Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,850 --> 00:00:13,171
Hey, hey stepmom, you wanted
to talk to me about something? I do.
2
00:00:13,430 --> 00:00:14,430
3
00:00:15,150 --> 00:00:18,290
I just want you to know how happy I am
that you came home for the summer.
4
00:00:19,010 --> 00:00:23,510
Yeah, college is really tough these last
two semesters and I really needed a break.
5
00:00:24,030 --> 00:00:25,030
I bet.
6
00:00:25,750 --> 00:00:27,391
You didn't need to take any more classes.
7
00:00:28,800 --> 00:00:30,370
I'm just so happy to have you here.
8
00:00:30,790 --> 00:00:33,390
Yeah, I'm happy to be home, sort of.
9
00:00:33,440 --> 00:00:39,210
But, okay, so where's my dad?
10
00:00:39,530 --> 00:00:40,530
Like, why isn't he here?
11
00:00:40,900 --> 00:00:41,900
He's never here.
12
00:00:42,890 --> 00:00:44,630
This big old house and I'm always alone.
13
00:00:45,110 --> 00:00:46,630
Wait, so he leaves you
home alone? All the time.
14
00:00:47,370 --> 00:00:48,790
15
00:00:50,370 --> 00:00:51,490
That doesn't sound like fun.
16
00:00:52,640 --> 00:00:53,640
It's really not.
17
00:00:54,400 --> 00:00:58,870
So, like, you don't have friends
over anything or just you and...
18
00:01:00,190 --> 00:01:02,350
you? Yeah, I'm so lonely.
19
00:01:02,900 --> 00:01:03,900
What do you do all day?
20
00:01:06,315 --> 00:01:09,830
I try and entertain myself, if you know
what I mean.
21
00:01:11,800 --> 00:01:13,410
Okay, that's kind of strange, but...
22
00:01:15,480 --> 00:01:17,970
Another reason why I'm so glad you're here
for the summer.
23
00:01:19,525 --> 00:01:21,730
Okay, we can, like, play games and stuff.
24
00:01:22,670 --> 00:01:23,150
Games? Yeah.
25
00:01:23,650 --> 00:01:23,850
26
00:01:24,090 --> 00:01:26,650
Yeah, that's exactly what I had in mind.
27
00:01:27,570 --> 00:01:29,470
Um, what are you doing?
28
00:01:30,755 --> 00:01:32,750
Oh, I just like to be comfortable when I'm
here.
29
00:01:33,590 --> 00:01:35,270
I hope that doesn't make you
uncomfortable.
30
00:01:35,850 --> 00:01:38,230
No, I don't think it would.
31
00:01:38,810 --> 00:01:40,590
As long as you're not uncomfortable with
it.
32
00:01:40,850 --> 00:01:42,450
And my dad doesn't come home.
33
00:01:43,540 --> 00:01:45,270
Believe me, he's not.
34
00:01:45,271 --> 00:01:47,330
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, step on.
35
00:01:47,450 --> 00:01:47,950
What are you doing?
36
00:01:48,420 --> 00:01:49,470
Like, what's going on?
37
00:01:50,280 --> 00:01:51,280
He's never here.
38
00:01:52,720 --> 00:01:53,720
Don't worry about it.
39
00:01:54,630 --> 00:01:55,630
Well, those are giant.
40
00:01:57,980 --> 00:01:59,140
Yeah, your dad paid for them.
41
00:01:59,970 --> 00:02:00,970
Isn't that great?
42
00:02:01,840 --> 00:02:02,710
He doesn't even use them?
43
00:02:02,830 --> 00:02:03,886
What's the matter
with him? Never.
44
00:02:03,910 --> 00:02:04,910
45
00:02:05,320 --> 00:02:06,720
Maybe you could play with his toys.
46
00:02:06,790 --> 00:02:07,790
Wait, what?
47
00:02:07,930 --> 00:02:09,230
I wasn't playing on his Porsche.
48
00:02:10,110 --> 00:02:11,110
Wait, those?
49
00:02:12,200 --> 00:02:13,881
I mean, it's kind of like driving his car.
50
00:02:14,950 --> 00:02:15,950
Only better.
51
00:02:16,350 --> 00:02:17,366
That's what you want me to do.
52
00:02:17,390 --> 00:02:18,390
You want me to
do that? Yeah, I do.
53
00:02:18,800 --> 00:02:21,250
54
00:02:22,450 --> 00:02:24,250
Wow, that's a tough idea.
55
00:02:24,251 --> 00:02:25,251
Yeah.
56
00:02:26,735 --> 00:02:29,056
Every since you got them, I've only been
seeing them close.
57
00:02:31,145 --> 00:02:32,546
They're like bigger than I thought.
58
00:02:33,070 --> 00:02:34,070
Yeah.
59
00:02:34,850 --> 00:02:36,550
Wow, that mom, they're so giant.
60
00:02:41,460 --> 00:02:42,510
Do you want to touch them? Yeah.
61
00:02:43,390 --> 00:02:43,910
62
00:02:44,350 --> 00:02:44,750
Is that okay? Yeah.
63
00:02:45,350 --> 00:02:46,350
64
00:02:48,050 --> 00:02:49,050
Wow.
65
00:02:50,320 --> 00:02:51,441
Wait, those feel phenomenal.
66
00:02:52,090 --> 00:02:53,090
Don't they?
67
00:02:54,130 --> 00:02:55,130
They're not real?
68
00:02:55,490 --> 00:02:56,490
Yeah, they're real.
69
00:02:56,530 --> 00:02:57,650
They're really yours, right?
70
00:02:58,050 --> 00:02:59,190
Well, they're on my body.
71
00:02:59,430 --> 00:03:00,430
Yeah, so they're yours.
72
00:03:03,700 --> 00:03:05,646
I can't believe my dad doesn't want to
play with these.
73
00:03:05,670 --> 00:03:06,670
He's so busy.
74
00:03:07,470 --> 00:03:08,666
Don't worry about your father.
75
00:03:08,690 --> 00:03:09,690
Okay.
76
00:03:10,610 --> 00:03:11,610
Wow.
77
00:03:11,800 --> 00:03:13,321
I just get to stare at them for hours.
78
00:03:15,950 --> 00:03:17,350
I wouldn't complain.
79
00:03:17,790 --> 00:03:18,790
Oh, okay.
80
00:03:25,520 --> 00:03:26,300
Good boy.
81
00:03:26,440 --> 00:03:27,440
Those are so amazing.
82
00:03:32,125 --> 00:03:33,125
Do you want to see more? Yeah.
83
00:03:33,480 --> 00:03:33,620
Yeah.
84
00:03:33,800 --> 00:03:34,800
85
00:03:37,940 --> 00:03:39,040
Wait, we're in underwear?
86
00:03:39,880 --> 00:03:41,460
Told you I like to be comfortable.
87
00:03:41,760 --> 00:03:43,240
You definitely look comfortable,
Stan.
88
00:03:45,100 --> 00:03:46,100
Well,
89
00:03:49,350 --> 00:03:50,550
you look amazing.
90
00:03:51,290 --> 00:03:51,570
Wow.
91
00:03:51,730 --> 00:03:52,730
Thank you, dear.
92
00:03:53,500 --> 00:03:54,890
How about you just call me mommy?
93
00:03:56,600 --> 00:03:57,646
Do you want me to call
you mommy? Yeah, I do.
94
00:03:57,670 --> 00:03:58,670
That's fine.
95
00:03:59,530 --> 00:04:00,530
96
00:04:03,250 --> 00:04:04,330
Touch them some more.
97
00:04:09,050 --> 00:04:10,690
Mommy has some big boobies.
98
00:04:24,840 --> 00:04:25,880
You see?
