Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,002 --> 00:00:21,161
Are you excited, honey?
2
00:00:21,162 --> 00:00:22,921
I am so nervous!
3
00:00:23,202 --> 00:00:25,921
That's all I've been thinking about on the trip
4
00:00:26,682 --> 00:00:28,681
There is nothing to worry about.
5
00:00:28,882 --> 00:00:33,201
-Are you sure?
-Yes, my parents are very welcoming.
6
00:00:33,202 --> 00:00:34,681
They will love you.
7
00:00:34,682 --> 00:00:36,441
Well, I really hope so.
8
00:00:38,682 --> 00:00:41,681
I'm so shy, I just want to make a good impression.
9
00:00:41,922 --> 00:00:42,921
i love you
10
00:00:42,922 --> 00:00:44,441
They will love you.
11
00:00:44,442 --> 00:00:45,481
Just be yourself.
12
00:00:45,482 --> 00:00:46,681
Ok baby.
13
00:00:46,682 --> 00:00:48,201
But what about my dress?
14
00:00:48,442 --> 00:00:50,201
Do you think this is good enough ?;
15
00:00:50,482 --> 00:00:51,961
You look amazing.
16
00:00:52,242 --> 00:00:53,921
you look amazing every day.
17
00:00:53,922 --> 00:00:55,201
Nothing different.
18
00:00:55,402 --> 00:00:58,201
Wow! Your house is really pretty!
19
00:00:58,482 --> 00:01:01,241
You didn't even tell me you had a pool.
20
00:01:01,242 --> 00:01:04,281
Yes, I always used to, almost drown when I was younger, so ...
21
00:01:04,282 --> 00:01:05,201
My gosh darling!
22
00:01:05,202 --> 00:01:07,681
That's probably why I avoided saying something.
23
00:01:07,682 --> 00:01:09,441
Yes, I'm glad you didn't.
24
00:01:10,442 --> 00:01:12,681
Oh my gosh! Here we are!
25
00:01:14,922 --> 00:01:17,681
-Are you sure they're going to like it?
-They are going to like you.
26
00:01:17,682 --> 00:01:19,201
You have nothing to worry about.
27
00:01:19,202 --> 00:01:22,281
-Oh, I hope so.
-Just be yourself and have fun.
28
00:01:22,282 --> 00:01:24,001
I will try
29
00:01:24,002 --> 00:01:25,241
Give me a kiss
30
00:01:26,242 --> 00:01:28,161
-Have a little fun, okay?
-All good.
31
00:01:40,082 --> 00:01:41,681
Honey they are here
32
00:01:51,442 --> 00:01:52,921
My son!
33
00:01:53,162 --> 00:01:55,161
Oh my gosh!
34
00:01:55,682 --> 00:01:57,441
Come in, come in, come in!
35
00:01:58,962 --> 00:02:00,081
Come here
36
00:02:01,962 --> 00:02:03,441
Man, I missed you!
37
00:02:03,442 --> 00:02:04,881
I haven't seen you in forever.
38
00:02:05,162 --> 00:02:07,441
-Good to see you.
He looks strong, man!
39
00:02:09,202 --> 00:02:10,441
Guys ..
40
00:02:11,202 --> 00:02:14,201
I want you to meet more beautiful person in the whole world.
41
00:02:14,202 --> 00:02:15,881
-Travis, stop.
-Amy.
42
00:02:16,442 --> 00:02:18,881
Amy, it's nice to meet you!
43
00:02:19,202 --> 00:02:21,681
-You are even more beautiful in person.
-Thanks.
44
00:02:21,682 --> 00:02:23,921
-Welcome
-Thanks a lot.
45
00:02:24,482 --> 00:02:26,001
Yes, welcome to our home.
46
00:02:26,002 --> 00:02:28,201
Thank you!
Your house is so beautiful!
47
00:02:28,482 --> 00:02:30,161
It is really great!
-Thanks.
48
00:02:30,962 --> 00:02:32,721
-Don't take too long.
-I will not do it.
49
00:02:32,722 --> 00:02:35,201
-The food is already on the stove.
-Okay mom.
50
00:02:55,922 --> 00:02:59,161
Daddy tell the story this time with these twins
51
00:02:59,162 --> 00:03:01,721
-Oh, you don't want to hear that, do you?
-Yes!
52
00:03:01,722 --> 00:03:06,481
They had a 10% chance of living and this man right here saved their lives.
53
00:03:06,682 --> 00:03:09,921
First of all, if you're going to tell the story, it tells it well, okay?
54
00:03:09,922 --> 00:03:12,681
So, it was a 20% chance of living ...
55
00:03:12,922 --> 00:03:17,721
and yeah then the thing is when it comes to any guy
56
00:03:17,722 --> 00:03:20,361
of conjoined twins, be it heart, head, whatever ...
57
00:03:20,442 --> 00:03:23,201
you want to make sure that each twin has a full and rich life
58
00:03:23,202 --> 00:03:25,481
or a chance for a rich life afterward.
59
00:03:25,482 --> 00:03:30,401
So, everything is in preparation, but after 18 hours ...
60
00:03:31,162 --> 00:03:34,721
fact, both healthy rich individual lives
61
00:03:35,202 --> 00:03:37,481
10 years anniversary -Amazing!
62
00:03:37,922 --> 00:03:40,281
- Did you hear that, honey?
-Yes! That is incredible!
63
00:03:40,282 --> 00:03:42,681
My dad is the coolest dad in the whole world
64
00:03:43,442 --> 00:03:47,161
Yes, Travis's father is actually the best surgeon in the state.
65
00:03:47,882 --> 00:03:52,441
In cardiology, yeah, he really is just an amazing, amazing man.
66
00:03:52,442 --> 00:03:55,401
And, once, he even saved a dolphin.
67
00:03:55,402 --> 00:03:57,681
-Do you remember?
-I remember. Yes.
