:44,077 --> 00:00:46,446
Yeah, I didn't mean to.
18
00:00:46,480 --> 00:00:48,181
I wasn't sure if you
were still awake.
19
00:00:48,215 --> 00:00:50,317
What's the time
difference over there?
20
00:00:50,350 --> 00:00:52,052
No, it's only
like 10:00 PM.
21
00:00:52,085 --> 00:00:54,589
Well, it's 1:00 PM here.
22
00:00:54,622 --> 00:00:59,827
The funeral is at
3:00, and I don't know,
23
00:00:59,861 --> 00:01:02,362
there's a part of me that
just thought you would change
24
00:01:02,396 --> 00:01:05,332
your mind and you'd show up.
25
00:01:05,365 --> 00:01:08,736
Yeah, well I'm, you know,
kind of in another country.
26
00:01:08,770 --> 00:01:11,371
I'm working a lot of odd jobs
and stuff, I'm busy.
27
00:01:11,405 --> 00:01:13,708
And sleeping on
strangers sofas, I hear.
28
00:01:14,642 --> 00:01:15,944
Um,
29
00:01:15,977 --> 00:01:18,478
well, he's not a
stranger anymore.
30
00:01:18,513 --> 00:01:20,682
And, yes, we met on
a couchsurfing app,
31
00:01:20,715 --> 00:01:21,916
but he's really cool.
32
00:01:21,950 --> 00:01:23,250
He's not, like, some
creep or something,
33
00:01:23,283 --> 00:01:26,186
and he's gay, so chill.
34
00:01:26,988 --> 00:01:28,322
Okay.
35
00:01:28,355 --> 00:01:33,561
So are you, like, still trying
to act or influence or--
36
00:01:33,595 --> 00:01:35,663
Trying.
37
00:01:35,697 --> 00:01:39,901
Wow, thank you so
much for the support.
38
00:01:39,934 --> 00:01:41,035
That's not
how I meant it.
39
00:01:41,069 --> 00:01:42,436
I still watch all
of your videos.
40
00:01:42,469 --> 00:01:45,540
I just watched the MySummer in Paris one.
41
00:01:45,573 --> 00:01:47,207
Oh, okay cool.
42
00:01:47,240 --> 00:01:49,209
So I've got one viewer, woo.
43
00:01:49,242 --> 00:01:51,813
Yeah, and your camera work
is getting a lot better,
44
00:01:51,846 --> 00:01:53,548
and you look happy.
45
00:01:54,749 --> 00:01:56,483
Well, I am happy.
46
00:01:56,851 --> 00:01:57,952
Are you?
47
00:01:57,986 --> 00:01:59,087
Yeah.
48
00:01:59,119 --> 00:02:00,855
Or are you just a
really good actress?
49
00:02:00,888 --> 00:02:01,789
Well, that too.
50
00:02:04,191 --> 00:02:05,827
Okay, so anything else, Lila?
51
00:02:07,996 --> 00:02:09,463
Um.
52
00:02:11,465 --> 00:02:14,267
You know, you can admit that you
have feelings about all of this.
53
00:02:14,301 --> 00:02:16,169
Well, yes, I do have feelings.
54
00:02:16,203 --> 00:02:18,305
Hate is a feeling, isn't it.
55
00:02:19,206 --> 00:02:20,775
Don't say that.
56
00:02:21,509 --> 00:02:23,343
That's true.
57
00:02:23,377 --> 00:02:25,780
If she treated you the
same way she treated me,
58
00:02:25,813 --> 00:02:28,616
you didn't have to stay
there and watch her unravel.
59
00:02:28,650 --> 00:02:31,451
You can admit that
she was a shitty mom.
60
00:02:34,488 --> 00:02:37,257
It's okay to hate someone
even though they're dead.
61
00:02:43,296 --> 00:02:44,431
Hey, look, I got to go.
62
00:02:44,464 --> 00:02:46,233
I got to go finish
this audition, okay?
63
00:02:46,266 --> 00:02:48,201
I'll talk to you later.
64
00:02:48,235 --> 00:02:49,469
Have a good day.
65
00:02:54,474 --> 00:02:55,475
Shipshape.
66
00:02:59,047 --> 00:03:00,014
Accept.
67
00:03:06,788 --> 00:03:11,458
Hey, you guys, it's James,
and guess what, I'm in Paris.
68
00:03:14,562 --> 00:03:16,130
Welcome back to my channel.
69
00:03:16,164 --> 00:03:17,799
If you're new here,I am an American
70
00:03:17,832 --> 00:03:20,601
in Paris for the nextthree or four months,
71
00:03:20,635 --> 00:03:24,271
and I can't wait for you guysto join me on this journey.
72
00:03:24,304 --> 00:03:26,273
Come along.
73
00:03:26,306 --> 00:03:29,242
I am loving my summer so far.
74
00:03:29,276 --> 00:03:30,310
Fit check.
75
00:03:30,343 --> 00:03:32,479
This place, it's magical.
76
00:03:32,513 --> 00:03:35,650
And I'm living with thecoolest guy named Dash.
77
00:03:35,683 --> 00:03:36,784
He's fabulous.
78
00:03:36,818 --> 00:03:38,820
And most nights whenhe's not bar-tending
79
00:03:38,853 --> 00:03:41,622
at the hippest spot inParis, we go dancing
80
00:03:41,656 --> 00:03:45,727
and then we stuff up on the mostdelectable wines and pastas.
81
00:03:45,760 --> 00:03:47,662
Oh, and look at the viewfrom our apartment.
82
00:03:47,695 --> 00:03:49,564
It has the cutestlittle courtyard.
83
00:03:49,597 --> 00:03:52,934
And then you walk out,and this is our street.
84
00:03:56,938 --> 00:03:58,405
62 views.
85
00:04:00,074 --> 00:04:01,576
Yippee.
86
00:04:08,216 --> 00:04:10,785
Dash, say hi.
87
00:04:10,818 --> 00:04:12,186
No.
88
00:04:12,220 --> 00:04:14,254
Come on.
It's for my channel.
89
00:04:16,023 --> 00:04:22,063
How would you like a camera in
your face all the time 24/7?
90
00:04:22,096 --> 00:04:23,330
Oh wait, you'd love it.
91
00:04:23,363 --> 00:04:25,432
I'm assuming catering
didn't go well tonight.
92
00:04:25,465 --> 00:04:26,667
No.
93
00:04:26,701 --> 00:04:28,603
First of all, this guy spilled
his Bloody Mary all over me,
94
00:04:28,636 --> 00:04:30,638
and then I ran out of
gas on the way home.
95
00:04:30,671 --> 00:04:31,606
Oh, no.
96
00:04:31,639 --> 00:04:33,141
Can you imagine how
embarrassing that was?
97
00:04:33,174 --> 00:04:35,743
I mean, me climbing out it with
a stained catering uniform only
98
00:04:35,777 --> 00:04:38,445
to be able to fill up a fourth
of my tank with crinkled ones
99
00:04:38,478 --> 00:04:39,914
that I made out of tips.
100
00:04:39,947 --> 00:04:41,616
Oh, gosh.
101
00:04:41,649 --> 00:04:45,485
Why don't you just tell your
dad that you like, overextended?
102
00:04:45,520 --> 00:04:47,522
No, you, out of all
people, should be happy.
103
00:04:47,555 --> 00:04:50,858
I'm too prideful to do that
because you'd be homeless.
104
00:04:50,892 --> 00:04:52,260
Rude.
105
00:04:52,292 --> 00:04:53,426
Okay, help me.
106
00:04:53,460 --> 00:04:56,063
How do I get more
subscribers on my channel?
107
00:04:56,097 --> 00:04:57,098
Who cares?
108
00:04:57,131 --> 00:04:59,100
I care.
109
00:04:59,133 --> 00:05:00,601
You know what your problem is?
110
00:05:00,635 --> 00:05:03,171
You just haven't
found your voice.
111
00:05:03,204 --> 00:05:05,039
Like, what is your brand?
112
00:05:05,072 --> 00:05:07,108
Like, you're an actress?
113
00:05:07,141 --> 00:05:08,609
You're a travel vlogger?
114
00:05:08,643 --> 00:05:11,411
You're a yogi who does makeup?
115
00:05:11,444 --> 00:05:12,814
I don't know.
116
00:05:12,847 --> 00:05:16,383
I mean, I just want to make
content that people like.
117
00:05:16,416 --> 00:05:17,819
Why don't you make
content you like?
118
00:05:17,852 --> 00:05:19,486
Because I don't
know what I like.
119
00:05:19,520 --> 00:05:21,722
I've been taking care of
my mom at home for years,
120
00:05:21,756 --> 00:05:23,991
and now I'm finally
out and look at me.
121
00:05:24,025 --> 00:05:26,393
I'm no closer to figuring
out who I am than when
122
00:05:26,426 --> 00:05:27,862
I was living for somebody else.
123
00:05:27,895 --> 00:05:30,698
And now you're going to live
for a bunch of strangers online?
124
00:05:33,634 --> 00:05:36,037
By the way, rents up.
125
00:05:36,070 --> 00:05:37,404
Oh surprised.
126
00:05:37,437 --> 00:05:40,107
About rent, so I'm just like,
a little short right now,
127
00:05:40,141 --> 00:05:43,476
but I got a gig, a cleaning gig
this weekend in the countryside,
128
00:05:43,511 --> 00:05:44,812
and it's supposed
to pay really well,
129
00:05:44,846 --> 00:05:47,548
which is going to
be my next question.
130
00:05:47,582 --> 00:05:49,116
Can I please borrow your car?
131
00:05:49,150 --> 00:05:50,284
No.
132
00:05:50,318 --> 00:05:51,752
Gas is so much cheaper
than the train.
133
00:05:51,786 --> 00:05:53,453
And the more money I save, the
quicker I can pay you back.
134
00:05:53,486 --> 00:05:54,722
What's the address?
135
00:05:55,857 --> 00:05:57,124
Um...
136
00:05:57,925 --> 00:05:58,926
that.
137
00:06:01,128 --> 00:06:02,730
What?
138
00:06:03,898 --> 00:06:04,665
Oh, shit.
139
00:06:04,699 --> 00:06:05,967
That's going to take me forever.
140
00:06:06,000 --> 00:06:07,335
That's huge.
141
00:06:07,367 --> 00:06:09,170
Do you know what this place is?
142
00:06:09,203 --> 00:06:10,403
No, should I?
143
00:06:10,437 --> 00:06:11,839
This is Murder Castle.
144
00:06:11,873 --> 00:06:16,277
If you want the views, this
might be your ticket, baby.
145
00:06:24,085 --> 00:06:25,519
Good morning, guys.
146
00:06:25,553 --> 00:06:26,854
Welcome to my channel.
147
00:06:26,888 --> 00:06:28,856
Today, I'm doing a little
bit of a rebranding
148
00:06:28,890 --> 00:06:31,726
because I found myself
with a unique opportunity.
149
00:06:31,759 --> 00:06:34,595
So I hope you guys are
ready because today we
150
00:06:34,629 --> 00:06:36,364
are going on a ghost hunt.
151
00:06:37,798 --> 00:06:39,767
Okay, I admit I've never done
anything like this before,
152
00:06:39,800 --> 00:06:42,670
but I've always really
liked spooky things.
153
00:06:42,703 --> 00:06:44,471
My Halloween costumes have
always been like,
154
00:06:44,505 --> 00:06:47,008
super legendary,
not to toot my own horn.
155
00:06:48,676 --> 00:06:52,680
This video, as you see, it's
titled The No Go Chateau.
156
00:06:52,713 --> 00:06:55,316
I admit I didn't really know
anything about Murder Castle
157
00:06:55,349 --> 00:06:56,584
until my roommate
told me about it,
158
00:06:56,617 --> 00:06:58,052
but I have done so
much research now,
159
00:06:58,085 --> 00:07:01,055
and I have all of these amazing
supplies for ghost hunting.
160
00:07:01,088 --> 00:07:05,760
This is an EVP I got,
Electronic Voice Phenomenon.
161
00:07:05,793 --> 00:07:07,762
So what happened
to being broke?
162
00:07:07,795 --> 00:07:10,031
Um, this was like 15 bucks,
chill.
163
00:07:10,064 --> 00:07:12,366
Well, I've never seen
a maid so dressed up.
164
00:07:12,400 --> 00:07:13,501
I know I look cute, right.
165
00:07:13,534 --> 00:07:15,770
I wanted to look
good for my channel.
166
00:07:15,803 --> 00:07:17,872
At least it's not a
French maid costume.
167
00:07:17,905 --> 00:07:20,440
Yeah, at least I'm
not like a nude maid.
168
00:07:20,473 --> 00:07:21,776
Oh, my God.
169
00:07:21,809 --> 00:07:25,346
My eyes are allergic to
breasts and vaginas, so--
170
00:07:25,379 --> 00:07:27,048
Keys please.
171
00:07:27,081 --> 00:07:29,984
Listen, the keychain my dad
got me is kind of sharp.
172
00:07:32,320 --> 00:07:33,521
Oh.
173
00:07:33,554 --> 00:07:34,889
Eiffel Tower.
174
00:07:34,922 --> 00:07:36,290
Cute.
175
00:07:36,324 --> 00:07:38,125
Don't make me regret this.
176
00:07:38,159 --> 00:07:39,293
Thanks, Dash.
177
00:07:44,966 --> 00:07:46,901
All right, you guys,
we're almost there.
178
00:07:46,934 --> 00:07:48,936
Murder Castle is about two
hours outside of Paris,
179
00:07:48,970 --> 00:07:52,173
so it's been quite a trek,
but it's going to be worth it.
