All language subtitles for Throuple 2024 1080p Tagalog WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:47,156 --> 00:04:48,326 Are you sure? 2 00:04:48,899 --> 00:04:49,985 You want this? 3 00:04:50,264 --> 00:04:51,281 Yes, 4 00:04:51,422 --> 00:04:52,733 I'm sure. 5 00:05:34,930 --> 00:05:36,347 Are you gonna stay there? 6 00:05:36,347 --> 00:05:37,900 Aren't you gonna join us? 7 00:10:18,805 --> 00:10:20,722 Should we go for a second round? 8 00:10:20,722 --> 00:10:21,797 I'm game. 9 00:10:21,930 --> 00:10:22,972 Wait... let's rest. 10 00:10:22,972 --> 00:10:25,445 Let's wait for this little guy to recover. 11 00:10:26,139 --> 00:10:27,351 Mr. Lover? 12 00:10:28,947 --> 00:10:30,364 Cringe! 13 00:10:30,389 --> 00:10:31,898 You're so lame! 14 00:10:31,923 --> 00:10:35,031 You don't like that? I can't think of another name. 15 00:10:36,864 --> 00:10:38,180 You get a time out. 16 00:10:38,205 --> 00:10:39,805 But it's not game over, okay? 17 00:10:40,007 --> 00:10:42,254 Yes, of course. 18 00:10:42,563 --> 00:10:43,789 Uh... 19 00:10:44,097 --> 00:10:45,125 So... 20 00:10:45,606 --> 00:10:46,764 - Playtime first? - Playtime first? 21 00:10:48,209 --> 00:10:49,834 You know me too well. 22 00:10:49,859 --> 00:10:52,578 Go, open the app. 23 00:10:53,722 --> 00:10:54,781 Oh, man. 24 00:10:55,555 --> 00:10:57,062 - You've heard of this? - What's that? 25 00:10:57,530 --> 00:10:59,030 Is it easy to win? 26 00:10:59,055 --> 00:11:00,078 Sure is! 27 00:11:00,103 --> 00:11:02,812 - Which one? This? - Let me see. 28 00:11:02,864 --> 00:11:04,922 Good thing you have Gcash. 29 00:11:05,393 --> 00:11:07,780 It's super quick to top-up. 30 00:11:07,805 --> 00:11:10,148 I always play this game. 31 00:11:10,680 --> 00:11:13,039 On playtime.ph. 32 00:11:13,336 --> 00:11:15,639 - Look. - Wow, really? 33 00:11:15,664 --> 00:11:17,389 I hope you scatter. 34 00:11:17,389 --> 00:11:20,592 If I score a big one, 35 00:11:20,617 --> 00:11:22,305 I'll treat you once I cash out. 36 00:11:22,330 --> 00:11:24,271 It doesn't even take a minute. 37 00:11:24,347 --> 00:11:27,372 You promise? Don't play with me. 38 00:11:27,397 --> 00:11:29,822 Place a bet, then. 39 00:11:29,847 --> 00:11:30,858 - There we go. - There. Shoot. 40 00:11:30,883 --> 00:11:31,972 - Okay, game. - Game. 41 00:11:31,972 --> 00:11:33,639 Here we go. You ready? 42 00:11:33,639 --> 00:11:35,139 - Yes, ready. - Game. 43 00:11:35,164 --> 00:11:36,622 Press it! 44 00:11:39,734 --> 00:11:40,905 - Boom! - Boom! 45 00:11:40,930 --> 00:11:43,239 - Okay, that's enough. - Sick! 46 00:11:43,264 --> 00:11:44,594 For real? 47 00:11:44,656 --> 00:11:45,670 We won, just like that? 48 00:11:45,695 --> 00:11:47,739 - That's so cool! - Multiplied by five. 49 00:11:47,764 --> 00:11:50,097 - It's that easy? - Yeah! 50 00:11:50,097 --> 00:11:52,264 - I wanna go again. - Okay, let's go again. 51 00:11:52,289 --> 00:11:54,539 - One more. - One more. Play again. 52 00:11:55,347 --> 00:11:57,525 - Okay, go. - There. 53 00:11:58,197 --> 00:12:00,780 - We got it! - We got it! 54 00:12:00,805 --> 00:12:02,572 - See that? - Awesome! 55 00:12:02,597 --> 00:12:03,805 - For real? - Did you see that? 56 00:12:03,830 --> 00:12:06,147 - How? - The first one was times five. 57 00:12:06,172 --> 00:12:08,155 First one was times five, 58 00:12:08,180 --> 00:12:10,055 now look. Times eight? 59 00:12:10,114 --> 00:12:11,489 Whoa. 60 00:12:11,514 --> 00:12:14,305 - We're winning - We're so lucky! 61 00:12:14,305 --> 00:12:16,614 but we'll win bigger if you go all-in. 62 00:12:16,639 --> 00:12:18,516 - All in? - No way, are you serious? 63 00:12:18,541 --> 00:12:20,430 - Sure. It's gonna be fun. - Game, 64 00:12:20,455 --> 00:12:24,266 - Let's just give it a try. Come on. - I'll bet our land. All in. 65 00:12:27,703 --> 00:12:32,031 - We won! - Oh my god! Yes! 66 00:12:32,056 --> 00:12:33,889 - Oh my god! - We won! 67 00:12:34,819 --> 00:12:37,155 We're rich! 68 00:12:37,180 --> 00:12:38,805 We're rich! 69 00:12:41,364 --> 00:12:42,489 I love you! 70 00:12:42,514 --> 00:12:43,961 I love you, too. 71 00:12:44,034 --> 00:12:45,576 I love you, three. 72 00:12:56,659 --> 00:12:58,867 I promise I�ll treat you both. 73 00:12:58,892 --> 00:12:59,972 You'd better. 74 00:12:59,997 --> 00:13:02,273 But the rest, we'll use to pay our debts. 75 00:13:02,298 --> 00:13:03,508 Okay, sure. 76 00:13:14,041 --> 00:13:15,155 I know that 77 00:13:15,180 --> 00:13:16,555 not everyone will understand 78 00:13:16,555 --> 00:13:20,172 the relationship I have with Juancho and Hannah. 79 00:13:20,405 --> 00:13:24,739 But we're not any different from the couples out there. 80 00:13:24,976 --> 00:13:26,972 What did I tell you? 81 00:13:26,997 --> 00:13:28,759 You keep hesitating. 82 00:13:29,322 --> 00:13:31,686 - I do want a tattoo. - But? 83 00:13:31,711 --> 00:13:35,555 - But I'm scared it'll hurt too much. - Okay, fine. It can hurt a little. 84 00:13:35,580 --> 00:13:37,522 Okay, that's enough. 