All language subtitles for The Thin Blue Line (1995) - S02E01 - Court in the Act (576p DVD x265 Ghost)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,076 --> 00:00:05,912 Good evening, everybody. 2 00:00:06,662 --> 00:00:09,874 Even our greatest and most revered institutions 3 00:00:10,108 --> 00:00:12,660 are mixtures of good and bad. 4 00:00:13,889 --> 00:00:15,951 Those who have had to rummage through the remnants 5 00:00:15,976 --> 00:00:18,381 of the Christmas tin of Quality street 6 00:00:19,115 --> 00:00:20,740 will vouch for the truth in that. 7 00:00:21,029 --> 00:00:23,630 Nothing is without fault. 8 00:00:24,943 --> 00:00:28,816 Even police officers are, as we shall see, 9 00:00:28,841 --> 00:00:32,909 like the lottery predictions of Mystic Meg, 10 00:00:32,934 --> 00:00:35,723 not completely infallible. 11 00:00:37,402 --> 00:00:42,362 ( Theme music playing ) 12 00:00:55,679 --> 00:00:57,468 Three months, Boyle, 13 00:00:57,493 --> 00:01:01,672 Three months we've had this vile drug pusher under surveillance. 14 00:01:01,697 --> 00:01:03,509 I hope you got a good shot of him this time. 15 00:01:04,720 --> 00:01:06,212 There you go, sir. 16 00:01:07,329 --> 00:01:11,743 Oh yes, oh yes, this is the swine. 17 00:01:11,768 --> 00:01:15,369 Look at him. A bit blurred, but I can tell, 18 00:01:15,416 --> 00:01:19,376 That is a classic disgrace to humanity. 19 00:01:19,401 --> 00:01:22,391 - Shifty, ugly, inadequate- 20 00:01:22,416 --> 00:01:23,916 Hang on- actually that's you, sir. 21 00:01:23,941 --> 00:01:26,191 Remember, you walked in front of the camera 22 00:01:26,216 --> 00:01:27,644 Just when I had the bloke. 23 00:01:27,980 --> 00:01:29,925 Anyway, here he is, I've got him. 24 00:01:30,370 --> 00:01:31,839 And this is him? 25 00:01:31,864 --> 00:01:34,223 - Definitely? - Oh, definitely. 26 00:01:37,012 --> 00:01:41,776 Oh yes, oh yes, oh yes, this is him. 27 00:01:41,801 --> 00:01:43,699 I can tell, you see. 28 00:01:43,724 --> 00:01:45,574 Sixth sense I've got. 29 00:01:46,121 --> 00:01:47,800 Sometimes seventh. 30 00:01:48,995 --> 00:01:50,894 Possibly even eighth. 31 00:01:52,105 --> 00:01:53,728 We know it's him, Boyle. 32 00:01:53,753 --> 00:01:56,822 We've seen in dealing we've seen him scoring. 33 00:01:56,916 --> 00:01:59,773 We've got any amount of circumstantial evidence, 34 00:01:59,798 --> 00:02:03,206 but we still haven't caught his red hands 35 00:02:03,231 --> 00:02:05,700 in an open-and-shut till. 36 00:02:06,806 --> 00:02:10,006 Of course, evidence can be found, can't it? 37 00:02:10,209 --> 00:02:12,523 That's what we've been trying to do for months, Boyle. 38 00:02:13,337 --> 00:02:15,329 Yes, sir, but when I say found, 39 00:02:15,354 --> 00:02:18,515 I mean "found" in inverted commas. 40 00:02:19,945 --> 00:02:24,843 - Oh I see, "found" in inverted commas. - Yeah... 41 00:02:26,925 --> 00:02:29,639 Where's that, then? 42 00:02:29,640 --> 00:02:33,343 Now, what I wish to discuss today 43 00:02:33,344 --> 00:02:35,645 are the new uniforms and equipment 44 00:02:35,646 --> 00:02:38,181 which the home office is considering introducing. 45 00:02:38,182 --> 00:02:40,769 The police officers of tomorrow will look very different. 46 00:02:41,428 --> 00:02:45,973 They'll be armed with long truncheons, incapacitating pepper sprays 47 00:02:45,998 --> 00:02:48,814 There was a time, sir, when the only weapon a copper needed 48 00:02:48,839 --> 00:02:50,731 was character and authority. 49 00:02:51,005 --> 00:02:52,538 Well let as much in what you say guys 50 00:02:53,068 --> 00:02:57,513 I remember as a young constable, sir, I faced a man with a huge knife. 51 00:02:58,074 --> 00:02:59,888 And all I had to defend myself 52 00:02:59,913 --> 00:03:01,774 was character, character, character. 53 00:03:01,799 --> 00:03:04,381 and authority, authority, authority. 54 00:03:04,475 --> 00:03:07,167 - Yes, well... - When I was a lad in Trinidad, sir, 55 00:03:07,217 --> 00:03:09,165 If you met a wild dog on the street, 56 00:03:09,215 --> 00:03:11,881 you never showed fear, you stared it out. 57 00:03:12,680 --> 00:03:14,953 and what is a knife man sir but a wild dog? 58 00:03:14,977 --> 00:03:16,003 So 59 00:03:16,362 --> 00:03:18,932 I fixed that young thug with a gaze 60 00:03:18,957 --> 00:03:20,529 and I walked straight up to him. 61 00:03:20,956 --> 00:03:22,385 "Give me the knife, lad," I said. 62 00:03:22,453 --> 00:03:23,547 And did he? 63 00:03:23,859 --> 00:03:25,034 Oh yes, sir, he did. 64 00:03:25,612 --> 00:03:27,432 He stuck it in my shoulder. 65 00:03:29,395 --> 00:03:32,200 The dogs in Trinidad used to bite me too, you know. 66 00:03:33,442 --> 00:03:35,056 Yes, well... ( clears throat ) 67 00:03:35,106 --> 00:03:36,366 Moving swiftly on. 68 00:03:36,416 --> 00:03:39,458 I think we should have uniforms like L.A.P.D. have, sir. 69 00:03:39,483 --> 00:03:42,445 Really cool and hard and just a little bit drop-dead sexy. 70 00:03:43,365 --> 00:03:46,755 It is not the function of a police officer to look sexy. 71 00:03:48,068 --> 00:03:50,853 If it were, Sue Lawley would be chief constable. 72 00:03:52,360 --> 00:03:55,663 It is the duty of a policeman to look, um... 73 00:03:55,713 --> 00:03:59,110 - Dull and boring? - Well exactly, Habib. 74 00:03:59,135 --> 00:04:01,489 If you were in distress, who would you rather attend? 75 00:04:01,539 --> 00:04:02,817 An honest looking constable, 76 00:04:02,867 --> 00:04:05,125 or a member of the Chippendales? 77 00:04:05,644 --> 00:04:08,301 It depends, sir. There's an especially bulgy one 78 00:04:08,326 --> 00:04:09,937 who wears leopard skin knickers. 79 00:04:09,987 --> 00:04:13,034 A constable in leopard skin knickers? 80 00:04:13,385 --> 00:04:16,232 - I never heard of such a thing. - I used to go out with a D.C. 81 00:04:16,589 --> 00:04:19,495 who had a pair with a cartoon bull on 'em that said, "horny beast." 