68
00:03:57,682 --> 00:04:00,001
We were on vacation in the Bahamas
69
00:04:00,042 --> 00:04:04,201
and i saw this bag i thought it was just a bag or something i noticed it started to move
70
00:04:04,202 --> 00:04:05,721
remember this?
71
00:04:05,722 --> 00:04:07,681
Well, you know what? It was a dolphin!
72
00:04:07,682 --> 00:04:09,881
Poor little thing, his airway was clogged
73
00:04:10,202 --> 00:04:14,241
and my wonderful husband here, he saved the life of the dolphin.
74
00:04:16,962 --> 00:04:19,201
dad is amazing, yeah.
75
00:04:21,682 --> 00:04:23,441
So how did the school do?
76
00:04:26,482 --> 00:04:27,881
School has been amazing!
77
00:04:27,882 --> 00:04:30,001
I took 18 units this last semester.
78
00:04:30,002 --> 00:04:33,201
That's a bit of a workload but, you know, I did it.
79
00:04:33,202 --> 00:04:36,441
I have Greene's blood in me so I had to get him out of the park.
80
00:04:36,442 --> 00:04:38,921
Well, I hope you have Greene's GPA to go along with it.
81
00:04:38,922 --> 00:04:40,921
Of course mom! I won't let you down.
82
00:04:40,922 --> 00:04:43,161
I got a 3.9 this last semester.
83
00:04:43,442 --> 00:04:44,921
Only 3.9?
84
00:04:45,962 --> 00:04:47,921
Yes dad. I mean, I was a little sick
85
00:04:47,922 --> 00:04:51,681
so I got a "B" in one of my classes. But it's still good.
86
00:04:52,442 --> 00:04:54,401
Well, you have big shoes to fill.
87
00:04:55,922 --> 00:04:58,201
So how do you two know each other? In the class?
88
00:04:58,482 --> 00:05:00,401
Oh my gosh! I could never afford that.
89
00:05:00,682 --> 00:05:02,681
I'm actually in the state right now.
90
00:05:02,682 --> 00:05:05,401
I'm just trying to save for the next semester
91
00:05:06,442 --> 00:05:07,441
State?
92
00:05:11,202 --> 00:05:15,481
Me and Amy, we'll take a semester off next semester
93
00:05:15,482 --> 00:05:19,441
and we are going to go to Europe and spend quality time together.
94
00:05:21,962 --> 00:05:25,241
Look, my problem is this, I mean, you're in the state so whatever, but
95
00:05:25,242 --> 00:05:28,201
you're in a very good school and i'm really worried about
96
00:05:28,202 --> 00:05:30,201
your drive going back to school
97
00:05:30,202 --> 00:05:32,681
and get things done after being away for a semester.
98
00:05:32,682 --> 00:05:34,961
Yes, but I took 18 units this semester
99
00:05:34,962 --> 00:05:37,241
and when i come back
I can take 18 units again
100
00:05:37,242 --> 00:05:38,481
And I'm back on the road
101
00:05:38,482 --> 00:05:39,881
Whose idea is this?
102
00:05:39,882 --> 00:05:43,681
This was, like our idea, because I suppose we need it for ourselves.
103
00:05:43,682 --> 00:05:46,961
It's good to take time and just be together
104
00:05:46,962 --> 00:05:50,961
So you think you have an idea of โโwhat is best for our boy?
105
00:05:53,162 --> 00:05:55,201
How is Uncle Matt?
106
00:05:57,762 --> 00:06:00,161
He is much better, thanks for asking.
107
00:06:01,282 --> 00:06:04,681
He looks like he's going to get by after chemotherapy, we weren't sure
108
00:06:04,682 --> 00:06:08,201
He was going to make it but, Thanks for asking, it means a lot.
109
00:06:08,442 --> 00:06:11,961
So it's not a possibility that we're going to see him this weekend, huh?
110
00:06:11,962 --> 00:06:13,481
Oh no, honey, I don't think so.
111
00:06:13,482 --> 00:06:15,681
Still not strong enough to travel.
112
00:06:16,722 --> 00:06:19,401
Look, I'm going to ...
I'm going through tonight.
113
00:06:20,722 --> 00:06:22,441
Thanks for dinner.
114
00:06:22,442 --> 00:06:23,921
Welcome back, son.
115
00:06:24,202 --> 00:06:25,681
Nice to meet you.
116
00:06:29,442 --> 00:06:32,201
So, have you had any of my mother's cake, yet?
117
00:06:32,482 --> 00:06:33,681
You have to try it.
118
00:06:33,682 --> 00:06:36,441
She was telling Amy that your cake is one of the best cakes.
119
00:06:36,442 --> 00:06:38,441
I've had it all my life.
120
00:06:38,962 --> 00:06:40,401
You mix it with vanilla ice cream.
121
00:06:40,722 --> 00:06:43,441
-It's delicious.
-Thank you, sweetie.
122
00:06:54,922 --> 00:06:56,161
So baby I was thinking
123
00:06:56,162 --> 00:06:58,481
tomorrow we should go to red beach
124
00:06:58,482 --> 00:07:00,001
or Summerworld?
125
00:07:00,682 --> 00:07:03,441
time I don't know if it's sunny or cold
126
00:07:03,442 --> 00:07:06,681
but if it's sunny we should definitely go to Red Beach.
127
00:07:07,442 --> 00:07:09,881
So we have to go to restaurants
128
00:07:09,882 --> 00:07:13,921
and eat sushi, seafood, shrimp, I know you love shrimp.
129
00:07:13,922 --> 00:07:15,481
Then that would be fine.
130
00:07:15,482 --> 00:07:18,681
But if it's a little cold, we could go to Summerworld ...
131
00:07:19,202 --> 00:07:22,441
and ride the roller coasters and get everything warmed up
132
00:07:23,202 --> 00:07:24,681
What do you think
133
00:07:26,442 --> 00:07:27,961
I don't know ...
134
00:07:28,682 --> 00:07:30,961
I feel like your dad doesn't like me.
135
00:07:30,962 --> 00:07:32,201
What?
