All language subtitles for Night.Court.2023.S01E11.WEBRip.x264-ION10[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,959 --> 00:00:05,399 Next up, the People v. Jessica Delgado 2 00:00:05,396 --> 00:00:09,396 and Kaitlyn Komacki on a charge of disorderly conduct. 3 00:00:09,400 --> 00:00:11,010 Really? 4 00:00:11,011 --> 00:00:12,881 Another disorderly conduct from the New York Wedding Expo? 5 00:00:12,882 --> 00:00:14,802 They had WrestleMania in the same building, 6 00:00:14,797 --> 00:00:16,757 and somehow, it was less violent. 7 00:00:16,755 --> 00:00:19,405 These women both saw a dress they simply had to have, 8 00:00:19,410 --> 00:00:22,410 and instead of throwing rice, started throwing haymakers. 9 00:00:22,413 --> 00:00:24,553 Look, Your Honor, my-- my clients 10 00:00:24,546 --> 00:00:27,066 cannot be held responsible for their actions. 11 00:00:27,070 --> 00:00:30,380 They were driven to madness by this dress. 12 00:00:30,378 --> 00:00:31,988 I, for one, can understand. 13 00:00:31,988 --> 00:00:34,858 I mean, look at this exquisite gown. 14 00:00:34,860 --> 00:00:37,730 Ivory lace, hidden pockets, 15 00:00:37,733 --> 00:00:41,743 a-a cut that is somehow both A-line and mermaid? 16 00:00:41,737 --> 00:00:44,167 Come on. - I know how to solve this. 17 00:00:44,174 --> 00:00:47,054 I'm gonna cut the dress in two, and each of you can have half. 18 00:00:49,179 --> 00:00:50,309 Why would we do that? 19 00:00:50,311 --> 00:00:51,701 That would just ruin the dress. 20 00:00:51,703 --> 00:00:54,533 I was trying to do the Solomon thing. 21 00:00:54,532 --> 00:00:56,192 From the Bible. 22 00:00:56,186 --> 00:01:00,096 It's like "Game of Thrones," but people like the ending more. 23 00:01:00,103 --> 00:01:02,983 Why'd I even bother pulling this sword out of that stone? 24 00:01:05,587 --> 00:01:06,977 Alright, I'm gonna go with the biblical fine 25 00:01:06,979 --> 00:01:09,159 of 30 pieces of silver, or $200 American. 26 00:01:09,156 --> 00:01:11,196 And the dress needs to be returned to the expo. 27 00:01:11,201 --> 00:01:12,901 Little problem with that. 28 00:01:14,596 --> 00:01:16,026 Ah, hell yeah. 29 00:01:16,032 --> 00:01:18,082 Winter is coming! 30 00:01:33,093 --> 00:01:34,753 Weddings are the worst. 31 00:01:34,746 --> 00:01:36,706 Why should I have to take off work and fly to Chicago 32 00:01:36,705 --> 00:01:38,655 because you're getting a new roommate? 33 00:01:38,663 --> 00:01:40,753 Well, I'm not settling down anytime soon, 34 00:01:40,752 --> 00:01:44,232 but when I do, I want an intimate ceremony on a beach, 35 00:01:44,234 --> 00:01:46,154 reception on a hillside, 36 00:01:46,149 --> 00:01:47,799 afterparty on a volcano. 37 00:01:47,803 --> 00:01:50,283 Good luck finding one place with all those terrains. 38 00:01:50,284 --> 00:01:51,814 Someone's never been to Guam. 39 00:01:51,807 --> 00:01:53,807 That place is like hill, beach, hill, 40 00:01:53,809 --> 00:01:57,379 beach, hill, hill, volcano, hill, beach. 41 00:01:57,378 --> 00:01:59,208 You know what the craziest thing is about weddings? 42 00:01:59,206 --> 00:02:01,026 The fact that you're having a fancy meal 43 00:02:01,033 --> 00:02:04,393 with two people you know are definitely gonna have sex later? 44 00:02:04,385 --> 00:02:07,515 It's that no one's ever asked me to be their maid of honor. 45 00:02:07,518 --> 00:02:09,558 People are always choosing their sister. 46 00:02:09,564 --> 00:02:12,004 That's nepotism. 47 00:02:12,001 --> 00:02:13,831 It's even more annoying because I'd be great. 48 00:02:13,829 --> 00:02:15,659 No one's more organized than me. 49 00:02:15,657 --> 00:02:16,917 It takes me one visit 50 00:02:16,919 --> 00:02:19,529 to memorize the layout of a Home Depot. 51 00:02:19,530 --> 00:02:22,490 I just saw a priest, a rabbi, and a minister walk in. 52 00:02:22,490 --> 00:02:24,010 It wasn't that funny. 53 00:02:24,013 --> 00:02:25,843 Maybe it only works when they're walking into a bar. 54 00:02:25,841 --> 00:02:27,321 We're talking weddings over here. 55 00:02:27,321 --> 00:02:29,671 Any of these cases giving you ideas for yours? 