All language subtitles for Dance.Rivals.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:36,670 --> 00:00:39,540 * Ooh-ooh-ooh * 4 00:00:39,673 --> 00:00:42,076 * Ah-ah * 5 00:00:42,210 --> 00:00:45,346 * Ooh-ooh-ooh * 6 00:00:45,479 --> 00:00:48,149 * Ooh * 7 00:00:48,282 --> 00:00:51,652 *** 8 00:01:33,761 --> 00:01:35,429 - Good morning. - Morning. 9 00:01:39,032 --> 00:01:41,235 Go put your shoes on. You don't wanna be late for the bus. 10 00:01:44,272 --> 00:01:47,908 Mom, are you gonna make it to the dance competition tonight? 11 00:01:48,041 --> 00:01:51,412 Of course. Honey, you are amazing. 12 00:01:51,545 --> 00:01:54,915 And I can't wait to see that solo you've been working on. 13 00:01:55,048 --> 00:01:57,918 Okay. Well, it starts at 7:00, okay? Don't forget. 14 00:01:58,051 --> 00:01:59,620 - Okay. I love you. - I love you. 15 00:01:59,753 --> 00:02:01,121 Bring in the mail for me, please. 16 00:02:01,255 --> 00:02:03,391 Okay. I got you. 17 00:02:03,524 --> 00:02:06,760 *** 18 00:02:26,780 --> 00:02:31,018 *** 19 00:03:23,804 --> 00:03:27,375 - What exactly is all this? - Just a little data entry. 20 00:03:27,508 --> 00:03:30,311 So glad I don't have to do this anymore. 21 00:03:30,444 --> 00:03:32,680 Amanda, what exactly do you do? 22 00:03:32,813 --> 00:03:34,548 My job? 23 00:03:34,682 --> 00:03:36,850 My job's to make sure everybody's happy. 24 00:03:37,918 --> 00:03:40,454 Not everyone. 25 00:03:40,588 --> 00:03:42,055 I'm so excited for this. 26 00:03:42,189 --> 00:03:43,324 Me, too. 27 00:03:43,457 --> 00:03:45,693 Look. There's the judges. 28 00:03:45,826 --> 00:03:48,262 Okay. Let's zip that up. 29 00:03:48,396 --> 00:03:51,064 - How do I look? - You look perfect. 30 00:03:51,198 --> 00:03:53,434 Did mom come? I haven't seen her. 31 00:03:53,567 --> 00:03:57,405 Uh, you know, I didn't. Why don't you go check? 32 00:04:04,745 --> 00:04:10,250 *** 33 00:04:10,384 --> 00:04:13,220 I didn't see mom anywhere out there. 34 00:04:13,354 --> 00:04:16,223 Don't worry, okay? She said she'd make it. 35 00:04:16,357 --> 00:04:18,091 - Let's do this. - Yep, yep. 36 00:04:18,225 --> 00:04:21,595 Okay. 37 00:04:21,729 --> 00:04:24,665 And we have some serious young and talented dancers 38 00:04:24,798 --> 00:04:25,899 for you here tonight. 39 00:05:07,908 --> 00:05:09,643 * Ah, yeah * 40 00:05:13,246 --> 00:05:14,648 * Ah, yeah * 41 00:05:23,757 --> 00:05:25,793 * Ah, yeah * 42 00:05:34,602 --> 00:05:37,170 Oh, I'm glad I caught you before you got away. 43 00:05:37,304 --> 00:05:40,207 I need you to make a presentation on a new product. 44 00:05:40,340 --> 00:05:41,475 Just as long as I get it tonight 45 00:05:41,609 --> 00:05:42,976 for a board meeting tomorrow morning. 46 00:05:43,110 --> 00:05:45,312 Oh, I have a, um... 47 00:05:46,680 --> 00:05:48,148 Never mind. 48 00:05:53,020 --> 00:05:59,493 *** 49 00:06:05,966 --> 00:06:07,200 Can you see Mom? 50 00:06:07,334 --> 00:06:09,002 Uh, no, I don't see her. 51 00:06:09,136 --> 00:06:11,238 Maybe she's in the back. 52 00:06:11,371 --> 00:06:13,574 - Well, I hope she made it. - Yeah. 53 00:06:13,707 --> 00:06:16,544 - Hey, you did a good job, Ker. - And you, too. You killed it. 54 00:06:16,677 --> 00:06:17,778 Well, thank you. 55 00:06:17,911 --> 00:06:20,313 You were even better than Alex. 56 00:06:33,627 --> 00:06:36,530 Hey, so how did our judges like that, huh? 57 00:06:36,664 --> 00:06:40,501 And now, for the moment you have all been waiting for, 58 00:06:40,634 --> 00:06:43,937 please help me welcome Lex Farley, 59 00:06:44,071 --> 00:06:45,372 the dancing queen! 60 00:06:54,882 --> 00:06:57,551 * Ooh-ooh-ooh * 61 00:06:57,685 --> 00:07:00,554 * Ah-ah * 62 00:07:00,688 --> 00:07:03,691 * Ooh-ooh-ooh * 63 00:07:03,824 --> 00:07:06,760 * Ooh * 64 00:07:06,894 --> 00:07:10,764 *** 65 00:07:37,057 --> 00:07:40,828 All right! Let's give it up for Lex Farley! Yeah! 66 00:07:42,229 --> 00:07:44,598 - You did so good. - Thank you. 67 00:07:44,732 --> 00:07:46,734 Uh, I guess Mom couldn't make it. 68 00:07:46,867 --> 00:07:48,235 Yeah. 69 00:07:48,368 --> 00:07:50,103 Hey, can you text her and tell her we're headed home? 70 00:07:50,237 --> 00:07:51,805 I just have to change real quick. 71 00:07:51,939 --> 00:07:54,675 - Yeah. - Okay. 72 00:07:54,808 --> 00:07:56,009 Hey, Lex. 73 00:07:56,143 --> 00:07:57,845 Hey. 74 00:07:57,978 --> 00:08:00,313 That was awesome. 75 00:08:00,447 --> 00:08:01,181 Thanks. 76 00:08:01,314 --> 00:08:03,584 I'ma...I'ma go now. 77 00:08:03,717 --> 00:08:05,753 But I'll see you at dance tomorrow? 78 00:08:05,886 --> 00:08:08,789 Yeah. Sure. Good night. 79 00:08:08,922 --> 00:08:11,859 Good night, dancing queen? 80 00:08:11,992 --> 00:08:14,127 Yeah. I don't know what that was. 81 00:08:14,261 --> 00:08:15,195 I'd never... 82 00:08:15,328 --> 00:08:16,964 Sure. 83 00:08:17,097 --> 00:08:18,866 It fits, though. 84 00:08:24,972 --> 00:08:27,775 - You went like this. - Yeah. 85 00:08:27,908 --> 00:08:29,176 Yeah. Was that your favorite part? 86 00:08:29,309 --> 00:08:31,378 Yeah. And then also when you went like that. 87 00:08:31,511 --> 00:08:33,681 Yeah? What did I do? I went like what? 88 00:08:33,814 --> 00:08:35,148 You went like that. 89 00:08:35,282 --> 00:08:37,785 I don't know if that's what I did, Kerri. Don't fall. 90 00:08:40,320 --> 00:08:42,522 And Jessica was like, "Ugh, I hate your dancing." 91 00:08:42,656 --> 00:08:44,958 And I was like, "Ugh, I hate your dress." 92 00:08:45,092 --> 00:08:46,059 You really said that to her? 93 00:08:46,193 --> 00:08:47,761 Hey, guys. 94 00:08:47,895 --> 00:08:49,362 - Mom! - How was the competition? 95 00:08:49,496 --> 00:08:51,665 It was awesome. Why didn't you come? 96 00:08:51,799 --> 00:08:54,334 Oh, honey, Isaac gave me this huge project 97 00:08:54,467 --> 00:08:57,671 and said I had to finish it tonight. 98 00:08:57,805 --> 00:08:58,906 I'm sorry, Lex. 99 00:09:02,042 --> 00:09:04,011 Lex! 100 00:09:04,144 --> 00:09:07,014 We looked for you all night. 101 00:09:07,147 --> 00:09:11,218 I know, and I'm so sorry, honey. 102 00:09:15,055 --> 00:09:17,290 *** 103 00:09:25,232 --> 00:09:27,735 - Hey, Rachel. - Oh! Isaac, you scared me. 104 00:09:27,868 --> 00:09:29,603 Listen, I'm almost done with the report. I-- 105 00:09:29,737 --> 00:09:31,204 Rachel, I didn't come here to ask for the report. 106 00:09:31,338 --> 00:09:33,273 I came here to give you this. 107 00:09:33,406 --> 00:09:34,507 What's this? 108 00:09:34,642 --> 00:09:37,711 I'm really sorry. I have to let you go. 109 00:09:48,021 --> 00:09:49,690 - Okay, so what's this one? - California. 110 00:09:49,823 --> 00:09:52,225 - Nice. Okay. And this one? - Texas. 111 00:09:52,359 --> 00:09:54,061 There you go. And this one? 112 00:09:54,194 --> 00:09:55,729 - Florida. - There you go. 113 00:09:55,863 --> 00:09:57,597 You're getting it. You're getting it. What about this one? 114 00:09:57,731 --> 00:09:59,399 - Hey, guys. - Oklahoma. 115 00:09:59,532 --> 00:10:01,702 Oklahoma. You always forget that one. You remembered it. 116 00:10:01,835 --> 00:10:02,936 And then there's Nebraska. 117 00:10:03,070 --> 00:10:04,271 Mm-hmm. 118 00:10:04,404 --> 00:10:06,406 It looks really pretty. 119 00:10:06,539 --> 00:10:07,841 Thanks. 120 00:10:07,975 --> 00:10:09,276 Oh, Mom, guess what happened at dance class today. 121 00:10:09,409 --> 00:10:10,844 - What? - The teacher told Lex 122 00:10:10,978 --> 00:10:13,246 that she's gonna get a solo in the next competition, too. 123 00:10:13,380 --> 00:10:15,615 Ker, stop. It's not that big of a deal. 124 00:10:15,749 --> 00:10:17,851 That is amazing. That doesn't surprise me. 125 00:10:17,985 --> 00:10:21,421 - You work so hard. - Thanks, Mom. 126 00:10:21,554 --> 00:10:24,591 So, there's something I wanted to tell you guys. 127 00:10:26,626 --> 00:10:29,663 You know how it's been really hard ever since... 128 00:10:29,797 --> 00:10:32,666 - Yeah. - And it's just, you know, 129 00:10:32,800 --> 00:10:34,434 been us for a really long time. 130 00:10:34,567 --> 00:10:38,471 And you know that I have always, always been thinking 131 00:10:38,605 --> 00:10:41,975 about giving you guys a better life. 132 00:10:42,109 --> 00:10:44,511 So I really need you to understand. 133 00:10:44,644 --> 00:10:46,814 Um, understand what? 134 00:10:46,947 --> 00:10:48,381 I need you both to understand. 135 00:10:48,515 --> 00:10:52,352 And please don't-- don't hate me. 136 00:10:53,787 --> 00:10:57,190 I can't afford to keep you guys in dance anymore. 137 00:10:59,927 --> 00:11:01,394 Why not? 138 00:11:03,030 --> 00:11:05,198 Because we're short on money. 139 00:11:06,900 --> 00:11:11,238 It kills me that I have to take it away from you guys. 140 00:11:11,371 --> 00:11:15,242 And I am so sorry, but I have tried every other angle. 141 00:11:15,375 --> 00:11:16,643 There's nothing else I can do. 142 00:11:16,777 --> 00:11:19,546 Mom, it's okay. It's okay. 143 00:11:19,679 --> 00:11:22,716 We understand. It's fine. 144 00:11:22,850 --> 00:11:25,618 We understand, Mom. 145 00:11:25,753 --> 00:11:27,821 Thank you, honey. I've tried everything. 146 00:11:27,955 --> 00:11:29,122 I don't know what else to do. 147 00:11:29,256 --> 00:11:32,692 Um, I have an idea. 148 00:11:32,826 --> 00:11:34,394 What? 149 00:11:34,527 --> 00:11:37,330 What if I start homeschooling? 150 00:11:37,464 --> 00:11:40,133 I'll have more time. I can get a part-time job, help out. 151 00:11:40,267 --> 00:11:42,635 I can pay to get Kerri back in at least. 152 00:11:42,770 --> 00:11:45,705 No. That is not your job. 153 00:11:45,839 --> 00:11:48,541 You need to stay in school and just be a kid, okay? 154 00:11:48,675 --> 00:11:52,846 I am already hunting for jobs, and I'm gonna get one. 155 00:11:52,980 --> 00:11:55,448 Everything is gonna be fine, okay, Lex? 156 00:11:55,582 --> 00:11:58,385 Everything is going to be fine. 157 00:11:58,518 --> 00:12:00,954 It's gonna work out. It always does, doesn't it? 158 00:12:01,088 --> 00:12:03,090 Okay. 159 00:12:03,223 --> 00:12:05,458 Okay, then. 160 00:12:08,495 --> 00:12:10,030 Who wants pizza tonight? 161 00:12:10,163 --> 00:12:11,364 Me. 162 00:12:11,498 --> 00:12:12,833 Sounds good. 163 00:12:15,402 --> 00:12:17,670 You finish up that homework and I'll go order it, okay? 164 00:12:17,805 --> 00:12:19,606 Okay. Sounds good. 165 00:12:26,113 --> 00:12:29,082 Okay, we gotta ace this test. Let's get back to it. 166 00:12:29,216 --> 00:12:30,383 Okay. 167 00:12:34,021 --> 00:12:36,189 Five, six, seven, eight. 168 00:12:36,323 --> 00:12:38,792 Hit. Hit. More face. 169 00:12:38,926 --> 00:12:41,128 Sharper. You got it. 170 00:12:41,261 --> 00:12:42,229 Sharper. 171 00:12:42,362 --> 00:12:45,398 *** 172 00:13:42,455 --> 00:13:47,127 Lex, you are gonna be an amazing dancer when you grow up. 173 00:13:47,260 --> 00:13:49,062 You're already better than me. Do you know that? 174 00:13:49,196 --> 00:13:52,065 Left foot, right foot, 175 00:13:52,199 --> 00:13:56,036 left foot, right foot, left foot. 176 00:14:22,529 --> 00:14:24,331 - Um, there? - Right there. 177 00:14:24,464 --> 00:14:25,966 Okay, okay. 178 00:14:26,099 --> 00:14:28,401 - Yeah. Do it. Do it. - Yeah. 179 00:14:28,535 --> 00:14:29,970 Oh, we have to create the whole... 180 00:14:30,103 --> 00:14:31,304 You know what? You put that one. 181 00:14:31,438 --> 00:14:33,006 You want them to disappear, right? 182 00:14:33,140 --> 00:14:34,207 Yeah. 183 00:14:34,341 --> 00:14:37,410 - Yeah. Isn't that funny? - Yeah. 184 00:14:37,544 --> 00:14:40,247 - Isn't that cool? - Wait, why did you put that... 185 00:14:40,380 --> 00:14:42,682 - I don't know - ...with that. 186 00:14:42,815 --> 00:14:44,417 - Hey, guys. - Hey, Mom. 187 00:14:44,551 --> 00:14:45,852 - But what's the wrong spot? - You're good. 188 00:14:45,986 --> 00:14:49,089 So I gotta tell you something. 