136
00:07:32,202 --> 00:07:33,681
My dad loves you!
137
00:07:33,682 --> 00:07:34,921
He he loves everyone!
138
00:07:34,922 --> 00:07:37,641
Yes, but did you see how he was looking at me?
139
00:07:37,962 --> 00:07:39,481
She didn't have her glasses on
140
00:07:39,482 --> 00:07:41,441
so that could be the reason.
141
00:07:42,202 --> 00:07:45,481
I don't know, I just felt that
I didn't make a good first impression
142
00:07:45,482 --> 00:07:49,161
And he's going to blame me
for you to take a semester and ...
143
00:07:50,002 --> 00:07:52,161
Is he going to come with us on this vacation?
144
00:07:52,442 --> 00:07:53,281
No.
145
00:07:53,282 --> 00:07:55,441
So why do you care so much? what does he think?
146
00:07:56,682 --> 00:07:59,921
I don't know, he just doesn't like me.
147
00:08:01,282 --> 00:08:02,921
I don't care if he doesn't like you.
148
00:08:02,922 --> 00:08:05,681
I love you, that's all that matters.
149
00:08:06,202 --> 00:08:07,441
Good?
150
00:08:08,162 --> 00:08:09,441
Rejoice!
151
00:08:09,962 --> 00:08:11,881
You are too beautiful to be sad.
152
00:08:13,282 --> 00:08:15,681
He was looking at me so crazy!
153
00:08:18,642 --> 00:08:20,721
Look, we're on vacation.
154
00:08:20,722 --> 00:08:22,201
I want you to have a great time
155
00:08:22,202 --> 00:08:23,681
so don't worry about it.
156
00:08:23,682 --> 00:08:24,961
He is my father.
157
00:08:24,962 --> 00:08:26,681
In any case, I'll talk to him.
158
00:08:26,682 --> 00:08:28,201
But tomorrow will be a great day.
159
00:08:28,202 --> 00:08:30,201
We'll hang out, we'll row to the beach
160
00:08:30,202 --> 00:08:31,681
and we'll relax
161
00:08:31,882 --> 00:08:33,681
Does this sound good?
162
00:08:34,202 --> 00:08:35,161
Good.
163
00:08:44,922 --> 00:08:45,921
Baby
164
00:08:46,242 --> 00:08:47,201
What?
165
00:08:47,202 --> 00:08:48,881
I'm not really in the mood tonight.
166
00:08:49,202 --> 00:08:51,161
I just want to go get ready for bed.
167
00:08:51,442 --> 00:08:55,681
Ok, it's a long day long trip, I get it.
168
00:10:29,282 --> 00:10:30,201
Hey!
169
00:10:30,962 --> 00:10:32,721
Sorry if I wake you up.
170
00:10:32,722 --> 00:10:35,161
No, I couldn't sleep.
171
00:10:36,202 --> 00:10:38,241
Good! I'm glad you're here, actually.
172
00:10:38,242 --> 00:10:39,481
Come join me.
173
00:10:40,682 --> 00:10:42,681
I'll just get some water and go back to bed.
174
00:10:42,682 --> 00:10:46,281
Don't worry about it.
I have you configured very well
175
00:10:46,282 --> 00:10:47,921
with this plate of cookies
176
00:10:48,202 --> 00:10:49,881
Have a cookie
177
00:11:00,962 --> 00:11:02,241
Good?
178
00:11:07,922 --> 00:11:10,401
You seem to really like my boy.
179
00:11:13,722 --> 00:11:14,441
i have to say
180
00:11:14,442 --> 00:11:18,161
You are without a doubt the prettiest girl they brought home, by far.
181
00:11:18,922 --> 00:11:20,681
Thank you Mr. Greene.
182
00:11:26,682 --> 00:11:28,201
You know, he's a good boy.
183
00:11:28,202 --> 00:11:30,081
He's a bit wrong.
184
00:11:31,282 --> 00:11:34,961
Lacks all that motivation to shoot I tried to put it on him
185
00:11:34,962 --> 00:11:37,001
But overall he is a good boy.
186
00:11:37,002 --> 00:11:38,921
He has something to do to grow.
187
00:11:44,922 --> 00:11:47,921
So I understand that you had quite a difficult education.
188
00:11:48,202 --> 00:11:52,481
And that dating my son, that would be a big step for you.
189
00:11:52,482 --> 00:11:53,921
Is it not so?
190
00:11:56,682 --> 00:11:58,401
Change your life, right?
191
00:11:58,722 --> 00:12:00,161
All the possibilities,
192
00:12:01,202 --> 00:12:03,441
And your life could be different.
193
00:12:06,442 --> 00:12:08,721
I like Travis because of who he is.
194
00:12:08,722 --> 00:12:11,681
He has never been about what he has had.
195
00:12:12,002 --> 00:12:13,441
I'm sure it's true.
196
00:12:14,722 --> 00:12:19,921
But, you know, you ultimately understand why standards are important
197
00:12:19,922 --> 00:12:21,441
why are they important you know?
198
00:12:25,442 --> 00:12:28,961
He is my only son and you know
199
00:12:28,962 --> 00:12:31,681
of course, I have to hold it to a higher standard.
200
00:12:32,202 --> 00:12:34,201
It's all I have, it's my legacy.
201
00:12:38,482 --> 00:12:39,881
Do you understand
202
00:12:47,922 --> 00:12:49,441
You are a smart girl
203
00:12:50,002 --> 00:12:52,241
Do you know why you are here this weekend?
204
00:12:53,922 --> 00:12:54,921
No?
205
00:12:57,722 --> 00:12:59,401
Turns out my boy really likes you
206
00:12:59,402 --> 00:13:01,921
which is good, you have potential.
207
00:13:01,922 --> 00:13:04,161
You could be that of a smart girl.
208
00:13:14,722 --> 00:13:16,201
You see, my boy ..
209
00:13:20,442 --> 00:13:22,961
He is going to ask you to marry him this weekend.