85 00:13:37,547 --> 00:13:39,792 No more fighting for my ladies. 86 00:13:40,191 --> 00:13:41,816 Try this cake I made. 87 00:13:41,841 --> 00:13:43,351 - Wow... - Wow... 88 00:13:43,376 --> 00:13:46,530 It's part of the new menu at our restaurant. 89 00:13:46,555 --> 00:13:49,180 - It looks good. - It tastes good. 90 00:13:49,205 --> 00:13:50,523 Try it. 91 00:13:51,514 --> 00:13:54,211 Really? It's delicious? 92 00:13:54,347 --> 00:13:56,347 - It's delicious. - It is? Let me try. 93 00:13:56,372 --> 00:13:58,726 - Have a bite. - Just a little. 94 00:14:00,555 --> 00:14:02,922 A little or a lot, you'll love it. 95 00:14:04,014 --> 00:14:05,500 So? 96 00:14:09,680 --> 00:14:12,391 It's really good. 97 00:14:14,155 --> 00:14:15,655 My favorite view is 98 00:14:15,680 --> 00:14:19,597 seeing you both having fun together. 99 00:14:21,078 --> 00:14:22,584 You sweet talker. 100 00:14:22,609 --> 00:14:24,055 Pfft. Favorite view. 101 00:14:24,055 --> 00:14:26,264 More than all the countries you've visited? 102 00:14:26,264 --> 00:14:28,097 - Yeah? - Of course! 103 00:14:28,097 --> 00:14:31,222 - You sure? - Yeah, right! 104 00:14:31,222 --> 00:14:33,930 Pfft! You'll say anything. 105 00:14:33,930 --> 00:14:36,597 Well, Love. Of course, 106 00:14:36,597 --> 00:14:38,358 it's better if� 107 00:14:39,680 --> 00:14:44,055 - There� - Oh, you. 108 00:14:45,139 --> 00:14:46,222 Can I taste that? 109 00:14:46,222 --> 00:14:48,514 Let me taste it. 110 00:14:51,472 --> 00:14:53,222 Watch out, Lover boy. 111 00:14:53,222 --> 00:14:56,347 I haven't tasted the cupcake. 112 00:14:56,347 --> 00:14:57,597 How about the other cupcake? 113 00:14:57,597 --> 00:14:58,930 Oh, I forgot. 114 00:14:58,930 --> 00:15:00,430 - What? - Babe, wait. 115 00:15:00,430 --> 00:15:02,275 Look at the time. Shit. 116 00:15:02,823 --> 00:15:04,014 I'm gonna be late. 117 00:15:04,014 --> 00:15:05,190 The traffic's bad. 118 00:15:05,364 --> 00:15:06,947 - You're gonna drive me. - Okay, let's. 119 00:15:06,972 --> 00:15:09,014 I'll see you back at the house. 120 00:15:09,039 --> 00:15:11,159 We'll be able to do more stuff. 121 00:15:12,032 --> 00:15:13,780 Okay. Excuse me for a sec 122 00:15:13,805 --> 00:15:15,346 while I drive Hannah to work. 123 00:15:15,371 --> 00:15:17,503 Why can't you just move the meeting tomorrow? 124 00:15:17,528 --> 00:15:20,463 Trust me, babe. I'd rather stay with you, too. 125 00:15:20,488 --> 00:15:23,030 But I really can't cancel the meeting today. 126 00:15:23,097 --> 00:15:25,290 - We'll make it up to you, I promise. - Fine. I'll see you! 127 00:15:25,315 --> 00:15:26,642 - Bye! - I'll just wait for you. 128 00:15:26,667 --> 00:15:28,264 - Okay. - We'll go ahead, babe. Bye! 129 00:15:28,264 --> 00:15:29,805 - Bye. - Bye! 130 00:15:29,830 --> 00:15:30,997 - Be safe! - Be safe! 131 00:15:31,089 --> 00:15:32,089 Go ahead. 132 00:15:32,239 --> 00:15:33,405 - Bye. - Bye! 133 00:15:33,430 --> 00:15:35,696 We'll do what I like later, okay? 134 00:15:35,721 --> 00:15:37,540 - Like always. - Yay! 135 00:15:37,565 --> 00:15:39,264 - See you tomorrow! - Bye! 136 00:15:39,264 --> 00:15:42,112 - Take care! Love you two! - Love you! Just let me grab my stuff. 137 00:15:42,732 --> 00:15:45,858 I didn't realize that was the last time I'll ever see him. 138 00:15:46,569 --> 00:15:50,481 Our love would start to wane from that day on. 139 00:15:51,641 --> 00:15:54,350 But there's one thing I know. 140 00:15:54,490 --> 00:15:56,479 I loved Juancho. 141 00:16:09,430 --> 00:16:10,620 Auntie� 142 00:16:10,947 --> 00:16:12,150 I'm sorry. 143 00:16:12,631 --> 00:16:14,549 We couldn't save him. 144 00:16:15,305 --> 00:16:17,014 It's not your fault. 145 00:16:17,039 --> 00:16:18,580 It was an accident. 146 00:17:38,343 --> 00:17:39,429 Babe� 147 00:17:41,778 --> 00:17:42,929 Sorry� 148 00:17:44,180 --> 00:17:46,858 This is all my fault. 149 00:18:03,094 --> 00:18:04,167 It's not. 150 00:18:04,572 --> 00:18:06,359 Nobody is blaming you. 151 00:18:06,617 --> 00:18:08,045 It was a collision. 152 00:18:08,857 --> 00:18:11,567 Even his parents aren't blaming you. 153 00:18:14,878 --> 00:18:17,900 No, this really is my fault. 154 00:18:17,960 --> 00:18:21,333 Shh... 155 00:18:24,062 --> 00:18:27,942 You think Juancho would be happy seeing you like this? 156 00:18:28,530 --> 00:18:31,775 You know he doesn't like seeing us cry, right? 157 00:18:32,380 --> 00:18:35,124 He only wants us to be happy. 158 00:18:35,870 --> 00:18:37,983 What's that thing he used to say? 159 00:18:38,472 --> 00:18:41,666 "Life should always be filled with pleasures." 160 00:19:02,847 --> 00:19:04,400 You know what, 161 00:19:04,864 --> 00:19:07,483 I met Ian earlier. One of my co-artists. 162 00:19:07,667 --> 00:19:08,887 The new one. 163 00:19:09,655 --> 00:19:10,775 He thought 164 00:19:10,993 --> 00:19:12,821 Juancho was your brother. 165 00:19:13,807 --> 00:19:16,858 Because you wouldn't stop crying. 