Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,000 --> 00:00:29,040
[metallic rumbling]
2
00:00:33,640 --> 00:00:40,640
[dramatic music playing]
3
00:00:51,800 --> 00:00:54,080
[dark music playing]
4
00:00:55,400 --> 00:00:59,360
[metallic skittering]
5
00:01:07,640 --> 00:01:11,960
[metallic rasping]
6
00:01:12,800 --> 00:01:16,400
[thunderous footsteps]
7
00:01:23,400 --> 00:01:25,560
[static]
8
00:01:29,600 --> 00:01:31,480
[Sa'kan] How it hated us.
9
00:01:31,560 --> 00:01:34,680
[Brutus]
Hatred is the only virtue they possess.
10
00:01:36,880 --> 00:01:40,240
[electric crackling]
11
00:01:40,680 --> 00:01:44,760
[Sa'kan] One of my Chapter's loremasters
believes these creatures were once alive.
12
00:01:45,320 --> 00:01:50,360
If that is true, I wonder what they lost,
in becoming what they are.
13
00:01:50,760 --> 00:01:52,920
Was it a willing sacrifice?
14
00:01:53,920 --> 00:01:57,160
[Brutus] The losses suffered
by aliens are meaningless.
15
00:01:57,800 --> 00:02:00,280
As are their sacrifices.
16
00:02:00,360 --> 00:02:02,720
[Sa'kan] No sacrifice is meaningless.
17
00:02:03,240 --> 00:02:04,680
[Brutus] Hmph.
18
00:02:11,760 --> 00:02:15,680
[solemn music playing]
19
00:02:19,360 --> 00:02:22,760
[heavy metallic footsteps]
20
00:02:25,000 --> 00:02:26,880
[Sa'kan] Lieutenant Vayla.
21
00:02:26,960 --> 00:02:29,120
Recovery mission proceeding as planned.
22
00:02:29,200 --> 00:02:32,320
Thus far, we have found
no trace of our brothers.
23
00:02:32,880 --> 00:02:34,320
Minimal enemy presence,
24
00:02:34,400 --> 00:02:37,200
but inceptive evidence
of Necron colonisation.
25
00:02:38,000 --> 00:02:39,520
[Lieutenant Vayla on radio]
I hear and acknowledge.
26
00:02:39,600 --> 00:02:42,360
Sixty-five hours until final
withdrawal of our forces...
27
00:02:43,040 --> 00:02:44,160
my lord.
28
00:02:46,640 --> 00:02:49,280
[Brutus] Your question vexes me.
29
00:02:50,040 --> 00:02:51,880
Regarding the aliens.
30
00:02:52,440 --> 00:02:55,560
They fascinate you.
31
00:02:56,320 --> 00:02:59,880
[Sa'kan] To defeat your enemy,
you must know your enemy.
32
00:03:01,080 --> 00:03:02,960
[Brutus] So the Codex says.
33
00:03:03,040 --> 00:03:07,680
But I hear more than
that old axiom in your tone, Salamander.
34
00:03:07,760 --> 00:03:10,120
I hear the taint of empathy,
35
00:03:10,200 --> 00:03:14,520
and empathy
is a blade's edge from sympathy.
36
00:03:15,400 --> 00:03:17,520
[Sa'kan] Are we to trade axioms now?
37
00:03:19,160 --> 00:03:22,360
To endure in this galaxy
requires sacrifice.
38
00:03:22,800 --> 00:03:24,720
The Imperium demands it of us.
39
00:03:25,280 --> 00:03:28,160
Worlds are tithed for resources.
40
00:03:29,200 --> 00:03:31,520
Willing or unwilling,
41
00:03:31,600 --> 00:03:34,720
it is the price
humanity pays for its empire.
42
00:03:36,080 --> 00:03:40,520
And we make sacrifices ourselves,
do we not?