82 00:04:19,545 --> 00:04:20,622 Quite frankly, 83 00:04:20,647 --> 00:04:23,482 he should have been prosecuted under the trades descriptions act. 84 00:04:23,483 --> 00:04:25,084 Yes, all right, Habib, all right. 85 00:04:25,085 --> 00:04:26,651 Dearie, dearie me. 86 00:04:26,652 --> 00:04:29,188 Young girls today, you'd make your mothers blush. 87 00:04:29,189 --> 00:04:31,991 Now, headquarters have sent us an example 88 00:04:31,992 --> 00:04:34,059 of the proposed new uniform. 89 00:04:34,060 --> 00:04:36,128 And I have asked Goody to model it for us. 90 00:04:36,129 --> 00:04:38,497 So, step forward constable Goody. 91 00:04:43,051 --> 00:04:45,043 Now, constable Goody is wearing 92 00:04:45,068 --> 00:04:48,235 a pilot-style tunic in tough serviceable fabric 93 00:04:48,260 --> 00:04:49,741 gathered at the waist. 94 00:04:49,742 --> 00:04:53,758 There is also a utility belt of attractive cowhide 95 00:04:53,783 --> 00:04:56,248 with cross stitching picked out in beige. 96 00:04:56,249 --> 00:04:58,250 The undershirt is in soft white 97 00:04:58,251 --> 00:05:01,086 dralon polyester bri-nylon mix 98 00:05:01,087 --> 00:05:03,522 which is both functional and stylish. 99 00:05:03,523 --> 00:05:05,024 Goody- 100 00:05:05,025 --> 00:05:08,960 What in 12 types of quick-drying cement are you doing? 101 00:05:08,961 --> 00:05:11,296 I'm doing precisely what you told me to do, sir. 102 00:05:11,297 --> 00:05:14,166 I am being the model. 103 00:05:14,167 --> 00:05:16,101 You are a police officer, not a model 104 00:05:16,102 --> 00:05:19,194 And police officers do not mince, 105 00:05:19,244 --> 00:05:21,125 they stride. Now come on. 106 00:05:21,126 --> 00:05:23,461 Jaw firm, shoulders back, 107 00:05:23,462 --> 00:05:25,996 The buttocks clenched and stride. 108 00:05:25,997 --> 00:05:29,333 Come on, stride. 109 00:05:29,334 --> 00:05:32,070 Are you ill, boy? Are you ill? I said stride. 110 00:05:33,539 --> 00:05:36,040 I am, I am, I'm trying to stride. 111 00:05:36,041 --> 00:05:39,210 If I clench my buttocks any harder, I'll suck up my y-fronts. 112 00:05:40,779 --> 00:05:42,880 Pull yourself together, you foul youth. 113 00:05:42,881 --> 00:05:44,582 Now, come on, step this way. 114 00:05:44,583 --> 00:05:48,553 One, two, stride. One, two. 115 00:05:48,554 --> 00:05:51,189 I'm sorry, sir. It's this sticky out bit on the baton, 116 00:05:51,190 --> 00:05:53,157 keeps getting caught between my legs. 117 00:05:53,425 --> 00:05:56,994 If you can tear yourself away from teaching your officers 118 00:05:56,995 --> 00:05:59,564 to walk in a straight line, Raymond, I'd like a word. 119 00:06:00,504 --> 00:06:02,929 All right, Naomi, get back to your desk. 120 00:06:03,913 --> 00:06:07,492 Raymond, we are bringing in Harry the spike. 121 00:06:07,517 --> 00:06:11,528 Harry the spike? Gasforth's most notorious drug dealer? 122 00:06:11,800 --> 00:06:14,241 You mean you finally have evidence for an arrest? 123 00:06:14,710 --> 00:06:17,597 Yeah, well... I mean, when I say- 124 00:06:17,622 --> 00:06:19,737 Don't you worry about the evidence, sir. 125 00:06:19,762 --> 00:06:21,508 C.I.D. will handle that. 126 00:06:21,532 --> 00:06:22,628 Yeah that's right 127 00:06:22,652 --> 00:06:26,597 All we need from you is a squad a plot to get into Harry's place sharpish 128 00:06:26,621 --> 00:06:29,698 And you shall have it Come on form up everybody quickly form up 129 00:06:30,403 --> 00:06:33,715 I am entrusting to you the critical, 130 00:06:34,186 --> 00:06:42,186 highly delicate task of front elevation entry orifice obstruction displacement 131 00:06:42,379 --> 00:06:45,249 And for those of us who do not speak fluent twit 132 00:06:50,998 --> 00:06:52,998 Well the squad will assemble in ten minutes 133 00:06:53,022 --> 00:06:56,211 in the personnel transportation facilitator. 134 00:06:56,236 --> 00:06:58,151 - What? - The van 135 00:07:01,665 --> 00:07:06,324 ( Siren wails ) 136 00:07:08,121 --> 00:07:11,916 - Will you stop pushing? - Let's go, go, go! 137 00:07:11,941 --> 00:07:13,830 Goody? 138 00:07:14,455 --> 00:07:16,824 You can't wear that uniform on duty. 139 00:07:16,849 --> 00:07:20,239 It's unofficial, it's got no identification numbers, no insignia. 140 00:07:20,264 --> 00:07:21,788 Come on, Fowler! 141 00:07:21,838 --> 00:07:24,787 This is split-second stuff. A highly-detailed, 142 00:07:24,837 --> 00:07:27,458 meticulously planned operation. 143 00:07:28,046 --> 00:07:31,167 I've done the brain work, all you lot have got to do 144 00:07:31,217 --> 00:07:32,739 is knock the door down. 145 00:07:32,789 --> 00:07:35,015 Let's go, go, go, go, go, go. 146 00:07:35,040 --> 00:07:37,521 All right, follow him. 147 00:07:37,571 --> 00:07:40,706 - You'll change it the moment we get back. - Yes I will. 148 00:07:40,731 --> 00:07:43,900 And charge! 149 00:07:46,936 --> 00:07:48,150 ( Glass shatters ) 150 00:07:48,200 --> 00:07:50,794 Mrs Spike, we have a search warrant. 151 00:07:50,844 --> 00:07:54,580 I'm not Mrs Spike, they live next door. 152 00:07:54,581 --> 00:07:56,082 Right! 153 00:08:00,454 --> 00:08:02,688 Well this is just getting boring. 154 00:08:02,689 --> 00:08:05,558 I mean couldn't you give us some sort of a clue? 155 00:08:05,559 --> 00:08:08,995 are we hot or cold? 156 00:08:08,996 --> 00:08:10,830 How about behind the cooker, Kevin? 157 00:08:10,831 --> 00:08:13,366 I don't think anyone's looked there. 158 00:08:14,534 --> 00:08:17,536 Oh, no, nothing I'm afraid. 159 00:08:19,106 --> 00:08:22,608 Just a carrier bag full of white powder. 160 00:08:24,111 --> 00:08:26,547 - ( Fast music playing ) - woman: Flex and three and four 161 00:08:26,572 --> 00:08:28,061 And smile to the right and three and four 162 00:08:28,085 --> 00:08:31,566 And come on, ladies, step and smile- 163 00:08:32,152 --> 00:08:35,621 Oh, shut your face, you smug cow. 164 00:08:35,622 --> 00:08:37,656 Morning, morning. 