166 00:19:17,947 --> 00:19:19,947 But I told him. 167 00:19:19,972 --> 00:19:21,367 That you're my girlfriend. 168 00:19:21,572 --> 00:19:23,983 That we're in a throuple. 169 00:19:25,297 --> 00:19:27,483 He was so confused. 170 00:19:29,180 --> 00:19:30,272 For real! 171 00:19:30,297 --> 00:19:33,192 You should have seen his face. 172 00:20:06,042 --> 00:20:07,054 Sorry. 173 00:20:07,722 --> 00:20:09,275 I'm not used to it. 174 00:20:09,780 --> 00:20:13,442 Juancho usually sleeps between us, right? 175 00:20:14,388 --> 00:20:15,691 I'm sorry. 176 00:20:41,847 --> 00:20:43,108 I can't believe it. 177 00:20:43,989 --> 00:20:47,239 It's been so long since we were last here. 178 00:20:47,264 --> 00:20:48,909 It still looks the same. 179 00:20:48,957 --> 00:20:50,518 I kind of miss it. 180 00:20:52,607 --> 00:20:53,772 What do you want to order? 181 00:20:56,076 --> 00:20:57,234 You know what I like. 182 00:20:59,822 --> 00:21:01,489 Yes, ma'am, may I take your order? 183 00:21:01,577 --> 00:21:02,743 Two red velvet cupcakes, 184 00:21:02,768 --> 00:21:04,250 and two iced coffee. 185 00:21:04,862 --> 00:21:05,915 Thank you. 186 00:21:08,677 --> 00:21:10,816 By the way, I'm finally going to tell mom. 187 00:21:11,401 --> 00:21:12,401 About what? 188 00:21:12,478 --> 00:21:13,889 About our relationship with Juancho. 189 00:21:15,035 --> 00:21:16,067 That's good. 190 00:21:17,055 --> 00:21:18,150 That's it? 191 00:21:19,114 --> 00:21:21,030 You don't have advice, 192 00:21:21,055 --> 00:21:24,375 or anything on how to approach them? 193 00:21:24,912 --> 00:21:25,963 Nothing. 194 00:21:26,217 --> 00:21:27,286 Nothing? 195 00:21:28,395 --> 00:21:30,385 They don't even accept us, 196 00:21:30,639 --> 00:21:31,807 so� 197 00:21:31,875 --> 00:21:33,042 What's the problem? 198 00:21:33,614 --> 00:21:35,650 Are we gonna keep being like this? 199 00:21:36,847 --> 00:21:38,479 What's your problem? 200 00:21:38,649 --> 00:21:40,399 Talk to me. 201 00:21:40,424 --> 00:21:42,483 We are talking. 202 00:21:42,860 --> 00:21:43,947 Really? 203 00:21:44,042 --> 00:21:45,541 You call this talking? 204 00:21:45,659 --> 00:21:48,400 I'm not forcing you to be okay. 205 00:21:49,155 --> 00:21:50,697 I know it still hurts. 206 00:21:50,722 --> 00:21:52,331 I'm hurting, too. 207 00:21:52,706 --> 00:21:53,739 But I'm trying. 208 00:21:53,764 --> 00:21:55,488 I'm trying to be okay. 209 00:21:55,513 --> 00:21:57,025 I hope you'd do the same. 210 00:21:57,889 --> 00:22:00,588 Hannah, you only lost one partner. 211 00:22:00,718 --> 00:22:02,881 I'm still here, in case you forgot! 212 00:22:22,014 --> 00:22:23,542 I enjoyed the food. 213 00:22:24,350 --> 00:22:25,424 Thanks. 214 00:22:26,046 --> 00:22:28,624 I don't know Juancho did it. 215 00:22:30,271 --> 00:22:32,025 But yours still tastes good. 216 00:22:33,239 --> 00:22:34,792 So were you, last night. 217 00:22:36,435 --> 00:22:38,029 But� 218 00:22:39,807 --> 00:22:41,099 But something's missing? 219 00:22:41,812 --> 00:22:42,865 I guess. 220 00:22:58,472 --> 00:22:59,698 But not really. 221 00:23:00,045 --> 00:23:01,323 I don't know. 222 00:23:02,197 --> 00:23:03,239 Remember, 223 00:23:03,264 --> 00:23:05,846 when we used to do it with Juanch? 224 00:23:05,929 --> 00:23:07,530 We had fun. 225 00:23:08,239 --> 00:23:11,275 We could have sex, just the two of us. 226 00:23:11,485 --> 00:23:13,063 And we'd enjoy it, right? 227 00:23:13,972 --> 00:23:15,067 It was fun. 228 00:23:15,805 --> 00:23:17,150 It felt good. 229 00:23:18,594 --> 00:23:19,989 It was satisfying. 230 00:23:22,180 --> 00:23:23,438 Probably because 231 00:23:23,463 --> 00:23:26,292 we knew we could always go back 232 00:23:26,489 --> 00:23:27,753 to doing it with Juancho again? 233 00:23:28,967 --> 00:23:32,258 Or we're not yet ready. 234 00:23:35,566 --> 00:23:36,952 What if� 235 00:23:37,414 --> 00:23:39,109 we look for another person? 236 00:23:40,880 --> 00:23:41,921 What? 237 00:23:43,489 --> 00:23:44,780 Let's find another person 238 00:23:44,805 --> 00:23:46,389 who wants to do a threesome with us. 239 00:23:46,414 --> 00:23:48,604 You mean like replace Juancho? 240 00:23:48,930 --> 00:23:51,010 No� not that. 241 00:23:52,014 --> 00:23:54,096 I don't know. Maybe we could... 242 00:23:55,014 --> 00:23:56,608 We could date them first if you like. 243 00:23:57,115 --> 00:23:59,566 Or do you wanna go straight to sex? 244 00:24:01,600 --> 00:24:02,600 I don't know. 245 00:24:02,625 --> 00:24:04,375 Whatever works. What do you think? 246 00:24:05,893 --> 00:24:11,120 I'm just thinking of a way to be with you. 247 00:24:11,305 --> 00:24:14,698 To touch you again. 248 00:24:14,723 --> 00:24:15,932 You know what I mean? 249 00:24:15,989 --> 00:24:17,780 So we can stop thinking that 250 00:24:17,805 --> 00:24:19,128 something's missing. 251 00:24:19,518 --> 00:24:20,530 And who knows, 252 00:24:20,555 --> 00:24:22,472 this could be a way 253 00:24:22,497 --> 00:24:24,792 for us to move on together, right? 