210
00:13:24,442 --> 00:13:26,401
There's only one thing that's stopping him.
211
00:13:27,202 --> 00:13:28,441
Do you want to know what that is?
212
00:13:28,682 --> 00:13:29,921
He's going to ...
213
00:13:32,682 --> 00:13:35,401
What does each child want from his father?
214
00:13:36,162 --> 00:13:37,961
That is not a fair question
215
00:13:38,162 --> 00:13:40,161
But just guess, humor me
216
00:13:47,202 --> 00:13:48,161
Come on!
217
00:13:48,162 --> 00:13:49,401
Answer me.
218
00:13:50,682 --> 00:13:51,961
Approval
219
00:13:53,202 --> 00:13:56,481
Every little boy, no matter how independent he says he is
220
00:13:56,482 --> 00:13:58,201
He wants the approval of his dad.
221
00:13:58,202 --> 00:13:59,881
It is really important to him.
222
00:14:01,162 --> 00:14:06,201
that's the only thing stopping you ..
223
00:14:07,922 --> 00:14:09,921
to be with him
224
00:14:11,682 --> 00:14:13,681
And change your life!
225
00:14:14,682 --> 00:14:16,441
When I first met his mother,
226
00:14:17,682 --> 00:14:19,881
God, she was a mess.
227
00:14:20,442 --> 00:14:22,921
Sexy, but a hot mess.
228
00:14:26,202 --> 00:14:27,481
Look at it now.
229
00:14:27,682 --> 00:14:31,161
She is smart, confident, beautiful,
230
00:14:32,242 --> 00:14:33,921
pillar of the community,
231
00:14:36,242 --> 00:14:38,441
She does not have to work
232
00:14:39,922 --> 00:14:43,681
She keeps her body nice, toned and fit. Just like a young woman like you.
233
00:14:47,202 --> 00:14:49,441
You even smell like she used to smell.
234
00:14:51,402 --> 00:14:54,121
My god! Not a wrinkle on your face.
235
00:14:56,202 --> 00:14:58,161
It's like I'm looking at myself in a mirror.
236
00:15:00,002 --> 00:15:00,881
Anyway, I digress.
237
00:15:01,162 --> 00:15:02,961
Then he will want to marry you.
238
00:15:02,962 --> 00:15:05,921
He is not marrying you until he tells her that he is okay.
239
00:15:08,922 --> 00:15:10,681
I know what you are thinking.
240
00:15:13,442 --> 00:15:15,441
What could i want?
241
00:15:16,442 --> 00:15:17,441
Correct?
242
00:15:19,962 --> 00:15:20,441
Ask me.
243
00:15:21,202 --> 00:15:22,721
Ask me what I want.
244
00:15:24,442 --> 00:15:26,201
What do you want
245
00:15:28,922 --> 00:15:30,441
What I want ...
246
00:15:32,682 --> 00:15:35,881
is the same as all men my age ...
247
00:15:36,202 --> 00:15:38,681
I want a pretty girl like you ..
248
00:15:39,162 --> 00:15:41,921
going back to the beginning of time.
249
00:15:44,722 --> 00:15:47,161
And you know exactly what that is, not you
250
00:15:53,202 --> 00:15:54,441
Come on ...
251
00:15:58,882 --> 00:16:00,441
What do i want?
252
00:16:02,682 --> 00:16:03,681
She tell me.
253
00:16:04,922 --> 00:16:06,921
I don't know where you are getting.
254
00:16:06,922 --> 00:16:07,681
Yes you can!
255
00:16:07,682 --> 00:16:10,241
You know exactly where I am getting!
256
00:16:12,402 --> 00:16:15,921
There's no way it's a young thing like you've been going through life
257
00:16:15,922 --> 00:16:19,881
looking like this, all hot and sexy and pretty and ...
258
00:16:22,682 --> 00:16:25,241
Do you know her mother used to wear things like this?
259
00:16:25,242 --> 00:16:26,681
She no longer does.
260
00:16:26,882 --> 00:16:28,681
So far now, it's horrible.
261
00:16:29,482 --> 00:16:32,921
But yeah there's no way you could possibly know exactly
262
00:16:34,242 --> 00:16:38,161
what life is about and not knowing what men I want from you in this life.
263
00:16:40,682 --> 00:16:42,681
I want you to get my approval.
264
00:16:44,442 --> 00:16:45,961
You want my approval.
265
00:16:47,482 --> 00:16:50,201
So we're in this together, we're not
266
00:16:50,402 --> 00:16:52,161
We both want the same thing.
267
00:16:55,682 --> 00:16:57,441
I really want to marry Travis.
268
00:16:57,442 --> 00:16:58,401
Oh i believe you
269
00:16:58,682 --> 00:17:01,921
Otherwise you would have been walking up those stairs and packing
270
00:17:01,922 --> 00:17:03,481
And he walked out the door 10 minutes ago
271
00:17:03,482 --> 00:17:05,161
when this conversation first started,
272
00:17:05,442 --> 00:17:06,441
But you didn't.
273
00:17:08,962 --> 00:17:11,201
You are playing all these scenarios in your head.
274
00:17:11,922 --> 00:17:13,681
Take a good look at me.
275
00:17:15,482 --> 00:17:17,961
This is what your guy will look like in 20 years.
276
00:17:19,282 --> 00:17:20,721
You can live with that, right?
277
00:17:22,682 --> 00:17:23,681
Correct?
278
00:17:25,962 --> 00:17:28,481
I know I have a few more lines on my face and ...
279
00:17:28,922 --> 00:17:31,481
I don't have as much hair as him but,
280
00:17:31,482 --> 00:17:34,681
I mean, the gene pool is pretty good, right?
281
00:17:37,962 --> 00:17:39,161
Good girl.
282
00:17:40,242 --> 00:17:44,441
So show me how bad you want to marry my boy
283
00:17:44,682 --> 00:17:47,441
Get started right now. Come on.