43
00:03:41,200 --> 00:03:43,800
[Brutus]
The Tithe is a necessary oblation,
44
00:03:43,880 --> 00:03:47,200
that our gene-seed be tested for purity.
45
00:03:47,960 --> 00:03:50,960
And lest you forget, Salamander,
46
00:03:51,040 --> 00:03:54,720
the Ultramarines ensure
the Imperium's survival.
47
00:03:54,800 --> 00:03:58,800
Three in four Chapters
descend from our gene-seed.
48
00:03:59,200 --> 00:04:01,800
Our blood matters.
49
00:04:01,880 --> 00:04:04,680
[Sa'kan]I speak not of the Chapter Tithe.
50
00:04:05,160 --> 00:04:07,520
I speak of our home worlds.
51
00:04:08,200 --> 00:04:10,120
[Brutus] They tithe nothing.
52
00:04:10,800 --> 00:04:12,440
[Sa'kan] Of course they do.
53
00:04:13,280 --> 00:04:16,120
They tithe their most valuable resource.
54
00:04:17,040 --> 00:04:18,040
Us.
55
00:04:18,440 --> 00:04:20,520
The men we will never be.
56
00:04:21,240 --> 00:04:24,880
Our humanity,
offered up on the anvil of war.
57
00:04:25,400 --> 00:04:28,440
[Brutus]
Regret is a sin in the Litanies of Hate.
58
00:04:28,520 --> 00:04:30,360
[Sa'kan] I regret nothing.
59
00:04:30,440 --> 00:04:33,000
I merely acknowledge what we lost.
60
00:04:34,520 --> 00:04:36,040
And if the tales are true,
61
00:04:37,000 --> 00:04:39,600
what they lost, as well.
62
00:04:39,680 --> 00:04:41,560
[Brutus] You are too...
63
00:04:41,640 --> 00:04:43,960
too human, Sa'kan.
64
00:04:44,040 --> 00:04:47,320
Your Chapter, as honourable as it is,
65
00:04:47,400 --> 00:04:49,680
is riven by this weakness.
66
00:04:49,760 --> 00:04:52,040
[loud metallic scraping]
67
00:04:55,000 --> 00:05:00,160
[ominous music playing]
68
00:05:08,120 --> 00:05:10,440
[robotic shriek]
69
00:05:23,840 --> 00:05:25,520
[Brutus grunts]
70
00:05:32,880 --> 00:05:35,160
[Brutus yells]
71
00:05:42,240 --> 00:05:43,520
[Sa'kan] Are you wounded?
72
00:05:45,560 --> 00:05:47,000
[Brutus] Where were you?
73
00:05:47,960 --> 00:05:50,240
[Sa'kan]
I was circling around to the west.
74
00:05:50,680 --> 00:05:53,000
I did not abandon you, Brutus.
75
00:05:53,840 --> 00:05:57,840
[Brutus] Many are the tales that tell
of the Salamanders' lack of zeal.
76
00:05:58,160 --> 00:05:59,760
I never believed them.
77
00:05:59,840 --> 00:06:04,200
But I ask myself if I am witnessing it
with my own eyes now.
78
00:06:06,560 --> 00:06:09,800
[Sa'kan]
I have watched entire worlds ignite.
79
00:06:10,440 --> 00:06:14,840
I have breathed in the char
of incinerated cities and known...
80
00:06:14,920 --> 00:06:18,840
known I am inhaling
the ash of those I failed to save.
81
00:06:22,120 --> 00:06:27,080
The proof of my honour
is in the wounds taken and scars earned.
82
00:06:28,320 --> 00:06:30,800
And still I fight.
83
00:06:31,400 --> 00:06:33,200
[air whooshing]
84
00:06:35,880 --> 00:06:38,160
I know the necessity of your mission
85
00:06:38,240 --> 00:06:43,720
and I will fight alongside you
to secure your brothers' legacy, but...
86
00:06:44,480 --> 00:06:49,840
Do not question my zeal again,
Ultramarine.
