Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,024 --> 00:00:28,595
[CHOIR SINGING SOFTLY
IN LATIN]
2
00:01:03,562 --> 00:01:06,833
[SINGING GROWS LOUDER]
3
00:02:24,009 --> 00:02:28,446
I, CHRISTINA,
SOVEREIGN OF SWEDEN,
4
00:02:28,514 --> 00:02:33,286
DO HEREBY ABDICATE
MY THRONE
5
00:02:33,353 --> 00:02:38,457
AND DO INVEST ALL MY LANDS
AND ALL MY POWERS
6
00:02:38,524 --> 00:02:40,626
UPON MY SUCCESSOR.
7
00:02:40,693 --> 00:02:43,463
BY THE GRACE OF GOD,
8
00:02:43,529 --> 00:02:46,432
MAY HE REIGN IN PEACE.
9
00:03:03,516 --> 00:03:06,418
[CROWD]
GOD SAVE THE KING.
10
00:03:06,486 --> 00:03:08,421
GOD SAVE THE KING.
11
00:03:08,488 --> 00:03:10,423
GOD SAVE THE KING.
12
00:03:10,490 --> 00:03:12,425
GOD SAVE THE KING.
13
00:03:12,492 --> 00:03:14,427
GOD SAVE THE KING.
14
00:03:14,494 --> 00:03:16,429
GOD SAVE THE KING.
15
00:03:16,496 --> 00:03:18,431
GOD SAVE THE KING.
16
00:03:18,498 --> 00:03:20,433
GOD SAVE THE KING.
17
00:03:20,500 --> 00:03:22,134
GOD SAVE THE KING.
18
00:03:22,201 --> 00:03:24,436
GOD SAVE THE KING.
19
00:03:24,504 --> 00:03:26,939
GOD SAVE THE KING.
20
00:03:27,006 --> 00:03:28,941
GOD SAVE THE KING.
21
00:03:29,008 --> 00:03:30,410
GOD SAVE THE KING.
22
00:04:03,642 --> 00:04:05,011
HA HA HA!
23
00:05:00,966 --> 00:05:02,869
[BELLS RINGING]
24
00:06:01,327 --> 00:06:03,363
[MURMURING]
25
00:07:50,502 --> 00:07:53,539
BUT SHE IS NOT
EXPECTED FOR A WEEK.
26
00:07:53,606 --> 00:07:56,808
NEVERTHELESS,
SHE IS HERE.
27
00:07:56,876 --> 00:07:58,943
TELL THE POPE
I'VE ARRIVED
28
00:07:59,011 --> 00:08:00,880
TO THROW MYSELF
AT HIS FEET
29
00:08:00,946 --> 00:08:03,883
TO BECOME HIS NEWEST
AND MOST ARDENT CATHOLIC.
30
00:08:03,949 --> 00:08:07,386
TELL HIM I'VE SWORN
NOT TO TAKE MY FIRST COMMUNION
31
00:08:07,453 --> 00:08:09,856
TILL I RECEIVE IT
FROM HIS HAND.
32
00:08:11,524 --> 00:08:13,892
WELL?
33
00:08:13,959 --> 00:08:16,429
GO.
34
00:08:16,495 --> 00:08:19,031
WE WON'T STEAL
ANYTHING.
35
00:08:25,571 --> 00:08:28,341
CAUGHT HIM OFF GUARD,
DIDN'T I?
36
00:08:33,479 --> 00:08:35,914
WHAT DO YOU THINK,
BIRGITO?
37
00:08:35,981 --> 00:08:39,385
WILL THE VATICAN SUIT US?
38
00:08:46,492 --> 00:08:49,362
I THINK IT WILL
SUIT ME VERY WELL.
39
00:08:51,496 --> 00:08:53,432
AND ONE WEEK FROM NOW,
40
00:08:53,499 --> 00:08:55,934
WE'RE TO WELCOME
THIS WOMAN INTO THE FAITH?
41
00:08:56,001 --> 00:08:59,438
NOT EXACTLY
WHAT ONE HOPES FOR
IN A CONVERT, IS SHE?
42
00:08:59,505 --> 00:09:01,507
SHE ALWAYS
PRESENTED HERSELF
AS A PHILOSOPHER,
43
00:09:01,574 --> 00:09:04,376
A LOVER OF ART
AND LEARNING.
44
00:09:04,443 --> 00:09:07,446
SHE'S DEPRAVED,
A LIBERTINE.
45
00:09:07,513 --> 00:09:10,383
THE CHURCH HAS BEEN TO BED
WITH LIBERTINES BEFORE
AND SURVIVED.
46
00:09:10,449 --> 00:09:11,883
IT COULD BE
ONLY RUMOR.
47
00:09:11,950 --> 00:09:13,552
IF PEOPLE BELIEVE IT,
48
00:09:13,618 --> 00:09:15,655
IT HAS THE FORCE
OF FACT.
49
00:09:15,721 --> 00:09:18,190
SHE MUST NOT BE
ALLOWED TO COME.
50
00:09:18,257 --> 00:09:20,291
BUT ALL ROME HAS BEEN
PREPARING FOR MONTHS.
51
00:09:20,359 --> 00:09:21,694
WHAT ABOUT THE DECORATIONS?
52
00:09:21,761 --> 00:09:26,899
OH, BY ALL MEANS, DON'T LET'S
WASTE THE DECORATIONS.
53
00:09:26,965 --> 00:09:28,901
SHE IS
THE MOST POWERFUL
54
00:09:28,968 --> 00:09:31,136
PROTESTANT MONARCH
IN THE WORLD.
55
00:09:31,203 --> 00:09:33,137
HER CONVERSION
IS A VICTORY,
56
00:09:33,205 --> 00:09:35,141
AND IT WILL BRING
THOUSANDS
57
00:09:35,207 --> 00:09:38,742
BACK TO
THE SANCTITY OF
HOLY MOTHER CHURCH.
58
00:09:38,810 --> 00:09:40,679
IF THESE REPORTS ARE TRUE,
59
00:09:40,746 --> 00:09:42,414
HER CONVERSION
TO CATHOLICISM
60
00:09:42,481 --> 00:09:44,415
MIGHT BE
THE GREATEST VICTORY
61
00:09:44,483 --> 00:09:46,084
THE PROTESTANTS
EVER HAD.
62
00:09:46,151 --> 00:09:47,551
WHICH SIDE
ARE YOU ON?
63
00:09:47,619 --> 00:09:50,021
NEITHER.
64
00:09:50,088 --> 00:09:51,089
WE CAN'T
ADMIT HER.
65
00:09:51,156 --> 00:09:53,224
SHE COULD MAKE
A LAUGHINGSTOCK
66
00:09:53,292 --> 00:09:55,427
OF THE CHURCH
AND ALL IT STANDS FOR.
67
00:09:55,494 --> 00:09:57,062
WE SHOULD SEE
THE PROOFS OF
THESE STORIES.
68
00:09:57,129 --> 00:10:00,165
HOW DO YOU FIND PROOFS
FOR THESE STORIES?
69
00:10:00,232 --> 00:10:01,934
FROM THE SOURCE.
FROM HER.
70
00:10:02,000 --> 00:10:03,602
WE MUST SEND SOMEONE
TO INVESTIGATE HER.
71
00:10:03,669 --> 00:10:05,071
WHERE IS SHE NOW?
72
00:10:05,137 --> 00:10:08,107
IN THE NORTH OF ITALY,
I BELIEVE.
73
00:10:08,174 --> 00:10:10,343
THEN WE MUST HAVE TIME
TO INVESTIGATE HER.
74
00:10:12,011 --> 00:10:13,279
AGREED?
75
00:10:16,749 --> 00:10:18,284
AGREED.
76
00:10:20,019 --> 00:10:23,722
SO WE MUST SEND
AN ENVOY TO HER
AT ONCE
77
00:10:23,789 --> 00:10:25,957
TO IMPEDE
HER PROGRESS--
78
00:10:26,024 --> 00:10:28,460
WHAT IS IT,
DOMINIC?
79
00:10:28,527 --> 00:10:30,396
[WHISPERS]
She's here.
80
00:10:36,035 --> 00:10:37,736
THE QUEEN IS HERE.
81
00:10:37,803 --> 00:10:38,570
WHAT?
82
00:10:38,637 --> 00:10:40,939
[MURMURING]
83
00:10:41,006 --> 00:10:44,877
HIS HOLINESS
MUST BE TOLD AT ONCE.
84
00:10:44,943 --> 00:10:46,978
HIS HOLINESS WILL NOT
RECEIVE HER.
85
00:10:47,046 --> 00:10:48,981
BUT WHEN HER RETINUE
ARRIVES,
86
00:10:49,048 --> 00:10:50,982
THE WHOLE CITY
WILL KNOW.
87
00:10:51,049 --> 00:10:52,985
HER RETINUE
WILL BE DELAYED
88
00:10:53,051 --> 00:10:54,987
AND HER PRESENCE IN THE VATICAN
KEPT SECRET.
89
00:10:55,054 --> 00:10:56,988
HER CONVERSION
WILL NOT BE CELEBRATED
90
00:10:57,055 --> 00:10:58,989
UNTIL WE HAVE DETERMINED
THAT IT IS IN THE INTEREST
91
00:10:59,057 --> 00:11:00,926
OF THE HOLY CHURCH
TO DO SO.
92
00:11:00,992 --> 00:11:02,426
UNTIL WE HAVE
DETERMINED
93
00:11:02,494 --> 00:11:03,929
THAT HER CONVERSION
IS SINCERE.
94
00:11:03,996 --> 00:11:05,230
HOW IS IT
TO BE DECIDED?
95
00:11:05,297 --> 00:11:06,599
HIS HOLINESS
HAS REQUIRED
96
00:11:06,665 --> 00:11:10,336
THAT BEFORE HE
RECEIVES HER,
SHE BE EXAMINED.
97
00:11:10,402 --> 00:11:11,970
EXAMINED?
98
00:11:12,037 --> 00:11:13,472
A RITUAL
CLEANSING.
99
00:11:13,539 --> 00:11:15,941
I COULD BETTER USE
A BATH.
100
00:11:16,008 --> 00:11:18,944
IT'S FOR THE GOOD
OF YOUR SOUL.
101
00:11:19,011 --> 00:11:22,046
MY SOUL HAS SURVIVED
ABDICATION, CONVERSION,
102
00:11:22,113 --> 00:11:26,385
AND A THOUSAND MILES OF JOGGING
IN SQUARE-WHEELED CARRIAGES.
103
00:11:26,452 --> 00:11:29,055
I SHALL NOT MAKE THE REST
OF THE JOURNEY ON MY KNEES.
104
00:11:32,024 --> 00:11:33,292
BUT--
105
00:11:33,359 --> 00:11:35,961
I ALREADY POURED OUT MY SOUL
IN LETTERS TO HIS HOLINESS.
106
00:11:36,027 --> 00:11:37,463
BUT YOU WON'T BE
EXAMINED BY HIM.
107
00:11:37,529 --> 00:11:38,463
WHO, THEN?
108
00:11:38,530 --> 00:11:39,531
ANOTHER.
109
00:11:39,598 --> 00:11:41,967
AN ANCIENT CLERIC
HIDING BEHIND HIS CURTAIN
110
00:11:42,034 --> 00:11:43,968
MUTTERING,
"YES, MY DAUGHTER.
NO, MY DAUGHTER."
111
00:11:44,036 --> 00:11:45,203
PLEASE, MADAM.
112
00:11:45,270 --> 00:11:48,239
I SHALL NOT EXPOSE MY SOUL
TO SOME FACELESS CREATURE.
113
00:11:48,306 --> 00:11:50,142
[CARDINAL]
DO IT EYE-TO-EYE, THEN.
114
00:11:56,515 --> 00:11:59,918
I EXPECTED THE POPE
TO TAKE ME IN HIS ARMS.
115
00:11:59,985 --> 00:12:02,321
I DID NOT EXPECT
TO BE HELD
116
00:12:02,388 --> 00:12:03,622
OUTSIDE HIS DOORSTEP.
117
00:12:03,689 --> 00:12:05,324
I QUITE UNDERSTAND.
118
00:12:08,994 --> 00:12:12,431
I INSIST ON SEEING
THE POPE AT ONCE.
119
00:12:12,498 --> 00:12:14,366
I'M SORRY.
120
00:12:14,433 --> 00:12:17,369
I AM QUEEN.
121
00:12:17,435 --> 00:12:20,939
EX-QUEEN,
IF YOU'LL FORGIVE
THE DISTINCTION.
122
00:12:22,574 --> 00:12:25,310
WHERE ARE
YOUR MAIDSERVANTS?
123
00:12:25,377 --> 00:12:27,979
I PREFER
THE COMPANY OF MEN.
124
00:12:30,482 --> 00:12:31,817
WHAT IS HE SAYING?
125
00:12:33,485 --> 00:12:36,388
THAT WE SHOULD GO
BACK TO SWEDEN.
126
00:12:38,223 --> 00:12:40,925
DOMINIC, SHOW HIM
THE QUEEN'S
APARTMENTS.
127
00:12:40,992 --> 00:12:42,661
YES, YOUR EMINENCE.
128
00:13:48,160 --> 00:13:49,895
YOUR EMINENCE!
129
00:13:51,496 --> 00:13:53,499
YES, DOMINIC?
130
00:13:53,565 --> 00:13:54,967
I CAN'T UNDERSTAND IT.
131
00:13:55,034 --> 00:13:57,502
HE WON'T ACCEPT
ANY OF THE ROOMS I OFFER HIM.
132
00:13:57,569 --> 00:13:59,437
HOW MANY
HAS HE SEEN?
133
00:13:59,504 --> 00:14:00,905
12.
134
00:14:00,972 --> 00:14:03,876
YOU'VE SHOWN HIM 12 ROOMS,
AND NONE OF THEM ARE
SATISFACTORY?
135
00:14:03,943 --> 00:14:05,877
THEY ARE SATISFACTORY,
BUT NOT SUFFICIENT.
136
00:14:05,944 --> 00:14:07,444
HOW MANY
DO YOU REQUIRE?
137
00:14:07,512 --> 00:14:08,546
20.
138
00:14:08,614 --> 00:14:09,715
FOR YOUR
ATTENDANTS?
139
00:14:09,782 --> 00:14:10,882
FOR MYSELF.
140
00:14:10,949 --> 00:14:12,852
WE'LL DO OUR BEST
TO ACCOMMODATE YOU.
141
00:14:33,172 --> 00:14:35,674
[WHISPERING]
I thought the fellow
was mad.
142
00:14:35,741 --> 00:14:38,242
He gets it
from his mistress.
143
00:14:38,309 --> 00:14:39,144
We can't possibly--
144
00:14:39,211 --> 00:14:41,647
GIVE HER
THE ENTIRE TOWER.
145
00:14:42,314 --> 00:14:44,650
THE ENTIRE...
146
00:14:49,722 --> 00:14:52,124
NATURALLY, WE WILL WAIT
UNTIL YOU ARE LESS TIRED.
147
00:14:52,191 --> 00:14:53,992
I AM NEVER TIRED.
148
00:14:54,059 --> 00:14:56,962
I THOUGHT THAT YOU
MIGHT LIKE TO...
149
00:14:57,028 --> 00:14:58,964
I ALWAYS
LOOK LIKE THIS.
150
00:14:59,031 --> 00:15:00,899
REST DOES NOT
IMPROVE ME.
151
00:15:00,966 --> 00:15:02,867
TELL ME, CARDINAL.
152
00:15:02,934 --> 00:15:04,903
YOU ARE A CARDINAL?
153
00:15:04,970 --> 00:15:06,404
I AM A CARDINAL.