180
00:07:52,206 --> 00:07:54,709
And as you guys just saw,
I put some aerial footage
181
00:07:54,742 --> 00:07:56,711
of the French countryside.
182
00:07:56,744 --> 00:07:59,479
Just ignore the watermark,
because I don't really--
183
00:07:59,513 --> 00:08:01,649
stock footage is so
expensive, and this shit
184
00:08:01,682 --> 00:08:03,918
isn't monetized yet.
185
00:08:03,951 --> 00:08:04,919
All right.
186
00:08:04,952 --> 00:08:07,922
And now, editor, which
will be yours truly,
187
00:08:07,955 --> 00:08:11,692
let's insert the spooky
research portion of the video.
188
00:08:11,726 --> 00:08:14,295
Give them a little
background on Murder Castle.
189
00:08:14,328 --> 00:08:15,963
Bwahaha.
190
00:08:15,997 --> 00:08:16,931
Whoa!
191
00:08:23,504 --> 00:08:24,872
There's no way out.
192
00:08:24,905 --> 00:08:29,510
There's no electricity, no
phone, no one within miles.
193
00:08:29,543 --> 00:08:31,912
So no way to call for help.
194
00:08:31,946 --> 00:08:33,447
Like your coffin.
195
00:09:01,776 --> 00:09:04,645
One rumored spirit,
is Reginald Poirot.
196
00:09:04,678 --> 00:09:06,947
A few years back, an
avid hunter, this man
197
00:09:06,981 --> 00:09:09,750
was often known to disappear
for days at a time,
198
00:09:09,784 --> 00:09:12,286
pursuing the perfect kill.
199
00:09:12,319 --> 00:09:14,688
Shhh.
200
00:09:14,722 --> 00:09:16,657
His last known whereabouts
were, you guessed it,
201
00:09:16,690 --> 00:09:18,459
the woods near the chateau.
202
00:09:18,492 --> 00:09:19,960
Now, there are
many more specters
203
00:09:19,994 --> 00:09:22,531
rumored to haunt these halls,
but perhaps the property's most
204
00:09:22,563 --> 00:09:25,232
famous ghost is Pia Monroe.
205
00:09:25,266 --> 00:09:27,001
One day in 1986,
206
00:09:27,034 --> 00:09:29,036
she was out walking her
beloved Baguette.
207
00:09:29,070 --> 00:09:31,072
When, according
to an eyewitness,
208
00:09:31,105 --> 00:09:33,908
the dog slipped out of
his harness and bolted.
209
00:09:33,941 --> 00:09:37,878
Pia chased him,
apparently all the way here.
210
00:09:37,912 --> 00:09:41,849
And after that, she nor the
dog were ever seen again.
211
00:09:43,350 --> 00:09:45,119
Oh, shit let's go.
212
00:09:45,152 --> 00:09:46,220
All right,
213
00:09:46,253 --> 00:09:47,955
so the interesting thing
about Murder Castle compared
214
00:09:47,988 --> 00:09:50,791
to other, you know, supposed
haunted houses is
215
00:09:50,825 --> 00:09:54,161
that there's no evidence that
anybody actually died there.
216
00:09:54,195 --> 00:09:56,931
Cops have scoured the
place over and over again,
217
00:09:56,964 --> 00:10:00,835
and all these people,
they've just vanished.
218
00:10:00,868 --> 00:10:03,404
So let's go see if
we can find them.
219
00:10:04,573 --> 00:10:05,540
Geez, dick.
220
00:10:06,640 --> 00:10:08,543
All right, you guys,
I have a little
221
00:10:08,577 --> 00:10:10,211
pit stop before we get there.
222
00:10:10,244 --> 00:10:13,447
I was able to track
down a former gardener.
223
00:10:13,481 --> 00:10:15,517
Wish me luck.
224
00:10:15,550 --> 00:10:17,118
Sorry.
225
00:10:27,228 --> 00:10:28,195
Yes.
226
00:10:28,229 --> 00:10:29,830
Hi.
227
00:10:29,864 --> 00:10:32,366
Are you Fleur Prescott?
228
00:10:32,399 --> 00:10:33,467
Yes.
229
00:10:33,502 --> 00:10:34,702
Hi.
230
00:10:34,735 --> 00:10:36,704
My name is James.
231
00:10:36,737 --> 00:10:38,573
I was wondering if
you'd be willing to talk
232
00:10:38,607 --> 00:10:40,941
to me about your time
at Murder Castle.
233
00:10:44,812 --> 00:10:46,213
I'd be delighted to.
234
00:10:51,485 --> 00:10:52,587
How is my hair?
235
00:10:52,621 --> 00:10:53,654
It's beautiful.
236
00:10:53,687 --> 00:10:54,655
And the sweater?
237
00:10:54,688 --> 00:10:55,723
I could change.
238
00:10:55,756 --> 00:10:57,791
No, no, no.
It's perfect.
239
00:10:58,627 --> 00:11:00,728
Okay.
240
00:11:00,761 --> 00:11:04,965
This is truly so
wonderful for me.
241
00:11:04,999 --> 00:11:07,101
I can't tell you
how many times I
242
00:11:07,134 --> 00:11:11,972
have tried to tell my story
to those who could help,
243
00:11:12,006 --> 00:11:16,545
primarily the cops,
but no one listens.
244
00:11:16,578 --> 00:11:19,013
All right well,
let's dive right in.
245
00:11:19,046 --> 00:11:21,616
You want to go ahead
and introduce yourself?
246
00:11:23,350 --> 00:11:24,553
Fleur Prescott.
247
00:11:24,586 --> 00:11:25,986
Thank you, Fleur.
248
00:11:26,020 --> 00:11:29,190
And tell us, what is your
connection to Murder Castle.
249
00:11:29,223 --> 00:11:32,293
I was hired to do some
gardening one summer.
250
00:11:32,326 --> 00:11:33,127
What happened?
251
00:11:33,160 --> 00:11:37,965
Well, at first I
thought I was alone,
252
00:11:37,998 --> 00:11:39,867
but on the very
first day, I started
253
00:11:39,900 --> 00:11:44,905
seeing people peering out
from windows, walking past
254
00:11:44,939 --> 00:11:47,041
from the corner of my eye.
255
00:11:48,442 --> 00:11:54,882
And then this young woman, she,
she approached me and asked me
256
00:11:54,915 --> 00:11:56,817
if I had seen her dog.
257
00:11:56,850 --> 00:11:58,786
And why was that strange?
258
00:11:58,819 --> 00:12:00,788
Well, I recognized her.
259
00:12:00,821 --> 00:12:04,758
The woman, I had
seen her on the news.
260
00:12:05,726 --> 00:12:07,428
She went missing.
261
00:12:07,461 --> 00:12:08,530
Pia.
262
00:12:08,563 --> 00:12:09,830
Exactly.
263
00:12:09,863 --> 00:12:13,635
So naturally, I hightailed
it out of there,
264
00:12:13,668 --> 00:12:14,768
and I told the police.
265
00:12:14,802 --> 00:12:16,370
And what did they say?
266
00:12:20,808 --> 00:12:22,843
They laughed at me.
267
00:12:23,444 --> 00:12:24,845
They laughed?
268
00:12:25,580 --> 00:12:27,047
Yes, dear.
269
00:12:27,081 --> 00:12:33,287
They laughed because Pia went
missing nearly 20 years earlier.
270
00:12:33,320 --> 00:12:37,024
I told them she was young,
mid-20s at the latest,
271
00:12:37,057 --> 00:12:39,694
and they just laughed and said
that she would be in her 40s
272
00:12:39,728 --> 00:12:40,961
by now.
273
00:12:42,229 --> 00:12:44,064
And then how did
you interpret that?
274
00:12:44,098 --> 00:12:46,233
What you experienced there?
275
00:12:48,002 --> 00:12:51,305
I didn't have to
interpret anything.
276
00:12:51,338 --> 00:12:52,339
It was clear.
277
00:12:54,743 --> 00:12:56,110
She was a ghost.
278
00:12:58,647 --> 00:13:00,981
They all were.
279
00:13:01,015 --> 00:13:03,851
Be sure to let me know when I
can watch the video, will you?
280
00:13:03,884 --> 00:13:06,020
Maybe I'll throw
a viewing party.
281
00:13:06,053 --> 00:13:07,454
Definitely will do.
282
00:13:08,489 --> 00:13:12,493
Can I ask what made you
dig into this story?
283
00:13:12,527 --> 00:13:13,794
Well, I'm going there.
284
00:13:13,827 --> 00:13:15,496
I've been hired to
clean the place.
285
00:13:18,032 --> 00:13:19,768
I don't want to give you this.
286
00:13:19,800 --> 00:13:20,968
Don't go to that place.
287
00:13:21,001 --> 00:13:23,203
It's evil monologue.
288
00:13:23,237 --> 00:13:26,708
But just know, not
all of those spirits
289
00:13:26,741 --> 00:13:29,176
are simply looking
for a lost dog.
290
00:13:30,311 --> 00:13:32,614
I believe the house
is collecting souls,
291
00:13:32,647 --> 00:13:34,148
so don't be one of them.
292
00:13:43,991 --> 00:13:45,727
Shitty service will
take care of that.
293
00:13:45,760 --> 00:13:48,195
The destinationis on your left.
294
00:13:48,228 --> 00:13:52,032
The owner said they'd leave
the gate open for me.
295
00:13:52,066 --> 00:13:54,636
Based on all the videos
and blogs I've seen,
296
00:13:54,669 --> 00:13:55,836
this is where all you would be
297
00:13:55,869 --> 00:13:57,806
ghost hunters would
have to turn back.
298
00:13:57,838 --> 00:13:58,906
But not me.
299
00:14:03,611 --> 00:14:05,780
Thank you.
300
00:14:05,814 --> 00:14:07,816
Sorry, I don't--
301
00:14:07,848 --> 00:14:09,149
I don't, I don't
have any cash.
302
00:14:09,183 --> 00:14:10,451
No cash.
303
00:14:10,484 --> 00:14:11,485
Sorry.
304
00:14:19,527 --> 00:14:21,028
So creepy.
305
00:14:21,061 --> 00:14:23,163
What the heck is he doing
al the way out here?
306
00:14:32,306 --> 00:14:34,942
Just like that the rain starts.
307
00:14:35,777 --> 00:14:37,378
Of course.
308
00:14:40,247 --> 00:14:41,248
Oh, my God.
309
00:14:43,016 --> 00:14:44,218
This is crazy.
310
00:15:03,571 --> 00:15:04,972
It's huge.
311
00:15:10,477 --> 00:15:11,478
We're here.
312
00:15:24,559 --> 00:15:27,862
Very few people have been
through that door, at least
313
00:15:27,896 --> 00:15:29,997
those who have lived
to tell the tale.
314
00:15:30,030 --> 00:15:33,100
Stay tuned as you see a
peek behind the curtain.
315
00:15:33,133 --> 00:15:35,369
Oh shit.
316
00:15:43,511 --> 00:15:46,280
Hi, bonjour.
317
00:15:47,615 --> 00:15:48,883
Bonjour.
318
00:15:48,917 --> 00:15:50,384
- Can I help you?
- Uh.
319
00:15:50,417 --> 00:15:53,954
Yeah, I'm James from
Shipshape, the app.
320
00:15:53,987 --> 00:15:55,222
James?
321
00:15:55,890 --> 00:15:57,892
I was expecting a man.
322
00:15:57,926 --> 00:16:00,294
Yeah, I get that a lot.
323
00:16:00,327 --> 00:16:02,730
Only joking.
I read your profile.
324
00:16:02,764 --> 00:16:05,032
Andrea Bardot,
welcome.
325
00:16:05,065 --> 00:16:06,935
I appreciate you
coming all this way.
326
00:16:06,967 --> 00:16:08,035
Yeah, it's my pleasure.
327
00:16:08,068 --> 00:16:10,137
Please come in.
328
00:16:11,940 --> 00:16:13,307
Oh wow.
329
00:16:13,775 --> 00:16:15,075
This is huge.
330
00:16:15,108 --> 00:16:18,011
It's been in the
family for quite some time.
331
00:16:18,045 --> 00:16:19,614
I have some business in
the city this weekend,
332
00:16:19,647 --> 00:16:22,483
so thought it would be a good
time to tidy the place up.
333
00:16:22,517 --> 00:16:25,152
My husband liked to keep
it spotless after he spent
334
00:16:25,185 --> 00:16:26,855
so much time on renovations.
335
00:16:26,888 --> 00:16:27,922
Oh yeah.
336
00:16:27,956 --> 00:16:29,524
So you're, you're married?
337
00:16:29,557 --> 00:16:31,492
Widowed, sadly.
338
00:16:31,526 --> 00:16:32,560
Oh I'm, I'm so sorry.
339
00:16:33,561 --> 00:16:35,195
So you live alone then?
340
00:16:35,229 --> 00:16:37,331
You could say that.
341
00:16:38,098 --> 00:16:39,399
So you are American?
342
00:16:39,433 --> 00:16:42,336
Yeah, I'm just
here for the summer
343
00:16:42,369 --> 00:16:45,439
and decided to stay
through the autumn too.
344
00:16:45,472 --> 00:16:46,741
It's cold.
345
00:16:46,774 --> 00:16:49,711
Please set your things
down and I'll show you around.
346
00:16:49,744 --> 00:16:50,812
Sure.
347
00:16:50,845 --> 00:16:52,212
Why don't we
start upstairs?
