Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,132 --> 00:00:04,676
(people chatter)
2
00:00:11,225 --> 00:00:12,476
- [Mr. Winters]
"And it is my wish
3
00:00:12,809 --> 00:00:14,102
"that my brother, Steven Cates,
4
00:00:14,436 --> 00:00:16,355
"be the sole executor of my will
5
00:00:16,688 --> 00:00:18,899
"until such time that
my only daughter,
6
00:00:19,233 --> 00:00:20,901
"Justine Cates, comes of age.
7
00:00:21,235 --> 00:00:25,113
"At that time, my entire estate
will be transferred to her.
8
00:00:25,447 --> 00:00:27,157
"Until such time, I
appoint my brother,
9
00:00:27,491 --> 00:00:28,951
"Steven Cates, to
be her guardian.
10
00:00:29,284 --> 00:00:32,120
"Also, I have not seen
my brother in 20 years."
11
00:00:33,288 --> 00:00:35,499
You understand, Justine,
that you will be
12
00:00:35,832 --> 00:00:37,626
a very wealthy young lady.
13
00:00:37,960 --> 00:00:39,836
Your father's estate
is considerable.
14
00:00:40,837 --> 00:00:45,217
- Yes, I know, but Uncle Steven,
15
00:00:46,802 --> 00:00:48,428
I've never even met him before.
16
00:00:49,763 --> 00:00:52,558
He and my father never
got along too well.
17
00:00:52,891 --> 00:00:54,226
- [Mr. Winters] I spoke
with him yesterday by phone,
18
00:00:54,560 --> 00:00:57,604
and he's most pleased that
you're coming to live with him,
19
00:00:57,938 --> 00:00:59,731
and so is your cousin, Greg.
20
00:01:00,065 --> 00:01:02,442
Is about your age,
maybe a few years older.
21
00:01:02,776 --> 00:01:04,778
- It's all so strange.
22
00:01:06,029 --> 00:01:08,198
After boarding
schools all my life,
23
00:01:09,199 --> 00:01:11,368
the last two years in Europe,
24
00:01:11,702 --> 00:01:16,456
now Daddy's dead, I don't
know how to feel anymore.
25
00:01:17,749 --> 00:01:18,792
- [Mr. Winters] You're young.
26
00:01:19,126 --> 00:01:20,711
You'll have no
trouble adjusting,
27
00:01:21,044 --> 00:01:22,588
and there really is no choice.
28
00:01:23,505 --> 00:01:24,881
You have no other relatives.
29
00:01:26,300 --> 00:01:29,136
Your uncle will be meeting you
at the airport in New York.
30
00:01:29,469 --> 00:01:30,762
- Thank you, Mr. Winters.
31
00:01:32,055 --> 00:01:34,057
You've been most
kind and helpful.
32
00:01:35,267 --> 00:01:37,311
- [Mr. Winters]
Have a good flight.
33
00:01:37,644 --> 00:01:39,062
♪ Justine, Justine
34
00:01:39,396 --> 00:01:42,983
♪ Time just will
not hang there
35
00:01:43,317 --> 00:01:48,280
♪ It's there for you
to take in your hands
36
00:01:49,323 --> 00:01:51,116
♪ Grab it while you can
37
00:01:51,450 --> 00:01:54,369
♪ And try to understand
38
00:01:54,703 --> 00:01:59,333
♪ Nothing ever works
out like it's planned
39
00:01:59,666 --> 00:02:04,254
♪ Justine, understand
the needs of a man
40
00:02:06,632 --> 00:02:08,759
- [Steven] Glad you
had a good flight over.
41
00:02:09,092 --> 00:02:10,385
Quite a shock about your father.
42
00:02:11,511 --> 00:02:12,888
Really very sudden.
43
00:02:13,221 --> 00:02:15,599
- Well, at least
he didn't suffer.
44
00:02:15,932 --> 00:02:18,185
- Well, there's nothing
to be done about it now.
45
00:02:20,228 --> 00:02:21,855
We have to look
towards the future.
46
00:02:23,357 --> 00:02:25,108
Glad you're coming
to live with us.
47
00:02:25,442 --> 00:02:27,527
- Sure, it'll be nice to have
a woman in the house again.
48
00:02:27,861 --> 00:02:29,029
- [Justine] But Aunt Margaret.
49
00:02:29,363 --> 00:02:31,031
- [Steven] Has made
other arrangements.
50
00:02:31,365 --> 00:02:32,699
She's not living
with us anymore.
51
00:02:34,951 --> 00:02:36,787
♪ Grab it while you can
52
00:02:37,120 --> 00:02:39,915
♪ And try to understand
53
00:02:40,248 --> 00:02:42,793
♪ Nothing ever works
out like it's planned
54
00:02:43,126 --> 00:02:44,044
- [Justine] I'm just
sorry that I never got
55
00:02:44,378 --> 00:02:46,046
to know my family before.
56
00:02:46,380 --> 00:02:48,423
- [Steven] Your father
preferred seclusion.
57
00:02:48,757 --> 00:02:50,217
When he and I had
our disagreement,
58
00:02:50,550 --> 00:02:51,760
we just went our separate ways.
59
00:03:08,777 --> 00:03:09,986
♪ Justine, Justine
60
00:03:10,320 --> 00:03:13,949
♪ Time just will
not hang there
61
00:03:14,282 --> 00:03:19,079
♪ It's there for you
to take in your hand
62
00:03:20,038 --> 00:03:21,873
♪ Grab it while you can
63
00:03:22,207 --> 00:03:24,793
♪ And try to understand
64
00:03:25,127 --> 00:03:29,881
♪ Nothing ever works
out like it's planned
65
00:03:31,258 --> 00:03:35,053
♪ Justine, understand
the needs of a man
66
00:03:36,388 --> 00:03:40,517
♪ Nothing ever works
out like it's planned
67
00:03:40,851 --> 00:03:45,647
♪ Justine, understand
the needs of a man
68
00:03:46,606 --> 00:03:48,233
♪ Grab it while you can
69
00:03:48,567 --> 00:03:49,401
- Ah.
70
00:03:51,486 --> 00:03:52,404
- Well, welcome to
our home, Justine.
71
00:03:52,738 --> 00:03:55,240
- Oh, it's so beautiful.
72
00:03:55,574 --> 00:03:56,825
- Michelle and Mrs.
Pomerantz are upstairs
73
00:03:57,159 --> 00:03:58,076
preparing your room.
74
00:03:59,453 --> 00:04:00,787
Lewis, would you show
Justine to her room please?
75
00:04:01,121 --> 00:04:03,665
- Yes, sir.
76
00:04:03,999 --> 00:04:05,375
- Straight that
way, follow Lewis.
77
00:04:11,423 --> 00:04:13,717
(birds chirp)
78
00:04:19,973 --> 00:04:20,766
- This is your maid, Michelle.
79
00:04:21,099 --> 00:04:21,266
She'll help you settle in.
80
00:04:23,643 --> 00:04:26,688
- Good afternoon, miss, welcome.
81
00:04:27,022 --> 00:04:28,315
Nice to have you here.
82
00:04:28,648 --> 00:04:31,777
Well, I'll have you unpacked
in no time and settled in.
83
00:04:32,110 --> 00:04:33,361
Oh.
84
00:04:33,695 --> 00:04:36,156
Well, if these are the latest
creations from Paris, I--
85
00:04:36,490 --> 00:04:38,742
- I lived in a very
strict boarding school
86
00:04:39,075 --> 00:04:40,577
on the outskirts of Paris.
87
00:04:41,870 --> 00:04:43,455
When my mother died,
my father thought
88
00:04:43,789 --> 00:04:45,791
that might be a better idea.
89
00:04:46,124 --> 00:04:48,043
- Well, they certainly
must have been strict.
90
00:04:48,376 --> 00:04:50,212
I mean, look at these clothes.
91
00:04:50,545 --> 00:04:51,922
They're terrible.
92
00:04:53,381 --> 00:04:55,383
What a way to make
a young girl dress.
93
00:04:57,260 --> 00:04:58,220
We'll just have to take you out
94
00:04:58,553 --> 00:04:59,930
and buy you an
entirely new wardrobe.
95
00:05:02,390 --> 00:05:06,228
And these panties,
they're terrible.
96
00:05:06,561 --> 00:05:08,396
Were you going to
become a nun, or what?
97
00:05:08,730 --> 00:05:11,399
- (chuckles) That
was regulation.
98
00:05:11,733 --> 00:05:12,859
We all had to wear them.
99
00:05:15,237 --> 00:05:17,948
- I can see we're just going
to have to take you into hand.