154
00:15:06,471 --> 00:15:07,839
THIS FORMALITY
155
00:15:07,906 --> 00:15:09,674
BEFORE I CAN
SEE THE POPE--
156
00:15:09,741 --> 00:15:11,675
IS THAT USUAL
VATICAN PROCEDURE?
157
00:15:11,743 --> 00:15:13,178
FREQUENT
VATICAN PROCEDURE.
158
00:15:13,245 --> 00:15:14,680
DO YOU NEVER
MAKE EXCEPTIONS?
159
00:15:14,747 --> 00:15:15,680
SOMETIMES.
160
00:15:15,748 --> 00:15:17,082
THEN SURELY
I CAN BE ONE.
161
00:15:17,149 --> 00:15:18,584
I'M AFRAID NOT.
162
00:15:18,650 --> 00:15:19,751
WHY?
163
00:15:19,818 --> 00:15:21,920
THERE ARE DOUBTS.
164
00:15:21,987 --> 00:15:23,921
ABOUT WHAT?
165
00:15:23,989 --> 00:15:26,759
THE SINCERITY
OF YOUR CONVERSION.
166
00:15:28,493 --> 00:15:30,929
I GAVE UP A CROWN
TO BECOME A CONVERT.
167
00:15:30,996 --> 00:15:32,430
SO IT WOULD SEEM.
168
00:15:32,497 --> 00:15:34,498
NO ONE IN THE HISTORY
OF THE WORLD
169
00:15:34,566 --> 00:15:35,533
EVER MADE
SUCH A SACRIFICE.
170
00:15:35,600 --> 00:15:38,070
SO ANXIOUS WERE YOU
TO BECOME A CATHOLIC?
171
00:15:38,137 --> 00:15:39,103
SO ANXIOUS.
172
00:15:39,170 --> 00:15:40,405
AND YET
IT TOOK YOU A YEAR
173
00:15:40,472 --> 00:15:43,275
TO MAKE THE JOURNEY
FROM STOCKHOLM TO ROME.
174
00:15:45,009 --> 00:15:46,745
THE ROADS WERE MUDDY.
175
00:15:46,812 --> 00:15:48,247
WERE THE BALLROOMS
176
00:15:48,314 --> 00:15:51,248
OF HAMBURG, ANTWERP,
AND BRUSSELS MUDDY, TOO?
177
00:15:51,316 --> 00:15:52,851
I WAS ENJOYING
MYSELF
178
00:15:52,917 --> 00:15:54,619
FOR THE FIRST TIME
IN MY LIFE.
179
00:15:54,686 --> 00:15:56,621
WHAT MADE YOU SUDDENLY
DECIDE TO CUT SHORT
180
00:15:56,688 --> 00:15:58,122
THE MERRYMAKING
181
00:15:58,190 --> 00:15:59,925
AND DESCEND
ON THE VATICAN?
182
00:16:01,459 --> 00:16:03,795
I INSIST ON
SEEING THE POPE.
183
00:16:03,862 --> 00:16:05,363
I'M SORRY,
BUT THAT'S NOT POSSIBLE.
184
00:16:05,431 --> 00:16:06,765
THE POPE LED ME
TO BELIEVE HE WOULD
185
00:16:06,831 --> 00:16:08,900
WELCOME ME AS A DAUGHTER
THE MOMENT I ARRIVED.
186
00:16:08,967 --> 00:16:12,370
SO HE HAD HOPED.
187
00:16:12,437 --> 00:16:15,107
THEN WHY AM I STILL
STANDING HERE?
188
00:16:17,309 --> 00:16:18,711
BECAUSE OF THIS.
189
00:16:20,979 --> 00:16:23,415
THE PLEASURES
AND DEPRAVITIES
190
00:16:23,482 --> 00:16:26,384
OF CHRISTINA,
QUEEN OF SWEDEN.
191
00:16:26,451 --> 00:16:28,920
HAVE YOU READ IT?
192
00:16:28,987 --> 00:16:30,923
I HAVEN'T TIME
TO WASTE ON SCANDAL.
193
00:16:30,989 --> 00:16:32,390
YOU REFUTE THE BOOK?
194
00:16:32,457 --> 00:16:34,926
I LAUGH AT IT,
AND SO SHOULD YOU.
195
00:16:34,993 --> 00:16:37,229
OR CAN'T THE CHURCH
BE EXPECTED
TO APPRECIATE
196
00:16:37,295 --> 00:16:38,729
A LITTLE HUMOR?
197
00:16:38,796 --> 00:16:41,433
THE CHURCH LOVES
HUMOR, CHRISTINA,
IF THAT'S WHAT IT IS,
198
00:16:41,500 --> 00:16:44,502
BUT THERE ARE REASONS
FOR US NOT BEING
AMUSED BY IT.
199
00:16:44,569 --> 00:16:46,939
AND WHAT ARE THOSE?
200
00:16:47,005 --> 00:16:48,939
LETTERS...
201
00:16:49,007 --> 00:16:51,943
FROM PRIESTS AND BISHOPS
ALL ALONG YOUR ROUTE.
202
00:16:52,010 --> 00:16:55,180
TALES ARE TOLD OF YOU
IN EVERY DINING HALL
203
00:16:55,247 --> 00:16:56,948
AND TAVERN IN EUROPE.
204
00:16:57,015 --> 00:16:58,951
YOUR ESCAPADES
SINGLE-HANDEDLY
205
00:16:59,017 --> 00:17:01,887
ARE KEEPING AN ARMY
OF GOSSIPS ALIVE.
206
00:17:01,954 --> 00:17:05,389
THEN WHY DIDN'T YOU
STOP ME COMING?
207
00:17:05,455 --> 00:17:08,459
WE WISHED TO JUDGE
FOR OURSELVES.
208
00:17:10,061 --> 00:17:13,497
WHY DID YOU LET THE CHOICE
FALL TO AZZOLINO?
209
00:17:13,565 --> 00:17:16,501
HE COULD TURN THIS
TO HIS OWN ADVANTAGE.
210
00:17:16,568 --> 00:17:18,002
NOT AT ALL.
211
00:17:18,069 --> 00:17:19,937
I THINK HE'LL
FIND HIMSELF
IN A TRAP.
212
00:17:20,005 --> 00:17:21,206
AS WE ALL KNOW,
213
00:17:21,272 --> 00:17:24,274
AZZOLINO IS NOT
THE WORLD'S BEST
JUDGE OF WOMEN.
214
00:17:24,342 --> 00:17:27,445
NO. LET HIM HAVE
THE HONOR.
215
00:17:27,512 --> 00:17:29,181
I REFUSE TO SUBMIT
TO THIS!
216
00:17:29,248 --> 00:17:30,415
YOU CANNOT ESCAPE
YOUR LIFE
217
00:17:30,482 --> 00:17:32,016
BY HIDING
IN THE VATICAN.
218
00:17:32,083 --> 00:17:33,718
I CAME HERE
FOR A HAVEN
AND A REFUGE.
219
00:17:33,785 --> 00:17:36,922
YOU CAME HERE BECAUSE
OF GOD-KNOWS-WHAT
POLITICAL INTRIGUES,
220
00:17:36,988 --> 00:17:38,423
DEBAUCHERY, LECHERY,
221
00:17:38,489 --> 00:17:40,926
AND EXPECTED THE POPE
TO WELCOME YOU.
222
00:17:40,992 --> 00:17:42,927
YOU INSULT ME
TO SUGGEST
223
00:17:42,994 --> 00:17:44,929
I CAME
ALL THIS WAY
224
00:17:44,997 --> 00:17:46,932
TO REBEL AGAINST
THE HOLY FATHER.
225
00:17:46,998 --> 00:17:48,433
I MUST HAVE EVIDENCE
226
00:17:48,500 --> 00:17:50,435
THAT IF YOU ARE TO BE
A GUEST OF THE VATICAN
227
00:17:50,502 --> 00:17:52,437
YOU WILL ABIDE
BY ITS RULES.
228
00:17:52,503 --> 00:17:54,438
WHAT DO YOU THINK
I WOULD DO--
229
00:17:54,506 --> 00:17:55,940
BREAK YOUR CHINA?
230
00:17:56,007 --> 00:17:57,942
RIDE MY HORSE
THROUGH YOUR CRYPTS?
231
00:17:58,009 --> 00:18:01,146
YOU CANNOT BECOME
A CATHOLIC FOR YOUR
OWN CONVENIENCE.
232
00:18:01,212 --> 00:18:02,548
FOR WHOSE, THEN?
233
00:18:04,449 --> 00:18:06,384
IF YOU HAVE DONE
THESE THINGS
234
00:18:06,451 --> 00:18:07,886
AND ARE REPENTANT,
235
00:18:07,953 --> 00:18:09,821
YOU WILL BE ACCEPTED.
236
00:18:09,888 --> 00:18:12,389
IF I HAVE DONE
THESE THINGS
237
00:18:12,457 --> 00:18:14,592
AND AM NOT
REPENTANT?
238
00:18:14,659 --> 00:18:16,227
THEN YOU WILL NOT.
239
00:18:16,294 --> 00:18:18,730
AND WHAT IF
I HAVE NOT DONE
THESE THINGS?
240
00:18:18,796 --> 00:18:21,900
THAT IS WHY I WANT
TO HEAR YOUR STORY.
241
00:18:21,967 --> 00:18:25,704
AND WHAT IF I DON'T
CHOOSE TO TELL?
242
00:18:25,771 --> 00:18:28,874
THEN YOU
ARE FREE TO GO.
243
00:18:28,941 --> 00:18:32,111
GO? WHERE?
244
00:18:39,484 --> 00:18:42,419
WELL...WHERE SHOULD
A LADY GO
245
00:18:42,487 --> 00:18:45,423
WHO HAS GIVEN UP
A PROTESTANT THRONE
246
00:18:45,490 --> 00:18:47,292
TO BECOME A CATHOLIC?
247
00:18:47,358 --> 00:18:51,428
WHO HAS ARRIVED TO SPEND
THE REST OF HER LIFE IN ROME,
248
00:18:51,496 --> 00:18:53,798
AND THE POPE REFUSES
TO LET HER IN?
249
00:18:53,865 --> 00:18:56,935
WHO WOULD CARE
TO ENTERTAIN A LADY
250
00:18:57,001 --> 00:18:59,338
WHO HAS NEITHER GOD
NOR COUNTRY?
251
00:19:00,938 --> 00:19:03,108
I AM A CONVERT.
252
00:19:03,174 --> 00:19:05,877
THEN GO WHERE
OTHER CONVERTS GO.
253
00:19:05,944 --> 00:19:07,879
WHERE DO THEY GO?
254
00:19:07,946 --> 00:19:09,781
ANYWHERE.
255
00:19:09,848 --> 00:19:12,984
BUT THERE'S NO ANYWHERE
256
00:19:13,051 --> 00:19:16,088
FOR THE FORMER QUEEN
OF SWEDEN, IS THERE?
257
00:19:16,154 --> 00:19:20,859
SO YOU MUST BE GREETED
AND ACCEPTED BY THE POPE.
258
00:19:30,902 --> 00:19:34,706
WELL, THEN,
INQUISITOR...
259
00:19:36,474 --> 00:19:40,812
ARE YOUR INSTRUMENTS
OF TORTURE READY?
260
00:19:43,749 --> 00:19:45,884
[MURMURING]
261
00:22:05,990 --> 00:22:07,993
[ROOSTER CROWS]
262
00:22:19,637 --> 00:22:21,406
[BELL RINGING]
263
00:22:27,012 --> 00:22:28,947
WHAT'S YOUR NAME,
CARDINAL?
264
00:22:29,014 --> 00:22:30,447
AZZOLINO.
265
00:22:30,515 --> 00:22:33,451
HOW LONG HAVE YOU BEEN
A CARDINAL, AZZOLINO?
266
00:22:33,518 --> 00:22:34,953
LONG ENOUGH.
267
00:22:35,019 --> 00:22:37,455
HAVE YOU EVER
EXAMINED A QUEEN?
268
00:22:37,522 --> 00:22:38,956
NO.
269
00:22:39,024 --> 00:22:41,025
DOES THE PROSPECT
DISCONCERT YOU?
270
00:22:41,092 --> 00:22:44,162
I ASSUME
YOU'RE MORTAL.
271
00:22:44,229 --> 00:22:46,964
COME, AZZOLINO,
LET'S START THE DAY
272
00:22:47,031 --> 00:22:48,966
WITH SOME GOOD
FRENCH WINE,
273
00:22:49,033 --> 00:22:52,169
AND I WILL TELL YOU
THE STORY OF MY LIFE.
274
00:22:52,237 --> 00:22:55,306
I WANT TO HEAR
THE STORY OF YOUR LIFE
275
00:22:55,373 --> 00:22:56,942
WITHOUT FRENCH WINE.
276
00:23:05,983 --> 00:23:09,221
NOT EVEN A LITTLE
SACRAMENTAL SIP?
277
00:23:14,492 --> 00:23:16,927
WHAT DO YOU WANT
FROM ME?
278
00:23:16,994 --> 00:23:19,898
SERIOUSNESS
AND OBEDIENCE.
279
00:23:23,000 --> 00:23:26,905
SERIOUSNESS...
OBEDIENCE.
280
00:23:29,507 --> 00:23:31,443
HAVE I COME
ALL THIS WAY
281
00:23:31,510 --> 00:23:34,045
ONCE MORE TO PLAY
THEIR DOLL QUEEN?
282
00:23:36,014 --> 00:23:38,082
[MAN]
GOOD GIRL, YOUR MAJESTY.
283
00:23:40,018 --> 00:23:42,921
NOW SMILE.
OH, COME ON, SMILE.
284
00:23:45,523 --> 00:23:48,459
CHIN UP. HIGH.
285
00:23:48,526 --> 00:23:50,462
THAT'S BETTER.
286
00:23:50,529 --> 00:23:53,765
[CHRISTINA]
I BECAME QUEEN WHEN
I WAS VERY YOUNG.
287
00:23:53,832 --> 00:23:56,768
ALL I HAD TO DO
WAS SMILE
288
00:23:56,835 --> 00:23:59,237
AND OBEY
MY PRIME MINISTER.
289
00:24:04,475 --> 00:24:06,711
LOWER
YOUR LEFT KNEE.
290
00:24:08,980 --> 00:24:10,882
BOW YOUR HEAD.
291
00:24:15,987 --> 00:24:19,924
YES, OXENSTIERNA.
YES, OXENSTIERNA.
292
00:24:19,991 --> 00:24:22,727
I WAS
THE BEST-BEHAVED CHILD
293
00:24:22,794 --> 00:24:24,929
YOU COULD EVER
WISH TO MEET.
294
00:24:24,996 --> 00:24:26,931
THAT'S NOT WHAT
THEY SAY ABOUT YOU HERE.
295
00:24:26,998 --> 00:24:29,200
THEY SAY THAT YOU WERE
BROUGHT UP AS A BOY.
296
00:24:29,266 --> 00:24:32,937
[OXENSTIERNA]
OH, COME ON.
ONCE MORE, YOUR MAJESTY.
297
00:24:33,004 --> 00:24:35,907
CHIN UP.
YES. HIGHER.
298
00:24:44,015 --> 00:24:47,952
NOW...SMILE.
299
00:24:48,019 --> 00:24:50,255
[AZZOLINO]
WHICH OF THESE CREATURES
ARE YOU?
300
00:24:50,321 --> 00:24:54,391
NONE OF THEM...
BOTH OF THEM.
301
00:24:54,459 --> 00:24:56,428
NEITHER.
302
00:25:02,466 --> 00:25:04,835
LET'S PLAY THE TRUTH GAME!
303
00:25:04,903 --> 00:25:07,838
I DON'T WANT TO PLAY
THE TRUTH GAME.
