Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:05,831 --> 00:00:07,541
So, how did this happen?
2
00:00:09,417 --> 00:00:11,919
Your Honor, what began
as a verbal dispute
3
00:00:11,920 --> 00:00:14,713
escalated into a full-on trash fight
4
00:00:14,714 --> 00:00:17,299
in the middle of Second Avenue.
5
00:00:17,300 --> 00:00:19,677
Your Honor, we are asking
the court for leniency,
6
00:00:19,678 --> 00:00:22,930
as we are in the third week
of a citywide garbage strike,
7
00:00:22,931 --> 00:00:26,308
and everyone is on edge.
8
00:00:26,309 --> 00:00:27,727
You don't believe me?
9
00:00:30,522 --> 00:00:32,523
Alright, case dismissed.
10
00:00:32,524 --> 00:00:34,942
Please remember, even in
our darkest moments...
11
00:00:34,943 --> 00:00:36,695
And there's a bug on your face.
12
00:00:39,614 --> 00:00:41,240
Five-minute recess.
13
00:00:41,241 --> 00:00:43,284
Wow, with all the trash piling up,
14
00:00:43,285 --> 00:00:46,079
people are really starting
to lose their minds.
15
00:00:50,250 --> 00:00:52,334
Yeah, people.
16
00:00:52,335 --> 00:00:54,086
If you ask me, I think everyone's
17
00:00:54,087 --> 00:00:55,921
overreacting to this strike.
18
00:00:55,922 --> 00:00:57,339
I mean, garbage is a part of life.
19
00:00:57,340 --> 00:00:58,716
We come into this world as trash.
20
00:00:58,717 --> 00:01:01,176
We leave it as trash.
21
00:01:01,177 --> 00:01:03,345
Well, garbage strikes are
the one citywide crisis
22
00:01:03,346 --> 00:01:04,847
that I cannot abide.
23
00:01:04,848 --> 00:01:06,724
I'll take a blackout
over this any day.
24
00:01:06,725 --> 00:01:09,768
Oh, I love a good blackout.
25
00:01:09,769 --> 00:01:12,271
Ah, the restaurants and bars
26
00:01:12,272 --> 00:01:15,691
give you food and drinks for free.
27
00:01:15,692 --> 00:01:19,445
And when a stranger grabs
your ass in total darkness,
28
00:01:19,446 --> 00:01:22,115
you can imagine it's anyone.
29
00:01:23,827 --> 00:01:25,619
Even Sting.
30
00:01:25,785 --> 00:01:27,703
MTA strikes aren't bad, either.
31
00:01:27,704 --> 00:01:30,664
Get your walking in and don't
have to sit in a metal tube
32
00:01:30,665 --> 00:01:33,208
watching people pretend to read.
33
00:01:33,209 --> 00:01:34,960
- You want to get some coffee?
- Oh, yeah.
34
00:01:34,961 --> 00:01:37,004
Oh, and... and how
great are blizzards?
35
00:01:37,005 --> 00:01:39,131
God, you can spend the
day staring out the window
36
00:01:39,132 --> 00:01:41,175
- watching idiots fall down.
- Yeah, you ever see a guy
37
00:01:41,176 --> 00:01:43,135
fall into his own baby carriage?
38
00:01:43,136 --> 00:01:46,680
Neither one of them knows what to do.
39
00:01:46,681 --> 00:01:49,808
Is anyone else nervous
there's two of them now?
40
00:01:49,809 --> 00:01:52,436
Still not clean.
41
00:01:52,437 --> 00:01:54,980
Wyatt, I had no idea you
were such a neat freak.
42
00:01:54,981 --> 00:01:58,942
I'd call you Mr. Clean, but
you can't pull off an earring.
43
00:01:58,943 --> 00:02:00,194
First of all, it was the weekend,
44
00:02:00,195 --> 00:02:02,738
and I was trying something.
45
00:02:02,739 --> 00:02:04,698
Second, I'm not a neat freak.
46
00:02:04,699 --> 00:02:08,410
I'm a neat... ally.
47
00:02:08,411 --> 00:02:09,912
Dirt is like vampires.
48
00:02:09,913 --> 00:02:12,664
If you invite it in,
it'll never leave.
49
00:02:12,665 --> 00:02:14,625
Vampires famously leave.
50
00:02:14,626 --> 00:02:17,127
They turn into bats
and get the hell out.
51
00:02:17,128 --> 00:02:18,712
All I'm saying is, it'd be nice
52
00:02:18,713 --> 00:02:20,339
if the courthouse stayed clean,
53
00:02:20,340 --> 00:02:21,965
since it's somehow the
one place in the city
54
00:02:21,966 --> 00:02:24,301
- that's not covered in garbage.
- You're right.
55
00:02:24,302 --> 00:02:26,261
What do you think they're
doing with all that trash?
56
00:02:26,262 --> 00:02:29,181
I don't care what
they're doing with it.
57
00:02:29,182 --> 00:02:31,850
All I know is this is an oasis
compared to the nightmare
58
00:02:31,851 --> 00:02:34,853
that waits beyond those doors.
59
00:02:34,854 --> 00:02:37,981
Whew!
