Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,072 --> 00:00:24,939
CAPTIONING MADE
POSSIBLE BY WARNER BROS.
2
00:00:39,823 --> 00:00:42,491
I'LL BET YOU THINK
I'M GOING FISHING.
3
00:00:42,560 --> 00:00:45,460
NO. BELIEVE IT OR NOT,
4
00:00:45,529 --> 00:00:48,647
I'M HUNTING A CERTAIN
WASCALY WABBIT.
5
00:00:48,715 --> 00:00:52,701
EH, WABBITS WUV CAWWOTS.
6
00:00:54,788 --> 00:00:56,054
PWETTY CWAFTY, HUH?
7
00:01:02,445 --> 00:01:05,713
HMM... I'LL DO IT,
8
00:01:05,782 --> 00:01:08,216
BUT I'LL PROBABLY HATE
MYSELF IN THE MORNING.
9
00:01:10,220 --> 00:01:12,171
OH, BOY, A STWIKE,
I GOT HIM, I GOT HIM.
10
00:01:12,239 --> 00:01:13,239
I GOT THE WABBIT.
11
00:01:15,209 --> 00:01:17,142
WHAT'S UP, DOC?
12
00:01:17,211 --> 00:01:20,012
I GOT HIM! I GOT THE WABBIT!
13
00:01:20,080 --> 00:01:21,013
HERE, DOC.
14
00:01:21,081 --> 00:01:22,647
LET ME GIVE YOU A HAND.
15
00:01:24,568 --> 00:01:25,762
OOH, YOU DOUBLE-CWOSSING WABBIT!
16
00:01:25,786 --> 00:01:26,951
YOU TWEACHEROUS MISCWEANT!
17
00:01:27,020 --> 00:01:28,020
PUT ME DOWN!
18
00:01:28,054 --> 00:01:29,699
PUT ME ON THE GWOUND
OR I'LL STWANGLE YOU!
19
00:01:29,723 --> 00:01:31,423
OOH, YOU...
20
00:01:31,492 --> 00:01:34,392
WHAT A SHAME. TOO SMALL.
21
00:01:34,461 --> 00:01:36,995
OH, WELL, MIGHT AS
WELL THROW HIM BACK.
22
00:01:39,866 --> 00:01:42,033
HE KILLS ME. WHAT A ZANY.
23
00:01:42,102 --> 00:01:44,269
WHAT A KNUCKLEHEAD. WHAT A DOLT.
24
00:01:44,338 --> 00:01:45,338
WHAT A...
25
00:01:45,405 --> 00:01:46,704
YIPE!
26
00:01:55,615 --> 00:01:57,950
WHICH WAY WILL I GO,
WHICH WAY WILL I GO?
27
00:02:01,155 --> 00:02:03,288
WHICH WAY DID HE GO,
WHICH WAY DID HE GO?
28
00:02:03,357 --> 00:02:06,825
HERE I AM!
29
00:03:19,749 --> 00:03:20,681
LADIES AND GENTLEMEN,
30
00:03:20,750 --> 00:03:22,217
I WANT TO TAKE THIS OPPORTUNITY
31
00:03:22,285 --> 00:03:24,135
TO THANK YOU FOR THE
MARVELOUS WAY YOU...
32
00:03:24,204 --> 00:03:26,204
YOU RECEIVED MY LITTLE ACT.
33
00:03:26,273 --> 00:03:29,674
YOU'RE A WONDERFUL
AUDIENCE AND... AND...
34
00:03:29,743 --> 00:03:33,461
MY NEXT NUMBER
WILL BE A PIANO SOLO.
35
00:04:17,891 --> 00:04:19,757
HA HA HA. HA HA.
36
00:04:19,826 --> 00:04:21,393
LADIES AND GENTLEMEN,
37
00:04:21,462 --> 00:04:23,061
LET ME DIRECT YOUR ATTENTION
38
00:04:23,130 --> 00:04:26,365
TO THE HIGH-DIVING PLATFORM
ABOVE THIS SMALL TANK.
39
00:04:26,433 --> 00:04:28,666
MY PARTNER WILL EXECUTE
40
00:04:28,735 --> 00:04:30,969
A DAREDEVIL, DEATH-DEFYING DIVE
41
00:04:31,038 --> 00:04:32,637
FROM ITS DIZZY HEIGHTS.
42
00:04:33,757 --> 00:04:34,689
ALL RIGHT, COME ON, COME ON.
43
00:04:34,758 --> 00:04:35,690
THEY'RE ALL LOOKING AT YOU.
44
00:04:35,759 --> 00:04:36,969
GET GOING, GET GOING, UP YOU GO.
45
00:04:36,993 --> 00:04:38,037
DON'T BE BASHFUL.