304
00:25:07,905 --> 00:25:09,841
YOUR ENTIRE FUTURE'S
AT STAKE,
305
00:25:09,908 --> 00:25:12,342
AND YOU CALL IT
A GAME?
306
00:25:12,410 --> 00:25:15,413
I WAS THINKING OF SOMETHING
I USED TO PLAY
307
00:25:15,480 --> 00:25:18,416
WHEN I WAS A CHILD--
A TRUTH GAME.
308
00:25:18,483 --> 00:25:20,918
I WAS RATHER GOOD AT IT.
309
00:25:20,985 --> 00:25:22,853
I USED TO PLAY IT
310
00:25:22,921 --> 00:25:24,890
WITH MY DEAR FRIEND EBBA...
311
00:25:27,993 --> 00:25:30,928
AND THAT MOST HANDSOME
OF ALL YOUNG GENTLEMEN,
312
00:25:30,995 --> 00:25:33,398
MAGNUS GABRIEL DE LA GARDIE...
313
00:25:36,000 --> 00:25:38,436
AND MY COUSIN CHARLES.
314
00:25:38,503 --> 00:25:41,437
IS THIS CHARLES
THE PRESENT KING
OF SWEDEN?
315
00:25:41,505 --> 00:25:42,873
YES.
316
00:25:42,940 --> 00:25:44,875
AND YOU ABDICATED
TO HIM?
317
00:25:44,942 --> 00:25:46,444
DOES THAT SURPRISE YOU?
318
00:25:46,511 --> 00:25:48,245
IT SEEMS TO BE
AN ADVANTAGE FOR A KING
319
00:25:48,312 --> 00:25:50,916
TO HAVE NO CHARACTER.
320
00:26:00,024 --> 00:26:01,359
[LAUGHTER]
321
00:26:02,961 --> 00:26:05,363
ANYONE WHO LIES
HAS TO FORFEIT A KISS.
322
00:26:08,466 --> 00:26:09,900
HA HA HA!
323
00:26:09,967 --> 00:26:12,903
WHAT'S THE BIGGEST LIE
YOU'VE EVER TOLD?
324
00:26:12,970 --> 00:26:14,405
ABOUT MY AGE.
325
00:26:14,472 --> 00:26:16,908
I ALWAYS SAY
I'M TWO YEARS OLDER.
326
00:26:16,974 --> 00:26:19,243
I LIED ABOUT
WHERE I WAS
LAST CHRISTMAS EVE.
327
00:26:19,310 --> 00:26:20,543
WHERE WERE YOU?
328
00:26:20,611 --> 00:26:21,912
BEHIND THE STABLES.
329
00:26:21,979 --> 00:26:23,414
WHAT WERE YOU
DOING THERE?
330
00:26:23,481 --> 00:26:25,183
WOULDN'T YOU LIKE
TO KNOW?
331
00:26:25,250 --> 00:26:27,719
MY BIGGEST LIE
WAS IN MATHEMATICS.
332
00:26:27,786 --> 00:26:29,253
ONCE I CHEATED.
333
00:26:29,320 --> 00:26:30,487
CHARLES!
334
00:26:30,555 --> 00:26:32,356
WHAT ABOUT YOU,
CHRISTINA?
335
00:26:32,423 --> 00:26:33,925
I NEVER LIE.
336
00:26:33,991 --> 00:26:35,927
WAS THAT THE TRUTH?
337
00:26:35,994 --> 00:26:39,597
WAS AND IS...
ABSOLUTELY.
338
00:26:39,664 --> 00:26:42,000
IN THIS,
YOU ARE THE HARLOT OF
THE NORTHERN HEMISPHERE.
339
00:26:42,066 --> 00:26:43,601
HOW PICTURESQUE.
340
00:26:43,668 --> 00:26:46,603
IN THIS, YOU ARE
A MAN IN DISGUISE.
341
00:26:46,670 --> 00:26:48,039
UNLIKELY,
BUT POSSIBLE.
342
00:26:48,106 --> 00:26:50,007
WHY DID YOU
GIVE UP THE CROWN?
343
00:26:50,074 --> 00:26:51,709
IT WAS TOO HEAVY.
344
00:26:51,776 --> 00:26:53,277
WHY DID YOU
NEVER MARRY?
345
00:26:53,344 --> 00:26:55,279
I'M ALLERGIC
TO GOLD RINGS.
346
00:26:55,346 --> 00:26:56,947
WHY DID YOU BECOME
A CATHOLIC?
347
00:26:57,014 --> 00:26:58,783
TO COME
TO A BETTER CLIMATE.
348
00:27:00,952 --> 00:27:04,022
IN THE YEAR SINCE YOU
GAVE UP THE THRONE,
349
00:27:04,089 --> 00:27:06,390
YOU ROAMED THE STREETS
CAROUSING EVERY NIGHT.
350
00:27:06,457 --> 00:27:08,292
YOU COMMANDED
FOR YOUR PLEASURE
351
00:27:08,359 --> 00:27:10,394
ENTERTAINMENTS OF THE MOST
DISREPUTABLE NATURE.
352
00:27:10,461 --> 00:27:12,897
SOME SAY YOU EVEN
TOOK PART IN THEM.
IS IT TRUE?
353
00:27:12,964 --> 00:27:14,399
OH, YES, IT'S TRUE.
EVERYTHING'S TRUE.
354
00:27:14,466 --> 00:27:15,899
WHAT DO THEY
ACCUSE ME OF--
355
00:27:15,967 --> 00:27:17,902
MURDER? RAPE?
THE SEVEN DEADLY SINS?
356
00:27:17,969 --> 00:27:19,404
WHATEVER YOU LIKE.
357
00:27:19,470 --> 00:27:21,906
THE POPE WILL HAVE TO
ASSIGN SOMEONE ELSE
TO THIS TASK.
358
00:27:21,972 --> 00:27:23,908
I DO NOT TAKE THE CHURCH
AND WHAT IT HAS TO OFFER
LIGHTLY.
359
00:27:23,975 --> 00:27:24,908
NOR DO I,
AZZOLINO.
360
00:27:24,975 --> 00:27:26,610
THEN I GIVE YOU
ONE MORE CHANCE
361
00:27:26,677 --> 00:27:28,111
TO TELL THE TRUTH.
362
00:27:28,179 --> 00:27:30,615
I HAVE NOTHING TO TELL.
363
00:27:30,682 --> 00:27:33,918
IN THAT CASE,
I'M WASTING MY TIME.
364
00:27:33,985 --> 00:27:36,454
THESE DOCUMENTS STAND.
365
00:27:36,520 --> 00:27:38,923
YOU ALLOWED HER TIME
TO VISIT HER HORSE,
366
00:27:38,990 --> 00:27:41,159
AND YOU KNOW
THE CONDITION OF THE POPE?
367
00:27:41,225 --> 00:27:43,928
I KNOW THAT
IF I HURRY HER,
SHE'LL SENSE IT.
368
00:27:43,994 --> 00:27:45,929
I ALREADY UNDERSTAND
THE LADY WELL ENOUGH
369
00:27:45,997 --> 00:27:47,665
TO KNOW
THAT WOULD BE FATAL.
370
00:27:47,732 --> 00:27:50,434
IF THE POPE DIES BEFORE
YOU HAVE MADE A RECOMMENDATION,
371
00:27:50,501 --> 00:27:51,936
IT'LL MAKE NO DIFFERENCE.
372
00:27:52,002 --> 00:27:53,937
ALTIERI WILL BE
OUR NEXT POPE.
373
00:27:54,005 --> 00:27:55,940
HE WILL MAKE PEACE
WITH THE TURKS.
374
00:27:56,006 --> 00:27:57,942
HE'LL ENCOURAGE
THE WAR BETWEEN
FRANCE AND SPAIN.
375
00:27:58,008 --> 00:27:59,944
I KNOW
WHAT'S AT STAKE.
376
00:28:00,011 --> 00:28:02,879
HOW LONG WILL IT TAKE
FOR HER TO BE EXAMINED?
377
00:28:02,947 --> 00:28:05,381
I DON'T KNOW.
SHE'S GIVEN UP
SO MUCH,
378
00:28:05,449 --> 00:28:07,385
AND I DON'T YET
KNOW WHY.
379
00:28:07,452 --> 00:28:09,887
PERHAPS GIVING UP POWER
IS SOMETHING
380
00:28:09,954 --> 00:28:11,889
YOU ARE NOT CAPABLE
OF UNDERSTANDING.
381
00:28:52,430 --> 00:28:53,898
MAMMA!
382
00:29:23,795 --> 00:29:26,264
WHAT'S THE MATTER?
CAN'T YOU SLEEP?
383
00:29:26,330 --> 00:29:28,899
SLEEP IS THE REFUGE
OF IDIOTS.
384
00:29:28,967 --> 00:29:31,902
WHY DO YOU SLEEP
IN 20 BEDS?
385
00:29:31,969 --> 00:29:33,404
IT'S MORE RESTFUL.
386
00:29:33,471 --> 00:29:35,406
YOU AFRAID OF THE DARK?
387
00:29:35,473 --> 00:29:37,408
THAT WAS LONG AGO.
388
00:29:37,475 --> 00:29:40,410
WHY DID YOU BECOME
A CATHOLIC?
389
00:29:40,478 --> 00:29:42,680
TO CURE ME
OF INSOMNIA.
390
00:29:42,747 --> 00:29:46,017
WE CAN ASSURE YOU OF BEDS,
BUT NOT OF SLEEP.
391
00:29:47,651 --> 00:29:50,087
I THOUGHT THIS WAS
THE HOUSE OF MIRACLES.
392
00:29:50,154 --> 00:29:51,589
FOR SOME, IT IS.
393
00:29:51,655 --> 00:29:54,391
THEN IT WILL
HAVE TO BE FOR ME.
394
00:29:54,458 --> 00:29:56,895
WHY CAN'T YOU SLEEP,
CHRISTINA?
395
00:30:04,502 --> 00:30:07,672
[CHRISTINA]
MAMMA! MAMMA!
396
00:30:24,355 --> 00:30:26,991
WHY DO
ALL MY BABIES DIE?
397
00:30:30,027 --> 00:30:31,429
MY BABIES.
398
00:30:36,033 --> 00:30:38,136
ALL MY BABIES!
399
00:30:45,376 --> 00:30:47,311
DON'T BE AFRAID.
400
00:30:47,378 --> 00:30:49,480
DWARFS BRING YOU LUCK.
401
00:30:49,546 --> 00:30:52,983
ALWAYS HAVE ONE
WHEN YOU'RE WITH
CHILD, CHRISTINA,
402
00:30:53,050 --> 00:30:56,788
OR YOU WILL GIVE BIRTH
TO A MONSTER.
403
00:31:00,391 --> 00:31:02,026
[CHRISTINA]
GO AWAY!
404
00:31:10,368 --> 00:31:11,970
GO AWAY.
405
00:31:21,846 --> 00:31:24,948
SHE WAS
SUPERSTITIOUS,
WEAK, HYSTERICAL.
406
00:31:25,015 --> 00:31:27,451
I HATED EVERYTHING
ABOUT HER.
407
00:31:27,518 --> 00:31:29,820
WHY DO YOU KEEP
A DWARF?
408
00:31:29,887 --> 00:31:31,455
FOR LUCK?
409
00:31:31,522 --> 00:31:32,956
NO.
410
00:31:33,024 --> 00:31:34,425
WHY, THEN?
411
00:31:36,193 --> 00:31:39,097
TO REMIND ME
OF MY INNER SELF.
412
00:31:41,032 --> 00:31:43,434
AND YOU SEE YOURSELF
LIKE THAT?
413
00:31:46,136 --> 00:31:48,439
HOW DO YOU SEE
YOURSELF?
414
00:32:08,493 --> 00:32:10,928
THANK GOD I HAVE
NO DAUGHTER.
415
00:32:10,995 --> 00:32:13,930
I COULDN'T BEAR
ANYONE TO FEEL
ABOUT ME
416
00:32:13,998 --> 00:32:16,433
AS I FELT
ABOUT MY MOTHER.
417
00:32:16,500 --> 00:32:18,436
SHE MADE YOU
HATE WOMEN.
418
00:32:18,503 --> 00:32:19,904
HATE WOMEN?
419
00:32:21,438 --> 00:32:22,940
SURELY YOU KNOW
420
00:32:23,007 --> 00:32:26,411
THE WORST THING
I'M ACCUSED OF
ISN'T HATING WOMEN.
421
00:32:29,847 --> 00:32:33,117
HAVE YOU EVER
FOUND A WOMAN
OF SUCH GRACE
422
00:32:33,184 --> 00:32:36,254
THAT SHE WAS,
IN EVERY FORM,
EVERY GESTURE,
423
00:32:36,320 --> 00:32:37,455
EXACTLY WHAT A WOMAN
SHOULD BE?
424
00:32:37,522 --> 00:32:38,956
I'M AFRAID NOT,
425
00:32:39,023 --> 00:32:41,457
BUT AS A PRINCE
OF THE CHURCH,
OF COURSE,
426
00:32:41,525 --> 00:32:44,728
I TRY TO IMAGINE
THE BLESSED VIRGIN
IN A FORM LIKE THAT.
427
00:32:44,795 --> 00:32:47,231
THE BLESSED VIRGIN?
428
00:32:47,298 --> 00:32:49,968
I'LL MATCH MY EBBA
TO HER ANY DAY.
429
00:32:58,142 --> 00:32:59,444
EBBA!
430
00:33:40,651 --> 00:33:41,953
COME ON!
431
00:33:42,019 --> 00:33:43,321
[HORSE WHINNIES]
432
00:34:24,629 --> 00:34:26,797
[HORSE WHINNYING]
433
00:34:58,028 --> 00:35:00,765
I'LL NEVER BE LIKE YOU, EBBA.
434
00:35:19,983 --> 00:35:23,920
OXENSTIERNA SAID
THAT WHEN I FELL IN LOVE,
435
00:35:23,987 --> 00:35:26,324
I WOULD FEEL BEAUTIFUL.
436
00:35:50,981 --> 00:35:53,918
HOW VERY PRECIOUS
YOU ARE TO ME, EBBA.
437
00:35:58,022 --> 00:35:59,590
I LOVE YOU, EBBA.
438
00:36:03,460 --> 00:36:04,895
I LOVE YOU, EBBA.
439
00:36:04,962 --> 00:36:06,396
[AZZOLINO]
SO THE ACCUSATIONS
440
00:36:06,463 --> 00:36:08,165
OF UNNATURAL LOVE
ARE TRUE?
441
00:36:08,231 --> 00:36:09,733
I DIDN'T SAY--
442
00:36:09,800 --> 00:36:11,736
I TELL YOU OF BEAUTY.
YOU CALL IT--
443
00:36:11,802 --> 00:36:13,737
WHAT YOU WERE
DESCRIBING WAS--
444
00:36:13,804 --> 00:36:15,739
LOVE. I WAS
DESCRIBING LOVE.
445
00:36:15,806 --> 00:36:18,909
I LOVED THAT WOMAN
MORE THAN I EVER
LOVED A MAN.
446
00:36:18,976 --> 00:36:22,079
DID YOU NEVER FIND
A MAN YOU COULD LOVE
AS I LOVED EBBA?
447
00:36:22,146 --> 00:36:23,747
MY SINS ARE MINE,
CHRISTINA.
448
00:36:23,814 --> 00:36:25,281
WE'RE DISCUSSING
YOURS.
449
00:36:25,349 --> 00:36:27,418
LOVE IS SO RARE.
450
00:36:27,484 --> 00:36:30,453
MUST WE DENY IT
WHEN WE FIND IT?
451
00:36:32,323 --> 00:36:34,991
I DON'T REGRET MY LIFE,
AZZOLINO,
452
00:36:35,058 --> 00:36:36,927
EXCEPT THE LAST
FEW DAYS OF IT.