348
00:16:52,246 --> 00:16:54,716
Your profile, it mentioned
that you're fresh as a daisy.
349
00:16:54,749 --> 00:16:56,116
No friends or family?
350
00:16:56,149 --> 00:16:59,486
I guess I'm just trying
to reconnect with myself.
351
00:16:59,521 --> 00:17:02,222
As you'll see, there
are a number of common spaces--
352
00:17:02,256 --> 00:17:04,324
seven bathrooms
and eight bedrooms.
353
00:17:04,358 --> 00:17:06,360
In this closet are
the fresh linens,
354
00:17:06,393 --> 00:17:08,295
and you will find
your room right here
355
00:17:08,328 --> 00:17:09,764
at the top of the stairs.
356
00:17:14,903 --> 00:17:16,504
Oh, my God.
357
00:17:16,538 --> 00:17:18,973
Wait until you guys
see this place.
358
00:17:19,007 --> 00:17:20,340
It's crazy.
359
00:17:20,374 --> 00:17:23,443
I wasn't expecting it to
be so beautiful, but it is.
360
00:17:23,477 --> 00:17:25,947
I'm trying to be quiet
because I don't want the owner
361
00:17:25,980 --> 00:17:28,181
to see me or see the cameras.
362
00:17:28,215 --> 00:17:30,117
Did you guys hear
what she said when
363
00:17:30,150 --> 00:17:32,352
I was like, so you live alone?
364
00:17:32,386 --> 00:17:34,889
She was like, you
could say that.
365
00:17:34,923 --> 00:17:37,391
She's talking about ghosts?
366
00:17:38,191 --> 00:17:39,459
Okay, I'm going to go.
367
00:17:39,493 --> 00:17:42,931
So she doesn't think
that I'm taking a number two.
368
00:17:42,964 --> 00:17:44,164
Okay.
369
00:17:45,800 --> 00:17:47,167
Fake flush.
370
00:17:55,577 --> 00:17:59,681
Well, I believe I've given you
all the cleaning instructions.
371
00:17:59,714 --> 00:18:00,748
I'll get out of your hair.
372
00:18:00,782 --> 00:18:02,784
I'll return tomorrow
evening, so in the meantime,
373
00:18:02,817 --> 00:18:06,955
if you need anything or have any
questions, feel free to call me.
374
00:18:06,988 --> 00:18:08,056
Number's on the fridge.
375
00:18:08,088 --> 00:18:10,324
All right, will do.
Thank you.
376
00:18:10,357 --> 00:18:12,827
Oh, and you'll find out
that service is spotty out here,
377
00:18:12,860 --> 00:18:16,363
so there's a landline in the
attic, should you need it.
378
00:18:16,396 --> 00:18:18,398
Sorry, you
said the attic?
379
00:18:18,432 --> 00:18:20,233
It's odd,
I know.
380
00:18:20,267 --> 00:18:22,169
It's just that the ringing
sets off my migraines,
381
00:18:22,202 --> 00:18:25,172
so I relocated it somewhere
it wouldn't be a bother.
382
00:18:25,205 --> 00:18:26,908
Well, I'm off.
383
00:18:26,941 --> 00:18:28,576
All right,
have a great time.
384
00:18:32,547 --> 00:18:33,715
Interesting chick.
385
00:18:39,353 --> 00:18:40,354
Oops.
386
00:18:50,765 --> 00:18:51,766
Who could that be?
387
00:18:58,506 --> 00:19:00,307
I forget to
tell you that
388
00:19:00,340 --> 00:19:01,976
the pantry is
fully stocked.
389
00:19:02,010 --> 00:19:04,012
Help yourself to anything.
390
00:19:04,045 --> 00:19:05,880
Thank you,
thank you so much.
391
00:19:05,913 --> 00:19:07,447
You're, you're filming?
392
00:19:07,481 --> 00:19:10,417
I was just trying to video chat
my sister, but you're right,
393
00:19:10,450 --> 00:19:12,654
service is really spotty.
394
00:19:12,687 --> 00:19:15,123
I do
apologize about that.
395
00:19:15,155 --> 00:19:17,692
Well, now I'm really off.
396
00:19:17,725 --> 00:19:18,860
Take care.
397
00:19:23,531 --> 00:19:26,233
All right, you guys,
the owner is gone.
398
00:19:26,266 --> 00:19:27,869
Let me show you something.
399
00:19:27,902 --> 00:19:29,403
Look at this.
400
00:19:30,805 --> 00:19:33,407
Hands free.
401
00:19:33,440 --> 00:19:36,010
How hilarious is this?
402
00:19:36,044 --> 00:19:37,277
I found it online.
403
00:19:37,310 --> 00:19:39,113
It was, it was really expensive,
but I'm just going
404
00:19:39,147 --> 00:19:41,115
to return it afterwards.
Shhh.
405
00:19:41,149 --> 00:19:42,382
And I've got this app, too.
406
00:19:42,416 --> 00:19:43,885
It's called Flipvid.
407
00:19:43,918 --> 00:19:46,554
It gets front facing and back
facing camera at the same time.
408
00:19:46,587 --> 00:19:49,657
Shout out Flipvid, if you
wanna collab after this.
409
00:19:49,691 --> 00:19:51,759
And then most
importantly, I've got
410
00:19:51,793 --> 00:19:54,896
this light for all the other
darker areas of the property.
411
00:19:56,229 --> 00:19:58,331
So bright.
412
00:19:58,365 --> 00:19:59,967
And here's my room.
413
00:20:00,001 --> 00:20:01,836
Check it.
414
00:20:01,869 --> 00:20:02,937
I was so surprised.
415
00:20:02,970 --> 00:20:05,305
I didn't think that there
would be a room this cute.
416
00:20:05,338 --> 00:20:08,109
Look at that chandelier.
417
00:20:08,142 --> 00:20:10,078
Flickering light.
418
00:20:10,111 --> 00:20:11,311
That's weird.
419
00:20:12,146 --> 00:20:13,681
All right, oh,
420
00:20:13,715 --> 00:20:16,450
and the footsteps earlier,
before you guys write me off
421
00:20:16,483 --> 00:20:19,319
as an amateur, just
know that I searched
422
00:20:19,352 --> 00:20:21,155
every single square
inch of this floor
423
00:20:21,189 --> 00:20:22,422
and I didn't find anything.
424
00:20:22,456 --> 00:20:25,560
So for now, we're just
going to say old pipes.
425
00:20:25,593 --> 00:20:27,862
Innocent until proven guilty.
426
00:20:27,895 --> 00:20:30,698
This Murder Castle.
427
00:20:31,766 --> 00:20:32,567
All right.
428
00:20:32,600 --> 00:20:34,035
It's time for the grand tour.
429
00:21:04,866 --> 00:21:07,201
Whoa.
430
00:21:07,235 --> 00:21:09,804
Sun is out, but
it's still freezing.
431
00:21:12,140 --> 00:21:14,341
Oh. here we go.
432
00:21:14,374 --> 00:21:16,309
Look at this.
433
00:21:16,343 --> 00:21:18,913
Shutters definitely
need some work.
434
00:21:20,848 --> 00:21:22,016
Oof.
435
00:21:24,919 --> 00:21:29,489
I think there's something like
40,000 chateaus in France.
436
00:21:30,323 --> 00:21:31,993
Look, treehouse.
437
00:21:33,060 --> 00:21:34,294
I want to see it.
438
00:21:35,495 --> 00:21:36,898
Oh.
439
00:21:36,931 --> 00:21:39,600
I always wanted a
treehouse when I was a kid.
440
00:21:43,171 --> 00:21:45,305
Uh, this property is huge.
441
00:21:45,338 --> 00:21:48,242
There are so many things to see.
442
00:21:48,276 --> 00:21:49,544
I was going to
say, I wonder what
443
00:21:49,577 --> 00:21:54,582
they're growing in here,
but just shrubs, clearly.
444
00:21:57,384 --> 00:21:58,619
Look at the ceiling.
445
00:22:01,989 --> 00:22:03,291
It's so--
446
00:22:03,323 --> 00:22:04,525
Hello.
447
00:22:08,229 --> 00:22:10,330
Hello who's there?
448
00:22:11,265 --> 00:22:12,465
Excuse me.
449
00:22:17,972 --> 00:22:19,307
What?
450
00:22:19,339 --> 00:22:20,541
Hello.
451
00:22:28,216 --> 00:22:29,684
Bonjour.
452
00:22:29,717 --> 00:22:31,118
Bonjour.
453
00:22:31,152 --> 00:22:32,954
Oh it's okay,
you can come in.
454
00:22:32,987 --> 00:22:35,022
Oh, no, no, no.
455
00:22:35,056 --> 00:22:36,524
No, really, it's okay.
456
00:22:36,557 --> 00:22:38,793
No, I don't go there.
457
00:22:38,826 --> 00:22:40,027
Au revoir.
458
00:22:40,061 --> 00:22:41,863
Weren't you just--
459
00:22:45,066 --> 00:22:47,969
Ooh, let's go check that out.
460
00:22:52,506 --> 00:22:56,409
Interior dark barn day.
461
00:22:57,377 --> 00:23:00,413
I can test out my lights here.
462
00:23:12,193 --> 00:23:13,426
So much crap in here.
463
00:23:16,230 --> 00:23:17,430
What is that?
464
00:23:28,441 --> 00:23:30,211
Oh, okay.
465
00:23:30,244 --> 00:23:31,779
Oh, my gosh.
466
00:23:31,812 --> 00:23:32,613
My God.
467
00:23:32,647 --> 00:23:33,848
I am spooking myself.
468
00:23:33,881 --> 00:23:37,018
Okay, all right, that's
enough barn for me.
469
00:23:37,051 --> 00:23:38,019
Oh my gosh.
470
00:23:38,052 --> 00:23:39,253
Look what I found.
471
00:23:39,287 --> 00:23:41,355
There's donkeys.
472
00:23:41,389 --> 00:23:43,357
Hi.
473
00:23:43,391 --> 00:23:45,359
Can I pet you?
474
00:23:45,393 --> 00:23:47,028
Oh my gosh.
475
00:23:47,061 --> 00:23:48,495
Hi.
476
00:23:49,196 --> 00:23:50,197
Hi, baby.
477
00:23:51,464 --> 00:23:53,801
Oh, look at the little bangs.
478
00:23:54,635 --> 00:23:55,770
Okay, when I was
doing my research,
479
00:23:55,803 --> 00:23:57,470
I found these really
creepy pictures.
480
00:23:57,505 --> 00:23:58,673
How funny is this?
481
00:23:58,706 --> 00:24:00,174
Okay, I'm going to show
you on my laptop.
482
00:24:00,207 --> 00:24:02,510
You recognize something?
483
00:24:02,543 --> 00:24:03,678
Look at that.
484
00:24:03,711 --> 00:24:05,379
I found the same spot.
485
00:24:05,413 --> 00:24:06,614
You guys see this?
486
00:24:09,150 --> 00:24:10,651
Hmm.
487
00:24:10,685 --> 00:24:14,155
Like she's clearly
overlapping such bad editing,
488
00:24:14,188 --> 00:24:16,023
so that's obviously fake.
489
00:24:16,057 --> 00:24:20,161
But now we are going to get
to the real spooky stuff.
490
00:24:41,615 --> 00:24:44,685
Gotta fix my lipstick
before the next shot.
491
00:24:46,320 --> 00:24:47,655
There's a quote.
492
00:24:47,688 --> 00:24:49,857
It's like, during the day,
I don't believe in ghosts.
493
00:24:49,890 --> 00:24:52,793
At night, I'm a little
bit more open minded.
494
00:24:52,827 --> 00:24:54,562
It's definitely me right now.
495
00:24:54,595 --> 00:24:55,796
Okay, guys.
496
00:24:55,830 --> 00:24:57,064
EVP.
497
00:24:57,098 --> 00:24:58,866
If you're a true ghost hunter,
you already know what this is.
498
00:24:58,899 --> 00:25:03,004
But if you don't, it basically
picks up on spirits talking.
499
00:25:03,037 --> 00:25:04,839
I found this recording
online that's
500
00:25:04,872 --> 00:25:07,708
claims to be from Murder Castle.
501
00:25:07,742 --> 00:25:11,078
So, let me show you
what it's all about.
502
00:25:33,367 --> 00:25:34,535
17.
503
00:25:34,568 --> 00:25:35,736
What could that mean?
504
00:25:36,937 --> 00:25:39,707
Let's go see if
anyone's feeling chatty.
505
00:25:40,341 --> 00:25:42,343
Gonna set the mood first.
506
00:25:42,376 --> 00:25:44,879
It's got some red lights.
507
00:25:49,617 --> 00:25:52,987
All right, let's see.
508
00:25:58,592 --> 00:26:02,496
Are there any
spirits in this room?
509
00:26:02,531 --> 00:26:04,298
Did you die in this home?
510
00:26:06,734 --> 00:26:08,269
Are you friendly?
511
00:26:10,671 --> 00:26:12,907
Do you want me here?
512
00:26:14,175 --> 00:26:15,276
Okay.
513
00:26:15,309 --> 00:26:16,811
Let's listen to it back.
514
00:26:20,448 --> 00:26:22,783
Are there anyspirits in this room?
515
00:26:24,752 --> 00:26:26,353
Did you die in this home?
516
00:26:29,590 --> 00:26:30,891
Are you friendly?
517
00:26:33,694 --> 00:26:35,062
Do you want me here?
518
00:26:38,533 --> 00:26:40,134
Whew, okay.