87
00:06:50,800 --> 00:06:53,720
[flames crackling]
88
00:06:58,720 --> 00:07:03,360
You have my Chapter's gratitude.
And my apology.
89
00:07:04,840 --> 00:07:06,800
Forgiven and forgotten.
90
00:07:15,120 --> 00:07:19,320
[dramatic music playing]
91
00:07:51,320 --> 00:07:54,040
[Brutus] This was the site
of the Ninth Reach offensive.
92
00:07:54,960 --> 00:07:55,960
But...
93
00:07:57,040 --> 00:07:58,400
They are not here.
94
00:08:04,520 --> 00:08:06,680
It has been five hours
and nineteen minutes
95
00:08:06,760 --> 00:08:08,400
since the commencement of infiltration,
96
00:08:08,480 --> 00:08:11,520
and this is the second confirmed
node of apex conflict.
97
00:08:11,600 --> 00:08:14,720
Where are our fallen, Sa'kan?
98
00:08:14,800 --> 00:08:17,160
Where are my brothers' bodies?
99
00:08:18,360 --> 00:08:21,840
[Sa'kan] The most obvious answer
is also the most abhorrent.
100
00:08:23,160 --> 00:08:25,960
The enemy has taken them.
101
00:08:26,040 --> 00:08:27,800
[Brutus] To what purpose?
102
00:08:28,200 --> 00:08:32,160
[Sa'kan] I have encountered
the xenos' lord overseeing this invasion.
103
00:08:33,200 --> 00:08:36,240
It would be in keeping
with this creature's behaviour thus far
104
00:08:36,320 --> 00:08:38,080
to experiment on our fallen.
105
00:08:39,160 --> 00:08:42,040
Its vileness knows no limit.
106
00:08:42,520 --> 00:08:45,200
I swore a blood-oath to see it dead.
107
00:08:48,880 --> 00:08:53,120
[dark music playing]
108
00:08:54,080 --> 00:08:56,400
[mechanical whirring]
109
00:09:07,520 --> 00:09:10,480
-[Sa'kan] Five.
-[Brutus] We can deal with five.
110
00:09:10,560 --> 00:09:13,320
We do not know how many
lie beyond that gateway.
111
00:09:13,400 --> 00:09:14,720
It does not matter.
112
00:09:14,800 --> 00:09:17,680
This foulness ends today.
113
00:09:19,200 --> 00:09:23,640
-Lysander's Gambit?
-A little bold, given our situation.
114
00:09:24,280 --> 00:09:26,760
I counsel Bellerophon's Fourth Approach.
115
00:09:28,080 --> 00:09:29,600
Let it be so.
116
00:09:37,840 --> 00:09:39,600
Courage and honour, cousin.
117
00:09:41,720 --> 00:09:43,520
[Sa'kan] Into the fires of battle.
118
00:09:44,000 --> 00:09:46,120
Unto the anvil of war.
119
00:09:48,440 --> 00:09:51,000
[metallic footsteps]
120
00:10:19,440 --> 00:10:23,000
[heroic music playing]
121
00:10:43,160 --> 00:10:45,840
[Brutus panting]
122
00:10:48,120 --> 00:10:50,800
[robotic screeching]
123
00:11:07,920 --> 00:11:09,560
[electric crackling]
124
00:11:26,240 --> 00:11:27,760
[Sa'kan] Sacrilege...
125
00:11:30,200 --> 00:11:32,720
[electricity crackling]
126
00:11:34,200 --> 00:11:35,480
[Brutus] Four bodies.
127
00:11:38,520 --> 00:11:40,280
All beyond reawakening.
128
00:11:40,880 --> 00:11:43,200
Terminal sus-an via trauma.
129
00:11:43,280 --> 00:11:44,680
I will need time.
130
00:11:48,440 --> 00:11:50,760
Forgive my hasty ministrations, brother.
131
00:11:54,440 --> 00:11:57,120
[metallic grinding]
132
00:12:01,240 --> 00:12:03,440
[Sa'kan] What of these unfortunates?