453
00:36:36,993 --> 00:36:39,430
I'VE HAD ENOUGH OF
WAITING AROUND HERE,
454
00:36:39,497 --> 00:36:42,432
DENIED THE COURTESIES
GRANTED TO AN ORDINARY
KITCHEN MAID!
455
00:36:42,499 --> 00:36:45,435
AM I PURE ENOUGH
TO BE LET IN?
456
00:36:45,502 --> 00:36:47,438
I REFUSE TO ANSWER,
457
00:36:47,504 --> 00:36:50,441
BUT YOU'LL SEE
HOW THE WORLD WILL LAUGH
458
00:36:50,508 --> 00:36:54,412
WHEN THEY FIND OUT
I WALKED OUT ON THE POPE.
459
00:36:59,583 --> 00:37:00,851
BIRGITO!
460
00:37:02,953 --> 00:37:04,355
BIRGITO!
461
00:37:10,294 --> 00:37:11,696
BIRGITO!
462
00:37:13,364 --> 00:37:14,865
BIRGITO!
463
00:37:16,467 --> 00:37:18,002
BIRGITO!
464
00:37:21,972 --> 00:37:23,406
WHERE HAVE YOU BEEN?
465
00:37:23,473 --> 00:37:26,377
WHAT HAVE YOU BEEN DOING?
TELL ME!
466
00:37:35,986 --> 00:37:37,388
WELL, CARDINAL?
467
00:37:40,491 --> 00:37:43,761
THE QUEEN OF SWEDEN
HAS DECIDED TO LEAVE.
468
00:37:49,499 --> 00:37:51,435
THEN THE ALLEGATIONS
WERE TRUE?
469
00:37:51,502 --> 00:37:52,937
I DIDN'T SAY THAT.
470
00:37:53,003 --> 00:37:54,939
I SAID SHE'S
DECIDED TO LEAVE.
471
00:37:55,005 --> 00:37:56,940
WE SHOULD
LIKE TO KNOW
472
00:37:57,007 --> 00:37:59,075
WHAT YOU
HAVE DECIDED,
CARDINAL.
473
00:37:59,142 --> 00:38:02,212
NOT TO RESTRAIN HER.
474
00:38:02,279 --> 00:38:04,714
THAT IS A VERY
MOMENTOUS NEGATIVE.
475
00:38:04,781 --> 00:38:06,717
[MAN]
THERE IS NO
TRUE CATHOLIC
476
00:38:06,783 --> 00:38:08,118
IN THE WHOLE
OF EUROPE
477
00:38:08,185 --> 00:38:10,220
THAT IS NOT
WAITING TO HEAR
478
00:38:10,287 --> 00:38:11,721
HOW ROME
RECEIVES
CHRISTINA
479
00:38:11,789 --> 00:38:13,224
AND CHRISTINA
RECEIVES ROME,
480
00:38:13,291 --> 00:38:15,325
AND YOU DECIDED
TO LET HER GO
LIKE THAT?
481
00:38:15,392 --> 00:38:16,393
YES.
482
00:38:16,460 --> 00:38:17,961
WELL, I THINK
THAT SOMEONE
ELSE SHOULD--
483
00:38:18,028 --> 00:38:22,765
CARRANZA! IT IS
THE CARDINAL'S
RESPONSIBILITY.
484
00:38:22,832 --> 00:38:25,403
IT WOULD BE WRONG
OF ANY OF US
TO INTERFERE.
485
00:38:31,975 --> 00:38:34,078
AZZOLINO...
486
00:38:34,145 --> 00:38:37,048
PEOPLE ARE BEGINNING
TO GATHER IN THE SQUARE.
487
00:38:41,051 --> 00:38:44,220
HOW COULD YOU
LET HER GO?
488
00:38:44,287 --> 00:38:45,423
WHAT WILL
SHE DO?
489
00:38:45,489 --> 00:38:47,124
I'M GAMBLING.
490
00:38:47,191 --> 00:38:49,993
I THINK SHE WILL
GET TO THE GATE
AND THEN TURN BACK.
491
00:38:50,060 --> 00:38:51,895
[MEN SINGING IN LATIN]
492
00:39:55,992 --> 00:39:57,561
AZZOLINO!
493
00:39:59,997 --> 00:40:02,933
IS IT TRUE
THE POPE IS ILL?
494
00:40:03,000 --> 00:40:04,402
IS IT TRUE?
495
00:40:11,007 --> 00:40:12,443
YES.
496
00:40:12,509 --> 00:40:14,945
HOW LONG
HAS HE BEEN ILL?
497
00:40:15,012 --> 00:40:16,446
SOME MONTHS NOW.
498
00:40:16,513 --> 00:40:17,948
IS IT SERIOUS?
499
00:40:18,014 --> 00:40:19,417
IT IS
IN GOD'S HANDS.
500
00:40:21,184 --> 00:40:24,187
COME ALL THIS WAY
AND FIND HIM DYING.
501
00:40:24,254 --> 00:40:26,623
NO MATTER
WHAT HAPPENS
TO THE HOLY FATHER,
502
00:40:26,690 --> 00:40:28,225
THE CHURCH REMAINS.
503
00:40:31,862 --> 00:40:35,733
IF HE DIES,
WHO WILL SUCCEED HIM?
504
00:40:41,038 --> 00:40:42,473
GO AND PACK, BIRGITO.
505
00:40:42,539 --> 00:40:47,011
IT IS OBVIOUS WE CAME TO ROME
AT THE WRONG TIME.
506
00:40:50,514 --> 00:40:54,184
SO YOU HAVE AMBITIONS?
507
00:40:54,251 --> 00:40:56,653
AMBITION IS
AN EVIL DEMON, CARDINAL.
508
00:40:56,720 --> 00:40:58,656
YOU SHOULD
GUARD AGAINST IT.
509
00:40:58,722 --> 00:41:01,591
DO YOU THINK I DON'T KNOW
WHAT'S HAPPENING HERE?
510
00:41:01,658 --> 00:41:04,361
YOU ARE USING ME NOW.
511
00:41:04,428 --> 00:41:05,929
YOU ARE MISTAKEN.
512
00:41:05,996 --> 00:41:07,865
AM I?
513
00:41:07,931 --> 00:41:10,634
YOU FORGET I'VE PLAYED
THESE POWER GAMES MYSELF.
514
00:41:10,700 --> 00:41:13,270
IS THAT
WHAT YOU THINK?
515
00:41:15,973 --> 00:41:17,441
VERY WELL.
516
00:41:17,507 --> 00:41:19,943
IF YOU WANT
TO GO, GO.
517
00:41:20,010 --> 00:41:21,444
THE GATES
ARE UNLOCKED.
518
00:41:21,511 --> 00:41:22,946
YOU'RE FREE.
519
00:41:23,013 --> 00:41:25,949
YOU CAN BEGIN
YOUR LIFE
IN ROME.
520
00:41:26,016 --> 00:41:28,451
MY LIFE IN ROME?
521
00:41:28,518 --> 00:41:29,953
CONCERTS...
522
00:41:30,020 --> 00:41:31,455
FIESTAS.
523
00:41:31,522 --> 00:41:32,956
ENTERTAINMENT...
524
00:41:33,023 --> 00:41:34,958
BANQUETS.
525
00:41:35,025 --> 00:41:37,461
MUSIC, LAUGHTER.
526
00:41:37,528 --> 00:41:40,462
MUSIC, LAUGHTER, YES.
527
00:41:40,530 --> 00:41:43,501
YOU WILL HAVE
LOST YOUR CHANCE
FOREVER.
528
00:41:45,368 --> 00:41:46,670
MY CHANCE?
529
00:41:46,737 --> 00:41:50,274
TO FIND OUT
WHY YOU REALLY CAME.
530
00:41:52,375 --> 00:41:54,812
STAY AND TALK TO ME,
CHRISTINA.
531
00:41:54,878 --> 00:41:57,781
I THINK YOU NEED US
VERY MUCH.
532
00:42:07,491 --> 00:42:09,393
[BELL RINGS]
533
00:42:15,999 --> 00:42:17,401
FATHER...
534
00:42:19,336 --> 00:42:21,437
IF YOU ONLY--
535
00:42:21,505 --> 00:42:23,073
WHAT IS IT?
536
00:42:25,676 --> 00:42:28,578
IT SEEMS SO STRANGE
TO CALL SOMEBODY "FATHER."
537
00:42:31,014 --> 00:42:32,950
DON'T YOU REMEMBER
YOUR FATHER?
538
00:42:33,017 --> 00:42:34,951
OH, YES...
539
00:42:35,018 --> 00:42:36,921
I DO.
540
00:42:44,194 --> 00:42:46,397
[DRUM BEATING]
541
00:42:54,138 --> 00:42:55,806
[TRUMPET FANFARE]
542
00:44:02,305 --> 00:44:03,874
[DRUM BEATING]
543
00:44:29,999 --> 00:44:34,203
[AZZOLINO]
I LOST MY FATHER, TOO,
WHEN I WAS VERY YOUNG.
544
00:44:34,271 --> 00:44:39,075
STRANGE--I NEVER
THOUGHT OF CARDINALS
HAVING FATHERS.
545
00:44:39,142 --> 00:44:42,111
WE DO. AND BROTHERS
AND SISTERS,
546
00:44:42,179 --> 00:44:43,947
UNCLES AND AUNTS.
547
00:44:44,014 --> 00:44:45,815
BUT NO SONS?
548
00:44:45,882 --> 00:44:47,951
NO SONS.
549
00:44:48,017 --> 00:44:50,754
WHAT A SHAME.
550
00:44:50,821 --> 00:44:52,922
THEN HOLINESS
COULD BE INHERITED.
551
00:44:52,989 --> 00:44:54,825
LIKE ROYALTY?
552
00:44:57,026 --> 00:44:58,462
LIKE ROYALTY.
553
00:44:58,529 --> 00:45:01,398
YOU SIGH
WHEN I MENTION IT.
554
00:45:01,464 --> 00:45:03,866
WAS IT
ALL SO DIFFICULT?
555
00:45:05,468 --> 00:45:09,205
YOU ASK THAT
ONLY BECAUSE YOU HAVEN'T
YET HAD POWER YOURSELF.
556
00:45:09,272 --> 00:45:10,740
I HAVE A LITTLE.
557
00:45:10,807 --> 00:45:14,243
IT MAKES ME WONDER
WHY YOU GAVE IT UP.
558
00:45:14,311 --> 00:45:16,313
WHY I GAVE IT UP?
559
00:45:17,981 --> 00:45:21,552
THE CROWN--IT IS SO LITTLE.
560
00:45:27,024 --> 00:45:28,892
YOU KNOW, AZZOLINO...
561
00:45:30,493 --> 00:45:32,895
I ONCE GAVE UP THE SUN.
562
00:45:54,017 --> 00:45:56,285
HOW BEAUTIFUL
IT IS, MAGNUS.
563
00:46:02,459 --> 00:46:05,395
I WANTED TO BRING
SOMETHING WORTHY OF YOU,
564
00:46:05,462 --> 00:46:09,533
SO THERE WAS ONLY
ONE THING TO BRING--
THE SUN.
565
00:46:11,968 --> 00:46:14,872
TELL ME ALL
ABOUT THE COURT
OF FRANCE.
566
00:46:16,473 --> 00:46:19,409
IT'S SAID THAT LOUIS
HAS THREE MISTRESSES.
567
00:46:19,476 --> 00:46:21,411
TELL ME
WHAT THEY WEAR.
568
00:46:21,478 --> 00:46:24,414
WELL, THE WOMEN
HAVE A NEW STYLE.
569
00:46:24,481 --> 00:46:25,915
WHAT NEW STYLE?
570
00:46:25,982 --> 00:46:27,551
THEY WEAR TIGHT LACES...
571
00:46:30,487 --> 00:46:33,423
THAT PULL
THEIR WAISTS IN
572
00:46:33,490 --> 00:46:36,894
VERY SMALL DOWN HERE...
573
00:46:40,330 --> 00:46:43,933
AND PUSH THE REST
WAY OUT IN FRONT
574
00:46:44,000 --> 00:46:46,570
UP HERE LIKE THIS.
575
00:46:49,506 --> 00:46:50,908
WHAT'S THE MATTER?
576
00:46:52,509 --> 00:46:53,943
NOTHING.
577
00:46:54,010 --> 00:46:56,946
I WAS ONLY TRYING
TO SHOW YOU.
578
00:46:57,013 --> 00:46:58,448
DO YOU MIND?
579
00:46:58,514 --> 00:46:59,917
NO.
580
00:47:02,452 --> 00:47:04,387
IT'S JUST THAT
I'M QUEEN.
581
00:47:04,454 --> 00:47:07,390
I HAVE TO BE--
I HAVE TO--
582
00:47:07,457 --> 00:47:08,892
I UNDERSTAND PERFECTLY.
583
00:47:08,959 --> 00:47:11,394
I WANT YOU
TO KNOW THAT--
584
00:47:11,461 --> 00:47:13,397
DON'T EVEN
THINK ABOUT IT.
585
00:47:13,463 --> 00:47:15,365
I UNDERSTAND.
586
00:47:36,819 --> 00:47:38,221
HA HA HA!
587
00:47:44,394 --> 00:47:47,430
I HAVE A SURPRISE
FOR YOU.
588
00:47:47,497 --> 00:47:50,933
I'M GOING TO MAKE
HIM MY HUSBAND.
589
00:47:52,502 --> 00:47:53,937
DE LA GARDIE?
590
00:47:54,004 --> 00:47:55,939
HASN'T HE A
BEAUTIFUL NAME?
591
00:47:56,005 --> 00:47:57,941
I LOVE
TO SAY IT.
592
00:47:58,008 --> 00:48:01,377
DE LA GARDIE,
DE LA GARDIE.
593
00:48:01,445 --> 00:48:02,879
CHRISTINA.
594
00:48:02,946 --> 00:48:04,380
I'M ANNOUNCING
IT TONIGHT.
595
00:48:04,447 --> 00:48:05,882
THAT'S
QUITE IMPOSSIBLE.
596
00:48:05,948 --> 00:48:08,451
YOU HAVE TO CONSULT
THE COUNCIL.
597
00:48:08,518 --> 00:48:10,386
I'VE CONSULTED
MY HEART.
598
00:48:10,453 --> 00:48:12,889
I NEED NO OTHER
COUNSEL.
599
00:48:12,956 --> 00:48:15,892
CHRISTINA,
THAT'S NOT LIKE YOU.
600
00:48:15,959 --> 00:48:17,594
I KNOW.
601
00:48:25,969 --> 00:48:27,371
MAGNUS!
602
00:48:28,972 --> 00:48:30,374
MAGNUS!
603
00:48:32,075 --> 00:48:34,509
MAGNUS!
604
00:48:34,577 --> 00:48:35,879
MAGNUS!
605
00:49:05,942 --> 00:49:08,512
[CHRISTINA]
I CAME HERE TO FORGET.
606
00:49:08,578 --> 00:49:11,547
I THOUGHT
YOU CAME HERE
TO UNDERSTAND.
607
00:49:11,614 --> 00:49:14,383
NO, I WON'T GO ON.
608
00:49:14,450 --> 00:49:16,386
WHAT TRICKS
ARE YOU USING
609
00:49:16,453 --> 00:49:18,888
TO MAKE ME
SAY THESE THINGS--
610
00:49:18,955 --> 00:49:21,892
THINGS I'VE NEVER SPOKEN
TO A SOUL BEFORE?
611
00:49:21,958 --> 00:49:25,362
WORDS I NEVER
THOUGHT OF SAYING
COME POURING OUT.
612
00:49:45,649 --> 00:49:47,150
[ALTIERI]
AZZOLINO,
613
00:49:47,217 --> 00:49:50,419
THE CROWDS
IN THE SQUARE
GROW EVERY MINUTE.