254 00:24:28,045 --> 00:24:29,128 Okay. 255 00:24:29,740 --> 00:24:31,656 Let's give it a try. 256 00:24:35,344 --> 00:24:37,838 I won't disappoint you, I promise. 257 00:24:38,198 --> 00:24:40,213 I can make you both very happy. 258 00:24:40,430 --> 00:24:41,722 Doesn't matter how many. 259 00:24:46,597 --> 00:24:48,264 Look over here, girls! 260 00:24:48,264 --> 00:24:49,972 Hi to my viewers out there! 261 00:24:49,972 --> 00:24:52,487 I'm out on a date with these two beautiful girls. 262 00:24:52,764 --> 00:24:54,159 Hi! 263 00:24:55,344 --> 00:24:57,261 Smile, girls! 264 00:24:57,447 --> 00:25:00,572 Uhm, so what's going to happen? 265 00:25:00,597 --> 00:25:02,155 Should we go there right now? 266 00:25:02,180 --> 00:25:03,776 It's kind of like� 267 00:25:03,889 --> 00:25:05,389 I'm not sure! 268 00:25:05,414 --> 00:25:06,606 How do we do this? 269 00:25:07,139 --> 00:25:08,139 You know what, 270 00:25:08,139 --> 00:25:09,680 you don't have to force it. 271 00:25:09,705 --> 00:25:11,379 If you're not comfortable with it. 272 00:25:11,682 --> 00:25:14,072 But I have rules, okay? 273 00:25:14,097 --> 00:25:15,597 I don't drink coffee. 274 00:25:15,622 --> 00:25:17,039 Only milk tea for me. 275 00:25:18,055 --> 00:25:19,222 She's not so bad, right? 276 00:25:19,247 --> 00:25:20,247 She's cute. 277 00:25:22,805 --> 00:25:24,073 And by the way, 278 00:25:24,114 --> 00:25:25,572 I need cash. 279 00:25:25,597 --> 00:25:28,389 Because I need to buy... 280 00:25:30,072 --> 00:25:32,447 He's cute, right? Handsome. 281 00:25:32,472 --> 00:25:34,364 And he's funny. 282 00:25:34,389 --> 00:25:36,854 So, are we on for tonight? 283 00:25:36,879 --> 00:25:38,073 Yeah, of course. 284 00:25:39,366 --> 00:25:40,581 Oh my god! 285 00:25:40,606 --> 00:25:42,549 Let me. I'll do it. It's okay. 286 00:25:42,574 --> 00:25:44,449 - Sorry! Sorry. - Wait a sec. 287 00:25:44,479 --> 00:25:45,489 Your hand. 288 00:25:45,514 --> 00:25:46,597 Hey Ysay. 289 00:25:46,622 --> 00:25:47,635 Let me see. 290 00:25:57,180 --> 00:25:58,180 Shit. 291 00:26:00,139 --> 00:26:01,139 Oh, shit. 292 00:26:02,722 --> 00:26:04,448 Don't you wanna join us? 293 00:26:04,473 --> 00:26:05,473 Come here. 294 00:28:13,305 --> 00:28:16,072 Shit! 295 00:28:16,097 --> 00:28:17,566 What happened? 296 00:28:18,197 --> 00:28:19,280 Babe? 297 00:28:19,305 --> 00:28:20,930 Are you okay? 298 00:28:22,572 --> 00:28:24,121 Did I do something wrong? 299 00:28:24,680 --> 00:28:25,805 Sorry, Dos. 300 00:28:25,830 --> 00:28:27,349 Please leave us. 301 00:28:27,641 --> 00:28:29,035 Are you serious? 302 00:28:29,676 --> 00:28:32,120 I mean, we can just go again. 303 00:28:32,739 --> 00:28:34,155 If you need anything, 304 00:28:34,180 --> 00:28:35,543 just tell me. 305 00:28:36,510 --> 00:28:39,055 No, it's okay, Dos. Step out for a bit, please. 306 00:28:39,055 --> 00:28:40,055 - What? - Leave us for now. 307 00:28:40,055 --> 00:28:41,441 Are you sure? 308 00:28:41,655 --> 00:28:43,697 We can just wait for her to get over it. 309 00:28:43,722 --> 00:28:45,340 Then we can continue. 310 00:28:45,459 --> 00:28:47,644 Not now. You should leave. 311 00:28:47,805 --> 00:28:51,014 What the hell... 312 00:28:51,039 --> 00:28:52,039 Shit. 313 00:29:03,680 --> 00:29:05,449 I'm sorry. 314 00:29:05,764 --> 00:29:07,389 I'm sorry. 315 00:29:07,414 --> 00:29:11,442 - I also want to move on, but� - Shhh... 316 00:29:14,340 --> 00:29:15,364 It's okay. 317 00:29:15,389 --> 00:29:17,104 It's okay� 318 00:29:17,129 --> 00:29:20,055 No. I'm really sorry. 319 00:29:20,080 --> 00:29:22,789 But I'm just not ready. 320 00:29:23,963 --> 00:29:26,739 I can't do it. 321 00:29:26,764 --> 00:29:30,144 We shouldn't be doing this yet. 322 00:29:30,280 --> 00:29:33,285 We haven't moved on. 323 00:29:34,355 --> 00:29:35,588 Sorry, babe. 324 00:29:35,643 --> 00:29:39,280 I just want everything to be okay. 325 00:29:39,305 --> 00:29:41,832 For us to be okay. 326 00:29:42,070 --> 00:29:43,697 You're always like this. 327 00:29:43,722 --> 00:29:46,613 You only think about what you want. 328 00:29:47,832 --> 00:29:50,199 You said 'yes', didn't you? 329 00:29:50,715 --> 00:29:54,364 Because you never give me a choice. 330 00:29:54,839 --> 00:29:58,223 I said I'll try, didn't I? 331 00:29:59,375 --> 00:30:02,900 But I guess I can't do it, Ysay. 332 00:30:03,378 --> 00:30:05,670 I feel guilty. 333 00:30:06,207 --> 00:30:08,528 Is it okay for me to be happy? 334 00:30:08,553 --> 00:30:12,863 Is it okay... To feel good? 335 00:30:13,146 --> 00:30:15,355 To have an orgasm? 336 00:30:16,058 --> 00:30:18,533 Then I think about Juancho. Where is he now? 337 00:30:18,558 --> 00:30:20,658 He's dead, Ysay! 338 00:30:20,683 --> 00:30:24,099 Maybe I should have died instead! 339 00:30:24,124 --> 00:30:27,624 Hey, don't say that, babe! 340 00:30:27,649 --> 00:30:29,613 Please don't talk like that. 341 00:30:29,768 --> 00:30:31,474 It's okay. 342 00:30:31,499 --> 00:30:33,349 It's okay to enjoy yourself! 