133
00:12:04,280 --> 00:12:06,120
[Brutus] With respect, Salamander,
134
00:12:06,200 --> 00:12:08,640
their lives and deaths
are equally irrelevant.
135
00:12:09,680 --> 00:12:11,560
Most appear gravely wounded.
136
00:12:12,040 --> 00:12:13,520
We cannot save them.
137
00:12:14,840 --> 00:12:16,680
[laboured breathing]
138
00:12:23,280 --> 00:12:26,720
[whirring and squelching]
139
00:12:45,120 --> 00:12:51,240
[Szeras] Ah, the most persistent anomaly.
140
00:12:57,120 --> 00:13:02,960
In pursuit of elucidation,
I ask the following:
141
00:13:03,040 --> 00:13:07,680
What is it you hope
to achieve by reaching this--
142
00:13:11,240 --> 00:13:12,560
Cease.
143
00:13:12,640 --> 00:13:15,320
You are clearly dedicated
144
00:13:15,400 --> 00:13:20,120
to committing some kind
of genetic amelioration
145
00:13:20,200 --> 00:13:23,480
upon these corpses.
146
00:13:23,560 --> 00:13:28,760
But did you not swear vengeance, anomaly?
147
00:13:28,840 --> 00:13:35,840
Did you not make an emotive promise
to engage me in battle?
148
00:13:39,240 --> 00:13:44,160
This gateway will bring you
into my presence.
149
00:13:44,240 --> 00:13:46,960
Abandon your companion.
150
00:13:47,040 --> 00:13:48,920
Come to me.
151
00:13:49,000 --> 00:13:50,480
[Brutus] Sa'kan...
152
00:13:50,560 --> 00:13:56,360
[Szeras] Fulfil your tawdry little oath.
153
00:13:57,000 --> 00:14:00,000
[dramatic music playing]
154
00:14:13,560 --> 00:14:16,280
[gauss weapons hissing]
155
00:14:25,920 --> 00:14:27,400
[Sa'kan] Sword!
156
00:14:44,640 --> 00:14:48,360
[tense music playing]
157
00:15:00,600 --> 00:15:03,640
[Sa'kan breathing heavily]
158
00:15:11,560 --> 00:15:13,360
[grunting]
159
00:15:13,760 --> 00:15:15,440
[Brutus] Sa'kan...
160
00:15:15,920 --> 00:15:19,760
[Brutus grunting]
161
00:15:26,560 --> 00:15:29,240
[gentle music playing]
162
00:15:29,640 --> 00:15:31,880
[Sa'kan] I will get them home.
163
00:15:46,200 --> 00:15:51,360
[soft dramatic music playing]
164
00:15:52,200 --> 00:15:54,560
[Sa'kan]
Brother Sa'kan to Lieutenant Vayla.
165
00:15:56,040 --> 00:15:57,680
Sa'kan to Vayla!
166
00:15:57,760 --> 00:15:59,080
[Lieutenant Vayla on radio]
Sa'kan? Come in.
167
00:16:00,000 --> 00:16:02,560
[Vayla distorted with static]
We cannot track you...
168
00:16:02,640 --> 00:16:06,760
We are moving reinforcements
to your last known position.
169
00:16:07,320 --> 00:16:10,640
[Sa'kan] Say again. Interference. Repeat.
170
00:16:12,720 --> 00:16:15,680
[male voice] This is Captain Ixiom
of the Ultramarines' Seventh.
171
00:16:16,560 --> 00:16:18,360
Get to high ground, Sa'kan.
172
00:16:18,440 --> 00:16:19,800
Thunderhawk inbound.
173
00:16:21,600 --> 00:16:25,720
[dramatic music playing]
174
00:16:28,680 --> 00:16:31,520
[explosions]
175
00:16:39,760 --> 00:16:43,960
[dramatic music playing]
11886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.