100
00:05:18,281 --> 00:05:19,616
You know, if your Aunt
Margaret was here,
101
00:05:19,950 --> 00:05:21,451
she'd know how to
dress you proper.
102
00:05:22,786 --> 00:05:24,412
- [Justine] How long
ago did she leave?
103
00:05:24,746 --> 00:05:26,540
- Oh, about a year ago.
104
00:05:26,873 --> 00:05:28,375
- [Justine] What happened?
105
00:05:28,708 --> 00:05:30,377
- Oh, we don't like
to talk about it.
106
00:05:32,420 --> 00:05:33,380
You know, you'll like Greg.
107
00:05:33,713 --> 00:05:34,422
He's very nice.
108
00:05:35,423 --> 00:05:36,508
- Yes, he's nice.
109
00:05:37,801 --> 00:05:39,803
- Well, enough
chatter for today.
110
00:05:42,430 --> 00:05:44,057
Why don't you try
to get some rest,
111
00:05:44,391 --> 00:05:47,978
wash up, you know,
and if you need me,
112
00:05:48,311 --> 00:05:49,521
I'll be on the house
phone, just call.
113
00:05:49,855 --> 00:05:53,108
- Thank you, I think
I will try and rest.
114
00:05:53,441 --> 00:05:54,025
- [Michelle] Good night.
115
00:05:54,359 --> 00:05:54,901
- Night.
116
00:06:21,511 --> 00:06:24,973
(whimsical music box music)
117
00:06:31,897 --> 00:06:34,316
(wind blows)
118
00:07:19,736 --> 00:07:21,529
(sobs)
119
00:07:31,998 --> 00:07:33,333
- Would you care for a brandy?
120
00:07:33,667 --> 00:07:35,377
- Oh, no, thank you.
121
00:07:35,710 --> 00:07:36,670
Fantastic meal.
122
00:07:38,129 --> 00:07:40,090
- We're very lucky to
have Mrs. Pomerantz.
123
00:07:40,423 --> 00:07:42,425
She studied at the Cordon Bleu.
124
00:07:42,759 --> 00:07:43,301
- Oh.
125
00:07:46,346 --> 00:07:47,931
- How about a tour of the house?
126
00:07:48,264 --> 00:07:49,724
- Oh, I'd love it.
127
00:08:00,235 --> 00:08:01,319
- Sorry Dad couldn't
be here tonight.
128
00:08:01,653 --> 00:08:03,571
There's always some
big business deal.
129
00:08:03,905 --> 00:08:05,615
- Oh, it's all
right, I understand.
130
00:08:10,620 --> 00:08:14,290
(soft piano music)
131
00:08:14,624 --> 00:08:15,917
- A little brandy?
132
00:08:16,251 --> 00:08:17,836
- I'd love some, thank you.
133
00:08:31,891 --> 00:08:32,892
- Why, hello.
134
00:08:35,395 --> 00:08:36,563
(glasses clink)
135
00:08:36,896 --> 00:08:39,691
I hear you have a new
woman in the house.
136
00:08:40,025 --> 00:08:42,527
- Yes, Justine is
a lovely child.
137
00:08:42,861 --> 00:08:45,989
Sheltered, a bit over-protected.
138
00:08:47,574 --> 00:08:49,367
She seems a bit dazed
since my brother's death.
139
00:08:52,579 --> 00:08:54,330
- Well, I'm sure
you'll get her back
140
00:08:54,664 --> 00:08:58,585
on her feet, or her back.
141
00:08:58,918 --> 00:09:01,546
- (laughs) And what might
you mean by that crack?
142
00:09:02,881 --> 00:09:04,299
- Oh, nothing.
143
00:09:04,632 --> 00:09:07,844
It's just that you handle
all your women so well.
144
00:09:08,178 --> 00:09:10,680
- Claudia, she's my niece.
145
00:09:11,014 --> 00:09:13,099
Besides, are you
such a good example
146
00:09:13,433 --> 00:09:13,558
of how I handle my women?
147
00:09:16,811 --> 00:09:18,563
- Well, Steven, give
me a few minutes,
148
00:09:18,897 --> 00:09:19,939
and you'll find out.
149
00:09:20,982 --> 00:09:22,650
I'll draw a nice
hot tub for you,
150
00:09:22,984 --> 00:09:24,194
and you can soak.
151
00:09:26,529 --> 00:09:28,239
Mm, and in the meantime,
152
00:09:30,700 --> 00:09:32,744
here's a little reminder.
153
00:09:48,301 --> 00:09:50,220
Having fun darling?
154
00:09:50,804 --> 00:09:52,722
Yes I am
155
00:09:57,644 --> 00:09:59,562
Come here
156
00:10:00,647 --> 00:10:02,565
I said come here
157
00:10:03,566 --> 00:10:05,485
Yes Mistress
158
00:10:05,819 --> 00:10:07,737
Sniff
159
00:10:14,285 --> 00:10:17,372
I said sniff, I didn't say lick
160
00:10:19,124 --> 00:10:21,709
You be a good boy, or you will
be punished
161
00:10:25,755 --> 00:10:29,008
That's it, now let me have my
panties
162
00:10:31,761 --> 00:10:34,681
With your mouth Steven
163
00:10:40,645 --> 00:10:42,564
Nice and tasty, huh?
164
00:10:47,944 --> 00:10:49,863
Now you can taste it.
165
00:10:53,408 --> 00:10:55,326
Slowly
166
00:10:59,497 --> 00:11:01,416
Slowly Steven darling.
167
00:11:08,590 --> 00:11:11,176
Doesn't that taste good?
168
00:11:16,973 --> 00:11:18,474
Hmm? I cant hear you!
169
00:11:18,808 --> 00:11:20,643
Yes mistress
170
00:11:20,977 --> 00:11:22,729
Are you hungry?
171
00:11:23,980 --> 00:11:25,899
Are you hungry for my pussy?
172
00:11:27,734 --> 00:11:29,652
Come on, lick
173
00:11:37,952 --> 00:11:39,871
That's it, stick your tongue in deep
Come on
174
00:11:41,164 --> 00:11:44,417
That's a good boy
175
00:11:45,543 --> 00:11:47,462
Hungry boy, aren't you?
176
00:11:50,590 --> 00:11:53,468
Now, take off my shoes
177
00:12:06,689 --> 00:12:08,608
Oh, is it getting hard yet?
178
00:12:11,027 --> 00:12:12,946
Come on, stick your tongue in now
179
00:12:31,297 --> 00:12:33,549
Oh yes, that's nice Steven
180
00:12:40,890 --> 00:12:43,559
I can hardly control myself
Steven
181
00:12:52,819 --> 00:12:54,737
That's a good boy
182
00:12:57,073 --> 00:12:58,992
Is your cock hard?
183
00:13:10,420 --> 00:13:13,423
Oh. Steven, are you going to fuck me
with it?
184
00:13:14,299 --> 00:13:16,175
When I'm ready
185
00:13:18,928 --> 00:13:20,847
Now we are going to do it
my way.
186
00:13:21,347 --> 00:13:23,266
- The house was Dad's
wedding gift to Mom.
187
00:13:24,392 --> 00:13:26,185
- Oh, it's beautiful.
188
00:13:27,478 --> 00:13:32,150
Were you really upset,
well, when your mother left?
189
00:13:32,483 --> 00:13:33,359
- A bit.
190
00:13:33,693 --> 00:13:35,278
Dad still hasn't
gotten over it though.
191
00:13:35,611 --> 00:13:36,904
He's got lots of
chicks in the city.
192
00:13:37,238 --> 00:13:39,032
Sometimes, he brings
them out on the weekend.
193
00:13:39,365 --> 00:13:41,117
I think he's trying
to prove something.
194
00:13:41,451 --> 00:13:42,952
- Well, why did they separate?
195
00:13:44,078 --> 00:13:46,164
- That's a long story, too long.
196
00:13:46,497 --> 00:13:47,206
That's the living room.
197
00:13:48,416 --> 00:13:50,335
You've had your fun
198
00:13:50,668 --> 00:13:52,503
Now it's my turn
199
00:13:54,547 --> 00:13:56,466
Oh Steven are you going to fuck
my mouth now?
200
00:13:57,884 --> 00:13:59,344
We'll see
201
00:14:00,094 --> 00:14:01,971
Maybe if you open your mouth wide
enough I'll let you
202
00:14:02,305 --> 00:14:05,475
Come on, open it up wide, that's
it
203
00:14:05,892 --> 00:14:07,185
Ok now you can put it in
204
00:14:13,024 --> 00:14:16,444
Your cock meat is so delicious
205
00:14:22,408 --> 00:14:24,327
You're learnin
206
00:14:29,457 --> 00:14:31,376
Put your lips around it
and suck it
207
00:14:35,630 --> 00:14:38,216
Oh Steven your cock is so
delicious
208
00:14:43,221 --> 00:14:45,473
Oh it makes me lose
total control
209
00:15:30,435 --> 00:15:33,438
Come on Claudia, we are
gonna move over
210
00:15:33,771 --> 00:15:35,940
Come over here..