99
00:04:30,740 --> 00:04:34,530
I was wondering if your bush was the same
color as your hair.
100
00:04:34,710 --> 00:04:35,710
It looks like it is.
101
00:04:36,965 --> 00:04:38,010
All natural, baby.
102
00:04:43,800 --> 00:04:46,980
Can I touch that too? Yeah.
103
00:04:51,520 --> 00:04:51,980
104
00:04:52,500 --> 00:04:53,500
105
00:04:53,800 --> 00:04:55,900
That's exactly what I want from you this
summer.
106
00:04:58,110 --> 00:04:59,711
I'm going to be mommy's little play toy.
107
00:05:04,160 --> 00:05:05,441
That's going to be a fun summer.
108
00:05:06,880 --> 00:05:08,160
That's what I'm hoping for.
109
00:05:12,550 --> 00:05:13,550
Do you like that? Yeah.
110
00:05:13,890 --> 00:05:14,890
111
00:05:16,840 --> 00:05:18,150
I feel so good, baby.
112
00:05:23,690 --> 00:05:24,850
Can I show you mine now?
113
00:05:26,140 --> 00:05:27,730
I can already see you're excited.
114
00:05:27,990 --> 00:05:28,990
Yeah.
115
00:05:36,995 --> 00:05:38,490
I see you're bigger than your father.
116
00:05:39,010 --> 00:05:40,790
Poor guy.
117
00:05:42,340 --> 00:05:43,970
Let's take after my real mom.
118
00:05:53,520 --> 00:05:54,800
So hard, baby.
119
00:05:55,260 --> 00:05:58,840
I wasn't expecting to see your naked when
I first got home.
120
00:06:01,760 --> 00:06:02,760
Are you complaining?
121
00:06:10,900 --> 00:06:12,101
Do you mind giving
him a kiss? Yeah.
122
00:06:12,840 --> 00:06:13,840
123
00:06:19,250 --> 00:06:21,076
I don't think you're going to reach him up
there.
124
00:06:21,100 --> 00:06:22,100
No.
125
00:06:35,980 --> 00:06:37,181
Is that what you
wanted, baby? Yeah.
126
00:06:37,400 --> 00:06:38,400
127
00:06:56,770 --> 00:06:58,051
Aren't you glad you stayed home?
128
00:06:58,590 --> 00:07:00,271
Definitely got a came home for the summer.
129
00:07:52,080 --> 00:07:53,690
Mommy definitely wants to play.
130
00:08:35,650 --> 00:08:36,970
Yeah, can I try to put it in you?
131
00:08:38,630 --> 00:08:39,630
Is it okay?
132
00:08:41,310 --> 00:08:42,310
Yes.
133
00:08:51,400 --> 00:08:52,660
A little nervous.
134
00:08:53,460 --> 00:08:54,460
Of course you are.
135
00:08:58,910 --> 00:08:59,910
Good boy.
136
00:09:00,780 --> 00:09:01,780
I
137
00:09:09,270 --> 00:09:10,790
can't believe you're doing this to me.
138
00:09:11,320 --> 00:09:12,320
Don't worry.
139
00:09:12,565 --> 00:09:14,140
That's exactly what mommy wanted.
140
00:09:26,900 --> 00:09:27,900
That's it.
141
00:09:51,140 --> 00:09:52,680
Just a little back for my legs.
142
00:09:55,010 --> 00:09:57,500
This is exactly what I needed,
baby.
143
00:09:57,940 --> 00:09:58,940
I will, too.
144
00:10:17,810 --> 00:10:18,810
That's it.
145
00:10:20,670 --> 00:10:21,850
Am I doing alright? Uh-huh.
146
00:10:22,190 --> 00:10:22,730
Just like that.
147
00:10:23,050 --> 00:10:24,050
148
00:10:35,200 --> 00:10:37,440
I'm never waiting for you to be old enough
for this.
149
00:11:00,250 --> 00:11:01,700
Just like that, baby.
150
00:11:08,090 --> 00:11:09,090
Oh, shit.
151
00:11:15,880 --> 00:11:16,880
152
00:11:19,930 --> 00:11:22,080
Oh, oh, oh, oh, sorry.
153
00:11:22,720 --> 00:11:23,720
Did you just come? Yeah.
154
00:11:23,940 --> 00:11:24,120
155
00:11:24,880 --> 00:11:25,880
Is it okay? Of course.
156
00:11:26,360 --> 00:11:27,360
It's fine.
157
00:11:27,500 --> 00:11:28,500
158
00:11:29,260 --> 00:11:30,420
Yeah, I'm sorry.
159
00:11:30,520 --> 00:11:31,520
I'm still alive.
160
00:11:31,980 --> 00:11:32,980
This is so good.
161
00:11:33,100 --> 00:11:35,050
I wasn't... I thought
it could last longer.
162
00:11:37,200 --> 00:11:39,060
Maybe you just need practice, baby.
163
00:11:39,740 --> 00:11:40,880
Yeah, oh, yeah, sorry.
164
00:11:47,270 --> 00:11:48,620
Can we practice again later?
165
00:11:49,900 --> 00:11:50,900
I think we'll have to.
166
00:11:51,120 --> 00:11:51,720
Okay, yeah.
167
00:11:51,970 --> 00:11:53,880
This mommy wants to come to you,
silly boy.
168
00:11:53,960 --> 00:11:55,200
Okay, okay, I'm sorry.
169
00:11:55,460 --> 00:11:57,180
I just wasn't expecting this.
170
00:11:58,040 --> 00:11:59,040
It's okay.
171
00:11:59,160 --> 00:11:59,960
Okay, stop, mom.
172
00:12:00,140 --> 00:12:00,620
I'll see you in a bit.
173
00:12:01,040 --> 00:12:02,040
Yeah.
174
00:12:10,020 --> 00:12:11,540
Hey, is that why you wanted to see me?
175
00:12:11,860 --> 00:12:12,880
Any planes for today?
176
00:12:13,460 --> 00:12:17,040
Oh, um, is this what you meant
by being comfortable? It is.
177
00:12:17,760 --> 00:12:18,260
178
00:12:18,720 --> 00:12:19,720
Okay, I like it.
179
00:12:20,560 --> 00:12:23,860
Actually, yeah, I'm gonna go fishing with
my friend Parker.
180
00:12:24,460 --> 00:12:25,460
Oh, really?
181
00:12:25,700 --> 00:12:26,780
Yeah, he has a golf carton.
182
00:12:27,230 --> 00:12:29,020
You go hitting all the canals and stuff.
183
00:12:30,110 --> 00:12:33,420
There's some crazy fish in there that are
like jumping all over the place.
184
00:12:35,095 --> 00:12:36,095
Sounds fun.
185
00:12:40,240 --> 00:12:42,340
Can you keep a secret?
186
00:12:43,480 --> 00:12:46,120
I am the best at keeping secrets,
baby.
187
00:12:46,400 --> 00:12:48,640
Not just what we've been doing.
188
00:12:49,280 --> 00:12:50,280
Another secret.
189
00:12:50,440 --> 00:12:51,680
Of course, what's up?
190
00:12:52,610 --> 00:12:57,080
My friend Parker and I, when we were back
in the day, this is funny.
191
00:12:57,520 --> 00:12:58,580
We used to tag team girls.
192
00:12:59,700 --> 00:13:00,260
Oh, really?
193
00:13:00,610 --> 00:13:02,450
Like, at the same time, we would do three
sums.
194
00:13:03,540 --> 00:13:04,780
Why aren't you a naughty boy?
195
00:13:05,370 --> 00:13:10,460
We would do this thing called the Eiffel
Tower, which means the girl was in between
196
00:13:10,461 --> 00:13:14,360
us, and then we would like do a high five,
and it looked like the Eiffel Tower.