165 00:08:37,657 --> 00:08:39,758 Ah, there's nothing like a brisk walk 166 00:08:39,759 --> 00:08:42,195 up to the newsagent's before one's tea and toast. 167 00:08:42,196 --> 00:08:44,364 Well, I say newsagent's 168 00:08:44,365 --> 00:08:48,101 When of course I mean local pornographer. 169 00:08:48,102 --> 00:08:50,003 I'm surprised the man has any room 170 00:08:50,004 --> 00:08:52,738 for any newspapers or sweets amongst all the copies 171 00:08:52,739 --> 00:08:55,908 of "massive mammaries" and "jumbo jugs" 172 00:08:55,909 --> 00:08:58,411 Which he feels the need to stock. 173 00:08:58,412 --> 00:09:00,613 That used to be a decent little corner shop 174 00:09:00,614 --> 00:09:02,648 which sold string. 175 00:09:02,649 --> 00:09:06,019 Any day now I expect to find my chocolate frog 176 00:09:06,020 --> 00:09:09,255 replaced by caramel private parts, 177 00:09:10,524 --> 00:09:12,958 or a strawberry-flavoured lesbian. 178 00:09:14,794 --> 00:09:17,363 You seem rather out of sorts, cabbage. 179 00:09:17,364 --> 00:09:19,732 ( Sighs ) I'm useless and bloated. 180 00:09:19,733 --> 00:09:21,700 Oh what nonsense. 181 00:09:21,701 --> 00:09:23,602 Why, you're in just the right shape. 182 00:09:23,603 --> 00:09:25,471 It's kind of you to say so, Raymond. 183 00:09:25,472 --> 00:09:27,340 Well, I'm just being practical. 184 00:09:27,341 --> 00:09:29,875 The public like to see a bit of fat on a desk sergeant. 185 00:09:32,212 --> 00:09:34,480 It reassures them. Ah- 186 00:09:34,481 --> 00:09:37,783 Notorious drug dealer caught by Gasforth police. 187 00:09:37,784 --> 00:09:40,486 Inspector Grim... Constable Goody... Ah- 188 00:09:40,487 --> 00:09:43,222 Also present was inspector Fowler. 189 00:09:43,223 --> 00:09:47,160 These journalists, they do like to make a meal of things, don't they? 190 00:09:47,161 --> 00:09:50,463 I'd far rather my name had been left out of it altogether. 191 00:09:50,464 --> 00:09:53,366 One serves for honour, not glory. 192 00:09:53,367 --> 00:09:56,802 Well in that case, the cat's poop tray needs relining. 193 00:09:56,803 --> 00:09:59,472 Yes, on second thoughts, perhaps I'd better keep it 194 00:09:59,473 --> 00:10:01,441 You know, just for reference. 195 00:10:01,442 --> 00:10:04,610 I'll put it in a drawer somewhere, I expect. 196 00:10:04,611 --> 00:10:06,979 Or perhaps in a frame. 197 00:10:11,559 --> 00:10:12,399 Well you know, 198 00:10:12,424 --> 00:10:14,424 one's efforts go unrewarded, 199 00:10:14,448 --> 00:10:16,848 it's a nice change to have a little media support. 200 00:10:17,280 --> 00:10:20,259 Also present was intrepid inspector Fowler. 201 00:10:20,284 --> 00:10:21,876 It didn't stay intrepid 202 00:10:22,680 --> 00:10:23,680 Didn't? 203 00:10:25,979 --> 00:10:26,979 Oh well anyway, 204 00:10:27,171 --> 00:10:30,793 - What a celebration we had afterwards. - I know, you told me. 205 00:10:30,843 --> 00:10:34,631 I got so merry, I could hardly count the dots on my dominos. 206 00:10:34,681 --> 00:10:38,178 Such excitement, and we've still got the court case to come. 207 00:10:38,203 --> 00:10:40,579 Oh Patricia, aren't you happy? Aren't you thrilled? 208 00:10:40,629 --> 00:10:44,065 No, Raymond. I'm sorry, but the way I feel this morning, 209 00:10:44,090 --> 00:10:47,626 I couldn't be happy and thrilled if I was nibbling prozac 210 00:10:47,651 --> 00:10:50,419 From the crests of Tom Cruise's naked buttocks. 211 00:10:54,681 --> 00:10:56,882 You don't look very happy today, sir. 212 00:10:56,883 --> 00:11:00,053 That third half of mackeson you had last night taking its revenge? 213 00:11:00,054 --> 00:11:02,989 No, no, no. I was most careful. 214 00:11:02,990 --> 00:11:06,200 I drank eight pints of water before retiring. 215 00:11:06,201 --> 00:11:09,504 No, it's sergeant Dawkins, she's in one of her grumpies again. 216 00:11:09,505 --> 00:11:12,139 Every four weeks, as regular as clockwork, 217 00:11:12,140 --> 00:11:15,309 she gets in this- this sour mood. 218 00:11:15,310 --> 00:11:17,712 I just can't work it out. 219 00:11:17,713 --> 00:11:20,948 Well, sir, I think you should try to be a bit more understanding, 220 00:11:20,949 --> 00:11:23,293 'cause it sounds to me like it's her cycle. 221 00:11:23,318 --> 00:11:24,886 Oh. 222 00:11:26,054 --> 00:11:28,222 Oh, I expect that could be it. 223 00:11:29,102 --> 00:11:31,493 I'll ask if she wants the saddle adjusting. 224 00:11:32,795 --> 00:11:35,174 Fowler: You're lying, constable! 225 00:11:35,199 --> 00:11:37,599 The evidence you have presented to support your case 226 00:11:37,600 --> 00:11:41,003 is so contemptibly slight and circumstantial 227 00:11:41,028 --> 00:11:42,737 One is forced to wonder whether it might be 228 00:11:42,738 --> 00:11:44,672 nothing more than a tissue of lies. 229 00:11:44,673 --> 00:11:46,891 A corrupt concoction. Well? 230 00:11:46,916 --> 00:11:47,916 Well? 231 00:11:49,378 --> 00:11:51,813 ( Bawling ) 232 00:11:53,148 --> 00:11:55,383 Goody- 233 00:11:55,384 --> 00:11:58,920 You are supposed to fix me with a steady, manly stare, 234 00:11:58,921 --> 00:12:01,423 Not snivel like a Frenchman who's caught his baguette 235 00:12:01,424 --> 00:12:03,892 In his bicycle spokes. 236 00:12:03,893 --> 00:12:07,929 I can't help it, sir. You're being so mean. 237 00:12:08,931 --> 00:12:10,865 Look, this is an exercise. 238 00:12:10,866 --> 00:12:12,700 Do you know what an exercise is? 239 00:12:12,701 --> 00:12:16,538 It's a sort of runny, jumpy sort of thing. 240 00:12:16,539 --> 00:12:20,341 Not in this case. In this case it is a practice, a rehearsal. 