189 00:14:49,222 --> 00:14:52,926 You might be a little excited about it. 190 00:14:53,060 --> 00:14:54,627 I got a new job. 191 00:14:54,761 --> 00:14:57,897 Mom, congratulations. 192 00:14:58,031 --> 00:15:00,867 It's a really good opportunity. Really good. 193 00:15:02,702 --> 00:15:04,771 But it's in Los Angeles. 194 00:15:06,406 --> 00:15:10,877 I know. It's not ideal, but it's a really good job. 195 00:15:11,011 --> 00:15:13,113 I mean, it pays double 196 00:15:13,246 --> 00:15:15,648 of what I'm getting paid now for two jobs. 197 00:15:15,782 --> 00:15:18,952 And best of all, I can get you guys back in dance. 198 00:15:19,086 --> 00:15:21,321 - I'm excited. - Yes. 199 00:15:23,623 --> 00:15:26,059 If I don't take this job, 200 00:15:26,193 --> 00:15:28,828 I can't afford to pay the bills here anymore. 201 00:15:33,500 --> 00:15:36,369 The last thing we need is to be homeless. 202 00:15:36,503 --> 00:15:38,605 Yeah. Trust me. I get it. 203 00:15:40,107 --> 00:15:44,444 We've just been moving our whole lives. 204 00:15:44,577 --> 00:15:47,547 This started to feel like home, you know? 205 00:15:49,616 --> 00:15:51,985 But, hey, that doesn't matter. 206 00:15:52,119 --> 00:15:53,820 You got a job. 207 00:15:54,954 --> 00:15:58,158 I'm really happy for you, Mom. 208 00:15:58,291 --> 00:15:59,926 Congratulations. 209 00:16:08,235 --> 00:16:09,702 I'm excited. 210 00:16:09,836 --> 00:16:12,572 You are? Oh, good. 211 00:16:13,640 --> 00:16:15,242 Oh, good. 212 00:16:26,453 --> 00:16:28,988 Shouldn't you be in bed? 213 00:16:29,122 --> 00:16:30,657 I'm scared. 214 00:16:32,125 --> 00:16:34,561 - Of what? - Going to L.A. 215 00:16:34,694 --> 00:16:38,798 I'll have to leave my friends and the dance team. 216 00:16:38,931 --> 00:16:40,667 I know. 217 00:16:40,800 --> 00:16:43,703 Mom's trying her best, okay? 218 00:16:45,172 --> 00:16:47,207 It's hard on her, too. 219 00:16:48,708 --> 00:16:51,711 Will you come tuck me in? 220 00:16:51,844 --> 00:16:54,214 Of course I will. Come on. 221 00:17:02,855 --> 00:17:05,858 I really am excited for you. 222 00:17:05,992 --> 00:17:07,560 I was just... 223 00:17:08,495 --> 00:17:10,763 being selfish earlier. 224 00:17:12,499 --> 00:17:15,335 But I'm really proud of you. 225 00:17:15,468 --> 00:17:17,104 And I love you. 226 00:17:25,978 --> 00:17:27,580 Thank you. 227 00:17:29,149 --> 00:17:32,952 Good afternoon, ladies and gentlemen. 228 00:17:33,086 --> 00:17:36,189 Bus 5550 to Palm Springs is now... 229 00:17:37,524 --> 00:17:39,559 * Hello, West Coast * 230 00:17:41,761 --> 00:17:43,896 * Oh, it's nothing like it * 231 00:17:44,030 --> 00:17:47,834 * The whole entire drive to the 405 * 232 00:17:47,967 --> 00:17:49,602 * 405 * 233 00:17:49,736 --> 00:17:52,705 * Wind in my head, don't care I'm reaching for the sky * 234 00:17:52,839 --> 00:17:55,908 * Here goes the film One night I'll give it a try * 235 00:17:56,042 --> 00:17:57,877 * Unpacked my life * 236 00:17:58,010 --> 00:17:59,879 * This girl has arrived * 237 00:18:00,012 --> 00:18:02,282 * Girl has arrived * 238 00:18:02,415 --> 00:18:03,916 * Box after box * 239 00:18:04,050 --> 00:18:05,652 * I keep on going through 'em * 240 00:18:05,785 --> 00:18:08,788 * My brand-new life Still getting used to it * 241 00:18:08,921 --> 00:18:11,991 * I can't control My body moves to it * 242 00:18:12,125 --> 00:18:14,394 * It's in my soul I'm gonna fight * 243 00:18:14,527 --> 00:18:16,663 * Listen It started with a dream * 244 00:18:16,796 --> 00:18:19,866 * I captured every time machine * 245 00:18:19,999 --> 00:18:21,368 * Can't go backwards * 246 00:18:21,501 --> 00:18:24,271 * Living in the now Make my mama proud * 247 00:18:24,404 --> 00:18:27,774 * It's time to turn the music up loud, loud, loud * 248 00:18:27,907 --> 00:18:30,810 * The lights are bright Here we go again * 249 00:18:30,943 --> 00:18:34,113 * This is my time I will show them * 250 00:18:34,247 --> 00:18:35,882 * Get up and dance * 251 00:18:36,015 --> 00:18:38,151 * L.A., here I come * 252 00:18:38,285 --> 00:18:40,420 Oh, you're not asleep yet. 253 00:18:40,553 --> 00:18:42,322 No, I'm not sleepy. 254 00:18:42,455 --> 00:18:44,824 Wow, it looks so cool in here. 255 00:18:44,957 --> 00:18:46,459 I love what you did. 256 00:18:46,593 --> 00:18:47,460 Yeah? 257 00:18:47,594 --> 00:18:50,230 Yes. Look at your room. 258 00:18:50,363 --> 00:18:52,265 Look at our house. 259 00:18:52,399 --> 00:18:54,167 Look at us. 260 00:18:54,301 --> 00:18:55,668 Yeah. 261 00:18:59,972 --> 00:19:02,175 I know it's still hard. 262 00:19:02,309 --> 00:19:05,278 Mom, please, don't. 263 00:19:05,412 --> 00:19:08,515 Lex, what is it that you really want? 264 00:19:08,648 --> 00:19:12,118 It's so hard to see you this way. 265 00:19:15,922 --> 00:19:17,890 I really want to start homeschooling. 266 00:19:19,559 --> 00:19:23,330 I just don't want to have to go through it all again, you know, 267 00:19:23,463 --> 00:19:28,668 being the new girl and trying to fit in. 268 00:19:30,337 --> 00:19:32,639 And then make new friends 269 00:19:32,772 --> 00:19:34,974 and finally meet people that I like 270 00:19:35,107 --> 00:19:36,943 only to say goodbye to them in a year. 271 00:19:37,076 --> 00:19:40,680 I know, babe. I'm so sorry about that. 272 00:19:40,813 --> 00:19:43,883 I just want to finish school and move on to college. 273 00:19:44,684 --> 00:19:46,185 You know what? 274 00:19:47,887 --> 00:19:49,889 Let me think about it. 275 00:19:50,022 --> 00:19:52,359 - Really? - Yeah. 276 00:19:53,960 --> 00:19:55,762 Let me think about it. 277 00:19:55,895 --> 00:19:59,466 - Good night. - Good night. Thank you. 278 00:20:19,051 --> 00:20:20,420 I'm home! 279 00:20:20,553 --> 00:20:22,522 Hey. How was your first day at school? 280 00:20:22,655 --> 00:20:25,792 Oh, it was awesome. We played games. And guess what. 281 00:20:25,925 --> 00:20:26,926 What? 282 00:20:27,059 --> 00:20:30,430 We even watched a movie. 283 00:20:30,563 --> 00:20:31,898 A movie? 284 00:20:32,031 --> 00:20:34,434 That sounds like a pretty cool first day at school, huh? 285 00:20:34,567 --> 00:20:36,202 So, how was the lunch? 286 00:20:36,336 --> 00:20:38,004 Oh, it was amazing. 287 00:20:38,137 --> 00:20:39,906 It was nothing like the old cardboard pizza 288 00:20:40,039 --> 00:20:41,240 at my last school. 289 00:20:41,374 --> 00:20:43,510 - That was nasty. - That's what you always said. 290 00:20:43,643 --> 00:20:46,078 So don't you think you should come to my school? 291 00:20:46,212 --> 00:20:48,748 Well, technically, I wouldn't be going to your school. 292 00:20:48,881 --> 00:20:50,350 Why not? 293 00:20:50,483 --> 00:20:52,251 'Cause we're not in the same grade, Ker. 294 00:20:52,385 --> 00:20:54,454 Oh, yeah. I forgot my school only goes to seventh grade. 295 00:20:54,587 --> 00:20:57,056 Yeah. But I think I'm really gonna like 296 00:20:57,189 --> 00:20:58,458 this homeschooling thing. 297 00:20:58,591 --> 00:20:59,926 It'll give me some free time 298 00:21:00,059 --> 00:21:01,961 to get a part-time job and help out, you know? 299 00:21:02,094 --> 00:21:04,431 - Oh, yeah. - Okay. 300 00:21:04,564 --> 00:21:06,165 You need to do some homework, 301 00:21:06,299 --> 00:21:08,401 and I need to run to the store and grab a few things. Okay? 302 00:21:08,535 --> 00:21:09,936 Okay. 303 00:21:10,069 --> 00:21:11,270 I'll see you in a minute, okay? 304 00:21:11,404 --> 00:21:12,639 - See you in a minute. - Love you! 305 00:21:12,772 --> 00:21:14,006 - Jinx! - Jinx! 306 00:21:20,580 --> 00:21:24,150 *** 307 00:21:39,265 --> 00:21:41,601 Is there something on my face? 308 00:21:41,734 --> 00:21:44,937 No. No, you look, uh... 309 00:21:45,071 --> 00:21:46,706 - Look what? - Yeah. Nothing. 310 00:21:46,839 --> 00:21:49,676 There's nothing on your face. You're good. Um... 311 00:21:52,278 --> 00:21:54,814 - You're funny. - Thanks. 312 00:21:57,750 --> 00:21:59,786 You new around here? 313 00:21:59,919 --> 00:22:02,054 Uh, how'd you know? 314 00:22:03,255 --> 00:22:04,957 Kind of lived here my whole life. 315 00:22:05,091 --> 00:22:06,826 I know, like, everybody around here. 316 00:22:06,959 --> 00:22:08,895 Everybody? 317 00:22:09,028 --> 00:22:11,798 - I don't think I know you. - Oh, okay. 318 00:22:11,931 --> 00:22:14,367 Yeah, we just moved here from Detroit. 319 00:22:14,501 --> 00:22:16,603 - Oh, Detroit, really? - Yeah. 320 00:22:16,736 --> 00:22:18,738 I was in Detroit. 321 00:22:18,871 --> 00:22:20,239 It's okay. 322 00:22:20,373 --> 00:22:22,542 Um...Um... 323 00:22:22,675 --> 00:22:25,111 And that'll be, uh, $14 even. 324 00:22:25,244 --> 00:22:26,646 Okay. Um... 325 00:22:26,779 --> 00:22:30,249 Uh, yeah. There you go. Uh, thank you. 326 00:22:30,383 --> 00:22:31,884 Yeah. 327 00:22:32,018 --> 00:22:35,688 Hey, you forgot your dollar. Huh? 328 00:22:42,462 --> 00:22:44,230 He was so hot. 329 00:22:46,966 --> 00:22:52,304 *** 330 00:23:19,632 --> 00:23:22,234 -Morning. - Morning. 331 00:23:29,241 --> 00:23:30,943 Lex, where's the milk? 332 00:23:31,077 --> 00:23:32,879 Didn't you go to the grocery store yesterday? 333 00:23:33,012 --> 00:23:34,681 Oh. Shoot, Mom. 334 00:23:34,814 --> 00:23:37,984 You know, Ker loves her cereal in the morning, 335 00:23:38,117 --> 00:23:40,219 so she probably used the rest. 336 00:23:40,352 --> 00:23:41,654 Why don't I go to the store 337 00:23:41,788 --> 00:23:42,989 and, you know, get some more for tomorrow. 338 00:23:43,122 --> 00:23:44,390 No, no, no, no. I'll just use one of these. 339 00:23:44,524 --> 00:23:46,526 No, Mom, Mom. No, no, it's fine. Look, it's my bad. 340 00:23:46,659 --> 00:23:49,095 I should have gotten a whole gallon anyway, so listen... 341 00:23:49,228 --> 00:23:52,431 - Okay. See you later. - Oh, okay. Be careful. 342 00:23:52,565 --> 00:23:54,901 Lex, your breakfast! 343 00:23:55,034 --> 00:23:56,569 Lex! 344 00:23:56,703 --> 00:23:58,971 Guys, I can't wait for the dance competition. 345 00:23:59,105 --> 00:24:00,339 It's gonna be so much fun. 346 00:24:00,473 --> 00:24:02,274 The winner gets $10,000. 347 00:24:02,408 --> 00:24:05,144 That's crazy. I would shop for, like, a week. 348 00:24:05,277 --> 00:24:07,980 After school, we have to practice harder if we wanna win. 349 00:24:08,114 --> 00:24:09,482 Excuse me. 350 00:24:10,750 --> 00:24:12,451 I'm Kerri, and I heard you guys were talking, 351 00:24:12,585 --> 00:24:15,555 and I just wanted to tell you that I'm a dancer, too. 352 00:24:15,688 --> 00:24:17,089 Oh, that's cool. We love dancing. 353 00:24:17,223 --> 00:24:18,758 You should come join sometime. 354 00:24:18,891 --> 00:24:20,993 Um, you don't really look like a dancer. 355 00:24:21,127 --> 00:24:23,763 Actually, you know what? 356 00:24:23,896 --> 00:24:26,599 Meet us in the gym during lunch break and show us what you got. 357 00:24:26,733 --> 00:24:29,936 If we like it, we will consider letting you join our team. 358 00:24:30,069 --> 00:24:32,872 But if not, it's gonna be really embarrassing for you. 359 00:24:33,005 --> 00:24:35,407 Fine. I'm not scared. 360 00:24:37,577 --> 00:24:39,979 Cool. Don't chicken out. 361 00:25:04,003 --> 00:25:05,772 You looking for someone? 362 00:25:05,905 --> 00:25:07,373 Uh, no. 363 00:25:07,506 --> 00:25:11,978 Um...Hey, what happened to the other guy? 364 00:25:12,111 --> 00:25:13,412 The other guy? 365 00:25:13,546 --> 00:25:16,616 - You mean Travis? - Yeah. Travis. 366 00:25:16,749 --> 00:25:20,052 Uh, was he the one working yesterday morning? 