343 00:30:33,374 --> 00:30:36,342 And I know Juancho wouldn�t mind it. 344 00:30:36,367 --> 00:30:37,942 Are you saying you've moved on? 345 00:30:38,280 --> 00:30:41,322 Our boyfriend died, Ysay! 346 00:30:42,838 --> 00:30:45,062 You're saying you're ready to replace him? 347 00:30:45,533 --> 00:30:49,671 I've never even seen you cry! 348 00:30:51,608 --> 00:30:53,968 Do you always have to weep for the dead? 349 00:30:55,687 --> 00:30:58,358 What if I want to have sex? 350 00:30:58,383 --> 00:31:01,578 And I want to be happy because I'm sad? 351 00:31:02,599 --> 00:31:04,718 Yes, we lost him. 352 00:31:05,183 --> 00:31:07,224 I'm sad about that, too. 353 00:31:07,249 --> 00:31:09,468 But we're still here. 354 00:31:09,683 --> 00:31:11,099 I'm still here. 355 00:31:11,124 --> 00:31:12,558 We still have each other. 356 00:31:12,583 --> 00:31:15,291 Isn't that enough? Isn't the two of us enough for you? 357 00:31:15,316 --> 00:31:16,532 It's not enough! 358 00:31:16,761 --> 00:31:17,866 Not yet. 359 00:31:32,548 --> 00:31:34,631 What's going to happen to us? 360 00:31:34,656 --> 00:31:36,093 Are we gonna be like this? 361 00:31:38,951 --> 00:31:40,069 Maybe 362 00:31:41,107 --> 00:31:42,650 we should cool off. 363 00:31:46,793 --> 00:31:49,124 You think Juancho would approve of this? 364 00:31:49,255 --> 00:31:50,812 Us breaking up? 365 00:31:51,669 --> 00:31:52,794 No. 366 00:31:54,913 --> 00:31:56,117 I don't know. 367 00:31:57,898 --> 00:31:58,933 But I think 368 00:31:58,958 --> 00:32:01,484 this is the only way for us to move on. 369 00:35:09,575 --> 00:35:11,533 Excuse me, ma'am. 370 00:35:11,589 --> 00:35:13,806 We're about to close. 371 00:35:15,820 --> 00:35:18,695 Sorry, I didn't notice it's already late. 372 00:35:18,720 --> 00:35:20,999 Are you avoiding someone at home? 373 00:35:21,502 --> 00:35:23,468 Is it obvious I don't wanna go home yet? 374 00:35:24,224 --> 00:35:25,484 Kind of. 375 00:35:26,037 --> 00:35:28,391 Fine, I'll just go. 376 00:35:28,416 --> 00:35:30,101 No, ma'am. It's okay. 377 00:35:30,466 --> 00:35:32,765 If you really need company, 378 00:35:32,832 --> 00:35:34,639 I can stay up with you. 379 00:35:36,588 --> 00:35:38,317 Have a seat. 380 00:35:42,025 --> 00:35:44,108 Is that why your name is Dawn? 381 00:35:45,536 --> 00:35:49,369 That was the same first joke Chef Juancho cracked at me. 382 00:36:23,794 --> 00:36:25,502 - You ready to go? - Give me a sec. 383 00:36:29,791 --> 00:36:30,833 Let's go. 384 00:36:32,396 --> 00:36:35,608 Ysay and I are over, by the way. 385 00:36:36,760 --> 00:36:39,859 But we still live in the same house. 386 00:36:42,231 --> 00:36:43,666 Every night. 387 00:36:45,251 --> 00:36:48,957 she sleeps with a different person. 388 00:36:51,041 --> 00:36:52,983 They would do it in the bathroom, 389 00:36:54,025 --> 00:36:55,300 in the dining area, 390 00:36:56,808 --> 00:36:57,900 the living room. 391 00:36:58,843 --> 00:37:03,108 That's why I just kill time somewhere else. 392 00:37:04,085 --> 00:37:05,817 Don't you wanna move out? 393 00:37:05,908 --> 00:37:07,441 I do, of course. 394 00:37:08,808 --> 00:37:11,558 But it's not easy to find a new place. 395 00:37:11,583 --> 00:37:15,855 Besides, it's cheaper to share the rent. 396 00:37:16,268 --> 00:37:17,318 My place. 397 00:37:17,731 --> 00:37:18,745 Huh? 398 00:37:19,176 --> 00:37:20,527 I'm kidding. 399 00:37:21,444 --> 00:37:23,025 Or not. 400 00:37:25,088 --> 00:37:26,692 Let's just go. 401 00:37:33,728 --> 00:37:34,815 I'll see you out. 402 00:37:36,504 --> 00:37:40,191 - It's okay, stay. Bye! - You sure? Okay. 403 00:37:46,166 --> 00:37:47,246 So... 404 00:37:47,708 --> 00:37:49,144 How many have you had this week? 405 00:37:49,243 --> 00:37:50,418 Are you jealous? 406 00:37:51,298 --> 00:37:52,346 No. 407 00:37:52,744 --> 00:37:54,858 I just worry about you. 408 00:37:55,433 --> 00:37:56,724 You said we're over, 409 00:37:56,749 --> 00:37:58,041 so why worry? 410 00:37:58,213 --> 00:37:59,599 Because it looks like 411 00:37:59,624 --> 00:38:01,541 you're avoiding dealing with Juancho's death. 412 00:38:02,558 --> 00:38:04,191 That's not good for you. 413 00:38:04,499 --> 00:38:05,581 Why? 414 00:38:05,606 --> 00:38:07,066 This is how I move on. 415 00:38:07,261 --> 00:38:09,858 Are you not allowed to have sex when you're sad? 416 00:38:10,099 --> 00:38:12,349 Go get laid too, 417 00:38:12,374 --> 00:38:13,777 so you can stop being miserable. 418 00:38:14,333 --> 00:38:15,394 Whatever, 419 00:38:15,708 --> 00:38:16,972 suit yourself. 420 00:38:17,170 --> 00:38:18,417 I'm just saying. 421 00:38:40,037 --> 00:38:41,073 Hannah. 422 00:38:43,308 --> 00:38:45,900 I hope you'll like this. 423 00:38:46,088 --> 00:38:47,349 I just gave it a go. 424 00:38:47,374 --> 00:38:50,041 It's not as good as Chef Juancho's recipe, though. 425 00:38:50,041 --> 00:38:51,249 But don't worry, 426 00:38:51,274 --> 00:38:52,650 I'll keep practicing. 