284
00:17:50,042 --> 00:17:50,961
He won't know.
285
00:17:51,242 --> 00:17:52,681
Unless you want to tell him.
286
00:17:53,922 --> 00:17:55,681
I do not recommend it
287
00:17:56,682 --> 00:17:58,441
I don't want to hurt him.
288
00:17:58,682 --> 00:18:00,001
Good.
289
00:18:00,242 --> 00:18:02,161
So don't break her fucking heart.
290
00:18:02,962 --> 00:18:05,161
By telling you that you are not what is right.
291
00:18:05,442 --> 00:18:07,441
Like all the other girls I did before.
292
00:18:08,682 --> 00:18:10,201
And he won't get hurt ...
293
00:18:10,442 --> 00:18:12,681
and you can be exactly what you want ...
294
00:18:13,202 --> 00:18:15,161
exactly who do you want
295
00:18:15,162 --> 00:18:17,481
and you never have to worry about everything ...
296
00:18:17,682 --> 00:18:18,681
never
297
00:18:21,682 --> 00:18:23,681
You can't stop staring at people
298
00:18:23,682 --> 00:18:26,201
and wondering what happens on the other side of the glass ...
299
00:18:26,922 --> 00:18:28,681
and let them look at you.
300
00:18:32,242 --> 00:18:33,681
So don't hurt him.
301
00:18:34,202 --> 00:18:35,681
I don't want him to get hurt.
302
00:18:36,682 --> 00:18:38,481
We have the same goals.
303
00:18:39,402 --> 00:18:42,441
So why don't we do it? What is mutually beneficial?
304
00:18:47,442 --> 00:18:48,961
How does that sound?
305
00:18:50,722 --> 00:18:52,401
Your call
Tell me what you want to do.
306
00:18:52,722 --> 00:18:53,921
Do you want this?
307
00:18:53,922 --> 00:18:55,401
Tell me you want this.
308
00:18:56,242 --> 00:18:58,241
I want this.
309
00:19:00,442 --> 00:19:01,921
Make me believe it
310
00:19:03,442 --> 00:19:04,681
Say it again.
311
00:19:05,482 --> 00:19:06,921
I want to marry Travis
312
00:19:06,922 --> 00:19:08,201
I will try it.
313
00:19:13,242 --> 00:19:14,201
Good.
314
00:19:15,482 --> 00:19:17,201
You will never know about this.
315
00:19:17,922 --> 00:19:19,881
This will never happen again.
316
00:19:20,722 --> 00:19:21,881
I won't tell you.
317
00:19:22,482 --> 00:19:23,921
You won't tell him.
318
00:19:24,682 --> 00:19:26,921
If you ever find out what happened ...
319
00:19:27,682 --> 00:19:29,201
you're screwed
320
00:19:29,962 --> 00:19:31,681
Do you understand me
321
00:19:35,442 --> 00:19:36,441
Get to work
322
00:19:37,202 --> 00:19:38,201
Come on
323
00:19:39,922 --> 00:19:40,921
Good girl.
324
00:19:47,682 --> 00:19:50,161
Put your mouth here, do it!
325
00:19:50,882 --> 00:19:53,161
Right there! Where is my finger
326
00:19:53,962 --> 00:19:54,921
Do it!
327
00:19:58,442 --> 00:20:01,241
Here, wherever I put my finger
328
00:20:01,242 --> 00:20:04,481
That's where you put your mouth. Do you understand Just there.
329
00:20:07,282 --> 00:20:08,201
Here.
330
00:20:13,482 --> 00:20:14,681
Give me your hand
331
00:20:15,242 --> 00:20:16,681
Give me that hand!
332
00:20:20,482 --> 00:20:21,481
Caress it.
333
00:20:22,922 --> 00:20:24,161
Do you feel that?
334
00:20:25,762 --> 00:20:27,681
It's bigger than my son's, isn't it?
335
00:20:29,922 --> 00:20:31,681
Tell me it's bigger than my son's.
336
00:20:34,242 --> 00:20:35,681
Don't tell me
337
00:20:36,442 --> 00:20:37,721
I want to hear the words
338
00:20:38,202 --> 00:20:40,241
It's bigger than your son's.
339
00:20:40,482 --> 00:20:41,721
So it is.
340
00:20:43,442 --> 00:20:44,921
He pulls the rope.
341
00:20:47,442 --> 00:20:51,641
There you go. Keep going. Untie me
342
00:20:52,202 --> 00:20:53,921
Race! I didn't tell you to stop.
343
00:20:55,922 --> 00:20:56,921
Good.
344
00:21:00,682 --> 00:21:03,441
Now, throw them down!
345
00:21:10,282 --> 00:21:11,681
There you go.
346
00:21:14,202 --> 00:21:15,921
She sticks out her tongue.
347
00:21:17,962 --> 00:21:19,921
Stick out your tongue
348
00:21:26,442 --> 00:21:27,961
There you go.
349
00:21:28,882 --> 00:21:30,921
Do you see how hard you have me?
350
00:21:33,202 --> 00:21:35,961
Just thinking of that beautiful mouth.
351
00:21:37,402 --> 00:21:39,161
There you go.
352
00:21:40,682 --> 00:21:42,921
You are so fucking pretty.
353
00:21:43,962 --> 00:21:45,201
Good girl.
354
00:21:46,682 --> 00:21:48,001
Good girl.
355
00:21:53,202 --> 00:21:54,161
Yes!
356
00:21:57,202 --> 00:21:58,481
There you go.
357
00:22:05,722 --> 00:22:07,481
There you go, lick it.
358
00:22:07,962 --> 00:22:10,681
Yes! Look how hard you make me. Look! Look!
359
00:22:10,922 --> 00:22:11,921
Check it out!
360
00:22:14,242 --> 00:22:15,481
It's amazing isn't it?
361
00:22:15,482 --> 00:22:17,921
When is a man my age able to gel his cock so hard?
362
00:22:18,962 --> 00:22:20,441
It's fucking amazing.