367 00:25:20,186 --> 00:25:22,054 Yeah, he's the only young guy that works here 368 00:25:22,188 --> 00:25:25,257 besides me, of course, so... 369 00:25:26,225 --> 00:25:28,394 Okay. 370 00:25:28,527 --> 00:25:31,197 Is everything okay? Did you have an unpleasant experience? 371 00:25:31,330 --> 00:25:32,398 'Cause I can get you a feedback card. 372 00:25:32,531 --> 00:25:33,432 No, no, no. No, no. 373 00:25:33,566 --> 00:25:36,202 My experience was so great. 374 00:25:36,335 --> 00:25:38,805 He's--He's amazing. 375 00:25:42,041 --> 00:25:43,810 At his job. 376 00:25:44,944 --> 00:25:49,081 Yeah, he's, uh, really great at, um, 377 00:25:49,215 --> 00:25:50,516 bagging groceries. 378 00:25:50,650 --> 00:25:55,087 So I came back here to tell you 379 00:25:55,221 --> 00:26:00,092 that you've got a good one on your hands there, so... 380 00:26:00,226 --> 00:26:04,230 Yeah. Um, yeah, I love this stuff. 381 00:26:04,363 --> 00:26:06,398 So I better get-- Have a good day. Thank you. 382 00:26:06,532 --> 00:26:07,934 Okay. 383 00:26:08,067 --> 00:26:10,236 Okay, noted. 384 00:26:18,978 --> 00:26:21,614 Oh, you showed up. I thought you would be scared. 385 00:26:21,748 --> 00:26:22,782 At least you get a point for that. 386 00:26:22,915 --> 00:26:24,784 So, ready to show us what you got? 387 00:26:24,917 --> 00:26:26,786 - Yep. - Cool. 388 00:26:49,876 --> 00:26:50,977 That was amazing. 389 00:26:51,110 --> 00:26:52,645 More like fabulous. 390 00:26:52,779 --> 00:26:54,580 You're a really great dancer, Kerri. 391 00:26:54,714 --> 00:26:56,482 - You can dance, girl. - Thank you. 392 00:26:56,615 --> 00:26:59,318 So does that mean I'm in now? 393 00:26:59,451 --> 00:27:01,287 Of course. You're in. 394 00:27:01,420 --> 00:27:03,155 Thank you so much. 395 00:27:03,956 --> 00:27:07,927 The bad news. We won't be going to the dance competition, so... 396 00:27:08,060 --> 00:27:09,829 - Why not? - Because we don't have 397 00:27:09,962 --> 00:27:12,164 a dance instructor anymore. She quit this morning. 398 00:27:12,298 --> 00:27:13,800 And we can't practice by ourselves. 399 00:27:13,933 --> 00:27:15,501 We need someone to teach us some new dance moves. 400 00:27:15,634 --> 00:27:18,037 Guys, my sister's an amazing dancer. 401 00:27:18,170 --> 00:27:19,505 She taught me everything I know, 402 00:27:19,638 --> 00:27:21,908 and I'm sure she can teach us for the competition. 403 00:27:22,041 --> 00:27:23,509 That would be so cool, Kerri. 404 00:27:23,642 --> 00:27:25,211 And also, tell her that our moms 405 00:27:25,344 --> 00:27:26,412 would pay her the exact same amount 406 00:27:26,545 --> 00:27:27,814 they were paying our other instructor. 407 00:27:27,947 --> 00:27:30,182 Okay, I'll talk to her about it. Cross your fingers. 408 00:27:30,316 --> 00:27:33,285 - Fingers crossed. - Good luck, Kerri. 409 00:27:33,419 --> 00:27:34,620 - No, Ker. - Please. 410 00:27:34,754 --> 00:27:35,922 - No. - Please. 411 00:27:36,055 --> 00:27:37,123 No. I'm too busy. 412 00:27:37,256 --> 00:27:39,058 - Seriously? - Yeah. 413 00:27:39,191 --> 00:27:40,626 Mom, please tell her. Please. 414 00:27:40,760 --> 00:27:41,928 No, mom, please don't. 415 00:27:42,061 --> 00:27:44,230 Lex, you would be an amazing dance coach. 416 00:27:44,363 --> 00:27:45,865 You're always teaching Kerri anyway. 417 00:27:45,998 --> 00:27:47,700 -See? - But I don't want to do it. 418 00:27:47,834 --> 00:27:50,302 I don't want to be just a babysitter. 419 00:27:50,436 --> 00:27:51,971 I told you guys, I want to get a part-time job. 420 00:27:52,104 --> 00:27:53,940 Excuse me. We're not babies. 421 00:27:54,073 --> 00:27:57,243 - Sorry. - Did I tell you it pays money? 422 00:27:57,376 --> 00:28:00,780 Oh! Well, in that case, it's a great opportunity. 423 00:28:00,913 --> 00:28:03,149 You love dance. 424 00:28:03,282 --> 00:28:05,684 I think you'll enjoy it more than you realize. 425 00:28:05,818 --> 00:28:09,889 I'm not gonna force you, but think about it. 426 00:28:11,791 --> 00:28:12,892 Okay, I'll think about it. 427 00:28:13,025 --> 00:28:14,560 She's thinking about it. Oh, my God. 428 00:28:14,693 --> 00:28:16,395 Oh, my God. You're thinking about it. 429 00:28:16,528 --> 00:28:17,964 And I can move. I can dance. 430 00:28:18,097 --> 00:28:19,732 Yeah. There it is. 431 00:28:19,866 --> 00:28:20,800 - I got it. - Wow. 432 00:28:20,933 --> 00:28:22,234 What is that? 433 00:28:22,368 --> 00:28:23,903 So, is it yes or no? 434 00:28:24,036 --> 00:28:25,704 I have to think about it. Let me think about it. 435 00:28:25,838 --> 00:28:27,706 Give her a little time to think about it. 436 00:28:27,840 --> 00:28:31,811 Okay, Mom. Just one night. 437 00:28:31,944 --> 00:28:34,080 - Oh, okay. You have one night. - Putting a time limit. 438 00:28:34,213 --> 00:28:36,415 - You have one night. - 12 hours. 439 00:28:36,548 --> 00:28:38,284 - 12 hours. -12 hours. 440 00:28:38,417 --> 00:28:40,686 - Putting a time limit on it. - Mm-hmm. 441 00:28:56,268 --> 00:28:59,005 All right, I'll do it. 442 00:28:59,138 --> 00:29:01,107 - Really? - Yeah. 443 00:29:01,240 --> 00:29:03,642 Come here. 444 00:29:03,776 --> 00:29:05,244 Thank you so much. Yeah, of course. 445 00:29:05,377 --> 00:29:06,712 But listen. Not every night, okay? 446 00:29:06,846 --> 00:29:08,014 Just a few nights a week. 447 00:29:08,147 --> 00:29:09,281 Okay. I can't wait to tell the girls. 448 00:29:09,415 --> 00:29:11,784 - They're gonna be so excited. - Yeah? 449 00:29:13,019 --> 00:29:15,121 Okay. 450 00:29:16,255 --> 00:29:20,226 *** 451 00:29:22,194 --> 00:29:26,432 Five, six, five, six, seven, eight. 452 00:29:26,565 --> 00:29:29,468 Hit. Hit. Up. 453 00:29:29,601 --> 00:29:31,537 Nice. Point your feet. Don't forget. 454 00:29:31,670 --> 00:29:34,573 Hit, hit, hit, hit. 455 00:29:34,706 --> 00:29:36,042 Swivel. Up. 456 00:29:36,175 --> 00:29:37,910 Beautiful. Okay, keep going. 457 00:29:38,044 --> 00:29:41,080 Hit, hit, hit, hit. 458 00:29:41,213 --> 00:29:44,250 Swivel out. Up. Strut, strut, out. 459 00:29:44,383 --> 00:29:46,318 Jump. Nice. 460 00:29:47,286 --> 00:29:50,089 Girls, is this your favorite dance you've ever done? 461 00:29:50,222 --> 00:29:51,490 -Yeah. - Yeah? 462 00:29:51,623 --> 00:29:53,459 Are you just saying that 'cause I just asked? 463 00:29:53,592 --> 00:29:55,227 - No! - No? 464 00:30:09,141 --> 00:30:10,609 - It's fun? -Yeah! 465 00:30:10,742 --> 00:30:12,611 What's your favorite part? 466 00:30:12,744 --> 00:30:13,779 - This part. - Yeah. 467 00:30:13,913 --> 00:30:17,116 Vogue? Yeah. That's a good part. 468 00:30:35,334 --> 00:30:36,702 You choreographed the best dance. 469 00:30:36,835 --> 00:30:38,137 Thanks, Ker. 470 00:30:38,270 --> 00:30:39,939 I think so. You're such a great dancer. 471 00:30:40,072 --> 00:30:42,308 - Oh, thank you. - Yeah. 472 00:30:42,441 --> 00:30:44,143 We're so glad you decided to teach us. 473 00:30:44,276 --> 00:30:46,312 Yeah. We're gonna win. 474 00:30:46,445 --> 00:30:49,181 Well, if that's the case, we better get back to work. 475 00:30:49,315 --> 00:30:50,883 Let's do it. 476 00:30:51,017 --> 00:30:53,619 Push it. You're almost there. 477 00:30:53,752 --> 00:30:56,322 Push. Oh, nice! Okay. 478 00:30:57,256 --> 00:30:59,358 Pull it in. And pose. 479 00:30:59,491 --> 00:31:02,528 Good job, girls. You killed it that time. 480 00:31:02,661 --> 00:31:04,696 You did it. 481 00:31:16,308 --> 00:31:18,377 Why do I have to dance on Saturday 482 00:31:18,510 --> 00:31:20,246 when none of the other girls have to? 483 00:31:20,379 --> 00:31:21,847 You said you wanted to. 484 00:31:21,981 --> 00:31:24,650 Well, that was before I knew that I had to wake up so early. 485 00:31:24,783 --> 00:31:26,018 Okay, come on. 486 00:31:26,152 --> 00:31:27,753 What we did last night. 487 00:31:27,886 --> 00:31:30,456 Ready? Remember it? Ready? 488 00:31:30,589 --> 00:31:32,524 Five, six, seven, eight. 489 00:31:32,658 --> 00:31:33,993 Step, touch. 490 00:31:34,126 --> 00:31:36,562 Touch. Touch. Smile. Come on. 491 00:31:36,695 --> 00:31:38,030 Hit. Hit. 492 00:31:38,164 --> 00:31:39,365 Make sure you're stepping. Touch. 493 00:31:39,498 --> 00:31:42,234 Step, touch. There you go. Yeah. 494 00:31:42,368 --> 00:31:44,003 Ready? Hit the next move. 495 00:31:44,136 --> 00:31:46,005 Five, six, seven, eight. 496 00:31:46,138 --> 00:31:48,074 Roll. Roll. 497 00:31:48,207 --> 00:31:50,476 Roll. Down. Hit. 498 00:31:50,609 --> 00:31:53,012 Hit. Hit. Hit. 499 00:31:53,145 --> 00:31:54,813 Yeah. Don't speed up. 500 00:31:54,947 --> 00:31:56,682 Look at me. 501 00:31:56,815 --> 00:31:58,550 - You want this, right? - Yeah. 502 00:31:58,684 --> 00:32:00,219 You've got to hit it harder. 503 00:32:00,352 --> 00:32:01,787 - Okay. - Okay. But I believe in you. 504 00:32:01,920 --> 00:32:05,657 You've got to hit it harder. Okay. Five, six, seven, eight. 505 00:32:06,825 --> 00:32:08,727 So then she was like, "I'm a way better dancer than you." 506 00:32:08,860 --> 00:32:10,762 And I was like, "Um, no, you're not." 507 00:32:10,896 --> 00:32:12,764 So that's when I had to set the bitch straight. 508 00:32:12,898 --> 00:32:14,900 - So, who won? - She did. 509 00:32:15,034 --> 00:32:16,402 Typical, Skyla. 510 00:32:16,535 --> 00:32:17,703 Well, I thought I could beat her. 511 00:32:17,836 --> 00:32:18,904 I didn't know she was this great dancer. 512 00:32:33,085 --> 00:32:34,820 Who's this bitch? 513 00:32:34,953 --> 00:32:36,622 I don't know. 514 00:32:44,130 --> 00:32:46,598 She's really good. 515 00:32:46,732 --> 00:32:49,001 Come on, girls. Let's go say hi. 516 00:32:55,107 --> 00:32:55,974 Hey. 517 00:32:56,108 --> 00:32:57,943 Uh, hey. 518 00:32:58,077 --> 00:33:00,612 They told us this was our room, but if it's yours, no big deal. 519 00:33:00,746 --> 00:33:02,114 I mean, we can head out, it's-- 520 00:33:02,248 --> 00:33:04,250 Oh, no, we just wanted to say hi. 521 00:33:04,383 --> 00:33:07,086 We've never seen you here before. You're really good. 522 00:33:07,219 --> 00:33:09,155 Oh, thanks. 523 00:33:09,288 --> 00:33:10,756 What's your name? 524 00:33:10,889 --> 00:33:13,259 Oh, I'm Lex, and this is my sister, Kerri. 525 00:33:13,392 --> 00:33:14,526 Hey. 526 00:33:16,295 --> 00:33:19,498 So, um, if you don't mind, can we watch? 527 00:33:21,033 --> 00:33:22,768 Watch me? 528 00:33:22,901 --> 00:33:25,104 Yeah. Just want to see what you got. 529 00:33:25,237 --> 00:33:27,573 Maybe I can learn a thing or two. 530 00:33:27,706 --> 00:33:31,710 Uh, yeah. Sure, I guess. 531 00:33:31,843 --> 00:33:33,045 Awesome. 532 00:33:34,413 --> 00:33:36,315 We'll just be over here, out of your way. 533 00:33:36,448 --> 00:33:38,150 Okay, cool. Okay. 534 00:33:38,284 --> 00:33:40,386 No matter what, keep moving. 535 00:33:41,720 --> 00:33:43,222 Six, seven, eight. 536 00:33:43,355 --> 00:33:46,492 Hit. Hit. Hit. 537 00:33:49,128 --> 00:33:52,698 Good. Hit the roll. Roll. Hit. 538 00:33:52,831 --> 00:33:54,166 Sky, are you crazy? 539 00:33:54,300 --> 00:33:57,903 Why? What's wrong with watching her dance? 540 00:33:59,938 --> 00:34:02,808 She is awesome, isn't she? 541 00:34:02,941 --> 00:34:05,010 Yeah, she is. 542 00:34:23,762 --> 00:34:25,197 You guys are so good. 543 00:34:25,331 --> 00:34:26,765 - Thanks. - Thank you. 544 00:34:26,898 --> 00:34:28,367 We should be friends. 545 00:34:28,500 --> 00:34:29,935 Friends? 546 00:34:30,068 --> 00:34:33,472 Oh, that'd be awesome. Lex doesn't have any friends. 547 00:34:35,674 --> 00:34:37,209 Well, I mean, she doesn't have any friends here. 548 00:34:37,343 --> 00:34:40,212 She had lots of friends before we moved. You know. 549 00:34:40,346 --> 00:34:42,181 Nice save, Ker. 550 00:34:42,314 --> 00:34:43,949 You should come to our dance rehearsal tonight. 