519
00:26:40,167 --> 00:26:41,702
Thank God.
520
00:26:42,770 --> 00:26:44,205
Oh wait, I have an idea.
521
00:26:45,272 --> 00:26:47,942
Okay, so I boosted the
volume of the recording
522
00:26:47,975 --> 00:26:49,643
because in all the
videos I've seen,
523
00:26:49,677 --> 00:26:50,945
people seem to only
hear communications
524
00:26:50,978 --> 00:26:53,414
from the spirit world when
the sound is amplified.
525
00:26:53,447 --> 00:26:55,249
So, here we go.
526
00:26:58,553 --> 00:27:00,254
Are there anyspirits in this room?
527
00:27:02,723 --> 00:27:04,325
Did you die in this home?
528
00:27:07,261 --> 00:27:08,262
Are you friendly?
529
00:27:12,733 --> 00:27:14,668
That's weird.
530
00:27:14,702 --> 00:27:16,070
Do you want me here?
531
00:27:19,840 --> 00:27:22,109
Do you want to die?
532
00:27:22,143 --> 00:27:24,245
Did that just say
what I think it said?
533
00:27:24,278 --> 00:27:26,447
I'm going to turn the
volume up even more.
534
00:27:30,317 --> 00:27:33,622
Do you want to die?
535
00:27:33,687 --> 00:27:35,055
Do you want to die?
536
00:27:40,327 --> 00:27:41,328
What was that?
537
00:27:52,306 --> 00:27:53,807
Of course.
538
00:28:17,932 --> 00:28:19,466
Okay.
539
00:28:19,500 --> 00:28:21,202
That's really weird.
540
00:28:21,869 --> 00:28:23,771
I asked the spirits,
541
00:28:23,804 --> 00:28:25,640
do you want me here?
542
00:28:25,674 --> 00:28:27,274
And now the front door is open.
543
00:28:27,308 --> 00:28:30,077
So if that's not a sign,
I don't know what is.
544
00:28:30,110 --> 00:28:31,779
So this has been
really fun, guys,
545
00:28:31,812 --> 00:28:33,714
but I'm going to
pack my shit and go.
546
00:28:49,463 --> 00:28:50,497
Shit.
547
00:28:50,532 --> 00:28:52,166
I don't have the keys.
548
00:28:52,199 --> 00:28:53,200
Holy crap, you guys.
549
00:28:53,234 --> 00:28:55,002
I have to admit, I
did not think anything
550
00:28:55,035 --> 00:28:56,403
was going to happen here.
551
00:29:07,848 --> 00:29:09,016
Oh, my God.
552
00:29:16,123 --> 00:29:17,224
I see a light.
553
00:29:20,361 --> 00:29:21,762
Wait a second.
554
00:29:21,795 --> 00:29:24,398
How did I end up back here?
555
00:29:24,431 --> 00:29:25,432
No.
556
00:29:33,440 --> 00:29:34,441
Okay.
557
00:29:37,411 --> 00:29:38,846
I don't understand.
558
00:29:38,879 --> 00:29:40,848
I'm right back where I started?
559
00:29:45,019 --> 00:29:46,787
It's so good, right?
560
00:29:46,820 --> 00:29:48,255
I've been editing it
throughout the day.
561
00:29:48,289 --> 00:29:50,625
The jump scare totally
works, I think.
562
00:29:50,659 --> 00:29:52,426
No but the whole like running
away and ending up back
563
00:29:52,459 --> 00:29:55,664
at the house thing, that's been
done in like every horror film.
564
00:29:55,697 --> 00:29:56,997
So what?
565
00:29:57,031 --> 00:29:59,867
And this mask, has
totally messed up my hair.
566
00:29:59,900 --> 00:30:01,536
No, but it looks
so good on camera.
567
00:30:01,569 --> 00:30:02,570
Look.
568
00:30:06,206 --> 00:30:09,611
So at this point, we're
letting the viewers
569
00:30:09,644 --> 00:30:11,579
know we faked the ghosts.
570
00:30:11,613 --> 00:30:13,013
Kind of kills the mystery.
571
00:30:13,047 --> 00:30:15,049
No, because I was thinking,
even if nothing else happens,
572
00:30:15,082 --> 00:30:17,351
the entire time that I'm here,
which come on, let's be honest,
573
00:30:17,384 --> 00:30:19,587
nothing's going to
happen, then at least we
574
00:30:19,621 --> 00:30:21,188
can start the video with a bang.
575
00:30:21,221 --> 00:30:22,657
Yeah, but what if the
owner sees the video?
576
00:30:22,691 --> 00:30:25,660
She's going to be pissed that
you didn't ask for permission.
577
00:30:25,694 --> 00:30:27,027
Dude, she has a landline.
578
00:30:27,061 --> 00:30:29,063
I doubt she's online
watching influencer's videos.
579
00:30:29,096 --> 00:30:30,898
Okay, so you are an
influencer now.
580
00:30:30,931 --> 00:30:33,033
Yeah, I'm a micro influencer.
581
00:30:33,067 --> 00:30:34,703
Isn't this editing
software so good?
582
00:30:34,736 --> 00:30:36,604
It's so easy to use.
My sister got it for me.
583
00:30:36,638 --> 00:30:37,905
I love it.
584
00:30:37,938 --> 00:30:40,474
That, that Fleur chick,
she was amazing.
585
00:30:40,508 --> 00:30:41,408
I know.
586
00:30:41,442 --> 00:30:42,976
Dude, she was willing
to do it for free.
587
00:30:43,010 --> 00:30:44,178
Found her on a casting site.
588
00:30:44,211 --> 00:30:45,979
She just wanted
demo reel footage.
589
00:30:47,881 --> 00:30:49,383
She was a ghost.
590
00:30:51,385 --> 00:30:52,986
They all were.
591
00:30:53,020 --> 00:30:54,756
Oh, what about the delivery guy?
592
00:30:54,789 --> 00:30:57,659
Oh, no, that guy, he was real.
593
00:30:57,692 --> 00:30:58,793
Based on all the vlogs
594
00:30:58,827 --> 00:31:00,094
and videos I've seen,
595
00:31:00,127 --> 00:31:02,630
this is where all you would
be ghost hunters would--
596
00:31:02,664 --> 00:31:04,865
Dash, you're in the frame.
597
00:31:04,898 --> 00:31:06,333
- Okay.
- Dash get down.
598
00:31:06,367 --> 00:31:08,035
The owner is going to
see you, seriously.
599
00:31:08,068 --> 00:31:09,336
Oh my god, you're so demanding.
600
00:31:09,370 --> 00:31:11,305
And I'm supposed to look
like I by myself in here.
601
00:31:12,707 --> 00:31:15,810
I also have some content of me
putting on that ghost getup,
602
00:31:15,844 --> 00:31:17,144
if you want it.
603
00:31:17,177 --> 00:31:20,914
Okay, but I have to show
you one more video first.
604
00:31:20,948 --> 00:31:24,084
Come on,
shake it and let's go.
605
00:31:24,118 --> 00:31:26,887
You have to film everything?
606
00:31:27,689 --> 00:31:28,956
Don't worry.
607
00:31:28,989 --> 00:31:30,391
I don't think the zoom is
strong enough to pick up
608
00:31:30,424 --> 00:31:31,659
your little naughty bits.
609
00:31:31,693 --> 00:31:34,863
Listen, you need a wide angle
lens for all of this, baby.
610
00:31:34,895 --> 00:31:36,196
Okay?
611
00:31:38,232 --> 00:31:39,500
Maybe I should split
the video in half,
612
00:31:39,534 --> 00:31:41,836
like post the first episode,
get everybody really
613
00:31:41,870 --> 00:31:43,337
hyped thinking it's
real, and then we
614
00:31:43,370 --> 00:31:45,640
can post a second episode
explaining how we did it,
615
00:31:45,673 --> 00:31:50,144
and then everybody will think
that I'm a really good actress.
616
00:31:50,177 --> 00:31:52,881
Or do you think it will go
more viral if we just post it
617
00:31:52,913 --> 00:31:54,616
as a real, genuine haunting?
618
00:31:56,116 --> 00:31:57,117
Hmm.
619
00:31:57,151 --> 00:31:59,521
Oh, well I forgot to show
you something.
620
00:31:59,554 --> 00:32:00,555
What?
621
00:32:00,588 --> 00:32:03,157
Okay, so, earlier, I was
going through my footage,
622
00:32:03,190 --> 00:32:04,826
- Uh huh.
- and I noticed something.
623
00:32:04,859 --> 00:32:06,026
Did you find something?
624
00:32:06,059 --> 00:32:12,232
Yeah, if you zoom in
here, you just see--Bang!
625
00:32:12,266 --> 00:32:13,668
Oh, my gosh.
626
00:32:13,701 --> 00:32:15,837
I look amazing.
627
00:32:15,870 --> 00:32:17,705
Oh my God.
628
00:32:17,739 --> 00:32:19,106
You get me every single time.
629
00:32:19,139 --> 00:32:21,208
So you thought I was going
to zoom in something scary,
630
00:32:21,241 --> 00:32:23,778
but you know the only scary
thing is how sexy I look.
631
00:32:23,812 --> 00:32:25,880
Stupid, you're so stupid.
632
00:32:25,914 --> 00:32:28,048
Gosh, you know what, it's fine.
633
00:32:28,081 --> 00:32:29,283
You're helping me so much.
634
00:32:29,316 --> 00:32:30,718
Thank you, seriously thank you
635
00:32:30,752 --> 00:32:32,319
for coming and doing
this with me.
636
00:32:32,352 --> 00:32:35,055
Bitch listen, I only came here
to see the inside of this place,
637
00:32:35,088 --> 00:32:38,058
but honestly, it's
not even that creepy.
638
00:32:38,091 --> 00:32:39,460
It's kind of a let
down, actually.
639
00:32:39,493 --> 00:32:42,029
Well yeah, it's because it's
not actually abandoned.
640
00:32:42,062 --> 00:32:45,633
Somebody lives here, and
we still have to clean it.
641
00:32:45,667 --> 00:32:47,936
We?
642
00:32:47,968 --> 00:32:49,470
You're not going to help me.
643
00:32:49,504 --> 00:32:50,638
Hell, no.
644
00:32:50,672 --> 00:32:52,372
First of all, I have a gig
first thing in the morning.
645
00:32:52,406 --> 00:32:55,643
And can you imagine if she
showed up and saw me here?
646
00:32:55,677 --> 00:32:56,811
No, no.
647
00:32:56,845 --> 00:32:59,747
But I am gonna stay for
one last attempt at real ghost
648
00:32:59,781 --> 00:33:03,651
hunting, after I take a piss.
649
00:33:03,685 --> 00:33:05,052
Love you.
I'll be back.
650
00:33:05,085 --> 00:33:07,120
All right.
Have fun.
651
00:33:07,154 --> 00:33:09,524
Meet me downstairs, okay?
652
00:33:12,292 --> 00:33:15,429
James is gonna
love this.
653
00:33:30,945 --> 00:33:32,446
Very funny, James.
654
00:33:40,889 --> 00:33:42,089
James.
655
00:33:45,593 --> 00:33:46,594
James.
656
00:33:52,032 --> 00:33:53,300
What the?
657
00:33:57,672 --> 00:33:58,740
James.
658
00:33:58,773 --> 00:34:00,173
I'm downstairs.
659
00:34:07,114 --> 00:34:08,081
Hey, baby.
660
00:34:08,115 --> 00:34:09,918
Oh, my God.
Dash.
661
00:34:09,951 --> 00:34:12,587
I want to weasel
into your pants.
662
00:34:12,620 --> 00:34:14,288
Ewww!
663
00:34:14,321 --> 00:34:15,924
- Look at this.
- Dude, be careful.
664
00:34:15,957 --> 00:34:17,090
That's taxidermy.
665
00:34:17,124 --> 00:34:18,492
- Give him a kiss.
- It's super expensive.
666
00:34:18,526 --> 00:34:21,128
That, that is a sick
little--
667
00:34:21,161 --> 00:34:22,229
Our little buddy.
668
00:34:22,262 --> 00:34:23,998
You know those were
alive at one time.
669
00:34:24,032 --> 00:34:25,265
I mean, I am aware.
670
00:34:25,299 --> 00:34:27,902
All right, here we go.
671
00:34:27,936 --> 00:34:32,674
Lights off for the atmosphere.
672
00:34:32,707 --> 00:34:35,175
Oh, atmosphere.
673
00:34:36,010 --> 00:34:37,411
All right so,
674
00:34:37,444 --> 00:34:39,647
you know some weird moves
from your older yoga videos,
675
00:34:39,681 --> 00:34:40,480
yeah?
676
00:34:40,515 --> 00:34:42,550
Dash, where are you
going with this?
677
00:34:42,584 --> 00:34:45,787
Okay, so I was thinking we
take some shots of you, like,
678
00:34:45,820 --> 00:34:49,524
doing these weird, twisty,
bendy contortion moves like--
679
00:34:51,391 --> 00:34:52,827
- Yeah.
- People find that shit
680
00:34:52,860 --> 00:34:54,328
- so freaky.
- Yeah with this?
681
00:34:54,361 --> 00:34:56,430
With this sexy,
big, ol' harness on?
682
00:34:56,463 --> 00:34:57,599
Yeah, with that.
683
00:34:57,632 --> 00:35:00,300
Oh yeah, that'll, that'll
really, that'll really go viral.
684
00:35:00,334 --> 00:35:03,103
It's a good look.
685
00:35:03,136 --> 00:35:04,572
- You really love it.
- Wait, wait.