197
00:13:14,780 --> 00:13:15,880
I know what that is.
198
00:13:16,140 --> 00:13:18,520
Oh, I guess I shouldn't have told you
that.
199
00:13:20,420 --> 00:13:21,980
Boy, that is naughty.
200
00:13:22,440 --> 00:13:23,600
Yeah, he's coming over later.
201
00:13:24,420 --> 00:13:25,760
I'm going to go catch some fish.
202
00:13:27,420 --> 00:13:30,060
That sounds like a great thing to
remember.
203
00:13:32,000 --> 00:13:34,080
Yeah, we all have our secrets.
204
00:13:35,200 --> 00:13:36,200
Don't we?
205
00:13:39,730 --> 00:13:41,880
But I can be distracted before I go
fishing.
206
00:13:42,960 --> 00:13:47,160
I think you should
come here and tell me all
207
00:13:47,161 --> 00:13:48,161
about just how naughty
you and Parker were.
208
00:13:49,405 --> 00:13:50,880
Or maybe you still are?
209
00:13:52,025 --> 00:13:57,020
Well, he didn't go away to college,
so that's where I like to go fishing.
210
00:13:57,320 --> 00:13:58,960
You haven't hit any of the spots lately.
211
00:14:01,520 --> 00:14:03,820
How about you come here and fuck me before
you leave?
212
00:14:04,180 --> 00:14:06,300
Okay, yeah, that sounds like fun.
213
00:14:22,420 --> 00:14:24,160
Okay, I think I can do that step now.
214
00:14:31,540 --> 00:14:32,920
You really like those, don't you?
215
00:14:32,940 --> 00:14:35,600
Yeah, I've never seen them that big up
close.
216
00:16:30,870 --> 00:16:38,820
Oh, yeah, so one time at this pool party,
the girl's stepmom, she was crazy.
217
00:16:39,040 --> 00:16:42,580
She wanted us to go in the bathroom with
her to help me and Parker.
218
00:16:45,020 --> 00:16:47,260
And she was totally blowing blows at us at
the same time.
219
00:16:47,785 --> 00:16:51,240
It was funny because her husband was
cooking burgers.
220
00:16:51,680 --> 00:16:52,680
It was crazy.
221
00:16:54,070 --> 00:16:55,680
That is so scandalous.
222
00:16:56,140 --> 00:16:58,900
Yeah, and then Parker
and I were taking turns
223
00:16:58,901 --> 00:16:59,901
on her, and we like dine
her over in the shower.
224
00:17:01,340 --> 00:17:02,840
I fucked her in the shower.
225
00:17:03,630 --> 00:17:05,860
So you fucked Parker's stepmom?
226
00:17:06,080 --> 00:17:09,340
No, no, it was just a party that we went
to for one of her...
227
00:17:09,840 --> 00:17:11,760
I went with this girl that I went to
school with.
228
00:17:12,180 --> 00:17:13,180
I see.
229
00:17:13,220 --> 00:17:14,220
And I fucked her mom.
230
00:17:19,620 --> 00:17:23,160
You and Parker are just such naughty boys,
aren't you?
231
00:17:24,150 --> 00:17:29,580
Yeah, and the crazy thing is
when I was done, I came out
232
00:17:29,581 --> 00:17:31,640
of her face, and then she
wanted him in the cream pie.
233
00:17:39,750 --> 00:17:42,260
I like it when naughty boys come all over
my tits.
234
00:17:48,240 --> 00:17:50,830
I got really tight pussy stuff on it.
235
00:17:51,490 --> 00:17:52,650
I should just call you mommy.
236
00:17:53,160 --> 00:17:54,600
You should definitely call me mommy.
237
00:18:24,970 --> 00:18:27,890
Oh, oh, oh.
238
00:18:50,140 --> 00:18:51,680
You drive them behind? Yeah.
239
00:18:52,340 --> 00:18:53,340
Oh, good boy.
240
00:19:08,490 --> 00:19:09,490
241
00:19:47,890 --> 00:19:48,890
242
00:19:49,310 --> 00:19:50,150
Doing it right, stepmom.
243
00:19:50,310 --> 00:19:51,310
Yeah.
244
00:20:56,060 --> 00:20:57,060
Good boy.
245
00:20:57,520 --> 00:20:58,520
Fuck that pussy.
246
00:20:58,820 --> 00:20:59,820
That's just so much fun.
247
00:21:01,200 --> 00:21:03,580
Is this how you bat me these
spendings on our vacation? Not at all.
248
00:21:03,820 --> 00:21:04,820
249
00:21:19,520 --> 00:21:20,980
All right, you turn back over.
250
00:21:21,840 --> 00:21:22,840
Okay, I'll tell you what.
251
00:21:23,180 --> 00:21:24,700
Grab a pillow and put it on your head.
252
00:21:26,220 --> 00:21:27,380
You can sweep back into bed.
253
00:21:27,840 --> 00:21:28,840
Okay.
254
00:22:10,030 --> 00:22:11,030
Yeah.
255
00:22:12,620 --> 00:22:17,950
You have such a nice cock, baby.
256
00:22:18,310 --> 00:22:19,310
Yeah.
257
00:22:22,480 --> 00:22:23,750
I love giving it to mommy.
258
00:22:23,751 --> 00:22:25,510
Mm-hmm.
259
00:22:30,500 --> 00:22:32,330
You're gonna get so good at this.
260
00:22:32,590 --> 00:22:33,270
Mm -hmm.
261
00:22:33,360 --> 00:22:35,090
So good at pleasing mommy.
262
00:22:35,630 --> 00:22:36,630
Yeah.
263
00:22:48,520 --> 00:22:49,160
Oh, yeah.
264
00:22:49,440 --> 00:22:50,440
Oh, shit.
265
00:23:06,630 --> 00:23:07,630
Oh, fuck it.
266
00:23:08,065 --> 00:23:08,930
Oh, fuck it.
267
00:23:09,080 --> 00:23:12,930
I hope that was okay.
268
00:23:13,670 --> 00:23:14,670
Again.
269
00:23:15,090 --> 00:23:16,090
Sorry.
270
00:23:18,200 --> 00:23:19,200
You're such a good boy.
271
00:23:21,150 --> 00:23:23,150
This is exactly what mommy needs from you.
272
00:23:23,590 --> 00:23:24,590
Mm-hmm.
273
00:23:25,390 --> 00:23:26,390
Oh,
274
00:23:29,150 --> 00:23:34,750
I think that's Parker's golf cart backing
up.
275
00:23:35,290 --> 00:23:36,330
I think he's ready to go.
276
00:23:38,080 --> 00:23:39,520
Well, you better run along and play.
277
00:23:39,710 --> 00:23:40,710
Okay.
278
00:23:47,990 --> 00:23:49,210
I'll see you in a bit.
279
00:23:49,590 --> 00:23:50,590
Okay.
280
00:23:53,010 --> 00:23:54,930
This is gonna be such a fun summer.
281
00:24:01,730 --> 00:24:03,370
Well, I'm glad it's going well.
282
00:24:05,950 --> 00:24:06,950
Yeah.
283
00:24:06,990 --> 00:24:07,990
What are you talking
to? Your father.
284
00:24:09,210 --> 00:24:10,210
285
00:24:12,970 --> 00:24:14,770
Two weeks is a really long time.
286
00:24:18,240 --> 00:24:20,200
Well, you're never here as it is,
so I'll be fine.
287
00:24:24,070 --> 00:24:25,070
Don't worry.
288
00:24:25,150 --> 00:24:26,470
I'll find things to do.
289
00:24:29,210 --> 00:24:30,210
Yeah.