551 00:34:44,082 --> 00:34:45,251 We can introduce you to our crew. 552 00:34:45,384 --> 00:34:46,918 Oh, that'd be awesome. Right, Lex? 553 00:34:47,853 --> 00:34:49,321 Yeah. Right. 554 00:34:49,455 --> 00:34:50,956 We'll be in the studio 6:00 to 7:00. 555 00:34:51,089 --> 00:34:53,892 Cool. See you then. 556 00:34:54,025 --> 00:34:56,228 Oh, my gosh. Can you believe that? 557 00:34:56,362 --> 00:34:58,930 - What? - They loved your dancing. 558 00:35:01,433 --> 00:35:04,236 Okay, you didn't get enough rehearsal. Let's go. 559 00:35:11,477 --> 00:35:13,979 Oh, here. Uh, you wanted some peanut butter, right? 560 00:35:14,112 --> 00:35:15,647 - Sure. - Okay, I'm run inside 561 00:35:15,781 --> 00:35:17,749 and go get some. Just stay here. 562 00:35:19,818 --> 00:35:23,088 Peanut butter? I don't even want peanut butter. 563 00:35:25,424 --> 00:35:27,993 Oh! I'm so sorry. I'm suck a klutz. 564 00:35:28,126 --> 00:35:29,495 It was all my fault. I... 565 00:35:29,628 --> 00:35:31,096 Nope. It's all good. It's all good. 566 00:35:31,230 --> 00:35:32,664 - You got it? - Yeah, yeah. We're cool. 567 00:35:32,798 --> 00:35:34,666 - Don't worry. - Okay. 568 00:35:36,468 --> 00:35:37,603 Detroit. 569 00:35:38,570 --> 00:35:42,574 Yeah. That's me. 570 00:35:42,708 --> 00:35:44,443 Welcome back. 571 00:35:44,576 --> 00:35:46,178 Thank you. 572 00:35:48,580 --> 00:35:50,115 It's nice to see you again. 573 00:35:50,249 --> 00:35:54,286 Are you sure? After the...cracker? 574 00:35:54,420 --> 00:35:57,289 Yeah, yeah. I mean, well, they're just crackers. 575 00:35:57,423 --> 00:35:58,890 Yeah. 576 00:35:59,024 --> 00:36:02,661 A little beat up now, but it'll be okay. 577 00:36:02,794 --> 00:36:04,530 - Take care of 'em. - Okay. 578 00:36:04,663 --> 00:36:06,832 Yeah. 579 00:36:08,133 --> 00:36:09,868 I gotta go. Um... 580 00:36:10,001 --> 00:36:12,638 Uh, hey, I still owe you a dollar. 581 00:36:12,771 --> 00:36:14,806 Yeah, keep it. You're good. 582 00:36:18,277 --> 00:36:20,346 - Where's the peanut butter? - Well, they were all out. 583 00:36:20,479 --> 00:36:21,680 They're never out of peanut butter-- 584 00:36:21,813 --> 00:36:23,682 - This time they were. -Wait, what? 585 00:36:26,051 --> 00:36:29,521 I can't make it to next week's competition. 586 00:36:29,655 --> 00:36:33,091 I can't do it, not with this new job. 587 00:36:35,361 --> 00:36:37,062 I wish I could come. 588 00:36:37,996 --> 00:36:40,198 Me, too. 589 00:36:40,332 --> 00:36:43,034 I'm still gonna keep trying, okay? 590 00:36:43,168 --> 00:36:45,504 - I'll try for the next one. - Okay. 591 00:36:45,637 --> 00:36:47,306 Oh, yeah. Guess what happened at dance today. 592 00:36:47,439 --> 00:36:49,140 - What? - Some girls told Lex 593 00:36:49,275 --> 00:36:51,577 how much they loved her dancing. 594 00:36:51,710 --> 00:36:53,445 Oh, that's nice. Is that true, Lex? 595 00:36:53,579 --> 00:36:55,714 Yeah, but they complimented Ker, too. 596 00:36:55,847 --> 00:36:59,084 But they complimented you the most. 597 00:36:59,217 --> 00:37:02,354 That was very sweet of whoever it was. 598 00:37:02,488 --> 00:37:07,459 You guys, I love dance and everything, 599 00:37:07,593 --> 00:37:10,596 but I really want to focus on school and get a job. 600 00:37:10,729 --> 00:37:14,266 Honey, I don't want you to have to worry about a job. 601 00:37:14,400 --> 00:37:17,936 You just keep dancing and make good grades for college, okay? 602 00:37:22,007 --> 00:37:24,676 We're doing okay right now. 603 00:37:24,810 --> 00:37:26,077 Mom's right. You shouldn't give up dancing. 604 00:37:26,211 --> 00:37:28,079 It's your passion. You love it. 605 00:37:28,213 --> 00:37:30,849 Okay, I'll keep dancing. 606 00:37:53,104 --> 00:37:55,741 Six, seven, eight. 607 00:38:05,984 --> 00:38:08,587 Lex. Oh, my gosh. 608 00:38:11,523 --> 00:38:14,660 Glad you can make it. Time for introductions. 609 00:38:14,793 --> 00:38:17,128 Lex, you've already met Jordan and Carly. 610 00:38:17,262 --> 00:38:20,165 This is Travis and this is Aaron. 611 00:38:20,298 --> 00:38:21,600 Nice to meet you. 612 00:38:21,733 --> 00:38:25,437 Skyla says you're really good. Is that true? 613 00:38:26,805 --> 00:38:27,873 Well, I don't... 614 00:38:28,006 --> 00:38:30,442 Just one way to find out. 615 00:38:31,877 --> 00:38:33,812 - Show us what you got. - Come on, Lex. 616 00:38:33,945 --> 00:38:35,681 Show us what you did yesterday. 617 00:38:37,115 --> 00:38:39,150 I'll play you a beat. 618 00:38:50,462 --> 00:38:52,831 * He like 'em cold-cold, He like that small 'tude * 619 00:38:52,964 --> 00:38:54,900 * Fightin' for the spotlight Kung-fu * 620 00:38:55,033 --> 00:38:58,303 * He like 'em cold-cold, He like that small 'tude * 621 00:38:58,437 --> 00:39:00,472 * Fightin' for the spotlight Kung-fu * 622 00:39:00,606 --> 00:39:02,774 * Lotta money promised But they been new * 623 00:39:02,908 --> 00:39:05,310 * Stack one, stack two Got me feelin' loose * 624 00:39:05,444 --> 00:39:07,979 * Got freestyle flair Come and gimme more * 625 00:39:08,113 --> 00:39:10,281 * Only bad girls On the dance floor * 626 00:39:10,416 --> 00:39:12,851 * All them rich guys were sus * 627 00:39:12,984 --> 00:39:14,920 * Make them spend them bucks * 628 00:39:15,053 --> 00:39:17,923 * He like thick thighs, what's up * 629 00:39:18,056 --> 00:39:20,358 * Come and test your luck * 630 00:39:20,492 --> 00:39:22,861 * Come and test your luck * 631 00:39:22,994 --> 00:39:25,997 * Come and test your luck... * 632 00:39:26,131 --> 00:39:29,000 Okay. Yeah, yeah. 633 00:39:33,138 --> 00:39:35,741 Hey, Skyla, can, uh-- can she--Can she join the group? 634 00:39:35,874 --> 00:39:38,810 Of course she can. That's why we invited her. 635 00:39:38,944 --> 00:39:41,079 - So... - Of course she'll join. 636 00:39:41,212 --> 00:39:42,614 Yay! 637 00:39:42,748 --> 00:39:45,751 Five, six, seven, eight. 638 00:39:55,894 --> 00:39:58,029 So, how long have you been dancing? 639 00:39:58,163 --> 00:40:00,966 I don't know. I guess as long as I can remember. 640 00:40:01,099 --> 00:40:03,602 Wow. That's a long time. 641 00:40:03,735 --> 00:40:05,837 So, just because you're a great dancer 642 00:40:05,971 --> 00:40:08,039 doesn't mean you're better than me. 643 00:40:08,173 --> 00:40:11,309 This team revolves around me. 644 00:40:12,844 --> 00:40:16,214 What's wrong? Why aren't you saying anything? 645 00:40:16,347 --> 00:40:18,116 Man, this is great. I'm so excited for it. 646 00:40:18,249 --> 00:40:20,619 Skyla, come here. 647 00:40:20,752 --> 00:40:23,989 Anyways, hope you get what I'm trying to say. 648 00:40:24,122 --> 00:40:25,691 See you later. 649 00:40:29,561 --> 00:40:30,996 - Hey, what's up? - Hey. 650 00:40:31,129 --> 00:40:33,164 Yeah. Don't worry about her. 651 00:40:33,298 --> 00:40:34,800 She's kind of, you know-- She's doing her own thing. 652 00:40:34,933 --> 00:40:37,569 She pays for everything. But, you know, we got you. 653 00:40:37,703 --> 00:40:39,370 Don't worry about it. Just have fun and do your thing. 654 00:40:39,505 --> 00:40:40,572 - Awesome. - You ready? 655 00:40:40,706 --> 00:40:41,907 - Cool. Sick. - All right, let's go. 656 00:40:42,040 --> 00:40:42,474 Let's go. 657 00:40:48,413 --> 00:40:51,282 -Hey. - Hey. 658 00:40:51,416 --> 00:40:52,651 I'm not following you or anything. 659 00:40:52,784 --> 00:40:55,621 My house is this way, too, so I'm just walking. 660 00:40:55,754 --> 00:40:59,625 Okay. 'Cause I didn't take you for a stalker. 661 00:40:59,758 --> 00:41:01,827 - Stalker? - Yeah, it's a little creepy. 662 00:41:01,960 --> 00:41:03,895 - Wow. - Mm-hmm. 663 00:41:04,029 --> 00:41:05,897 - Okay. - No, it's fine. 664 00:41:06,031 --> 00:41:08,033 We can walk together. 665 00:41:08,166 --> 00:41:09,267 Cool. 666 00:41:12,971 --> 00:41:15,473 I was thinking about that dance that we were working on. 667 00:41:15,607 --> 00:41:17,442 - Yeah? - Yeah. 668 00:41:17,576 --> 00:41:18,710 Do you remember that part where I, like, 669 00:41:18,844 --> 00:41:21,179 kind of come up to your left side? 670 00:41:21,312 --> 00:41:22,714 Yeah. 671 00:41:22,848 --> 00:41:25,951 I was just kind of imagining, like, when I came up, 672 00:41:26,084 --> 00:41:29,220 what if I grabbed your hand. 673 00:41:29,354 --> 00:41:33,358 And then...we come here. 674 00:41:34,159 --> 00:41:35,894 And we go up, 675 00:41:37,596 --> 00:41:39,297 And then I go... 676 00:41:40,799 --> 00:41:42,968 Then you bring your hands down. 677 00:41:44,570 --> 00:41:46,337 And then... 678 00:41:52,343 --> 00:41:56,381 Five, six, five, six, seven, eight. 679 00:42:09,394 --> 00:42:13,832 * Mmm... * 680 00:42:13,965 --> 00:42:16,568 * Leaving you * 681 00:42:18,236 --> 00:42:21,039 * Fighting me * 682 00:42:22,407 --> 00:42:25,744 * Leaving you * 683 00:42:27,045 --> 00:42:29,547 * Fighting me * 684 00:42:31,349 --> 00:42:33,284 * What's the price * 685 00:42:33,418 --> 00:42:35,587 * Can't let it by * 686 00:42:35,721 --> 00:42:38,456 * Give me life * 687 00:42:40,125 --> 00:42:42,093 * What's the price * 688 00:42:42,227 --> 00:42:44,262 * Leaving tonight * 689 00:42:44,395 --> 00:42:46,765 * Leaving is hard... * 690 00:42:49,000 --> 00:42:51,837 *** 691 00:42:53,939 --> 00:42:55,674 Can I tell you something? 692 00:42:58,409 --> 00:43:02,247 Just felt really all alone recently... 693 00:43:05,350 --> 00:43:07,886 I'm still here. 694 00:43:08,019 --> 00:43:11,189 And I'll always be here for you. Okay? 695 00:43:13,291 --> 00:43:14,693 Promise. 696 00:43:17,162 --> 00:43:18,263 Family. 697 00:43:23,534 --> 00:43:25,603 Five, six, seven, eight. 698 00:43:25,737 --> 00:43:27,405 Nice, girls! 699 00:43:27,538 --> 00:43:29,440 You killed it. Okay. 700 00:43:29,574 --> 00:43:31,176 You guys nervous for the competition? 701 00:43:31,309 --> 00:43:33,444 No way. I'm so excited. 702 00:43:33,578 --> 00:43:36,147 Not gonna lie. I am a little nervous. 703 00:43:36,281 --> 00:43:39,651 Well, don't be. You guys look fantastic. 704 00:43:39,785 --> 00:43:43,121 Okay, you all need to go home and get plenty of rest tonight. 705 00:43:43,254 --> 00:43:45,791 I will meet you all at the auditorium tomorrow. 706 00:43:45,924 --> 00:43:50,061 I'm really excited, and I'm so proud of you guys. 707 00:43:50,195 --> 00:43:52,998 Okay, group hug and then we can all go home. 708 00:43:53,131 --> 00:43:54,833 - You guys got this, okay? - Okay. 709 00:43:54,966 --> 00:43:57,602 I feel it. 710 00:43:57,736 --> 00:44:00,371 Now, we have a lot of talent in the building tonight, 711 00:44:00,505 --> 00:44:03,341 but only one can be crowned the winner 712 00:44:03,474 --> 00:44:06,912 of today's StarTime competition. 713 00:44:42,113 --> 00:44:44,549 * Like a delicate rose * 714 00:44:44,682 --> 00:44:47,352 * So graceful and fine * 715 00:44:47,485 --> 00:44:52,057 * Each battle so brittle in this heart of mine * 716 00:44:52,190 --> 00:44:57,062 * And my fear is a storm raging deep in my soul * 717 00:44:57,195 --> 00:45:02,801 * If I let myself love, will I lose all control? * 718 00:45:04,469 --> 00:45:08,807 * Like the dove, it's just so scared to fly... * 719 00:45:13,144 --> 00:45:16,347 I know you're a little nervous, but take a deep breath. 720 00:45:19,550 --> 00:45:21,252 What do we say when we're a little nervous? 721 00:45:21,386 --> 00:45:23,221 - Keep moving. - Keep moving. 