Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:47,156 --> 00:04:48,326
Are you sure?
2
00:04:48,899 --> 00:04:49,985
You want this?
3
00:04:50,264 --> 00:04:51,281
Yes,
4
00:04:51,422 --> 00:04:52,733
I'm sure.
5
00:05:34,930 --> 00:05:36,347
Are you gonna stay there?
6
00:05:36,347 --> 00:05:37,900
Aren't you gonna join us?
7
00:10:18,805 --> 00:10:20,722
Should we go for a second round?
8
00:10:20,722 --> 00:10:21,797
I'm game.
9
00:10:21,930 --> 00:10:22,972
Wait... let's rest.
10
00:10:22,972 --> 00:10:25,445
Let's wait for this little guy to recover.
11
00:10:26,139 --> 00:10:27,351
Mr. Lover?
12
00:10:28,947 --> 00:10:30,364
Cringe!
13
00:10:30,389 --> 00:10:31,898
You're so lame!
14
00:10:31,923 --> 00:10:35,031
You don't like that?
I can't think of another name.
15
00:10:36,864 --> 00:10:38,180
You get a time out.
16
00:10:38,205 --> 00:10:39,805
But it's not game over, okay?
17
00:10:40,007 --> 00:10:42,254
Yes, of course.
18
00:10:42,563 --> 00:10:43,789
Uh...
19
00:10:44,097 --> 00:10:45,125
So...
20
00:10:45,606 --> 00:10:46,764
- Playtime first?
- Playtime first?
21
00:10:48,209 --> 00:10:49,834
You know me too well.
22
00:10:49,859 --> 00:10:52,578
Go, open the app.
23
00:10:53,722 --> 00:10:54,781
Oh, man.
24
00:10:55,555 --> 00:10:57,062
- You've heard of this?
- What's that?
25
00:10:57,530 --> 00:10:59,030
Is it easy to win?
26
00:10:59,055 --> 00:11:00,078
Sure is!
27
00:11:00,103 --> 00:11:02,812
- Which one? This?
- Let me see.
28
00:11:02,864 --> 00:11:04,922
Good thing you have Gcash.
29
00:11:05,393 --> 00:11:07,780
It's super quick to top-up.
30
00:11:07,805 --> 00:11:10,148
I always play this game.
31
00:11:10,680 --> 00:11:13,039
On playtime.ph.
32
00:11:13,336 --> 00:11:15,639
- Look.
- Wow, really?
33
00:11:15,664 --> 00:11:17,389
I hope you scatter.
34
00:11:17,389 --> 00:11:20,592
If I score a big one,
35
00:11:20,617 --> 00:11:22,305
I'll treat you once I cash out.
36
00:11:22,330 --> 00:11:24,271
It doesn't even take a minute.
37
00:11:24,347 --> 00:11:27,372
You promise?
Don't play with me.
38
00:11:27,397 --> 00:11:29,822
Place a bet, then.
39
00:11:29,847 --> 00:11:30,858
- There we go.
- There. Shoot.
40
00:11:30,883 --> 00:11:31,972
- Okay, game.
- Game.
41
00:11:31,972 --> 00:11:33,639
Here we go.
You ready?
42
00:11:33,639 --> 00:11:35,139
- Yes, ready.
- Game.
43
00:11:35,164 --> 00:11:36,622
Press it!
44
00:11:39,734 --> 00:11:40,905
- Boom!
- Boom!
45
00:11:40,930 --> 00:11:43,239
- Okay, that's enough.
- Sick!
46
00:11:43,264 --> 00:11:44,594
For real?
47
00:11:44,656 --> 00:11:45,670
We won, just like that?
48
00:11:45,695 --> 00:11:47,739
- That's so cool!
- Multiplied by five.
49
00:11:47,764 --> 00:11:50,097
- It's that easy?
- Yeah!
50
00:11:50,097 --> 00:11:52,264
- I wanna go again.
- Okay, let's go again.
51
00:11:52,289 --> 00:11:54,539
- One more.
- One more. Play again.
52
00:11:55,347 --> 00:11:57,525
- Okay, go.
- There.
53
00:11:58,197 --> 00:12:00,780
- We got it!
- We got it!
54
00:12:00,805 --> 00:12:02,572
- See that?
- Awesome!
55
00:12:02,597 --> 00:12:03,805
- For real?
- Did you see that?
56
00:12:03,830 --> 00:12:06,147
- How?
- The first one was times five.
57
00:12:06,172 --> 00:12:08,155
First one was times five,
58
00:12:08,180 --> 00:12:10,055
now look.
Times eight?
59
00:12:10,114 --> 00:12:11,489
Whoa.
60
00:12:11,514 --> 00:12:14,305
- We're winning
- We're so lucky!
61
00:12:14,305 --> 00:12:16,614
but we'll win bigger
if you go all-in.
62
00:12:16,639 --> 00:12:18,516
- All in?
- No way, are you serious?
63
00:12:18,541 --> 00:12:20,430
- Sure. It's gonna be fun.
- Game,
64
00:12:20,455 --> 00:12:24,266
- Let's just give it a try. Come on.
- I'll bet our land. All in.
65
00:12:27,703 --> 00:12:32,031
- We won!
- Oh my god! Yes!
66
00:12:32,056 --> 00:12:33,889
- Oh my god!
- We won!
67
00:12:34,819 --> 00:12:37,155
We're rich!
68
00:12:37,180 --> 00:12:38,805
We're rich!
69
00:12:41,364 --> 00:12:42,489
I love you!
70
00:12:42,514 --> 00:12:43,961
I love you, too.
71
00:12:44,034 --> 00:12:45,576
I love you, three.
72
00:12:56,659 --> 00:12:58,867
I promise I�ll treat you both.
73
00:12:58,892 --> 00:12:59,972
You'd better.
74
00:12:59,997 --> 00:13:02,273
But the rest, we'll
use to pay our debts.
75
00:13:02,298 --> 00:13:03,508
Okay, sure.
76
00:13:14,041 --> 00:13:15,155
I know that
77
00:13:15,180 --> 00:13:16,555
not everyone will understand
78
00:13:16,555 --> 00:13:20,172
the relationship I have with
Juancho and Hannah.
79
00:13:20,405 --> 00:13:24,739
But we're not any different
from the couples out there.
80
00:13:24,976 --> 00:13:26,972
What did I tell you?
81
00:13:26,997 --> 00:13:28,759
You keep hesitating.
82
00:13:29,322 --> 00:13:31,686
- I do want a tattoo.
- But?
83
00:13:31,711 --> 00:13:35,555
- But I'm scared it'll hurt too much.