60
00:02:37,982 --> 00:02:42,069
Let me tell you, I have had a day.
61
00:02:42,070 --> 00:02:44,780
Man, trash strike got you, too?
62
00:02:44,781 --> 00:02:46,573
What trash strike?
63
00:02:53,331 --> 00:02:57,334
Mr. Crainey was charged with
multiple counts of trespassing.
64
00:02:57,335 --> 00:02:59,294
He was caught digging
through the trash
65
00:02:59,295 --> 00:03:01,338
of several celebrities.
66
00:03:01,339 --> 00:03:03,383
And Kathy Griffin.
67
00:03:04,843 --> 00:03:06,301
Seems like a random burn.
68
00:03:06,302 --> 00:03:09,721
Oh, she knows what she did.
69
00:03:09,722 --> 00:03:11,682
My client wasn't hurting anyone.
70
00:03:11,683 --> 00:03:13,142
I mean, half the free
stuff celebrities get
71
00:03:13,143 --> 00:03:14,810
goes right in the trash.
72
00:03:14,811 --> 00:03:16,812
Believe me, if Liam Neeson
wants his Theragun back,
73
00:03:16,813 --> 00:03:19,648
he'll come and get it.
74
00:03:19,649 --> 00:03:21,358
$100 fine.
75
00:03:21,359 --> 00:03:24,153
And instead of mooching
off other people's success,
76
00:03:24,154 --> 00:03:27,614
maybe work hard and earn
your own invitation to, um,
77
00:03:27,615 --> 00:03:31,952
Paris Hilton's dog's quinceañera.
78
00:03:31,953 --> 00:03:34,037
You know, Dan, I've been thinking.
79
00:03:34,038 --> 00:03:36,039
Garbage strikes aren't all bad.
80
00:03:36,040 --> 00:03:37,624
You know, it keeps the tourists away,
81
00:03:37,625 --> 00:03:40,586
so you get to have the
city all to yourself.
82
00:03:40,587 --> 00:03:43,046
And even the rats are so fat and horny
83
00:03:43,047 --> 00:03:45,716
that they don't bother you.
84
00:03:45,717 --> 00:03:47,301
Yeah, in theory, that's great.
85
00:03:47,302 --> 00:03:50,262
You're forgetting one
thing... the stench.
86
00:03:50,263 --> 00:03:53,640
What if I told you there
was a way around that?
87
00:03:53,641 --> 00:03:55,893
They found this on the dumpster diver.
88
00:03:55,894 --> 00:03:58,562
Expired ear drops.
89
00:03:58,563 --> 00:04:02,983
The main side effect is you
lose your sense of smell.
90
00:04:02,984 --> 00:04:06,987
Another side effect is day terrors.
91
00:04:06,988 --> 00:04:08,822
- Have you tried them yet?
- Not yet.
92
00:04:08,823 --> 00:04:11,284
Get thee back to hell, succubus!
93
00:04:15,538 --> 00:04:17,581
I'm messing with you.
94
00:04:17,582 --> 00:04:19,124
No, I thought we could share it
95
00:04:19,125 --> 00:04:21,502
and, you know, maybe
go explore together.
96
00:04:21,503 --> 00:04:24,129
Why are you being nice?
97
00:04:24,130 --> 00:04:25,923
You should know, the doctors
have declared my organs
98
00:04:25,924 --> 00:04:28,675
adequate at best.
99
00:04:28,676 --> 00:04:30,802
Maybe I just want someone
to be there to help
100
00:04:30,803 --> 00:04:33,013
if I see a demon.
101
00:04:33,014 --> 00:04:34,598
Or maybe...
102
00:04:34,599 --> 00:04:36,308
I'm falling in love with...
103
00:04:41,314 --> 00:04:44,608
I can't even say that
with a straight face.
104
00:04:44,609 --> 00:04:47,194
No, no, it's the demon thing.
105
00:04:47,195 --> 00:04:48,862
Alright, tell you what,
I'm gonna go against
106
00:04:48,863 --> 00:04:52,199
every instinct I have
and say, eh, sure.
107
00:04:52,200 --> 00:04:54,034
But listen, if you're
trying to trick me,
108
00:04:54,035 --> 00:04:55,994
I want it on record that
I never trusted you,
109
00:04:55,995 --> 00:04:57,747
so it doesn't count.
110
00:04:59,666 --> 00:05:02,251
- Ooh, there's Bert.
- She's the head custodian.
111
00:05:02,252 --> 00:05:05,212
We should ask how they're
keeping this place so clean.
112
00:05:05,213 --> 00:05:06,588
You're really not curious?
113
00:05:06,589 --> 00:05:08,131
No, because I already know.
114
00:05:08,132 --> 00:05:10,259
She's using a trash-eating enzyme,
115
00:05:10,260 --> 00:05:12,177
possibly cytochrome c oxidase.
116
00:05:12,178 --> 00:05:13,720
The real question's,
how'd she get access
117
00:05:13,721 --> 00:05:17,140
to a military lab in Serbia?
118
00:05:17,141 --> 00:05:19,726
- That's ridiculous.
- You want to know my theory?