722 00:45:23,354 --> 00:45:25,723 You got it, Ker. I love you. 723 00:45:43,541 --> 00:45:46,211 * Own this stage, stage, stage * 724 00:45:46,344 --> 00:45:49,747 * You better get off, we own this stage, stage, stage * 725 00:45:49,881 --> 00:45:53,451 * You better get off, we own this stage, stage, stage * 726 00:45:53,584 --> 00:45:57,222 * You better get off, we own this stage, stage, stage * 727 00:45:57,355 --> 00:46:01,126 * You better get off, we own this stage, stage, stage * 728 00:46:01,259 --> 00:46:04,262 * You better get off, we own this stage, stage, stage * 729 00:46:04,395 --> 00:46:08,299 * You better get off, we own this stage, stage, stage * 730 00:46:08,433 --> 00:46:12,070 * You better get off, we own this stage, stage, stage * 731 00:46:12,203 --> 00:46:15,706 * You better get off, we own this stage, stage, stage * 732 00:46:15,841 --> 00:46:19,410 * Stage, stage, stage, stage, stage, stage, stage, stage * 733 00:46:19,544 --> 00:46:23,348 * Stage, stage, stage, stage, stage, stage, stage, stage * 734 00:46:23,481 --> 00:46:27,352 * Stage, stage, stage, stage, stage, stage, stage, stage * 735 00:46:27,485 --> 00:46:29,087 * You better get off We own this * 736 00:46:31,256 --> 00:46:33,624 Whoo! Go, Ker! 737 00:46:33,758 --> 00:46:35,093 Oh, my God! 738 00:46:35,226 --> 00:46:37,295 Was that not the most amazing performance 739 00:46:37,428 --> 00:46:40,665 you've ever seen in your entire life? 740 00:46:40,798 --> 00:46:42,934 Amazing. Incredible. 741 00:46:44,269 --> 00:46:49,374 And the winner of this year's StarTime dance competition 742 00:46:49,507 --> 00:46:54,846 and winner of the $10,000 prize is... 743 00:46:55,914 --> 00:46:59,517 The Rock Angel! 744 00:47:10,195 --> 00:47:11,562 Oh, Ker! 745 00:47:12,898 --> 00:47:14,499 That was so good. You did it. 746 00:47:14,632 --> 00:47:15,366 - I did? - Yeah. 747 00:47:15,500 --> 00:47:17,635 Yeah, you did it. 748 00:47:36,521 --> 00:47:40,959 I am so proud of both of you. I wish I could have made it. 749 00:47:41,092 --> 00:47:43,694 - It was all Lex anyways. - Oh, no, it was all you. 750 00:47:43,828 --> 00:47:45,563 You took the stage and killed it. 751 00:47:45,696 --> 00:47:47,899 I'm glad you decided to teach the girls. 752 00:47:48,033 --> 00:47:50,701 They won that competition because of your support. 753 00:47:50,835 --> 00:47:52,570 That's something to be proud of. 754 00:47:52,703 --> 00:47:56,874 I see you brought Travis. Y'all were cute. 755 00:47:57,008 --> 00:47:59,610 Stop it, okay? He just wanted to watch you dance. 756 00:47:59,744 --> 00:48:01,612 I bet he did. 757 00:48:01,746 --> 00:48:03,881 - Ker. - Lex. 758 00:48:04,015 --> 00:48:06,117 No, it's nothing, okay? He's just a friend. 759 00:48:06,251 --> 00:48:10,255 - And Ker's just being silly. - Oh, really? Just a friend? 760 00:48:10,388 --> 00:48:12,190 Ah... 761 00:48:12,323 --> 00:48:15,626 Come on, Lex. You can tell us. We're team Lex here. 762 00:48:15,760 --> 00:48:18,529 No, I swear it's nothing. 763 00:48:18,663 --> 00:48:21,532 I know. Why don't we have this Travis boy over for dinner? 764 00:48:21,666 --> 00:48:23,734 And then I can meet him. 765 00:48:23,868 --> 00:48:25,103 Oh, absolutely not. 766 00:48:25,236 --> 00:48:26,871 Why not? It would be nice. 767 00:48:27,005 --> 00:48:29,107 And I can see who you're getting so worked up about. 768 00:48:29,240 --> 00:48:33,744 No, that is not happening. Okay, I'm going to bed. Good night. 769 00:48:33,878 --> 00:48:37,715 I guess she won't be needing these. 770 00:48:37,848 --> 00:48:39,084 Huh? 771 00:48:47,192 --> 00:48:48,559 I can't believe they let you guys wear that 772 00:48:48,693 --> 00:48:50,361 - to school today. - I know. 773 00:48:50,495 --> 00:48:52,363 I was totally getting some looks from Mrs. Aldean, 774 00:48:52,497 --> 00:48:54,865 but Coach Harris was checking me out like a perv. 775 00:48:55,000 --> 00:48:57,935 - That's gross. - I think I'm gonna try this on. 776 00:48:58,069 --> 00:48:59,870 - That's cute. - Super cute. 777 00:49:00,005 --> 00:49:03,608 I need a new dress. My dad's making me go to this lame party. 778 00:49:03,741 --> 00:49:06,411 - I hate when parents do that. - Tell me about it. 779 00:49:09,214 --> 00:49:10,815 Blaze. 780 00:49:10,948 --> 00:49:12,617 Yeah. What? What? 781 00:49:12,750 --> 00:49:15,253 - Dog. - What's good? 782 00:49:15,386 --> 00:49:16,988 Dude, when did you get back in town? 783 00:49:17,122 --> 00:49:19,090 - A few days ago, man. - What? Oh, my... 784 00:49:19,224 --> 00:49:21,526 Came back to the place I said I'd never come back to. 785 00:49:21,659 --> 00:49:23,261 Well, you're always gonna do that. 786 00:49:23,394 --> 00:49:25,530 - Man, it's been a minute. - It has been. 787 00:49:25,663 --> 00:49:27,198 - Wow. How are you? Good? - Good, man. 788 00:49:27,332 --> 00:49:28,833 You gotta swing through the studio. 789 00:49:28,966 --> 00:49:30,335 Yeah, I wanna hear some new mixes. 790 00:49:30,468 --> 00:49:33,004 Oh, yeah. I got you. How's things going with Skyla? 791 00:49:34,739 --> 00:49:36,541 You should definitely buy that. 792 00:49:36,674 --> 00:49:38,443 Makes my ass look good. 793 00:49:38,576 --> 00:49:40,778 Your ass always looks good. 794 00:49:40,911 --> 00:49:43,814 Sssss. All right, so there's this new girl. 795 00:49:43,948 --> 00:49:46,851 Yeah, dude, she's like... 796 00:49:46,984 --> 00:49:49,820 Dog, that's a problem. What's her name? 797 00:49:49,954 --> 00:49:51,189 - Lex. - Lex. 798 00:49:51,322 --> 00:49:53,324 Okay, okay. I see you. 799 00:49:53,458 --> 00:49:57,095 Yeah, dude. Nah, dude. Just breathe. Chill. Chill. 800 00:49:57,228 --> 00:49:59,897 She's wearing, like, big-ass pants. 801 00:50:03,768 --> 00:50:05,236 I just--I don't like Lex. 802 00:50:05,370 --> 00:50:07,038 Why? 803 00:50:08,973 --> 00:50:10,575 Because she's clearly just trying to get 804 00:50:10,708 --> 00:50:13,344 her claws into Travis, and this is my team. 805 00:50:13,478 --> 00:50:16,181 - She needs to answer to me. - Yeah, facts. 806 00:50:16,314 --> 00:50:19,850 So...wait. Do you like Travis? 807 00:50:19,984 --> 00:50:22,987 Wow, Jordan. You're such a genius. 808 00:50:23,121 --> 00:50:23,988 - Shut up. - Since when? 809 00:50:24,122 --> 00:50:25,356 Why? 810 00:50:26,591 --> 00:50:30,061 I don't know. Like, a few months, I guess. 811 00:50:31,396 --> 00:50:33,164 I don't really know how he feels anymore 812 00:50:33,298 --> 00:50:35,566 ever since she came along and started messing things up 813 00:50:35,700 --> 00:50:39,204 with her Detroit happiness. 814 00:50:39,337 --> 00:50:41,706 So, does he know that you like him? 815 00:50:41,839 --> 00:50:43,241 No. 816 00:50:43,374 --> 00:50:44,975 I tried to tell him, but it just-- 817 00:50:45,110 --> 00:50:46,577 I just couldn't find the right time. 818 00:50:46,711 --> 00:50:49,714 Skyla, obviously that's your fault. 819 00:50:49,847 --> 00:50:51,282 I can't believe that bitch stole your dude. 820 00:50:51,416 --> 00:50:52,417 -Okay. - Thank you. 821 00:50:52,550 --> 00:50:53,918 Nobody stole anyone. 822 00:50:54,051 --> 00:50:56,387 He doesn't even know that she likes him 823 00:50:56,521 --> 00:50:57,888 and neither does Lex. 824 00:50:58,022 --> 00:51:00,024 Why don't you just tell him how you feel? 825 00:51:02,327 --> 00:51:04,295 You know what? That's actually a great idea, Jordan. 826 00:51:04,429 --> 00:51:06,897 - Of course it is. - For people who like to beg. 827 00:51:07,031 --> 00:51:09,700 Yeah, make him beg. You're way too pretty to beg. 828 00:51:09,834 --> 00:51:12,937 - What if that doesn't happen? - Then I guess we'll see. 829 00:51:13,070 --> 00:51:15,072 Skyla, seriously? You're being ridiculous right now. 830 00:51:15,206 --> 00:51:17,108 Ridiculous? 831 00:51:17,242 --> 00:51:20,611 Trust me. I know what I'm doing. 832 00:51:45,170 --> 00:51:47,738 You pushed me. 833 00:51:47,872 --> 00:51:49,640 No, I didn't. 834 00:51:49,774 --> 00:51:51,409 Don't lie. You pushed me. 835 00:51:51,542 --> 00:51:53,244 I would never do that. 836 00:51:54,279 --> 00:51:55,813 You know what, Lex? 837 00:51:55,946 --> 00:51:57,148 You have been jealous of me 838 00:51:57,282 --> 00:52:00,751 ever since the day I let you on my team. 839 00:52:00,885 --> 00:52:02,086 Okay, that's insane. 840 00:52:02,220 --> 00:52:04,822 Okay? Stop it, all right? This is ridiculous. 841 00:52:04,955 --> 00:52:06,857 Come on, Skyla. She wouldn't do that. 842 00:52:06,991 --> 00:52:09,760 She pushed me and you know it. 843 00:52:09,894 --> 00:52:12,230 She didn't push you. 844 00:52:12,363 --> 00:52:14,299 You tripped. 845 00:52:14,432 --> 00:52:15,833 Okay, we literally all saw you. 846 00:52:15,966 --> 00:52:17,702 You know what, Travis? I can't believe you. 847 00:52:17,835 --> 00:52:20,305 You are such a traitor. 848 00:52:20,438 --> 00:52:22,640 A traitor? Really? 849 00:52:23,774 --> 00:52:26,744 You completely let her ruin what we had. 850 00:52:30,815 --> 00:52:32,317 Remember the promise you made me? 851 00:52:32,450 --> 00:52:34,018 You said that no matter what, 852 00:52:34,151 --> 00:52:37,755 you would always be there for me, like family. 853 00:52:40,024 --> 00:52:43,328 What happened to that promise, Travis? 854 00:52:45,463 --> 00:52:48,165 Nothing happened to that promise, Skyla. 855 00:52:50,268 --> 00:52:51,469 Okay? 856 00:52:55,340 --> 00:52:57,875 That doesn't mean I can't be friends with other people. 857 00:53:06,617 --> 00:53:08,319 Here. 858 00:53:08,453 --> 00:53:09,887 Travis, I'm home. It's-- 859 00:53:10,020 --> 00:53:13,924 Just take it. I should have gave you to you a lot sooner. 860 00:53:14,058 --> 00:53:15,660 Well, thanks. 861 00:53:19,063 --> 00:53:20,765 Sorry about all that. 862 00:53:20,898 --> 00:53:23,401 No, it's--it's not that big of a deal. 863 00:53:23,534 --> 00:53:24,735 It's fine. 864 00:53:24,869 --> 00:53:26,136 Yeah, I know, but, I mean, 865 00:53:26,271 --> 00:53:28,706 it's not really your drama to be dealing with. 866 00:53:28,839 --> 00:53:33,010 Look, it's obvious Skyla has feelings for you. 867 00:53:34,144 --> 00:53:36,180 I just didn't see it coming. 868 00:53:39,550 --> 00:53:41,586 I probably should have seen it coming. 869 00:53:43,988 --> 00:53:46,223 I mean, we've been friends for a long time. 870 00:53:48,993 --> 00:53:52,497 I get it. She's been through a lot. 871 00:53:54,098 --> 00:53:55,966 I can only imagine. 872 00:53:59,504 --> 00:54:01,406 There's only so much I can do, you know? 873 00:54:01,539 --> 00:54:03,808 Yeah. 874 00:54:03,941 --> 00:54:05,710 Look, I get it. 875 00:54:09,347 --> 00:54:11,215 I should probably go inside. 876 00:54:11,349 --> 00:54:15,119 It's getting late and I have lots of school to do, so... 877 00:54:15,252 --> 00:54:17,622 Yeah. Yeah, I should probably go too. 878 00:54:18,523 --> 00:54:21,258 Okay. Yeah. See you tomorrow? 879 00:54:22,760 --> 00:54:25,430 - Yeah. - Okay. 880 00:54:40,778 --> 00:54:41,979 All right. 881 00:54:43,548 --> 00:54:46,384 - Good night. - Yeah, good night. 882 00:54:49,354 --> 00:54:53,157 Ker, what are you doing? So embarrassing. 883 00:54:58,896 --> 00:55:01,298 Damn. Where are they at? 884 00:55:02,867 --> 00:55:04,569 Who's in charge here? 885 00:55:05,970 --> 00:55:07,137 Uh, Skyla. 886 00:55:07,271 --> 00:55:09,006 Well, it's not Skyla anymore. She called. 887 00:55:09,139 --> 00:55:11,542 She says she's moving out and not responsible anymore. 888 00:55:11,676 --> 00:55:14,011 So somebody here has to pay the rent. 889 00:55:15,413 --> 00:55:18,783 You gotta pay by the end of the month or you gotta get out. 890 00:55:18,916 --> 00:55:21,619 It's gotta be cleaned as well. And decide something quick 891 00:55:21,752 --> 00:55:24,922 because I got a list of dancers waiting for this space. 892 00:55:26,190 --> 00:55:27,992 All right. Thanks, dude. 893 00:55:29,427 --> 00:55:32,497 Looks like Skyla bailed on us. Should I call her? 894 00:55:32,630 --> 00:55:34,365 I'll go call Aaron. 