56 00:02:29,671 --> 00:02:31,281 Well, my wedding planning has kind of been on hold 57 00:02:31,281 --> 00:02:32,721 since my dad passed away. 58 00:02:32,717 --> 00:02:34,327 Rand and I just really haven't jumped back in. 59 00:02:34,328 --> 00:02:36,628 Maybe you never will. Maybe you'll break up. 60 00:02:36,634 --> 00:02:39,554 - What? - Nothing. 61 00:02:39,550 --> 00:02:43,210 I'd love to do some planning. I just haven't had the time. 62 00:02:43,206 --> 00:02:45,246 I've been so busy, so I'm just letting Rand take the lead 63 00:02:45,252 --> 00:02:47,172 on things I don't feel too strongly about. 64 00:02:47,167 --> 00:02:49,557 You feel strongly about which beans should be in the chili 65 00:02:49,560 --> 00:02:51,870 on Chili Wednesdays. - Pinto. 66 00:02:51,867 --> 00:02:55,217 Garbanzo beans should just stick to hummus. 67 00:02:55,218 --> 00:02:56,608 A wedding is the most special day of your life. 68 00:02:56,611 --> 00:02:57,831 You should care about it 69 00:02:57,829 --> 00:03:00,749 at least as much as you care about beans. 70 00:03:00,745 --> 00:03:03,225 Dan Fielding loves weddings? 71 00:03:03,226 --> 00:03:05,916 Oh, you are a big, mushy softy inside. 72 00:03:05,924 --> 00:03:07,844 Eh, it's not that big a surprise. 73 00:03:07,839 --> 00:03:09,539 Look, a wedding is your one chance in life 74 00:03:09,537 --> 00:03:11,227 to get everything you want. 75 00:03:11,234 --> 00:03:14,324 Bakers bringing you an endless parade of cakes. 76 00:03:14,324 --> 00:03:17,114 Tailors draping you in the finest fabrics. 77 00:03:17,109 --> 00:03:19,759 And the one opportunity to say what you want to be able to say 78 00:03:19,764 --> 00:03:21,384 every other day-- 79 00:03:21,375 --> 00:03:23,545 no children allowed. 80 00:03:25,248 --> 00:03:27,508 I mean, some of this New York wedding stuff is pretty cool. 81 00:03:27,511 --> 00:03:28,641 Do you know you could get married 82 00:03:28,643 --> 00:03:30,083 at halftime at a Knicks game? 83 00:03:30,079 --> 00:03:33,079 At least someone then is leaving with a ring. 84 00:03:33,082 --> 00:03:34,652 Well, look, if time is the issue, 85 00:03:34,649 --> 00:03:36,519 you could knock it out all tonight, 86 00:03:36,520 --> 00:03:38,000 right here, without moving. 87 00:03:38,000 --> 00:03:40,260 I mean, everything you need is in this building. 88 00:03:40,263 --> 00:03:42,613 Including the perfect person to help you plan it. 89 00:03:42,613 --> 00:03:43,753 Well, I don't know-- 90 00:03:43,745 --> 00:03:46,175 Me! 91 00:03:46,182 --> 00:03:49,232 You know I love the idea of all of us working together. 92 00:03:49,229 --> 00:03:50,929 Hey, I'm getting what I want already. 93 00:03:50,926 --> 00:03:52,796 Alright, let's do it. It'll be fun. 94 00:03:52,797 --> 00:03:54,357 Weddings aren't about fun. 95 00:03:54,364 --> 00:03:58,414 They're about ruthlessly getting whatever you want. 96 00:03:58,412 --> 00:03:59,942 Which is fun. 97 00:03:59,935 --> 00:04:02,145 It is about fun. You said that? 98 00:04:06,376 --> 00:04:07,936 Olivia, what are we doing here? 99 00:04:07,943 --> 00:04:09,733 Abby and I still have a lot of planning to do. 100 00:04:09,727 --> 00:04:11,857 We have to pick the bride-bailiff dance. 101 00:04:11,860 --> 00:04:13,380 It can be whatever you want, 102 00:04:13,383 --> 00:04:17,953 but it will end in a "Dirty Dancing" lift. 103 00:04:17,953 --> 00:04:21,173 Well, I thought we'd start with the most important thing. 104 00:04:22,174 --> 00:04:23,614 Bring them in. 105 00:04:29,181 --> 00:04:32,231 Do a 360, please. 106 00:04:32,228 --> 00:04:34,578 Okay, I don't really think this is the best-- 107 00:04:34,578 --> 00:04:37,798 Ooh, I like the neckline on that one. 108 00:04:37,799 --> 00:04:40,929 Can we have number four step forward, please? 109 00:04:40,932 --> 00:04:43,242 And can you demonstrate if the dress has enough give 110 00:04:43,239 --> 00:04:44,679 to do the chicken dance? 111 00:04:45,937 --> 00:04:48,287 Actually, could all of you, please? 112 00:04:53,510 --> 00:04:56,430 I know what this is about. You're not trying to help. 113 00:04:56,426 --> 00:04:58,466 You're trying to prove you'd be a good maid of honor. 