Her: Are you going to fuck me?
211
00:15:36,274 --> 00:15:37,942
Maybe come on
212
00:15:38,484 --> 00:15:41,696
Get your ass over here,
leave your clothes on
213
00:15:45,700 --> 00:15:48,619
Sit on it and pad yourself
214
00:16:10,850 --> 00:16:12,768
What a lovely house.
215
00:16:14,312 --> 00:16:16,230
This is Dad's room.
216
00:16:27,325 --> 00:16:29,744
Oh your cock is so good.
217
00:16:34,916 --> 00:16:37,710
Oh your juicy cock meat is so good.
218
00:16:57,605 --> 00:17:00,858
You are making me lose control!
219
00:17:12,036 --> 00:17:13,955
You are going to make me come
220
00:18:18,686 --> 00:18:20,146
(Justine chuckles)
221
00:18:20,479 --> 00:18:22,607
Mm, Justine, I'm really glad
you've come to live with us.
222
00:18:25,610 --> 00:18:28,070
Since Mom left, the
house is too quiet.
223
00:18:30,573 --> 00:18:32,575
- You really know how to
entertain me, Claudia.
224
00:18:33,909 --> 00:18:35,536
- I'll never bore
you, Steven darling.
225
00:18:37,079 --> 00:18:37,747
- You won't.
226
00:18:41,500 --> 00:18:43,628
- Well, I thought it
would be a nice change
227
00:18:43,961 --> 00:18:46,380
for a man who always dominates.
228
00:18:46,714 --> 00:18:48,549
- I, dominating?
229
00:18:50,217 --> 00:18:54,221
- Well, Steven, I've never
met a man as strong as you.
230
00:18:54,555 --> 00:18:58,309
I mean, you dominate
in business, sports,
231
00:18:58,643 --> 00:19:02,563
your friends, and
somehow, you always manage
232
00:19:02,897 --> 00:19:04,649
to wind up dominating me.
233
00:19:09,779 --> 00:19:11,030
- That's what most women want,
234
00:19:14,200 --> 00:19:14,283
to be controlled.
235
00:19:16,619 --> 00:19:19,246
- That can get you into
a lot of trouble, Steven.
236
00:19:22,792 --> 00:19:24,460
Will you spend
the night with me?
237
00:19:24,794 --> 00:19:25,544
- Not tonight, love.
238
00:19:26,879 --> 00:19:28,839
I have to make sure that
Justine is all right.
239
00:19:32,343 --> 00:19:34,428
- Already the other woman?
240
00:19:36,639 --> 00:19:37,431
(sighs)
241
00:19:37,765 --> 00:19:40,101
(soft flute music)
242
00:19:40,434 --> 00:19:42,978
(footsteps click)
243
00:19:47,525 --> 00:19:48,317
- Hi, Justine.
244
00:19:48,651 --> 00:19:49,610
- Hi, Greg.
245
00:19:49,944 --> 00:19:52,822
- Can I introduce you
to Don and Elaine?
246
00:19:53,155 --> 00:19:54,532
- Hi.
247
00:19:54,865 --> 00:19:55,324
- Hello.
248
00:19:55,658 --> 00:19:56,117
- Hey.
249
00:19:56,450 --> 00:19:56,909
- Hi.
250
00:19:57,243 --> 00:19:58,244
Hey, you play great.
251
00:19:58,577 --> 00:20:00,621
I always wished I had
a talent like that.
252
00:20:00,955 --> 00:20:02,498
- Oh, thank you.
253
00:20:02,832 --> 00:20:05,626
- I just picked up
some first class grass,
254
00:20:05,960 --> 00:20:07,002
just off to Greg's
room to try it out.
255
00:20:07,336 --> 00:20:07,920
You want to join us?
256
00:20:08,254 --> 00:20:12,717
- Oh, no thank you.
257
00:20:13,050 --> 00:20:17,012
I've never, well, I've really
gotta practice right now.
258
00:20:17,346 --> 00:20:17,888
Thank you.
259
00:20:19,223 --> 00:20:22,059
- Well, you don't know
what you're missing.
260
00:20:22,393 --> 00:20:22,977
- Hang loose.
261
00:20:23,310 --> 00:20:24,520
- Come on, Greg, let's go.
262
00:20:24,854 --> 00:20:25,604
- Bye.
263
00:20:26,856 --> 00:20:29,608
(soft flute music)
264
00:20:47,752 --> 00:20:49,754
- This is really
primo Colombian,
265
00:20:51,005 --> 00:20:52,423
sensimilla the best.
266
00:20:52,757 --> 00:20:53,424
- I got some papers.
267
00:20:53,758 --> 00:20:54,508
- Great.
268
00:20:54,842 --> 00:20:58,137
- Oh, wow, this smells
like good shit, man.
269
00:20:58,471 --> 00:21:00,848
I think you really
scored on this one, Don.
270
00:21:01,182 --> 00:21:02,057
- Mm, let me roll a J.
271
00:21:03,184 --> 00:21:05,936
(soft flute music)
272
00:21:07,605 --> 00:21:10,024
- [Steven] Sorry, didn't
mean to startle you.
273
00:21:10,357 --> 00:21:12,151
- Oh, I didn't hear you come in.
274
00:21:13,444 --> 00:21:14,612
- I enjoy listening to you play.
275
00:21:14,945 --> 00:21:16,197
Are you getting to like it here?
276
00:21:16,530 --> 00:21:19,283
- Yes, but I really
don't seem to fit in.
277
00:21:21,660 --> 00:21:22,703
Greg's really nice,
278
00:21:23,037 --> 00:21:26,415
but I've never been
around men before.
279
00:21:26,749 --> 00:21:29,502
- You have plenty
of time, you'll see.
280
00:21:29,835 --> 00:21:30,669
It'll all work out.
281
00:21:32,880 --> 00:21:35,633
(soft flute music)
282
00:21:41,889 --> 00:21:43,557
- You know, that kid's
really very pretty.
283
00:21:43,891 --> 00:21:45,267
- [Greg] Who, Justine?
284
00:21:45,601 --> 00:21:47,478
- Yeah, you moron,
your cousin, Justine.
285
00:21:47,812 --> 00:21:49,522
- [Greg] Ah, come on.
286
00:21:49,855 --> 00:21:51,273
She's just a kid.
287
00:21:51,607 --> 00:21:53,067
- Yeah, and I'd like
that kid to blow me
288
00:21:53,400 --> 00:21:54,652
the way she blows that flute.
289
00:21:54,985 --> 00:21:56,111
(chuckles)
290
00:21:56,445 --> 00:21:57,279
- Hey, knock it off.
291
00:21:57,613 --> 00:21:58,489
She's my cousin.
292
00:21:59,740 --> 00:22:02,660
Anyway, that's
why Elaine's here.
293
00:22:02,993 --> 00:22:04,286
- Well, thank you.
294
00:22:05,538 --> 00:22:07,790
- Let's hear some music, okay?
295
00:22:08,123 --> 00:22:09,625
- [Don] Yeah, let's get started.
296
00:22:19,218 --> 00:22:20,511
Whose first?
297
00:22:20,928 --> 00:22:22,847
Oh let's all do it together
298
00:22:30,437 --> 00:22:32,314
♪ I was walking down the street
299
00:22:32,648 --> 00:22:34,775
♪ Not a care in the world
300
00:22:35,150 --> 00:22:37,862
♪ feeling so hip, I was crusing
for girls
301
00:22:38,696 --> 00:22:41,574
♪ Next thing I knew you got hold
of my eyes
302
00:22:41,907 --> 00:22:44,827
♪ I was about to hit the curb
303
00:22:49,832 --> 00:22:52,418
♪ Ohhhh little Liza
304
00:22:55,296 --> 00:22:58,299
♪ Ohhhh little Liza
305
00:23:01,552 --> 00:23:04,471
♪ Ohhhh little Liza
306
00:23:05,764 --> 00:23:07,683
♪ I can't get you out of my mind
307
00:23:11,937 --> 00:23:15,190
(Moaning and licking)
308
00:23:21,113 --> 00:23:23,032
♪ you knocked me down
and turned me around
309
00:23:24,825 --> 00:23:27,745
♪ Ohhhhhh Little Liza
310
00:23:30,873 --> 00:23:36,503
Hey lay on your back, and while
we are fucking try not to moan
311
00:23:36,879 --> 00:23:38,505
too loudly ok?