614
00:49:50,486 --> 00:49:51,922
DO THEY?
615
00:49:51,988 --> 00:49:53,423
SINCE SHE
HAS REMAINED,
616
00:49:53,490 --> 00:49:56,426
I THINK
IT IS TIME WE HAD
YOUR DECISION.
617
00:49:56,492 --> 00:49:59,429
I SEE. YOU WANT
TO THROW HER
TO THE POPULACE
618
00:49:59,496 --> 00:50:02,165
WITH THE FULL
PAPAL SEAL--
SAINT OR SINNER.
619
00:50:02,232 --> 00:50:03,933
WHAT I WANT
IS A DECISION.
620
00:50:04,000 --> 00:50:05,502
WE CANNOT WAIT
MUCH LONGER.
621
00:50:05,568 --> 00:50:07,436
YOU'LL WAIT
AS LONG AS IT TAKES.
622
00:50:07,503 --> 00:50:09,940
THIS WOMAN HAS SPENT
HER ENTIRE LIFE
623
00:50:10,006 --> 00:50:11,942
ON DISPLAY TO THE PUBLIC.
624
00:50:12,008 --> 00:50:14,944
NOW, FOR A FEW HOURS,
SHE'S ALONE WITH HERSELF,
625
00:50:15,011 --> 00:50:17,948
AND SHE'S NO LONGER
A QUEEN OR A FREAK
626
00:50:18,014 --> 00:50:20,950
OR A HEATHEN
OR A CANDIDATE
FOR CANONIZATION.
627
00:50:21,017 --> 00:50:23,152
SHE'S A HUMAN BEING--
628
00:50:23,219 --> 00:50:26,456
AND A VERY TROUBLED
HUMAN BEING.
629
00:50:26,523 --> 00:50:29,459
I'M SURE, BUT I AM
THINKING ABOUT
630
00:50:29,526 --> 00:50:31,961
THE WELFARE
OF THE CHURCH.
631
00:50:32,028 --> 00:50:35,131
PERHAPS
IT'S TIME YOU
THOUGHT ABOUT HERS.
632
00:50:35,197 --> 00:50:36,967
IT HARDLY SEEMS NECESSARY
633
00:50:37,033 --> 00:50:40,136
WHEN YOUR OWN CONCERN
IS SO INTIMATELY PASTORAL.
634
00:50:42,038 --> 00:50:44,975
OUR LORD SAID
THAT THE GOOD SHEPHERD
635
00:50:45,041 --> 00:50:49,946
WOULD CARE MORE
FOR ONE LOST SHEEP
THAN 99 OF THE FLOCK.
636
00:50:51,548 --> 00:50:53,950
WE AWAIT
YOUR DECISION,
GOOD SHEPHERD.
637
00:50:56,052 --> 00:50:58,155
IF YOU DELAY
MUCH LONGER,
638
00:50:58,221 --> 00:51:02,059
YOU MAY FIND THE FLOCK
HAS GONE ON WITHOUT YOU.
639
00:52:00,316 --> 00:52:02,886
CHRISTINA, I CAN'T.
640
00:52:04,988 --> 00:52:07,890
I WANT TO KNOW
WHAT IT'S LIKE.
641
00:52:09,492 --> 00:52:11,427
FIND OUT
FOR YOURSELF.
642
00:52:11,494 --> 00:52:14,064
THEN IT'LL BE
TOO LATE.
643
00:52:14,130 --> 00:52:16,066
I'LL BE QUIET.
644
00:52:18,001 --> 00:52:20,936
I'LL HIDE IN A CORNER
IN THE DARK.
645
00:52:21,003 --> 00:52:22,572
MAGNUS WILL NEVER KNOW.
646
00:52:25,508 --> 00:52:26,910
PLEASE.
647
00:52:30,012 --> 00:52:31,414
PLEASE.
648
00:53:10,987 --> 00:53:12,389
[EBBA MOANING]
649
00:53:48,024 --> 00:53:49,426
[EBBA]
OH!
650
00:53:56,031 --> 00:53:58,435
[ROOSTER CROWS]
651
00:54:18,487 --> 00:54:21,391
[MAGNUS]
YOU WERE THERE LAST
NIGHT, WEREN'T YOU?
652
00:54:26,962 --> 00:54:30,900
IF YOU WANT TO KNOW
WHAT IT'S LIKE,
WHY DON'T YOU ASK?
653
00:54:35,504 --> 00:54:36,906
POOR CHRISTINA.
654
00:54:39,275 --> 00:54:41,444
COME ON.
I'LL SHOW YOU.
655
00:54:41,511 --> 00:54:42,912
[GASP]
656
00:54:44,347 --> 00:54:45,782
WHY NOT?
657
00:54:45,848 --> 00:54:48,350
IT'S WHAT YOU WANT,
ISN'T IT?
658
00:54:48,417 --> 00:54:50,286
HMM?
659
00:54:50,353 --> 00:54:51,488
UH!
660
00:54:54,023 --> 00:54:57,192
WHEN I TOUCH YOU,
YOU FEEL NOTHING,
DO YOU?
661
00:54:57,259 --> 00:54:59,962
NOTHING CRIES OUT
TO BE SURRENDERED,
TO BE TAKEN!
662
00:55:00,029 --> 00:55:01,797
YOU WILL NEVER BE
A WOMAN,
663
00:55:01,864 --> 00:55:04,033
FOR ALL
YOUR KINGDOM
OR YOUR WEALTH!
664
00:55:04,100 --> 00:55:06,569
NO ONE
WILL EVER LOVE YOU.
665
00:55:06,636 --> 00:55:09,105
YOU DON'T KNOW
HOW TO LOVE.
666
00:55:11,641 --> 00:55:13,910
[AZZOLINO]
GO ON.
667
00:55:13,976 --> 00:55:17,547
I DISMISSED DE LA GARDIE
FROM HIS POST.
668
00:55:17,613 --> 00:55:18,415
DO YOU THINK I DID RIGHT?
669
00:55:18,481 --> 00:55:19,915
IT WAS
YOUR PREROGATIVE.
670
00:55:19,982 --> 00:55:23,152
I DIDN'T ASK
WHAT WAS MY PREROGATIVE.
I ASKED IF I DID RIGHT.
671
00:55:23,219 --> 00:55:25,421
I WAS WRONG.
672
00:55:25,487 --> 00:55:26,923
[OXENSTIERNA]
WERE YOU,
CHRISTINA?
673
00:55:26,990 --> 00:55:28,424
I WILL
REINSTATE HIM.
674
00:55:28,491 --> 00:55:30,927
I DIDN'T KNOW
WHAT I WAS DOING.
675
00:55:30,994 --> 00:55:34,063
I LET MY EMOTIONS
CARRY ME AWAY.
676
00:55:34,130 --> 00:55:36,432
FOR THE SAKE
OF THE COUNTRY,
CHRISTINA,
677
00:55:36,499 --> 00:55:38,433
YOU MUST BEGIN
TO THINK ABOUT
AN HEIR.
678
00:55:38,501 --> 00:55:40,436
"MAKE SONS,
MAKE DAUGHTERS,
679
00:55:40,503 --> 00:55:42,438
MAKE SONS,
MAKE DAUGHTERS."
680
00:55:42,505 --> 00:55:45,441
MAKE JOY.
MAKE JOY FOR
ALL THE PEOPLE
681
00:55:45,507 --> 00:55:47,943
IF YOU TAKE
A HUSBAND.
682
00:55:48,010 --> 00:55:51,447
WOULD I?
AND, UM, WHAT JOY
683
00:55:51,514 --> 00:55:53,950
WOULD I BRING TO MYSELF?
684
00:55:54,017 --> 00:55:55,118
[DOOR OPENS]
685
00:56:26,682 --> 00:56:29,618
CHARLES ADMIRES YOU
DEEPLY.
686
00:56:29,685 --> 00:56:32,421
HE HAS NEVER
MENTIONED IT.
687
00:56:32,488 --> 00:56:34,557
YOU KNOW THAT
HE CANNOT ASK
688
00:56:34,624 --> 00:56:36,292
FOR YOUR HAND.
689
00:56:37,626 --> 00:56:39,028
I KNOW.
690
00:56:45,401 --> 00:56:50,006
BUT I WILL TELL YOU
A SECRET, OXENSTIERNA.
691
00:56:51,574 --> 00:56:54,410
IF HE DID,
692
00:56:54,477 --> 00:56:57,013
I WOULD GLADLY
GIVE IT TO HIM.
693
00:56:58,882 --> 00:57:00,616
YOU WOULD?
694
00:57:00,683 --> 00:57:03,219
I WOULD HAVE IT
CUT OFF AT THE WRIST
695
00:57:03,285 --> 00:57:05,620
AND SENT TO HIM
IN A VELVET BOX.
696
00:57:05,688 --> 00:57:07,122
AS FOR GIVING HIM
697
00:57:07,189 --> 00:57:08,658
ONE MORE INCH
OF MY BODY,
698
00:57:08,724 --> 00:57:10,660
I WILL NEVER DO IT.
699
00:57:14,096 --> 00:57:15,932
[SEA GULL SQUAWKING]
700
00:57:22,671 --> 00:57:24,106
HAVE YOU NOTICED
701
00:57:24,173 --> 00:57:25,875
THAT ALL OUR FRIENDS
ARE MARRIED?
702
00:57:25,942 --> 00:57:27,376
ARE THEY?
703
00:57:27,443 --> 00:57:29,512
THEY ALL SEEM
VERY HAPPY.
704
00:57:29,579 --> 00:57:31,781
OH? THEY DO?
705
00:57:31,847 --> 00:57:33,916
WITH ALL OF THEM
MARRIED,
706
00:57:33,983 --> 00:57:35,985
DOESN'T IT MAKE YOU
WANT ANYTHING?
707
00:57:38,487 --> 00:57:40,857
IT MAKES ME WANT
TO MAKE NEW FRIENDS.
708
00:57:42,658 --> 00:57:44,093
CHRISTINA--
709
00:57:44,160 --> 00:57:46,060
DON'T TOUCH ME.
710
00:57:46,128 --> 00:57:48,397
I'VE NOT GIVEN YOU
LEAVE TO TOUCH ME.
711
00:57:48,464 --> 00:57:49,898
FORGIVE ME.
712
00:57:49,965 --> 00:57:51,601
WHAT PERMISSION
DO I HAVE?
713
00:57:51,668 --> 00:57:53,236
TO SPEAK.
714
00:57:53,303 --> 00:57:55,069
WHAT DO YOU
WANT ME TO SAY?
715
00:57:55,137 --> 00:57:58,174
I WANT YOU
TO DESCRIBE IT.
716
00:57:59,776 --> 00:58:01,109
WHAT?
717
00:58:02,878 --> 00:58:04,747
OUR WEDDING NIGHT.
718
00:58:09,218 --> 00:58:10,819
WHY DON'T YOU SPEAK?
719
00:58:13,689 --> 00:58:16,759
I ORDER YOU
TO SPEAK!
720
00:58:22,498 --> 00:58:24,467
TELL ME
WHAT YOU'LL DO TO ME!
721
00:58:24,534 --> 00:58:26,802
YOU CAN'T EXPECT
A MAN TO DESCRIBE--
722
00:58:26,869 --> 00:58:28,437
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT THESE THINGS?
723
00:58:28,504 --> 00:58:32,275
SUCH QUESTIONS
ARE RESOLVED FOR YOU.
724
00:58:32,341 --> 00:58:33,776
YOU ESCAPED FROM IT
725
00:58:33,842 --> 00:58:35,744
THE DAY YOU TOOK
YOUR VOW OF CELIBACY.
726
00:58:35,811 --> 00:58:38,914
EVEN CELIBACY
INVOLVES A DECISION.
727
00:58:38,981 --> 00:58:40,549
DO YOU THINK
YOUNG PRIESTS
728
00:58:40,616 --> 00:58:42,218
PUT ON A CASSOCK
ONE DAY,
729
00:58:42,285 --> 00:58:43,852
AND ALL THEIR
EARTHLY LONGINGS
730
00:58:43,919 --> 00:58:45,187
VANISH IN THE AIR?
731
00:58:45,254 --> 00:58:48,824
THEN HOW DO
THEY BEAR IT?
732
00:58:48,891 --> 00:58:51,294
THEY DEVOTE THEMSELVES
TO GOOD WORKS
733
00:58:51,361 --> 00:58:53,328
AND COLD BATHS.
734
00:58:54,730 --> 00:58:56,900
YOU'RE
MOCKING ME.
735
00:58:56,966 --> 00:58:59,268
YES, A LITTLE.
736
00:58:59,335 --> 00:59:01,304
I'M SORRY.
737
00:59:04,773 --> 00:59:05,775
HOW OLD WERE YOU
738
00:59:05,842 --> 00:59:08,477
WHEN YOU DECIDED
TO BECOME A PRIEST?
739
00:59:08,544 --> 00:59:09,979
15.
740
00:59:10,045 --> 00:59:12,382
SEEMS SUCH A WASTE,
SOMEHOW--
741
00:59:12,448 --> 00:59:14,683
A MAN
OF YOUR STRENGTH,
742
00:59:14,750 --> 00:59:16,219
YOUR CAPACITY
OF LIFE.
743
00:59:16,285 --> 00:59:17,720
FOR SUCH A MAN
TO CHOOSE
744
00:59:17,787 --> 00:59:19,221
TO BECOME
A PRIEST...
745
00:59:19,288 --> 00:59:22,759
DON'T YOU THINK
I HAVE A TALENT FOR IT?
746
00:59:22,825 --> 00:59:25,895
AN ALMOST
FRIGHTENING TALENT.
747
00:59:31,634 --> 00:59:34,136
CHRISTINA,
YOU MUST MARRY CHARLES.
748
00:59:34,203 --> 00:59:36,239
IT IS YOUR DUTY.
749
00:59:38,841 --> 00:59:42,412
I AM
QUEEN OF SWEDEN.
750
00:59:44,079 --> 00:59:45,848
BY REASON
OF MY EXALTED RANK
751
00:59:45,915 --> 00:59:47,583
AND PRIVILEGE,
752
00:59:47,650 --> 00:59:49,652
I'M ALLOWED
ANYTHING I WANT.
753
00:59:51,220 --> 00:59:54,223
I'M ALLOWED
TO MARRY A MAN
I DO NOT LOVE.
754
00:59:54,290 --> 00:59:56,225
I'M ALLOWED
BY NIGHT
755
00:59:56,292 --> 00:59:58,294
TO SUBMIT
TO GOD-KNOWS-WHAT
756
00:59:58,360 --> 01:00:00,129
IDIOTIC FUMBLINGS
AND HORRORS
757
01:00:00,195 --> 01:00:02,131
AND BY DAY
TO RULE THE FUMBLER
758
01:00:02,197 --> 01:00:04,133
AND THE ENTIRE
WORLD.
759
01:00:04,200 --> 01:00:05,768
IF THERE IS
ONE THING
760
01:00:05,835 --> 01:00:07,836
YOU HAVE TAUGHT ME
SINCE I COULD HEAR,
761
01:00:07,903 --> 01:00:11,406
IT IS THE
SPECIALNESS OF ME.
762
01:00:11,474 --> 01:00:14,076
KINGS RULE...
763
01:00:14,142 --> 01:00:16,611
AND INDULGE
BETWEEN THE SHEETS
764
01:00:16,679 --> 01:00:18,381
IN EVERY SORT
OF PLEASURE.
765
01:00:18,448 --> 01:00:20,149
THEN THEY GO
OFF TO BATTLE
766
01:00:20,216 --> 01:00:21,750
AND JOYFULLY
AWAIT NEWS
767
01:00:21,817 --> 01:00:23,786
OF THE ARRIVAL
OF THEIR SONS.