114 00:04:58,472 --> 00:05:00,342 I can do both at the same time. 115 00:05:00,343 --> 00:05:01,913 It's called multi-tasking. 116 00:05:01,910 --> 00:05:03,960 What? Yes, I'm still holding. 117 00:05:03,955 --> 00:05:06,475 As someone who's been a maid of honor five times 118 00:05:06,480 --> 00:05:08,180 and a Best Gurgs twice, 119 00:05:08,177 --> 00:05:11,567 I can tell you the job isn't about lists and dress line-ups. 120 00:05:11,572 --> 00:05:13,012 It's about having fun, 121 00:05:13,008 --> 00:05:14,708 and I've already cornered that market. 122 00:05:14,705 --> 00:05:17,395 Two words-- penis gavel. 123 00:05:20,624 --> 00:05:23,154 Well, I guess we'll just see whose style works bet-- 124 00:05:23,148 --> 00:05:26,938 No, Mom, I'm not sending you a picture of the penis gavel. 125 00:05:26,935 --> 00:05:28,585 So, are any of these jumping out? 126 00:05:28,589 --> 00:05:29,979 I don't know. 127 00:05:29,981 --> 00:05:32,291 I mean, they're all nice, but if I'm being honest, 128 00:05:32,288 --> 00:05:33,898 I'm looking for something like that dress 129 00:05:33,898 --> 00:05:35,508 that the women were fighting over. 130 00:05:35,509 --> 00:05:36,679 I can get that for you. 131 00:05:36,684 --> 00:05:38,124 Well, I can it for you first. 132 00:05:38,120 --> 00:05:40,730 Oh, no, I didn't mean that you guys should-- 133 00:05:42,124 --> 00:05:44,304 Who knew there were so many hairstyles? 134 00:05:44,300 --> 00:05:46,610 In Skaneateles, we only had two-- 135 00:05:46,607 --> 00:05:49,167 bangs and horse. 136 00:05:49,174 --> 00:05:51,964 I think you'd look good in any of these. 137 00:05:51,960 --> 00:05:54,310 Aw, Neil, that's so sweet. 138 00:05:55,920 --> 00:05:58,270 She values my opinion. 139 00:05:58,270 --> 00:06:00,360 She touched your arm. Act like you've been there. 140 00:06:02,971 --> 00:06:06,241 That was quite the passionate dress defense you made earlier. 141 00:06:06,235 --> 00:06:09,145 Oh. I'm just a lawyer doing his best. 142 00:06:09,151 --> 00:06:10,891 I would have been equally as passionate 143 00:06:10,892 --> 00:06:12,422 had they been fighting over a spare tire. 144 00:06:12,415 --> 00:06:15,505 "Oh, the flawless tread, the exquisite steel belting," 145 00:06:15,505 --> 00:06:16,765 et cetera, et cetera, on and on. 146 00:06:16,767 --> 00:06:18,767 No, that description came from 147 00:06:18,769 --> 00:06:21,639 a man with elegance and taste. 148 00:06:21,642 --> 00:06:22,692 Oh. 149 00:06:22,686 --> 00:06:24,426 What are you selling? 150 00:06:24,427 --> 00:06:25,727 Ideas. 151 00:06:25,733 --> 00:06:27,563 Cynthia Davies, wedding planner. 152 00:06:27,561 --> 00:06:28,911 Now, I see you're married, 153 00:06:28,910 --> 00:06:31,610 but have you thought about a vow renewal? 154 00:06:31,608 --> 00:06:33,518 My wife died several years ago. 155 00:06:33,523 --> 00:06:36,273 Oh, I'm sorry to hear that. 156 00:06:36,265 --> 00:06:39,395 But, and I hope this isn't too forward, 157 00:06:39,399 --> 00:06:43,099 but a trophy elk like you, you know, 158 00:06:43,098 --> 00:06:46,008 it's only a matter of time before someone bags you, 159 00:06:46,014 --> 00:06:48,104 and do you know what that lucky huntress 160 00:06:48,103 --> 00:06:49,973 is going to make you into? 161 00:06:49,974 --> 00:06:52,594 Please don't say venison jerky. 162 00:06:52,586 --> 00:06:54,456 A husband. 163 00:06:54,457 --> 00:06:56,807 And before you say no, 164 00:06:56,807 --> 00:06:59,377 try one of these Belgian truffles. 165 00:06:59,375 --> 00:07:03,415 It takes 14 monks to make one per day. 166 00:07:05,642 --> 00:07:07,512 I taste their silence. 167 00:07:08,645 --> 00:07:10,255 Next up, the People v. 168 00:07:10,255 --> 00:07:12,125 Rich Morrison and Andrea Reynolds. 169 00:07:12,127 --> 00:07:14,297 The defendants were caught trying to sneak 170 00:07:14,303 --> 00:07:16,443 into the Zimmet Art Museum after hours. 171 00:07:16,436 --> 00:07:18,386 Uh, Your Honor, my clients were merely giddy 172 00:07:18,394 --> 00:07:19,924 over their wedding venue. 173 00:07:19,917 --> 00:07:23,047 Haven't you ever been so excited that you put on a ski mask 174 00:07:23,051 --> 00:07:27,531 and threw a celebratory brick through a window? 