- Okay, fine. It can hurt a little.
84
00:13:35,580 --> 00:13:37,522
Okay, that's enough.
85
00:13:37,547 --> 00:13:39,792
No more fighting for my ladies.
86
00:13:40,191 --> 00:13:41,816
Try this cake I made.
87
00:13:41,841 --> 00:13:43,351
- Wow...
- Wow...
88
00:13:43,376 --> 00:13:46,530
It's part of the new
menu at our restaurant.
89
00:13:46,555 --> 00:13:49,180
- It looks good.
- It tastes good.
90
00:13:49,205 --> 00:13:50,523
Try it.
91
00:13:51,514 --> 00:13:54,211
Really? It's delicious?
92
00:13:54,347 --> 00:13:56,347
- It's delicious.
- It is? Let me try.
93
00:13:56,372 --> 00:13:58,726
- Have a bite.
- Just a little.
94
00:14:00,555 --> 00:14:02,922
A little or a lot, you'll love it.
95
00:14:04,014 --> 00:14:05,500
So?
96
00:14:09,680 --> 00:14:12,391
It's really good.
97
00:14:14,155 --> 00:14:15,655
My favorite view is
98
00:14:15,680 --> 00:14:19,597
seeing you both
having fun together.
99
00:14:21,078 --> 00:14:22,584
You sweet talker.
100
00:14:22,609 --> 00:14:24,055
Pfft. Favorite view.
101
00:14:24,055 --> 00:14:26,264
More than all the
countries you've visited?
102
00:14:26,264 --> 00:14:28,097
- Yeah?
- Of course!
103
00:14:28,097 --> 00:14:31,222
- You sure?
- Yeah, right!
104
00:14:31,222 --> 00:14:33,930
Pfft! You'll say anything.
105
00:14:33,930 --> 00:14:36,597
Well, Love. Of course,
106
00:14:36,597 --> 00:14:38,358
it's better if�
107
00:14:39,680 --> 00:14:44,055
- There�
- Oh, you.
108
00:14:45,139 --> 00:14:46,222
Can I taste that?
109
00:14:46,222 --> 00:14:48,514
Let me taste it.
110
00:14:51,472 --> 00:14:53,222
Watch out, Lover boy.
111
00:14:53,222 --> 00:14:56,347
I haven't tasted the cupcake.
112
00:14:56,347 --> 00:14:57,597
How about the other cupcake?
113
00:14:57,597 --> 00:14:58,930
Oh, I forgot.
114
00:14:58,930 --> 00:15:00,430
- What?
- Babe, wait.
115
00:15:00,430 --> 00:15:02,275
Look at the time. Shit.
116
00:15:02,823 --> 00:15:04,014
I'm gonna be late.
117
00:15:04,014 --> 00:15:05,190
The traffic's bad.
118
00:15:05,364 --> 00:15:06,947
- You're gonna drive me.
- Okay, let's.
119
00:15:06,972 --> 00:15:09,014
I'll see you back at the house.
120
00:15:09,039 --> 00:15:11,159
We'll be able to do more stuff.
121
00:15:12,032 --> 00:15:13,780
Okay. Excuse me for a sec
122
00:15:13,805 --> 00:15:15,346
while I drive Hannah to work.
123
00:15:15,371 --> 00:15:17,503
Why can't you just move
the meeting tomorrow?
124
00:15:17,528 --> 00:15:20,463
Trust me, babe.
I'd rather stay with you, too.
125
00:15:20,488 --> 00:15:23,030
But I really can't cancel
the meeting today.
126
00:15:23,097 --> 00:15:25,290
- We'll make it up to you, I promise.
- Fine. I'll see you!
127
00:15:25,315 --> 00:15:26,642
- Bye!
- I'll just wait for you.
128
00:15:26,667 --> 00:15:28,264
- Okay.
- We'll go ahead, babe. Bye!
129
00:15:28,264 --> 00:15:29,805
- Bye.
- Bye!
130
00:15:29,830 --> 00:15:30,997
- Be safe!
- Be safe!
131
00:15:31,089 --> 00:15:32,089
Go ahead.
132
00:15:32,239 --> 00:15:33,405
- Bye.
- Bye!
133
00:15:33,430 --> 00:15:35,696
We'll do what I like later, okay?
134
00:15:35,721 --> 00:15:37,540
- Like always.
- Yay!
135
00:15:37,565 --> 00:15:39,264
- See you tomorrow!
- Bye!
136
00:15:39,264 --> 00:15:42,112
- Take care! Love you two!
- Love you! Just let me grab my stuff.
137
00:15:42,732 --> 00:15:45,858
I didn't realize that was
the last time I'll ever see him.
138
00:15:46,569 --> 00:15:50,481
Our love would start to
wane from that day on.
139
00:15:51,641 --> 00:15:54,350
But there's one thing I know.
140
00:15:54,490 --> 00:15:56,479
I loved Juancho.
141
00:16:09,430 --> 00:16:10,620
Auntie�
142
00:16:10,947 --> 00:16:12,150
I'm sorry.
143
00:16:12,631 --> 00:16:14,549
We couldn't save him.
144
00:16:15,305 --> 00:16:17,014
It's not your fault.
145
00:16:17,039 --> 00:16:18,580
It was an accident.
146
00:17:38,343 --> 00:17:39,429
Babe�
147
00:17:41,778 --> 00:17:42,929
Sorry�
148
00:17:44,180 --> 00:17:46,858
This is all my fault.
149
00:18:03,094 --> 00:18:04,167
It's not.
150
00:18:04,572 --> 00:18:06,359
Nobody is blaming you.
151
00:18:06,617 --> 00:18:08,045
It was a collision.
152
00:18:08,857 --> 00:18:11,567
Even his parents aren't blaming you.
153
00:18:14,878 --> 00:18:17,900
No, this really is my fault.
154
00:18:17,960 --> 00:18:21,333
Shh...
155
00:18:24,062 --> 00:18:27,942
You think Juancho would be
happy seeing you like this?
156
00:18:28,530 --> 00:18:31,775
You know he doesn't like
seeing us cry, right?
157
00:18:32,380 --> 00:18:35,124
He only wants us to be happy.
158
00:18:35,870 --> 00:18:37,983
What's that thing he used to say?
159
00:18:38,472 --> 00:18:41,666
"Life should always be
filled with pleasures."
160
00:19:02,847 --> 00:19:04,400
You know what,
161
00:19:04,864 --> 00:19:07,483
I met Ian earlier.
One of my co-artists.
162
00:19:07,667 --> 00:19:08,887
The new one.
163
00:19:09,655 --> 00:19:10,775
He thought
164
00:19:10,993 --> 00:19:12,821
Juancho was your brother.