290
00:24:32,730 --> 00:24:34,610
Well, just let me know when you are coming
back.
291
00:24:39,410 --> 00:24:40,590
Something like that.
292
00:24:46,100 --> 00:24:47,100
Yeah.
293
00:24:50,280 --> 00:24:54,840
Well, maybe if you were home more,
it wouldn't be like that.
294
00:25:02,420 --> 00:25:03,420
I'll get it done.
295
00:25:07,600 --> 00:25:10,980
So, does this mean you'll be
home next month? At all? I see.
296
00:25:13,400 --> 00:25:14,400
297
00:25:18,500 --> 00:25:19,500
298
00:25:22,620 --> 00:25:23,620
It's very unfortunate.
299
00:25:31,190 --> 00:25:32,190
No.
300
00:25:33,030 --> 00:25:34,850
He's been out with his friend a lot.
301
00:25:37,290 --> 00:25:38,290
You know, fishing.
302
00:25:40,990 --> 00:25:41,990
Yeah.
303
00:25:42,350 --> 00:25:43,790
He seems to be happy that he's home.
304
00:25:47,350 --> 00:25:48,610
Oh, I'm sure he misses you.
305
00:25:54,855 --> 00:25:57,295
Maybe you guys should do something
together when you get back.
306
00:26:00,560 --> 00:26:01,120
Yeah.
307
00:26:01,380 --> 00:26:05,220
We've been having a lot of quality time
for sure.
308
00:26:15,850 --> 00:26:17,380
And no, he's a perfect gentleman.
309
00:26:20,390 --> 00:26:21,390
He's very obedient.
310
00:26:21,580 --> 00:26:22,740
He does everything he's told.
311
00:26:30,660 --> 00:26:31,740
Yes, I know what you mean.
312
00:26:36,950 --> 00:26:37,950
Well,
313
00:26:41,585 --> 00:26:43,625
maybe that would be different if you were
here more.
314
00:26:47,950 --> 00:26:48,950
Yeah.
315
00:26:54,160 --> 00:26:55,360
I've been having a great time.
316
00:27:03,860 --> 00:27:04,860
Yeah.
317
00:27:06,240 --> 00:27:07,240
I will.
318
00:27:09,720 --> 00:27:10,720
See you.
319
00:27:18,710 --> 00:27:19,710
No.
320
00:27:20,650 --> 00:27:21,910
It's not like that.
321
00:27:25,410 --> 00:27:26,410
No.
322
00:27:29,230 --> 00:27:32,230
Well, we can talk about that when you're
home.
323
00:27:35,890 --> 00:27:36,890
No.
324
00:27:45,665 --> 00:27:47,185
Why don't you just tell me about work?
325
00:27:49,190 --> 00:27:50,240
Since that's all you ever do.
326
00:27:50,241 --> 00:27:51,241
No.
327
00:28:01,200 --> 00:28:02,200
Right.
328
00:28:04,050 --> 00:28:05,050
No, I understand.
329
00:28:10,140 --> 00:28:12,250
Well, are you prepared
for your big meeting? Good.
330
00:28:16,360 --> 00:28:17,360
331
00:28:20,380 --> 00:28:21,920
You always have been so disciplined.
332
00:28:23,570 --> 00:28:25,450
It's one of the things I admire about you,
dear.
333
00:28:35,640 --> 00:28:36,640
Yeah.
334
00:28:37,990 --> 00:28:39,380
How many meetings
this week? Poor baby.
335
00:28:43,680 --> 00:28:44,880
So busy.
336
00:28:45,540 --> 00:28:46,540
337
00:28:48,370 --> 00:28:49,940
You never have any time for any fun.
338
00:29:04,980 --> 00:29:06,180
I understand.
339
00:29:07,680 --> 00:29:08,680
No, I get it.
340
00:29:09,240 --> 00:29:10,520
This is what I signed up for.
341
00:29:10,521 --> 00:29:14,970
I just
342
00:29:18,800 --> 00:29:20,720
think it could be easier.
343
00:29:27,920 --> 00:29:28,920
Yeah.
344
00:29:30,690 --> 00:29:32,860
I understand.
345
00:29:48,670 --> 00:29:51,870
Well, tell me about it.
346
00:29:56,160 --> 00:29:57,160
Really? I know.
347
00:30:01,040 --> 00:30:02,040
348
00:30:04,180 --> 00:30:05,260
There's a lot that goes on.
349
00:30:07,200 --> 00:30:08,200
Yeah.
350
00:30:10,870 --> 00:30:12,190
Why don't you do such a good job?
351
00:30:17,740 --> 00:30:19,120
Someone has to take care of it.
352
00:30:21,240 --> 00:30:22,560
And you're the perfect person.
353
00:30:24,240 --> 00:30:25,240
Yeah.
354
00:30:34,220 --> 00:30:35,220
Am I listening?
355
00:30:45,820 --> 00:30:49,380
Well, two weeks.
356
00:30:59,820 --> 00:31:00,820
That is a long time.
357
00:31:42,580 --> 00:31:43,780
Well, how's it been otherwise?
358
00:31:45,220 --> 00:31:46,620
Have you had any time
for yourself? That's good.
359
00:31:52,450 --> 00:31:53,450
360
00:31:54,310 --> 00:31:58,570
You should definitely get a couple rounds
of golf and you deserve it.
361
00:32:05,270 --> 00:32:06,270
Yeah.
362
00:32:12,120 --> 00:32:13,480
Don't do too much of that.
363
00:32:14,210 --> 00:32:18,900
You know how you get...
364
00:32:33,330 --> 00:32:34,330
know exactly.
365
00:32:36,500 --> 00:32:38,730
I'll work in no play.
366
00:32:40,570 --> 00:32:41,570
Right? I understand.
367
00:32:48,130 --> 00:32:50,370
368
00:32:58,490 --> 00:32:59,490
No.
369
00:32:59,860 --> 00:33:01,730
I'm working out.
370
00:33:03,250 --> 00:33:04,250
Yeah.
371
00:33:05,130 --> 00:33:06,170
It was nothing.
372
00:33:14,190 --> 00:33:15,190
Well...
373
00:33:15,720 --> 00:33:16,720
Oh, you good.
374
00:33:28,910 --> 00:33:29,910
Yeah.
375
00:33:30,605 --> 00:33:31,850
It's a really tough workout.
376
00:33:31,851 --> 00:33:32,851
Yeah.
377
00:33:39,090 --> 00:33:41,560
Are you keeping up with yours?
378
00:33:45,500 --> 00:33:46,500
Well, I get that.
379
00:34:09,660 --> 00:34:10,660
380
00:34:25,690 --> 00:34:28,370
It's been three weeks already.
381
00:34:52,560 --> 00:34:53,560
Uh-huh.
382
00:34:56,540 --> 00:34:57,540
How's that been going? Yeah.
383
00:35:18,270 --> 00:35:19,270
384
00:35:20,890 --> 00:35:21,890
I'm just in the gym.
385
00:35:22,530 --> 00:35:24,430
I'm about to get a protein shake.
386
00:35:25,330 --> 00:35:26,330
Almost done here.
387
00:35:31,280 --> 00:35:32,280
Yes, exactly.
388
00:35:45,465 --> 00:35:46,465
I know.
389
00:35:47,840 --> 00:35:48,881
It's just how it is, baby.
390
00:36:09,630 --> 00:36:10,630
Uh -huh.
391
00:36:11,310 --> 00:36:12,310
No.
392
00:36:15,050 --> 00:36:16,891
Well... What about you?
393
00:36:29,100 --> 00:36:30,100
Yes.
394
00:36:30,940 --> 00:36:31,940
I know exactly.
395
00:36:32,990 --> 00:36:33,990
I do miss you.