312
00:23:40,799 --> 00:23:42,718
Hey Greg, come around this
side
313
00:23:48,849 --> 00:23:53,979
♪ Oooooh Little Liza
314
00:23:55,272 --> 00:23:57,191
Put it in deeper
315
00:24:04,990 --> 00:24:08,869
♪ Ohhhh Little Liza
316
00:24:21,048 --> 00:24:22,967
♪ Ohhhh Little Liza
317
00:24:28,430 --> 00:24:30,307
Hey Greg, get behind her
318
00:24:38,607 --> 00:24:40,526
(♪ Rock music)
319
00:24:43,988 --> 00:24:47,324
♪ When I'm treading trouble
as hard as I can
320
00:24:48,367 --> 00:24:51,954
♪ You bury my arms and my
legs in the sand
321
00:24:53,163 --> 00:24:55,124
♪ Sometimes you're a stranger
322
00:24:55,457 --> 00:24:57,209
It's fabulous
323
00:24:59,378 --> 00:25:00,671
♪ Explain it to me
324
00:25:01,005 --> 00:25:02,840
You're one hot bitch
325
00:25:03,173 --> 00:25:05,009
Fantastic, that's great
326
00:25:05,384 --> 00:25:07,302
(Moaning and talking over music)
327
00:25:13,809 --> 00:25:15,728
Oh, god, deeper
328
00:25:24,778 --> 00:25:26,697
♪ I'm driven to confusion
329
00:25:27,031 --> 00:25:28,782
♪ between the good and
the bad
330
00:25:30,034 --> 00:25:32,286
♪ something on the inside of you
331
00:25:33,579 --> 00:25:35,831
♪ you're sweet as an angel
332
00:25:38,375 --> 00:25:40,294
♪ does the devil make you do
what you do?
333
00:25:42,463 --> 00:25:46,383
♪ Well I'm feeling good, after
feeling insane
334
00:25:46,925 --> 00:25:49,845
♪ I long for your arms,
I call out your name
335
00:25:50,804 --> 00:25:53,515
♪ You twist me around
336
00:25:53,849 --> 00:25:55,768
♪ Like a toy on your chain
337
00:25:57,853 --> 00:26:00,105
♪ Explain it to me
338
00:26:03,233 --> 00:26:05,152
♪ I'm driven towards confusion
339
00:26:05,486 --> 00:26:07,237
♪ Between the good and the bad
340
00:26:08,864 --> 00:26:11,116
♪ Something on the inside of you
341
00:26:11,575 --> 00:26:16,371
♪ Your sweet as angel,
hard as a stone
342
00:26:16,705 --> 00:26:19,458
♪ Does the devil make you do
what you do?
343
00:26:24,588 --> 00:26:27,841
(moaning from all three)
344
00:28:30,964 --> 00:28:33,217
- Well, Santo, I
see you're working.
345
00:28:33,550 --> 00:28:34,343
- Yeah.
346
00:28:35,427 --> 00:28:36,845
- Uh-huh.
347
00:28:37,179 --> 00:28:40,349
Listen, you've also been
following Justine around.
348
00:28:41,767 --> 00:28:43,810
- I like young girls.
349
00:28:44,144 --> 00:28:46,563
- Santo, look, you'll
get us fired again.
350
00:28:46,897 --> 00:28:47,481
Stop it.
351
00:28:49,399 --> 00:28:50,442
- I like young girls.
352
00:28:51,443 --> 00:28:52,903
- I'm warning you, Santo.
353
00:28:54,363 --> 00:28:56,365
Don't follow her.
354
00:29:16,301 --> 00:29:17,844
(whimsical music box music)
355
00:29:18,178 --> 00:29:19,513
- [Justine Voiceover] And
I'm slowly getting adjusted
356
00:29:19,846 --> 00:29:20,597
to my new life.
357
00:29:22,182 --> 00:29:24,685
How different it is from
the stuffy boarding schools.
358
00:29:26,270 --> 00:29:27,729
Uncle Steven has been very kind.
359
00:29:30,857 --> 00:29:34,194
I have sexual
feelings in my body.
360
00:29:34,528 --> 00:29:36,071
I have longings that
I may not be able
361
00:29:36,405 --> 00:29:38,740
to control for much longer.
362
00:29:39,074 --> 00:29:41,201
By accident, I saw Greg, Don,
363
00:29:41,535 --> 00:29:43,412
and Elaine together on his bed.
364
00:29:44,788 --> 00:29:46,623
I couldn't keep
myself from watching.
365
00:29:47,958 --> 00:29:50,335
Just thinking about
it now excites me.
366
00:31:37,401 --> 00:31:39,653
Oh Steven.
367
00:31:40,195 --> 00:31:42,114
My love...
368
00:31:43,698 --> 00:31:47,077
I've been waiting for this, since
the first time I saw you
369
00:31:51,206 --> 00:31:53,375
You don't know how I have dreamed
of this
370
00:32:00,173 --> 00:32:03,427
Kiss me right there
371
00:32:06,972 --> 00:32:08,890
Oh Steven
372
00:32:11,852 --> 00:32:13,770
Steven I love you
373
00:32:17,607 --> 00:32:19,526
I love it when you do that
374
00:32:50,056 --> 00:32:54,561
- (sighs) I think Steven's
falling in love with me.
375
00:32:56,646 --> 00:32:58,899
(birds chirp)
376
00:33:09,242 --> 00:33:11,328
- Oh, I'm sorry,
miss, you scared me.
377
00:33:11,661 --> 00:33:14,206
- Oh, it's all right,
it's just a little water.
378
00:33:14,539 --> 00:33:16,458
- Here, come with me,
you'll catch cold.
379
00:33:16,791 --> 00:33:17,792
- It's okay.
380
00:33:18,126 --> 00:33:19,169
- I have a towel,
I'll dry you off.
381
00:33:29,554 --> 00:33:31,181
- [Man On Radio] 643-3200.
382
00:33:31,515 --> 00:33:33,850
- Let me go, it's gonna be okay.
383
00:33:34,184 --> 00:33:36,686
- I'll dry you off
before you catch cold.
384
00:33:37,020 --> 00:33:39,773
(upbeat jazz music)
385
00:33:46,238 --> 00:33:47,155
- Let me go.
386
00:33:48,323 --> 00:33:49,824
- Don't pull so hard.
387
00:33:52,077 --> 00:33:53,245
- Don't touch me there.
388
00:33:54,287 --> 00:33:54,955
(gasps)
389
00:33:55,288 --> 00:33:55,956
- What's the matter?
390
00:33:56,289 --> 00:33:57,374
Don't you like me?
391
00:34:01,253 --> 00:34:03,046
- I'll tell my uncle.
392
00:34:04,923 --> 00:34:05,632
(gasps)
393
00:34:05,966 --> 00:34:07,175
- See what you did to me?
394
00:34:08,301 --> 00:34:09,886
(groans)
395
00:34:10,220 --> 00:34:10,971
- Let me go.
396
00:34:12,764 --> 00:34:14,683
Feel my hard cock
397
00:34:25,068 --> 00:34:26,987
(Maid) Santo are you in there?
398
00:34:32,075 --> 00:34:33,535
Are in there?
399
00:34:33,868 --> 00:34:35,620
I saw Justine go in there
400
00:34:35,996 --> 00:34:37,914
Oh Shit
401
00:34:48,300 --> 00:34:51,469
You poor dumb son of a bitch,
you can't keep your hands off them
402
00:34:51,803 --> 00:34:53,847
can you? You are going to get
us fired again
403
00:34:54,180 --> 00:34:55,307
I didn't do nothing
404
00:34:56,224 --> 00:34:58,143
Why do you do this, all the
time?
405
00:34:59,811 --> 00:35:02,397
I need it, now.
406
00:36:02,040 --> 00:36:03,958
(Santo) See what you did to me?
407
00:36:08,046 --> 00:36:10,298
(Santo) What's the matter, don't
you like me?