165
00:19:13,807 --> 00:19:16,858
Because you wouldn't stop crying.
166
00:19:17,947 --> 00:19:19,947
But I told him.
167
00:19:19,972 --> 00:19:21,367
That you're my girlfriend.
168
00:19:21,572 --> 00:19:23,983
That we're in a throuple.
169
00:19:25,297 --> 00:19:27,483
He was so confused.
170
00:19:29,180 --> 00:19:30,272
For real!
171
00:19:30,297 --> 00:19:33,192
You should have seen his face.
172
00:20:06,042 --> 00:20:07,054
Sorry.
173
00:20:07,722 --> 00:20:09,275
I'm not used to it.
174
00:20:09,780 --> 00:20:13,442
Juancho usually sleeps
between us, right?
175
00:20:14,388 --> 00:20:15,691
I'm sorry.
176
00:20:41,847 --> 00:20:43,108
I can't believe it.
177
00:20:43,989 --> 00:20:47,239
It's been so long
since we were last here.
178
00:20:47,264 --> 00:20:48,909
It still looks the same.
179
00:20:48,957 --> 00:20:50,518
I kind of miss it.
180
00:20:52,607 --> 00:20:53,772
What do you want to order?
181
00:20:56,076 --> 00:20:57,234
You know what I like.
182
00:20:59,822 --> 00:21:01,489
Yes, ma'am, may I take your order?
183
00:21:01,577 --> 00:21:02,743
Two red velvet cupcakes,
184
00:21:02,768 --> 00:21:04,250
and two iced coffee.
185
00:21:04,862 --> 00:21:05,915
Thank you.
186
00:21:08,677 --> 00:21:10,816
By the way, I'm finally
going to tell mom.
187
00:21:11,401 --> 00:21:12,401
About what?
188
00:21:12,478 --> 00:21:13,889
About our relationship with Juancho.
189
00:21:15,035 --> 00:21:16,067
That's good.
190
00:21:17,055 --> 00:21:18,150
That's it?
191
00:21:19,114 --> 00:21:21,030
You don't have advice,
192
00:21:21,055 --> 00:21:24,375
or anything on how
to approach them?
193
00:21:24,912 --> 00:21:25,963
Nothing.
194
00:21:26,217 --> 00:21:27,286
Nothing?
195
00:21:28,395 --> 00:21:30,385
They don't even accept us,
196
00:21:30,639 --> 00:21:31,807
so�
197
00:21:31,875 --> 00:21:33,042
What's the problem?
198
00:21:33,614 --> 00:21:35,650
Are we gonna
keep being like this?
199
00:21:36,847 --> 00:21:38,479
What's your problem?
200
00:21:38,649 --> 00:21:40,399
Talk to me.
201
00:21:40,424 --> 00:21:42,483
We are talking.
202
00:21:42,860 --> 00:21:43,947
Really?
203
00:21:44,042 --> 00:21:45,541
You call this talking?
204
00:21:45,659 --> 00:21:48,400
I'm not forcing you to be okay.
205
00:21:49,155 --> 00:21:50,697
I know it still hurts.
206
00:21:50,722 --> 00:21:52,331
I'm hurting, too.
207
00:21:52,706 --> 00:21:53,739
But I'm trying.
208
00:21:53,764 --> 00:21:55,488
I'm trying to be okay.
209
00:21:55,513 --> 00:21:57,025
I hope you'd do the same.
210
00:21:57,889 --> 00:22:00,588
Hannah, you only lost one partner.
211
00:22:00,718 --> 00:22:02,881
I'm still here, in case you forgot!
212
00:22:22,014 --> 00:22:23,542
I enjoyed the food.
213
00:22:24,350 --> 00:22:25,424
Thanks.
214
00:22:26,046 --> 00:22:28,624
I don't know Juancho did it.
215
00:22:30,271 --> 00:22:32,025
But yours still tastes good.
216
00:22:33,239 --> 00:22:34,792
So were you, last night.
217
00:22:36,435 --> 00:22:38,029
But�
218
00:22:39,807 --> 00:22:41,099
But something's missing?
219
00:22:41,812 --> 00:22:42,865
I guess.
220
00:22:58,472 --> 00:22:59,698
But not really.
221
00:23:00,045 --> 00:23:01,323
I don't know.
222
00:23:02,197 --> 00:23:03,239
Remember,
223
00:23:03,264 --> 00:23:05,846
when we used to
do it with Juanch?
224
00:23:05,929 --> 00:23:07,530
We had fun.
225
00:23:08,239 --> 00:23:11,275
We could have sex,
just the two of us.
226
00:23:11,485 --> 00:23:13,063
And we'd enjoy it, right?
227
00:23:13,972 --> 00:23:15,067
It was fun.
228
00:23:15,805 --> 00:23:17,150
It felt good.
229
00:23:18,594 --> 00:23:19,989
It was satisfying.
230
00:23:22,180 --> 00:23:23,438
Probably because
231
00:23:23,463 --> 00:23:26,292
we knew we could always go back
232
00:23:26,489 --> 00:23:27,753
to doing it with Juancho again?
233
00:23:28,967 --> 00:23:32,258
Or we're not yet ready.
234
00:23:35,566 --> 00:23:36,952
What if�
235
00:23:37,414 --> 00:23:39,109
we look for another person?
236
00:23:40,880 --> 00:23:41,921
What?
237
00:23:43,489 --> 00:23:44,780
Let's find another person
238
00:23:44,805 --> 00:23:46,389
who wants to do a threesome with us.
239
00:23:46,414 --> 00:23:48,604
You mean like replace Juancho?
240
00:23:48,930 --> 00:23:51,010
No� not that.
241
00:23:52,014 --> 00:23:54,096
I don't know. Maybe we could...
242
00:23:55,014 --> 00:23:56,608
We could date them first if you like.
243
00:23:57,115 --> 00:23:59,566
Or do you wanna go straight to sex?
244
00:24:01,600 --> 00:24:02,600
I don't know.
245
00:24:02,625 --> 00:24:04,375
Whatever works. What do you think?
246
00:24:05,893 --> 00:24:11,120
I'm just thinking of
a way to be with you.
247
00:24:11,305 --> 00:24:14,698
To touch you again.
248
00:24:14,723 --> 00:24:15,932
You know what I mean?
249
00:24:15,989 --> 00:24:17,780
So we can stop thinking that
250
00:24:17,805 --> 00:24:19,128
something's missing.
251
00:24:19,518 --> 00:24:20,530
And who knows,
252
00:24:20,555 --> 00:24:22,472
this could be a way
253
00:24:22,497 --> 00:24:24,792
for us to move on together, right?