686
00:35:04,606 --> 00:35:08,375
Or why don't you do it since
you love Downward Dog so much.
687
00:35:08,408 --> 00:35:09,276
Oh!
688
00:35:09,309 --> 00:35:11,378
Gladly, it's my specialty.
689
00:35:12,880 --> 00:35:15,683
No, for real, the way you
doctored that recording earlier,
690
00:35:15,717 --> 00:35:16,618
genius.
691
00:35:16,651 --> 00:35:17,484
I mean I had to.
692
00:35:17,518 --> 00:35:19,053
This EVP stuff is
literally bullshit.
693
00:35:19,087 --> 00:35:21,154
It's a scam.
694
00:35:21,990 --> 00:35:24,092
Okay, ask.
695
00:35:24,124 --> 00:35:27,394
Is there a spirit in this room?
696
00:35:31,866 --> 00:35:33,601
Come on, let's go over here.
697
00:35:41,776 --> 00:35:43,410
All right, um,
698
00:35:44,144 --> 00:35:46,446
did anyone die in this house?
699
00:35:54,889 --> 00:35:56,256
Come here.
700
00:36:02,329 --> 00:36:04,264
Are you friendly?
701
00:36:11,539 --> 00:36:12,807
Come on.
702
00:36:15,475 --> 00:36:19,113
Do you want this ass?
Oh, oh, oh.
703
00:36:21,649 --> 00:36:23,350
If there are any spirits
they're gonna kill us.
704
00:36:23,383 --> 00:36:24,552
Yeah, they do,
yeah, they do.
705
00:36:24,585 --> 00:36:25,720
- Like for real.
- Okay, wait, wait.
706
00:36:25,753 --> 00:36:27,088
Let's, let's do it, let's
do it together.
707
00:36:27,121 --> 00:36:28,523
All right wait.
708
00:36:29,289 --> 00:36:32,593
Do you want us here?
709
00:36:40,434 --> 00:36:42,136
Okay, play it back full volume.
710
00:36:42,170 --> 00:36:43,938
It's all the way up.
711
00:36:43,971 --> 00:36:45,238
Okay.
712
00:36:45,272 --> 00:36:47,742
Is there aspirit in this room?
713
00:36:50,310 --> 00:36:52,847
Did anyone diein his house?
714
00:36:55,950 --> 00:36:57,752
Are you friendly?
715
00:36:59,486 --> 00:37:02,890
Do you wantthis ass? Oh, oh, oh.
716
00:37:05,760 --> 00:37:07,128
If there are any spiritsthey're gonna kill us.
717
00:37:07,161 --> 00:37:08,596
Yeah, they do.Yeah, they do.
718
00:37:08,629 --> 00:37:10,164
- Like for real.- Okay, wait, wait.
719
00:37:10,198 --> 00:37:11,032
Let's, let's do it, let'sdo it together.
720
00:37:11,065 --> 00:37:12,033
All right wait.
721
00:37:12,066 --> 00:37:14,669
Do you want us here?
722
00:37:17,638 --> 00:37:19,239
Whoa!
723
00:37:19,272 --> 00:37:21,042
Oh, my God.
724
00:37:21,075 --> 00:37:23,010
Dash, are you kidding me?
725
00:37:23,044 --> 00:37:24,411
- You are so--
- Again?
726
00:37:24,444 --> 00:37:25,445
So easy to scare you.
727
00:37:25,479 --> 00:37:26,914
I keep falling for that.
728
00:37:26,948 --> 00:37:28,049
Gosh.
729
00:37:28,082 --> 00:37:30,184
Guys, she's the scared-iest
cat in the whole world.
730
00:37:30,218 --> 00:37:31,586
No, I'm not.
I'm not afraid.
731
00:37:31,619 --> 00:37:33,020
I don't believe in
this like he does.
732
00:37:33,054 --> 00:37:34,021
Yes, she does, she does.
733
00:37:34,055 --> 00:37:35,288
Gosh.
734
00:37:35,322 --> 00:37:38,526
Okay, so once again, nothing.
735
00:37:39,093 --> 00:37:40,427
Well, lame.
736
00:37:40,460 --> 00:37:44,464
Ooh, EVP is bullshit.
737
00:37:44,498 --> 00:37:45,967
All right, you
guys, well, do not
738
00:37:46,000 --> 00:37:49,704
forget to like and subscribe
to the most boring video ever.
739
00:37:50,938 --> 00:37:51,939
All right.
740
00:37:51,973 --> 00:37:53,040
Keys.
741
00:37:53,074 --> 00:37:54,242
Gladly.
742
00:37:54,274 --> 00:37:57,178
This stupid thing
keeps poking me anyway.
743
00:37:57,211 --> 00:37:58,246
I warned you.
744
00:37:58,278 --> 00:37:59,947
Yeah, you actually did.
745
00:38:01,115 --> 00:38:02,216
Okay, well.
746
00:38:02,250 --> 00:38:04,484
Are you sure you
don't want to stay?
747
00:38:04,519 --> 00:38:05,753
There's like eight bedrooms.
748
00:38:05,787 --> 00:38:07,588
Are you telling me that
you're afraid to stay
749
00:38:07,622 --> 00:38:09,456
in this big, bad house alone?
750
00:38:09,489 --> 00:38:10,290
No.
751
00:38:10,323 --> 00:38:11,826
It's okay.
I'll let it slide.
752
00:38:11,859 --> 00:38:13,293
Okay, well, I'm going to
be here to scoop you up
753
00:38:13,326 --> 00:38:14,829
tomorrow, so just call me.
754
00:38:14,862 --> 00:38:16,063
With what?
755
00:38:16,097 --> 00:38:17,698
There's no Wi-Fi or service.
756
00:38:17,732 --> 00:38:20,635
Can you imagine if we planned a
live stream, I'd be so screwed?
757
00:38:20,668 --> 00:38:24,138
Could you imagine how many
people wouldn't have watched it?
758
00:38:24,172 --> 00:38:26,073
You shush-- you shush up.
759
00:38:26,107 --> 00:38:27,241
Listen, you can use
the landline.
760
00:38:27,275 --> 00:38:28,475
Unh unh.
761
00:38:28,509 --> 00:38:30,711
I draw the line at going
up to the spooky attic.
762
00:38:30,745 --> 00:38:33,648
Well, then just go
during the day, then.
763
00:38:33,681 --> 00:38:35,415
Well, I offered some options.
764
00:38:35,448 --> 00:38:37,051
Okay, whatever.
765
00:38:37,084 --> 00:38:38,252
All right, ta ta.
766
00:38:38,286 --> 00:38:39,754
Au revoir.
767
00:38:42,422 --> 00:38:44,125
Are you okay?
768
00:38:44,158 --> 00:38:46,561
Yeah, I'm fine.
769
00:38:46,594 --> 00:38:49,396
I'll be all good, don't worry.
770
00:38:49,429 --> 00:38:52,066
I mean, like, I know
you're fine here but,
771
00:38:53,100 --> 00:38:54,836
like the, the mom stuff.
772
00:38:55,837 --> 00:38:57,004
Ah.
773
00:38:57,605 --> 00:39:02,009
Dash, I'm holding up.
774
00:39:02,043 --> 00:39:03,778
- Thanks.
- Okay.
775
00:39:03,811 --> 00:39:07,380
I feel like I need to
hug right now, but--
776
00:39:07,414 --> 00:39:09,349
- Yeah, you want to hug me?
- Yeah.
777
00:39:09,382 --> 00:39:12,753
You want to hug
me, with my, with my device?
778
00:39:12,787 --> 00:39:13,688
Okay.
779
00:39:13,721 --> 00:39:16,090
It's a weapon of
mass destruction.
780
00:39:16,123 --> 00:39:18,226
Okay, all right.
781
00:39:18,259 --> 00:39:20,161
I'm going now, I'm going outside
782
00:39:20,194 --> 00:39:21,729
Okay.
783
00:39:21,762 --> 00:39:25,199
Wait, Dash, please don't
forget to record yourself
784
00:39:25,233 --> 00:39:26,234
on the way out.
785
00:39:26,267 --> 00:39:27,935
I really want to edit that in.
786
00:39:29,003 --> 00:39:30,638
I got you.
787
00:39:31,339 --> 00:39:32,405
Woo.
788
00:39:32,439 --> 00:39:35,042
But you will owe me residuals.
789
00:39:35,076 --> 00:39:36,476
No contract, no deal.
790
00:39:36,510 --> 00:39:38,312
Then you will be
hearing from my lawyers.
791
00:39:38,346 --> 00:39:39,379
Okay, have them call me.
792
00:39:39,412 --> 00:39:40,781
Bye.
Be safe.
793
00:39:40,815 --> 00:39:41,883
Bye.
794
00:39:43,017 --> 00:39:44,318
All right.
795
00:39:44,352 --> 00:39:46,854
Just you and
me now.
796
00:39:47,688 --> 00:39:52,660
Or just me and the house.
797
00:39:55,596 --> 00:39:57,365
Okay, I definitely don't
feel like cleaning yet.
798
00:39:58,566 --> 00:40:00,568
I could go check the EVP.
799
00:40:02,670 --> 00:40:03,871
Ooh.
800
00:40:03,905 --> 00:40:06,641
Okay, I am filming myself,
James.
801
00:40:06,674 --> 00:40:07,675
Happy?
802
00:40:10,244 --> 00:40:11,913
Oh my God, it's so creepy.
803
00:40:15,249 --> 00:40:17,151
Ooh, spooky.
804
00:40:18,252 --> 00:40:20,621
Have fun in there,
all alone tonight.
805
00:40:21,421 --> 00:40:23,958
Do you want us here?
806
00:40:30,665 --> 00:40:32,133
Boosted the sound.
807
00:40:32,166 --> 00:40:34,902
I know that we're here for ghost
hunting, but I got to admit,
808
00:40:34,936 --> 00:40:37,939
I'm a little relieved that
there's not anything on there.
809
00:40:41,275 --> 00:40:42,475
What was that?
810
00:41:00,928 --> 00:41:03,230
Well, I guess I'm going
up to the attic.
811
00:41:06,767 --> 00:41:07,902
Oh shit.
812
00:41:14,408 --> 00:41:16,143
It's kind of funny.
813
00:41:17,878 --> 00:41:21,549
Usually, when I'm on video,
there's another man present.
814
00:41:21,582 --> 00:41:22,817
And we're both naked.
815
00:41:25,286 --> 00:41:26,486
All right.
816
00:41:36,030 --> 00:41:37,031
Whew.
817
00:41:37,865 --> 00:41:38,966
All righty.
818
00:41:39,000 --> 00:41:40,001
Okay.
819
00:42:02,690 --> 00:42:04,692
Might be the owner calling.
820
00:42:12,633 --> 00:42:14,101
So cold in here.
821
00:42:22,376 --> 00:42:24,845
Okay, I'm coming,
I'm coming.
822
00:42:37,191 --> 00:42:38,192
Hello.
823
00:42:42,096 --> 00:42:43,297
Hello.
824
00:42:43,330 --> 00:42:45,266
Is anyone there?
825
00:42:45,299 --> 00:42:46,700
Jamesie.
826
00:42:49,136 --> 00:42:50,438
Who is this?
827
00:42:50,471 --> 00:42:52,840
Why didn't you come see me?
828
00:42:52,873 --> 00:42:55,976
I called you every week.
829
00:42:56,010 --> 00:43:00,714
I tried to fix things,but you wouldn't answer.
830
00:43:00,748 --> 00:43:02,783
You never answered.
831
00:43:04,852 --> 00:43:06,521
Is this is some kind of prank?
832
00:43:06,555 --> 00:43:08,923
They put me in a box, Jamesie.
833
00:43:08,956 --> 00:43:11,292
Painted me up like a doll.
834
00:43:11,325 --> 00:43:16,697
They fixed me up so well, youcouldn't even see the hole
835
00:43:16,730 --> 00:43:18,833
in the back of my skull.
836
00:43:25,072 --> 00:43:26,073
Dash.
837
00:43:29,844 --> 00:43:31,278
Dash, was that you?
838
00:43:35,716 --> 00:43:38,052
If that was you,
that's not cool.
839
00:43:49,063 --> 00:43:50,599
Okay.
840
00:43:50,631 --> 00:43:54,201
So I don't know what that was.
841
00:44:01,742 --> 00:44:03,545
I'm not answering that again.
842
00:44:05,880 --> 00:44:10,251
That's just a little bit too
much communication for me.
843
00:44:16,390 --> 00:44:18,692
Oh, it's dark
over here.
844
00:44:18,726 --> 00:44:21,462
All right James, you better
hope this is worth it,
845
00:44:21,495 --> 00:44:26,133
and that your video takes off
because this driving ain't it.
846
00:44:28,302 --> 00:44:29,904
What's with that?
847
00:44:31,705 --> 00:44:33,542
All right, James,
you screwing with me?
848
00:44:33,575 --> 00:44:36,410
I, am gonna kill you.
849
00:44:44,685 --> 00:44:45,886
Woo, okay.
850
00:44:45,920 --> 00:44:48,355
All right, well, that's
enough filming for me.
851
00:44:48,389 --> 00:44:49,924
Dash signing off.
852
00:44:56,830 --> 00:44:59,534
Isn't this cute?
853
00:44:59,568 --> 00:45:01,835
Probably gonna have to come
out with some merch of my own
854
00:45:01,869 --> 00:45:03,904
after all of this.
855
00:45:03,938 --> 00:45:08,809
Probably do, like a spooky
old landline as a logo, huh.