396
00:36:35,640 --> 00:36:36,640
Of course.
397
00:36:46,210 --> 00:36:47,980
Well, as soon as you get home...
398
00:36:50,280 --> 00:36:51,280
Hold on a second.
399
00:36:51,480 --> 00:36:52,600
I need to change positions.
400
00:36:53,780 --> 00:36:54,780
Oh, exactly.
401
00:37:07,670 --> 00:37:08,670
402
00:37:14,410 --> 00:37:17,190
It's been a very hard workout.
403
00:37:20,790 --> 00:37:21,790
Yeah.
404
00:37:29,740 --> 00:37:30,740
No.
405
00:37:34,435 --> 00:37:35,780
You could watch if you were here.
406
00:37:36,805 --> 00:37:38,900
I know how much you love to watch me work
out.
407
00:37:47,590 --> 00:37:48,190
Yeah.
408
00:37:48,191 --> 00:37:49,191
I'm listening.
409
00:37:57,290 --> 00:37:58,290
Yeah.
410
00:37:59,390 --> 00:38:00,390
You could say that.
411
00:38:11,510 --> 00:38:12,510
Yes.
412
00:38:17,520 --> 00:38:18,520
Something like that.
413
00:38:30,720 --> 00:38:32,200
Oh, you know.
414
00:38:33,790 --> 00:38:34,871
Just kind of keep it going.
415
00:38:54,670 --> 00:38:56,480
I think my protein shake's almost ready,
baby.
416
00:38:56,505 --> 00:38:58,620
Yeah.
417
00:39:02,305 --> 00:39:07,500
I'm probably gonna hop off here.
418
00:39:13,230 --> 00:39:14,230
Yes.
419
00:39:35,240 --> 00:39:36,240
Yes.
420
00:39:37,040 --> 00:39:38,040
Yes, you are.
421
00:39:45,820 --> 00:39:47,140
Mm-hmm.
422
00:39:53,940 --> 00:39:55,060
That's right.
423
00:39:59,600 --> 00:40:00,600
That's what I want.
424
00:40:01,680 --> 00:40:02,680
Exactly.
425
00:40:10,660 --> 00:40:11,660
Exactly.
426
00:40:14,780 --> 00:40:15,780
I
427
00:40:35,160 --> 00:40:36,190
think I'll talk to you later, dear.
428
00:40:36,191 --> 00:40:37,191
Okay.
429
00:40:37,970 --> 00:40:39,091
I'm gonna go get cleaned up.
430
00:40:40,450 --> 00:40:41,450
Mm-hmm, okay.
431
00:40:41,930 --> 00:40:42,930
Bye-bye.
432
00:40:45,460 --> 00:40:47,010
You are such a good boy.
433
00:40:47,650 --> 00:40:48,786
Is that what you
wanted, Samar? Yeah.
434
00:40:48,810 --> 00:40:49,810
435
00:40:50,720 --> 00:40:52,401
Don't move with me, get you into the
towel.
436
00:40:53,150 --> 00:40:53,550
Okay.
437
00:40:53,890 --> 00:40:54,890
Don't.
438
00:40:58,280 --> 00:41:00,150
The pool water is like bath water.
439
00:41:01,140 --> 00:41:02,140
It's so hot.
440
00:41:03,150 --> 00:41:05,500
What is it you wanted to talk
to me about? I need a favor.
441
00:41:06,250 --> 00:41:07,250
A favor? Yeah.
442
00:41:08,350 --> 00:41:09,350
443
00:41:10,000 --> 00:41:11,000
444
00:41:11,140 --> 00:41:12,620
You know, Luke's home for the summer.
445
00:41:13,610 --> 00:41:15,240
Yeah, I think I saw him earlier.
446
00:41:16,020 --> 00:41:18,320
And you know, his dad's never home.
447
00:41:18,740 --> 00:41:19,740
Mm-hmm.
448
00:41:20,455 --> 00:41:22,120
Which I kind of like that part.
449
00:41:22,680 --> 00:41:22,780
Mm-hmm.
450
00:41:22,800 --> 00:41:23,800
I know.
451
00:41:24,230 --> 00:41:28,160
I want to convince Luke to quit school and
stay home, though.
452
00:41:29,460 --> 00:41:30,460
What do you mean?
453
00:41:31,290 --> 00:41:33,020
Like, don't you want him to go to school?
454
00:41:33,270 --> 00:41:35,720
Well, maybe it is a little selfish.
455
00:41:36,590 --> 00:41:38,940
But I want him to be my little play toy.
456
00:41:39,880 --> 00:41:40,880
Oh.
457
00:41:41,300 --> 00:41:42,300
Oh.
458
00:41:42,400 --> 00:41:43,780
Play what?
459
00:41:44,000 --> 00:41:45,000
Like video games?
460
00:41:45,520 --> 00:41:46,520
No.
461
00:41:46,660 --> 00:41:47,660
We've been fucking.
462
00:41:49,220 --> 00:41:50,220
Oh.
463
00:41:51,840 --> 00:41:52,840
Cats.
464
00:41:53,060 --> 00:41:54,060
I know.
465
00:41:54,190 --> 00:41:55,600
You've been having fun.
466
00:41:56,520 --> 00:42:00,900
No wonder you haven't called me over so
much.
467
00:42:00,901 --> 00:42:04,040
Well, this is what I think you can help me
with.
468
00:42:04,300 --> 00:42:05,300
Okay.
469
00:42:05,475 --> 00:42:07,480
Convince him to move home.
470
00:42:09,070 --> 00:42:11,200
To move, like, back
in here? Mm-hmm.
471
00:42:11,460 --> 00:42:12,460
472
00:42:13,840 --> 00:42:16,960
To spend the rest of the summer with his
stepmom?
473
00:42:17,420 --> 00:42:18,420
Yes.
474
00:42:18,830 --> 00:42:19,830
So what do I have to do?
475
00:42:20,740 --> 00:42:22,140
Let's have a threesome with him.
476
00:42:22,740 --> 00:42:23,740
A three?
477
00:42:24,490 --> 00:42:28,740
I mean, you know me, I've never turned
down dicks.
478
00:42:29,940 --> 00:42:30,940
So...
479
00:42:31,040 --> 00:42:32,540
I knew you'd be down.
480
00:42:33,300 --> 00:42:35,440
I would most certainly do that.
481
00:42:35,820 --> 00:42:42,320
If it's going to help my best friend in
the whole world, get her little play toy.
482
00:42:43,020 --> 00:42:48,800
I guess I can possibly fuck your stepson's
cock.
483
00:42:49,380 --> 00:42:50,380
It's nice and hard.
484
00:42:50,410 --> 00:42:51,410
Yeah.
485
00:42:53,230 --> 00:42:54,230
It's really nice.
486
00:42:54,670 --> 00:42:56,520
To have a nice young cock again.
487
00:42:57,490 --> 00:42:58,520
That would be nice.
488
00:42:59,970 --> 00:43:06,480
But first, I want to
have some of this, since
489
00:43:06,481 --> 00:43:07,481
you've been keeping
it from me for so long.
490
00:43:08,940 --> 00:43:09,940
Okay.
491
00:43:13,220 --> 00:43:14,220
Mm-hmm.
492
00:43:14,780 --> 00:43:16,000
Mm -hmm.
493
00:43:18,040 --> 00:43:19,320
You know what?
494
00:43:19,540 --> 00:43:22,200
This son is going to kill me.
495
00:43:23,050 --> 00:43:24,160
Can we move this inside? Yeah.
496
00:43:25,020 --> 00:43:25,180
Mm -hmm.
497
00:43:25,720 --> 00:43:26,720
Okay.
498
00:43:28,780 --> 00:43:29,780
499
00:43:30,930 --> 00:43:32,460
You need to spill the beans.