254
00:24:28,045 --> 00:24:29,128
Okay.
255
00:24:29,740 --> 00:24:31,656
Let's give it a try.
256
00:24:35,344 --> 00:24:37,838
I won't disappoint you,
I promise.
257
00:24:38,198 --> 00:24:40,213
I can make you both very happy.
258
00:24:40,430 --> 00:24:41,722
Doesn't matter how many.
259
00:24:46,597 --> 00:24:48,264
Look over here, girls!
260
00:24:48,264 --> 00:24:49,972
Hi to my viewers out there!
261
00:24:49,972 --> 00:24:52,487
I'm out on a date with
these two beautiful girls.
262
00:24:52,764 --> 00:24:54,159
Hi!
263
00:24:55,344 --> 00:24:57,261
Smile, girls!
264
00:24:57,447 --> 00:25:00,572
Uhm, so what's going to happen?
265
00:25:00,597 --> 00:25:02,155
Should we go there right now?
266
00:25:02,180 --> 00:25:03,776
It's kind of like�
267
00:25:03,889 --> 00:25:05,389
I'm not sure!
268
00:25:05,414 --> 00:25:06,606
How do we do this?
269
00:25:07,139 --> 00:25:08,139
You know what,
270
00:25:08,139 --> 00:25:09,680
you don't have to force it.
271
00:25:09,705 --> 00:25:11,379
If you're not comfortable with it.
272
00:25:11,682 --> 00:25:14,072
But I have rules, okay?
273
00:25:14,097 --> 00:25:15,597
I don't drink coffee.
274
00:25:15,622 --> 00:25:17,039
Only milk tea for me.
275
00:25:18,055 --> 00:25:19,222
She's not so bad, right?
276
00:25:19,247 --> 00:25:20,247
She's cute.
277
00:25:22,805 --> 00:25:24,073
And by the way,
278
00:25:24,114 --> 00:25:25,572
I need cash.
279
00:25:25,597 --> 00:25:28,389
Because I need to buy...
280
00:25:30,072 --> 00:25:32,447
He's cute, right?
Handsome.
281
00:25:32,472 --> 00:25:34,364
And he's funny.
282
00:25:34,389 --> 00:25:36,854
So, are we on for tonight?
283
00:25:36,879 --> 00:25:38,073
Yeah, of course.
284
00:25:39,366 --> 00:25:40,581
Oh my god!
285
00:25:40,606 --> 00:25:42,549
Let me. I'll do it.
It's okay.
286
00:25:42,574 --> 00:25:44,449
- Sorry! Sorry.
- Wait a sec.
287
00:25:44,479 --> 00:25:45,489
Your hand.
288
00:25:45,514 --> 00:25:46,597
Hey Ysay.
289
00:25:46,622 --> 00:25:47,635
Let me see.
290
00:25:57,180 --> 00:25:58,180
Shit.
291
00:26:00,139 --> 00:26:01,139
Oh, shit.
292
00:26:02,722 --> 00:26:04,448
Don't you wanna join us?
293
00:26:04,473 --> 00:26:05,473
Come here.
294
00:28:13,305 --> 00:28:16,072
Shit!
295
00:28:16,097 --> 00:28:17,566
What happened?
296
00:28:18,197 --> 00:28:19,280
Babe?
297
00:28:19,305 --> 00:28:20,930
Are you okay?
298
00:28:22,572 --> 00:28:24,121
Did I do something wrong?
299
00:28:24,680 --> 00:28:25,805
Sorry, Dos.
300
00:28:25,830 --> 00:28:27,349
Please leave us.
301
00:28:27,641 --> 00:28:29,035
Are you serious?
302
00:28:29,676 --> 00:28:32,120
I mean, we can just go again.
303
00:28:32,739 --> 00:28:34,155
If you need anything,
304
00:28:34,180 --> 00:28:35,543
just tell me.
305
00:28:36,510 --> 00:28:39,055
No, it's okay, Dos.
Step out for a bit, please.
306
00:28:39,055 --> 00:28:40,055
- What?
- Leave us for now.
307
00:28:40,055 --> 00:28:41,441
Are you sure?
308
00:28:41,655 --> 00:28:43,697
We can just wait for her to get over it.
309
00:28:43,722 --> 00:28:45,340
Then we can continue.
310
00:28:45,459 --> 00:28:47,644
Not now. You should leave.
311
00:28:47,805 --> 00:28:51,014
What the hell...
312
00:28:51,039 --> 00:28:52,039
Shit.
313
00:29:03,680 --> 00:29:05,449
I'm sorry.
314
00:29:05,764 --> 00:29:07,389
I'm sorry.
315
00:29:07,414 --> 00:29:11,442
- I also want to move on, but�
- Shhh...
316
00:29:14,340 --> 00:29:15,364
It's okay.
317
00:29:15,389 --> 00:29:17,104
It's okay�
318
00:29:17,129 --> 00:29:20,055
No. I'm really sorry.
319
00:29:20,080 --> 00:29:22,789
But I'm just not ready.
320
00:29:23,963 --> 00:29:26,739
I can't do it.
321
00:29:26,764 --> 00:29:30,144
We shouldn't be doing this yet.
322
00:29:30,280 --> 00:29:33,285
We haven't moved on.
323
00:29:34,355 --> 00:29:35,588
Sorry, babe.
324
00:29:35,643 --> 00:29:39,280
I just want everything to be okay.
325
00:29:39,305 --> 00:29:41,832
For us to be okay.
326
00:29:42,070 --> 00:29:43,697
You're always like this.
327
00:29:43,722 --> 00:29:46,613
You only think about what you want.
328
00:29:47,832 --> 00:29:50,199
You said 'yes', didn't you?
329
00:29:50,715 --> 00:29:54,364
Because you never give me a choice.
330
00:29:54,839 --> 00:29:58,223
I said I'll try, didn't I?
331
00:29:59,375 --> 00:30:02,900
But I guess I can't do it, Ysay.
332
00:30:03,378 --> 00:30:05,670
I feel guilty.
333
00:30:06,207 --> 00:30:08,528
Is it okay for me to be happy?
334
00:30:08,553 --> 00:30:12,863
Is it okay... To feel good?
335
00:30:13,146 --> 00:30:15,355
To have an orgasm?
336
00:30:16,058 --> 00:30:18,533
Then I think about Juancho.
Where is he now?
337
00:30:18,558 --> 00:30:20,658
He's dead, Ysay!
338
00:30:20,683 --> 00:30:24,099
Maybe I should have died instead!