241 00:12:20,711 --> 00:12:22,510 We are pretending that this is a courtroom, 242 00:12:22,511 --> 00:12:26,047 - And that I am a defence counsel. - Perhaps if you had a wig, sir. 243 00:12:26,048 --> 00:12:29,484 - Well I haven't got a wig. - I'll go get the mop from the ladies' loo. 244 00:12:29,485 --> 00:12:32,053 We could use the top of that. It's short and gray. 245 00:12:32,054 --> 00:12:35,022 Look, I am not going to conduct officer briefings 246 00:12:35,023 --> 00:12:37,325 dressed in a household utility. 247 00:12:37,326 --> 00:12:40,595 I'm sorry, sir. I just thought it might help Kevin get it. 248 00:12:40,596 --> 00:12:42,664 I doubt constable Goody would get it. 249 00:12:42,665 --> 00:12:46,100 If it came in a large bag marked "it." 250 00:12:48,250 --> 00:12:51,305 Oh well, I suppose we can but try. Thank you, Habib. 251 00:12:51,619 --> 00:12:53,932 Now then, Goody, let me explain one more time. 252 00:12:53,957 --> 00:12:56,243 - I think you'd better. - I'm attempting to prepare you 253 00:12:56,244 --> 00:12:59,848 for the extreme and aggressive tactics used by defence counsels. 254 00:13:00,114 --> 00:13:02,893 I am thinking in particular of the man that you will face 255 00:13:02,918 --> 00:13:04,986 at the trial of Harry the spike, 256 00:13:05,250 --> 00:13:08,923 Namely, Algernon Sourgravy, Q.C. 257 00:13:08,924 --> 00:13:12,599 The most feared fellow who ever wore a wig to work. 258 00:13:13,236 --> 00:13:16,727 Ancient, crusty, and reeking of port-fuelled fury. 259 00:13:16,752 --> 00:13:19,000 Here you are, sir. I've pulled all the grubby bits out. 260 00:13:19,344 --> 00:13:22,921 You'll look lovely in that. I thought maybe we could use this plunger as a gavel. 261 00:13:22,946 --> 00:13:25,418 It's all right, Habib. Nobody likes a clever-clog. 262 00:13:25,802 --> 00:13:29,210 We are trying to help Goody secure the most important conviction of his career. 263 00:13:29,524 --> 00:13:30,444 Now, sit down. 264 00:13:30,445 --> 00:13:32,514 So... Do you think this helps set the scene? 265 00:13:34,812 --> 00:13:37,022 Oh yes, sir, that's much better. 266 00:13:37,481 --> 00:13:39,588 Just like Kavanagh QC 267 00:13:40,229 --> 00:13:41,998 I think it's more realistic than that. 268 00:13:44,005 --> 00:13:46,610 Now then Goody let us begin 269 00:13:46,634 --> 00:13:48,634 Yes, let's, let us begin. 270 00:13:48,951 --> 00:13:51,320 Now just remind me one more time, what are we doing? 271 00:13:51,455 --> 00:13:54,237 We are pretending to be at the trial of Harry the spike. 272 00:13:54,287 --> 00:13:56,948 - And who am I pretending to be? - Yourself, you idiot. 273 00:13:56,949 --> 00:13:58,649 You are pretending to be yourself. 274 00:13:58,674 --> 00:14:01,276 How can I pretend to be myself? I am myself. 275 00:14:01,277 --> 00:14:05,680 If I pretend to be myself who am I being whilst I'm pretending, hmm? 276 00:14:05,681 --> 00:14:07,682 I might disappear altogether and develop 277 00:14:07,683 --> 00:14:10,218 severe personality disorders. 278 00:14:10,219 --> 00:14:12,154 And then my mother would come down 279 00:14:12,155 --> 00:14:14,722 to this station and do her raving nana. 280 00:14:15,758 --> 00:14:17,558 Goody, 281 00:14:17,559 --> 00:14:19,661 I want you, yourself, 282 00:14:19,662 --> 00:14:21,663 to pretend to be yourself, 283 00:14:21,664 --> 00:14:24,532 But in a different space and time. 284 00:14:24,533 --> 00:14:27,568 Oh, I see now. 285 00:14:27,569 --> 00:14:30,839 Like "the x-files," then? 286 00:14:30,840 --> 00:14:33,775 In the end, do I turn out to be an alien twin who's infested my body 287 00:14:33,776 --> 00:14:36,278 - For purposes of conquest and colonization? - Goody- 288 00:14:36,279 --> 00:14:38,680 Because that can happen, you know. 289 00:14:39,536 --> 00:14:41,783 I mean, we can't be the only ones, can we? 290 00:14:41,784 --> 00:14:44,619 I feel confident, Goody, that you, at least, are unique. 291 00:14:44,620 --> 00:14:46,654 Oh thank you, sir. 292 00:14:46,655 --> 00:14:48,623 I once encountered a U.F.O., sir. 293 00:14:48,624 --> 00:14:51,666 Oh, what a frightening experience. 294 00:14:51,691 --> 00:14:55,964 I walked into our kitchen and I can see my wife across the room, 295 00:14:56,240 --> 00:14:59,868 And between us was a hovering, hurtling, saucer-shaped object 296 00:14:59,869 --> 00:15:02,871 which flew past me and out of the kitchen window. 297 00:15:04,406 --> 00:15:07,108 But she get me with the cup, though. 298 00:15:07,109 --> 00:15:10,178 Yes, meanwhile, back on earth... 299 00:15:10,179 --> 00:15:12,214 We are in the middle of a briefing. 300 00:15:12,215 --> 00:15:14,716 Perhaps it'd be more convincing if we had a judge, sir. 301 00:15:14,717 --> 00:15:16,451 Yes, well we don't have a judge. 302 00:15:16,452 --> 00:15:20,222 A glance about the place reveals no slumbering octogenarian 303 00:15:20,223 --> 00:15:23,624 who claims never to have heard of the Beatles. 304 00:15:23,625 --> 00:15:27,562 I could be the judge, sir. If I use some of this paper from the shredder 305 00:15:27,563 --> 00:15:29,297 I could put it over me 306 00:15:29,298 --> 00:15:33,168 And that might make me look like a bigwig. 307 00:15:34,303 --> 00:15:37,672 Actually, that's very good. 308 00:15:38,082 --> 00:15:40,699 Well done, Gladstone. You can be the judge. 309 00:15:40,724 --> 00:15:43,345 Yes, sir. Who says members of the ethnic minorities 310 00:15:43,346 --> 00:15:45,639 aren't finding their place in the upper echelons 311 00:15:45,664 --> 00:15:48,449 - of the judiciary? - Yes, all right, Habib. 312 00:15:48,450 --> 00:15:52,653 I could put the tea cosy on my head and be the prosecution brief. 313 00:15:54,523 --> 00:15:56,691 Yes, oh that's good. 314 00:15:56,692 --> 00:15:58,360 Well done, everybody. 315 00:15:58,361 --> 00:16:00,929 Now the court really is in session. 316 00:16:00,930 --> 00:16:04,370 Now then, Goody, you must be prepared 317 00:16:04,395 --> 00:16:07,235 for me to accuse you of all sorts of terrible things. 