895 00:55:43,140 --> 00:55:46,343 Yo, Aaron. What's good? Where you at? 896 00:55:49,614 --> 00:55:52,750 What? What are you talking about? 897 00:55:56,487 --> 00:55:59,524 Wait, wait. Dude, are you kidding me? 898 00:56:03,594 --> 00:56:06,397 Nah. Nah, I just thought we were tighter than that. 899 00:56:06,531 --> 00:56:08,198 But it's cool. 900 00:56:13,170 --> 00:56:15,205 Well, no practice tonight. 901 00:56:15,339 --> 00:56:17,875 Carly and Aaron are with Skyla, so... 902 00:56:19,744 --> 00:56:21,512 Not shocked about that. 903 00:56:21,646 --> 00:56:25,916 Well, I'm not surprised by Carly, but...Aaron? 904 00:56:27,518 --> 00:56:29,987 Supposed to be, like, my best friend. 905 00:56:34,024 --> 00:56:37,227 Anyway, uh... 906 00:56:38,195 --> 00:56:40,130 I can still walk you home. 907 00:56:42,032 --> 00:56:43,801 If you want to, of course. 908 00:56:45,636 --> 00:56:48,105 Yeah. I'd like that. 909 00:56:52,209 --> 00:56:55,379 Hey, thanks for walking me home. 910 00:56:56,246 --> 00:56:59,850 I mean, it'd kind of make me a jerk if I didn't, wouldn't it? 911 00:56:59,984 --> 00:57:04,522 Yeah, actually. A really big jerk. 912 00:57:06,123 --> 00:57:09,960 - A really big jerk. All right. - A little bit. 913 00:57:10,094 --> 00:57:13,931 - Can I ask you a question? - Yeah, sure. What? 914 00:57:14,064 --> 00:57:16,133 Do you... 915 00:57:16,266 --> 00:57:18,268 like me? 916 00:57:18,402 --> 00:57:20,805 You know, like, 917 00:57:20,938 --> 00:57:22,907 like me, like me? 918 00:57:23,040 --> 00:57:24,408 That's stupid. 919 00:57:28,779 --> 00:57:31,749 - Are we dancing now? Yeah? - Yeah. Yeah. 920 00:57:33,083 --> 00:57:35,319 - Do I like you? - Yeah. 921 00:57:37,087 --> 00:57:39,023 - Maybe a little bit. - Just a little? 922 00:57:39,156 --> 00:57:41,659 Just a little bit. 923 00:57:43,393 --> 00:57:45,429 No. Yeah. 924 00:57:45,563 --> 00:57:47,598 I think you're a super cool chick. 925 00:57:50,601 --> 00:57:51,869 And... 926 00:57:57,441 --> 00:57:58,643 I don't know. There's just-- 927 00:57:58,776 --> 00:58:00,344 There's something about you that-- 928 00:58:00,477 --> 00:58:05,650 that just makes me feel like I can just...be me. 929 00:58:09,920 --> 00:58:12,089 I just want you to know... 930 00:58:14,158 --> 00:58:17,194 that if you ever need anything... 931 00:58:19,797 --> 00:58:22,399 I'll be here for you. 932 00:58:24,368 --> 00:58:26,303 Always. 933 00:58:34,311 --> 00:58:36,213 It's getting-- 934 00:58:36,346 --> 00:58:37,948 It's getting late. I should go. 935 00:58:38,082 --> 00:58:41,018 Wait. What-- Did I--Did I say something? 936 00:58:41,151 --> 00:58:42,987 No. No. I just... 937 00:58:44,088 --> 00:58:46,190 I'll just talk to you later. 938 00:59:03,107 --> 00:59:05,576 I promise. 939 00:59:05,710 --> 00:59:07,712 I will always be there for you. 940 00:59:07,845 --> 00:59:09,479 Yes, Daddy. 941 00:59:09,614 --> 00:59:12,016 Hey. I promise. 942 00:59:14,118 --> 00:59:16,553 Give me a hug. Come here. 943 00:59:43,914 --> 00:59:45,549 Okay, listen. you gotta-- 944 00:59:45,683 --> 00:59:47,084 Olivia, you're not even... 945 00:59:47,217 --> 00:59:49,453 Oh, my God. Stop. Stop. Stop. 946 00:59:49,586 --> 00:59:51,088 It's an absolute mess. 947 00:59:51,221 --> 00:59:54,058 So just--just call it a night. Go home. 948 01:00:38,335 --> 01:00:39,770 Yes? 949 01:00:39,904 --> 01:00:42,339 - Hi. - Hi. 950 01:00:43,207 --> 01:00:46,744 Uh, you must be Lex's mom. I'm Travis. 951 01:00:46,877 --> 01:00:49,313 Lex and I, we--we dance together. 952 01:00:49,446 --> 01:00:51,648 Oh, yes. 953 01:00:51,782 --> 01:00:53,684 Yes. Hi, Travis. 954 01:00:53,818 --> 01:00:56,320 - Hi. - Come on in. 955 01:00:58,488 --> 01:00:59,890 Okay. Yeah. 956 01:01:00,024 --> 01:01:02,159 Sorry for the mess. We're still getting situated. 957 01:01:02,292 --> 01:01:04,294 Oh, no worries. I get it. 958 01:01:04,428 --> 01:01:06,296 So go ahead and wait right here, 959 01:01:06,430 --> 01:01:09,299 and I'll tell Lex that you're here. 960 01:01:11,468 --> 01:01:16,573 Lex, there's a really cute boy out here wanting to see you. 961 01:01:18,275 --> 01:01:19,509 Uh... 962 01:01:19,643 --> 01:01:22,479 I don't want to see him. 963 01:01:22,612 --> 01:01:26,183 Can you just... tell him I can't right now? 964 01:01:26,316 --> 01:01:29,486 Lex, don't be like that. He's waiting for you. 965 01:01:29,619 --> 01:01:32,857 Mom, please. I really don't want to talk to him. 966 01:01:32,990 --> 01:01:36,894 Can you just say I'm not feeling well or something? 967 01:01:37,027 --> 01:01:38,562 Okay. 968 01:01:39,663 --> 01:01:43,333 Travis, I'm so sorry. She's not feeling well right now. 969 01:01:43,467 --> 01:01:45,535 Oh, yeah, no, it's okay. 970 01:01:46,336 --> 01:01:48,072 Uh, can you just give her a message for me? 971 01:01:48,205 --> 01:01:50,140 Yeah, of course. 972 01:01:50,274 --> 01:01:51,675 There's this, uh-- 973 01:01:51,809 --> 01:01:54,011 It's this big competition 974 01:01:54,144 --> 01:01:55,545 called the Rock Your Dance competition. 975 01:01:55,679 --> 01:01:57,347 - Okay. - Huge prize 976 01:01:57,481 --> 01:02:00,350 and a scholarship for everybody that wins. 977 01:02:00,484 --> 01:02:03,020 I was just wanting to see if she would be on board 978 01:02:03,153 --> 01:02:05,890 for something like that, but... 979 01:02:07,091 --> 01:02:10,460 Okay. Well, I'll make sure to tell her. 980 01:02:10,594 --> 01:02:14,131 Okay. Yeah, Lex is just... 981 01:02:15,332 --> 01:02:17,401 Yeah, she's just an amazing dancer, so... 982 01:02:17,534 --> 01:02:18,903 That's very sweet of you. 983 01:02:19,036 --> 01:02:20,771 - She is. - Yeah. 984 01:02:20,905 --> 01:02:22,306 I'll make sure to let her know. 985 01:02:22,439 --> 01:02:24,741 Okay. Thank you. 986 01:02:24,875 --> 01:02:26,777 You're welcome. 987 01:02:31,215 --> 01:02:33,083 It was really nice to meet you. 988 01:02:33,217 --> 01:02:34,684 Oh, it was nice to meet you, too, Travis. 989 01:02:34,819 --> 01:02:37,621 Yeah. I hope Lex starts to feel better soon. 990 01:02:37,754 --> 01:02:40,724 - Yeah. Yeah, me, too. - Yeah. 991 01:02:43,393 --> 01:02:44,494 Well, yeah. 992 01:02:44,628 --> 01:02:45,863 Well, you have a great day, okay? 993 01:02:45,996 --> 01:02:47,865 - Yeah, you, too. - Oh! Are you all right? 994 01:02:47,998 --> 01:02:50,067 - Yeah. Yeah, I'm fine. - Okay. 995 01:02:50,200 --> 01:02:53,237 - All right. Bye. - Bye. 996 01:03:00,744 --> 01:03:03,948 Lex, that was unacceptable. 997 01:03:04,081 --> 01:03:06,450 Why didn't you go out there and talk to that sweet boy? 998 01:03:06,583 --> 01:03:08,418 'Cause I didn't want to, Mom. 999 01:03:08,552 --> 01:03:10,587 Why? 1000 01:03:10,720 --> 01:03:12,156 I just didn't want to. 1001 01:03:12,289 --> 01:03:14,524 It's up to me who I want to talk to. 1002 01:03:14,658 --> 01:03:16,093 Okay. 1003 01:03:16,226 --> 01:03:18,362 You're not acting like yourself. 1004 01:03:18,495 --> 01:03:20,230 Tell me what's wrong. 1005 01:03:20,364 --> 01:03:21,899 Nothing's wrong, Mom. I'm fine. 1006 01:03:22,032 --> 01:03:24,434 Just forget about it, okay? 1007 01:03:24,568 --> 01:03:26,136 Do you know why he came by? 1008 01:03:26,270 --> 01:03:28,138 How would I know? I didn't invite him over. 1009 01:03:28,272 --> 01:03:29,739 There's this big dance competition, 1010 01:03:29,874 --> 01:03:32,609 and he wants you and the team to sign up. 1011 01:03:32,742 --> 01:03:35,279 Sounds really exciting and a lot of fun. 1012 01:03:37,047 --> 01:03:41,618 It's everything you've ever dreamed about, right? 1013 01:03:41,751 --> 01:03:43,287 You want to make new friends and... 1014 01:03:45,189 --> 01:03:47,124 Honey, what's wrong? 1015 01:03:47,958 --> 01:03:51,228 What's going on in that beautiful head of yours? 1016 01:03:53,163 --> 01:03:55,799 I know you got a lot going on. 1017 01:04:00,670 --> 01:04:04,308 Moving you around all the time. It's my fault. I'm sorry. 1018 01:04:04,441 --> 01:04:08,378 No. It's not your fault, Mom. 1019 01:04:11,081 --> 01:04:12,950 I'm just a wreck. 1020 01:04:14,784 --> 01:04:17,121 I didn't mean to take it out on you. 1021 01:04:19,656 --> 01:04:21,858 - Lex. - What? 1022 01:04:21,992 --> 01:04:25,195 So, Daddy's got to tell you something, okay? 1023 01:04:25,329 --> 01:04:26,696 Okay. 1024 01:04:26,830 --> 01:04:30,234 I, um, gonna have to go away for a little bit. 1025 01:04:30,367 --> 01:04:32,202 Okay. 1026 01:04:32,336 --> 01:04:34,404 - And, uh-- - Daddy, I love you. 1027 01:04:34,538 --> 01:04:38,575 It's, uh-- It's grown-up stuff, okay? 1028 01:04:38,708 --> 01:04:41,711 I don't think, uh--I don't think you'd understand, but... 1029 01:04:47,117 --> 01:04:52,990 I think--I think I have daddy issues and trust issues. 1030 01:04:53,123 --> 01:04:55,892 God, I never wanted to be that girl. 1031 01:04:57,261 --> 01:04:59,529 Ten years in waiting. 1032 01:05:01,165 --> 01:05:04,701 I'm not holding my breath anymore either. 1033 01:05:04,834 --> 01:05:07,871 Let me tell you, it's a character flaw in him, 1034 01:05:08,005 --> 01:05:10,340 not in you. 1035 01:05:10,474 --> 01:05:13,510 You're a very strong young lady. 1036 01:05:14,678 --> 01:05:16,813 And we have each other. 1037 01:05:18,415 --> 01:05:20,750 I know we do. 1038 01:05:20,884 --> 01:05:25,822 And honestly, I could care less if he ever comes back. 1039 01:05:26,723 --> 01:05:29,459 I just need you. 1040 01:05:29,593 --> 01:05:31,061 You got me. 1041 01:05:33,597 --> 01:05:35,799 There's something I have to do. 1042 01:06:38,628 --> 01:06:40,997 I'm so sorry. 1043 01:06:41,131 --> 01:06:45,035 - For what? What? - For a lot of things. 1044 01:06:46,603 --> 01:06:47,937 No, you don't have to-- 1045 01:06:48,072 --> 01:06:51,675 No, seriously, just...accept it. 1046 01:06:56,713 --> 01:06:58,182 Okay. 1047 01:06:59,683 --> 01:07:02,018 Yeah. Let's do it. 1048 01:07:02,152 --> 01:07:03,320 Do what? What-- 1049 01:07:03,453 --> 01:07:05,689 The Rock Your Dance competition. 1050 01:07:08,125 --> 01:07:10,327 Okay. Let's do it. 1051 01:07:10,460 --> 01:07:11,395 Yeah. 1052 01:07:11,528 --> 01:07:13,363 I mean, that was a little quick. 1053 01:07:13,497 --> 01:07:17,334 Yeah. We just--We need to find a few more dancers. 1054 01:07:19,703 --> 01:07:22,372 Well, lucky I already have an idea. 1055 01:07:51,568 --> 01:07:53,270 Hey, hey. 1056 01:07:55,139 --> 01:07:58,542 Hey, Lex, this is Blaze. 1057 01:07:58,675 --> 01:08:01,511 He used to be our DJ, but he moved away for a minute. 1058 01:08:01,645 --> 01:08:03,647 This guy's got some crazy mixes. 1059 01:08:03,780 --> 01:08:06,183 What's good? 1060 01:08:09,719 --> 01:08:11,421 Come on, dude. Just show what you got. 1061 01:08:11,555 --> 01:08:12,456 I got you. 1062 01:08:34,911 --> 01:08:36,146 Oh, that's sick. 1063 01:08:36,280 --> 01:08:38,482 Yeah, you know I'm lit. 1064 01:08:38,615 --> 01:08:40,784 Hey, you know, Sky hit me up the other day. 1065 01:08:40,917 --> 01:08:43,019 Could not deal with the attitude, so I told her no. 1066 01:08:43,153 --> 01:08:45,255 But hope she's not as bad as her. 1067 01:08:45,389 --> 01:08:47,691 Oh, trust me. I'm nothing like Skyla. 1068 01:08:47,824 --> 01:08:52,896 Dude, Lex is much easier to deal with than Skyla. 1069 01:08:53,029 --> 01:08:56,333 And a lot better of a dancer, too, but... 1070 01:08:56,466 --> 01:08:58,768 She's a lot better-looking, too. 1071 01:09:01,671 --> 01:09:04,140 Come on, for real? Just... 1072 01:09:05,542 --> 01:09:07,977 All right. We just need two more dancers. 1073 01:09:08,111 --> 01:09:11,248 So, you got anybody? 