Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,338 --> 00:00:27,341
ff [ Indian Chanting, Singing ]
2
00:01:27,859 --> 00:01:33,699
ff [ Chanting, Singing ]
3
00:02:43,602 --> 00:02:45,896
They'll fight a delaying action.
4
00:02:45,979 --> 00:02:49,983
Thereās 25, 30 warriors maybe.
5
00:02:50,66 --> 00:02:53,779
A hundred women and children.
Thatās it. Here.
6
00:02:53,862 --> 00:02:56,865
The warriors will turn and fight.
7
00:02:56,948 --> 00:02:59,409
-No avoiding that.
-Nope.
8
00:02:59,493 --> 00:03:02,746
Itāll give the women and
children time to take cover.
9
00:03:02,829 --> 00:03:06,833
One thing for damn sure:
They already know we're here.
10
00:03:09,836 --> 00:03:12,172
-Captain Ragsdale.
-Sir!
11
00:03:12,255 --> 00:03:14,633
Troopers on the flat. Form a line!
12
00:03:26,561 --> 00:03:28,480
Scouts!
13
00:03:41,76 --> 00:03:43,870
-Capt. Ragsdale, Advance carbines.
-Sir.
14
00:03:43,954 --> 00:03:47,666
Company... advance carbines!
15
00:03:51,962 --> 00:03:54,297
-Sound the march.
-Bugler!
16
00:03:55,799 --> 00:03:57,509
ff [ āChargeā ]
17
00:03:57,592 --> 00:04:01,346
[ Shouting ]
18
00:04:01,429 --> 00:04:04,975
[ Gunshots, Shouting ]
19
00:04:21,32 --> 00:04:24,202
[ Screaming ]
20
00:04:29,457 --> 00:04:32,460
[ Narrator: Britton Davis ] 7he Chiricahua
Apache of the American Southwest...
21
00:04:32,544 --> 00:04:36,214
were the last of the great tribes to defy
the United States Government...
22
00:04:36,298 --> 00:04:40,635
in its effort to impose
the reservation system.
23
00:04:40,719 --> 00:04:44,848
The Army, under the command of
Brigadier General George Crook,
24
00:04:44,931 --> 00:04:50,645
was entrusted with the responsibility of
breaking this resistance.
25
00:04:50,729 --> 00:04:54,858
His campaign into the Chiricahua
strongholds below the Mexican border...
26
00:04:54,941 --> 00:04:57,193
brought to a conclusion the conftitct...
27
00:04:57,277 --> 00:05:01,114
that had raged through the Southwest
for nearly two decades.
28
00:05:04,618 --> 00:05:06,703
Tell Nana and the others
we arenāt gonna hurt them.
29
00:05:06,786 --> 00:05:09,331
[ Translating Into Apache ]
30
00:05:09,414 --> 00:05:13,835
We're not going anywhere.
We donāt want to fight.
31
00:05:13,919 --> 00:05:17,380
We came here to bring you
to a reservation.
32
00:05:17,464 --> 00:05:19,799
Tell your men that.
33
00:05:19,883 --> 00:05:23,762
Nantan Lupan only wants peace
with the Chiricahua.
34
00:05:25,680 --> 00:05:27,557
Live on the reservation.
35
00:05:27,641 --> 00:05:32,270
[ Davis ] Only one Chiricahua warrior
and his band of renegades held out.
36
00:05:32,354 --> 00:05:36,733
Then even he sent word that he would give
himself up in two monthsā time.
37
00:05:36,816 --> 00:05:38,735
He was called Goyakla.
38
00:05:38,818 --> 00:05:42,572
But years before,
the Mexicans had given him another name:
39
00:05:42,656 --> 00:05:45,450
Geronimo.
40
00:05:54,668 --> 00:05:57,420
[ Davis ]
One month before my 22nd birthday...
41
00:05:57,504 --> 00:06:00,632
/ reported for duty
in the Arizona Territory.
42
00:06:00,715 --> 00:06:03,885
/t was my first posting to garrison life.
43
00:06:03,969 --> 00:06:08,98
Looking back, it is clear to me that | was
as much a stranger to myself...
44
00:06:08,181 --> 00:06:10,934
as | was to the great western desert.
45
00:06:11,17 --> 00:06:12,686
My name Is Britton Davis.
46
00:06:12,769 --> 00:06:17,357
/ was a participant in what the army later
called the Geronimo Campaign.
47
00:06:17,440 --> 00:06:21,778
It is my wish to throw some light upon the
extraordinary events that | witnessed...
48
00:06:21,861 --> 00:06:24,864
and on the men that lived them.
49
00:06:38,294 --> 00:06:41,506
[ Shouting ]
50
00:06:41,589 --> 00:06:42,841
Hyah!
51
00:06:47,804 --> 00:06:49,889
Whoa!
52
00:06:56,771 --> 00:07:00,400
[ Davis ] 7he beginning of my life as
a frontier soldier was at hand,
53
00:07:00,483 --> 00:07:04,279
and no amount of military training could
disguise the excitement | felt.
54
00:07:04,362 --> 00:07:07,615
Howdy. Welcome.
Always good to see an army feller.
55
00:07:16,666 --> 00:07:19,669
-Whiskey?
-No, thank you, sir.
56
00:07:19,753 --> 00:07:22,505
[ Chuckles ]
You donāt have to āsirā me, son.
57
00:07:22,589 --> 00:07:26,342
| aināt no officer.
Looks like you are, though.