318 00:16:07,236 --> 00:16:09,155 The barristers can be absolutely ruthless. 319 00:16:09,180 --> 00:16:10,678 Oh, that's very true., sir 320 00:16:10,702 --> 00:16:15,051 I remember one barrister accusing me of terrible things, appaling things. 321 00:16:15,075 --> 00:16:16,359 Now you see Goody 322 00:16:16,384 --> 00:16:17,922 Listen to the voice of experience. 323 00:16:17,947 --> 00:16:19,505 Share your story with us, Gladstone. 324 00:16:19,530 --> 00:16:21,530 What did barrister try to accuse you of? 325 00:16:21,774 --> 00:16:24,055 Showing my bottom to a coach load of nuns, sir. 326 00:16:25,532 --> 00:16:30,017 and throwing an entire chicken curry into an electric fan 327 00:16:30,042 --> 00:16:34,009 Hemorrhoids the depths to which these people will sink. 328 00:16:34,033 --> 00:16:35,372 And what did you say? 329 00:16:35,397 --> 00:16:36,720 I said "guilty". 330 00:16:37,868 --> 00:16:40,817 The judge said "fine, 50 shillings". 331 00:16:40,841 --> 00:16:45,348 I tell you, sir, Carnival nights in Trinidad were wild 332 00:16:46,715 --> 00:16:49,134 Thank you for sharing that with us, Gladstone. 333 00:16:49,158 --> 00:16:52,861 However, for the purposes of this exercise, can we please concentrate 334 00:16:52,885 --> 00:16:55,775 on our role in court as arresting constables 335 00:16:55,800 --> 00:16:57,982 rather than delinquent defendants 336 00:16:58,360 --> 00:17:03,010 Now then, are you ready? I put it to you that you are a liar! 337 00:17:03,060 --> 00:17:05,328 I put it to you that you and your fellow officers 338 00:17:05,353 --> 00:17:07,421 have conspired to ruin an innocent man. 339 00:17:07,471 --> 00:17:10,380 - Objection, your honour. - What? 340 00:17:11,094 --> 00:17:13,495 This is nothing more than personal abuse. 341 00:17:13,520 --> 00:17:17,156 On what possible evidence does my learned friend base it? 342 00:17:18,804 --> 00:17:20,655 Well, young man? 343 00:17:23,503 --> 00:17:26,029 Well... Look... Look, I haven't got any evidence. 344 00:17:26,054 --> 00:17:29,523 Objection sustained. Mr Fowler will withdraw his remarks. 345 00:17:29,573 --> 00:17:31,926 This is easy. You said this was gonna be difficult. 346 00:17:31,976 --> 00:17:33,853 It isn't, this is a piece of piddle. 347 00:17:33,854 --> 00:17:37,023 - No I will not withdraw my remarks. - Who is the judge here? 348 00:17:37,024 --> 00:17:40,426 Look, I am your commanding officer and I make the rules. 349 00:17:40,427 --> 00:17:42,698 If you're gonna be like that, then there's no point in playing, is there? 350 00:17:42,723 --> 00:17:44,831 Look, this is an exercise. 351 00:17:44,832 --> 00:17:46,966 This is a role-playing game. 352 00:17:46,967 --> 00:17:48,868 Yeah, which only you're allowed to win. 353 00:17:48,869 --> 00:17:51,037 All right, you be the defence council, go on. 354 00:17:51,038 --> 00:17:52,738 You have a right go at Goody. Go on. 355 00:17:52,739 --> 00:17:54,807 Yes, yes, yes. 356 00:17:54,808 --> 00:17:57,009 Well, I don't want to play, sir. 357 00:17:57,010 --> 00:17:58,945 It's a futile exercise anyway. 358 00:17:58,946 --> 00:18:01,881 Judges always accept what the police say, evidence or not. 359 00:18:01,882 --> 00:18:05,484 My god, in the '70s the coppers used to just phone it in from the pub. 360 00:18:05,485 --> 00:18:07,253 Yes, all right, Habib. 361 00:18:07,254 --> 00:18:10,289 You're not on "have I got news for you now," you know. 362 00:18:10,290 --> 00:18:12,859 Goodness how I deplore this modern habit 363 00:18:12,860 --> 00:18:15,862 of running down our national institutions willy-nilly. 364 00:18:15,863 --> 00:18:19,431 If we are to dismiss things simply because they are not perfect 365 00:18:19,432 --> 00:18:22,801 We shall soon find ourselves living in a world with very little in it 366 00:18:22,802 --> 00:18:25,771 Except Horlicks. 367 00:18:26,326 --> 00:18:29,308 And Gloria Hunniford. 368 00:18:29,309 --> 00:18:32,345 Quite. Now, can we continue this exercise 369 00:18:32,346 --> 00:18:34,713 without objections from the prosecution? 370 00:18:34,714 --> 00:18:36,849 I'm going to continue haranguing Goody 371 00:18:36,850 --> 00:18:39,285 And I don't want you to cry this time, is that clear? 372 00:18:39,286 --> 00:18:42,154 I'll try not to, sir, but you were so mean... 373 00:18:42,155 --> 00:18:45,424 Not half as mean as Algernon Sourgravy, I can assure you. 374 00:18:45,425 --> 00:18:48,394 Now stop sulking, Habib, and put your tea cosy back on. 375 00:18:48,395 --> 00:18:50,129 Now then, ready? 376 00:18:50,130 --> 00:18:52,431 I put it to you that you are a liar! 377 00:18:52,432 --> 00:18:55,067 I put it to you that you and your fellow officers 378 00:18:55,068 --> 00:18:57,203 Have conspired to ruin an innocent man. 379 00:18:57,204 --> 00:18:59,571 You're a disgrace to your uniform, 380 00:18:59,572 --> 00:19:02,275 A disgrace to your mother, a disgrace- 381 00:19:02,276 --> 00:19:05,211 Goody, will you stop crying? 382 00:19:05,212 --> 00:19:08,214 Raymond, Harry the spike's barrister is here to see you. 383 00:19:08,215 --> 00:19:11,284 Here? The ogre is amongst us. 384 00:19:11,285 --> 00:19:13,286 Right. No nerves, no fear. 385 00:19:13,287 --> 00:19:16,655 I will meet him with cold contempt and icy disdain. 386 00:19:16,656 --> 00:19:18,925 It's not a him, it's a her. 387 00:19:18,926 --> 00:19:22,395 It's the mayoress. She's a Q.C., you know, 388 00:19:22,396 --> 00:19:24,297 As well as being a stuck-up tart. 389 00:19:24,298 --> 00:19:27,333 She is the mayoress, sergeant, therefore deserving of your respect. 390 00:19:27,334 --> 00:19:31,203 Why? Plenty of other dogs have chains around their necks. 391 00:19:37,044 --> 00:19:40,212 Your worship, this is indeed an unhoped-of 392 00:19:40,213 --> 00:19:42,014 And unlooked-for honour. 393 00:19:42,015 --> 00:19:44,183 Welcome. Thrice welcome. 394 00:19:44,184 --> 00:19:46,685 Thricely welcome and welcome thrice. 