500
00:43:34,490 --> 00:43:37,300
Well, it wasn't hard to convince him to
fuck me.
501
00:43:37,660 --> 00:43:38,760
Obviously not.
502
00:43:39,470 --> 00:43:41,880
It wasn't hard to convince me either.
503
00:43:44,100 --> 00:43:46,500
He's came on my tits.
504
00:43:46,980 --> 00:43:48,540
He's totally came inside.
505
00:43:48,541 --> 00:43:50,780
Oh, he's kind of nice.
506
00:43:52,040 --> 00:43:58,180
He was telling me that he and his friend
was tag-teaming girls.
507
00:43:59,260 --> 00:44:00,260
Wow.
508
00:44:00,720 --> 00:44:01,720
Oh.
509
00:44:01,940 --> 00:44:04,860
So you've done stuff
with his friends? Mm-hmm.
510
00:44:05,600 --> 00:44:06,120
Not yet.
511
00:44:06,540 --> 00:44:07,540
512
00:44:08,520 --> 00:44:09,520
Oh.
513
00:44:09,900 --> 00:44:11,120
Oh, I see.
514
00:44:11,220 --> 00:44:15,600
So you want to instigate the three-song,
because he had mentioned it first.
515
00:44:15,601 --> 00:44:16,200
Yeah.
516
00:44:16,560 --> 00:44:18,940
Oh, I like your little power play.
517
00:44:21,290 --> 00:44:22,760
So he's came inside
that pussy? Yeah.
518
00:44:23,480 --> 00:44:24,480
519
00:44:24,840 --> 00:44:27,780
Am I going to taste a
little bit of him? Yeah.
520
00:44:29,260 --> 00:44:29,620
521
00:44:30,260 --> 00:44:35,940
Oh, and he came all over these gorgeous
tits in my face.
522
00:44:37,980 --> 00:44:38,980
Mm -hmm.
523
00:44:39,440 --> 00:44:40,440
Wow.
524
00:44:40,640 --> 00:44:47,840
I need to try out the goods, if you will.
525
00:44:48,720 --> 00:44:49,720
Mm -hmm.
526
00:44:51,560 --> 00:44:56,960
Before I give you a final
decision, if I'd actually
527
00:44:56,961 --> 00:44:59,040
want to do a three-song
with you and your stuff song.
528
00:45:03,120 --> 00:45:04,480
Mm-hmm.
529
00:45:05,240 --> 00:45:06,000
Mm-hmm.
530
00:45:06,240 --> 00:45:07,060
Mm -hmm.
531
00:45:07,061 --> 00:45:07,900
Is that what you did?
532
00:45:07,901 --> 00:45:11,560
You presented those gorgeous titties of
yours to him?
533
00:45:12,160 --> 00:45:13,340
Well, they are pretty.
534
00:45:13,920 --> 00:45:14,320
Oh.
535
00:45:14,900 --> 00:45:16,380
They are gorgeous.
536
00:45:17,440 --> 00:45:18,820
They're beyond pretty.
537
00:45:19,400 --> 00:45:21,840
Mm-hmm.
538
00:45:22,540 --> 00:45:23,920
Mm-hmm.
539
00:45:23,921 --> 00:45:25,040
Mm -hmm.
540
00:45:25,041 --> 00:45:27,140
Mm-hmm.
541
00:45:27,600 --> 00:45:31,140
Did you wrap your gorgeous titties around
his cock?
542
00:45:32,305 --> 00:45:34,360
I thought about it.
543
00:45:36,160 --> 00:45:37,880
Mm-hmm.
544
00:45:37,881 --> 00:45:40,700
I would have liked to have seen that.
545
00:45:42,460 --> 00:45:43,240
Mm-hmm.
546
00:45:43,300 --> 00:45:45,320
How did it feel going
inside of you? Perfect.
547
00:45:46,120 --> 00:45:47,120
548
00:45:48,220 --> 00:45:49,820
Like a perfect match.
549
00:45:51,140 --> 00:45:52,140
Question.
550
00:45:52,560 --> 00:45:52,940
Mm-hmm.
551
00:45:53,410 --> 00:45:58,740
You don't have to give me a whole lot of
detail, but is he bigger than his father? Yeah.
552
00:45:59,740 --> 00:46:00,740
553
00:46:03,250 --> 00:46:05,940
And already weighs it down so much better
to you.
554
00:46:06,290 --> 00:46:07,940
Mm-hmm.
555
00:46:10,760 --> 00:46:14,560
And I heard he's going to be gone for a
while longer.
556
00:46:14,800 --> 00:46:15,980
Another two weeks.
557
00:46:16,880 --> 00:46:17,880
Oh.
558
00:46:20,290 --> 00:46:22,460
We can have so much fat and gory.
559
00:46:23,580 --> 00:46:24,580
Mm-hmm.
560
00:46:24,700 --> 00:46:26,300
You're convincing me.
561
00:46:27,080 --> 00:46:29,480
But you know what else
would convince me? Even more.
562
00:46:29,900 --> 00:46:30,900
Mm-hmm.
563
00:46:32,000 --> 00:46:33,200
He's down here.
564
00:46:33,201 --> 00:46:35,440
Mm-hmm.
565
00:46:36,340 --> 00:46:37,340
566
00:46:38,510 --> 00:46:39,510
Don't you lay back relax.
567
00:46:40,140 --> 00:46:40,640
Mm -hmm.
568
00:46:40,680 --> 00:46:41,980
Let me help you out.
569
00:46:43,640 --> 00:46:44,640
Mm-hmm.
570
00:46:49,280 --> 00:46:51,160
Mm-hmm.
571
00:46:51,640 --> 00:46:51,740
Mm -hmm.
572
00:46:51,980 --> 00:46:52,940
Mm-hmm.
573
00:46:52,941 --> 00:46:53,260
Oh.
574
00:46:53,820 --> 00:46:55,380
So sexy.
575
00:46:56,320 --> 00:46:57,320
Oh.
576
00:46:58,920 --> 00:46:59,920
Oh.
577
00:47:00,160 --> 00:47:01,620
You worship your body.
578
00:47:01,621 --> 00:47:03,620
Mm-hmm.
579
00:47:05,500 --> 00:47:07,520
Mm-hmm.
580
00:47:10,170 --> 00:47:10,970
Mm-hmm.
581
00:47:10,971 --> 00:47:11,971
Oh.
582
00:47:13,120 --> 00:47:14,230
Mm-hmm.
583
00:47:15,540 --> 00:47:17,090
Mm-hmm.
584
00:47:18,570 --> 00:47:19,570
Mhm.
585
00:47:20,660 --> 00:47:22,450
This is tooๆฌก.
586
00:47:22,910 --> 00:47:24,130
Mm-hmm.
587
00:47:26,200 --> 00:47:27,390
Mm-hmm.
588
00:47:27,430 --> 00:47:29,420
Mm-hmm.
589
00:47:32,230 --> 00:47:33,670
Mm-hmm.
590
00:47:47,760 --> 00:47:50,020
This is already so flat.
591
00:47:53,400 --> 00:47:55,081
Are you thinking about me or your step
son?
592
00:48:02,140 --> 00:48:03,140
Well,
593
00:48:06,350 --> 00:48:07,960
I can see what I can do.
594
00:48:13,600 --> 00:48:14,680
I
595
00:48:26,120 --> 00:48:28,480
love how super soft your skin is.
596
00:48:28,940 --> 00:48:32,020
You always smell so good.
597
00:48:44,720 --> 00:48:48,320
You always taste so much better.
598
00:49:15,500 --> 00:49:18,300
You always smell so good.
599
00:49:38,570 --> 00:49:40,560
Do you think it looks going to like you?