119
00:05:19,727 --> 00:05:22,229
Somebody's eating it.
120
00:05:22,230 --> 00:05:23,940
But who?
121
00:05:25,567 --> 00:05:29,194
So, you want to know what
we're doing with the trash?
122
00:05:29,195 --> 00:05:31,572
- How did you know?
- Well, you're a Sagittarius,
123
00:05:31,573 --> 00:05:33,448
so you have an inquisitive mind.
124
00:05:33,449 --> 00:05:35,909
Also, sometimes people throw
out working hearing aids,
125
00:05:35,910 --> 00:05:38,620
and I use them to eavesdrop.
126
00:05:38,621 --> 00:05:41,999
But you wash them off first, right?
127
00:05:42,000 --> 00:05:44,460
That's how you get ear-patitis C!
128
00:05:45,878 --> 00:05:48,589
So, Bert, how about sharing
your cleaning secret with us?
129
00:05:48,590 --> 00:05:50,382
Sorry, I can't tell you.
130
00:05:50,383 --> 00:05:52,426
- That's fine.
- We don't want to bother you.
131
00:05:52,427 --> 00:05:54,886
But I can show you.
132
00:05:54,887 --> 00:05:56,514
Ta-da!
133
00:05:59,392 --> 00:06:02,102
You throw the trash in a big hole?
134
00:06:02,103 --> 00:06:04,730
Technically, a hole you
can see the bottom of.
135
00:06:04,731 --> 00:06:07,816
This is an abyss.
136
00:06:07,817 --> 00:06:09,860
- I have a lot of questions.
- Really?
137
00:06:09,861 --> 00:06:12,864
I thought the big hole would
have answered most of them.
138
00:06:16,784 --> 00:06:18,744
I was expecting more "holy crap!"
139
00:06:18,745 --> 00:06:22,247
and less hole of crap.
140
00:06:22,248 --> 00:06:25,375
- You don't, uh...
- You don't like the hole?
141
00:06:25,376 --> 00:06:27,461
It's not that I don't like the hole.
142
00:06:27,462 --> 00:06:30,922
I just prefer things to have a bottom.
143
00:06:30,923 --> 00:06:33,133
You've got some nerve.
144
00:06:33,134 --> 00:06:35,218
Do you want your
courtroom clean or not?
145
00:06:35,219 --> 00:06:38,513
- Clean! Definitely.
- She didn't mean anything by it.
146
00:06:38,514 --> 00:06:39,890
She loves the hole.
147
00:06:39,891 --> 00:06:41,642
Abby, tell her you love the hole.
148
00:06:41,643 --> 00:06:44,394
It's just a bit of a letdown.
149
00:06:44,395 --> 00:06:46,063
I guess I was expecting more from you.
150
00:06:46,064 --> 00:06:48,440
You were expecting more from me?
151
00:06:48,441 --> 00:06:52,235
This is the second
conversation we've ever had.
152
00:06:52,236 --> 00:06:55,614
Ohh, you trash-makers
are all the same.
153
00:06:55,615 --> 00:06:58,241
Nothing but complaints
with no appreciation.
154
00:06:58,242 --> 00:07:00,535
Well, you know what? We're
not taking it anymore.
155
00:07:00,536 --> 00:07:03,121
Giuseppe, stand down!
156
00:07:03,122 --> 00:07:05,375
We're on strike.
157
00:07:08,169 --> 00:07:10,253
I know there are bigger
issues right now,
158
00:07:10,254 --> 00:07:11,672
but are we just going to ignore
159
00:07:11,673 --> 00:07:13,966
that that guy's name is Giuseppe?
160
00:07:21,549 --> 00:07:24,676
Okay, the custodians
joined the garbage strike
161
00:07:24,677 --> 00:07:26,803
after I ever so slightly
162
00:07:26,804 --> 00:07:29,681
questioned their
waste-disposal methods.
163
00:07:29,682 --> 00:07:34,060
Abby, don't tell me you
spoke ill of the hole.
164
00:07:34,061 --> 00:07:35,437
You knew about the hole?
165
00:07:35,438 --> 00:07:37,689
Everybody knows about the hole.
166
00:07:37,690 --> 00:07:39,274
This is just like
when no one explained
167
00:07:39,275 --> 00:07:41,067
what brat summer was.
168
00:07:41,068 --> 00:07:42,777
I went around asking, "Is
this brat? Is this brat?"
169
00:07:42,778 --> 00:07:46,031
It never was.
170
00:07:46,032 --> 00:07:48,658
But it's okay, because
I designed a system
171
00:07:48,659 --> 00:07:51,911
to keep this place clean
that is both fair and fun.
172
00:07:51,912 --> 00:07:53,163
- Let me guess.
- You made a wheel.
173
00:07:53,164 --> 00:07:56,458
I made a wheel!
174
00:07:56,459 --> 00:07:58,501
Wyatt, would you like to spin first?
175
00:07:58,502 --> 00:08:01,588
Come on, "de-louse the gallery."
176
00:08:01,589 --> 00:08:03,465
And what do we do with
the garbage we collect?
177
00:08:03,466 --> 00:08:06,259
- Flobert's got that covered.
- I have a guy.