175 00:07:27,534 --> 00:07:29,104 We had to see the layout, Your Honor. 176 00:07:29,100 --> 00:07:31,020 My Uncle Phil can't be near the Picassos. 177 00:07:31,015 --> 00:07:32,575 I don't need my wedding ruined 178 00:07:32,582 --> 00:07:35,632 with his endless comments about chicks with three boobs. 179 00:07:35,629 --> 00:07:36,929 And it's beautiful. 180 00:07:36,934 --> 00:07:39,374 Stained glass windows, vaulted ceilings, 181 00:07:39,371 --> 00:07:42,551 and they have bathroom waiters who serve you mints. 182 00:07:42,549 --> 00:07:45,379 Your Honor, the venue canceled their wedding reservation. 183 00:07:45,377 --> 00:07:47,947 Isn't that punishment enough? - What? 184 00:07:47,945 --> 00:07:51,775 It's booked solid for three years. 185 00:07:51,775 --> 00:07:53,335 If I can't have it, no one can. 186 00:07:53,342 --> 00:07:56,132 I will burn that place to the ground! 187 00:07:57,433 --> 00:07:59,173 Oh, my God! I love him. 188 00:07:59,174 --> 00:08:02,314 Aw. That's very sweet, but it's still a $100 fine. 189 00:08:02,307 --> 00:08:03,697 Oh! Oh! 190 00:08:03,700 --> 00:08:06,180 Neil, can I please have my family-friendly gavel? 191 00:08:08,226 --> 00:08:11,186 So, Kaitlyn's wedding dress wasn't in evidence, 192 00:08:11,186 --> 00:08:13,486 which must mean you have it. 193 00:08:13,493 --> 00:08:16,633 Not only do I have it... 194 00:08:16,626 --> 00:08:19,236 I don't have it. 195 00:08:19,237 --> 00:08:21,367 Well, turns out she hid it before they caught her. 196 00:08:21,370 --> 00:08:24,200 But I pivoted and called in some reinforcements. 197 00:08:24,199 --> 00:08:26,509 Next case, the People v. Jack Steele. 198 00:08:26,506 --> 00:08:28,506 Uh, am I missing a file on this? 199 00:08:28,508 --> 00:08:29,638 Don't worry, Your Honor. 200 00:08:29,639 --> 00:08:31,769 It's nothing to lose your shirt over. 201 00:08:31,772 --> 00:08:34,042 Or is it? Unh! 202 00:08:36,603 --> 00:08:38,613 He's a stripper! 203 00:08:38,605 --> 00:08:39,775 Oh. 204 00:08:39,780 --> 00:08:41,700 Ooh. 205 00:08:43,218 --> 00:08:44,828 Order! 206 00:08:44,828 --> 00:08:46,438 Gurgs, I appreciate the gesture. 207 00:08:46,438 --> 00:08:49,268 This just isn't the time. - I agree, Your Honor. 208 00:08:49,267 --> 00:08:51,487 Could we please clear the court of these distractions? 209 00:08:51,487 --> 00:08:53,397 Could you please show him the way? 210 00:08:55,796 --> 00:08:57,536 The way to do it! 211 00:08:57,537 --> 00:09:00,707 Unh! 212 00:09:00,714 --> 00:09:02,244 He's a stripper! 213 00:09:02,237 --> 00:09:05,457 Okay. Okay. Alright. Order! Order. 214 00:09:05,457 --> 00:09:08,897 Anyone in the gallery that's a stripper, please go home. 215 00:09:14,379 --> 00:09:17,079 Oh, these hors d'oeuvres are just stunning. 216 00:09:17,078 --> 00:09:19,908 I mean, of course we'll need a vegan option. 217 00:09:19,907 --> 00:09:23,297 An option for them to leave. 218 00:09:23,301 --> 00:09:24,911 Alright, so these are better 219 00:09:24,912 --> 00:09:27,352 before or after the champagne toast? 220 00:09:27,349 --> 00:09:28,829 Oh. Why don't I get one of 221 00:09:28,829 --> 00:09:31,569 my chilled bottles of Veuve and we'll find out? 222 00:09:35,313 --> 00:09:37,713 What? 223 00:09:37,707 --> 00:09:39,357 Did you tell that woman you're planning a wedding 224 00:09:39,361 --> 00:09:41,361 just to get free stuff? - No, no, no, no. 225 00:09:41,363 --> 00:09:43,193 I made my position perfectly clear. 226 00:09:43,191 --> 00:09:46,321 She's just a motivated sales person. 227 00:09:46,324 --> 00:09:48,244 And I am a motivated recipient of stuff 228 00:09:48,239 --> 00:09:50,939 I don't have to pay for. 229 00:09:50,938 --> 00:09:52,028 Jalapeño popper? 230 00:09:52,026 --> 00:09:54,456 Mm. I'm good. 231 00:09:54,463 --> 00:09:55,993 I could use some advice, though. - Hmm. 232 00:09:55,986 --> 00:09:57,466 I have some insider information, 233 00:09:57,466 --> 00:09:59,556 and I'm not sure I should take advantage of it. 234 00:09:59,555 --> 00:10:01,775 Uh-huh. You want that open spot at the Zimmet Art Museum. 235 00:10:01,775 --> 00:10:03,515 So bad. 236 00:10:03,515 --> 00:10:05,645 Growing up, sometimes, my dad would pull me out of school 237 00:10:05,648 --> 00:10:08,478 to visit the city and take me to a museum. 