363
00:22:22,042 --> 00:22:23,161
He opens his mouth.
364
00:22:23,722 --> 00:22:25,161
Open your mouth!
365
00:22:28,922 --> 00:22:30,201
366
00:22:32,962 --> 00:22:34,881
There you go, good girl.
367
00:22:35,922 --> 00:22:37,241
Yes!
368
00:22:37,682 --> 00:22:39,201
Shhh!
369
00:22:40,962 --> 00:22:42,201
Hush!
370
00:22:43,282 --> 00:22:44,121
Yes!
371
00:22:46,962 --> 00:22:48,161
That's it.
372
00:22:49,202 --> 00:22:51,201
Oh, just like that!
373
00:22:54,922 --> 00:22:57,401
There you go, that's a good start.
374
00:22:58,282 --> 00:22:59,961
There, put your hand right there.
375
00:22:59,962 --> 00:23:00,961
Caress it.
376
00:23:01,162 --> 00:23:02,681
Stroke it and suck it.
377
00:23:07,242 --> 00:23:08,681
Oh good girl!
378
00:23:20,682 --> 00:23:23,721
Oh damn it!
That's a good dick sucking
379
00:23:30,482 --> 00:23:31,121
Yes!
380
00:23:31,122 --> 00:23:31,681
Yes
381
00:23:32,922 --> 00:23:34,961
Don't let this go to waste.
382
00:23:35,202 --> 00:23:36,921
There is a lot of your saliva.
383
00:23:41,162 --> 00:23:42,401
Come here.
384
00:23:43,202 --> 00:23:44,681
V in here.
385
00:23:46,242 --> 00:23:47,201
Shit!
386
00:23:48,162 --> 00:23:49,961
Up, up, up .. Upsy-dasiy.
387
00:23:52,882 --> 00:23:54,201
I've always been curious.
388
00:23:55,882 --> 00:23:57,721
If you look like her mother,
389
00:23:57,722 --> 00:23:59,921
but do you really look like his mother?
390
00:24:00,442 --> 00:24:01,681
Let's find out.
391
00:24:04,242 --> 00:24:05,721
Oh yeah!
392
00:24:10,202 --> 00:24:12,001
Oh damn it!
393
00:24:12,002 --> 00:24:13,241
394
00:24:17,202 --> 00:24:19,961
Oh god, it smells like young pussy.
395
00:24:38,802 --> 00:24:39,921
396
00:24:41,482 --> 00:24:42,441
Shit!
397
00:25:05,682 --> 00:25:08,641
398
00:25:21,882 --> 00:25:22,881
Wait right there.
399
00:25:23,202 --> 00:25:24,961
Don't move!
400
00:25:24,962 --> 00:25:25,881
Wait
401
00:26:01,722 --> 00:26:02,921
Look at me
402
00:26:03,202 --> 00:26:04,881
I want to see that pretty face.
403
00:26:05,882 --> 00:26:07,441
Yeah look at me
404
00:26:09,202 --> 00:26:10,241
405
00:26:17,442 --> 00:26:18,441
406
00:26:24,242 --> 00:26:25,201
Yes!
407
00:26:26,682 --> 00:26:27,681
Yes!
408
00:26:29,922 --> 00:26:31,641
Oh my goodness!
409
00:26:31,882 --> 00:26:33,681
Nice hot young pussy.
410
00:26:33,922 --> 00:26:35,441
411
00:26:35,682 --> 00:26:36,681
Yes!
412
00:26:46,242 --> 00:26:47,441
413
00:26:52,922 --> 00:26:54,721
That is a good cunt.
414
00:26:56,922 --> 00:26:58,681
Yes yes!
415
00:27:01,682 --> 00:27:03,441
Oh my gosh!
416
00:27:13,202 --> 00:27:14,681
Call me dad.
417
00:27:14,922 --> 00:27:16,681
Call me dad
418
00:27:16,922 --> 00:27:18,481
Say "Fuck Daddy!"
419
00:27:18,682 --> 00:27:21,481
-Daddy, I want you to fuck me.
-That's it.
420
00:27:21,922 --> 00:27:25,241
-Say it again.
I want you to fuck me, daddy.
421
00:27:28,242 --> 00:27:29,161
Yes!
422
00:27:32,682 --> 00:27:33,681
Oh yeah!
423
00:27:41,202 --> 00:27:43,681
424
00:27:47,962 --> 00:27:48,801
425
00:27:48,842 --> 00:27:49,201
Yes!
426
00:27:59,882 --> 00:28:01,201
Oh my gosh!
427
00:28:01,682 --> 00:28:03,441
You are a sexy girl.
428
00:28:03,722 --> 00:28:05,201
You are a sexy girl
429
00:28:08,682 --> 00:28:09,881
Oh shit!
430
00:28:10,482 --> 00:28:11,921
We have to be quiet.
431
00:28:32,482 --> 00:28:33,441
432
00:28:43,482 --> 00:28:44,921
Legs here.
433
00:28:57,162 --> 00:28:58,881
You better be a good girl.
434
00:29:11,242 --> 00:29:12,721
Oh yeah!
435
00:29:14,442 --> 00:29:15,681
436
00:29:17,162 --> 00:29:18,441
437
00:29:23,682 --> 00:29:25,201
Oh god!
438
00:29:29,922 --> 00:29:31,241
439
00:29:38,162 --> 00:29:39,201
440
00:29:39,442 --> 00:29:41,161
That is a good cunt.
441
00:29:41,482 --> 00:29:43,441
That is a nice hot young pussy.
442
00:29:43,442 --> 00:29:45,681
443
00:29:45,922 --> 00:29:49,161
Oh my gosh!
444
00:29:49,442 --> 00:29:50,721
445
00:29:50,962 --> 00:29:53,201
Oh shit
446
00:29:55,442 --> 00:29:57,201
It feels so fucking good.
447
00:29:57,682 --> 00:29:59,881
Oh my gosh!
You feel so fucking good!