856
00:45:23,625 --> 00:45:24,593
Out.
857
00:45:24,626 --> 00:45:27,061
- Oh, there she is.
- Hi, hello.
858
00:45:27,094 --> 00:45:28,996
Oh, my God.
You look so hot.
859
00:45:29,029 --> 00:45:30,397
Really, too much, too little?
860
00:45:30,431 --> 00:45:31,465
No, it's perfect.
861
00:45:31,498 --> 00:45:32,634
It's so perfect.
862
00:45:32,667 --> 00:45:34,134
Are you sure I
should go out tonight?
863
00:45:34,168 --> 00:45:35,670
Yes, oh, my gosh.
864
00:45:35,704 --> 00:45:36,804
It's your best
friend's birthday.
865
00:45:36,837 --> 00:45:38,372
You have to have
some sort of life.
866
00:45:38,405 --> 00:45:39,840
I know.
Okay, okay.
867
00:45:39,873 --> 00:45:41,710
Which earrings?
868
00:45:41,742 --> 00:45:42,810
- Left for sure.
- Left.
869
00:45:42,843 --> 00:45:44,011
- Hoops, hoops, hoops, hoops.
- Okay.
870
00:45:44,044 --> 00:45:46,347
- Thank you.
- Okay, say hi.
871
00:45:46,380 --> 00:45:47,682
Is this what I have to do?
872
00:45:47,716 --> 00:45:49,850
Now it is to be famous,
is just show--
873
00:45:49,883 --> 00:45:51,986
- And wear nothing--
- Yes, that's right.
874
00:45:52,019 --> 00:45:53,787
- Oh gosh.
- Oh.
875
00:45:55,956 --> 00:45:57,224
Girls.
876
00:45:57,258 --> 00:45:58,792
Girls.
877
00:45:58,826 --> 00:46:03,264
God, I've been ringing
this thing forever.
878
00:46:03,297 --> 00:46:04,498
Okay.
879
00:46:04,532 --> 00:46:07,768
Listen, if you could just be a
little bit patient with her.
880
00:46:07,801 --> 00:46:09,671
She doesn't feel good.
881
00:46:09,704 --> 00:46:11,640
Don't look at me like that.
882
00:46:11,673 --> 00:46:13,073
Coming, Mom.
883
00:46:36,598 --> 00:46:38,999
Okay.
884
00:46:39,033 --> 00:46:42,236
Well, there's no way I could
fall asleep right now, so.
885
00:46:42,269 --> 00:46:47,441
Let's go downstairs and see if
I can find something, like wine.
886
00:46:51,845 --> 00:46:54,281
Update, made it to the kitchen.
887
00:46:54,315 --> 00:46:56,483
I was looking everywhere
because I thought
888
00:46:56,518 --> 00:46:59,053
they might have a wine
cellar and maybe I missed it,
889
00:46:59,086 --> 00:47:00,888
but no, no wine cellar.
890
00:47:00,921 --> 00:47:02,757
But it's okay.
891
00:47:02,791 --> 00:47:04,158
If I didn't like
the attic, I doubt
892
00:47:04,191 --> 00:47:06,960
I would like the
basement either.
893
00:47:06,994 --> 00:47:10,598
But I did find a
half bottle of wine.
894
00:47:10,632 --> 00:47:14,101
So let's get this party started.
895
00:47:16,738 --> 00:47:19,507
Hmm, oh.
896
00:47:19,541 --> 00:47:21,776
An old radio.
897
00:47:21,810 --> 00:47:23,645
Let's see if it works.
898
00:48:19,066 --> 00:48:21,235
Pain au chocolat.
899
00:48:23,705 --> 00:48:26,006
Morning, guys.
900
00:48:26,039 --> 00:48:27,341
I'm so freaking tired.
901
00:48:27,374 --> 00:48:30,110
I stayed up way too
late last night.
902
00:48:30,144 --> 00:48:32,312
I think I drank too
much wine, but I
903
00:48:32,346 --> 00:48:35,115
did get a lot of cleaning
done, so that's good,
904
00:48:35,149 --> 00:48:38,520
and I still woke up early
to get that really cool time
905
00:48:38,553 --> 00:48:42,256
lapse for you guys,
so hope you enjoy it.
906
00:48:42,289 --> 00:48:44,291
Oh, and I've been holdingout on you guys,
907
00:48:44,324 --> 00:48:47,361
so I found some footageonline before I left Paris.
908
00:48:47,394 --> 00:48:51,131
Someone clearly flew adrone over the property.
909
00:48:52,567 --> 00:48:53,568
Isn't it epic?
910
00:48:57,271 --> 00:48:59,239
I think I've had enough of this.
911
00:48:59,273 --> 00:49:00,941
I've got a lot more
cleaning to do.
912
00:49:00,974 --> 00:49:03,611
It's just a little bit
too sweet for my taste.
913
00:49:10,652 --> 00:49:12,019
What the heck?
914
00:49:29,704 --> 00:49:30,705
There's nothing.
915
00:49:36,109 --> 00:49:38,178
Let's do some dusting.
916
00:49:45,954 --> 00:49:47,421
So much cool stuff in here.
917
00:49:54,963 --> 00:49:56,430
Blah.
918
00:49:57,665 --> 00:49:58,666
Ooh.
919
00:50:03,905 --> 00:50:05,105
So pretty.
920
00:50:09,476 --> 00:50:11,679
The attic windows
can just stay dirty.
921
00:50:20,487 --> 00:50:23,525
These look like they've
never been cleaned before.
922
00:50:23,558 --> 00:50:24,391
All right.
923
00:50:24,424 --> 00:50:27,427
Last room, the
master's quarters.
924
00:50:27,461 --> 00:50:31,833
She said I can only go in
to go change the sheets, so.
925
00:50:31,866 --> 00:50:33,902
Oh, it's so dark.
926
00:50:33,935 --> 00:50:35,302
Think I'm gonna open these.
927
00:50:36,905 --> 00:50:38,138
Oh.
928
00:50:41,776 --> 00:50:42,777
Much better.
929
00:50:45,412 --> 00:50:48,248
Unh unh, no, absolutely not.
930
00:50:48,282 --> 00:50:50,552
Nope, unh unh, we're
not doing that.
931
00:50:53,555 --> 00:50:54,956
Okay.
932
00:50:54,989 --> 00:50:56,356
Much better.
933
00:50:58,593 --> 00:50:59,594
Oh.
934
00:51:01,763 --> 00:51:03,565
Let's see.
935
00:51:03,598 --> 00:51:05,132
Oh, wow.
936
00:51:06,466 --> 00:51:07,467
Hmm.
937
00:51:09,871 --> 00:51:12,139
That must be the husband.
938
00:51:12,172 --> 00:51:13,575
So old school.
939
00:51:17,177 --> 00:51:19,279
Gonna make this
bed real quick.
940
00:51:30,725 --> 00:51:32,060
Hey, guys.
941
00:51:32,092 --> 00:51:34,829
I'm all done cleaning, woo.
942
00:51:34,862 --> 00:51:36,831
Cleaning is complete.
943
00:51:36,864 --> 00:51:39,266
Just doing a little walk.
944
00:51:39,299 --> 00:51:41,101
Honestly, don't know what
time the owner is coming back
945
00:51:41,134 --> 00:51:43,538
because she actually
didn't tell me, so.
946
00:51:46,007 --> 00:51:47,207
Dash.
947
00:51:50,377 --> 00:51:51,378
Dash.
948
00:51:53,380 --> 00:51:55,215
Dash, are you still here?
949
00:51:58,886 --> 00:52:00,220
What?
950
00:52:01,355 --> 00:52:02,657
No keys.
951
00:52:02,991 --> 00:52:04,191
What?
952
00:52:06,794 --> 00:52:08,195
Okay.
953
00:52:08,228 --> 00:52:09,664
That's super weird.
954
00:52:09,697 --> 00:52:11,498
Ah...
955
00:52:11,532 --> 00:52:13,200
It's 1:00 PM.
956
00:52:13,233 --> 00:52:16,236
Dash said he had a
catering gig this morning, so.
957
00:52:17,505 --> 00:52:19,574
Oh, my gosh.
958
00:52:19,607 --> 00:52:21,976
He knew that he was going
to play this prank on me
959
00:52:22,010 --> 00:52:23,077
this whole time.
960
00:52:23,111 --> 00:52:24,112
Are you kidding me?
961
00:52:24,144 --> 00:52:25,345
Dash.
962
00:52:26,781 --> 00:52:27,915
Okay!
963
00:52:29,249 --> 00:52:32,252
You let me go a whole night
thinking I was by myself?
964
00:52:32,285 --> 00:52:34,522
Gosh, what the heck?
965
00:52:34,555 --> 00:52:36,624
Who are you talking to?
966
00:52:37,091 --> 00:52:39,127
I...
967
00:52:39,159 --> 00:52:42,262
I was just recording myself.
968
00:52:43,865 --> 00:52:45,165
Who are you?
969
00:52:45,198 --> 00:52:47,167
I'm looking for my dog.
970
00:52:47,200 --> 00:52:49,037
Have you seen him?
971
00:52:49,070 --> 00:52:50,505
Actually, yeah.
972
00:52:50,538 --> 00:52:51,873
I may have.
973
00:52:54,042 --> 00:52:55,275
It was earlier this morning.
974
00:52:55,308 --> 00:52:57,979
I don't know where he
could have gone, though.
975
00:52:58,012 --> 00:52:59,847
He can be tricky.
976
00:52:59,881 --> 00:53:01,381
Baguette.
977
00:53:01,415 --> 00:53:02,984
Baguette, you here, boy?
978
00:53:03,017 --> 00:53:03,985
Baguette?
979
00:53:04,018 --> 00:53:06,486
I know, it's a silly name.
980
00:53:06,521 --> 00:53:10,257
No, it's just-- wait,
what was your name?
981
00:53:10,290 --> 00:53:12,994
Will you help me look for him?
982
00:53:25,740 --> 00:53:27,307
What the heck?
983
00:53:27,340 --> 00:53:29,977
She's...
984
00:53:45,026 --> 00:53:46,627
Nothing.
985
00:53:46,661 --> 00:53:47,929
Baguette?
986
00:53:48,663 --> 00:53:50,430
Did you find him?
987
00:54:17,191 --> 00:54:18,458
Hello.
988
00:54:24,232 --> 00:54:25,666
Where'd you go?
989
00:54:29,269 --> 00:54:30,470
Hello.
990
00:54:34,509 --> 00:54:36,911
Look, I'm really
sorry about your dog.
991
00:54:36,944 --> 00:54:39,614
I'm happy to help you look, but
this isn't actually my house,
992
00:54:39,647 --> 00:54:42,984
so I can't just, you know have
you walking around on your own.
993
00:54:59,299 --> 00:55:01,169
Hey, you guys.
994
00:55:01,202 --> 00:55:02,402
I'm,
995
00:55:03,004 --> 00:55:05,573
still here.
996
00:55:05,606 --> 00:55:09,644
Uh, still no sign of
the owner, but I'm
997
00:55:09,677 --> 00:55:14,148
sitting out here with all my
crap out here waiting for her.
998
00:55:15,183 --> 00:55:17,518
Of course, it's
fricking raining.
999
00:55:20,387 --> 00:55:21,956
I thought about
calling her, but I
1000
00:55:21,989 --> 00:55:26,260
don't want to go back up to
that creepy attic room again.
1001
00:55:26,294 --> 00:55:28,262
Um...
1002
00:55:28,296 --> 00:55:30,598
So I can't find
the keys anywhere.
1003
00:55:32,300 --> 00:55:33,433
Thought about walking.
1004
00:55:33,466 --> 00:55:35,402
But in the middle
of freaking nowhere,
1005
00:55:35,435 --> 00:55:37,839
I don't even know which
way I would even go.
1006
00:55:38,773 --> 00:55:39,907
Um...
1007
00:55:40,508 --> 00:55:42,677
So I can't find Dash.
1008
00:55:44,278 --> 00:55:45,713
Or that weird dog girl.
1009
00:55:45,746 --> 00:55:46,781
Um...
1010
00:55:48,249 --> 00:55:49,482
It's just getting
a little weird,
1011
00:55:49,517 --> 00:55:55,556
but um, I'm gonna stick
it out because, well, I
1012
00:55:55,590 --> 00:55:59,359
need the check, and um...
1013
00:55:59,392 --> 00:56:01,428
I promised you guys that
you would have content.
1014
00:56:01,461 --> 00:56:05,733
So, I'm bringing you
the ghost hunt.
1015
00:56:05,766 --> 00:56:06,968
So.
1016
00:56:11,005 --> 00:56:12,106
Dash.
1017
00:56:13,507 --> 00:56:15,109
I just heard something.
1018
00:56:15,943 --> 00:56:16,944
Dash.
1019
00:56:20,147 --> 00:56:21,148
Dash.
1020
00:56:40,201 --> 00:56:42,603
I'm not falling for that again.
1021
00:56:52,313 --> 00:56:53,347
Hey.
1022
00:56:53,381 --> 00:56:54,348
Hey, help.
1023
00:56:54,382 --> 00:56:55,583
Help.
1024
00:57:00,388 --> 00:57:01,555
Oh, no.
1025
00:57:09,530 --> 00:57:10,898
Oh, my God!
1026
00:57:12,033 --> 00:57:13,601
Holy shit!
1027
00:57:13,968 --> 00:57:14,936
Oh my--
1028
00:57:32,420 --> 00:57:34,088
Bonjour.
1029
00:57:36,424 --> 00:57:37,858
Who are you?