238 00:10:08,477 --> 00:10:10,167 He would, uh, pretend to be a tour guide 239 00:10:10,174 --> 00:10:12,664 and just make stuff up. 240 00:10:12,655 --> 00:10:14,955 One time, we had like 15 people join our tour. 241 00:10:14,962 --> 00:10:16,532 - Mm. - We had to stop 242 00:10:16,528 --> 00:10:20,098 because the FBI thought we were planning an art heist. 243 00:10:20,097 --> 00:10:21,527 Getting married in a place like that 244 00:10:21,533 --> 00:10:24,543 would just make me feel like he's part of it. 245 00:10:24,536 --> 00:10:27,016 Personally, I don't see the appeal of art museums. 246 00:10:27,017 --> 00:10:28,757 I mean, why should I be impressed with what people drew 247 00:10:28,758 --> 00:10:32,328 while they were going crazy with syphilis? 248 00:10:32,327 --> 00:10:34,107 Seems to me that you got the information 249 00:10:34,111 --> 00:10:36,071 about the venue fair and square. 250 00:10:36,070 --> 00:10:37,940 But hey, knock yourself out. 251 00:10:37,941 --> 00:10:39,201 Not the poppers, though. 252 00:10:39,203 --> 00:10:40,473 They'll melt your face. 253 00:10:40,465 --> 00:10:42,635 Just catching up with me now. 254 00:10:46,820 --> 00:10:49,610 - Cynthia? - Cynthia Davies. 255 00:10:49,605 --> 00:10:51,345 I understand you're the person to talk to. 256 00:10:51,346 --> 00:10:53,516 I'm interested in putting a deposit down for the Zimmet. 257 00:10:53,522 --> 00:10:55,792 Um, I'm sorry. There was briefly an opening, 258 00:10:55,785 --> 00:10:58,305 but one of my clients literally just took it. 259 00:10:58,309 --> 00:11:00,089 - Oh. - But another date 260 00:11:00,094 --> 00:11:02,714 did just open up in 2031. 261 00:11:02,705 --> 00:11:06,005 It's a Wednesday afternoon, non-consecutive hours, 262 00:11:06,013 --> 00:11:07,103 and... 263 00:11:07,101 --> 00:11:10,841 Ooh, someone just booked it. 264 00:11:10,844 --> 00:11:13,374 Thanks, anyway. 265 00:11:13,368 --> 00:11:15,628 Did somebody order a sausage-- 266 00:11:25,162 --> 00:11:28,692 Oop. There's my taste bud. 267 00:11:28,688 --> 00:11:30,818 Cynthia, this has been lovely, but-- 268 00:11:30,820 --> 00:11:32,000 Hold that thought. 269 00:11:31,995 --> 00:11:34,425 First, I need you to try this cake. 270 00:11:34,432 --> 00:11:38,262 It's made with the eggs of a hen who only eats caviar, 271 00:11:38,262 --> 00:11:40,792 laid by a fish who only eats hen. 272 00:11:40,787 --> 00:11:42,657 Oh. 273 00:11:42,658 --> 00:11:45,398 Uh, no, I can't. 274 00:11:45,400 --> 00:11:47,840 I can't keep taking your free stuff when I know 275 00:11:47,837 --> 00:11:49,747 that you'll never be planning my wedding. 276 00:11:49,752 --> 00:11:51,362 Because you're going with someone else? 277 00:11:51,362 --> 00:11:52,452 No. 278 00:11:52,450 --> 00:11:53,890 Is that bitch Lynn Fetterman here? 279 00:11:53,887 --> 00:11:55,447 No. Who? I don't even know-- 280 00:11:55,453 --> 00:11:58,413 No, please. Please, calm down. 281 00:11:58,413 --> 00:12:00,943 I just know that I have no intention of ever 282 00:12:00,937 --> 00:12:03,767 walking down the aisle again. 283 00:12:03,766 --> 00:12:06,506 Yes, at my wedding, I did walk down the aisle, 284 00:12:06,508 --> 00:12:08,208 but I didn't make a big show of it. 285 00:12:08,205 --> 00:12:12,115 My tuxedo had a very tasteful train. 286 00:12:12,122 --> 00:12:14,392 You're gonna have another wedding. 287 00:12:14,385 --> 00:12:16,905 That kinda sounds like a threat. 288 00:12:16,910 --> 00:12:18,520 You're too good not to. 289 00:12:18,520 --> 00:12:20,780 Your palette, your eye for color, 290 00:12:20,783 --> 00:12:22,743 your knowledge of fragrance. 291 00:12:22,742 --> 00:12:24,442 I'd kill for your nose. 292 00:12:24,439 --> 00:12:26,309 Okay, that's definitely a threat. 293 00:12:26,310 --> 00:12:28,620 Which is why I'm asking you. 294 00:12:28,617 --> 00:12:30,177 Mm. - No, what are-- No. 295 00:12:30,184 --> 00:12:31,454 Whoa, whoa, whoa. What are you doing? 296 00:12:31,446 --> 00:12:33,616 Dan Fielding, do you swear 297 00:12:33,622 --> 00:12:36,452 to let me help you plan your next wedding? 