395 00:19:49,222 --> 00:19:53,359 Oh drat, those cleaners, they leave their things everywhere. 396 00:19:53,360 --> 00:19:56,228 Anyone would think that they didn't have a cupboard. 397 00:19:56,229 --> 00:19:59,465 I'm afraid Mr Sourgravy had a heart attack 398 00:19:59,466 --> 00:20:02,201 Over his mid-morning bottle of port. 399 00:20:02,202 --> 00:20:04,978 Turns out that Harry the spike's got a pretty penny put away. 400 00:20:05,003 --> 00:20:07,256 Astonishingly, he can afford me. 401 00:20:07,281 --> 00:20:09,641 So I've taken the case. 402 00:20:10,700 --> 00:20:12,345 Funny, isn't it? 403 00:20:12,346 --> 00:20:14,180 All those years ago at school 404 00:20:14,181 --> 00:20:17,249 You were so desperate to get stuck into my briefs. 405 00:20:22,022 --> 00:20:25,791 And now I'm the brief that's gonna get stuck into you. 406 00:20:31,198 --> 00:20:33,299 ( Goody slurps ) 407 00:20:35,268 --> 00:20:38,270 Do you ever worry that you're getting thicker? 408 00:20:40,974 --> 00:20:43,175 - What? - You know when you suddenly think, 409 00:20:43,176 --> 00:20:47,613 "oh my god, I can't remember the name of superman's girlfriend. 410 00:20:47,614 --> 00:20:51,817 I'm going to develop a terrible brain disease and have to wear an adult nappy." 411 00:20:51,818 --> 00:20:55,187 I think everyone worries about that sometimes. 412 00:20:55,188 --> 00:20:57,956 Yes, you're right. 413 00:20:57,957 --> 00:20:59,825 It's just that I could have sworn 414 00:20:59,826 --> 00:21:03,396 I had already looked behind that cooker before I found those drugs. 415 00:21:08,601 --> 00:21:12,271 For the final time, Patricia, I do not fancy the mayoress. 416 00:21:12,272 --> 00:21:16,858 Yes you do. You were going to be all icy and disdainful 417 00:21:16,883 --> 00:21:18,842 And suddenly you're dribbling and drooling 418 00:21:18,867 --> 00:21:21,213 And tripping up over your great big fat floppy wet tongue. 419 00:21:21,214 --> 00:21:23,849 Sergeant, I will not be spoken to in this manner. 420 00:21:23,850 --> 00:21:27,286 We are both at work, and I am your superior officer. 421 00:21:27,632 --> 00:21:29,388 Besides which I do not fancy her. 422 00:21:29,389 --> 00:21:31,090 I admire her, certainly. 423 00:21:31,091 --> 00:21:34,734 She has a fine mind and superb calf muscles. 424 00:21:35,529 --> 00:21:38,097 - Does that inevitably mean that I fancy her? - Yes. 425 00:21:38,098 --> 00:21:40,732 No it doesn't. But were I to do so, 426 00:21:40,733 --> 00:21:42,595 - Which I don't- - so you admit it. 427 00:21:42,620 --> 00:21:44,336 I have just said which I don't. 428 00:21:44,337 --> 00:21:46,605 But if I did, which I don't, 429 00:21:46,606 --> 00:21:49,675 Then we are at work and it is no business of yours. 430 00:21:49,676 --> 00:21:52,344 Do you love me when you're at work? 431 00:21:52,345 --> 00:21:56,648 - Well of course I do, sergeant. - If you love me, then you can fancy a barrister. 432 00:21:56,649 --> 00:21:59,385 - Well, I can fancy her- - so you do admit it! 433 00:21:59,386 --> 00:22:03,255 No, I do not admit it. But if I did, which I don't- 434 00:22:03,256 --> 00:22:06,459 Then you would not be allowed to object to it until we got home. 435 00:22:06,460 --> 00:22:08,660 Right. I'll wait. 436 00:22:08,661 --> 00:22:12,598 But I'll advise you not to take off your bicycle helmet tonight. 437 00:22:12,599 --> 00:22:15,334 Constable Habib... 438 00:22:15,335 --> 00:22:18,770 You know a bit about all that Muslim stuff, don't you? 439 00:22:18,771 --> 00:22:21,540 I suppose so, sir. What did you have in mind? 440 00:22:21,541 --> 00:22:24,042 I was just wondering if it would do for me. 441 00:22:24,043 --> 00:22:27,979 I mean, I like spicy food, 442 00:22:27,980 --> 00:22:31,183 - I'm not a big drinker... - It's a faith, sir. 443 00:22:31,184 --> 00:22:33,519 - Not an evening out. - Exactly. 444 00:22:33,520 --> 00:22:36,455 Faith. Religion. I'm looking for one. 445 00:22:36,456 --> 00:22:39,825 Not for life, you understand, just for an hour or two. 446 00:22:39,826 --> 00:22:42,695 You want to become a Muslim for an hour or two? 447 00:22:42,696 --> 00:22:45,931 Well I don't really mind what I become as long as they provide 448 00:22:45,932 --> 00:22:48,601 A sympathetic vicar and you don't have to pay. 449 00:22:50,203 --> 00:22:53,138 I've got something on my conscience, you see. 450 00:22:53,139 --> 00:22:55,608 I want to confess. See, my lot are no good. 451 00:22:55,609 --> 00:22:58,711 Blimey, the C of E will let you get away with anything. 452 00:22:58,712 --> 00:23:01,913 Adultery, coveting an ox... 453 00:23:03,850 --> 00:23:06,385 As long as you give 'em a can of sweet corn 454 00:23:06,386 --> 00:23:09,955 For harvest festival, they're happy. 455 00:23:09,956 --> 00:23:12,291 But then the Catholics are too strict. 456 00:23:12,292 --> 00:23:15,294 Once you're in the box with a priest they want the lot. 457 00:23:15,295 --> 00:23:20,466 You gotta go right back to the state of your sheets in 1965. 458 00:23:20,467 --> 00:23:24,202 Perhaps if you told me what was on your mind, sir? 459 00:23:24,203 --> 00:23:26,905 Sometimes it helps to talk. 460 00:23:26,906 --> 00:23:32,911 Well, that drugs bust we carried out... 461 00:23:32,912 --> 00:23:34,880 - You see... never mind all that, sir... 462 00:23:34,881 --> 00:23:37,115 Let's go and have a little drink, shall we, eh? 463 00:23:37,116 --> 00:23:39,117 Keep your courage up for tomorrow's case. 464 00:23:39,118 --> 00:23:40,819 Don't want to blow it, do we? 465 00:23:41,602 --> 00:23:44,576 Here are commanding officer's ternaries. 466 00:23:44,600 --> 00:23:47,430 I am gonna log on those minor arson recurrences Sarge. 467 00:23:47,454 --> 00:23:49,454 I'm off to the pub 468 00:23:49,478 --> 00:23:51,478 Jump, Gladstone, jump. 469 00:23:52,408 --> 00:23:54,841 Sergeant Dawkins is a sergeant. 