339
00:30:24,124 --> 00:30:27,624
Hey, don't say that, babe!
340
00:30:27,649 --> 00:30:29,613
Please don't talk like that.
341
00:30:29,768 --> 00:30:31,474
It's okay.
342
00:30:31,499 --> 00:30:33,349
It's okay to enjoy yourself!
343
00:30:33,374 --> 00:30:36,342
And I know Juancho wouldn�t mind it.
344
00:30:36,367 --> 00:30:37,942
Are you saying you've moved on?
345
00:30:38,280 --> 00:30:41,322
Our boyfriend died, Ysay!
346
00:30:42,838 --> 00:30:45,062
You're saying you're
ready to replace him?
347
00:30:45,533 --> 00:30:49,671
I've never even seen you cry!
348
00:30:51,608 --> 00:30:53,968
Do you always have
to weep for the dead?
349
00:30:55,687 --> 00:30:58,358
What if I want to have sex?
350
00:30:58,383 --> 00:31:01,578
And I want to be happy
because I'm sad?
351
00:31:02,599 --> 00:31:04,718
Yes, we lost him.
352
00:31:05,183 --> 00:31:07,224
I'm sad about that, too.
353
00:31:07,249 --> 00:31:09,468
But we're still here.
354
00:31:09,683 --> 00:31:11,099
I'm still here.
355
00:31:11,124 --> 00:31:12,558
We still have each other.
356
00:31:12,583 --> 00:31:15,291
Isn't that enough?
Isn't the two of us enough for you?
357
00:31:15,316 --> 00:31:16,532
It's not enough!
358
00:31:16,761 --> 00:31:17,866
Not yet.
359
00:31:32,548 --> 00:31:34,631
What's going to happen to us?
360
00:31:34,656 --> 00:31:36,093
Are we gonna be like this?
361
00:31:38,951 --> 00:31:40,069
Maybe
362
00:31:41,107 --> 00:31:42,650
we should cool off.
363
00:31:46,793 --> 00:31:49,124
You think Juancho
would approve of this?
364
00:31:49,255 --> 00:31:50,812
Us breaking up?
365
00:31:51,669 --> 00:31:52,794
No.
366
00:31:54,913 --> 00:31:56,117
I don't know.
367
00:31:57,898 --> 00:31:58,933
But I think
368
00:31:58,958 --> 00:32:01,484
this is the only way
for us to move on.
369
00:35:09,575 --> 00:35:11,533
Excuse me, ma'am.
370
00:35:11,589 --> 00:35:13,806
We're about to close.
371
00:35:15,820 --> 00:35:18,695
Sorry, I didn't notice
it's already late.
372
00:35:18,720 --> 00:35:20,999
Are you avoiding someone at home?
373
00:35:21,502 --> 00:35:23,468
Is it obvious I don't
wanna go home yet?
374
00:35:24,224 --> 00:35:25,484
Kind of.
375
00:35:26,037 --> 00:35:28,391
Fine, I'll just go.
376
00:35:28,416 --> 00:35:30,101
No, ma'am. It's okay.
377
00:35:30,466 --> 00:35:32,765
If you really need company,
378
00:35:32,832 --> 00:35:34,639
I can stay up with you.
379
00:35:36,588 --> 00:35:38,317
Have a seat.
380
00:35:42,025 --> 00:35:44,108
Is that why your name is Dawn?
381
00:35:45,536 --> 00:35:49,369
That was the same first joke
Chef Juancho cracked at me.
382
00:36:23,794 --> 00:36:25,502
- You ready to go?
- Give me a sec.
383
00:36:29,791 --> 00:36:30,833
Let's go.
384
00:36:32,396 --> 00:36:35,608
Ysay and I are over, by the way.
385
00:36:36,760 --> 00:36:39,859
But we still live in the same house.
386
00:36:42,231 --> 00:36:43,666
Every night.
387
00:36:45,251 --> 00:36:48,957
she sleeps with a different person.
388
00:36:51,041 --> 00:36:52,983
They would do it in the bathroom,
389
00:36:54,025 --> 00:36:55,300
in the dining area,
390
00:36:56,808 --> 00:36:57,900
the living room.
391
00:36:58,843 --> 00:37:03,108
That's why I just kill
time somewhere else.
392
00:37:04,085 --> 00:37:05,817
Don't you wanna move out?
393
00:37:05,908 --> 00:37:07,441
I do, of course.
394
00:37:08,808 --> 00:37:11,558
But it's not easy to find a new place.
395
00:37:11,583 --> 00:37:15,855
Besides, it's cheaper
to share the rent.
396
00:37:16,268 --> 00:37:17,318
My place.
397
00:37:17,731 --> 00:37:18,745
Huh?
398
00:37:19,176 --> 00:37:20,527
I'm kidding.
399
00:37:21,444 --> 00:37:23,025
Or not.
400
00:37:25,088 --> 00:37:26,692
Let's just go.
401
00:37:33,728 --> 00:37:34,815
I'll see you out.
402
00:37:36,504 --> 00:37:40,191
- It's okay, stay. Bye!
- You sure? Okay.
403
00:37:46,166 --> 00:37:47,246
So...
404
00:37:47,708 --> 00:37:49,144
How many have you had this week?
405
00:37:49,243 --> 00:37:50,418
Are you jealous?
406
00:37:51,298 --> 00:37:52,346
No.
407
00:37:52,744 --> 00:37:54,858
I just worry about you.
408
00:37:55,433 --> 00:37:56,724
You said we're over,
409
00:37:56,749 --> 00:37:58,041
so why worry?
410
00:37:58,213 --> 00:37:59,599
Because it looks like
411
00:37:59,624 --> 00:38:01,541
you're avoiding dealing
with Juancho's death.
412
00:38:02,558 --> 00:38:04,191
That's not good for you.
413
00:38:04,499 --> 00:38:05,581
Why?
414
00:38:05,606 --> 00:38:07,066
This is how I move on.
415
00:38:07,261 --> 00:38:09,858
Are you not allowed to
have sex when you're sad?
416
00:38:10,099 --> 00:38:12,349
Go get laid too,
417
00:38:12,374 --> 00:38:13,777
so you can stop being miserable.
418
00:38:14,333 --> 00:38:15,394
Whatever,
419
00:38:15,708 --> 00:38:16,972
suit yourself.
420
00:38:17,170 --> 00:38:18,417
I'm just saying.
421
00:38:40,037 --> 00:38:41,073
Hannah.
422
00:38:43,308 --> 00:38:45,900
I hope you'll like this.
423
00:38:46,088 --> 00:38:47,349
I just gave it a go.
424
00:38:47,374 --> 00:38:50,041
It's not as good as
Chef Juancho's recipe, though.