298 00:12:36,451 --> 00:12:39,801 If it gets you up off that disgusting floor, fine. 299 00:12:42,109 --> 00:12:43,939 This is the happiest day of my life. 300 00:12:43,937 --> 00:12:45,497 Oh-- 301 00:12:45,503 --> 00:12:48,033 - Thank y'all. - Why are you applauding? 302 00:12:48,028 --> 00:12:49,118 You hear that, Lynn?! 303 00:12:49,116 --> 00:12:50,116 He's mine! 304 00:12:51,335 --> 00:12:52,545 Okay, here it is. 305 00:12:52,554 --> 00:12:54,604 Now, go find it. Go find the dress. 306 00:12:58,299 --> 00:13:00,129 Looking for this? 307 00:13:00,127 --> 00:13:02,647 That dog should be fired. 308 00:13:02,651 --> 00:13:04,351 While you were messing around with strippers, 309 00:13:04,348 --> 00:13:06,178 I was putting Kaitlyn on the phone with my mother, 310 00:13:06,176 --> 00:13:09,136 who made one comment about her perfectly regular ankles, 311 00:13:09,136 --> 00:13:11,486 and now she's getting married in pants. 312 00:13:13,401 --> 00:13:15,141 Is that the missing wedding dress? 313 00:13:15,142 --> 00:13:18,062 I'm gonna need you to hand that over. 314 00:13:18,058 --> 00:13:19,488 Fine. 315 00:13:19,494 --> 00:13:21,764 If it makes you feel better... 316 00:13:21,757 --> 00:13:23,627 Ow! He's a stripper! 317 00:13:25,500 --> 00:13:28,980 I'll meet you at the rendezvous point. 318 00:13:28,982 --> 00:13:31,422 Now that's how you maid of honor. 319 00:13:35,205 --> 00:13:36,855 Aunt Reba, of course I want you there, 320 00:13:36,859 --> 00:13:39,079 but the new venue doesn't allow flip-flops. 321 00:13:39,079 --> 00:13:43,559 Oh, so now none of our Florida family is coming? 322 00:13:43,561 --> 00:13:46,261 - Wedding troubles? - It's so stressful. 323 00:13:46,260 --> 00:13:48,700 My planning kinda hit a snag, too. 324 00:13:48,697 --> 00:13:50,387 At least you're not being forced to have your wedding 325 00:13:50,394 --> 00:13:51,874 in some spooky art museum 326 00:13:51,874 --> 00:13:55,274 that doesn't even have a wax Vin Diesel. 327 00:13:55,269 --> 00:13:57,269 Wait, did you book the Zimmet? 328 00:13:57,271 --> 00:13:59,101 That's a venue I wanted. 329 00:13:59,099 --> 00:14:01,359 Well, apparently, everybody says it's the best, 330 00:14:01,362 --> 00:14:03,932 so I had to push my wedding back six months. 331 00:14:03,930 --> 00:14:05,320 Why? 332 00:14:05,322 --> 00:14:06,932 Your wedding is supposed to be the one day 333 00:14:06,933 --> 00:14:08,853 you can get anything you want. 334 00:14:08,848 --> 00:14:10,848 So, what do you want? Don't think about it. 335 00:14:10,850 --> 00:14:11,890 Just say it. 336 00:14:11,894 --> 00:14:14,164 - I just want to be married. - Okay. 337 00:14:14,157 --> 00:14:15,767 Well, let's make that happen, alright? 338 00:14:15,767 --> 00:14:18,507 Um, I can take the Zimmet off your hands, 339 00:14:18,509 --> 00:14:21,509 and I can marry you, here, tonight. 340 00:14:21,512 --> 00:14:23,562 You know what? I'm in. 341 00:14:23,558 --> 00:14:27,298 Tonight, I finally become Mrs. Finkboner! 342 00:14:27,301 --> 00:14:29,261 Yes. You definitely should not wait 343 00:14:29,259 --> 00:14:32,129 to get that name on some stationery. 344 00:14:34,961 --> 00:14:36,881 Why are you wearing a tux? 345 00:14:36,876 --> 00:14:39,176 It's a wedding. 346 00:14:39,182 --> 00:14:40,752 I'm getting my money's worth. 347 00:14:40,749 --> 00:14:44,269 A tux salesman talked me into buying three of these. 348 00:14:44,274 --> 00:14:45,894 Paying for stuff? 349 00:14:45,885 --> 00:14:48,275 A sucker's game. 350 00:14:50,280 --> 00:14:52,500 Hey. Oh, nice tux. 351 00:14:52,500 --> 00:14:53,940 That style would look good on Rand. 352 00:14:53,936 --> 00:14:56,846 Oh. Cool. Well, uh, I've got two more. 353 00:14:56,852 --> 00:14:58,812 Oh, thanks, but they wouldn't fit. 354 00:14:58,810 --> 00:15:01,860 He's got broader shoulders and bigger arms. 355 00:15:04,033 --> 00:15:06,693 Loving these Rand facts. 356 00:15:06,688 --> 00:15:09,038 - Everyone, please be seated. - Oh, one second, Your Honor. 