600
00:49:42,860 --> 00:49:44,440
I can't wait to see you.
601
00:50:05,530 --> 00:50:08,220
You are so sweet.
602
00:50:16,430 --> 00:50:17,430
Those lips.
603
00:50:38,400 --> 00:50:40,140
So yummy.
604
00:51:01,310 --> 00:51:04,400
Should I strip right now?
605
00:51:41,430 --> 00:51:42,850
Where should we have a little fun?
606
00:52:01,550 --> 00:52:03,391
I'm thinking about what we are going to do
now.
607
00:52:27,080 --> 00:52:30,730
It smells so good.
608
00:52:34,590 --> 00:52:35,590
It smells so good.
609
00:52:58,870 --> 00:53:04,210
It smells so good.
610
00:53:12,460 --> 00:53:20,210
It smells so good.
611
00:53:20,410 --> 00:53:22,190
I've missed your tongue.
612
00:53:31,960 --> 00:53:34,310
It smells so good.
613
00:54:00,910 --> 00:54:02,210
Should we call Luke in?
614
00:54:36,470 --> 00:54:38,031
Do you think he is playing video games?
615
00:54:41,570 --> 00:54:44,130
What's going on in here?
616
00:55:11,550 --> 00:55:14,110
Well, have you thought about staying home?
617
00:55:15,260 --> 00:55:17,610
Especially since your dad's out of town.
618
00:55:18,290 --> 00:55:19,530
He's not coming back.
619
00:55:20,770 --> 00:55:22,650
For God knows how long.
620
00:55:23,840 --> 00:55:25,910
He's a man of the house.
621
00:55:30,295 --> 00:55:31,295
I am.
622
00:55:31,900 --> 00:55:32,900
He's so smart.
623
00:55:35,670 --> 00:55:37,390
He is very smart.
624
00:55:38,110 --> 00:55:39,810
I want to watch you fuck her.
625
00:55:40,130 --> 00:55:43,690
If it means anything, I want you to do it
to me too.
626
00:55:45,920 --> 00:55:48,210
I want to see what you are working with.
627
00:55:55,040 --> 00:56:02,270
I'm sorry my tits aren't as big as your
step-mums, but they are squeezable and fuckable.
628
00:56:02,271 --> 00:56:03,271
629
00:56:03,810 --> 00:56:06,410
Isn't she beautiful, Luke?
630
00:56:06,660 --> 00:56:09,370
Don't you want to
just play? Oh, look.
631
00:56:13,130 --> 00:56:14,130
632
00:56:15,930 --> 00:56:17,710
You're really hard.
633
00:56:19,050 --> 00:56:20,050
You're too naked.
634
00:56:22,460 --> 00:56:30,110
Should we possibly let him just lay down
and relax and convince him to stay?
635
00:56:34,350 --> 00:56:35,550
It shouldn't take much.
636
00:56:41,890 --> 00:56:44,170
What's the fastest you've come upon?
637
00:56:45,850 --> 00:56:47,450
The first time I had sex with that one.
638
00:56:47,910 --> 00:56:49,590
How fast was that?
639
00:56:49,950 --> 00:56:51,070
It was pretty fast.
640
00:56:51,120 --> 00:56:52,130
Oh my.
641
00:57:10,205 --> 00:57:12,530
See, best friends share.
642
00:57:29,350 --> 00:57:31,160
He's so hard.
643
00:57:32,790 --> 00:57:34,380
Pulsating in my hand.
644
00:57:44,060 --> 00:57:45,700
She's so good at that.
645
00:57:50,105 --> 00:57:52,440
I can't believe you're letting friends do
this step-mum.
646
00:57:55,620 --> 00:57:58,160
I like watching you do that.
647
00:57:58,161 --> 00:58:00,780
Tease him with your tongue.
648
00:58:03,440 --> 00:58:05,220
Slotting your mouth around there.
649
00:58:05,320 --> 00:58:06,580
Mm-hmm.
650
00:58:14,220 --> 00:58:18,110
Why, she feeds it to me.
651
00:58:21,865 --> 00:58:24,490
Mm-hmm.
652
00:58:30,330 --> 00:58:37,730
Mm-hmm.
653
00:58:40,100 --> 00:58:41,381
Should we get on with the curry?
654
00:58:41,700 --> 00:58:43,370
Oh, you want me
on your cock? Yeah.
655
00:58:43,570 --> 00:58:43,730
656
00:58:44,260 --> 00:58:45,370
We both do, baby.
657
00:58:45,620 --> 00:58:47,030
Mm-hmm.
658
00:58:47,330 --> 00:58:50,090
Wait, wait, wait, wait, wait.
659
00:58:55,620 --> 00:58:57,090
Mm-hmm.
660
00:58:59,170 --> 00:59:00,510
Oh, fuck.
661
00:59:01,430 --> 00:59:02,430
Mm-hmm.
662
00:59:03,210 --> 00:59:04,210
Can you slide it in? Mm-hmm.
663
00:59:15,690 --> 00:59:16,870
664
00:59:17,570 --> 00:59:19,310
His cock is nice.
665
00:59:20,070 --> 00:59:20,410
Mm-hmm.
666
00:59:20,990 --> 00:59:25,910
Mm-hmm.
667
00:59:26,160 --> 00:59:27,160
Oh my god.
668
00:59:27,860 --> 00:59:31,850
Oh shit.
669
00:59:32,530 --> 00:59:33,530
Mm-hmm.
670
00:59:35,855 --> 00:59:36,855
How's that pussy feel?
671
00:59:37,520 --> 00:59:38,520
It's really tight.
672
00:59:38,810 --> 00:59:40,290
Mm -hmm.
673
00:59:41,310 --> 00:59:43,570
I'm back so you can get a nice feel.
674
00:59:45,505 --> 00:59:46,786
You're kind of pretty, isn't it?
675
00:59:47,650 --> 00:59:48,650
Yes.
676
00:59:51,010 --> 00:59:53,730
Oh, I love feeling inside of me.
677
00:59:54,350 --> 00:59:59,050
Oh, I've been having fun with this so long
without me.
678
00:59:59,630 --> 01:00:00,630
Oh my god.
679
01:00:01,910 --> 01:00:03,030
Better wait than never.
680
01:00:03,420 --> 01:00:06,370
The minute my stepson mentions a
threesome.
681
01:00:08,010 --> 01:00:09,370
I'm calling you over.
682
01:00:10,390 --> 01:00:11,550
Mm-hmm.
683
01:00:13,845 --> 01:00:14,845
Mm-hmm.
684
01:00:16,370 --> 01:00:17,370
Mm-hmm.
685
01:00:18,200 --> 01:00:19,550
Mm-hmm.
686
01:00:19,551 --> 01:00:22,430
Oh, yes, just...
687
01:00:22,680 --> 01:00:25,510
Mm-hmm.
688
01:00:28,910 --> 01:00:30,490
Mm-hmm.
689
01:00:31,740 --> 01:00:33,550
Mm-hmm.
690
01:00:38,300 --> 01:00:39,650
Oh god.
691
01:00:40,150 --> 01:00:41,530
Feels so good.
692
01:00:42,120 --> 01:00:43,250
Oh my god.
693
01:00:43,990 --> 01:00:44,990
Oh shit.
694
01:00:51,350 --> 01:00:53,150
Mm-hmm.
695
01:00:53,410 --> 01:00:54,450
Mm-hmm.
696
01:00:55,030 --> 01:00:55,510
Mm-hmm.
697
01:00:55,511 --> 01:00:55,590
Mm -hmm.
698
01:00:55,591 --> 01:00:56,591
My head.
699
01:01:00,330 --> 01:01:01,330
Mm-hmm.