425
00:38:50,041 --> 00:38:51,249
But don't worry,
426
00:38:51,274 --> 00:38:52,650
I'll keep practicing.
427
00:38:54,910 --> 00:38:56,624
Try it.
428
00:38:58,437 --> 00:39:01,152
Really? Is it delicious?
429
00:40:42,056 --> 00:40:44,858
Sorry, I ruined your favorite view.
430
00:40:46,429 --> 00:40:47,706
I guess
431
00:40:48,067 --> 00:40:50,189
we couldn't manage without you.
432
00:40:53,576 --> 00:40:55,306
We've lost the person�.
433
00:40:57,598 --> 00:41:00,275
who would tell us
to stop fighting,
434
00:41:01,678 --> 00:41:06,632
who resolved our
misunderstandings,
435
00:41:08,327 --> 00:41:10,900
who would make us
laugh when we're sad.
436
00:41:11,934 --> 00:41:13,018
So I guess�
437
00:41:14,834 --> 00:41:15,853
It's all gone.
438
00:41:20,374 --> 00:41:21,838
But don't worry,
439
00:41:21,863 --> 00:41:24,474
I haven't stopped looking for
440
00:41:24,499 --> 00:41:26,191
a reason to smile.
441
00:41:26,491 --> 00:41:27,650
Here she is.
442
00:41:30,699 --> 00:41:32,402
You already know each other.
443
00:41:33,349 --> 00:41:34,442
It's Dawn.
444
00:41:41,429 --> 00:41:43,359
I wanted to ask
445
00:41:44,599 --> 00:41:47,474
if it's all right for me to
celebrate your birthday
446
00:41:47,499 --> 00:41:49,316
with her in a few days?
447
00:41:53,418 --> 00:41:54,808
I miss you so much.
448
00:42:34,933 --> 00:42:36,599
Hi! I'm Dawn.
449
00:42:36,624 --> 00:42:38,124
I'm Ysay. Hannah's girl...
450
00:42:38,149 --> 00:42:40,003
Ex-girlfriend.
451
00:42:42,474 --> 00:42:43,514
I know.
452
00:42:44,286 --> 00:42:46,067
Hannah's told me everything.
453
00:42:46,572 --> 00:42:47,864
About Juancho, too?
454
00:42:48,495 --> 00:42:50,358
Ah, yes. Juancho.
455
00:42:50,517 --> 00:42:52,432
I worked with him at the restaurant.
456
00:42:52,457 --> 00:42:53,457
I see.
457
00:42:53,599 --> 00:42:55,635
If you're friends with him,
458
00:42:55,674 --> 00:42:59,108
then you should come
to his birthday celebration.
459
00:43:01,433 --> 00:43:02,542
Huh?
460
00:43:02,676 --> 00:43:04,707
We don't have anything planned.
461
00:43:06,224 --> 00:43:10,159
This is Juancho's first birthday
celebration since his death.
462
00:43:10,268 --> 00:43:12,608
Shouldn't we celebrate it together?
463
00:43:12,913 --> 00:43:15,358
Consider it our gift for him.
464
00:43:15,819 --> 00:43:19,323
You know how much he loves
seeing us together, right?
465
00:43:21,557 --> 00:43:22,583
Why,
466
00:43:22,608 --> 00:43:23,775
is there a problem?
467
00:43:25,319 --> 00:43:28,345
We've both moved on, right?
468
00:43:31,702 --> 00:43:32,909
Okay, yeah.
469
00:43:33,049 --> 00:43:34,114
Of course,
470
00:43:34,139 --> 00:43:35,245
I'll come.
471
00:43:36,174 --> 00:43:37,283
Thanks for the invite.
472
00:43:37,905 --> 00:43:38,940
I'll go ahead.
473
00:43:47,517 --> 00:43:49,233
Why did you do that, Ysay?
474
00:43:49,473 --> 00:43:50,483
Do what?
475
00:43:50,804 --> 00:43:52,775
What's going on
between you two anyway?
476
00:43:53,183 --> 00:43:54,370
We're dating now.
477
00:43:54,541 --> 00:43:57,684
All the more reason
she should be there.
478
00:43:58,230 --> 00:43:59,784
Don't you find that weird?
479
00:44:01,016 --> 00:44:03,431
I'll be celebrating my
dead boyfriend's birthday
480
00:44:03,456 --> 00:44:06,525
with my ex,
and current girlfriend?
481
00:44:06,918 --> 00:44:08,212
It's not weird for me.
482
00:44:09,093 --> 00:44:10,692
What are you scared of?
483
00:44:11,429 --> 00:44:12,984
I'm not gonna do anything.
484
00:44:18,188 --> 00:44:21,118
I just want someone
to celebrate with, okay?
485
00:44:33,579 --> 00:44:35,807
Here's the cake for Chef Juancho.
486
00:44:36,095 --> 00:44:37,483
- Yay!
- Blow the candles first.
487
00:44:41,420 --> 00:44:43,212
Yay!
488
00:44:56,763 --> 00:44:58,096
So�
489
00:44:58,121 --> 00:45:00,483
How long have you
been working here?
490
00:45:06,168 --> 00:45:08,553
How did you find out
that you're a lesbian?
491
00:45:10,759 --> 00:45:12,631
How many girlfriends
have you had?
492
00:45:18,968 --> 00:45:22,680
I'm just getting to know
my ex's girlfriend.
493
00:45:22,776 --> 00:45:24,137
What's wrong with that?
494
00:45:26,747 --> 00:45:28,622
I work as a server here.
495
00:45:30,033 --> 00:45:32,384
I've only had three girlfriends.
496
00:45:33,933 --> 00:45:36,191
I realized I was lesbian
497
00:45:36,418 --> 00:45:38,483
after my first girlfriend.
498
00:45:51,350 --> 00:45:52,891
Dawn, are you gonna be long?
499
00:45:52,916 --> 00:45:54,578
I'll just wash these real quick.
500
00:45:54,641 --> 00:45:55,641
It won't take long.
501
00:45:55,666 --> 00:45:56,683
All right.
502
00:45:56,708 --> 00:45:57,858
Wait for me.
503
00:46:07,849 --> 00:46:09,683
Take it easy on Dawn.
504
00:46:09,708 --> 00:46:11,358
I like her, okay?
505
00:46:12,333 --> 00:46:13,414
Okay.
506
00:46:13,957 --> 00:46:15,605
I know.
507
00:46:16,088 --> 00:46:18,858
At first, I really wanted to scare her.
508
00:46:19,213 --> 00:46:21,484
But she seems nice, so�
509
00:46:22,087 --> 00:46:23,110
She'll do.