THAT'S IT. KEEP CLIMBING.
46
00:04:38,061 --> 00:04:39,694
UP, UP, HIGHER, HIGHER, HIGHER.
47
00:04:47,287 --> 00:04:49,054
NOW, LADIES AND GENTLEMEN,
48
00:04:49,122 --> 00:04:51,422
MY PARTNER WILL
NOT DIVE INTO THE TANK
49
00:04:51,491 --> 00:04:53,258
WHICH YOU SEE HERE.
50
00:04:53,327 --> 00:04:55,693
TELL YOU WHAT HE'S GONNA DO.
51
00:04:57,697 --> 00:05:01,766
HE'S GONNA DIVE INTO AN
ORDINARY GLASS OF WATER.
52
00:05:27,627 --> 00:05:29,161
QUICK, QUICK, QUICK, HURRY UP.
53
00:05:29,229 --> 00:05:30,162
YOU'RE ON IN 2 MINUTES.
54
00:05:30,230 --> 00:05:31,441
HERE, PUT THIS ON, QUICK, QUICK.
55
00:05:31,465 --> 00:05:32,397
COME ON. HURRY. HERE.
56
00:05:32,466 --> 00:05:33,743
THEY'RE WAITING
FOR YOU OUT THERE.
57
00:05:33,767 --> 00:05:36,834
YEAH, SLIP IT ON.
QUICK, HURRY, OK!
58
00:05:36,903 --> 00:05:39,153
THERE YOU ARE.
GO OUT, YOU'RE ON.
59
00:05:45,162 --> 00:05:47,062
PSST! COME ON!
60
00:05:47,130 --> 00:05:48,063
ACT!
61
00:05:48,131 --> 00:05:49,864
LIKE THIS.
62
00:05:49,933 --> 00:05:50,933
WHAT LIGHT
63
00:05:51,001 --> 00:05:53,668
ON YONDER WINDOW BREAKS?
64
00:05:53,736 --> 00:05:57,305
WHAT LIGHT ON YONDER
WINDOW BWEAKS?
65
00:06:48,691 --> 00:06:50,191
YOU'RE UNDER ARREST
66
00:06:50,260 --> 00:06:52,426
FOR INDECENT SOUTHERN EXPOSURE.
67
00:06:52,495 --> 00:06:53,995
IT'S AGAINST THE LAW!
68
00:06:54,064 --> 00:06:55,230
GET IT GOING.
69
00:06:55,298 --> 00:06:57,165
IT'S THE HOOSEGOW FOR YOU, BUB.
70
00:07:03,590 --> 00:07:05,823
SAY, JUST A MOMENT.
71
00:07:05,892 --> 00:07:07,526
HOLD YOUR HORSES.
72
00:07:07,594 --> 00:07:08,760
IT'S ONE OF THEM THERE
73
00:07:08,828 --> 00:07:11,078
BUGS BUNNY CARTOONIES COMING ON.
74
00:07:11,147 --> 00:07:14,148
I JUST DOTES ON THAT
THERE CRITTER'S DOINGS.
75
00:07:14,217 --> 00:07:17,268
SIT, SON. I AIN'T
GONNA MISS THIS ONE.
76
00:07:17,337 --> 00:07:20,872
EH, WHAT'S UP, DOC?
77
00:07:20,940 --> 00:07:24,075
OH HA HA HA HA!
LOOK AT THAT CRITTER!
78
00:07:24,144 --> 00:07:25,377
WHAT A SCALAWAG!
79
00:07:25,445 --> 00:07:28,196
OH HO HO HO HO!
DON'T HE BEAT ALL?
80
00:07:28,265 --> 00:07:29,747
HA HA HA HA!
81
00:07:29,816 --> 00:07:31,216
I CAN'T STAND IT!
82
00:07:31,284 --> 00:07:33,868
HA HA! HE'S A-KILLING ME!
83
00:07:33,937 --> 00:07:36,537
HEY, WAIT A MINUTE,
YOU IMPOSTER.
84
00:07:36,606 --> 00:07:37,656
YOU'RE NO SHEWIFF.
85
00:07:37,724 --> 00:07:39,791
YOU'RE THE WABBIT IN DISGUISE.
86
00:07:39,859 --> 00:07:41,626
OFF WITH IT, YOU TWICKSTER.
87
00:07:42,762 --> 00:07:46,931
MMM, YOU'LL SWING FOR THIS, SIR.
88
00:07:54,408 --> 00:07:57,642
HA HA HA HA! I'VE
GOT A MILLION OF 'EM.
89
00:07:57,710 --> 00:08:00,645
CAPTIONING MADE
POSSIBLE BY WARNER BROS.
90
00:08:00,714 --> 00:08:03,581
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE... www.ncicap.org...
6000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.