448
00:30:04,682 --> 00:30:06,441
Oh yeah!
449
00:30:37,442 --> 00:30:38,921
Oh my gosh!
450
00:30:39,882 --> 00:30:41,441
That's it, ride that daddy's cock.
451
00:30:41,682 --> 00:30:43,201
Ride That Daddy Dick
452
00:30:43,442 --> 00:30:44,441
That's it!
453
00:30:44,442 --> 00:30:45,921
Ride that dick daddy.
454
00:30:45,922 --> 00:30:48,201
455
00:30:48,402 --> 00:30:50,681
Ride that dick, take it! Good girl!
456
00:30:50,882 --> 00:30:53,921
That is a good girl!
457
00:30:54,482 --> 00:30:56,201
You are a sexy young lady.
458
00:30:57,242 --> 00:30:58,161
459
00:30:59,162 --> 00:31:01,681
460
00:31:03,202 --> 00:31:05,681
-Fuck me daddy!
-Yes!
461
00:31:11,922 --> 00:31:13,441
Let go of your legs.
462
00:31:13,442 --> 00:31:14,481
Let it go
463
00:31:14,482 --> 00:31:15,681
Put your feet down.
464
00:31:15,682 --> 00:31:17,161
Oh my gosh!
465
00:31:33,682 --> 00:31:35,161
Damn it!
466
00:31:47,442 --> 00:31:49,161
Ilu qo!
467
00:32:04,442 --> 00:32:05,761
468
00:32:08,682 --> 00:32:10,361
Oh damn it!
469
00:32:11,402 --> 00:32:13,161
That is a beautiful body.
470
00:32:13,162 --> 00:32:14,441
471
00:32:39,642 --> 00:32:40,881
472
00:32:40,882 --> 00:32:42,161
Shhh ..
473
00:32:42,922 --> 00:32:43,881
If that is.
474
00:32:44,162 --> 00:32:45,121
That's it.
475
00:32:45,682 --> 00:32:47,881
Good girl!
476
00:32:48,402 --> 00:32:49,641
yes it's how you take it.
477
00:32:49,922 --> 00:32:51,161
Take that dick!
478
00:32:51,442 --> 00:32:52,881
Take that big cock!
479
00:32:53,162 --> 00:32:54,121
480
00:32:54,442 --> 00:32:56,441
Oh sweet young man!
481
00:32:59,402 --> 00:33:00,401
482
00:33:02,922 --> 00:33:03,961
483
00:33:06,682 --> 00:33:07,881
484
00:33:20,442 --> 00:33:21,641
Come here!
485
00:33:21,882 --> 00:33:23,121
Come here.
486
00:33:28,402 --> 00:33:29,881
Sit down, sister.
487
00:33:31,162 --> 00:33:32,681
There you go.
488
00:33:45,922 --> 00:33:47,681
As much as I love these ..
489
00:33:47,682 --> 00:33:48,641
Come here.
490
00:33:48,642 --> 00:33:50,401
Let's remove this.
491
00:34:00,682 --> 00:34:02,401
492
00:34:32,682 --> 00:34:33,641
Yes!
493
00:34:48,441 --> 00:34:49,641
Yes!
494
00:34:57,162 --> 00:34:58,681
Oh god!
495
00:35:00,442 --> 00:35:01,681
I have an idea.
496
00:35:02,642 --> 00:35:04,441
Do you want to know my idea?
497
00:35:05,762 --> 00:35:07,681
You will stay like this ...
498
00:35:07,882 --> 00:35:10,401
And I'm gonna shoot my load inside of you
499
00:35:10,402 --> 00:35:12,121
That's a big idea, right?
500
00:35:12,442 --> 00:35:13,921
Great fucking idea.
501
00:35:15,922 --> 00:35:16,881
502
00:35:17,362 --> 00:35:18,641
503
00:35:18,962 --> 00:35:20,161
Yes!
504
00:35:30,442 --> 00:35:34,401
505
00:35:47,162 --> 00:35:48,681
Oh my gosh!
506
00:35:49,682 --> 00:35:51,121
Oh my gosh!
507
00:35:52,442 --> 00:35:53,401
508
00:35:54,642 --> 00:35:56,121
That's so nice.
509
00:35:56,922 --> 00:35:58,881
Oh yeah!
510
00:35:59,682 --> 00:36:01,401
Oh my gosh!
511
00:36:04,202 --> 00:36:05,681
This never happened.
512
00:36:43,682 --> 00:36:44,881
Good morning!
513
00:36:51,922 --> 00:36:52,881
What's up
514
00:36:54,162 --> 00:36:55,641
Good morning
515
00:36:56,922 --> 00:36:58,881
You look so beautiful in the morning.
516
00:36:59,442 --> 00:37:01,441
I love waking you up!
517
00:37:17,682 --> 00:37:19,161
Do you have a wet dream, baby?
518
00:37:19,162 --> 00:37:21,601
No, why would you say that?
519
00:37:22,402 --> 00:37:24,121
Because everything is wet!
520
00:37:25,682 --> 00:37:27,401
Would be totally
521
00:37:28,162 --> 00:37:29,681
Were you thinking about this?
522
00:37:29,682 --> 00:37:30,641
523
00:37:30,642 --> 00:37:32,081
And our future?
524
00:37:35,162 --> 00:37:36,641
That would get me wet too.
525
00:38:22,162 --> 00:38:23,161
i love you
526
00:38:23,162 --> 00:38:24,401
I love you too.
527
00:38:25,682 --> 00:38:26,401
Really ?.
528
00:38:26,682 --> 00:38:27,921
how much do you love me
529
00:38:27,922 --> 00:38:29,681
I love you so much!
530
00:38:31,882 --> 00:38:33,441
Enough to give me ..
531
00:38:34,202 --> 00:38:35,721
a morning quickie?
532
00:38:39,402 --> 00:38:42,361
Yes, that's the sound I like to hear.
533
00:38:47,682 --> 00:38:50,361
Honey, what about your parents?