510
00:46:24,209 --> 00:46:25,691
Okay. Thanks.
511
00:46:26,692 --> 00:46:27,777
What about you?
512
00:46:28,718 --> 00:46:29,775
How are you?
513
00:46:30,303 --> 00:46:31,692
What are you asking?
514
00:46:32,192 --> 00:46:33,441
How you are.
515
00:46:33,694 --> 00:46:34,942
Are you happy?
516
00:46:35,965 --> 00:46:37,062
Sad?
517
00:46:37,974 --> 00:46:39,516
It's Juancho's birthday today.
518
00:46:39,541 --> 00:46:41,650
That's not easy to confront.
519
00:46:42,762 --> 00:46:45,025
I'm okay, all right?
520
00:46:45,543 --> 00:46:47,983
Besides, I'm trying
to move on, too, okay.
521
00:46:48,183 --> 00:46:50,099
I have my own ways.
522
00:46:50,124 --> 00:46:51,166
And also,
523
00:46:51,166 --> 00:46:52,583
you don't have to worry about me.
524
00:46:52,608 --> 00:46:54,300
Especially now
that you're my ex.
525
00:46:55,437 --> 00:46:56,458
Okay.
526
00:46:56,483 --> 00:46:58,341
I'm glad to hear it.
527
00:47:03,404 --> 00:47:05,115
Actually,
528
00:47:05,335 --> 00:47:07,152
I plan to move out soon.
529
00:47:08,025 --> 00:47:10,859
Dawn and I already
found an apartment.
530
00:47:12,405 --> 00:47:13,891
I just find it weird
531
00:47:13,916 --> 00:47:16,316
that we're still living in
the same house, you know?
532
00:47:16,491 --> 00:47:18,599
Living with my ex
533
00:47:18,624 --> 00:47:21,250
and current girlfriend
seems so strange to me.
534
00:47:22,903 --> 00:47:24,084
I guess you're right.
535
00:47:24,558 --> 00:47:25,808
It is weird.
536
00:47:25,833 --> 00:47:27,400
Good for you.
537
00:47:28,876 --> 00:47:31,293
You're really moving on.
538
00:47:34,619 --> 00:47:35,789
Congrats.
539
00:47:36,530 --> 00:47:37,608
Thanks.
540
00:47:43,782 --> 00:47:45,275
Are you done, Dawn?
541
00:47:46,603 --> 00:47:48,270
I'm done. We can go.
542
00:47:48,295 --> 00:47:50,226
- Let's go.
- Let's go. Come on.
543
00:48:06,697 --> 00:48:07,844
Sorry,
544
00:48:08,411 --> 00:48:10,275
this night was just too weird.
545
00:48:10,814 --> 00:48:11,955
It's okay.
546
00:48:13,016 --> 00:48:14,141
But at least,
547
00:48:14,166 --> 00:48:16,766
I've told Ysay that I'm moving out.
548
00:48:16,791 --> 00:48:18,500
- Really?
- Mm-hm.
549
00:48:19,840 --> 00:48:21,134
Are you set on it?
550
00:48:22,416 --> 00:48:23,969
It's okay, though.
551
00:48:24,009 --> 00:48:25,915
You don't have to rush it.
552
00:48:27,801 --> 00:48:29,162
Actually, that's not true.
553
00:48:30,653 --> 00:48:32,387
I wanna do it as soon as possible.
554
00:48:32,641 --> 00:48:34,516
There are too many memories here
555
00:48:34,541 --> 00:48:36,358
I don't want to remember for now.
556
00:48:40,558 --> 00:48:42,766
I�m not very good at this.
557
00:48:42,791 --> 00:48:45,358
Tattoos are more Ysay's thing.
558
00:48:45,849 --> 00:48:47,858
Don't worry, it looks cool.
559
00:48:48,220 --> 00:48:50,275
Don't flatter me.
560
00:48:50,338 --> 00:48:52,630
Let me get us some drinks.
561
00:48:52,786 --> 00:48:53,941
What would you like?
562
00:48:54,351 --> 00:48:56,500
Never mind, I got it.
563
00:48:56,541 --> 00:48:59,150
- Okay.
- I'll be right back, okay?
564
00:49:03,262 --> 00:49:04,398
So cute.
565
00:49:18,168 --> 00:49:19,249
Looks nice.
566
00:49:20,204 --> 00:49:21,441
It suits you.
567
00:49:22,247 --> 00:49:23,442
So does Hannah.
568
00:49:25,808 --> 00:49:26,849
Oh hey,
569
00:49:26,874 --> 00:49:28,316
you have the same tattoo?
570
00:49:29,249 --> 00:49:31,031
Yeah, the three of us.
571
00:49:31,224 --> 00:49:35,025
I'm thinking of getting it erased.
572
00:49:35,716 --> 00:49:37,942
Juancho's gone.
573
00:49:38,498 --> 00:49:40,181
Hannah and I are over, too.
574
00:49:41,724 --> 00:49:43,099
You should leave it on.
575
00:49:43,124 --> 00:49:45,650
Your love for each other
didn't disappear, right?
576
00:49:48,516 --> 00:49:49,516
You know,
577
00:49:49,541 --> 00:49:51,553
it's amazing to
see how much
578
00:49:51,578 --> 00:49:53,166
you still care
about each other
579
00:49:53,191 --> 00:49:55,406
even though you've broken up.
580
00:49:57,099 --> 00:49:58,599
Not everyone will understand
581
00:49:58,624 --> 00:50:00,023
what you guys went through.
582
00:50:00,608 --> 00:50:01,675
Not even me.
583
00:50:02,349 --> 00:50:04,516
So I understand
584
00:50:04,541 --> 00:50:07,441
if you still need each
other in your lives.
585
00:50:08,093 --> 00:50:09,802
That's why I hope
586
00:50:10,195 --> 00:50:13,275
you never stop being
a friend to Hannah.
587
00:50:14,327 --> 00:50:17,316
You know what,
you really are a good person.
588
00:50:17,891 --> 00:50:20,333
Anyway, what am I saying?
589
00:50:20,616 --> 00:50:22,381
I've got someone upstairs.
590
00:50:32,291 --> 00:50:33,941
Did you wait too long?
591
00:50:35,266 --> 00:50:36,599
- Wow.
- Here.
592
00:50:36,624 --> 00:50:38,789
- Thank you.
- Welcome.
593
00:50:39,489 --> 00:50:41,983
- Cheers.
- Cheers.
594
00:50:56,231 --> 00:50:58,525
Can I join you?
595
00:50:59,775 --> 00:51:01,303
Are you serious?