1030
00:57:39,694 --> 00:57:41,529
Parles-tu franรงais?
1031
00:57:42,096 --> 00:57:43,496
No.
1032
00:57:44,398 --> 00:57:45,566
English.
1033
00:57:45,866 --> 00:57:47,068
Ah.
1034
00:57:47,101 --> 00:57:48,602
I am Reggie.
1035
00:57:55,509 --> 00:57:56,944
Reggie?
1036
00:57:56,978 --> 00:58:00,414
Oh, that wouldn't happen to be
short for Reginald, would it?
1037
00:58:00,448 --> 00:58:02,950
It is, in fact, Reginald Poirot.
1038
00:58:02,984 --> 00:58:04,919
Yeah, the hunter, right?
1039
00:58:04,952 --> 00:58:06,754
What, did Dash put
you up to this?
1040
00:58:06,787 --> 00:58:07,922
Dash?
1041
00:58:07,955 --> 00:58:08,956
Oh, no, no.
1042
00:58:08,990 --> 00:58:10,958
He's not been one for
jokes since he joined us.
1043
00:58:10,992 --> 00:58:14,295
I think he's still getting
used to his new situation.
1044
00:58:14,328 --> 00:58:17,565
Oh, yeah, you mean being dead?
1045
00:58:17,999 --> 00:58:19,300
Eh.
1046
00:58:19,333 --> 00:58:22,236
Like the window washer out here.
1047
00:58:22,269 --> 00:58:25,573
Um, yeah, and the girl, Pia.
1048
00:58:25,606 --> 00:58:26,741
Oh, don't mind her.
1049
00:58:26,774 --> 00:58:28,609
She's like a broken record.
1050
00:58:28,642 --> 00:58:31,112
Always looking
for that damn dog.
1051
00:58:32,847 --> 00:58:36,150
She's kind of like
your mother that way.
1052
00:58:37,451 --> 00:58:38,652
Hmm.
1053
00:58:39,687 --> 00:58:40,654
What did you say?
1054
00:58:40,688 --> 00:58:42,123
Well, wouldn't you agree?
1055
00:58:42,156 --> 00:58:46,460
Always going on and on
about not calling her back.
1056
00:58:46,494 --> 00:58:47,895
How you abandoned her.
1057
00:58:52,366 --> 00:58:54,235
I didn't abandon her.
1058
00:58:55,836 --> 00:58:57,538
Okay, this is seriously sick.
1059
00:58:57,571 --> 00:58:58,773
Go get Dash.
1060
00:58:58,806 --> 00:59:01,776
Can't blame her for
how she did it, though.
1061
00:59:04,278 --> 00:59:06,414
Guns are the quickest way to go.
1062
00:59:07,681 --> 00:59:09,417
Get away from the door.
1063
00:59:09,450 --> 00:59:11,118
I'm gonna call the police.
1064
00:59:11,152 --> 00:59:13,854
Will you?
1065
00:59:13,888 --> 00:59:17,258
I don't think you want
to go up there again, hmm.
1066
00:59:17,291 --> 00:59:20,561
Please, leave me alone.
1067
00:59:40,314 --> 00:59:41,482
Hey, you guys.
1068
00:59:41,516 --> 00:59:45,152
Uh, so, I'm going through
footage because I'm
1069
00:59:45,186 --> 00:59:48,389
trying to distract myself
because I don't want
1070
00:59:48,422 --> 00:59:51,892
to go back out there with him.
1071
00:59:52,426 --> 00:59:53,928
Um...
1072
00:59:53,961 --> 00:59:55,329
And I was looking at
a time lapse video
1073
00:59:55,362 --> 00:59:58,533
that I took on my first night
here when I was sleeping,
1074
00:59:58,567 --> 01:00:00,868
and I found something
really weird.
1075
01:00:00,901 --> 01:00:01,669
Look.
1076
01:00:21,889 --> 01:00:24,458
Who the hell is that?
1077
01:00:24,492 --> 01:00:26,927
Okay, and I found her
in a second video.
1078
01:00:26,961 --> 01:00:29,564
Yesterday while I was filming
the tour, I rigged my phone
1079
01:00:29,598 --> 01:00:31,499
and I dangled it
down the staircase.
1080
01:00:31,533 --> 01:00:33,602
This place is, like
three stories tall,
1081
01:00:33,634 --> 01:00:35,402
so I thought that this
would be cool way
1082
01:00:35,436 --> 01:00:37,838
to see another
view of the house.
1083
01:00:39,440 --> 01:00:40,975
But look closely.
1084
01:00:51,485 --> 01:00:52,853
Did you see?
1085
01:00:56,323 --> 01:00:57,324
It's her again.
1086
01:01:02,163 --> 01:01:04,431
You know, of course, I want to
say that it's Dash in a wig,
1087
01:01:04,465 --> 01:01:08,502
but the reality is I just don't
think that Dash is here anymore.
1088
01:01:08,537 --> 01:01:10,905
And I want to call
the cops, but I
1089
01:01:10,938 --> 01:01:12,507
don't want to get
him in trouble,
1090
01:01:12,541 --> 01:01:18,145
and I don't know what to do.
1091
01:01:18,179 --> 01:01:19,713
What do they do in
Horror movies?
1092
01:01:19,747 --> 01:01:22,216
They just hide under the
covers when they're freaked out.
1093
01:01:28,189 --> 01:01:31,492
Well, as I expected,
a paper thin sheet
1094
01:01:31,526 --> 01:01:33,694
does not make me feel any safer.
1095
01:01:40,467 --> 01:01:42,136
Oh baby.
1096
01:01:42,736 --> 01:01:44,238
Oh, baby.
1097
01:01:46,675 --> 01:01:48,742
Oh, my baby.
1098
01:01:48,776 --> 01:01:49,977
Who are you?
1099
01:01:58,285 --> 01:01:59,286
Mom.
1100
01:02:04,959 --> 01:02:05,960
Go.
1101
01:02:25,980 --> 01:02:28,148
That definitely
wasn't Dash in a wig.
1102
01:03:09,658 --> 01:03:12,527
It's not her.
1103
01:03:12,560 --> 01:03:14,795
It's not really my mom.
1104
01:03:46,594 --> 01:03:52,232
Jamesie, it'swonderful on this side.
1105
01:03:52,801 --> 01:03:55,169
It's so quiet.
1106
01:03:57,104 --> 01:03:59,306
Who the hell is this?
1107
01:04:00,508 --> 01:04:02,142
It's your mother.
1108
01:04:03,344 --> 01:04:04,345
No.
1109
01:04:07,515 --> 01:04:09,316
No, it's not.
1110
01:04:10,552 --> 01:04:12,554
What makes you say that?
1111
01:04:15,022 --> 01:04:17,324
Because my mother's dead.
1112
01:04:18,693 --> 01:04:21,128
She was buried yesterday.
1113
01:04:22,229 --> 01:04:25,567
Then why is shestanding behind you?
1114
01:04:42,584 --> 01:04:44,519
Come on, Jamesie.
1115
01:04:47,421 --> 01:04:52,159
Don't you want to give
your mother a goodbye kiss?
1116
01:05:11,813 --> 01:05:13,280
Dash.
1117
01:05:13,748 --> 01:05:14,948
Dash.
1118
01:05:16,551 --> 01:05:17,552
Oh.
1119
01:05:25,492 --> 01:05:26,628
Oh!
1120
01:05:26,661 --> 01:05:27,662
Dash.
1121
01:05:30,497 --> 01:05:31,599
Get me out of here.
1122
01:05:31,633 --> 01:05:32,867
No.
1123
01:05:32,901 --> 01:05:34,435
No.
1124
01:05:34,468 --> 01:05:35,904
James.
1125
01:05:35,936 --> 01:05:38,172
We're not gonna
let you leave, James.
1126
01:05:38,873 --> 01:05:40,207
Dash.
1127
01:05:47,582 --> 01:05:48,583
One bar.
1128
01:05:52,821 --> 01:05:54,522
911, what'syour emergency?
1129
01:05:54,556 --> 01:05:56,123
Oh my God.
1130
01:05:56,156 --> 01:05:58,392
Help me, my friend, he's dead.
1131
01:05:58,425 --> 01:06:03,197
I'm stuck in Murder Castle,
and I can't get out.
1132
01:06:03,230 --> 01:06:05,132
Please, ma'am, calm down.
1133
01:06:05,165 --> 01:06:06,868
You said you're stranded?
1134
01:06:06,901 --> 01:06:09,904
Yeah, I can't find my keys.
1135
01:06:09,938 --> 01:06:11,773
Why don't you make a run for it?
1136
01:06:11,806 --> 01:06:13,942
Because the door is stuck.
1137
01:06:13,974 --> 01:06:17,044
Well, you could alwaysgo back upstairs.
1138
01:06:17,879 --> 01:06:19,714
What did you say?
1139
01:06:19,747 --> 01:06:23,016
Why don'tyou go back up to the attic
1140
01:06:23,050 --> 01:06:25,753
and let mother take care of you?
1141
01:06:28,322 --> 01:06:30,892
They don't have
911 in France.
1142
01:06:30,925 --> 01:06:32,794
It's 17 here.
1143
01:06:32,827 --> 01:06:34,061
It's just a house.
1144
01:06:34,094 --> 01:06:35,462
It's tricky here.
1145
01:06:39,667 --> 01:06:42,002
Have you seen my dog?
1146
01:06:42,035 --> 01:06:44,171
Screw you and your dog.
1147
01:06:50,678 --> 01:06:54,448
If you want a easy way out,
I can lend you my rifle.
1148
01:06:54,481 --> 01:06:58,085
Please, why won't
you let me leave?
1149
01:07:00,087 --> 01:07:03,123
So, I certainly can't deny that
1150
01:07:03,156 --> 01:07:05,727
something weird is
going on here.
1151
01:07:07,127 --> 01:07:09,631
I mean, not just weird.
1152
01:07:09,664 --> 01:07:14,702
I mean, this place is genuinely
and thoroughly haunted.
1153
01:07:15,803 --> 01:07:19,874
I'm starting to worry that
maybe the owner is not
1154
01:07:19,908 --> 01:07:21,408
gonna come back.
1155
01:07:21,441 --> 01:07:26,814
Um, that maybe she knew
this was gonna happen
1156
01:07:26,848 --> 01:07:29,416
and left me here.
1157
01:07:29,449 --> 01:07:35,055
It feels like these ghosts, they
need a soul to trap and torment,
1158
01:07:35,088 --> 01:07:38,058
and I've been left as the proxy.
1159
01:07:41,896 --> 01:07:44,131
And I saw my mom.
1160
01:07:45,299 --> 01:07:52,172
I talked to her up there,
and she died three days ago.
1161
01:07:53,841 --> 01:07:58,278
And Dash, I mean, I thought
I finally had a story
1162
01:07:58,312 --> 01:08:00,548
that people would care about.
1163
01:08:00,582 --> 01:08:03,250
I thought you guys would all
want to see Murder Castle,
1164
01:08:03,283 --> 01:08:06,420
and I thought that, I through
some crazy twist of fate,
1165
01:08:06,453 --> 01:08:11,191
got the golden ticket,
and it turns out
1166
01:08:11,224 --> 01:08:13,193
all the stories are really true.
1167
01:08:13,226 --> 01:08:15,295
Bonsoir.
1168
01:08:15,329 --> 01:08:17,699
Oh, you're still filming.
1169
01:08:17,732 --> 01:08:20,334
Yeah, yeah, I am.
1170
01:08:20,367 --> 01:08:23,938
The house's reputation
precedes itself, I see.
1171
01:08:23,972 --> 01:08:25,773
It's all right to be curious.
1172
01:08:25,807 --> 01:08:27,174
Many people are.
1173
01:08:27,407 --> 01:08:28,710
Um,
1174
01:08:28,743 --> 01:08:31,913
so I'm actually done cleaning,
and um, everything's all set.
1175
01:08:31,946 --> 01:08:33,014
Thank you so much.
1176
01:08:33,047 --> 01:08:36,249
Wait, I need to
write you a check.
1177
01:08:37,250 --> 01:08:40,688
And don't you want an interview?
1178
01:08:44,759 --> 01:08:46,060
An interview?
1179
01:08:46,094 --> 01:08:48,529
With me for your video?
1180
01:08:51,032 --> 01:08:53,400
You would do that?
1181
01:08:53,433 --> 01:08:55,670
Perhaps it's time
I break my silence.
1182
01:09:08,516 --> 01:09:09,951
There you go.
1183
01:09:09,984 --> 01:09:11,184
Thank you.
1184
01:09:15,489 --> 01:09:17,424
I apologize about the coffee.
1185
01:09:17,457 --> 01:09:19,393
I can never get it just right.
1186
01:09:19,426 --> 01:09:21,161
No, no, it's totally fine.
1187
01:09:21,194 --> 01:09:24,732
I'm kind of a wuss with
coffee, but I definitely
1188
01:09:24,766 --> 01:09:26,668
need the energy, um...
1189
01:09:28,002 --> 01:09:32,106
All right, let's begin.
1190
01:09:32,140 --> 01:09:34,441
You've been through something.
1191
01:09:34,474 --> 01:09:35,375
Oh, yeah.
1192
01:09:35,409 --> 01:09:37,979
It's been a pretty
crazy weekend.
1193
01:09:38,012 --> 01:09:40,213
I meany, in life.
1194
01:09:40,247 --> 01:09:43,417
It, it radiates off of you.
1195
01:09:44,052 --> 01:09:45,086
The pain.