357 00:15:09,038 --> 00:15:10,558 The father of the bride is supposed to be here, 358 00:15:10,561 --> 00:15:12,091 but we can't get in touch with him. 359 00:15:12,085 --> 00:15:15,435 Oh. Well, you can't get married without her dad here. 360 00:15:18,352 --> 00:15:20,752 Dad? You made it. 361 00:15:20,745 --> 00:15:23,785 Ooh. Oh. 362 00:15:23,792 --> 00:15:26,662 I couldn't imagine doing this without you. 363 00:15:29,145 --> 00:15:32,445 Your Honor, we can get started. 364 00:15:32,453 --> 00:15:35,463 Um, sorry. I just need a minute. 365 00:15:40,287 --> 00:15:41,417 If I'd have been your maid of honor, 366 00:15:41,418 --> 00:15:43,118 this never would've happened. 367 00:15:49,252 --> 00:15:51,252 As a person who's actually been a maid of honor, 368 00:15:51,254 --> 00:15:52,654 I know what time it is. 369 00:15:52,647 --> 00:15:55,907 It's cold feet speech time. 370 00:15:57,957 --> 00:16:00,787 Abby, I know you're feeling stressed, 371 00:16:00,785 --> 00:16:03,085 but this is supposed to be fun. 372 00:16:03,092 --> 00:16:05,922 I know you can't see it, but I'm dancing out here. 373 00:16:07,879 --> 00:16:10,489 Well, I don't know how I'm gonna follow that. 374 00:16:13,929 --> 00:16:17,189 An estimated 20% of couples suffer from cold feet. 375 00:16:17,193 --> 00:16:20,373 That's roughly 500,00 people. 376 00:16:20,370 --> 00:16:23,460 I Googled runaway officiants, but all I got was the plot 377 00:16:23,460 --> 00:16:26,380 for an abandoned Kate Hudson movie. 378 00:16:26,376 --> 00:16:28,026 Huh. That's weird. 379 00:16:28,030 --> 00:16:32,510 Your boring list of numbers didn't seem to comfort her. 380 00:16:32,513 --> 00:16:34,863 Abby, I know that you're scared, 381 00:16:34,863 --> 00:16:39,693 and it's normal to be nervous because you're-- you're-- 382 00:16:39,694 --> 00:16:42,004 you're doing something you've never done before, 383 00:16:42,001 --> 00:16:46,091 but just remember that you, um, love-- 384 00:16:46,092 --> 00:16:48,702 That couple. 385 00:16:48,703 --> 00:16:52,193 You've known them your whole-- - Day. 386 00:16:52,185 --> 00:16:53,795 And-- And if you don't do this, 387 00:16:53,795 --> 00:16:56,275 you are gonna wake up tomorrow thinking-- 388 00:16:56,276 --> 00:16:58,016 "What if..." 389 00:16:58,017 --> 00:17:02,017 "...you had married that couple?" 390 00:17:04,545 --> 00:17:07,765 You're right. 391 00:17:07,765 --> 00:17:08,975 I'll go back to Glenn and Trish. 392 00:17:08,984 --> 00:17:10,994 We've been a throuple for so long. 393 00:17:10,986 --> 00:17:13,986 We make a great team, just like you. 394 00:17:17,427 --> 00:17:18,817 Throuples, man. 395 00:17:18,820 --> 00:17:21,560 Someone always ends up crying in the bathroom. 396 00:17:26,132 --> 00:17:27,662 In case you were worried, 397 00:17:27,655 --> 00:17:32,225 the Finkboners were married by a stripper/priest. 398 00:17:32,225 --> 00:17:35,575 It was beautiful. 399 00:17:35,576 --> 00:17:38,616 I can't get everything I want. 400 00:17:38,622 --> 00:17:42,412 Because your father isn't here. 401 00:17:44,672 --> 00:17:46,412 I think that the real reason I haven't wanted 402 00:17:46,413 --> 00:17:48,943 to jump back into wedding planning. 403 00:17:48,937 --> 00:17:52,457 He was just so involved in all of it. 404 00:17:52,462 --> 00:17:54,772 He was gonna do magic. - Hmm. 405 00:17:54,769 --> 00:17:57,029 This thing where my finger would keep falling off 406 00:17:57,032 --> 00:18:00,642 right before Rand put a ring on it. 407 00:18:00,644 --> 00:18:02,954 It was gonna be epic. 408 00:18:02,951 --> 00:18:05,301 Well, you know, 409 00:18:05,301 --> 00:18:09,441 big moments make us really miss those who are gone. 410 00:18:09,436 --> 00:18:10,786 It's inevitable. 411 00:18:10,785 --> 00:18:13,605 But you have to live your life. 412 00:18:13,614 --> 00:18:18,104 And it's time you start a life with... 413 00:18:18,097 --> 00:18:20,007 Again, Rand? 414 00:18:20,011 --> 00:18:21,401 Rand? 415 00:18:21,404 --> 00:18:23,934 I mean, it's almost like a name, 416 00:18:23,928 --> 00:18:26,578 but not quite. 417 00:18:26,583 --> 00:18:28,763 Isn't your real name Reinhold? 418 00:18:30,979 --> 00:18:34,499 Uh-huh. Okay. 419 00:18:34,504 --> 00:18:37,074 So you know stuff. 420 00:18:37,072 --> 00:18:38,682 But you're right. 421 00:18:38,682 --> 00:18:42,082 That is what my dad would've wanted. 