178
00:08:06,260 --> 00:08:09,721
Really? We're all fine
with that explanation?
179
00:08:09,722 --> 00:08:11,264
Flobert does have a lot of guys.
180
00:08:11,265 --> 00:08:12,849
One of them shortens my robes
181
00:08:12,850 --> 00:08:14,769
and uses the extra for headbands.
182
00:08:18,397 --> 00:08:20,148
- "Dance it out."
- Well, what's that?
183
00:08:20,149 --> 00:08:21,941
It's when you dance
it out for 30 seconds.
184
00:08:21,942 --> 00:08:23,818
It's a fun one.
185
00:08:23,819 --> 00:08:25,737
I don't want a fun one.
186
00:08:25,738 --> 00:08:30,200
I want to hear the bacteria
scream as I send them to hell!
187
00:08:30,201 --> 00:08:32,119
But first, dancing.
188
00:08:38,626 --> 00:08:40,919
I'm amazed how effective
those ear drops are.
189
00:08:40,920 --> 00:08:43,171
I mean, I have not
smelled a thing all day,
190
00:08:43,172 --> 00:08:46,299
and I'm starting to get a
handle on those side effects.
191
00:08:46,300 --> 00:08:48,761
Out, beast!
192
00:08:52,848 --> 00:08:55,433
You all missed a hell of a good time.
193
00:08:55,434 --> 00:08:57,936
We went to a crowd-free
Statue of Liberty
194
00:08:57,937 --> 00:09:00,355
and dined alone at Le Bernardin.
195
00:09:00,356 --> 00:09:03,650
And without tourists, Times
Square is healing itself
196
00:09:03,651 --> 00:09:06,403
and returning to its natural state.
197
00:09:06,404 --> 00:09:09,447
Porno theaters are back.
198
00:09:09,448 --> 00:09:11,574
- What's going on here?
- You know what?
199
00:09:11,575 --> 00:09:12,992
I'm going to assume that Abby
200
00:09:12,993 --> 00:09:14,536
somehow pissed off the hole lady
201
00:09:14,537 --> 00:09:17,497
and now she refuses to clean.
202
00:09:17,498 --> 00:09:20,166
But she's come up with a fun solution
203
00:09:20,167 --> 00:09:23,044
that Wyatt is now trapped in.
204
00:09:23,045 --> 00:09:24,963
30 seconds must be up by now.
205
00:09:24,964 --> 00:09:27,048
You better not be
counting in Mississippis.
206
00:09:27,049 --> 00:09:28,801
There's no other way to count.
207
00:09:30,594 --> 00:09:32,762
- Strike! Strike!
- Strike!
208
00:09:32,763 --> 00:09:36,558
- Excuse me.
- Gurgs, Gurgs, we need to talk.
209
00:09:36,559 --> 00:09:38,935
My garbage guy fell through.
210
00:09:38,936 --> 00:09:41,438
I don't understand. He's
usually so reliable.
211
00:09:41,439 --> 00:09:43,898
Every Tuesday, 8:00 a.m., he comes by
212
00:09:43,899 --> 00:09:48,695
in his big green truck that
says "Sanitation" on the side.
213
00:09:48,696 --> 00:09:52,073
So your garbage guy
was just a garbageman?
214
00:09:52,074 --> 00:09:54,659
You gotta help me figure out
what to do with all the trash.
215
00:09:54,660 --> 00:09:57,078
I can't keep driving it out to
the middle of the East River
216
00:09:57,079 --> 00:09:58,872
on my Sea-Doo.
217
00:09:58,873 --> 00:10:00,415
This one's ready for you, Flobert.
218
00:10:00,416 --> 00:10:02,459
And I am ready for it.
219
00:10:04,420 --> 00:10:06,588
I ain't ready for it.
220
00:10:06,589 --> 00:10:09,340
Alright, I'll help, but
I'm not doing it for you.
221
00:10:09,341 --> 00:10:11,302
I'm doing it for the Sea-Doo.
222
00:10:13,888 --> 00:10:16,473
Wow, this place looks great.
223
00:10:16,474 --> 00:10:19,476
The floor doesn't look
like it chain smokes.
224
00:10:19,477 --> 00:10:22,312
- Way to go, mop star.
- I didn't mop anything.
225
00:10:22,313 --> 00:10:24,063
I'm actually trying to figure
out what I'm gonna do tomorrow.
226
00:10:24,064 --> 00:10:25,315
I can finally walk along the Hudson
227
00:10:25,316 --> 00:10:27,942
without smelling New Jersey.
228
00:10:27,943 --> 00:10:29,486
Still have to see it, though.
229
00:10:29,487 --> 00:10:31,696
I'll just take my glasses off.
230
00:10:31,697 --> 00:10:33,948
Wait. When you spun the wheel,
you got "mop the floors."
231
00:10:33,949 --> 00:10:35,992
So if you didn't do it, then who...
232
00:10:35,993 --> 00:10:38,621
- Wyatt.
- I knew he'd do it wrong!
233
00:10:40,372 --> 00:10:42,540
Abby, look, I consider
myself a reasonable man.
234
00:10:42,541 --> 00:10:44,459
Someone walk in behind
me, I'll hold the door.