470 00:23:54,865 --> 00:23:57,540 I will not have sloppy language in this station. 471 00:23:57,564 --> 00:23:59,564 Just trying to speed things up sir. 472 00:23:59,588 --> 00:24:01,509 a syllable here syllable there 473 00:24:01,534 --> 00:24:03,612 by last orders I'll have enough time saved up 474 00:24:03,636 --> 00:24:05,636 to get in an extra pint of Guinness. 475 00:24:06,264 --> 00:24:09,134 English, Gladstone, is the language of Shakespeare. 476 00:24:09,740 --> 00:24:12,661 You wouldn't find him going around at chopping bits off words, would you? 477 00:24:12,685 --> 00:24:16,531 Hey faith my lord we're so into the Enzo this morn 478 00:24:18,182 --> 00:24:23,159 Yes well Shakespeare was a poet. You're allowed to chop up words in poetry but 479 00:24:23,691 --> 00:24:25,277 But not in police work. 480 00:24:25,415 --> 00:24:27,602 It could lead to no end of confusion. 481 00:24:27,626 --> 00:24:29,793 Look, look your commanding officer's itinerary. 482 00:24:29,981 --> 00:24:33,509 Chop off the second halves of the words and you get come off it. 483 00:24:34,720 --> 00:24:36,759 Minor arson recurrences 484 00:24:36,784 --> 00:24:38,823 becomes my ass reeks. 485 00:24:40,706 --> 00:24:42,706 Goodnight, Gladstone. 486 00:24:47,175 --> 00:24:49,853 Sir, I'm sorry to disturb you, may I speak with you? 487 00:24:49,903 --> 00:24:52,071 It's very, very important. 488 00:24:52,072 --> 00:24:55,174 The thing is, I think C.I.D. may have done something awful. 489 00:24:55,175 --> 00:24:57,342 One scarcely needs to be Sherlock Holmes 490 00:24:57,343 --> 00:24:59,278 To draw that conclusion, Habib. 491 00:24:59,279 --> 00:25:02,181 Have they been dropping cigarette ends in the toilets again? 492 00:25:02,182 --> 00:25:04,584 - Worse. - Is there anything worse? 493 00:25:04,585 --> 00:25:07,887 Well, sir, inspector Grim's having a crisis of conscience 494 00:25:07,888 --> 00:25:11,490 And Goody said something really strange to me about yesterday's raid. 495 00:25:12,726 --> 00:25:14,493 Now then, Goody... 496 00:25:14,494 --> 00:25:16,862 Constable Habib informs me 497 00:25:16,863 --> 00:25:20,165 That you may have had a strange loss of memory. 498 00:25:20,166 --> 00:25:22,234 Well, yes I did, sir. 499 00:25:22,235 --> 00:25:24,503 But it's all right, I remember it now. 500 00:25:24,504 --> 00:25:26,739 - Do you, Goody? - Yes I do, sir. 501 00:25:26,740 --> 00:25:28,975 It was Lois Lane. 502 00:25:28,976 --> 00:25:31,844 We're not talking about superman's girlfriend. 503 00:25:31,845 --> 00:25:33,779 - Oh... - We're talking about how you said 504 00:25:33,780 --> 00:25:36,749 there were no drugs behind the cooker the first time you looked. 505 00:25:36,750 --> 00:25:38,484 Oh yes, yes, yes, yes. 506 00:25:38,485 --> 00:25:41,220 But it's all right now, I'm very, very clear on that. 507 00:25:41,221 --> 00:25:43,489 - Are you, Goody? - Yes I am, sir. 508 00:25:43,490 --> 00:25:46,125 Because Gary Boyle from C.I.D. told me 509 00:25:46,126 --> 00:25:48,828 That the drugs definitely, definitely were there 510 00:25:48,829 --> 00:25:51,530 And that no matter what the defence barrister says, 511 00:25:51,531 --> 00:25:53,633 I'm to say that they were there. 512 00:25:53,634 --> 00:25:56,702 Yes, Goody. But supposing I put it to you 513 00:25:56,703 --> 00:25:59,005 That they weren't there? 514 00:26:01,875 --> 00:26:05,277 Oh, oh I see. 515 00:26:05,278 --> 00:26:08,580 - Oh yes, now I understand. - Good. 516 00:26:08,581 --> 00:26:11,316 You're being the barrister again, aren't you? 517 00:26:11,317 --> 00:26:14,020 Sorry, sir, didn't recognize you without your mop. 518 00:26:14,021 --> 00:26:17,023 And you can stuff this up your wig, mate- 519 00:26:17,024 --> 00:26:19,224 The drugs were definitely there 520 00:26:19,225 --> 00:26:21,326 And I'm not gonna cry either! 521 00:26:25,398 --> 00:26:28,267 You think there really is a hell, Boyle? 522 00:26:28,268 --> 00:26:31,436 Sir, the bloke is an evil swine. 523 00:26:31,437 --> 00:26:33,605 We had to get him one way or another. 524 00:26:33,606 --> 00:26:36,676 You're right, Boyle, I know that. 525 00:26:36,677 --> 00:26:38,610 So, Derek... 526 00:26:38,611 --> 00:26:41,380 I think that despite the best efforts of the mayoress, 527 00:26:41,381 --> 00:26:43,649 We'll get a conviction tomorrow, 528 00:26:43,650 --> 00:26:45,918 Thanks to your brilliant work. 529 00:26:45,919 --> 00:26:48,453 Well, thank you, Raymond. 530 00:26:48,454 --> 00:26:50,990 Although, your man found the drugs. 531 00:26:50,991 --> 00:26:53,425 No, no, praise where praise is due. 532 00:26:53,426 --> 00:26:55,394 It was very much your operation. 533 00:26:55,395 --> 00:26:58,731 Harry the spike was a violent and brutal drug dealer. 534 00:26:58,732 --> 00:27:01,366 The public had to be protected. 535 00:27:02,769 --> 00:27:05,705 You were quite right to plant those drugs. 536 00:27:05,706 --> 00:27:07,539 So you know, do you? 537 00:27:07,540 --> 00:27:10,042 Yeah well, you're right, we had to get him. 538 00:27:10,043 --> 00:27:13,445 I didn't like doing it, but it was the only way to see justice done. 539 00:27:13,446 --> 00:27:17,416 In that case, inspector Grim, you are under arrest. 540 00:27:17,417 --> 00:27:19,585 I'll deny everything, you got no evidence, 541 00:27:19,586 --> 00:27:21,787 - Did you hear anything, Boyle? - Pardon? 542 00:27:26,292 --> 00:27:28,427 ( Tape rewinds ) 543 00:27:28,428 --> 00:27:30,596 And smile to the right, and three and four... 544 00:27:30,597 --> 00:27:33,032 - Come on, ladies, step and smile... - You see, 545 00:27:33,033 --> 00:27:34,633 What you've done here is... 546 00:27:34,634 --> 00:27:37,203 - ( tape stops ) - ...You've only pressed the record button. 547 00:27:37,204 --> 00:27:40,139 For some reason you've gotta press record and play simultaneously. 