596
00:51:12,808 --> 00:51:14,183
When we had sex
597
00:51:14,208 --> 00:51:15,812
after Juancho's death,
598
00:51:15,837 --> 00:51:18,078
we both felt like
something was missing.
599
00:51:18,266 --> 00:51:21,499
Now, you've found
someone you're really into.
600
00:51:21,524 --> 00:51:24,016
And I told you that I like her, too.
601
00:51:24,633 --> 00:51:26,808
And I know you still
care about me.
602
00:51:26,833 --> 00:51:29,316
So why can't there
be three of us?
603
00:51:29,893 --> 00:51:32,060
Yes, we did that before.
604
00:51:32,665 --> 00:51:34,160
But Dawn hasn't.
605
00:51:35,387 --> 00:51:37,358
Don't you want to try?
606
00:51:38,290 --> 00:51:39,608
Sorry, Dawn.
607
00:51:40,236 --> 00:51:42,275
You don't have to answer.
608
00:51:42,687 --> 00:51:44,117
Don't worry about it.
609
00:51:46,827 --> 00:51:47,930
No, it's all right.
610
00:51:48,740 --> 00:51:50,395
We can try.
611
00:51:51,059 --> 00:51:52,667
Are you sure?
612
00:51:57,596 --> 00:51:58,692
Why not?
613
00:51:59,139 --> 00:52:00,642
I'm open to it.
614
00:52:01,183 --> 00:52:03,150
If it worked before,
615
00:52:03,673 --> 00:52:05,775
it should work this time, right?
616
00:52:06,437 --> 00:52:09,641
After all, I can see that
you still love each other.
617
00:55:16,541 --> 00:55:17,541
Wait.
618
00:55:20,950 --> 00:55:22,781
What are you doing?
619
00:55:24,016 --> 00:55:26,316
I thought you were serious about this?
620
00:55:27,382 --> 00:55:28,933
I don't know, Hannah.
621
00:55:29,059 --> 00:55:30,210
What's going on?
622
00:55:30,460 --> 00:55:32,419
We can just enjoy ourselves.
623
00:55:33,405 --> 00:55:34,447
How?
624
00:55:34,472 --> 00:55:37,109
Ysay is sabotaging us.
625
00:55:39,369 --> 00:55:42,025
The truth is, you're jealous!
626
00:55:43,741 --> 00:55:44,922
No!
627
00:55:45,267 --> 00:55:46,691
That's not true!
628
00:55:49,619 --> 00:55:52,797
I don't know why I'm acting like this.
629
00:55:52,822 --> 00:55:54,211
You don't know?
630
00:55:54,828 --> 00:55:58,275
Because until now,
you still haven't faced your pain!
631
00:55:58,300 --> 00:56:01,175
You still haven't moved on, Ysay!
632
00:56:01,251 --> 00:56:03,983
So now you see me moving on,
633
00:56:04,433 --> 00:56:06,016
you want to ruin it!
634
00:56:06,041 --> 00:56:08,791
You think this is no
different from your useless,
635
00:56:08,816 --> 00:56:10,759
heartless hookups!
636
00:56:10,848 --> 00:56:12,757
Okay, fine! You're right!
637
00:56:13,666 --> 00:56:15,328
How did you move on?
638
00:56:15,900 --> 00:56:18,150
It's so unfair!
639
00:56:18,641 --> 00:56:21,469
You're the reason
why Juancho died,
640
00:56:21,583 --> 00:56:23,226
but you get to be happy!
641
00:56:23,344 --> 00:56:24,515
You're the one with a love life.
642
00:56:24,540 --> 00:56:26,031
You're the one who managed to move on?
643
00:56:26,641 --> 00:56:27,974
So all this time,
644
00:56:27,999 --> 00:56:29,358
that's how you feel?
645
00:56:32,082 --> 00:56:35,455
- No, no, I'm sorry!
- No!
646
00:56:36,241 --> 00:56:37,775
You already said it.
647
00:56:38,306 --> 00:56:40,514
You meant every word!
648
00:56:40,539 --> 00:56:41,664
No!
649
00:56:41,689 --> 00:56:44,356
You're blaming me
for Juancho's death.
650
00:56:44,381 --> 00:56:47,150
You're blaming me for his death!
651
00:56:47,187 --> 00:56:49,896
I'm sorry! I'm not!
652
00:56:49,921 --> 00:56:51,775
- I'm sorry!
- No.
653
00:56:52,114 --> 00:56:53,567
Yes, you're right.
654
00:56:55,064 --> 00:56:58,025
It was my fault
that Juancho died.
655
00:56:58,553 --> 00:56:59,891
So leave me alone.
656
00:56:59,916 --> 00:57:01,308
Get out of here!
657
00:57:01,333 --> 00:57:03,383
- Hannah!
- Get out of here!
658
00:57:03,408 --> 00:57:04,900
Leave us!
659
00:57:38,004 --> 00:57:40,150
Damn this life!
660
00:59:52,959 --> 00:59:53,959
Ouch!
661
00:59:53,984 --> 00:59:56,324
Why did it have to be me?
662
00:59:56,349 --> 00:59:57,982
Sit tight.
663
00:59:58,007 --> 01:00:00,775
Look, I also tattooed Juancho.
664
01:00:01,653 --> 01:00:02,941
It's so pretty.
665
01:00:04,018 --> 01:00:08,226
To celebrate our first anniversary.
666
01:00:08,358 --> 01:00:10,525
It's the perfect throuple tattoo.
667
01:00:11,141 --> 01:00:12,766
Let me have this treat.
668
01:00:12,791 --> 01:00:15,025
I always let you have your way.
669
01:00:15,050 --> 01:00:16,391
I do want a tattoo,
670
01:00:16,416 --> 01:00:18,766
but it really hurts.
671
01:00:18,791 --> 01:00:21,521
- Just bear with it.
- Babe.
672
01:00:21,546 --> 01:00:22,638
You can do it.
673
01:00:23,761 --> 01:00:25,808
Babe, it's almost done.
674
01:00:25,833 --> 01:00:27,333
I just need to fill it in.
675
01:00:27,333 --> 01:00:29,499
Ow! That hurts.
676
01:00:29,524 --> 01:00:31,400
- Babe.
- Calm her down.
677
01:00:34,041 --> 01:00:35,333
Babe.
678
01:00:35,419 --> 01:00:37,247
Babe. Look at me.
679
01:00:37,406 --> 01:00:38,734
Just relax.
680
01:07:32,083 --> 01:07:36,583
You had it fixed?
681
01:07:57,237 --> 01:07:58,359
Let's go?
43059
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.