422 00:18:42,077 --> 00:18:44,557 It's just hard to accept that he won't be there for it. 423 00:18:47,038 --> 00:18:50,868 Actually, I have an idea about that. 424 00:18:54,394 --> 00:18:55,794 What is this? 425 00:18:55,786 --> 00:18:59,136 Well, Harry and I-- all of us, really-- 426 00:18:59,138 --> 00:19:02,178 we spent so much time downstairs in that courthouse 427 00:19:02,184 --> 00:19:04,884 that we would come up here for breaks, fresh air, 428 00:19:04,882 --> 00:19:08,842 and talk down the occasional jumper. 429 00:19:08,843 --> 00:19:11,763 I thought it might be a-a way to make you feel 430 00:19:11,759 --> 00:19:16,019 like your father was part of your wedding. 431 00:19:16,024 --> 00:19:18,814 I mean, plus, you can't beat the beautiful view that way. 432 00:19:18,809 --> 00:19:20,249 Don't look that way. 433 00:19:20,246 --> 00:19:22,416 Those people need to invest in some curtains. 434 00:19:22,422 --> 00:19:24,292 Whoa. 435 00:19:24,293 --> 00:19:25,823 It's perfect. 436 00:19:25,816 --> 00:19:27,816 Rand is gonna love it. 437 00:19:27,818 --> 00:19:29,298 I mean, he is terrified of heights, 438 00:19:29,298 --> 00:19:31,038 but it's time we work on that anyway. 439 00:19:31,039 --> 00:19:34,609 I'm not giving up roller coasters for anyone. 440 00:19:34,608 --> 00:19:36,308 We helped too. 441 00:19:36,305 --> 00:19:37,565 I did the twinkly lights. 442 00:19:37,567 --> 00:19:39,177 And I brought up a leaf blower 443 00:19:39,178 --> 00:19:43,228 and got rid of the pigeons that are no longer with us. 444 00:19:43,225 --> 00:19:46,705 Because we realized that we make a great team. 445 00:19:46,707 --> 00:19:49,007 And that's why we agreed that we'd be... 446 00:19:49,013 --> 00:19:52,023 your co-maids of honor. - Your co-maids of honor! 447 00:19:52,016 --> 00:19:54,236 Oh. Oh. I already have a maid of honor. 448 00:19:54,236 --> 00:19:56,326 It's my friend Nicole from childhood. 449 00:19:56,325 --> 00:19:58,235 She saved me from a well once. 450 00:19:58,240 --> 00:20:00,680 - Yeah, go with her. - Can't beat that. 451 00:20:03,071 --> 00:20:05,201 Either way, we're sorry we couldn't get you the dress. 452 00:20:05,204 --> 00:20:06,774 How was I supposed to know that stripper was 453 00:20:06,770 --> 00:20:08,340 just gonna take off? 454 00:20:08,337 --> 00:20:10,427 Did someone say "take off"? 455 00:20:10,426 --> 00:20:12,556 Hey! She's a stripper! 456 00:20:14,952 --> 00:20:17,172 You were wearing that the whole time? 457 00:20:17,172 --> 00:20:18,702 I caught up with Officer Twerkman 458 00:20:18,695 --> 00:20:20,175 and offered him some free legal advice 459 00:20:20,175 --> 00:20:21,735 for his "Magic Mike"-style company. 460 00:20:21,742 --> 00:20:23,312 He's got great drive. 461 00:20:23,309 --> 00:20:25,919 He's ready to rip off those sleeves and get to work. 462 00:20:28,314 --> 00:20:30,404 Whoa. 463 00:20:30,403 --> 00:20:31,843 Nice job, Dan. - Ha. 464 00:20:31,839 --> 00:20:33,229 How'd you put this all together? 465 00:20:33,232 --> 00:20:34,802 It wasn't that hard. 466 00:20:34,798 --> 00:20:38,758 I just used a lot of free stuff from that wedding planner. 467 00:20:38,759 --> 00:20:40,759 What the hell is this? 468 00:20:45,156 --> 00:20:46,766 You planned a wedding without me? 469 00:20:46,767 --> 00:20:47,937 No, no, no. Not exactly. 470 00:20:47,942 --> 00:20:49,902 No, this is not a wedding. 471 00:20:49,900 --> 00:20:51,600 I'm Cynthia Davies. 472 00:20:51,598 --> 00:20:54,118 I know a wedding when I see one. 473 00:20:54,122 --> 00:20:56,692 You can expect a bill for all this. 474 00:20:56,690 --> 00:20:58,910 And by the way, 475 00:20:58,909 --> 00:21:01,959 those truffles were made by a machine. 476 00:21:04,132 --> 00:21:08,532 You're just saying that to hurt me. 477 00:21:08,528 --> 00:21:11,528 Hey, look, y'all, it's the sad lady from the bathroom. 478 00:21:11,531 --> 00:21:15,271 And it looks like she is making up with her friends. 479 00:21:15,274 --> 00:21:18,024 I'm gonna order them some curtains. 480 00:21:18,015 --> 00:21:19,965 I told you not to look that way. 33945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.