768
01:00:23,853 --> 01:00:27,523
FIND ME A MAN
WHO WILL BEAR
MY CHILDREN.
769
01:00:27,590 --> 01:00:29,325
CHRISTINA--
770
01:00:29,392 --> 01:00:30,826
FIND ME
A BATTALION OF MEN
771
01:00:30,893 --> 01:00:32,995
WHO WILL EACH
LET ME HAVE
MY WAY WITH THEM
772
01:00:33,062 --> 01:00:34,397
AND THEN WILL
WATCH ME
773
01:00:34,463 --> 01:00:37,266
RIDE OUT OF
THEIR LIVES FOREVER
AT THE DAWN.
774
01:00:37,332 --> 01:00:40,502
FIND ME
A CHANCE ENCOUNTER
AT THE HILL
775
01:00:40,569 --> 01:00:43,005
WHERE I PURSUE,
776
01:00:43,071 --> 01:00:47,109
AND HE TAKES
THE CONSEQUENCES.
777
01:00:47,176 --> 01:00:48,610
CHRISTINA, YOU REALIZE
778
01:00:48,677 --> 01:00:51,080
YOU ARE ASKING
THE IMPOSSIBLE.
779
01:00:56,352 --> 01:00:58,754
I AM QUEEN.
780
01:00:58,821 --> 01:01:00,422
I CAN HAVE
ANYTHING I WANT,
781
01:01:00,489 --> 01:01:01,924
AND I TELL YOU
782
01:01:01,991 --> 01:01:03,892
I WILL NOT SUBMIT
MY BODY AND MY MIND
783
01:01:03,959 --> 01:01:05,594
TO WHAT IS ASKED
OF ME.
784
01:01:05,661 --> 01:01:08,631
[AZZOLINO]
CHARLES WAS
NO MATCH FOR YOU.
785
01:01:10,099 --> 01:01:13,001
WHO ON GOD'S EARTH
WOULD BE A MATCH FOR ME?
786
01:01:13,068 --> 01:01:16,172
IT WOULD HAVE TO
BE A MAN...
787
01:01:16,239 --> 01:01:18,074
QUITE RARE.
788
01:01:18,140 --> 01:01:20,743
TO ALLOW ONESELF
TO BE POSSESSED
789
01:01:20,809 --> 01:01:25,247
WHEN ONE HAS BEEN
BORN TO RULE.
790
01:01:25,314 --> 01:01:28,584
AND THEN, I HAVE
NEVER FELT...
791
01:01:28,651 --> 01:01:30,118
WHAT?
792
01:01:33,155 --> 01:01:35,524
I DON'T KNOW.
793
01:01:35,591 --> 01:01:37,558
THEN WOULD YOU
SWEAR NOW
794
01:01:37,626 --> 01:01:39,662
WHAT YOU SWORE
THEN?
795
01:01:39,728 --> 01:01:43,132
THAT I'LL NEVER
GIVE MYSELF TO A MAN?
796
01:01:43,199 --> 01:01:45,234
YES. I STILL SWEAR IT.
797
01:01:47,703 --> 01:01:52,075
I SWEAR I SHALL NEVER
GIVE MYSELF TO A MAN...
798
01:01:55,477 --> 01:01:57,680
UNLESS IT BE TO YOU.
799
01:02:10,659 --> 01:02:12,995
[CHURCH BELLS RINGING]
800
01:02:50,633 --> 01:02:51,500
I'LL TELL HER
YOU ARE PRESENT
801
01:02:51,566 --> 01:02:52,334
TO RECORD
MY QUESTIONS
802
01:02:52,401 --> 01:02:53,435
AND HER ANSWERS.
803
01:02:53,502 --> 01:02:56,439
BUT, YOUR EMINENCE,
I DON'T WRITE QUICKLY.
804
01:02:56,505 --> 01:02:57,940
THEN SIT
AND SCRIBBLE,
805
01:02:58,007 --> 01:02:59,942
BUT STAY.
806
01:03:08,183 --> 01:03:09,652
WHERE IS
YOUR MISTRESS?
807
01:03:18,327 --> 01:03:19,729
HMM?
808
01:03:52,227 --> 01:03:56,132
[CHRISTINA]
I'VE COME TO CONTINUE
MY EXAMINATION.
809
01:03:56,198 --> 01:03:59,000
ARE YOU AWARE
THAT THE ENTIRE VATICAN
810
01:03:59,067 --> 01:04:01,436
IS TALKING ABOUT
OUR SESSIONS TOGETHER?
811
01:04:01,503 --> 01:04:02,938
YES.
812
01:04:03,005 --> 01:04:04,940
CHRISTINA
AND THE CARDINAL,
813
01:04:05,007 --> 01:04:06,942
ALONE TOGETHER,
DAY AFTER DAY.
814
01:04:07,009 --> 01:04:08,744
DOESN'T THE GOSSIP
DISTURB YOU?
815
01:04:08,811 --> 01:04:10,312
NOT AT ALL.
816
01:04:10,379 --> 01:04:12,647
HOW COMPLETELY
SELF-POSSESSED
YOU ARE, CARDINAL.
817
01:04:12,714 --> 01:04:14,283
IT GOES
WITH THE HAT.
818
01:04:14,350 --> 01:04:15,917
I THOUGHT
YOU MIGHT FEEL
819
01:04:15,984 --> 01:04:17,519
YOU WERE
BEING COMPROMISED.
820
01:04:17,586 --> 01:04:19,020
NO.
821
01:04:19,088 --> 01:04:20,489
THEN WHY HAVEN'T YOU
THANKED ME FOR MY GIFT?
822
01:04:20,556 --> 01:04:21,990
IF I WERE
CHOOSING A GIFT
FOR THE VATICAN,
823
01:04:22,057 --> 01:04:23,491
I DON'T THINK
I WOULD PICK
824
01:04:23,559 --> 01:04:24,960
THE RAPE OF THE SABINE WOMEN.
825
01:04:25,027 --> 01:04:26,829
BUT, AZZOLINO,
THEY WERE ALL CONVERTS.
826
01:04:26,896 --> 01:04:28,830
IN MY EXPERIENCE,
CONVERSIONS ARE DONE
827
01:04:28,897 --> 01:04:30,332
LESS STRENUOUSLY
THESE DAYS,
828
01:04:30,398 --> 01:04:32,300
AND THE CONVERTS
WEAR CLOTHES.
829
01:04:32,367 --> 01:04:34,736
I'LL HAVE THEM
PAINTED ON.
830
01:04:34,803 --> 01:04:36,906
BRING THE GOBLET
TO MY APARTMENTS TONIGHT.
831
01:04:36,972 --> 01:04:38,507
WHAT ARE YOU DOING,
CHRISTINA?
832
01:04:38,573 --> 01:04:39,908
COURTING YOU.
833
01:04:39,975 --> 01:04:40,476
I'M SERIOUS.
834
01:04:40,543 --> 01:04:43,813
SO AM I--QUITE.
835
01:04:43,879 --> 01:04:45,447
WHY DID YOU
NEVER MARRY?
836
01:04:45,514 --> 01:04:46,949
THE INQUISITION
CONTINUES.
837
01:04:47,015 --> 01:04:48,783
WHY DID YOU
NEVER MARRY?
838
01:04:48,851 --> 01:04:50,286
WHY DIDN'T YOU?
839
01:04:50,352 --> 01:04:51,252
CHRISTINA.
840
01:04:51,319 --> 01:04:53,788
MOST PEOPLE TAKE
MARRIAGE FOR GRANTED.
841
01:04:53,856 --> 01:04:55,624
WHAT WAS THERE
ABOUT YOU AND ME
842
01:04:55,691 --> 01:04:56,424
THAT WE DIDN'T?
843
01:04:56,491 --> 01:04:57,860
YOU AND I ARE--
844
01:04:57,927 --> 01:05:00,729
IS MARRIAGE
A NATURAL STATE
845
01:05:00,795 --> 01:05:02,664
OR THE MOST
UNNATURAL?
846
01:05:02,731 --> 01:05:05,034
MARRIAGE IS
THE NATURAL STATE.
847
01:05:05,101 --> 01:05:06,835
NOT TO ME.
848
01:05:06,902 --> 01:05:11,907
IT'S GOD'S WAY OF RENEWING
THE GENERATIONS.
849
01:05:11,974 --> 01:05:14,943
MY PIG RENEWED
THE GENERATIONS
YESTERDAY,
850
01:05:15,010 --> 01:05:16,912
AND AS FAR
AS I KNOW,
851
01:05:16,978 --> 01:05:18,948
SHE WAS NEVER
A BRIDE.
852
01:05:21,316 --> 01:05:22,651
[OXENSTIERNA]
CHRISTINA,
853
01:05:22,718 --> 01:05:24,219
YOUR REFUSAL
TO MARRY
854
01:05:24,286 --> 01:05:26,388
IS MAKING
THE ENTIRE COUNTRY
855
01:05:26,455 --> 01:05:27,956
UNEASY.
856
01:05:28,023 --> 01:05:29,458
WHY?
857
01:05:29,524 --> 01:05:31,460
BECAUSE THEY ARE
DEPRIVED
858
01:05:31,527 --> 01:05:33,462
OF THEIR VICARIOUS
ENJOYMENT
859
01:05:33,529 --> 01:05:35,431
OF MY WEDDING
NIGHT?
860
01:05:35,497 --> 01:05:37,033
THEY'RE ANXIOUS
ABOUT THE SUCCESSION.
861
01:05:37,099 --> 01:05:38,500
THEY WANT YOU
TO HAVE CHILDREN.
862
01:05:38,567 --> 01:05:40,503
DO THEY?
863
01:05:43,973 --> 01:05:46,408
THEN I HAVE
GOOD NEWS FOR THEM.
864
01:05:46,475 --> 01:05:47,976
MY FRIENDS,
865
01:05:48,043 --> 01:05:50,947
I WANT YOU TO BE
THE FIRST TO KNOW.
866
01:05:52,848 --> 01:05:55,051
I'M GOING TO HAVE
A SON.
867
01:05:56,418 --> 01:05:58,454
GOD IN HEAVEN.
WHAT ARE YOU SAYING?
868
01:05:59,788 --> 01:06:01,891
NEXT TUESDAY.
869
01:06:06,962 --> 01:06:10,666
I AM GOING TO PRESENT
THE COUNTRY WITH MY HEIR.
870
01:06:17,440 --> 01:06:19,141
HERE HE IS.
871
01:06:19,207 --> 01:06:22,044
CONGRATULATE ME.
872
01:06:22,111 --> 01:06:24,712
I WILL BE THE FIRST
WOMAN IN HISTORY
873
01:06:24,779 --> 01:06:27,583
TO HAVE A SON
TWO YEARS OLDER
THAN HERSELF.
874
01:06:34,790 --> 01:06:37,960
I WANT TO HAVE
A SON WITH YOU.
875
01:06:39,662 --> 01:06:41,395
OUR SON--
876
01:06:41,463 --> 01:06:45,467
SOMEONE TO LOVE US
AND LIVE ON AFTER US.
877
01:06:45,534 --> 01:06:47,169
HOW MANY TIMES DO I
HAVE TO REPEAT
878
01:06:47,236 --> 01:06:48,671
I HAVE NO INTENTION
OF MARRYING
879
01:06:48,738 --> 01:06:50,071
OR BEARING
CHILDREN?
880
01:06:50,138 --> 01:06:51,339
BUT WHY?
881
01:06:51,406 --> 01:06:52,574
THE SUBJECT
IS CLOSED!
882
01:06:52,641 --> 01:06:53,776
YOU OUGHT
TO MARRY.
883
01:06:53,842 --> 01:06:55,144
WHY WON'T YOU MARRY?
884
01:06:55,211 --> 01:06:58,180
I'M DEDICATING
MY MAIDENHEAD TO GOD.
885
01:06:58,247 --> 01:06:59,748
[CHRISTINA]
HA HA!
886
01:06:59,815 --> 01:07:01,616
IT WAS THE ONLY THING
I COULD SAY
887
01:07:01,683 --> 01:07:03,318
TO STOP THEM
PESTERING ME.
888
01:07:03,385 --> 01:07:05,154
THEY'RE PROTESTANTS,
YOU SEE.
889
01:07:05,220 --> 01:07:07,221
TO THEM, VIRGINITY
HAS NO VALUE.
890
01:07:07,289 --> 01:07:08,858
IT NEVER
OCCURRED TO THEM
891
01:07:08,924 --> 01:07:10,860
I'D FIND A PLACE
WHERE IT'S CELEBRATED.
892
01:07:10,926 --> 01:07:12,828
SO YOU USED
THE CHURCH.
893
01:07:12,895 --> 01:07:14,797
OH, NO.
THE CHURCH USED ME.
894
01:07:14,863 --> 01:07:16,899
THE ONLY THING
I HAD TO DO WAS WHISPER,
895
01:07:16,966 --> 01:07:18,900
AND IT SENT EMISSARIES
TO TEMPT ME
896
01:07:18,967 --> 01:07:21,270
INTO THE ONE
TRUE FAITH.
897
01:07:21,337 --> 01:07:23,505
THEY SENT ME PRIESTS.
898
01:07:23,572 --> 01:07:25,540
[CHRISTINA]
I MET WITH THEM IN SECRET.
899
01:07:25,607 --> 01:07:27,743
I NEVER SAW THEIR FACES.
900
01:07:27,810 --> 01:07:29,311
WE TALKED OF GOD.
901
01:07:30,912 --> 01:07:33,816
[LAUGHTER]
902
01:07:35,417 --> 01:07:38,453
[DRUNKEN SINGING]
903
01:08:31,907 --> 01:08:33,842
TELL ME OF REDEMPTION.
904
01:08:33,908 --> 01:08:36,310
BY CHRIST'S DEATH
ON THE CROSS,
905
01:08:36,377 --> 01:08:38,447
HE MADE SATISFACTION
TO GOD
906
01:08:38,514 --> 01:08:40,583
FOR ALL OUR SINS.
907
01:08:40,649 --> 01:08:43,052
TELL ME OF PENANCE.
908
01:08:43,118 --> 01:08:44,853
PENANCE IS
THE SACRAMENT
909
01:08:44,920 --> 01:08:46,321
BY WHICH SINS
ARE FORGIVEN.
910
01:08:46,388 --> 01:08:47,856
TO BE VALID,
911
01:08:47,923 --> 01:08:49,524
YOU MUST
CONFESS YOUR SINS
912
01:08:49,591 --> 01:08:51,292
TO AN ORDAINED
PRIEST
913
01:08:51,359 --> 01:08:52,826
AND HAVE
THE FIRM INTENTION
914
01:08:52,894 --> 01:08:54,230
OF SINNING NO MORE.
915
01:09:00,536 --> 01:09:03,805
HA HA HA!
HA HA HA!
916
01:09:03,872 --> 01:09:06,541
TELL ME
OF SANCTIFYING GRACE.
917
01:09:06,608 --> 01:09:09,344
SANCTIFYING GRACE
IS THE NEW LIFE
918
01:09:09,411 --> 01:09:12,114
GIVEN TO THE SOUL
BY THE SACRAMENTS,
919
01:09:12,180 --> 01:09:15,316
MAKING IT THE ADOPTED
CHILD OF GOD.
920
01:09:15,383 --> 01:09:18,653
TELL ME OF THE PEACE
TO BE FOUND IN CHRIST.
921
01:09:29,631 --> 01:09:32,167
TELL ME OF THE VISIONS
OF THE SAINTS.
922
01:09:32,233 --> 01:09:34,603
TELL ME OF LOVE, JOY, GOD!
923
01:09:39,974 --> 01:09:42,211
TELL ME OF ECSTASY!