427 00:38:54,910 --> 00:38:56,624 Try it. 428 00:38:58,437 --> 00:39:01,152 Really? Is it delicious? 429 00:40:42,056 --> 00:40:44,858 Sorry, I ruined your favorite view. 430 00:40:46,429 --> 00:40:47,706 I guess 431 00:40:48,067 --> 00:40:50,189 we couldn't manage without you. 432 00:40:53,576 --> 00:40:55,306 We've lost the person�. 433 00:40:57,598 --> 00:41:00,275 who would tell us to stop fighting, 434 00:41:01,678 --> 00:41:06,632 who resolved our misunderstandings, 435 00:41:08,327 --> 00:41:10,900 who would make us laugh when we're sad. 436 00:41:11,934 --> 00:41:13,018 So I guess� 437 00:41:14,834 --> 00:41:15,853 It's all gone. 438 00:41:20,374 --> 00:41:21,838 But don't worry, 439 00:41:21,863 --> 00:41:24,474 I haven't stopped looking for 440 00:41:24,499 --> 00:41:26,191 a reason to smile. 441 00:41:26,491 --> 00:41:27,650 Here she is. 442 00:41:30,699 --> 00:41:32,402 You already know each other. 443 00:41:33,349 --> 00:41:34,442 It's Dawn. 444 00:41:41,429 --> 00:41:43,359 I wanted to ask 445 00:41:44,599 --> 00:41:47,474 if it's all right for me to celebrate your birthday 446 00:41:47,499 --> 00:41:49,316 with her in a few days? 447 00:41:53,418 --> 00:41:54,808 I miss you so much. 448 00:42:34,933 --> 00:42:36,599 Hi! I'm Dawn. 449 00:42:36,624 --> 00:42:38,124 I'm Ysay. Hannah's girl... 450 00:42:38,149 --> 00:42:40,003 Ex-girlfriend. 451 00:42:42,474 --> 00:42:43,514 I know. 452 00:42:44,286 --> 00:42:46,067 Hannah's told me everything. 453 00:42:46,572 --> 00:42:47,864 About Juancho, too? 454 00:42:48,495 --> 00:42:50,358 Ah, yes. Juancho. 455 00:42:50,517 --> 00:42:52,432 I worked with him at the restaurant. 456 00:42:52,457 --> 00:42:53,457 I see. 457 00:42:53,599 --> 00:42:55,635 If you're friends with him, 458 00:42:55,674 --> 00:42:59,108 then you should come to his birthday celebration. 459 00:43:01,433 --> 00:43:02,542 Huh? 460 00:43:02,676 --> 00:43:04,707 We don't have anything planned. 461 00:43:06,224 --> 00:43:10,159 This is Juancho's first birthday celebration since his death. 462 00:43:10,268 --> 00:43:12,608 Shouldn't we celebrate it together? 463 00:43:12,913 --> 00:43:15,358 Consider it our gift for him. 464 00:43:15,819 --> 00:43:19,323 You know how much he loves seeing us together, right? 465 00:43:21,557 --> 00:43:22,583 Why, 466 00:43:22,608 --> 00:43:23,775 is there a problem? 467 00:43:25,319 --> 00:43:28,345 We've both moved on, right? 468 00:43:31,702 --> 00:43:32,909 Okay, yeah. 469 00:43:33,049 --> 00:43:34,114 Of course, 470 00:43:34,139 --> 00:43:35,245 I'll come. 471 00:43:36,174 --> 00:43:37,283 Thanks for the invite. 472 00:43:37,905 --> 00:43:38,940 I'll go ahead. 473 00:43:47,517 --> 00:43:49,233 Why did you do that, Ysay? 474 00:43:49,473 --> 00:43:50,483 Do what? 475 00:43:50,804 --> 00:43:52,775 What's going on between you two anyway? 476 00:43:53,183 --> 00:43:54,370 We're dating now. 477 00:43:54,541 --> 00:43:57,684 All the more reason she should be there. 478 00:43:58,230 --> 00:43:59,784 Don't you find that weird? 479 00:44:01,016 --> 00:44:03,431 I'll be celebrating my dead boyfriend's birthday 480 00:44:03,456 --> 00:44:06,525 with my ex, and current girlfriend? 481 00:44:06,918 --> 00:44:08,212 It's not weird for me. 482 00:44:09,093 --> 00:44:10,692 What are you scared of? 483 00:44:11,429 --> 00:44:12,984 I'm not gonna do anything. 484 00:44:18,188 --> 00:44:21,118 I just want someone to celebrate with, okay? 485 00:44:33,579 --> 00:44:35,807 Here's the cake for Chef Juancho. 486 00:44:36,095 --> 00:44:37,483 - Yay! - Blow the candles first. 487 00:44:41,420 --> 00:44:43,212 Yay! 488 00:44:56,763 --> 00:44:58,096 So� 489 00:44:58,121 --> 00:45:00,483 How long have you been working here? 490 00:45:06,168 --> 00:45:08,553 How did you find out that you're a lesbian? 491 00:45:10,759 --> 00:45:12,631 How many girlfriends have you had? 492 00:45:18,968 --> 00:45:22,680 I'm just getting to know my ex's girlfriend. 493 00:45:22,776 --> 00:45:24,137 What's wrong with that? 494 00:45:26,747 --> 00:45:28,622 I work as a server here. 495 00:45:30,033 --> 00:45:32,384 I've only had three girlfriends. 496 00:45:33,933 --> 00:45:36,191 I realized I was lesbian 497 00:45:36,418 --> 00:45:38,483 after my first girlfriend. 498 00:45:51,350 --> 00:45:52,891 Dawn, are you gonna be long? 499 00:45:52,916 --> 00:45:54,578 I'll just wash these real quick. 500 00:45:54,641 --> 00:45:55,641 It won't take long. 501 00:45:55,666 --> 00:45:56,683 All right. 502 00:45:56,708 --> 00:45:57,858 Wait for me. 503 00:46:07,849 --> 00:46:09,683 Take it easy on Dawn. 504 00:46:09,708 --> 00:46:11,358 I like her, okay? 505 00:46:12,333 --> 00:46:13,414 Okay. 506 00:46:13,957 --> 00:46:15,605 I know. 507 00:46:16,088 --> 00:46:18,858 At first, I really wanted to scare her. 508 00:46:19,213 --> 00:46:21,484 But she seems nice, so� 509 00:46:22,087 --> 00:46:23,110 She'll do. 510 00:46:24,209 --> 00:46:25,691 Okay. Thanks. 