700
01:01:01,331 --> 01:01:02,770
That's a big beautiful cross.
701
01:01:05,120 --> 01:01:06,120
Oh shit.
702
01:01:06,430 --> 01:01:07,670
Yes, yes, yes.
703
01:01:07,870 --> 01:01:09,150
Yes, oh my god.
704
01:01:11,750 --> 01:01:12,950
Mm-hmm.
705
01:01:12,951 --> 01:01:13,710
Mm-hmm.
706
01:01:13,960 --> 01:01:14,960
This is love pillow.
707
01:01:18,650 --> 01:01:19,850
Mm-hmm.
708
01:01:19,851 --> 01:01:20,290
Mm-hmm.
709
01:01:20,490 --> 01:01:21,410
Am I hugging your cock? Yeah.
710
01:01:21,510 --> 01:01:21,670
I'm sorry.
711
01:01:21,810 --> 01:01:22,810
Mm-hmm.
712
01:01:48,070 --> 01:01:49,070
713
01:01:49,320 --> 01:01:50,930
Feels good, doesn't it? Mm-hmm.
714
01:01:51,130 --> 01:01:52,130
Mm-hmm.
715
01:02:18,470 --> 01:02:19,590
716
01:02:23,020 --> 01:02:25,070
You're always so much fun to play with.
717
01:02:25,071 --> 01:02:27,610
Oh, I love playing with my best friend.
718
01:02:28,520 --> 01:02:31,750
I'm glad we can share everything together.
719
01:02:41,010 --> 01:02:46,810
I wonder you've been saving that cock for
yourself for so long.
720
01:02:47,970 --> 01:02:48,970
She's amazing.
721
01:02:55,070 --> 01:02:56,150
Oh fuck.
722
01:03:01,120 --> 01:03:04,330
You like her big knockers on
top of you, don't you? Mm -hmm.
723
01:03:04,590 --> 01:03:05,950
724
01:03:06,510 --> 01:03:09,410
I heard you didn't need much convincing
with these things.
725
01:03:10,640 --> 01:03:12,010
You don't have sex with her.
726
01:03:12,850 --> 01:03:13,850
Mm-hmm.
727
01:03:18,610 --> 01:03:19,850
Truly needed.
728
01:03:22,580 --> 01:03:26,880
Oh, do you truly need a whole lot
of convincing this day? Not at all.
729
01:03:27,020 --> 01:03:27,520
Mm-hmm.
730
01:03:27,900 --> 01:03:31,220
Mm-hmm.
731
01:03:43,710 --> 01:03:44,710
732
01:03:44,870 --> 01:03:51,010
Did you want me on top or you
were going to get on top? Mm -hmm.
733
01:03:51,940 --> 01:03:53,550
Mm-hmm.
734
01:03:55,660 --> 01:03:56,660
735
01:03:59,650 --> 01:04:01,430
Right here in the corner.
736
01:04:02,630 --> 01:04:03,630
Back or front?
737
01:04:04,410 --> 01:04:04,610
Ooh.
738
01:04:05,130 --> 01:04:08,610
You can eat out when you step on.
739
01:04:09,110 --> 01:04:10,110
I'd love to.
740
01:04:47,880 --> 01:04:49,200
Mm-hmm.
741
01:04:49,400 --> 01:04:50,400
See?
742
01:04:51,815 --> 01:04:53,136
This is how you should stay home.
743
01:04:54,140 --> 01:04:55,140
Mm-hmm.
744
01:04:55,460 --> 01:04:58,300
Yeah, you can fuck your stepmom right
through me.
745
01:05:03,970 --> 01:05:05,040
Mm-hmm.
746
01:05:06,100 --> 01:05:07,600
Mm-hmm.
747
01:05:07,850 --> 01:05:10,720
You're just shoving my tongue deeper in
there, pussy.
748
01:05:11,620 --> 01:05:12,620
Mm-hmm.
749
01:05:12,660 --> 01:05:13,660
Good boy.
750
01:05:13,940 --> 01:05:14,940
Mm -hmm.
751
01:05:23,350 --> 01:05:24,740
Mm-hmm.
752
01:05:25,520 --> 01:05:27,980
Mm-hmm.
753
01:05:27,981 --> 01:05:28,620
Mm-hmm.
754
01:05:28,780 --> 01:05:30,580
Mm-hmm.
755
01:05:30,581 --> 01:05:31,060
Mm -hmm.
756
01:05:31,180 --> 01:05:33,140
Mm-hmm.
757
01:05:33,240 --> 01:05:36,420
Mm-hmm.
758
01:05:36,520 --> 01:05:37,580
Mm-hmm.
759
01:05:38,930 --> 01:05:40,220
Mom's so cheesy.
760
01:05:45,440 --> 01:05:46,560
Mm.
761
01:05:50,680 --> 01:05:51,680
Mm.
762
01:05:54,200 --> 01:05:55,200
Mm.
763
01:05:55,760 --> 01:05:56,760
Mm.
764
01:05:56,920 --> 01:05:57,920
Mm.
765
01:05:58,080 --> 01:05:59,080
Mm-hmm.
766
01:05:59,240 --> 01:06:00,000
Mm-hmm.
767
01:06:00,001 --> 01:06:00,580
Mm -hmm.
768
01:06:00,581 --> 01:06:01,581
Mm-hmm.
769
01:06:19,270 --> 01:06:20,660
chilli Can I use that pussy?
770
01:06:21,400 --> 01:06:22,920
Ooo, it feels so bad.
771
01:06:25,305 --> 01:06:27,466
Okay, let's try to fucking mix it with
another chicken.
772
01:06:35,100 --> 01:06:36,341
This is nice and wet, you know?
773
01:07:20,780 --> 01:07:23,880
Those are just how I feel.
774
01:07:29,640 --> 01:07:30,800
No...
775
01:07:39,720 --> 01:07:50,240
Oh that was so wet...
...Oh my shoulder...
776
01:07:50,565 --> 01:07:55,260
It really is really, because I can feel
some tears so good.
777
01:08:14,600 --> 01:08:19,970
I don't know who's enjoying themselves
more watching than me or you.
778
01:08:41,600 --> 01:08:49,450
I don't know.
779
01:08:50,650 --> 01:08:52,730
Lay your back, put your head here.
780
01:08:56,490 --> 01:08:57,490
Good? Just like that.
781
01:09:00,650 --> 01:09:01,830
782
01:09:18,060 --> 01:09:22,220
You get to see it all right there.
783
01:09:24,120 --> 01:09:27,940
It's a wonderful clock going inside your
best friend's present.
784
01:09:29,810 --> 01:09:30,920
Can't wait to taste it.
785
01:09:31,120 --> 01:09:34,280
Look at your mom's mouth.
786
01:09:34,960 --> 01:09:36,160
Give it to her.
787
01:09:36,161 --> 01:09:38,880
Yes, you can snowball it to me.
788
01:09:44,880 --> 01:09:47,820
Yes, yes, yes.
789
01:09:48,095 --> 01:09:54,720
Yes, yes, yes.
790
01:09:56,600 --> 01:09:58,740
Oh my God, yes.
791
01:10:00,360 --> 01:10:02,100
Yes, yes, yes.
792
01:10:31,080 --> 01:10:32,080
Oh, yeah.
793
01:10:35,000 --> 01:10:36,800
I think Cori wants some of it.
794
01:10:36,801 --> 01:10:37,801
Yes, please.
795
01:10:48,360 --> 01:10:49,480
Give it back to my stomach.
796
01:10:54,660 --> 01:10:56,440
Can I have some more?
797
01:11:02,720 --> 01:11:03,761
Can we get some pizza now?
798
01:11:05,520 --> 01:11:07,360
I could go for a good pizza.
49424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.