1074 01:09:11,381 --> 01:09:13,116 I think I'll have someone y'all like. 1075 01:09:13,250 --> 01:09:15,185 - Yeah? - Yeah. 1076 01:09:15,319 --> 01:09:16,486 Let's go. Come on. Shoot him a call. 1077 01:09:16,620 --> 01:09:18,322 - Yeah. - Let's get him in here. 1078 01:09:21,958 --> 01:09:24,494 Yo, Max. Yeah, it's me, Blaze. 1079 01:09:24,628 --> 01:09:27,297 I got somebody looking for you. 1080 01:09:27,431 --> 01:09:28,865 No, not like that, bro. 1081 01:09:28,998 --> 01:09:30,967 Like a dance scene. 1082 01:09:31,100 --> 01:09:33,837 Why would somebody be looking for you? 1083 01:09:33,970 --> 01:09:37,341 Yeah? All right, bet. Meet me in the studio later. 1084 01:09:37,474 --> 01:09:38,842 All right. 1085 01:09:38,975 --> 01:09:41,110 - He's in. -Hey! 1086 01:09:43,447 --> 01:09:45,449 Yo, this is my boy Max. 1087 01:09:45,582 --> 01:09:46,383 - Max. - Hey. 1088 01:09:46,516 --> 01:09:48,685 Let's see what you got. 1089 01:10:14,644 --> 01:10:16,580 - Wow. That was awesome. - Thanks. 1090 01:10:16,713 --> 01:10:18,515 - Yeah. Welcome to the team. - For real? 1091 01:10:18,648 --> 01:10:20,884 Yo, you killed it. 1092 01:10:21,017 --> 01:10:24,488 - One down, one to go. - Let's go. 1093 01:10:30,260 --> 01:10:32,696 - What is that? - Dang! 1094 01:10:32,829 --> 01:10:34,431 Ohhh! 1095 01:10:37,033 --> 01:10:38,735 * We got that money, money... * 1096 01:10:43,006 --> 01:10:44,574 What's that? 1097 01:10:45,709 --> 01:10:47,877 Let's go check it out. 1098 01:10:59,889 --> 01:11:06,062 *** 1099 01:11:17,173 --> 01:11:20,610 - She's the one. - She's the one. 1100 01:11:20,744 --> 01:11:23,447 She's most definitely the one. 1101 01:11:23,580 --> 01:11:26,916 - You gotta join our team. - What? 1102 01:11:27,050 --> 01:11:29,185 We have a dance team, and we need just one more person 1103 01:11:29,319 --> 01:11:30,420 for the Rock Your Dance competition. 1104 01:11:30,554 --> 01:11:31,788 Are you for real? 1105 01:11:31,921 --> 01:11:33,857 I literally love the Rock Your Dance competition. 1106 01:11:33,990 --> 01:11:35,859 I've dreamt of dancing in it for forever. 1107 01:11:35,992 --> 01:11:37,561 - That's awesome. - I'm so excited. 1108 01:11:37,694 --> 01:11:40,129 - Sick. Can I see your phone? - Yeah. Here. 1109 01:11:40,263 --> 01:11:41,931 Here's my number. We're rehearsing later. 1110 01:11:42,065 --> 01:11:44,601 Just text me, and I will send you the address. 1111 01:11:44,734 --> 01:11:46,302 Yeah, keep it bumping. 1112 01:11:46,436 --> 01:11:49,105 Oh, he--he means music. 1113 01:11:49,238 --> 01:11:50,707 Yeah, he's our DJ. 1114 01:11:50,840 --> 01:11:52,442 Wow. You guys have your own DJ? 1115 01:11:52,576 --> 01:11:55,445 That's dope. He's cute for a DJ. 1116 01:11:55,579 --> 01:11:58,582 Yeah, I like her. She's good. 1117 01:11:58,715 --> 01:12:00,784 Wait. For a DJ? What's that supposed to mean? 1118 01:12:00,917 --> 01:12:02,218 Hey, shut up. Come on. 1119 01:12:02,352 --> 01:12:05,955 - Is that a bad thing? - No. No. No. 1120 01:12:07,023 --> 01:12:08,425 All right, guys. So we all agree 1121 01:12:08,558 --> 01:12:10,360 that we need to make some money for the studio time 1122 01:12:10,494 --> 01:12:13,663 and now the entry fee for the Rock Your Dance competition. 1123 01:12:13,797 --> 01:12:15,365 All right? 1124 01:12:15,499 --> 01:12:18,902 Well, let's get to work. Lex, you said you had something. 1125 01:12:19,035 --> 01:12:21,237 Yeah. I was working on some stuff last night 1126 01:12:21,371 --> 01:12:23,640 and I think I came up with something you're gonna like. 1127 01:12:23,773 --> 01:12:28,778 *** 1128 01:12:39,623 --> 01:12:42,258 Hip, up. Hip, up. 1129 01:12:42,392 --> 01:12:44,728 Throw it back. Hit, hit, hit. 1130 01:12:51,334 --> 01:12:53,002 And then bring it back down. 1131 01:12:53,136 --> 01:12:56,205 And then up one more time. And then throw it back. 1132 01:13:04,280 --> 01:13:08,585 What the hell, you guys? What are you waiting for? 1133 01:13:08,718 --> 01:13:10,219 That's pretty simple stuff, Skyla. 1134 01:13:10,353 --> 01:13:11,921 I mean, we can hit harder than that. 1135 01:13:12,055 --> 01:13:14,190 Angel, if you want to be on my team, 1136 01:13:14,323 --> 01:13:16,059 I need you to shut up and listen. 1137 01:13:16,192 --> 01:13:19,395 Angel's right. We can do way better. 1138 01:13:19,529 --> 01:13:21,865 I'm not paying for time to hear bad ideas, 1139 01:13:21,998 --> 01:13:24,367 so you need to get this right. 1140 01:13:24,501 --> 01:13:25,902 We need to focus. 1141 01:13:26,035 --> 01:13:27,804 Otherwise, you can kiss the competition 1142 01:13:27,937 --> 01:13:30,707 and your pretty scholarships goodbye. 1143 01:13:32,509 --> 01:13:34,177 Let's run it again from the top. 1144 01:13:34,310 --> 01:13:37,113 Five, six, five, six, seven eight-- 1145 01:13:37,246 --> 01:13:38,414 Mom! 1146 01:13:39,716 --> 01:13:42,285 - I'm so happy you made it. - I told you I would. 1147 01:13:42,418 --> 01:13:44,287 Lex, the girls and I have been talking, 1148 01:13:44,420 --> 01:13:45,789 and we want to cover your fees 1149 01:13:45,922 --> 01:13:48,592 for the Rock Your Dance competition. 1150 01:13:48,725 --> 01:13:52,929 No way. Girls, that's so sweet. 1151 01:13:53,062 --> 01:13:56,733 I don't know what to say, but thank you. 1152 01:13:56,866 --> 01:13:58,568 Thank you so much. 1153 01:14:01,671 --> 01:14:03,707 Mom, I thought we were just having pizza. 1154 01:14:03,840 --> 01:14:05,208 We are. 1155 01:14:05,341 --> 01:14:08,444 And I also invited a friend of mine from work, George. 1156 01:14:08,578 --> 01:14:09,846 He's gonna come with his daughter. 1157 01:14:09,979 --> 01:14:12,849 What party? I thought it was just us. 1158 01:14:12,982 --> 01:14:14,918 It'll be fun, right? More people, more fun. 1159 01:14:15,051 --> 01:14:18,421 I gotta hurry up 'cause they're gonna be here any minute. 1160 01:14:18,555 --> 01:14:20,356 Oh, they're here. 1161 01:14:20,490 --> 01:14:22,492 Okay. I didn't have time to get ready. 1162 01:14:22,626 --> 01:14:24,961 - Do I look okay? - Seriously? 1163 01:14:25,094 --> 01:14:26,362 Okay. 1164 01:14:26,496 --> 01:14:30,333 George. Oh, hi. Oh, this is your daughter. 1165 01:14:30,466 --> 01:14:33,803 You are so beautiful. Come on in. 1166 01:14:33,937 --> 01:14:37,641 These are my daughters, Lex and Kerri. 1167 01:14:37,774 --> 01:14:40,109 Nice to meet you, ladies. This is my daughter, Skyla. 1168 01:14:40,977 --> 01:14:43,647 - Lex, I got you something. -Isn't that sweet? 1169 01:14:43,780 --> 01:14:46,249 And they also brought a cake. 1170 01:14:46,382 --> 01:14:49,819 Honey, where are your manners? Say thank you. 1171 01:14:51,187 --> 01:14:53,857 Yeah. Thank you. 1172 01:15:01,297 --> 01:15:03,633 Dad, can we leave? 1173 01:15:03,767 --> 01:15:05,869 I feel suffocated by this tiny room. 1174 01:15:06,002 --> 01:15:07,503 Skyla. 1175 01:15:07,637 --> 01:15:09,806 Can we just go? 1176 01:15:09,939 --> 01:15:12,576 I don't want to be here. And I'm not... 1177 01:15:15,679 --> 01:15:19,182 going to celebrate her birthday. 1178 01:15:19,983 --> 01:15:21,517 Mom. 1179 01:15:24,220 --> 01:15:25,188 I'm sorry. 1180 01:15:25,321 --> 01:15:26,856 Dad, let's go. 1181 01:15:26,990 --> 01:15:29,358 - Rachel, I'm sorry, but-- - Are you coming or not? 1182 01:15:29,492 --> 01:15:30,994 Skyla! 1183 01:15:31,127 --> 01:15:32,862 I, uh... 1184 01:15:36,199 --> 01:15:38,101 So sorry, Lex. 1185 01:15:41,971 --> 01:15:45,374 *** 1186 01:15:54,784 --> 01:15:56,886 Little birdie told me you'd be out here. 1187 01:16:01,057 --> 01:16:03,693 - My mom? - Maybe. 1188 01:16:11,200 --> 01:16:17,941 * Happy belated birthday to Lex * 1189 01:16:19,175 --> 01:16:21,277 * You're sitting over here * 1190 01:16:21,410 --> 01:16:23,046 * Looking a little sad * 1191 01:16:23,179 --> 01:16:26,249 * You need to get something off your chest * 1192 01:16:26,382 --> 01:16:27,450 Wow. 1193 01:16:28,752 --> 01:16:31,955 * Happy birthday to Lex * 1194 01:16:33,222 --> 01:16:36,125 * You is the best * 1195 01:16:36,259 --> 01:16:37,894 Thank you. 1196 01:16:42,231 --> 01:16:44,701 My dad used to... 1197 01:16:44,834 --> 01:16:48,872 take me to a park like this one all the time when I was little. 1198 01:16:50,774 --> 01:16:54,143 It's one of the last few memories I have of him. 1199 01:16:56,545 --> 01:16:58,948 So every now and then, I... 1200 01:16:59,082 --> 01:17:02,285 try to find the nearest one and... 1201 01:17:02,418 --> 01:17:05,655 hold on to that memory for as long as I can. 1202 01:17:07,757 --> 01:17:09,292 Is that weird? 1203 01:17:11,427 --> 01:17:12,762 Mm-mmm. 1204 01:17:16,099 --> 01:17:18,267 It's been a crazy year. 1205 01:17:26,910 --> 01:17:28,344 No pressure. 1206 01:17:31,347 --> 01:17:34,517 I'd be as far or close as you need me to be. 1207 01:17:37,086 --> 01:17:38,587 Thank you. 1208 01:17:42,458 --> 01:17:44,127 You're welcome. 1209 01:17:56,172 --> 01:17:57,941 * My mind's there * 1210 01:17:58,074 --> 01:18:00,243 * And it's in the air * 1211 01:18:00,376 --> 01:18:02,311 * And I'm self-aware * 1212 01:18:02,445 --> 01:18:04,313 * 'Cause my body's got a million-dollar mind * 1213 01:18:04,447 --> 01:18:07,450 * And it's spent on perfume, in this room * 1214 01:18:07,583 --> 01:18:11,020 * I'm not going immune In the crowd * 1215 01:18:11,154 --> 01:18:12,956 * Big moments * 1216 01:18:13,089 --> 01:18:16,860 * I'm a May queen In the month of June * 1217 01:18:16,993 --> 01:18:18,728 * And a fool * 1218 01:18:18,862 --> 01:18:21,831 * You know the rules * 1219 01:18:21,965 --> 01:18:26,335 * 'Cause you just get tired if you don't rest up, too * 1220 01:18:26,469 --> 01:18:29,338 * Ooh... * 1221 01:18:32,141 --> 01:18:34,410 * Three, two, one, catch me * 1222 01:18:34,543 --> 01:18:36,379 * Catch me if I fall * 1223 01:18:36,512 --> 01:18:38,681 * Take it to new levels, no holes * 1224 01:18:38,815 --> 01:18:41,050 * Can't fathom the surprise * 1225 01:18:41,184 --> 01:18:43,586 * That's reflectin' off my eyes * 1226 01:18:43,719 --> 01:18:45,755 * Don't wait for it Too long * 1227 01:18:45,889 --> 01:18:48,257 * But we'll be here, stay till dawn * 1228 01:18:48,391 --> 01:18:50,693 * Can't fathom the surprise * 1229 01:18:50,827 --> 01:18:53,296 * That's reflectin' off my eyes * 1230 01:18:53,429 --> 01:18:56,399 * Catch me, Catch me if I fall * 1231 01:18:58,334 --> 01:19:01,570 * Had to... * 1232 01:19:03,372 --> 01:19:09,045 *** 1233 01:19:09,178 --> 01:19:12,615 Listen up, people. 1234 01:19:12,748 --> 01:19:14,918 We're not in this competition for fun. 1235 01:19:15,051 --> 01:19:18,721 I need us to beat Lex and Travis, no matter what. 1236 01:19:18,855 --> 01:19:22,291 That means we gotta work harder and we gotta dance better. 1237 01:19:22,425 --> 01:19:23,626 Do you understand me? 1238 01:19:23,759 --> 01:19:26,796 I mean, we're working as hard as we can. 1239 01:19:26,930 --> 01:19:28,564 Right. What more can we do? 1240 01:19:30,366 --> 01:19:33,336 Whatever. Let's just do it again from the top. 1241 01:19:35,404 --> 01:19:38,274 Five, six, seven, eight. 1242 01:19:46,449 --> 01:19:51,087 I'm really excited for tomorrow. We've gotta win this thing. 1243 01:19:52,288 --> 01:19:55,324 I mean, that money would be nice and all, 1244 01:19:55,458 --> 01:19:58,694 but I'm honestly really excited about that scholarship. 1245 01:19:58,828 --> 01:20:00,429 That would be sick. 1246 01:20:00,563 --> 01:20:02,431 I looked up the school. 1247 01:20:02,565 --> 01:20:05,068 They do have a sick DJ music program. 1248 01:20:05,201 --> 01:20:06,502 - Yeah? - Kind of jealous 1249 01:20:06,635 --> 01:20:08,337 I can't afford a school like that. 1250 01:20:08,471 --> 01:20:10,139 Makes me wish I was on the team. 1251 01:20:10,273 --> 01:20:12,375 Jordan, what about you? 1252 01:20:12,508 --> 01:20:16,445 Um, I haven't really thought about it. 1253 01:20:16,579 --> 01:20:18,514 I guess I just love dancing 1254 01:20:18,647 --> 01:20:20,116 and being on this team with you guys. 1255 01:20:20,249 --> 01:20:24,187 Aw, that's sweet. 