408
00:36:30,568 --> 00:36:33,822
(Santo) Feel my hard cock
409
00:36:41,496 --> 00:36:43,415
(Santo) I love to touch them
410
00:36:53,133 --> 00:36:55,051
(Santo) Touch my prick
411
00:36:56,428 --> 00:36:58,346
Play with my balls
412
00:37:02,892 --> 00:37:04,811
(radio plays in background)
413
00:37:24,539 --> 00:37:26,458
Oh your nice soft cunt
414
00:37:48,188 --> 00:37:51,149
You are so hot and wet, makes
me feel good
415
00:39:11,020 --> 00:39:13,606
Oh just do it to me
416
00:39:13,982 --> 00:39:15,900
So good
417
00:39:20,488 --> 00:39:23,449
Oh Santo you are the best fuck
I have ever known
418
00:39:44,554 --> 00:39:48,141
You might not have too much up here,
but what you have got down here is
419
00:39:48,474 --> 00:39:51,185
more than any young lady
would like
420
00:40:01,821 --> 00:40:04,073
I like your body
421
00:40:04,991 --> 00:40:07,911
I am going to come all over you
422
00:40:08,745 --> 00:40:11,331
I'm going to spray you with
my come
423
00:40:11,706 --> 00:40:14,626
I like to hold your thighs
and your ass
424
00:41:06,469 --> 00:41:08,304
- If we buy the
Granwell property,
425
00:41:08,638 --> 00:41:10,431
it will fill out the
necessary footage.
426
00:41:11,391 --> 00:41:12,725
(intercom buzzes)
427
00:41:13,059 --> 00:41:13,643
- [Ms. Parkinson] Mr. Cates.
428
00:41:13,977 --> 00:41:15,353
- Ms. Parkinson, I told you
429
00:41:15,687 --> 00:41:17,313
I did not want to
be interrupted.
430
00:41:17,647 --> 00:41:18,856
- [Ms. Parkinson]
Your niece is outside.
431
00:41:19,190 --> 00:41:21,275
- Justine, here?
432
00:41:21,609 --> 00:41:22,694
- [Ms. Parkinson] Yes, sir.
433
00:41:23,027 --> 00:41:24,195
- Tell her to wait a minute
and I'll be right with her.
434
00:41:26,572 --> 00:41:27,657
Excuse me, gentlemen,
435
00:41:27,991 --> 00:41:29,575
we'll have to continue
this in the morning.
436
00:41:29,909 --> 00:41:32,161
- But, Mr. Cates, I have
a very important meeting
437
00:41:32,495 --> 00:41:34,080
in Chicago in the morning.
438
00:41:34,414 --> 00:41:36,374
- I said tomorrow.
439
00:41:36,708 --> 00:41:39,585
Now, if you want in with
me on this deal, be here.
440
00:41:46,009 --> 00:41:49,137
Ms. Parkinson, send
the young lady in.
441
00:41:53,099 --> 00:41:54,392
- Oh, Uncle Steven,
442
00:41:55,768 --> 00:41:59,313
oh, I've never had so
much fun in my life.
443
00:42:00,606 --> 00:42:01,691
You know, I've never
gotten to go shopping
444
00:42:02,025 --> 00:42:03,943
for my own clothes before.
445
00:42:04,277 --> 00:42:07,196
I bought some really
gorgeous things.
446
00:42:07,530 --> 00:42:09,407
There's one in particular
I want to show you.
447
00:42:14,662 --> 00:42:19,584
Oh, look, Uncle Steven,
it's even got ruffles on it.
448
00:42:21,419 --> 00:42:22,795
Isn't that great?
449
00:42:23,129 --> 00:42:25,965
I've never had anything
just like this.
450
00:42:28,509 --> 00:42:29,218
You'll see in a minute.
451
00:42:29,552 --> 00:42:30,470
You'll see how good it looks.
452
00:42:32,096 --> 00:42:33,306
You know, my father always said
453
00:42:33,639 --> 00:42:35,433
that pink was my
very best color.
454
00:42:35,767 --> 00:42:38,311
He never bought me
anything soft like this.
455
00:42:41,564 --> 00:42:44,609
Oh, it fits so nice too.
456
00:42:47,195 --> 00:42:50,323
I'm so excited about this.
457
00:42:50,656 --> 00:42:52,450
(sighs)
458
00:42:54,494 --> 00:42:57,371
Look, now, isn't it beautiful?
459
00:42:58,790 --> 00:43:01,834
- Yes, it is beautiful,
and you're beautiful too.
460
00:43:02,168 --> 00:43:04,587
(Justine laughs)
461
00:43:04,921 --> 00:43:06,464
You know, that's the first
time I've heard you laugh
462
00:43:06,798 --> 00:43:08,800
since you came to live with us.
463
00:43:09,133 --> 00:43:10,635
You're becoming a
lovely young lady.
464
00:43:15,723 --> 00:43:17,934
- I think I'd better
get going now.
465
00:43:18,267 --> 00:43:19,477
The car's waiting.
466
00:43:20,394 --> 00:43:21,896
Thanks again, Uncle Steven.
467
00:48:23,823 --> 00:48:24,532
- Would you like some?
468
00:48:24,865 --> 00:48:26,867
- Oh, no thank you.
469
00:48:27,201 --> 00:48:28,494
- How do you like the movie?
470
00:48:30,496 --> 00:48:33,499
- Oh, it's kinda predictable.
471
00:48:35,584 --> 00:48:37,628
- Are you getting chilly?
472
00:48:38,754 --> 00:48:39,463
- A bit.
473
00:48:40,631 --> 00:48:43,342
- Here, this will keep you warm.
474
00:48:43,676 --> 00:48:45,386
- Greg, it's okay.
475
00:48:45,719 --> 00:48:47,596
Why don't we just
roll up the window?
476
00:48:47,930 --> 00:48:48,597
- Just a little body heat.
477
00:48:48,931 --> 00:48:50,141
There's nothing to be afraid of.
478
00:48:50,474 --> 00:48:52,518
- Greg, I think
we'd better go home.
479
00:48:52,852 --> 00:48:53,436
- Why?
480
00:48:53,769 --> 00:48:55,146
Just warming you up a little.
481
00:48:55,479 --> 00:48:57,314
- No, Greg, don't
touch me there.
482
00:48:57,648 --> 00:48:59,483
It's not right.
483
00:48:59,817 --> 00:49:01,610
(gasps)
484
00:49:01,944 --> 00:49:02,486
Greg.
485
00:49:09,827 --> 00:49:11,745
Nooo
486
00:49:12,413 --> 00:49:13,581
Come on
487
00:49:15,082 --> 00:49:17,001
No Greg!
488
00:49:17,334 --> 00:49:18,586
Take me home
- Just touch it
489
00:49:18,919 --> 00:49:20,796
You're stoned!
490
00:49:21,130 --> 00:49:22,381
Haven't you ever felt a hard
on before?
491
00:49:22,715 --> 00:49:24,383
No I haven't!
492
00:49:25,301 --> 00:49:27,178
Come on, just touch it
493
00:49:28,429 --> 00:49:29,555
No!
494
00:49:29,889 --> 00:49:31,599
Come on, just touch it
495
00:49:52,745 --> 00:49:56,749
Greg, I don't want to
496
00:49:57,416 --> 00:50:00,085
Take the tip of my cock
and put it in your mouth
497
00:50:53,973 --> 00:50:55,766
- Are you making any friends?
498
00:50:56,100 --> 00:50:58,686
- Oh, yes, I've met
some people at school.
499
00:50:59,019 --> 00:51:00,854
- Any boyfriends?
500
00:51:01,939 --> 00:51:04,567
- No, not really,
but I do have a date
501
00:51:04,900 --> 00:51:06,694
with Don on Saturday.
502
00:51:07,027 --> 00:51:08,487
- I'll try to be here.
503
00:51:08,821 --> 00:51:10,781
I may have to be in
London on business.
504
00:51:11,115 --> 00:51:12,408
Don seems like a nice fellow.
505
00:51:13,492 --> 00:51:14,827
I'm glad you're making friends.
506
00:51:20,124 --> 00:51:23,836
(whimsical music box music)
507
00:51:26,005 --> 00:51:26,797
- [Justine Voiceover]
I can't wait
508
00:51:27,131 --> 00:51:28,966
to wear my new
dress on Saturday.
509
00:51:29,967 --> 00:51:31,927
I hope Uncle Steven's
there to see me.
510
00:51:34,471 --> 00:51:36,932
I wonder if Don would
want to make love to me.
511
00:51:38,100 --> 00:51:39,893
If he does, I'll let him.
512
00:51:41,478 --> 00:51:43,314
I'm so new at this.
513
00:51:43,647 --> 00:51:45,691
I don't even know
how to hold a man.
514
00:51:48,319 --> 00:51:50,904
I must be prepared for
Steven when he wants me.
515
00:51:53,282 --> 00:51:56,076
I must learn for Steven's sake.
516
00:52:04,376 --> 00:52:05,794
- It was really quite a shock,
517
00:52:06,128 --> 00:52:07,713
your father dying so suddenly.
518
00:52:08,047 --> 00:52:09,340
I hadn't seen him for 20 years.
519
00:52:10,841 --> 00:52:13,052
- My father was a solitary man.