511 00:46:26,692 --> 00:46:27,777 What about you? 512 00:46:28,718 --> 00:46:29,775 How are you? 513 00:46:30,303 --> 00:46:31,692 What are you asking? 514 00:46:32,192 --> 00:46:33,441 How you are. 515 00:46:33,694 --> 00:46:34,942 Are you happy? 516 00:46:35,965 --> 00:46:37,062 Sad? 517 00:46:37,974 --> 00:46:39,516 It's Juancho's birthday today. 518 00:46:39,541 --> 00:46:41,650 That's not easy to confront. 519 00:46:42,762 --> 00:46:45,025 I'm okay, all right? 520 00:46:45,543 --> 00:46:47,983 Besides, I'm trying to move on, too, okay. 521 00:46:48,183 --> 00:46:50,099 I have my own ways. 522 00:46:50,124 --> 00:46:51,166 And also, 523 00:46:51,166 --> 00:46:52,583 you don't have to worry about me. 524 00:46:52,608 --> 00:46:54,300 Especially now that you're my ex. 525 00:46:55,437 --> 00:46:56,458 Okay. 526 00:46:56,483 --> 00:46:58,341 I'm glad to hear it. 527 00:47:03,404 --> 00:47:05,115 Actually, 528 00:47:05,335 --> 00:47:07,152 I plan to move out soon. 529 00:47:08,025 --> 00:47:10,859 Dawn and I already found an apartment. 530 00:47:12,405 --> 00:47:13,891 I just find it weird 531 00:47:13,916 --> 00:47:16,316 that we're still living in the same house, you know? 532 00:47:16,491 --> 00:47:18,599 Living with my ex 533 00:47:18,624 --> 00:47:21,250 and current girlfriend seems so strange to me. 534 00:47:22,903 --> 00:47:24,084 I guess you're right. 535 00:47:24,558 --> 00:47:25,808 It is weird. 536 00:47:25,833 --> 00:47:27,400 Good for you. 537 00:47:28,876 --> 00:47:31,293 You're really moving on. 538 00:47:34,619 --> 00:47:35,789 Congrats. 539 00:47:36,530 --> 00:47:37,608 Thanks. 540 00:47:43,782 --> 00:47:45,275 Are you done, Dawn? 541 00:47:46,603 --> 00:47:48,270 I'm done. We can go. 542 00:47:48,295 --> 00:47:50,226 - Let's go. - Let's go. Come on. 543 00:48:06,697 --> 00:48:07,844 Sorry, 544 00:48:08,411 --> 00:48:10,275 this night was just too weird. 545 00:48:10,814 --> 00:48:11,955 It's okay. 546 00:48:13,016 --> 00:48:14,141 But at least, 547 00:48:14,166 --> 00:48:16,766 I've told Ysay that I'm moving out. 548 00:48:16,791 --> 00:48:18,500 - Really? - Mm-hm. 549 00:48:19,840 --> 00:48:21,134 Are you set on it? 550 00:48:22,416 --> 00:48:23,969 It's okay, though. 551 00:48:24,009 --> 00:48:25,915 You don't have to rush it. 552 00:48:27,801 --> 00:48:29,162 Actually, that's not true. 553 00:48:30,653 --> 00:48:32,387 I wanna do it as soon as possible. 554 00:48:32,641 --> 00:48:34,516 There are too many memories here 555 00:48:34,541 --> 00:48:36,358 I don't want to remember for now. 556 00:48:40,558 --> 00:48:42,766 I�m not very good at this. 557 00:48:42,791 --> 00:48:45,358 Tattoos are more Ysay's thing. 558 00:48:45,849 --> 00:48:47,858 Don't worry, it looks cool. 559 00:48:48,220 --> 00:48:50,275 Don't flatter me. 560 00:48:50,338 --> 00:48:52,630 Let me get us some drinks. 561 00:48:52,786 --> 00:48:53,941 What would you like? 562 00:48:54,351 --> 00:48:56,500 Never mind, I got it. 563 00:48:56,541 --> 00:48:59,150 - Okay. - I'll be right back, okay? 564 00:49:03,262 --> 00:49:04,398 So cute. 565 00:49:18,168 --> 00:49:19,249 Looks nice. 566 00:49:20,204 --> 00:49:21,441 It suits you. 567 00:49:22,247 --> 00:49:23,442 So does Hannah. 568 00:49:25,808 --> 00:49:26,849 Oh hey, 569 00:49:26,874 --> 00:49:28,316 you have the same tattoo? 570 00:49:29,249 --> 00:49:31,031 Yeah, the three of us. 571 00:49:31,224 --> 00:49:35,025 I'm thinking of getting it erased. 572 00:49:35,716 --> 00:49:37,942 Juancho's gone. 573 00:49:38,498 --> 00:49:40,181 Hannah and I are over, too. 574 00:49:41,724 --> 00:49:43,099 You should leave it on. 575 00:49:43,124 --> 00:49:45,650 Your love for each other didn't disappear, right? 576 00:49:48,516 --> 00:49:49,516 You know, 577 00:49:49,541 --> 00:49:51,553 it's amazing to see how much 578 00:49:51,578 --> 00:49:53,166 you still care about each other 579 00:49:53,191 --> 00:49:55,406 even though you've broken up. 580 00:49:57,099 --> 00:49:58,599 Not everyone will understand 581 00:49:58,624 --> 00:50:00,023 what you guys went through. 582 00:50:00,608 --> 00:50:01,675 Not even me. 583 00:50:02,349 --> 00:50:04,516 So I understand 584 00:50:04,541 --> 00:50:07,441 if you still need each other in your lives. 585 00:50:08,093 --> 00:50:09,802 That's why I hope 586 00:50:10,195 --> 00:50:13,275 you never stop being a friend to Hannah. 587 00:50:14,327 --> 00:50:17,316 You know what, you really are a good person. 588 00:50:17,891 --> 00:50:20,333 Anyway, what am I saying? 589 00:50:20,616 --> 00:50:22,381 I've got someone upstairs. 590 00:50:32,291 --> 00:50:33,941 Did you wait too long? 591 00:50:35,266 --> 00:50:36,599 - Wow. - Here. 592 00:50:36,624 --> 00:50:38,789 - Thank you. - Welcome. 593 00:50:39,489 --> 00:50:41,983 - Cheers. - Cheers. 594 00:50:56,231 --> 00:50:58,525 Can I join you? 595 00:50:59,775 --> 00:51:01,303 Are you serious? 