548 00:27:40,140 --> 00:27:42,141 Never been able to understand why. 549 00:27:42,142 --> 00:27:44,076 Come on, sir, let's have a nice drink 550 00:27:44,077 --> 00:27:46,078 To celebrate the impending banging up 551 00:27:46,079 --> 00:27:49,181 Of a very tasty pull- on P.C. Goody's evidence. 552 00:27:51,484 --> 00:27:53,819 You'll never get me. 553 00:27:58,625 --> 00:28:01,961 Sir, the mayoress wants to see you. 554 00:28:03,196 --> 00:28:05,697 I don't like to lose, Raymond. 555 00:28:05,698 --> 00:28:08,267 But your evidence has got me beaten. 556 00:28:08,268 --> 00:28:10,269 He claims you've planted it, of course, 557 00:28:10,270 --> 00:28:12,604 But the courts will believe the police. 558 00:28:12,605 --> 00:28:14,606 I want a plea bargain. 559 00:28:14,607 --> 00:28:17,576 - I can't give you that, mayoress. - Give it to me, Raymond! 560 00:28:17,577 --> 00:28:19,645 I want it, I'm desperate for it. 561 00:28:19,646 --> 00:28:21,680 You must give it to me now. 562 00:28:21,681 --> 00:28:24,616 Mayoress, I'm going to do something deeply immoral 563 00:28:24,617 --> 00:28:29,021 But when I'm finished, I think you'll be more than satisfied. 564 00:28:30,290 --> 00:28:33,959 You're being so mean! 565 00:28:33,960 --> 00:28:36,095 That's justice, constable. 566 00:28:36,096 --> 00:28:40,165 What were you wearing when you arrested Mr Spike, Goody? 567 00:28:40,166 --> 00:28:44,270 The new uniform. A pilot-style tunic 568 00:28:44,271 --> 00:28:46,738 Made from tough serviceable fabric 569 00:28:46,739 --> 00:28:50,142 Gathered at the waist. There is also a utility belt, 570 00:28:50,143 --> 00:28:53,245 Fashioned from the rarest cowhide... 571 00:28:53,246 --> 00:28:55,680 An unofficial uniform. 572 00:28:55,681 --> 00:28:58,083 A uniform without insignia 573 00:28:58,084 --> 00:29:00,819 Or identification numbers. 574 00:29:00,820 --> 00:29:03,222 In short, constable Goody, 575 00:29:03,223 --> 00:29:05,324 You made an arrest wearing 576 00:29:05,325 --> 00:29:07,793 an entirely illegal uniform. 577 00:29:07,794 --> 00:29:10,229 This case is null and void. 578 00:29:10,230 --> 00:29:12,932 You're so mean! 579 00:29:14,801 --> 00:29:17,937 You tipped her off about Goody's uniform, didn't you? 580 00:29:17,938 --> 00:29:19,671 Yes I did, Grim, 581 00:29:19,672 --> 00:29:22,374 Because I could think of no other way of losing the case. 582 00:29:22,375 --> 00:29:25,210 And I will retire to my allotment before I knowingly 583 00:29:25,211 --> 00:29:27,246 become a party to police corruption. 584 00:29:27,247 --> 00:29:31,150 You and your flipping principles. The bloke's an animal. 585 00:29:31,151 --> 00:29:34,186 He should be put away for the safety of the public. 586 00:29:34,187 --> 00:29:36,488 The public can be in no greater danger 587 00:29:36,489 --> 00:29:39,724 than when the police consider themselves above the law. 588 00:29:39,725 --> 00:29:41,660 Better a criminal goes free 589 00:29:41,661 --> 00:29:44,163 than the police become criminals themselves. 590 00:29:44,164 --> 00:29:47,899 A violent, disgusting drug pusher walked free 591 00:29:47,900 --> 00:29:51,003 because of your Goody-Goody, 592 00:29:51,004 --> 00:29:54,373 Ladi-dadi, namby, hoity 593 00:29:54,374 --> 00:29:56,842 Wishy, pamby, toity, 594 00:29:56,843 --> 00:29:59,644 Washy, dadi-ladi, know-it-all, 595 00:29:59,645 --> 00:30:02,681 Public school, stiff upper lip, 596 00:30:02,682 --> 00:30:06,618 Stiff upper house master, prim and proper 597 00:30:06,619 --> 00:30:09,088 Rule britannia- 598 00:30:14,594 --> 00:30:16,161 Oh... 599 00:30:16,162 --> 00:30:19,598 - I'm sorry, Raymond. - I beg your pardon? 600 00:30:19,599 --> 00:30:22,568 I hate myself. 601 00:30:23,412 --> 00:30:27,205 There is nothing lower than a bent copper. 602 00:30:28,669 --> 00:30:33,481 It was just that I wanted that pull so badly. 603 00:30:33,567 --> 00:30:35,230 I'm glad you stopped it, Raymond. 604 00:30:35,255 --> 00:30:39,797 It weighed on me. I've been waking up in cold sweats. 605 00:30:40,328 --> 00:30:42,807 I've had to tell Tina my piles are back. 606 00:30:44,742 --> 00:30:48,372 Poor old girl, it's been very bleak for both of us. 607 00:30:50,597 --> 00:30:52,892 You won't tell anybody about it, will you? 608 00:30:53,962 --> 00:30:54,981 Raymond- 609 00:30:54,982 --> 00:30:57,773 How did the mayoress know about Goody's uniform? 610 00:30:57,798 --> 00:30:59,473 You tipped her off, didn't you? 611 00:30:59,523 --> 00:31:01,546 You blew the case because you fancy her. 612 00:31:01,596 --> 00:31:04,146 Patricia, you will withdraw that appalling, 613 00:31:04,171 --> 00:31:06,323 unfair and unworthy accusation. 614 00:31:06,348 --> 00:31:09,550 Well tell me why you did it then. 615 00:31:10,903 --> 00:31:13,492 I had my reasons for doing what I did, Patricia. 616 00:31:14,251 --> 00:31:17,570 They are not what you think, and there's an end to it. 617 00:31:19,880 --> 00:31:22,447 And smile to the left and three and four... 618 00:31:22,448 --> 00:31:24,549 And smile to the right and three and four... 619 00:31:24,550 --> 00:31:26,485 ...And come on, ladies, step and smile- 620 00:31:26,486 --> 00:31:27,987 ( tape slurs ) 621 00:31:27,988 --> 00:31:29,789 Mayoress: Give it to me, Raymond. 622 00:31:29,790 --> 00:31:31,490 I want it, I'm desperate for it. 623 00:31:31,491 --> 00:31:33,859 You must give it to me now. 624 00:31:33,860 --> 00:31:36,796 Raymond: Mayoress, I'm going to do something deeply immoral, 625 00:31:36,797 --> 00:31:40,532 But when I'm finished, I think you'll be more than satisfied. 626 00:31:44,237 --> 00:31:45,971 Good evening, darling. 627 00:31:45,972 --> 00:31:48,307 Is there anything wrong? 628 00:31:48,308 --> 00:31:51,243 Take off your bicycle helmet, Raymond. 629 00:31:54,681 --> 00:31:57,216 ( Theme music playing ) 50113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.