520
00:52:15,095 --> 00:52:16,847
- Well, how do you like it here?
521
00:52:18,182 --> 00:52:19,350
- It's fine.
522
00:52:19,683 --> 00:52:22,269
I think I'm finally
getting used to it.
523
00:52:22,603 --> 00:52:24,605
- Mom, Justine's
got a date tonight.
524
00:52:24,938 --> 00:52:26,815
I think she wants
to get dressed.
525
00:52:27,149 --> 00:52:28,067
- Oh, I didn't know.
526
00:52:28,400 --> 00:52:29,902
Sorry to keep you.
527
00:52:30,235 --> 00:52:31,945
- Oh, it's all right.
528
00:52:32,279 --> 00:52:34,573
Hey, I really hope we get
to know each other better.
529
00:52:37,076 --> 00:52:39,244
- Poor child, brought
up without a mother,
530
00:52:39,578 --> 00:52:41,789
and now living with all you men.
531
00:52:42,122 --> 00:52:43,207
Poor girl.
532
00:52:43,540 --> 00:52:46,418
(car engine rumbles)
533
00:52:51,799 --> 00:52:52,591
- [Lynn] Are we
really gonna do this?
534
00:52:52,925 --> 00:52:54,218
- [Laurie] Oh, we're are.
535
00:52:54,551 --> 00:52:55,177
- Come on.
536
00:52:55,511 --> 00:52:57,930
(giggles)
537
00:52:58,263 --> 00:53:00,891
Here, let me get
the door for you.
538
00:53:01,225 --> 00:53:01,892
- He's such a gentleman.
539
00:53:02,226 --> 00:53:02,935
- This way.
540
00:53:04,186 --> 00:53:06,814
You girls sure like
to live dangerously.
541
00:53:07,147 --> 00:53:09,024
Think this is worth
risking our lives for?
542
00:53:10,067 --> 00:53:12,403
- I met this guy on
the Tokyo run last week
543
00:53:12,736 --> 00:53:15,864
that said it was the greatest
thing he'd ever seen.
544
00:53:16,198 --> 00:53:17,658
- Besides, I think
there's a little something
545
00:53:17,991 --> 00:53:19,952
in everyone that loves
to watch people fuck,
546
00:53:20,285 --> 00:53:22,538
especially if it's
something different.
547
00:53:22,871 --> 00:53:25,165
- Well, this looks
like the place,
548
00:53:25,499 --> 00:53:26,917
but it sure looks abandoned.
549
00:53:31,046 --> 00:53:31,755
After you.
550
00:53:33,132 --> 00:53:34,049
Come on.
551
00:53:44,601 --> 00:53:46,520
I just need a cigarette.
552
00:53:49,940 --> 00:53:52,151
(bangs on door)
553
00:53:52,484 --> 00:53:53,944
(cabaret music)
554
00:53:54,278 --> 00:53:54,361
Is this the show?
555
00:53:56,697 --> 00:53:58,949
- It'll be 100
bucks a head, pal.
556
00:53:59,283 --> 00:54:00,492
- Listen, we're
three people here.
557
00:54:00,826 --> 00:54:01,994
Can we get a discount?
558
00:54:02,327 --> 00:54:05,038
- Look, either pay the
tab or get lost, buddy.
559
00:54:05,372 --> 00:54:06,957
- Okay, okay, okay,
hold your horses.
560
00:54:08,292 --> 00:54:09,001
Here you go.
561
00:54:10,836 --> 00:54:12,045
Come on, girls.
562
00:54:29,146 --> 00:54:31,023
Good evening ladies and gentlemen
563
00:54:32,566 --> 00:54:34,860
Welcome to the ecstasy club sex show
564
00:54:36,195 --> 00:54:38,447
Once again the ecstasy club
565
00:54:38,781 --> 00:54:40,616
takes pleasure in bringing to you
566
00:54:40,949 --> 00:54:43,660
the hottest and most exotic show
this side of Hong Kong
567
00:54:45,871 --> 00:54:50,501
You are asked to remain seated
as long as the actors are onstage
568
00:54:50,959 --> 00:54:53,086
We hope that you enjoy
the performance
569
00:54:54,963 --> 00:54:57,216
(jazz music)
570
00:55:03,722 --> 00:55:07,184
Oh my my, what a pretty dress
571
00:55:07,643 --> 00:55:09,311
heavy date tonight?
572
00:55:09,645 --> 00:55:11,313
I'm going out with Don
573
00:55:11,772 --> 00:55:13,690
Oh, I know Don, better be careful
574
00:55:14,858 --> 00:55:18,612
Mrs. Pommerantz? That's alright,
you can leave us alone
575
00:55:23,116 --> 00:55:26,370
Have you had much experience
576
00:55:26,703 --> 00:55:28,080
Not much
577
00:55:28,413 --> 00:55:30,123
This is my first date
578
00:55:30,457 --> 00:55:33,627
And with Don, I hear he is fast,
are you prepared?
579
00:55:33,961 --> 00:55:36,839
I don't understand
580
00:55:37,256 --> 00:55:39,174
What beautiful underwear
581
00:55:41,134 --> 00:55:43,053
Darling come closer
582
00:55:49,643 --> 00:55:51,562
Take off your bra
583
00:55:53,897 --> 00:55:55,816
Take off your bra!
584
00:56:08,704 --> 00:56:11,415
Come closer, here in the light
585
00:56:19,006 --> 00:56:20,924
Oh, what beautiful breasts
586
00:56:25,053 --> 00:56:26,430
I'm frightened
587
00:56:26,805 --> 00:56:29,641
Don't be, take off your panties
588
00:56:33,103 --> 00:56:35,314
Do as I say
589
00:56:49,328 --> 00:56:52,205
Lay down here, next to me
590
00:57:10,432 --> 00:57:13,477
Oh baby, are you hot?
591
00:57:48,804 --> 00:57:51,765
Oh baby are you hot
592
00:58:59,458 --> 00:59:01,918
Next time, it's my turn
593
00:59:08,258 --> 00:59:10,594
- Boy, they sure wailed
away on that poor chick.
594
00:59:10,927 --> 00:59:12,429
- Poor chick, are you kidding?
595
00:59:12,763 --> 00:59:13,472
She loved every minute of it.
596
00:59:13,805 --> 00:59:15,265
Did you see the
look on her face?
597
00:59:16,641 --> 00:59:19,603
- Well, I'd still rather
do it than watch it.
598
00:59:19,936 --> 00:59:21,396
- Uh-huh, maybe so,
599
00:59:21,730 --> 00:59:23,231
but when I reached over
to you during the show,
600
00:59:23,565 --> 00:59:25,317
you had a pretty big
lump in your pants.
601
00:59:25,650 --> 00:59:26,526
(Lynn laughs)
602
00:59:26,860 --> 00:59:28,695
(chuckles)
603
00:59:30,530 --> 00:59:33,492
(crickets chirp)
604
00:59:33,825 --> 00:59:36,203
(women laugh)
605
00:59:39,623 --> 00:59:40,624
- Oh, hi, Dad.
606
00:59:42,834 --> 00:59:45,504
- What the hell
is she doing here?
607
00:59:45,837 --> 00:59:46,838
Get out of my house.
608
00:59:47,172 --> 00:59:48,381
- Our house.
609
00:59:48,715 --> 00:59:52,010
Until the settlement becomes
final, it's our house.
610
00:59:52,344 --> 00:59:55,013
- What happened, did your
dyke lover throw you out?
611
00:59:55,347 --> 00:59:55,806
- Fuck off.
612
00:59:56,139 --> 00:59:57,974
At least she's faithful.
613
00:59:58,308 --> 01:00:00,393
- Damn it, stop it, both of you.
614
01:00:00,727 --> 01:00:02,479
Haven't we had enough of this?
615
01:00:02,813 --> 01:00:04,064
Come on, Dad.
616
01:00:04,397 --> 01:00:05,273
- I see that you've taken
617
01:00:05,607 --> 01:00:07,317
to bringing your
whores into the house.
618
01:00:07,651 --> 01:00:10,862
A fine example to set
for Greg and Justine.
619
01:00:11,196 --> 01:00:12,072
At least in the past,
620
01:00:12,405 --> 01:00:15,033
you had some discretion
about your bimbos.
621
01:00:15,367 --> 01:00:16,159
Good night.
622
01:00:21,039 --> 01:00:22,290
- Don't worry about it, girls.
623
01:00:22,624 --> 01:00:24,543
Just a little bullshit
from the ex-wife.
624
01:00:43,103 --> 01:00:44,146
(women giggle)
625
01:00:44,479 --> 01:00:45,355
Come on, girls, I've
got your drinks.