924
01:09:48,183 --> 01:09:49,952
I DO WANT TO CONVERT!
925
01:09:51,153 --> 01:09:53,588
I'M IN LOVE WITH GOD!
926
01:09:53,654 --> 01:09:57,793
I ACCEPT THE BODY
AND THE BLOOD OF CHRIST!
927
01:09:57,860 --> 01:10:00,362
I ACCEPT THE BODY
AND THE BLOOD!
928
01:10:00,428 --> 01:10:04,332
I ACCEPT THE BODY
AND THE BLOOD!
929
01:10:04,399 --> 01:10:06,234
THE BODY
AND THE BLOOD OF CHRIST.
930
01:10:06,301 --> 01:10:09,071
I ACCEPT THE BODY
AND THE BLOOD OF CHRIST.
931
01:10:09,138 --> 01:10:11,406
I ACCEPT THE BODY
AND THE BLOOD.
932
01:10:11,473 --> 01:10:14,810
I ACCEPT THE BODY
AND THE BLOOD OF CHRIST.
933
01:10:14,876 --> 01:10:16,579
I ACCEPT THE BODY--
934
01:11:04,293 --> 01:11:05,928
[OXENSTIERNA]
YOU MUST
KEEP YOUR MIND
935
01:11:05,994 --> 01:11:07,596
ON THE MATTERS
WE ARE DISCUSSING.
936
01:11:07,663 --> 01:11:09,097
CHRISTINA...
937
01:11:09,164 --> 01:11:10,599
YOU HAVE TO
MAKE A DECISION.
938
01:11:10,666 --> 01:11:13,334
OUR TROOPS
ARE IN EUROPE.
939
01:11:13,401 --> 01:11:16,205
WE CANNOT
IGNORE THE WAR,
940
01:11:16,272 --> 01:11:19,240
BUT WE STILL HAVE TIME
TO CHOOSE OUR ALLIES.
941
01:11:19,307 --> 01:11:23,545
NOW, WILL IT BE FRANCE
OR SPAIN, CHRISTINA?
942
01:11:23,612 --> 01:11:25,046
FRANCE.
943
01:11:25,113 --> 01:11:27,249
YES. THAT HAS BEEN
944
01:11:27,316 --> 01:11:29,852
THE TRADITIONAL COURSE,
CHRISTINA,
945
01:11:29,918 --> 01:11:32,320
BUT YOU SEE,
THIS TIME, WE HAVE--
946
01:11:32,387 --> 01:11:34,554
FRANCE.
947
01:11:34,622 --> 01:11:36,991
THEY ARE THE
BETTER LOVERS.
948
01:11:37,058 --> 01:11:39,728
CHRISTINA,
THIS IS SERIOUS.
949
01:11:50,038 --> 01:11:51,973
THEN IT IS NOT
TO BE DISCUSSED
950
01:11:52,040 --> 01:11:53,775
BEFORE
THE CHILDREN.
951
01:11:53,842 --> 01:11:55,811
YOU MAY GO.
952
01:12:10,391 --> 01:12:11,794
AND YOU, TOO.
953
01:12:33,048 --> 01:12:35,383
CHRISTINA...
954
01:12:35,450 --> 01:12:37,052
WHAT DO YOU WANT?
955
01:12:38,787 --> 01:12:41,256
I WANT TO BE LOVED.
956
01:12:41,323 --> 01:12:42,858
THE PEOPLE
LOVE YOU.
957
01:12:48,897 --> 01:12:51,366
SEND THEM TO MY BEDROOM.
958
01:12:51,433 --> 01:12:53,001
CHRISTINA, YOU'VE GOT
TO MAKE A DECISION.
959
01:12:53,068 --> 01:12:56,939
DO YOU WANT
TO HEAR A SONG, OXENSTIERNA?
960
01:12:57,005 --> 01:12:58,973
THEY TELL ME
IT'S VERY POPULAR
961
01:12:59,040 --> 01:13:02,244
IN ALL THE TAVERNS.
962
01:13:16,792 --> 01:13:27,703
♪ THE QUEEN OF SWEDEN
SLEEPS ALONE ♪
963
01:13:27,770 --> 01:13:35,778
♪ AND SWEARS
SHE'LL NEVER MARRY ♪
964
01:13:37,245 --> 01:13:43,585
♪ IS SHE
A MONSTER, DAME ♪
965
01:13:43,652 --> 01:13:47,455
♪ OR MAN? ♪
966
01:13:47,522 --> 01:13:55,898
♪ OH, WHICH SEX
DOES SHE CARRY? ♪
967
01:14:05,073 --> 01:14:15,984
♪ COME BOARD THE MONSTER,
DAME, OR MAN ♪
968
01:14:16,051 --> 01:14:27,129
♪ SEE WHICH SEX SHE'LL CARRY ♪
969
01:14:33,702 --> 01:14:37,906
I'LL TELL YOU
WHAT SEX CHRISTINA IS.
970
01:14:40,108 --> 01:14:42,144
SHE ISN'T ANY.
971
01:14:45,713 --> 01:14:47,516
AAH!
972
01:14:56,391 --> 01:14:58,360
LEAVE ME ALONE!
973
01:16:30,017 --> 01:16:32,521
[SEA GULLS SQUAWKING]
974
01:16:59,981 --> 01:17:02,851
I'M GOING TO
GIVE UP THE CROWN.
975
01:18:43,952 --> 01:18:46,254
[AZZOLINO]
YOU ARE HERE
UNDER FALSE COLORS.
976
01:18:50,525 --> 01:18:52,159
YOU CAME
FOR ANOTHER KINGDOM.
977
01:18:52,226 --> 01:18:53,661
NO.
978
01:18:53,728 --> 01:18:55,664
YOU SAW YOURSELF
ON A RAISED DAIS
979
01:18:55,730 --> 01:18:57,130
SITTING
NEXT TO THE POPE
980
01:18:57,198 --> 01:18:58,933
ON AN EQUAL THRONE.
981
01:18:59,000 --> 01:19:00,334
I DIDN'T
MEAN TO--
982
01:19:00,401 --> 01:19:02,068
YOU DID EXPECT
TO BE THE QUEEN OF ROME.
983
01:19:02,136 --> 01:19:03,571
YOU STILL EXPECT IT.
984
01:19:03,638 --> 01:19:06,674
ONCE THE POPE'S DOOR
IS OPEN TO YOU,
985
01:19:06,741 --> 01:19:09,945
YOU EXPECT TO REIGN
ALONG WITH HIM.
986
01:19:11,179 --> 01:19:12,614
THE ACCUSATIONS--
987
01:19:12,681 --> 01:19:14,583
ARE THEY TRUE
OR FALSE, CHRISTINA?
988
01:19:17,185 --> 01:19:19,621
ALL FALSE.
989
01:19:19,687 --> 01:19:21,590
ALL TRUE.
990
01:19:23,691 --> 01:19:25,093
WHAT ARE THEY
SAYING?
991
01:19:26,695 --> 01:19:29,630
I GAVE MYSELF
TO ANYONE...
992
01:19:29,698 --> 01:19:31,733
AT ANY TIME?
993
01:19:37,705 --> 01:19:40,108
I GAVE MYSELF
TO NO ONE.
994
01:19:42,710 --> 01:19:44,613
I'VE NEVER LOVED...
995
01:19:46,214 --> 01:19:47,616
NOT EVEN GOD.
996
01:19:55,223 --> 01:19:57,658
YOU HAVE COME TO HIM.
997
01:19:57,725 --> 01:19:59,628
YOU HAVE
CONFESSED TO HIM.
998
01:20:01,062 --> 01:20:02,631
HE WILL NOT TURN AWAY.
999
01:20:04,232 --> 01:20:06,668
MAY ALMIGHTY GOD
HAVE MERCY ON YOU,
1000
01:20:06,735 --> 01:20:08,670
FORGIVE YOU YOUR SINS,
1001
01:20:08,737 --> 01:20:10,271
AND BRING YOU
TO EVERLASTING LIFE.
1002
01:20:10,338 --> 01:20:13,674
MAY THE ALMIGHTY
AND MERCIFUL LORD
1003
01:20:13,741 --> 01:20:16,377
GRANT YOU PARDON,
ABSOLUTION,
1004
01:20:16,444 --> 01:20:18,179
AND REMISSION
OF YOUR SINS.
1005
01:20:18,246 --> 01:20:19,681
AMEN.
1006
01:20:25,753 --> 01:20:27,188
I'VE TOLD YOU THINGS
1007
01:20:27,255 --> 01:20:28,824
THESE LAST
FEW DAYS...
1008
01:20:30,258 --> 01:20:33,260
I'VE NEVER TOLD
ANOTHER HUMAN BEING.
1009
01:20:36,131 --> 01:20:38,199
WHEN THEY ASK YOU
1010
01:20:38,265 --> 01:20:40,201
IF CHRISTINA...
1011
01:20:40,268 --> 01:20:42,704
IS WORTHY
OF BEING RECEIVED
BY THE POPE,
1012
01:20:42,771 --> 01:20:44,505
WHAT WILL YOU SAY?
1013
01:20:45,773 --> 01:20:48,209
I WILL ANSWER YES...
1014
01:20:48,276 --> 01:20:50,211
BUT YOU REALIZE
1015
01:20:50,278 --> 01:20:52,714
THAT IF I RECOMMEND
YOU BE ADMITTED,
1016
01:20:52,781 --> 01:20:55,216
IT IS ONLY
ON ONE CONDITION.
1017
01:20:55,282 --> 01:20:56,718
WHAT CONDITION?
1018
01:20:56,785 --> 01:20:58,553
THAT YOU NEVER AGAIN
ALLOW YOURSELF
1019
01:20:58,619 --> 01:20:59,855
TO DISPLAY TO ME...
1020
01:21:01,223 --> 01:21:04,158
TO BEHAVE TOWARDS ME
AS YOU HAVE BEEN DOING.
1021
01:21:04,225 --> 01:21:06,761
YOU DARE PROPOSE
SUCH A BARGAIN.
1022
01:21:08,229 --> 01:21:10,498
HAVE YOU
NO FEELINGS FOR ME?
1023
01:21:10,564 --> 01:21:11,999
YOU CANNOT ASK THIS
OF A PRIEST.
1024
01:21:12,066 --> 01:21:14,369
I ASK IT OF YOU!
I FEEL FOR YOU!
1025
01:21:14,435 --> 01:21:17,372
YOU CANNOT LOVE ME
AND THE CHURCH!
1026
01:21:14,435 --> 01:21:17,372
BUT I DO!
1027
01:21:17,438 --> 01:21:18,839
THEN YOU MUST STOP!
1028
01:21:18,906 --> 01:21:21,342
WHAT WILL YOU DO
IF I DON'T?
1029
01:21:21,409 --> 01:21:22,677
IF YOU'RE NOT
ACCEPTED HERE,
1030
01:21:22,744 --> 01:21:24,045
THERE'S NOWHERE ELSE
FOR YOU.
1031
01:21:24,112 --> 01:21:25,180
I KNOW THAT.
1032
01:21:25,247 --> 01:21:27,181
THEN, IN HEAVEN'S NAME,
HELP ME TO HELP YOU.
1033
01:21:27,248 --> 01:21:28,849
YOU MUST PROMISE
TO OBEY THE CHURCH'S LAWS.
1034
01:21:28,917 --> 01:21:30,185
THEY ASK TOO MUCH!
1035
01:21:30,252 --> 01:21:32,187
IF YOU WANT THE CHURCH
TO BRING YOU TO GOD--
1036
01:21:32,253 --> 01:21:33,688
I DON'T
NEED THE CHURCH
TO BRING ME TO GOD!
1037
01:21:33,754 --> 01:21:35,690
I WAS BORN WITH GOD
WITHIN ME!
1038
01:21:35,757 --> 01:21:37,191
YOU MUST OBEY THE LAW!
1039
01:21:37,258 --> 01:21:40,695
I WILL NOT!
I WILL LOVE YOU
IF I CHOOSE.
1040
01:21:40,761 --> 01:21:42,697
I WILL DEFY
THE POPE.
1041
01:21:42,763 --> 01:21:44,198
I WILL DEFY
THE CHURCH.
1042
01:21:44,265 --> 01:21:46,167
I WILL DEFY HEAVEN!
1043
01:21:47,768 --> 01:21:49,704
YOU WILL NOT
BE ADMITTED...
1044
01:21:49,771 --> 01:21:51,172
EVER.
1045
01:21:52,774 --> 01:21:54,709
AS GOD IS MY WITNESS,
1046
01:21:54,776 --> 01:21:57,412
YOU WILL NEVER BE
RECEIVED BY THE POPE.
1047
01:22:29,477 --> 01:22:31,379
[RUNNING FOOTSTEPS]
1048
01:22:32,647 --> 01:22:35,182
HAVE PHYSICIANS BEEN
SENT TO HER?
1049
01:22:35,249 --> 01:22:37,152
SHE REFUSES
TO SEE THEM.
1050
01:22:38,752 --> 01:22:40,188
WHO'S CARING FOR HER?
1051
01:22:40,255 --> 01:22:42,157
ONLY HER SERVANT.
1052
01:22:50,231 --> 01:22:52,200
YOU MUST REFUSE HER
1053
01:22:52,266 --> 01:22:53,969
AUDIENCE
WITH THE POPE...
1054
01:22:55,770 --> 01:22:57,672
FOR YOUR SAKE.
1055
01:22:59,506 --> 01:23:01,142
IT'S THE ONLY THING
YOU CAN DO
1056
01:23:01,208 --> 01:23:03,143
TO DISPROVE
THE RUMORS.
1057
01:23:03,211 --> 01:23:05,146
YOU ASKED ME
TO QUESTION HER.
1058
01:23:05,212 --> 01:23:08,148
YOU COULD LOSE
EVERYTHING
1059
01:23:08,215 --> 01:23:10,151
IF THERE IS SCANDAL.
1060
01:23:12,220 --> 01:23:14,622
HOW COULD YOU
LET YOURSELF?
1061
01:23:16,224 --> 01:23:18,426
EVERYONE IS SAYING
THAT YOU AND SHE--
1062
01:23:18,492 --> 01:23:20,160
IS THERE NO POSSIBLE
ASSOCIATION
1063
01:23:20,227 --> 01:23:21,662
BETWEEN A MAN
AND A WOMAN
1064
01:23:21,729 --> 01:23:23,298
EXCEPT THE SEXUAL?
1065
01:23:24,732 --> 01:23:26,667
DESPITE CENTURIES
OF LEARNING,
1066
01:23:26,734 --> 01:23:29,170
DOES IT ALL COME DOWN
TO THAT ONE ANIMAL FACT?
1067
01:23:29,237 --> 01:23:31,172
HOW DARE THEY SAY
1068
01:23:31,238 --> 01:23:34,675
THAT WE ARE THAT MUCH
OR THAT LITTLE
TO EACH OTHER.
1069
01:23:34,742 --> 01:23:37,846
GOD SAVE ME
FROM THE COMMON MIND!
1070
01:23:53,261 --> 01:23:55,696
[DOOR OPENS]
1071
01:23:55,763 --> 01:23:57,699
[DOOR CLOSES]
1072
01:23:57,766 --> 01:23:59,666
[SIGH]
1073
01:24:06,708 --> 01:24:08,809
GOD SAVE ME FROM MYSELF.
1074
01:25:03,197 --> 01:25:05,166
[MOANING]
1075
01:25:21,649 --> 01:25:23,151
OH!
1076
01:26:32,720 --> 01:26:35,123
[DOOR OPENS]
1077
01:27:00,181 --> 01:27:01,749
WHY DID YOU COME
TO ROME?
1078
01:27:03,184 --> 01:27:04,586
WHAT ARE YOU SEEKING?