235
00:10:44,460 --> 00:10:46,294
I see someone walk into a door,
236
00:10:46,295 --> 00:10:48,922
I'll wait to laugh until they're gone.
237
00:10:48,923 --> 00:10:51,841
But cleaning the courthouse
when it's not part of my job
238
00:10:51,842 --> 00:10:54,093
is a line I will not cross.
239
00:10:54,094 --> 00:10:56,095
Oh, you hear that?
240
00:10:56,096 --> 00:10:58,890
The fancy one won't
cross the picket line.
241
00:10:58,891 --> 00:11:01,184
He's on our side!
242
00:11:01,185 --> 00:11:02,977
Uh, yeah, that's right.
243
00:11:02,978 --> 00:11:07,482
I'm not cleaning for noble reasons.
244
00:11:07,483 --> 00:11:08,942
You are so full of it.
245
00:11:08,943 --> 00:11:10,652
And you laughed immediately
246
00:11:10,653 --> 00:11:13,072
when I walked into that
door you didn't hold for me.
247
00:11:14,615 --> 00:11:16,991
- Bert, what can I do to fix this?
- Oh, typical.
248
00:11:16,992 --> 00:11:19,911
You only care about us when
the garbage hits the fan.
249
00:11:19,912 --> 00:11:22,163
You never ask us about
our hopes, our dreams,
250
00:11:22,164 --> 00:11:24,415
our pet alligators.
251
00:11:24,416 --> 00:11:27,669
- Oh, right. Yeah.
- How is the little green fella?
252
00:11:27,670 --> 00:11:32,340
She has a name, and it's Todd.
253
00:11:32,341 --> 00:11:34,926
Guess this guy is the
only one who cares.
254
00:11:34,927 --> 00:11:36,928
- He doesn't care.
- He's just lazy.
255
00:11:36,929 --> 00:11:38,221
I'll prove it.
256
00:11:38,222 --> 00:11:40,932
What's her name?
257
00:11:40,933 --> 00:11:42,559
Comrade.
258
00:11:42,560 --> 00:11:44,310
Fancy man!
259
00:11:44,311 --> 00:11:47,856
Fancy man! Fancy man!
260
00:11:47,857 --> 00:11:53,570
My first edict as king will
be to banish the wheel.
261
00:11:53,571 --> 00:11:55,948
I hope you fall in the hole.
262
00:12:00,700 --> 00:12:03,701
Okay, okay, so Dan is
the face of a revolution,
263
00:12:03,702 --> 00:12:05,661
and we're low on cleaning supplies.
264
00:12:05,662 --> 00:12:07,538
Though I did read that human urine
265
00:12:07,539 --> 00:12:11,834
is a powerful cleansing
agent, so keep hydrating.
266
00:12:11,835 --> 00:12:14,086
And I'm testing the limits
of how much a human hand
267
00:12:14,087 --> 00:12:15,796
can be exposed to lye.
268
00:12:15,797 --> 00:12:17,633
It's minimal to none.
269
00:12:23,388 --> 00:12:24,889
Tell me that's normal.
270
00:12:24,890 --> 00:12:27,309
Tell me that's how
Postmates delivers now.
271
00:12:29,686 --> 00:12:31,062
What is going on here?
272
00:12:31,063 --> 00:12:32,772
Murray's garbage guy fell through.
273
00:12:32,773 --> 00:12:34,106
So to get rid of the garbage,
274
00:12:34,107 --> 00:12:36,776
we're floating it out the window.
275
00:12:36,777 --> 00:12:41,614
If my calculations are
correct, and I know they are,
276
00:12:41,615 --> 00:12:43,449
this should be landing gently
277
00:12:43,450 --> 00:12:45,368
in the Passaic County Transfer Station
278
00:12:45,369 --> 00:12:48,329
in T-minus four hours.
279
00:12:48,330 --> 00:12:50,957
Fly true, bag of turkey bones.
280
00:12:53,293 --> 00:12:55,503
This is how you're getting
rid of our garbage?
281
00:12:55,504 --> 00:12:57,838
The plot of "Up"?
282
00:12:57,839 --> 00:13:00,174
We are so screwed.
283
00:13:00,175 --> 00:13:02,093
You have to make
things right with Bert.
284
00:13:02,094 --> 00:13:03,636
What do you want me to do?
285
00:13:03,637 --> 00:13:05,304
You saw the way she snapped at me.
286
00:13:05,305 --> 00:13:07,139
That was worse than
the time I asked Dan
287
00:13:07,140 --> 00:13:10,309
if he had Olympic fever.
288
00:13:10,310 --> 00:13:11,852
I think there's something
else going on with her.
289
00:13:11,853 --> 00:13:13,729
What are you saying?
290
00:13:13,730 --> 00:13:15,481
The strange lady who throws
all the trash in a mystery hole
291
00:13:15,482 --> 00:13:18,859
might have a complicated
personal life?
292
00:13:18,860 --> 00:13:21,237
I guess I really don't
know anything about Bert.
293
00:13:21,238 --> 00:13:24,324
In my phone, she's just
"in case you spill again."