1196
01:09:45,119 --> 01:09:46,420
Okay, no, no, no, no.
1197
01:09:46,453 --> 01:09:47,755
You're the one in the hot seat.
1198
01:09:47,789 --> 01:09:48,956
You share, I share.
1199
01:09:53,027 --> 01:09:54,095
Okay.
1200
01:09:54,128 --> 01:09:59,332
My mom, um, she passed
away recently.
1201
01:09:59,366 --> 01:10:02,070
I wasn't there, um...
1202
01:10:02,103 --> 01:10:03,203
We weren't really that close.
1203
01:10:03,236 --> 01:10:06,808
She was a very hateful woman.
1204
01:10:07,942 --> 01:10:09,209
Um...
1205
01:10:10,144 --> 01:10:11,813
My dad, he left us
when we were kids
1206
01:10:11,846 --> 01:10:17,250
and uh, kind of did something
to her and her psyche,
1207
01:10:17,284 --> 01:10:20,253
and she was never the same.
1208
01:10:20,287 --> 01:10:22,156
After that, she would
always just like, lash out
1209
01:10:22,190 --> 01:10:23,423
at my sister and I.
1210
01:10:23,457 --> 01:10:25,159
Nothing we ever did
was good enough.
1211
01:10:25,193 --> 01:10:29,097
It was always just
tearing us down.
1212
01:10:29,130 --> 01:10:32,332
Oh, and now you seek
affirmation through--
1213
01:10:33,500 --> 01:10:36,303
Yes, views and subscribers.
1214
01:10:36,336 --> 01:10:40,373
I know it's very pathetic.
1215
01:10:40,407 --> 01:10:43,010
And what happened to her?
1216
01:10:43,044 --> 01:10:45,046
How did she die?
1217
01:10:45,079 --> 01:10:46,446
It was cancer.
1218
01:10:47,481 --> 01:10:48,916
Um...
1219
01:10:48,950 --> 01:10:52,153
It kind of just got way too
unbearable for me to see,
1220
01:10:52,186 --> 01:10:55,422
so I just had to leave.
1221
01:10:55,455 --> 01:10:57,525
I guess the pain just
became unbearable
1222
01:10:57,558 --> 01:11:02,329
because she swallowed a bullet.
1223
01:11:02,362 --> 01:11:04,264
She did it in the shower,
so she was at least
1224
01:11:04,297 --> 01:11:06,299
thoughtful with the cleanup,
right?
1225
01:11:12,673 --> 01:11:13,808
Uh...
1226
01:11:15,676 --> 01:11:18,345
But yeah, she didn't leave
a suicide note or anything,
1227
01:11:18,378 --> 01:11:22,382
but she did leave me a,
a voicemail that I just
1228
01:11:22,415 --> 01:11:25,485
haven't been able to
listen to it because
1229
01:11:25,520 --> 01:11:28,055
you know, what if she blames me?
1230
01:11:29,356 --> 01:11:31,859
Well, that's quite a story.
1231
01:11:37,999 --> 01:11:41,334
Yeah, so back to you.
1232
01:11:41,836 --> 01:11:42,970
Um...
1233
01:11:44,238 --> 01:11:50,111
So have you ever, you know seen
or experienced anything here?
1234
01:11:50,144 --> 01:11:53,848
Anything supernatural?
1235
01:11:54,414 --> 01:11:55,716
Of course I have.
1236
01:11:55,750 --> 01:11:58,686
After all, I've put
many of them here.
1237
01:12:01,488 --> 01:12:03,658
What do you mean by that?
1238
01:12:03,691 --> 01:12:04,525
I killed them.
1239
01:12:04,559 --> 01:12:06,527
Oh well, some of them.
1240
01:12:06,561 --> 01:12:11,299
And my father before me and his
father before that, and it's
1241
01:12:11,331 --> 01:12:13,534
been happening for centuries.
1242
01:12:13,568 --> 01:12:15,335
Is this some kind of joke?
1243
01:12:15,368 --> 01:12:17,271
Oh, no, no, it's not a joke.
1244
01:12:17,305 --> 01:12:18,272
Okay.
1245
01:12:18,306 --> 01:12:20,308
You're freaking me out a little.
1246
01:12:20,340 --> 01:12:21,642
Good.
1247
01:12:21,676 --> 01:12:24,245
It likes you better
when you're scared.
1248
01:12:24,278 --> 01:12:25,246
It?
1249
01:12:25,279 --> 01:12:26,514
The house.
1250
01:12:28,415 --> 01:12:31,418
You didn't bring
me here to clean.
1251
01:12:31,451 --> 01:12:33,521
I'm sorry about the coffee.
1252
01:12:33,554 --> 01:12:36,791
I can never get the
mixture just right.
1253
01:12:36,824 --> 01:12:38,860
I hope I haven't
given you too much.
1254
01:12:44,265 --> 01:12:46,000
Oh, James.
1255
01:12:47,134 --> 01:12:48,135
I needed someone.
1256
01:12:50,470 --> 01:12:53,841
Someone with no connection.
1257
01:12:53,875 --> 01:12:58,045
Someone who was alone
in life, and, well,
1258
01:12:58,079 --> 01:12:59,647
that no one would miss.
1259
01:13:13,294 --> 01:13:14,762
What's going on?
1260
01:13:14,795 --> 01:13:18,833
Thought I'd save the battery up
for you until you come around.
1261
01:13:18,866 --> 01:13:22,837
The house, it
demands sacrifices.
1262
01:13:24,272 --> 01:13:26,374
We don't know why.
1263
01:13:26,406 --> 01:13:29,442
We just know that it does.
1264
01:13:29,476 --> 01:13:32,847
Maybe an ancestor made
a deal with the devil.
1265
01:13:32,880 --> 01:13:37,118
Or maybe it was built
on cursed ground.
1266
01:13:39,887 --> 01:13:43,124
But it doesn't really
matter now, right?
1267
01:13:43,157 --> 01:13:44,491
It's just,
1268
01:13:44,525 --> 01:13:49,297
it's just what must be done to
preserve the bloodline.
1269
01:13:49,330 --> 01:13:52,366
Houses don't eat people.
1270
01:13:52,400 --> 01:13:54,902
You've seen things
here, right, James?
1271
01:13:55,303 --> 01:13:56,871
Don't deny it.
1272
01:13:56,904 --> 01:14:00,308
Yeah, the souls of the innocent
people that you and your family
1273
01:14:00,341 --> 01:14:01,441
have murdered.
1274
01:14:01,474 --> 01:14:03,377
So you have
met the residents.
1275
01:14:03,411 --> 01:14:04,645
I'm not surprised.
1276
01:14:04,679 --> 01:14:06,180
Some are more shy than others.
1277
01:14:06,213 --> 01:14:07,515
Pia, oh, my God.
1278
01:14:07,548 --> 01:14:09,250
Pia, she can be
a nag, can't she?
1279
01:14:09,283 --> 01:14:10,384
Where's my dog?
1280
01:14:10,418 --> 01:14:11,886
Where's my dog?
1281
01:14:13,187 --> 01:14:16,958
And the window washer, picked
him up on the side of the road.
1282
01:14:16,991 --> 01:14:21,896
All it took to get him here
was the promise of a warm meal.
1283
01:14:21,929 --> 01:14:25,433
Hmm, didn't mention it would
be poisoned, though.
1284
01:14:25,465 --> 01:14:26,667
What about Ma?
1285
01:14:26,701 --> 01:14:29,303
Did she tuck you
into bed last night?
1286
01:14:29,337 --> 01:14:31,939
- Ma?
- Well, she's not my own mother.
1287
01:14:31,973 --> 01:14:35,676
Ma is just what I
decided to call her.
1288
01:14:35,710 --> 01:14:40,081
She was with child at
the time of her demise.
1289
01:14:40,114 --> 01:14:43,217
I guess she still get
that motherly instinct.
1290
01:14:45,019 --> 01:14:46,821
Don't mind him.
1291
01:14:46,854 --> 01:14:47,989
My husband.
1292
01:14:49,323 --> 01:14:50,958
You killed your own husband?
1293
01:14:50,992 --> 01:14:53,961
Is it killing, if you just
lock the pantry door,
1294
01:14:53,995 --> 01:14:57,798
stranding him with plenty
of food, but, but no water.
1295
01:14:58,099 --> 01:14:58,966
Hmm?
1296
01:14:59,000 --> 01:15:01,501
Don't you dare look
at me like that.
1297
01:15:01,535 --> 01:15:03,938
Do you think I
wanted to do this?
1298
01:15:05,406 --> 01:15:10,177
He found out, about my family.
1299
01:15:11,345 --> 01:15:12,546
Our legacy.
1300
01:15:14,015 --> 01:15:20,021
Needless to say that, he didn't
approve, so I had no choice.
1301
01:15:22,189 --> 01:15:25,659
Oh, and did they drive you
mad with that old phone?
1302
01:15:25,693 --> 01:15:28,429
Some of them like to
communicate through it.
1303
01:15:28,462 --> 01:15:29,764
I'm not sure why.
1304
01:15:29,797 --> 01:15:32,533
You've heard about the
connections between spirits
1305
01:15:32,566 --> 01:15:34,902
and electronics, I assume.
1306
01:15:34,935 --> 01:15:38,806
Ah, it can get quite disruptive
ringing all hours of the night.
1307
01:15:38,839 --> 01:15:40,775
What if this killing
is all for nothing?
1308
01:15:40,808 --> 01:15:43,878
What if this curse
isn't even real?
1309
01:15:43,911 --> 01:15:47,014
Even so, I'd rather
not find out.
1310
01:15:47,048 --> 01:15:50,885
Okay, but the bodies, you know,
where do you put them
1311
01:15:50,918 --> 01:15:53,921
if, if the police
never found them?
1312
01:15:54,889 --> 01:15:56,724
The house.
1313
01:15:57,526 --> 01:15:59,727
The house swallowed them all.
1314
01:16:05,833 --> 01:16:07,368
The doors are locked.
1315
01:16:07,401 --> 01:16:13,140
You'd never make it out, even
if your hands were unbound.
1316
01:16:17,278 --> 01:16:18,979
I found him.
1317
01:16:25,753 --> 01:16:27,721
I can lend
you my rifle.
1318
01:16:42,571 --> 01:16:43,904
Shit, Shit.
1319
01:17:21,075 --> 01:17:22,343
For me?
1320
01:17:25,212 --> 01:17:26,213
Dash.
1321
01:17:35,156 --> 01:17:36,657
Thank you.
1322
01:17:45,600 --> 01:17:47,868
You found his things,
did you?
1323
01:17:51,205 --> 01:17:53,174
You killed Dash.
1324
01:17:53,207 --> 01:17:54,241
I did.
1325
01:17:54,275 --> 01:17:57,178
So wouldn't he count as
one of your sacrifices?
1326
01:17:58,345 --> 01:18:00,080
I guess you're right.
1327
01:18:00,114 --> 01:18:02,183
I guess I should
cut you free then.
1328
01:18:02,216 --> 01:18:03,684
Yes.
1329
01:18:09,790 --> 01:18:12,493
I'm only joking.
1330
01:18:12,527 --> 01:18:15,029
You know too much now.
1331
01:18:15,062 --> 01:18:18,132
Two for the price of
one, just like with Ma.
1332
01:18:21,536 --> 01:18:22,903
You enjoy this.
1333
01:18:22,937 --> 01:18:25,906
You could have killed me
earlier, but you didn't.
1334
01:18:25,940 --> 01:18:28,943
I would have finished
it all sooner,
1335
01:18:28,976 --> 01:18:31,278
but I'm not stupid, James.
1336
01:18:31,312 --> 01:18:34,915
I realized you brought
a friend with you.
1337
01:18:34,949 --> 01:18:38,752
Now it's your time to
join him and your mother.
1338
01:18:55,269 --> 01:18:58,005
I guess the house got its
sacrifice after all.
1339
01:19:06,113 --> 01:19:10,150
Do you get it now why they
wouldn't let you leave?
1340
01:19:11,885 --> 01:19:14,221
They wanted me to
get her confession.
1341
01:19:16,490 --> 01:19:17,925
Goodbye, James.
1342
01:19:20,394 --> 01:19:21,395
Bye, Dash.
1343
01:19:47,555 --> 01:19:50,891
It's me, Mom.
1344
01:19:50,924 --> 01:19:54,161
I understand whyyou didn't pick up,
1345
01:19:54,194 --> 01:19:57,364
And why you probablywon't even listen to this,
1346
01:19:57,398 --> 01:20:04,805
but if for some reason you do,if one day your hate for me
1347
01:20:04,838 --> 01:20:08,375
isn't quite as strongas it is today,
1348
01:20:08,409 --> 01:20:12,580
I just want to say I'm sorry.
1349
01:20:12,614 --> 01:20:14,982
I could have been much better.
1350
01:20:15,015 --> 01:20:19,621
Much better for youand your sister.
1351
01:20:19,654 --> 01:20:25,292
And I'm so grateful you nevercame home to see me this way.
1352
01:20:26,561 --> 01:20:30,197
So, I guess that's it.
1353
01:20:31,566 --> 01:20:33,635
Bye Jamesie.
1354
01:20:33,668 --> 01:20:36,036
I'd hate me too.
1355
01:20:36,070 --> 01:20:43,310
But maybe now, I can only hopeyou hate me a little less.
1356
01:21:26,855 --> 01:21:28,355
What was it again?
1357
01:21:31,091 --> 01:21:32,092
17.
1358
01:21:50,277 --> 01:21:53,213
The house swallowed them all.
93424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.