626
01:00:48,191 --> 01:00:50,110
Come on, stop giggling
and get over here.
627
01:00:55,323 --> 01:00:56,408
- Good evening, sir, ladies.
628
01:00:56,741 --> 01:00:57,492
(women giggle)
629
01:00:57,826 --> 01:00:58,660
- Hi, Don.
630
01:00:58,994 --> 01:01:00,412
Long time no see.
631
01:01:00,745 --> 01:01:01,621
Don, I want you to
meet my friends here.
632
01:01:01,955 --> 01:01:03,373
This is Laurie and Lynn.
633
01:01:03,707 --> 01:01:04,166
- Hi.
634
01:01:04,499 --> 01:01:05,167
- Hi.
635
01:01:05,500 --> 01:01:06,334
You all fly United?
636
01:01:06,668 --> 01:01:07,669
(Laurie laughs)
637
01:01:08,003 --> 01:01:09,045
Is Justine ready?
638
01:01:10,338 --> 01:01:11,965
- Something you should
know by now, Don.
639
01:01:12,299 --> 01:01:14,301
A lady is never ready
when you expect,
640
01:01:14,634 --> 01:01:15,385
and always ready when you don't.
641
01:01:15,719 --> 01:01:17,053
- I'm sorry I'm late.
642
01:01:19,431 --> 01:01:23,685
- My god, who's the
stunning young lady?
643
01:01:25,437 --> 01:01:26,438
Have I met you before?
644
01:01:28,732 --> 01:01:30,650
- I believe you have, sir.
645
01:01:31,860 --> 01:01:33,445
- You're absolutely beautiful.
646
01:01:34,738 --> 01:01:35,447
- Justine, we'd better go.
647
01:01:35,780 --> 01:01:37,449
We have a big evening planned.
648
01:01:37,782 --> 01:01:38,325
Good night.
649
01:01:38,658 --> 01:01:39,576
- Have fun.
- Bye.
650
01:01:39,910 --> 01:01:40,952
- [Steven] Good night.
651
01:01:41,286 --> 01:01:41,828
- Night.
652
01:01:44,497 --> 01:01:45,207
- I'm shocked.
653
01:01:46,791 --> 01:01:48,001
I just can't believe it.
654
01:01:48,335 --> 01:01:50,754
- Well, would you believe this?
655
01:01:51,796 --> 01:01:53,840
- Yeah, where's all that hot
656
01:01:54,174 --> 01:01:57,010
and heavy action
you promised us, hm?
657
01:01:58,845 --> 01:01:59,638
(Steven sighs)
658
01:01:59,971 --> 01:02:02,057
- Come on, girls, the
action's upstairs.
659
01:02:02,390 --> 01:02:04,976
Why don't you grab that
ice bucket, and let's go.
660
01:02:05,310 --> 01:02:05,852
Come on.
661
01:02:07,229 --> 01:02:10,440
(soft orchestral music)
662
01:02:20,075 --> 01:02:22,410
- Come on, Steve, join us.
663
01:02:22,744 --> 01:02:23,828
- There's no hurry, girls.
664
01:02:24,162 --> 01:02:24,913
We've got all night.
665
01:02:26,539 --> 01:02:27,415
I'm gonna take a shower.
666
01:02:27,749 --> 01:02:29,668
(Lynn laughs)
667
01:02:30,001 --> 01:02:34,089
- Nice of him, he hiding in
the bathroom or something?
668
01:02:34,422 --> 01:02:36,383
- And he's gonna take a shower.
669
01:02:36,716 --> 01:02:37,550
- Takes all kinds.
670
01:02:37,884 --> 01:02:39,719
(laughs)
671
01:02:41,137 --> 01:02:41,721
Ooh.
672
01:02:42,055 --> 01:02:43,807
- Ooh.
673
01:02:44,140 --> 01:02:46,184
(chuckles)
674
01:03:15,171 --> 01:03:17,882
You have red lipstick all over your
thighs
675
01:04:01,634 --> 01:04:04,220
Make room for me!
676
01:04:40,173 --> 01:04:42,050
Whoa!
677
01:04:42,384 --> 01:04:44,803
Hey what the hell are you doing?
678
01:04:45,136 --> 01:04:47,222
It's a little trick I learned in
Singapore
679
01:04:47,931 --> 01:04:50,475
Oh so you like games do you?
680
01:04:50,809 --> 01:04:53,019
Well I know a little game for you
681
01:04:53,353 --> 01:04:55,188
Yeah whats that?
682
01:04:55,522 --> 01:04:56,314
Let me show you
683
01:04:56,648 --> 01:04:59,859
The most fun I ever had was
fucking my first virgin in College
684
01:05:00,777 --> 01:05:02,487
You, you play me
685
01:05:02,821 --> 01:05:04,614
and you? You are a fourteen year
old virgin
686
01:05:07,659 --> 01:05:09,702
Now, here
687
01:05:10,036 --> 01:05:11,996
You put your hair in a pony tail
688
01:05:12,622 --> 01:05:14,082
and you? You need a cock
689
01:05:14,416 --> 01:05:15,083
A cock?
690
01:05:20,130 --> 01:05:21,506
There you go
691
01:05:21,840 --> 01:05:23,716
I don't believe it,
- Just for you
692
01:05:25,301 --> 01:05:27,887
You seen what I got over here?
693
01:05:28,555 --> 01:05:30,807
Give her a wet kiss
694
01:05:32,434 --> 01:05:34,352
On her mouth?
695
01:05:34,686 --> 01:05:36,020
Sure
696
01:05:36,354 --> 01:05:38,148
Come on, bite her neck
697
01:05:42,444 --> 01:05:44,362
Let's see you rub her nipple,
take that bra off
698
01:05:50,994 --> 01:05:54,581
That's it, rub those nipples
699
01:05:57,417 --> 01:05:58,585
Come on, suck on them
700
01:06:00,295 --> 01:06:02,213
That's nice, suck on the other one
now
701
01:06:05,216 --> 01:06:06,050
That's nice
702
01:06:09,262 --> 01:06:11,181
Ok, rub her pussy
703
01:06:16,102 --> 01:06:17,145
How's that?
704
01:06:17,479 --> 01:06:18,605
Put your hand on her
pussy
705
01:06:19,230 --> 01:06:21,149
That's enough, finger her
706
01:06:22,400 --> 01:06:24,319
Finger that virgin
707
01:06:25,987 --> 01:06:27,906
Now suck her clit
708
01:06:34,621 --> 01:06:38,374
Come on, don't move away,
let her suck your clit
709
01:06:38,958 --> 01:06:40,001
That's it
710
01:06:42,170 --> 01:06:44,088
Now spread her legs
711
01:06:53,306 --> 01:06:55,225
Here goes
712
01:06:56,142 --> 01:06:58,061
That's nice, go ahead
713
01:07:13,910 --> 01:07:15,828
Yup I think you could use
a little help there
714
01:07:24,837 --> 01:07:28,091
Oh it feels good
715
01:07:37,433 --> 01:07:40,061
Oh my god, it looks just like
the dildo
716
01:08:16,973 --> 01:08:19,517
Now it's your turn
717
01:08:19,851 --> 01:08:21,686
Right next to her
718
01:09:18,201 --> 01:09:20,119
You should see it from up here
719
01:09:20,745 --> 01:09:22,997
You like the way it looks?
720
01:09:58,241 --> 01:10:00,159
Here take a hit of this, it's
a popper
721
01:10:02,203 --> 01:10:05,456
I want some too
722
01:10:15,133 --> 01:10:17,051
I want some more
723
01:10:42,243 --> 01:10:44,162
Isn't it good?
724
01:11:05,141 --> 01:11:08,811
Come on, more!
725
01:11:41,886 --> 01:11:44,347
- Oh, what a fantastic
evening, Don.
726
01:11:44,680 --> 01:11:46,349
- Nothing's too good
for the princess.
727
01:11:46,682 --> 01:11:47,934
- Oh, thanks again.
728
01:11:49,393 --> 01:11:50,686
- How about a nightcap?
729
01:11:51,020 --> 01:11:53,356
My apartment's not
too far from here.
730
01:11:53,689 --> 01:11:56,400
- No, Don, it's getting late.
731
01:11:56,734 --> 01:11:57,735
I think I'd better get home.
732
01:11:58,069 --> 01:11:59,403
- It won't take long.
733
01:12:00,905 --> 01:12:01,614
- No.
734
01:12:02,949 --> 01:12:04,534
Tell you what, you
can take me home,
735
01:12:04,867 --> 01:12:06,035
and I'll show you my room.
736
01:12:08,955 --> 01:12:10,122
- Are you putting me on?