294
00:13:26,159 --> 00:13:28,452
Maybe I am a jerk. I
mean, she knows about us.
295
00:13:28,453 --> 00:13:30,204
She even knew I was a Sagittarius.
296
00:13:30,205 --> 00:13:31,831
Which is crazy, because I work so hard
297
00:13:31,832 --> 00:13:35,251
to lead with my Libra
moon and Virgo rising.
298
00:13:35,252 --> 00:13:37,169
Well, she handles our garbage.
299
00:13:37,170 --> 00:13:39,755
You could probably learn a lot
about someone from their trash.
300
00:13:39,756 --> 00:13:41,465
Wyatt, you're a genius.
301
00:13:41,466 --> 00:13:42,842
We have to go through her garbage.
302
00:13:42,843 --> 00:13:44,844
No, that's not on the wheel.
303
00:13:44,845 --> 00:13:47,471
And I only answer to the wheel now.
304
00:13:47,472 --> 00:13:49,223
Don't you see?
305
00:13:49,224 --> 00:13:51,016
This is how we're gonna find
out what's bothering her
306
00:13:51,017 --> 00:13:52,893
and why she's being so brat.
307
00:13:52,894 --> 00:13:55,020
Still not right.
308
00:13:55,021 --> 00:13:58,357
Wow, you can learn a lot about
someone from their trash.
309
00:13:58,358 --> 00:14:00,609
Like this guy's wife is
definitely cheating on him.
310
00:14:00,610 --> 00:14:03,362
Oh, man, what a loser.
311
00:14:03,363 --> 00:14:06,616
Oh, wait. That's... That's my trash.
312
00:14:08,910 --> 00:14:10,453
You know, I just want to thank you
313
00:14:10,454 --> 00:14:12,455
for welcoming me with open arms
314
00:14:12,456 --> 00:14:15,666
and open boxes of baked goods.
315
00:14:15,667 --> 00:14:19,795
No one will support you
more by cleaning less.
316
00:14:19,796 --> 00:14:22,798
Oh, I stand with you. I see you.
317
00:14:22,799 --> 00:14:25,801
I... Oh! Mm.
318
00:14:25,802 --> 00:14:28,804
I'm starting to smell
you. Um, you know what?
319
00:14:28,805 --> 00:14:30,806
Excuse me. Go ahead. Strike,
strike, strike, strike.
320
00:14:30,807 --> 00:14:32,475
Strike, strike. Strike.
321
00:14:32,476 --> 00:14:34,685
Oh, Julianne, the... the
drops are wearing off.
322
00:14:34,686 --> 00:14:37,104
- I need a hit.
- So this is where you've been?
323
00:14:37,105 --> 00:14:39,398
I had to go to that Times
Square porno theater
324
00:14:39,399 --> 00:14:41,984
all by myself like a weirdo.
325
00:14:41,985 --> 00:14:44,361
I was the only one who
stayed through the credits.
326
00:14:44,362 --> 00:14:46,405
I mean, people really
have no appreciation
327
00:14:46,406 --> 00:14:48,699
for how much work
goes into those films.
328
00:14:48,700 --> 00:14:50,659
- Fine, fine.
- No, this is where the perks are.
329
00:14:50,660 --> 00:14:53,704
These... These garbage jockeys
can get me sanitation plates.
330
00:14:53,705 --> 00:14:56,791
I'll be able to block any
fire hydrant in the city.
331
00:14:56,792 --> 00:14:58,292
This wasn't the deal.
332
00:14:58,293 --> 00:15:00,294
No, I didn't share my stash with you
333
00:15:00,295 --> 00:15:04,423
so that you could be the Che
Guevara of the hole people.
334
00:15:04,424 --> 00:15:07,385
They've already put
my face on a shirt.
335
00:15:08,720 --> 00:15:10,596
Uh-huh. No, Julianne, please.
336
00:15:10,597 --> 00:15:11,680
Look, look, look, look, look.
337
00:15:11,681 --> 00:15:14,183
I just need just a taste
338
00:15:14,184 --> 00:15:16,685
of that sweet ear juice.
339
00:15:16,686 --> 00:15:18,354
Just... Just to get
me through the day.
340
00:15:18,355 --> 00:15:20,731
Come on, baby, come on, you know.
341
00:15:20,732 --> 00:15:23,692
We've had some good times
together, haven't we?
342
00:15:23,693 --> 00:15:26,695
Oh, Dan, I hate seeing you like this.
343
00:15:26,696 --> 00:15:28,823
But if you really
gotta have the drops...
344
00:15:28,824 --> 00:15:30,157
Yeah, yeah. Yeah.
345
00:15:30,158 --> 00:15:31,992
Then they're right... here.
346
00:15:31,993 --> 00:15:33,662
What? Yes.
347
00:15:44,089 --> 00:15:45,422
Will you just get in?
348
00:15:45,423 --> 00:15:48,425
It's cleaner than most subway cars.
349
00:15:48,426 --> 00:15:49,969
I need your wingspan.
350
00:15:49,970 --> 00:15:51,345
It'll take forever to
find Bert's garbage
351
00:15:51,346 --> 00:15:53,681
with my T-Rex arms.