534
00:38:50,922 --> 00:38:52,401
My parents won't mind.
535
00:38:52,682 --> 00:38:54,121
Also, we are adults.
536
00:38:54,682 --> 00:38:57,401
Consent adults, it does not matter.
537
00:38:57,642 --> 00:39:00,161
Yes, but I don't want them to listen.
538
00:39:00,162 --> 00:39:03,121
You already know This is the first time I am meeting with them.
539
00:39:03,122 --> 00:39:04,401
They won't listen
540
00:39:04,402 --> 00:39:05,721
We have amazing walls.
541
00:39:05,722 --> 00:39:07,161
my parents love you.
542
00:39:07,162 --> 00:39:09,681
They probably expect this to happen anyway
543
00:39:10,162 --> 00:39:11,121
Do they love me?
544
00:39:11,402 --> 00:39:13,401
They love you, especially my father.
545
00:39:45,682 --> 00:39:47,201
Oh yeah baby!
546
00:39:48,122 --> 00:39:49,641
I love a lot.
547
00:39:50,722 --> 00:39:52,401
or I love you too, darling.
548
00:39:57,442 --> 00:39:58,921
549
00:44:24,682 --> 00:44:26,681
You taste so good, baby.
550
00:45:48,682 --> 00:45:50,401
Oh my gosh!
551
00:45:52,402 --> 00:45:54,641
-Oh fuck yeah!
-Yes!
552
00:47:34,442 --> 00:47:35,641
553
00:48:13,682 --> 00:48:15,561
554
00:49:32,482 --> 00:49:34,401
Oh shit
555
00:49:38,442 --> 00:49:40,121
Oh my gosh!
556
00:49:40,922 --> 00:49:42,921
Oh shit
557
00:49:59,442 --> 00:50:01,361
Oh my gosh!
558
00:50:13,682 --> 00:50:15,881
Oh my gosh! Yes!
559
00:50:37,442 --> 00:50:39,121
Oh yeah!
560
00:50:58,882 --> 00:51:00,641
Oh shit
561
00:51:01,642 --> 00:51:03,881
Oh yeah!
562
00:51:55,722 --> 00:51:57,121
Oh shit
563
00:51:58,402 --> 00:52:00,361
Oh yeah!
564
00:52:30,402 --> 00:52:32,681
Oh shit right ah
565
00:52:34,442 --> 00:52:35,241
Shit!
566
00:52:35,242 --> 00:52:36,441
567
00:52:49,362 --> 00:52:50,681
568
00:53:23,882 --> 00:53:25,121
569
00:53:37,002 --> 00:53:38,921
Oh you're so pretty
570
00:53:49,202 --> 00:53:50,401
Shit!
571
00:54:35,682 --> 00:54:37,441
Oh yeah!
572
00:55:04,162 --> 00:55:05,681
Yes!
573
00:55:09,122 --> 00:55:11,161
574
00:55:17,122 --> 00:55:18,681
575
00:55:20,402 --> 00:55:22,161
Oh yeah!
576
00:55:39,442 --> 00:55:40,681
Oh my gosh!
577
00:55:42,402 --> 00:55:43,681
Oh my gosh!
578
00:55:44,162 --> 00:55:45,681
Oh shit
579
00:55:46,202 --> 00:55:49,161
580
00:55:54,162 --> 00:55:55,641
Shit! 1
581
00:55:59,202 --> 00:56:00,441
I fucking love you
582
00:56:00,442 --> 00:56:02,401
I love you too, darling.
583
00:56:07,402 --> 00:56:08,881
I love you darling.
584
00:56:09,442 --> 00:56:11,121
I love you more.
585
00:56:12,922 --> 00:56:15,681
Fuck that was really good.
586
00:56:15,882 --> 00:56:17,881
Well, you are very good.
587
00:56:18,442 --> 00:56:20,201
I got deep inside of you.
588
00:56:20,202 --> 00:56:22,161
I know, I felt it.
589
00:56:22,402 --> 00:56:24,881
Hopefully you get pregnant, huh?
590
00:56:27,442 --> 00:56:28,681
On that note ..
591
00:56:29,122 --> 00:56:30,161
wait here
592
00:56:30,162 --> 00:56:31,641
-Really?
-Yes.
593
00:56:31,882 --> 00:56:33,161
where are you going
594
00:56:33,162 --> 00:56:34,681
Don't worry about it.
595
00:56:40,442 --> 00:56:41,441
Babe, what are they ...
596
00:56:41,682 --> 00:56:43,401
Baby! What are you doing?
597
00:56:44,642 --> 00:56:45,881
Are you really?
598
00:56:47,122 --> 00:56:48,641
I just want you to know
599
00:56:48,922 --> 00:56:50,401
you are my soul mate.
600
00:56:51,162 --> 00:56:54,081
You're everything I've had wanted since I was a kid.
601
00:56:54,442 --> 00:56:56,161
You are perfect in every way.
602
00:56:57,162 --> 00:56:59,721
From your toes to the top of your head.
603
00:57:00,242 --> 00:57:03,641
Every day I wake up and see you I feel so blessed and so happy.
604
00:57:03,642 --> 00:57:06,441
that I can be with someone so beautiful, so intelligent
605
00:57:06,442 --> 00:57:09,161
So bright with such a bright future
606
00:57:10,162 --> 00:57:15,161
In fact, I think I'm the luckiest man in the world and ...
607
00:57:16,682 --> 00:57:18,681
it just makes me too happy to know
608
00:57:18,682 --> 00:57:21,881
There's a chance that I can have you for the rest of my life
609
00:57:22,682 --> 00:57:26,121
And if you allow it
You would be my wife forever.
610
00:57:27,682 --> 00:57:28,441
So yes?
611
00:57:28,442 --> 00:57:29,881
Yeah baby!
612
00:57:37,162 --> 00:57:38,401
It is pretty!
613
00:57:47,162 --> 00:57:49,641
We have to go tell my parents the good news.
39610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.