596 00:51:12,808 --> 00:51:14,183 When we had sex 597 00:51:14,208 --> 00:51:15,812 after Juancho's death, 598 00:51:15,837 --> 00:51:18,078 we both felt like something was missing. 599 00:51:18,266 --> 00:51:21,499 Now, you've found someone you're really into. 600 00:51:21,524 --> 00:51:24,016 And I told you that I like her, too. 601 00:51:24,633 --> 00:51:26,808 And I know you still care about me. 602 00:51:26,833 --> 00:51:29,316 So why can't there be three of us? 603 00:51:29,893 --> 00:51:32,060 Yes, we did that before. 604 00:51:32,665 --> 00:51:34,160 But Dawn hasn't. 605 00:51:35,387 --> 00:51:37,358 Don't you want to try? 606 00:51:38,290 --> 00:51:39,608 Sorry, Dawn. 607 00:51:40,236 --> 00:51:42,275 You don't have to answer. 608 00:51:42,687 --> 00:51:44,117 Don't worry about it. 609 00:51:46,827 --> 00:51:47,930 No, it's all right. 610 00:51:48,740 --> 00:51:50,395 We can try. 611 00:51:51,059 --> 00:51:52,667 Are you sure? 612 00:51:57,596 --> 00:51:58,692 Why not? 613 00:51:59,139 --> 00:52:00,642 I'm open to it. 614 00:52:01,183 --> 00:52:03,150 If it worked before, 615 00:52:03,673 --> 00:52:05,775 it should work this time, right? 616 00:52:06,437 --> 00:52:09,641 After all, I can see that you still love each other. 617 00:55:16,541 --> 00:55:17,541 Wait. 618 00:55:20,950 --> 00:55:22,781 What are you doing? 619 00:55:24,016 --> 00:55:26,316 I thought you were serious about this? 620 00:55:27,382 --> 00:55:28,933 I don't know, Hannah. 621 00:55:29,059 --> 00:55:30,210 What's going on? 622 00:55:30,460 --> 00:55:32,419 We can just enjoy ourselves. 623 00:55:33,405 --> 00:55:34,447 How? 624 00:55:34,472 --> 00:55:37,109 Ysay is sabotaging us. 625 00:55:39,369 --> 00:55:42,025 The truth is, you're jealous! 626 00:55:43,741 --> 00:55:44,922 No! 627 00:55:45,267 --> 00:55:46,691 That's not true! 628 00:55:49,619 --> 00:55:52,797 I don't know why I'm acting like this. 629 00:55:52,822 --> 00:55:54,211 You don't know? 630 00:55:54,828 --> 00:55:58,275 Because until now, you still haven't faced your pain! 631 00:55:58,300 --> 00:56:01,175 You still haven't moved on, Ysay! 632 00:56:01,251 --> 00:56:03,983 So now you see me moving on, 633 00:56:04,433 --> 00:56:06,016 you want to ruin it! 634 00:56:06,041 --> 00:56:08,791 You think this is no different from your useless, 635 00:56:08,816 --> 00:56:10,759 heartless hookups! 636 00:56:10,848 --> 00:56:12,757 Okay, fine! You're right! 637 00:56:13,666 --> 00:56:15,328 How did you move on? 638 00:56:15,900 --> 00:56:18,150 It's so unfair! 639 00:56:18,641 --> 00:56:21,469 You're the reason why Juancho died, 640 00:56:21,583 --> 00:56:23,226 but you get to be happy! 641 00:56:23,344 --> 00:56:24,515 You're the one with a love life. 642 00:56:24,540 --> 00:56:26,031 You're the one who managed to move on? 643 00:56:26,641 --> 00:56:27,974 So all this time, 644 00:56:27,999 --> 00:56:29,358 that's how you feel? 645 00:56:32,082 --> 00:56:35,455 - No, no, I'm sorry! - No! 646 00:56:36,241 --> 00:56:37,775 You already said it. 647 00:56:38,306 --> 00:56:40,514 You meant every word! 648 00:56:40,539 --> 00:56:41,664 No! 649 00:56:41,689 --> 00:56:44,356 You're blaming me for Juancho's death. 650 00:56:44,381 --> 00:56:47,150 You're blaming me for his death! 651 00:56:47,187 --> 00:56:49,896 I'm sorry! I'm not! 652 00:56:49,921 --> 00:56:51,775 - I'm sorry! - No. 653 00:56:52,114 --> 00:56:53,567 Yes, you're right. 654 00:56:55,064 --> 00:56:58,025 It was my fault that Juancho died. 655 00:56:58,553 --> 00:56:59,891 So leave me alone. 656 00:56:59,916 --> 00:57:01,308 Get out of here! 657 00:57:01,333 --> 00:57:03,383 - Hannah! - Get out of here! 658 00:57:03,408 --> 00:57:04,900 Leave us! 659 00:57:38,004 --> 00:57:40,150 Damn this life! 660 00:59:52,959 --> 00:59:53,959 Ouch! 661 00:59:53,984 --> 00:59:56,324 Why did it have to be me? 662 00:59:56,349 --> 00:59:57,982 Sit tight. 663 00:59:58,007 --> 01:00:00,775 Look, I also tattooed Juancho. 664 01:00:01,653 --> 01:00:02,941 It's so pretty. 665 01:00:04,018 --> 01:00:08,226 To celebrate our first anniversary. 666 01:00:08,358 --> 01:00:10,525 It's the perfect throuple tattoo. 667 01:00:11,141 --> 01:00:12,766 Let me have this treat. 668 01:00:12,791 --> 01:00:15,025 I always let you have your way. 669 01:00:15,050 --> 01:00:16,391 I do want a tattoo, 670 01:00:16,416 --> 01:00:18,766 but it really hurts. 671 01:00:18,791 --> 01:00:21,521 - Just bear with it. - Babe. 672 01:00:21,546 --> 01:00:22,638 You can do it. 673 01:00:23,761 --> 01:00:25,808 Babe, it's almost done. 674 01:00:25,833 --> 01:00:27,333 I just need to fill it in. 675 01:00:27,333 --> 01:00:29,499 Ow! That hurts. 676 01:00:29,524 --> 01:00:31,400 - Babe. - Calm her down. 677 01:00:34,041 --> 01:00:35,333 Babe. 678 01:00:35,419 --> 01:00:37,247 Babe. Look at me. 679 01:00:37,406 --> 01:00:38,734 Just relax. 680 01:07:32,083 --> 01:07:36,583 You had it fixed? 681 01:07:57,237 --> 01:07:58,359 Let's go? 43059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.