352
00:15:53,682 --> 00:15:55,266
Perhaps I should have
said this earlier,
353
00:15:55,267 --> 00:15:57,726
but a major characteristic
of germophobia
354
00:15:57,727 --> 00:16:00,271
is not wanting to jump in dumpsters.
355
00:16:00,272 --> 00:16:01,939
If you don't want to help me,
356
00:16:01,940 --> 00:16:03,858
you should at least get
in here to help yourself.
357
00:16:03,859 --> 00:16:07,903
You clearly have control issues.
You need to embrace the chaos.
358
00:16:07,904 --> 00:16:12,116
- Counterpoint...
- You have deli meat on your neck.
359
00:16:12,117 --> 00:16:13,617
Okay, fine.
360
00:16:13,618 --> 00:16:15,870
Just trying to help.
361
00:16:15,871 --> 00:16:18,163
Aah! Aah! Wyatt, help!
362
00:16:18,164 --> 00:16:21,625
There's a trash monster,
and it's pulling me down!
363
00:16:21,626 --> 00:16:23,669
Jump in and help me!
364
00:16:23,670 --> 00:16:27,339
Nice try, but everyone
knows the garbage monster
365
00:16:27,340 --> 00:16:29,174
would eat the black guy first.
366
00:16:29,175 --> 00:16:31,468
- Forget it.
- Sorry I bothered you.
367
00:16:32,971 --> 00:16:34,722
God.
368
00:16:34,723 --> 00:16:37,182
I think I'm caught on something.
369
00:16:37,183 --> 00:16:40,352
My foot's stuck. I-I can't move.
370
00:16:40,353 --> 00:16:42,479
- Oh, oh.
- You're telling the truth.
371
00:16:42,480 --> 00:16:44,315
Uh, okay.
372
00:16:44,316 --> 00:16:46,609
Try to reach your leg with your mouth.
373
00:16:46,610 --> 00:16:48,110
You can chew it off.
374
00:16:48,111 --> 00:16:49,778
Wyatt!
375
00:16:49,779 --> 00:16:51,822
Alright.
376
00:16:51,823 --> 00:16:53,742
Give me your hand.
377
00:16:55,577 --> 00:16:57,871
- Oh, I'm loose.
- Aah!
378
00:17:00,874 --> 00:17:02,166
You did it!
379
00:17:02,167 --> 00:17:04,752
Why are you doing this to me?!
380
00:17:04,753 --> 00:17:06,879
I played your game. I spun your wheel.
381
00:17:06,880 --> 00:17:08,422
I danced for you eight times
382
00:17:08,423 --> 00:17:10,090
and came up with a
new move every time.
383
00:17:10,091 --> 00:17:11,717
The running man, the jogging man,
384
00:17:11,718 --> 00:17:13,344
and the walking man
are the same dance.
385
00:17:13,345 --> 00:17:16,013
You were just getting tired.
386
00:17:16,014 --> 00:17:19,266
You couldn't let me just have
one thing that I'm weird about.
387
00:17:19,267 --> 00:17:20,851
Now I'm in a dumpster.
388
00:17:20,852 --> 00:17:24,897
I'm covered in trash,
and it's disgusting.
389
00:17:24,898 --> 00:17:29,735
But I guess it hasn't
killed me, which is nice.
390
00:17:29,736 --> 00:17:32,947
You know what? I don't
hate that fuzzy lamp.
391
00:17:32,948 --> 00:17:34,865
I believe that's a squirrel
who choked on a light bulb.
392
00:17:34,866 --> 00:17:37,160
We're just gonna cover
that with some trash.
393
00:17:38,912 --> 00:17:40,412
Julianne! Julianne!
394
00:17:40,413 --> 00:17:42,122
Alright, one move and these drops
395
00:17:42,123 --> 00:17:43,540
get dropped into the dropster.
396
00:17:43,541 --> 00:17:45,084
What?
397
00:17:45,085 --> 00:17:47,002
Dumpster.
398
00:17:47,003 --> 00:17:48,837
Oh, I knew I couldn't trust you.
399
00:17:48,838 --> 00:17:51,382
The real day terror was you all along.
400
00:17:51,383 --> 00:17:53,050
Oh, no, this is on you, Dan.
401
00:17:53,051 --> 00:17:55,761
'Cause you lost sight
of what's important.
402
00:17:55,762 --> 00:17:58,555
But instead, it's come to this.
403
00:17:58,556 --> 00:18:01,184
Aah! No!
404
00:18:04,354 --> 00:18:06,313
Julianne, you still up there?
405
00:18:06,314 --> 00:18:09,608
I seem to be stuck halfway down.
406
00:18:09,609 --> 00:18:12,861
Ah, but in so many ways...
407
00:18:12,862 --> 00:18:14,863
you've already hit bottom.
408
00:18:22,706 --> 00:18:26,376
Oh, wait a second.
409
00:18:26,377 --> 00:18:28,419
I think this is Bert's trash.
410
00:18:28,420 --> 00:18:31,673
It's filled with condolence cards.
411
00:18:31,674 --> 00:18:34,467
"My deepest sympathies for Todd."