737
01:12:11,916 --> 01:12:14,544
You're not a virgin, are you?
738
01:12:14,877 --> 01:12:15,878
- Of course not.
739
01:12:16,212 --> 01:12:17,171
(laughs)
740
01:12:17,505 --> 01:12:19,757
I've done it lots
of times before.
741
01:12:20,091 --> 01:12:20,633
- Yeah.
742
01:12:22,635 --> 01:12:25,054
What about your
uncle and the family?
743
01:12:25,388 --> 01:12:27,515
- Oh, they'll be fast asleep.
744
01:12:29,517 --> 01:12:30,184
- Yeah.
745
01:12:30,518 --> 01:12:33,062
(Justine giggles)
746
01:12:37,817 --> 01:12:38,901
(crickets chirp)
747
01:12:39,235 --> 01:12:41,696
(clock chimes)
748
01:12:56,711 --> 01:12:59,130
(Justine pants)
749
01:13:03,050 --> 01:13:04,969
(sighs)
750
01:13:06,053 --> 01:13:07,346
What a lovely body.
751
01:13:10,141 --> 01:13:12,685
- Don, make love to me.
752
01:13:13,895 --> 01:13:15,813
(moans)
753
01:13:18,190 --> 01:13:20,526
(Don sighs)
754
01:13:21,819 --> 01:13:23,863
- Relax, relax,
you're all tense.
755
01:13:25,406 --> 01:13:26,699
- Should I undress you too?
756
01:13:27,033 --> 01:13:29,118
- No, here, you just
lie there and watch me.
757
01:13:31,829 --> 01:13:32,538
That's it.
758
01:14:08,240 --> 01:14:10,159
I want you
759
01:14:10,493 --> 01:14:12,286
I want you too Don
760
01:14:20,378 --> 01:14:22,296
You're all wet down there
761
01:14:22,880 --> 01:14:24,799
Open your legs wider
762
01:14:25,132 --> 01:14:27,051
Yes Don
763
01:14:52,576 --> 01:14:54,453
Please Don
764
01:14:55,496 --> 01:14:58,666
Please! No more!
765
01:14:59,000 --> 01:15:00,876
Please take it away!
766
01:15:29,572 --> 01:15:31,490
Steven
767
01:15:32,033 --> 01:15:33,951
This is exactly like I thought
it would be
768
01:15:56,348 --> 01:15:59,268
I've always wanted you
769
01:16:00,061 --> 01:16:04,273
Oh Steve, come on me,
show me that you love me
770
01:16:45,106 --> 01:16:48,692
Damn it! I can't get it in.
771
01:16:49,026 --> 01:16:51,529
You cunt, you are a
virgin aren't you?
772
01:16:51,904 --> 01:16:54,824
Damnit, I can't get it in
773
01:17:01,247 --> 01:17:03,499
Get away, you are hurting me
774
01:17:14,176 --> 01:17:15,636
I wouldn't try that
again if I were you.
775
01:17:15,970 --> 01:17:18,264
Next guy's not gonna
let you off so easy.
776
01:17:18,597 --> 01:17:19,431
Bloody rip you apart.
777
01:17:21,475 --> 01:17:23,352
Thanks for nothing,
fucking virgin.
778
01:17:29,650 --> 01:17:32,153
(door closes)
779
01:17:34,488 --> 01:17:37,366
- No, Hun, sorry,
I'll have to beg off.
780
01:17:38,909 --> 01:17:41,162
Yeah, I've gotta spend
some time with Justine.
781
01:17:42,121 --> 01:17:43,956
Yeah, I've been neglecting her.
782
01:17:44,290 --> 01:17:45,332
(sighs)
783
01:17:45,666 --> 01:17:46,417
Glad you understand.
784
01:17:47,877 --> 01:17:49,503
Yeah, okay, I'll
call you next week.
785
01:17:50,546 --> 01:17:51,380
Bye-bye.
786
01:17:53,966 --> 01:17:56,051
(sighs)
787
01:17:56,385 --> 01:17:59,346
(intercom buzzes)
788
01:17:59,680 --> 01:18:00,681
Yes?
789
01:18:01,015 --> 01:18:02,349
- [Ms. Parkinson] Mr. Cates.
790
01:18:02,683 --> 01:18:03,434
- Who?
791
01:18:03,767 --> 01:18:05,019
- [Ms. Parkinson] Ms.
Kendall on five one.
792
01:18:05,352 --> 01:18:06,478
- Yeah, okay, I'll take it.
793
01:18:18,991 --> 01:18:19,658
Hi, Claudia.
794
01:18:22,620 --> 01:18:24,079
No, can I rain check it?
795
01:18:26,415 --> 01:18:27,583
No, I'm tied up all weekend.
796
01:18:29,543 --> 01:18:31,295
Well, it isn't exactly business.
797
01:18:33,339 --> 01:18:35,299
No, I've gotta spend
some time with my niece.
798
01:18:37,635 --> 01:18:40,346
Claudia, jealousy
doesn't become you.
799
01:18:40,679 --> 01:18:41,847
After all, she is my niece.
800
01:18:43,599 --> 01:18:45,517
Yeah, okay, it's a deal.
801
01:18:46,894 --> 01:18:47,561
Yeah, next week.
802
01:18:48,562 --> 01:18:50,022
Okay, bye-bye now.
803
01:18:51,649 --> 01:18:54,318
(soft rock music)
804
01:19:01,909 --> 01:19:03,327
♪ Justine, Justine
805
01:19:03,661 --> 01:19:07,248
♪ Time just will
not hang there
806
01:19:07,581 --> 01:19:12,294
♪ It's there for you
to take in your hand
807
01:19:13,337 --> 01:19:15,130
♪ Grab it while you can
808
01:19:15,464 --> 01:19:18,467
♪ And try to understand
809
01:19:18,801 --> 01:19:23,430
♪ Nothing ever works
out like it's planned
810
01:19:23,764 --> 01:19:28,227
♪ Justine, understand
the needs of a man
811
01:19:30,729 --> 01:19:35,484
- Uncle Steven, I never enjoyed
myself so much in my life.
812
01:19:37,069 --> 01:19:39,446
Thank you for taking off
so much time to be with me.
813
01:19:40,739 --> 01:19:41,991
- You're welcome, Justine,
814
01:19:44,034 --> 01:19:46,870
but you're wrong about
my taking off the time.
815
01:19:47,204 --> 01:19:49,373
I haven't had so much
fun with anyone in years.
816
01:19:53,002 --> 01:19:57,881
♪ Unless they have
a loving hand
817
01:19:58,882 --> 01:20:00,843
♪ Grab dreams while you can
818
01:20:01,176 --> 01:20:03,929
♪ And try to understand
819
01:20:04,263 --> 01:20:08,851
♪ Nothing ever works
out like it's planned
820
01:20:09,184 --> 01:20:13,564
♪ Justine, understand
the needs of a man
821
01:20:24,825 --> 01:20:26,327
Shall we call it a day?
822
01:20:26,660 --> 01:20:27,453
- Good idea.
823
01:20:32,624 --> 01:20:34,126
♪ Justine, Justine
824
01:20:34,460 --> 01:20:36,628
♪ Time just will
not hang there
825
01:20:36,962 --> 01:20:38,088
I'm so tired.
826
01:20:38,422 --> 01:20:39,298
(chuckles)
827
01:20:39,631 --> 01:20:41,550
I haven't been horseback
riding in so long.
828
01:20:42,760 --> 01:20:43,510
- Okay, let's ride back.
829
01:20:43,844 --> 01:20:45,637
♪ Grab it while you can
830
01:20:45,971 --> 01:20:49,350
♪ And try to understand
831
01:20:49,683 --> 01:20:53,645
- It's so nice having the
whole house to ourselves.
832
01:20:55,314 --> 01:20:56,190
Everyone's away.
833
01:20:57,441 --> 01:20:58,150
- So they are.
834
01:20:59,401 --> 01:21:00,486
(Justine chuckles)
835
01:21:00,819 --> 01:21:02,571
- It's so nice being alone.
836
01:21:03,864 --> 01:21:04,865
- It's the first time.
837
01:21:06,825 --> 01:21:09,411
- (chuckles) Yes, it
sure is the first time.
838
01:21:21,590 --> 01:21:23,467
(sighs)
839
01:21:28,097 --> 01:21:29,306
- No.
840
01:21:29,640 --> 01:21:30,182
No, Justine.
841
01:21:36,814 --> 01:21:37,856
- Hold me, Steven.
842
01:21:39,400 --> 01:21:40,859
(moans)
843
01:21:41,193 --> 01:21:43,737
(soft rock music)
53570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.