1079
01:27:06,187 --> 01:27:08,623
WHAT KIND OF CREATURE
ARE YOU TO GIVE UP
A CROWN
1080
01:27:08,690 --> 01:27:10,391
IN THE HOPE
OF FINDING MORE?
1081
01:27:12,193 --> 01:27:13,661
WHAT MORE DO YOU WANT?
1082
01:27:23,905 --> 01:27:26,340
BLESS ME, FATHER,
FOR I HAVE SINNED.
1083
01:27:26,407 --> 01:27:28,575
YEARS AGO, AFTER
I'D TAKEN MY VOWS,
1084
01:27:28,642 --> 01:27:30,144
I POSSESSED A WOMAN.
1085
01:27:30,210 --> 01:27:32,646
I GAVE MYSELF
TO THE PLEASURES
OF THE FLESH.
1086
01:27:32,713 --> 01:27:34,415
I AM A FALLEN
PRIEST!
1087
01:27:34,482 --> 01:27:36,918
FOR A PRIEST
TO HAVE A WOMAN IS
NOT UNCOMMON, IS IT?
1088
01:27:36,984 --> 01:27:39,153
IT'S HOW HE HAS HER
THAT DETERMINES
THE DEGREE OF SIN.
1089
01:27:40,721 --> 01:27:42,156
THE WAY I HAD
A WOMAN
1090
01:27:42,223 --> 01:27:43,958
WAS TO BE HAD
BY HER.
1091
01:27:45,559 --> 01:27:47,661
MY LOVE WAS NOT
LOVE.
1092
01:27:47,728 --> 01:27:50,164
IT WAS
A RAGING FIRE--
1093
01:27:50,231 --> 01:27:51,665
AN UNCONQUERABLE
OBSESSION,
1094
01:27:51,732 --> 01:27:53,167
A NEED FOR HER
1095
01:27:53,234 --> 01:27:55,169
BEYOND MY NEED
FOR GOD.
1096
01:27:55,235 --> 01:27:58,172
THIS WAS MY EXPERIENCE
OF LOVE.
1097
01:27:58,239 --> 01:28:00,107
I WAS DEBASED,
1098
01:28:00,174 --> 01:28:02,109
MY MIND AND BODY
ENSLAVED.
1099
01:28:02,176 --> 01:28:05,112
I WAS POSSESSED
BY LIVING DEMONS.
1100
01:28:05,179 --> 01:28:08,616
WHILE I LOVED,
I WAS NO LONGER
ANY USE TO GOD,
1101
01:28:08,682 --> 01:28:10,617
THE CHURCH,
MYSELF, OR ANYONE.
1102
01:28:10,685 --> 01:28:12,453
TO BE WITH HER...
1103
01:28:12,519 --> 01:28:15,022
TO BE
EMBRACED BY HER...
TO BE WITHIN HER...
1104
01:28:15,089 --> 01:28:16,690
I WOULD HAVE
SURRENDERED UP
MY VERY LIFE!
1105
01:28:16,757 --> 01:28:18,726
I HAVE NOT FINISHED.
1106
01:28:20,060 --> 01:28:22,630
I PRAYED
TO GOD FOR SOME
DELIVERANCE.
1107
01:28:22,697 --> 01:28:24,631
I LIVED ON BREAD
AND WATER
1108
01:28:24,698 --> 01:28:26,133
FOR A THOUSAND DAYS.
1109
01:28:26,200 --> 01:28:28,135
I DID NOT ALLOW
MYSELF TO SLEEP.
1110
01:28:28,202 --> 01:28:29,637
I SCOURGED MYSELF,
AND THEN,
1111
01:28:29,703 --> 01:28:32,139
AFTER YEARS
OF SELF-INFLICTED
PENANCE,
1112
01:28:32,206 --> 01:28:33,640
I WAS CURED,
1113
01:28:33,707 --> 01:28:35,109
AND I VOWED...
1114
01:28:36,710 --> 01:28:38,613
NEVER AGAIN
TO LET MYSELF...
1115
01:28:51,225 --> 01:28:53,661
GOD IS HERE.
1116
01:28:53,727 --> 01:28:56,664
I WANT TO BE ABLE
TO SERVE HIM.
1117
01:28:56,730 --> 01:29:00,101
I WANT TO FEEL
HIS CALL AGAIN...
1118
01:29:00,168 --> 01:29:02,102
IN INNOCENCE...
1119
01:29:02,169 --> 01:29:04,572
AS I DID WHEN
I WAS A BOY.
1120
01:29:06,173 --> 01:29:09,376
I DO NOT WANT
TO LOSE MYSELF AGAIN.
1121
01:29:11,679 --> 01:29:13,448
I THOUGHT
1122
01:29:13,514 --> 01:29:16,117
THAT I'D MADE MYSELF
IMPERVIOUS.
1123
01:29:16,183 --> 01:29:19,120
I KEPT MY VOW
FOR 10 LONG YEARS,
1124
01:29:19,186 --> 01:29:21,121
AND THEN YOU CAME--
1125
01:29:21,189 --> 01:29:22,623
STRANGE...
1126
01:29:22,689 --> 01:29:25,292
TORMENTED CREATURE.
1127
01:29:25,359 --> 01:29:27,128
CONFUSED...
1128
01:29:27,194 --> 01:29:28,629
COURAGEOUS...
1129
01:29:28,695 --> 01:29:30,098
BRILLIANT CREATURE.
1130
01:29:31,698 --> 01:29:33,634
AZZOLINO.
1131
01:29:33,701 --> 01:29:35,202
YOU TOLD ME
OF YOUR GREATEST FAULT.
1132
01:29:35,269 --> 01:29:36,671
NOW I WILL
TELL YOU MINE.
1133
01:29:38,538 --> 01:29:40,139
MY FAULT IS THAT...
1134
01:29:40,207 --> 01:29:42,643
DESPITE YEARS
ON MY KNEES,
1135
01:29:42,710 --> 01:29:45,646
DESPITE ALL THE TEACHINGS
OF THE CHURCH,
1136
01:29:45,713 --> 01:29:48,648
DESPITE THE SACRED TRUST
OF THIS UNIFORM,
1137
01:29:48,715 --> 01:29:51,285
DESPITE ALL THESE THINGS,
I DO LOVE...
1138
01:29:52,719 --> 01:29:55,656
AND WHAT IS WORSE,
I DO NOT THINK
IT IS A SIN.
1139
01:29:55,722 --> 01:29:58,159
I DO NOT EVEN THINK
IT IS A WEAKNESS.
1140
01:29:58,226 --> 01:30:00,161
I DO LOVE.
1141
01:30:00,228 --> 01:30:02,162
I DO WANT.
1142
01:30:02,229 --> 01:30:03,631
I DO DESIRE.
1143
01:30:10,237 --> 01:30:13,007
DO YOU DESIRE ME?
1144
01:30:16,743 --> 01:30:18,312
YES, I DO.
1145
01:30:30,758 --> 01:30:32,192
TEARS?
1146
01:30:32,259 --> 01:30:33,694
NO.
1147
01:30:33,761 --> 01:30:35,195
YOU--
1148
01:30:35,262 --> 01:30:37,665
THE WOMAN
I ADMIRE MOST
FOR HER COURAGE.
1149
01:30:39,767 --> 01:30:41,202
ARE WE SO...
1150
01:30:41,269 --> 01:30:42,703
DESPISED BY GOD
1151
01:30:42,770 --> 01:30:44,204
THAT WE ARE
TO BE DENIED
1152
01:30:44,271 --> 01:30:46,240
WHAT OTHERS TAKE
WITH EASE?
1153
01:30:46,307 --> 01:30:49,210
IF GOD HAS SENT ME
THIS LOVE,
1154
01:30:49,276 --> 01:30:52,213
CAN IT BE WRONG OF ME
TO FEEL IT
1155
01:30:52,280 --> 01:30:53,681
AND EXPRESS IT?
1156
01:30:56,784 --> 01:30:59,620
I WANT TO GIVE MYSELF
TO YOU.
1157
01:31:00,821 --> 01:31:02,155
CHRISTINA,
1158
01:31:02,222 --> 01:31:04,125
WE WOULD BE DAMNED.
1159
01:31:04,191 --> 01:31:06,661
IF I DON'T HAVE YOU,
1160
01:31:06,727 --> 01:31:09,163
I WILL HAVE NO ONE.
1161
01:31:09,230 --> 01:31:11,165
ONCE...
1162
01:31:11,232 --> 01:31:13,000
JUST ONCE.
1163
01:31:14,402 --> 01:31:16,170
IT IS NEVER ONCE.
1164
01:31:16,237 --> 01:31:18,439
ONCE IS ONLY
THE BEGINNING.
1165
01:31:19,740 --> 01:31:21,675
THEN LET'S BEGIN...
1166
01:31:21,742 --> 01:31:24,145
AND GIVE OURSELVES
TO LOVE.
1167
01:31:26,246 --> 01:31:30,184
LET'S ENJOY
ALL THAT GOD HAS
GIVEN HUMANS TO ENJOY.
1168
01:31:30,250 --> 01:31:31,685
LET'S CELEBRATE HIM.
1169
01:31:31,752 --> 01:31:33,520
SAY YES...
1170
01:31:33,587 --> 01:31:35,189
TO HIM,
1171
01:31:35,255 --> 01:31:37,325
TO LIFE, TO LOVE,
TO EVERYTHING.
1172
01:31:54,775 --> 01:31:56,677
I LOVE YOU.
1173
01:32:04,218 --> 01:32:06,353
LET'S SAY I DIED.
1174
01:32:06,420 --> 01:32:08,356
WHAT?
1175
01:32:11,225 --> 01:32:13,160
LET'S SAY I DIED,
1176
01:32:13,227 --> 01:32:16,163
AND THEY'RE BRINGING ME
TO ROME TO BE BURIED,
1177
01:32:16,230 --> 01:32:18,165
AND WHILE THEY'RE
LAYING ME TO REST,
1178
01:32:18,232 --> 01:32:20,667
YOU AND I WILL
BE SETTING OFF
1179
01:32:20,734 --> 01:32:23,870
TO LIVE PRIVATE LIVES
FAR FROM ROME.
1180
01:32:23,937 --> 01:32:26,173
I DON'T WANT
TO LOOK AT YOU
1181
01:32:26,239 --> 01:32:28,174
ACROSS VAST PUBLIC SPACES
1182
01:32:28,242 --> 01:32:29,676
AND YEARN FOR YOU
TO TELL ME
1183
01:32:29,743 --> 01:32:31,678
THAT YOU STILL KNOW
I'M ALIVE.
1184
01:32:31,745 --> 01:32:33,680
YOU WANT US TO RUN.
1185
01:32:33,747 --> 01:32:36,150
IS WHAT I'M SAYING
MADNESS?
1186
01:32:38,252 --> 01:32:40,321
NO, IT IS NOT
MADNESS.
1187
01:32:41,521 --> 01:32:43,690
IS THERE
WITHIN YOU SOME...
1188
01:32:43,757 --> 01:32:47,161
SMALL TEMPTATION
TOWARD THIS OTHER LIFE?
1189
01:32:48,762 --> 01:32:50,164
YES.
1190
01:32:51,765 --> 01:32:55,202
WE COULD LIVE
AS TWO FREE SOULS,
1191
01:32:55,269 --> 01:32:56,704
YOU AND I.
1192
01:32:56,771 --> 01:32:58,205
WE COULD--
1193
01:32:58,271 --> 01:32:59,674
[KNOCK ON DOOR]
1194
01:33:03,710 --> 01:33:05,613
YOUR EMINENCE.
1195
01:33:11,151 --> 01:33:12,653
YES, DOMINIC?
1196
01:33:12,720 --> 01:33:14,288
THE POPE IS DYING.
1197
01:33:31,238 --> 01:33:32,540
Azzolino.
1198
01:33:46,419 --> 01:33:48,322
[CHURCH BELL RINGING]
1199
01:34:19,720 --> 01:34:22,656
I'M BEING ASKED
TO GIVE HIM UP.
1200
01:34:22,723 --> 01:34:24,625
I CAN FEEL IT.
1201
01:34:26,727 --> 01:34:29,797
WORLDS OUT THERE
THAT SUDDENLY NEED HIM...
1202
01:34:31,398 --> 01:34:33,634
AND I AM ASKED
TO LET HIM GO.
1203
01:34:36,236 --> 01:34:39,140
IS THIS THE PURPOSE
OF MY LIFE...
1204
01:34:41,241 --> 01:34:43,644
TO ABDICATE EVERYTHING?
1205
01:34:45,246 --> 01:34:47,148
[SINGING IN LATIN]
1206
01:37:30,710 --> 01:37:33,046
THE POPE HAS
ASKED TO SEE YOU.
1207
01:37:33,113 --> 01:37:36,149
YOU VOWED
TO TAKE COMMUNION
ONLY FROM HIS HANDS.
1208
01:37:36,216 --> 01:37:38,118
THERE IS STILL TIME.
1209
01:37:41,221 --> 01:37:43,456
HE WISHES, THEN,
TO SEE ME.
1210
01:37:44,724 --> 01:37:46,794
WITH ALL HIS HEART,
CHRISTINA.
1211
01:37:48,395 --> 01:37:51,665
BECAUSE OF WHAT
YOU TOLD HIM OF ME.
1212
01:37:51,731 --> 01:37:53,800
BECAUSE OF WHAT
YOU ARE.
1213
01:37:55,235 --> 01:37:58,170
DID THE POPE SPEAK
TO YOU ABOUT YOURSELF?
1214
01:37:58,238 --> 01:38:00,107
YES. HE BLESSED ME--
1215
01:38:00,173 --> 01:38:02,608
URGED ME
TO CONSECRATE
MY LIFE ANEW...
1216
01:38:02,676 --> 01:38:04,245
TO GOD.
1217
01:38:06,179 --> 01:38:09,115
RENOUNCING ME FOR HIM...
1218
01:38:09,182 --> 01:38:11,485
LIKE RIVAL LOVERS.
1219
01:38:17,357 --> 01:38:19,994
YOU GIVE ME UP
SO EASILY.
1220
01:38:21,695 --> 01:38:23,130
IF YOU THINK THAT,
1221
01:38:23,197 --> 01:38:25,966
YOU'VE UNDERSTOOD
NOTHING OF ME.
1222
01:38:27,701 --> 01:38:30,637
THEN WHY MUST THIS
HAPPEN TO US?
1223
01:38:30,704 --> 01:38:33,574
ALL LOVERS FEEL
THAT THEY ARE
EXCEPTIONS--
1224
01:38:33,640 --> 01:38:36,142
THAT THEY MAKE
THEIR OWN RULES,
1225
01:38:36,209 --> 01:38:38,144
CREATE
THEIR OWN LAWS,
1226
01:38:38,212 --> 01:38:40,147
AND THAT THEY LIVE
1227
01:38:40,214 --> 01:38:43,149
AS WE HAVE LIVED
IN THESE LAST
FEW DAYS--
1228
01:38:43,216 --> 01:38:45,119
IN THEIR OWN
SPECIAL UNIVERSE...
1229
01:38:47,221 --> 01:38:50,156
BUT GOD'S KINGDOM
IS GREATER...
1230
01:38:50,223 --> 01:38:52,159
AND IN THE END,
1231
01:38:52,226 --> 01:38:53,594
IT MUST BE SERVED.
1232
01:38:57,731 --> 01:39:01,068
ARE WE NOT THE WORLD'S
STRANGEST COUPLE?
1233
01:39:04,170 --> 01:39:07,074
SAYING NO
TO EACH OTHER...
1234
01:39:09,176 --> 01:39:12,579
AND THAT'S THE GREATEST GIFT
WE EACH CAN GIVE.
1235
01:40:55,749 --> 01:42:31,945
[CHOIR SINGING IN LATIN]
77106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.