412
00:18:34,468 --> 00:18:36,052
Her alligator died. This is great.
413
00:18:36,053 --> 00:18:37,595
I mean, not great that it's dead,
414
00:18:37,596 --> 00:18:39,639
great that we know
what's bothering her.
415
00:18:39,640 --> 00:18:42,600
Abby, is that you?
416
00:18:42,601 --> 00:18:45,353
Dan? What are you doing
in the trash chute?
417
00:18:45,354 --> 00:18:48,106
Oh, just chillin'.
418
00:18:48,107 --> 00:18:50,567
If you see any expired ear medication,
419
00:18:50,568 --> 00:18:54,070
could you be a dear and
just throw it up here?
420
00:18:59,034 --> 00:19:01,119
I really appreciate
you doing this, Judge.
421
00:19:01,120 --> 00:19:03,496
It's exactly what Todd
would have wanted.
422
00:19:16,802 --> 00:19:19,262
We are gathered here
today to honor the memory
423
00:19:19,263 --> 00:19:20,847
of Todd the alligator.
424
00:19:20,848 --> 00:19:22,515
If she was here, she would remind us
425
00:19:22,516 --> 00:19:25,268
to appreciate all the
special people in our lives,
426
00:19:25,269 --> 00:19:30,023
whether it be friends,
alligators, or co-workers.
427
00:19:30,024 --> 00:19:31,608
Actually, if she were here,
428
00:19:31,609 --> 00:19:35,111
she would try to
violently maul all of us.
429
00:19:35,112 --> 00:19:36,488
God, I miss her.
430
00:19:39,366 --> 00:19:42,369
She was a former military alligator.
431
00:19:44,163 --> 00:19:46,040
See you later, alligator.
432
00:19:49,418 --> 00:19:51,502
Well, as a Louisianan,
433
00:19:51,503 --> 00:19:53,338
I've been to a lot of
alligator funerals.
434
00:19:53,339 --> 00:19:56,007
And this one is right up there.
435
00:19:56,008 --> 00:19:58,843
Yeah, but I bet those didn't
end a janitors' strike.
436
00:19:58,844 --> 00:20:00,511
Now if only there was
something we could do
437
00:20:00,512 --> 00:20:02,305
about the garbage strike.
438
00:20:02,306 --> 00:20:05,016
Actually, word on the street
is the strike is over.
439
00:20:05,017 --> 00:20:06,809
How do you know that?
440
00:20:06,810 --> 00:20:08,394
I found a hearing aid in the dumpster,
441
00:20:08,395 --> 00:20:11,272
so I can hear people
talking on the street.
442
00:20:11,273 --> 00:20:14,484
I like to think we made it
possible in some small way.
443
00:20:14,485 --> 00:20:16,402
Oh, we made it possible in a big way
444
00:20:16,403 --> 00:20:18,988
when our trash balloons started
exploding all over the city.
445
00:20:18,989 --> 00:20:22,367
Yeah, nothing like a bunch
of trash falling from the sky
446
00:20:22,368 --> 00:20:25,536
to get people back to
the bargaining table.
447
00:20:25,537 --> 00:20:27,747
I guess you hurled yourself
into that trash chute
448
00:20:27,748 --> 00:20:30,041
- for nothing.
- Well, no, not for nothing.
449
00:20:30,042 --> 00:20:34,212
Once I hit the dumpster,
I found this cool lamp.
450
00:20:34,213 --> 00:20:37,966
Also, spending the day with
you was, um, enjoyable.
451
00:20:37,967 --> 00:20:41,511
We should do it again.
Next garbage strike.
452
00:20:41,512 --> 00:20:44,430
I'll hold on to the
bottle just in case.
453
00:20:44,431 --> 00:20:47,100
You know, the beauty of
expired ear medication
454
00:20:47,101 --> 00:20:50,395
is that it just keeps
on getting more expired.
455
00:20:52,189 --> 00:20:54,857
That's weird. The cello
case is stuck on something.
456
00:20:54,858 --> 00:20:56,610
I think it's a power line.
457
00:20:59,571 --> 00:21:01,490
Yep, it's a power line.
458
00:21:03,158 --> 00:21:04,450
I'm hearing two Con Ed guys
459
00:21:04,451 --> 00:21:06,703
have a conversation in an elevator.
460
00:21:06,704 --> 00:21:10,164
Seems there's a citywide blackout.
461
00:21:10,165 --> 00:21:13,167
Oh, and they're in love.
462
00:21:13,168 --> 00:21:14,836
What do you say, Dan?
463
00:21:14,837 --> 00:21:17,088
You want to hit up a bar
and get some free drinks?
464
00:21:17,089 --> 00:21:18,715
Yeah. Yeah. Sure, sure, sure. Why not?
465
00:21:18,716 --> 00:21:20,133
You know what? Bring the drops.
466
00:21:20,134 --> 00:21:22,719
Might as well make it psychedelic.
467
00:21:22,720 --> 00:21:24,262
Oh, get your hand...
468
00:21:24,263 --> 00:21:27,391
Sting, is that you?
469
00:21:27,599 --> 00:21:34,231
sync and corrections by awaqededwww.MY-SUBS.com
35236
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.