1256 01:20:24,320 --> 01:20:26,722 - Lucky, what about you? - Girl, I just... 1257 01:20:26,856 --> 01:20:30,126 I'd just love to win. That's all it is. 1258 01:20:31,060 --> 01:20:33,196 And I love you guys for giving me that chance. 1259 01:20:37,100 --> 01:20:39,602 Has anyone heard from Max? 1260 01:20:39,735 --> 01:20:42,338 There's no way he's gonna be late on our last rehearsal. 1261 01:20:42,471 --> 01:20:45,174 Nah. I mean, I haven't heard from him. 1262 01:20:45,308 --> 01:20:48,211 Honestly, I don't know, but we've got to get started, 1263 01:20:48,344 --> 01:20:52,248 so he can just jump in when he gets here, I guess. 1264 01:20:52,381 --> 01:20:55,818 - I guess so. - Let's get started. 1265 01:21:08,831 --> 01:21:13,002 So, I guess this is what that was all about. 1266 01:21:14,170 --> 01:21:17,873 Yeah, I have to apologize again for all that. 1267 01:21:18,007 --> 01:21:22,011 Probably the most embarrassing moment in my life. 1268 01:21:22,145 --> 01:21:23,812 It's okay. 1269 01:21:26,649 --> 01:21:30,519 I actually felt worse for you than I did for me or even Lex. 1270 01:21:32,388 --> 01:21:35,458 She was pretty hard on you, George. 1271 01:21:35,591 --> 01:21:36,725 Yeah. 1272 01:21:38,161 --> 01:21:41,064 - But we're working through it. - Yeah. 1273 01:21:42,932 --> 01:21:45,768 I really want to thank you for your understanding. 1274 01:21:45,901 --> 01:21:47,370 - Where is he? - I have no idea. 1275 01:21:47,503 --> 01:21:49,172 He's not answering my calls. 1276 01:21:49,305 --> 01:21:51,540 He just texted me, said he's about to walk in. 1277 01:21:55,011 --> 01:21:57,813 * It's all about the friction * 1278 01:21:57,947 --> 01:22:00,049 * Cold-hearted with addiction * 1279 01:22:00,183 --> 01:22:02,551 Sorry, guys. It pays to be on this team. 1280 01:22:02,685 --> 01:22:05,421 Looks like Team Synergy doesn't have enough dancers. 1281 01:22:05,554 --> 01:22:08,424 That sucks for you. You're gonna have to forfeit. 1282 01:22:08,557 --> 01:22:12,795 Don't ever mess with me. 1283 01:22:17,033 --> 01:22:20,403 - You've gotta be kidding me. - So we have to drop out? 1284 01:22:23,472 --> 01:22:25,141 The rules require five dancers, so... 1285 01:22:25,274 --> 01:22:27,943 I have an idea. Let me do it. 1286 01:22:28,077 --> 01:22:30,646 - Do what? - Dance. 1287 01:22:31,480 --> 01:22:33,349 For real. I've been watching this routine for two weeks. 1288 01:22:33,482 --> 01:22:34,650 I could do it in my sleep. 1289 01:22:34,783 --> 01:22:36,485 And besides, you guys worked way too hard 1290 01:22:36,619 --> 01:22:38,221 just to let it go. 1291 01:22:38,354 --> 01:22:40,089 We can do this. 1292 01:22:40,223 --> 01:22:42,658 I mean, it's like our best choice at the moment. 1293 01:22:42,791 --> 01:22:44,860 It's our only choice. 1294 01:22:44,994 --> 01:22:47,963 - All right, let's do it. - Got it. 1295 01:22:52,301 --> 01:22:53,769 What's up, y'all? 1296 01:22:53,902 --> 01:22:54,937 Wow. 1297 01:22:55,071 --> 01:22:56,672 Tonight's finna be spicy, y'all, 1298 01:22:56,805 --> 01:22:58,607 'cause we got some hot teams coming at you 1299 01:22:58,741 --> 01:23:00,109 with some dope performances. 1300 01:23:00,243 --> 01:23:03,779 And the winning team will be winning a $25,000 prize 1301 01:23:03,912 --> 01:23:06,749 and a full-ride scholarship to the Segway School of the Arts. 1302 01:23:06,882 --> 01:23:09,618 It's a good school, baby. It's bougie, honey. All right? 1303 01:23:11,254 --> 01:23:13,322 You guys ready for this? 1304 01:23:13,456 --> 01:23:15,558 Let's do it. 1305 01:23:15,691 --> 01:23:17,093 So, I'm gonna get out of y'all way 1306 01:23:17,226 --> 01:23:18,627 'cause I feel like y'all are ready to turn up. 1307 01:23:18,761 --> 01:23:22,465 So without further ado, please welcome Purple Passion. 1308 01:23:27,002 --> 01:23:32,808 *** 1309 01:23:33,976 --> 01:23:39,682 * I know I didn't have to run away * 1310 01:23:39,815 --> 01:23:42,151 * I know * 1311 01:23:42,285 --> 01:23:47,823 * I never meant to leave my mind astray * 1312 01:23:47,956 --> 01:23:50,293 * Now I know * 1313 01:23:51,194 --> 01:23:54,997 * Can't believe I didn't notice you * 1314 01:23:55,131 --> 01:24:00,035 * I didn't see a storm was coming through it all * 1315 01:24:00,169 --> 01:24:04,373 * I wish that I could chase the clouds away * 1316 01:24:04,507 --> 01:24:07,042 * Away * 1317 01:24:07,976 --> 01:24:09,345 * You're what I want * 1318 01:24:09,478 --> 01:24:12,148 * You're in my sight * 1319 01:24:12,281 --> 01:24:14,817 * I want just who you are * 1320 01:24:14,950 --> 01:24:18,554 * And I am the reason * 1321 01:24:18,687 --> 01:24:23,526 * Why I'm here without you * 1322 01:24:27,496 --> 01:24:30,366 Skylights, let's go! 1323 01:24:49,252 --> 01:24:52,721 *** 1324 01:25:04,600 --> 01:25:06,369 * Sip champagne with a baddie * 1325 01:25:06,502 --> 01:25:08,137 * Might just pour less in the addy * 1326 01:25:08,271 --> 01:25:10,105 * No service on the boat Don't @ me * 1327 01:25:10,239 --> 01:25:12,141 * No time Gotta catch my plane * 1328 01:25:12,275 --> 01:25:13,876 * Pull up on the scene Turn heads, I'm a queen * 1329 01:25:14,009 --> 01:25:15,978 * Glacier on my wrist don't lay * 1330 01:25:16,111 --> 01:25:18,281 * Pull up on the scene Turn heads, I'm a queen * 1331 01:25:18,414 --> 01:25:19,948 * Glacier on my wrist don't lay * 1332 01:25:20,082 --> 01:25:23,819 * Dripping, coming through, This the wave * 1333 01:25:23,952 --> 01:25:27,656 * Pull up with the whoo on the way * 1334 01:25:27,790 --> 01:25:29,392 * Do what I do * 1335 01:25:29,525 --> 01:25:31,294 * Do what I do * 1336 01:25:31,427 --> 01:25:32,928 * Do what I do * 1337 01:25:33,061 --> 01:25:35,264 * They wanna do what I do * 1338 01:25:35,398 --> 01:25:37,300 * I'm at the top Got it on lock * 1339 01:25:37,433 --> 01:25:39,835 * I won it all in this lifetime Check the timeline * 1340 01:25:39,968 --> 01:25:43,005 * I'm big time My life is amazing * 1341 01:25:43,138 --> 01:25:44,907 * Gots the links in the cuff * 1342 01:25:45,040 --> 01:25:46,609 * Saw my homegirl pull up * 1343 01:25:46,742 --> 01:25:49,478 * We bass, we boom, we... * 1344 01:26:03,426 --> 01:26:05,060 Team Synergy! 1345 01:26:37,793 --> 01:26:40,496 * We gettin', we gettin' We gettin' back on top * 1346 01:26:40,629 --> 01:26:42,097 * We gettin', we gettin' We gettin' back on top * 1347 01:26:42,231 --> 01:26:45,501 * We gettin', we gettin' We gettin' back on top * 1348 01:26:45,634 --> 01:26:48,103 * We gettin', we gettin' We gettin' back on top * 1349 01:26:48,237 --> 01:26:50,739 * We gettin', we gettin', We gettin' back on top * 1350 01:26:50,873 --> 01:26:52,241 * Top, top * 1351 01:26:52,375 --> 01:26:54,777 * Back on top, top, top, top * 1352 01:26:54,910 --> 01:26:56,979 * Back on top Top, top, top * 1353 01:26:57,112 --> 01:27:00,616 * Back on top, top, top, top, top * 1354 01:27:00,749 --> 01:27:02,017 * Hold your breath Ain't no rest * 1355 01:27:02,150 --> 01:27:04,219 * Going right to the top Top, top, top * 1356 01:27:04,353 --> 01:27:06,088 * We gettin' back on top * 1357 01:27:09,157 --> 01:27:12,428 * We gettin' back on top Top, top, top * 1358 01:27:12,561 --> 01:27:16,064 - * Back on top * - * Back on top, top, top, top * 1359 01:27:16,198 --> 01:27:18,567 * Back on top, top, top, top * 1360 01:27:18,701 --> 01:27:21,103 * Back on top Top, top, top * 1361 01:27:21,236 --> 01:27:24,640 * Back on top, top, top Top, top, top * 1362 01:27:37,553 --> 01:27:39,822 Whoo! 1363 01:27:44,259 --> 01:27:46,261 Damn, kid, you was bumpin' out there. 1364 01:27:46,395 --> 01:27:47,563 Right? 1365 01:27:47,696 --> 01:27:50,098 Yeah! 1366 01:27:50,232 --> 01:27:51,734 All right, everybody. 1367 01:27:51,867 --> 01:27:54,903 We have two teams moving into our final round. 1368 01:27:55,037 --> 01:27:57,806 And those teams are... 1369 01:27:57,940 --> 01:28:00,643 Team Skylights and Team Synergy! 1370 01:28:00,776 --> 01:28:03,045 Congratulations to our finalists. 1371 01:28:03,178 --> 01:28:07,082 They are backstage right now, rehearsing for our team battle. 1372 01:28:20,829 --> 01:28:23,332 We will see you soon. 1373 01:28:58,734 --> 01:29:00,469 We got this. 1374 01:29:00,603 --> 01:29:01,904 Yeah, we do. 1375 01:29:24,493 --> 01:29:26,662 Skylights, let's get it! 1376 01:29:26,795 --> 01:29:29,498 * We got the rock Now they watching * 1377 01:29:29,632 --> 01:29:32,334 * I like them boots that Givenchy * 1378 01:29:32,468 --> 01:29:34,537 Team Synergy! 1379 01:29:34,670 --> 01:29:38,373 *** 1380 01:29:48,917 --> 01:29:50,586 * Shimmer, shimmer Glimmer, winner * 1381 01:29:50,719 --> 01:29:52,354 * I eat beats like this for dinner * 1382 01:29:52,488 --> 01:29:54,056 * You can say when we're out killing * 1383 01:29:54,189 --> 01:29:55,791 * You was there from the beginning * 1384 01:29:55,924 --> 01:29:57,359 * Shimmer, shimmer Glimmer, winner * 1385 01:29:57,493 --> 01:29:59,261 * Triple threat... * 1386 01:29:59,394 --> 01:30:02,197 *** 1387 01:30:45,708 --> 01:30:48,477 All right, ladies and gentlemen, both teams were amazing. 1388 01:30:48,611 --> 01:30:51,747 But, unfortunately, there can only be one winner. 1389 01:30:51,880 --> 01:30:54,182 And that winner is... 1390 01:30:59,054 --> 01:31:01,156 Team Synergy! 1391 01:31:07,362 --> 01:31:08,864 Congratulations, you guys. 1392 01:31:08,997 --> 01:31:11,099 You have just won $25,000 1393 01:31:11,233 --> 01:31:14,469 and a scholarship to the Segway School of the Arts. 1394 01:31:24,279 --> 01:31:26,448 Yeah! 1395 01:32:02,017 --> 01:32:03,852 * We gettin' back on top * 1396 01:32:03,986 --> 01:32:07,022 * We gettin', we gettin' You know we ain't gonna stop * 1397 01:32:07,155 --> 01:32:08,557 * We gettin' back on top * 1398 01:32:08,691 --> 01:32:11,727 * We gettin', we gettin' We gettin' back on top * 1399 01:32:11,860 --> 01:32:13,528 * Hold your breath Ain't no rest * 1400 01:32:13,662 --> 01:32:16,331 * Going right to the top We gettin' back on top * 1401 01:32:16,464 --> 01:32:19,534 * We gettin', we gettin' You know we ain't gonna stop * 1402 01:32:19,668 --> 01:32:21,069 * We gettin' back on top * 1403 01:32:21,203 --> 01:32:24,306 * We gettin', we gettin' We gettin' back on top * 1404 01:32:24,439 --> 01:32:26,108 * Hold your breath Ain't no rest * 1405 01:32:26,241 --> 01:32:28,644 * Going right to the top * 1406 01:32:28,777 --> 01:32:31,246 * No stopping Till I'm back and then * 1407 01:32:31,379 --> 01:32:34,549 * We're only gonna tell you once * 1408 01:32:34,683 --> 01:32:37,552 * We're ready for the title win * 1409 01:32:37,686 --> 01:32:39,722 * We pressing, all our work our life for this * 1410 01:32:39,855 --> 01:32:43,191 * Don't sweat it... We cracking out for this * 1411 01:32:43,325 --> 01:32:46,261 * No pressure, we feel it This is our chance to win * 1412 01:32:46,394 --> 01:32:49,331 * Don't fight us, we get it Just give us space to breathe * 1413 01:32:49,464 --> 01:32:50,866 * The clock is ticking * 1414 01:32:50,999 --> 01:32:52,835 * The competition will be... * 1415 01:32:52,968 --> 01:32:55,604 * Show * 1416 01:32:55,738 --> 01:32:57,706 * Show * 1417 01:32:57,840 --> 01:33:00,408 * It's showtime * 1418 01:33:02,344 --> 01:33:04,412 You know it's a priority. 1419 01:33:04,546 --> 01:33:07,249 * Showtime * 1420 01:33:09,017 --> 01:33:11,386 * Showtime * 1421 01:33:13,288 --> 01:33:16,058 * Showtime * 1422 01:33:17,760 --> 01:33:20,228 * Showtime * 94688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.