58
00:07:26,426 --> 00:07:29,512
Second Lieutenant Britton Davis...
at your service.
59
00:07:29,596 --> 00:07:32,640
Proud to know ya.
60
00:07:32,724 --> 00:07:36,394
-Whereāre you from, Lieutenant?
-Born in Texas, near Brownsville.
61
00:07:36,478 --> 00:07:39,856
Texas? Well, son, | thought
you was from back east.
62
00:07:39,939 --> 00:07:41,483
Kinda got that manner about ya.
63
00:07:41,566 --> 00:07:43,651
Iāve been the last four
years at West Point.
64
00:07:44,903 --> 00:07:45,904
-Se/fior?
-Yeah.
65
00:07:45,987 --> 00:07:47,947
[ Speaking Spanish ]
66
00:08:23,817 --> 00:08:26,903
[ Davis ] My initial impression of
First Lt Charles Gatewood...
67
00:08:26,986 --> 00:08:29,531
remains distinct in my memory.
68
00:08:29,614 --> 00:08:32,33
His brusqueness was entirely military,
69
00:08:32,117 --> 00:08:35,78
balanced by unfailing good manners.
70
00:08:35,161 --> 00:08:37,80
In his most matter-of-fact way,
71
00:08:37,163 --> 00:08:41,417
he gave me my first order as an officer
of the US Cavalry.
72
00:08:41,501 --> 00:08:43,878
/ was to accompany him south.
73
00:08:43,962 --> 00:08:46,714
We were going to bring in Geronimo.
74
00:08:46,798 --> 00:08:49,592
Heās due in a few days.
75
00:08:49,676 --> 00:08:51,678
We'll go on down to the border...
76
00:08:51,761 --> 00:08:54,430
and escort him to San Carlos.
77
00:08:57,684 --> 00:09:00,770
It's about 75 miles
to the border from here, Mr. Davis.
78
00:09:00,854 --> 00:09:03,523
Plenty of time to get acquainted
with your new mount.
79
00:09:03,606 --> 00:09:05,650
-Sir?
-Yes?
80
00:09:05,733 --> 00:09:08,69
Just you and me?
81
00:09:08,153 --> 00:09:12,323
The General figured that with Geronimo
with us, we didnāt need much protection.
82
00:09:12,407 --> 00:09:13,408
Yes, sir.
83
00:09:14,492 --> 00:09:17,662
A small detachment means
we're not threatening the hostiles.
84
00:09:17,745 --> 00:09:21,332
You wouldnāt want to pose a threat
to Geronimo now, would you?
85
00:09:21,416 --> 00:09:22,834
No, sir!
86
00:09:40,226 --> 00:09:44,981
[ Davis ] 7he Lieutenant was a man of
confidence and experience in Apache wars.
87
00:09:45,64 --> 00:09:48,651
In time, | came to realize he
was much admired by his peers,
88
00:09:48,735 --> 00:09:51,571
much respected by his superiors.
89
00:10:00,413 --> 00:10:03,958
Thatās the border, Mr. Davis.
90
00:10:04,42 --> 00:10:07,795
-How will he find us?
-Easy. We're the only ones out here.
91
00:10:15,595 --> 00:10:17,513
Lieutenant?
92
00:10:25,521 --> 00:10:28,149
Apache medicine man.
93
00:10:29,943 --> 00:10:33,238
Probably on a pilgrimage.
94
00:10:33,321 --> 00:10:35,281
The Apaches, they believe in their power.
95
00:10:35,365 --> 00:10:38,868
Itās a kind of spirit
they carry inside them.
96
00:10:41,579 --> 00:10:45,500
Sir, Geronimoās just gonna
come on in and give himself up?
97
00:10:45,583 --> 00:10:47,835
Thatās what he promised.
98
00:10:47,919 --> 00:10:49,754
Chiricahua doesnāt give his word much,
99
00:10:49,837 --> 00:10:53,633
but when he does, he keeps it...
as long as you keep yours.
100
00:10:56,219 --> 00:10:59,472
ff [ Chanting ]
101
00:11:01,349 --> 00:11:05,186
[ Davis ] When the medicine man joined
our camp, | was filled with curiosity.
102
00:11:05,270 --> 00:11:10,66
By personal inclination,
Lt. Gatewood kept his own counsel.
103
00:11:10,149 --> 00:11:11,526
However, he met questions
104
00:11:11,609 --> 00:11:14,570
from an inexperienced officer
with patience and courtesy.
105
00:11:15,655 --> 00:11:17,991
What fascinated me most...
106
00:11:18,74 --> 00:11:22,120
was his sympathy and knowledge of all
things pertaining to the Apache.
107
00:11:26,165 --> 00:11:28,459
You donāt talk to them much, do you?
108
00:11:28,543 --> 00:11:32,171
To an Apache, stillness is a pleasure.
109
00:11:32,255 --> 00:11:34,674
Itās something theyāre taught
while theyāre young.
110
00:11:34,757 --> 00:11:36,884
Helps āem when they have to hide and wait.
111
00:11:39,595 --> 00:11:42,15
Whatās he singing about?
112
00:11:42,98 --> 00:11:44,684
Trying to locate Geronimo.
113
00:11:46,19 --> 00:11:48,271
He says heāll be here tomorrow...
114
00:11:48,354 --> 00:11:50,857
on a white horse.
115
00:11:52,25 --> 00:11:54,68
Superstitious, arenāt they?
116
00:11:55,695 --> 00:11:59,157
Five dollars says he rides
in here on a white horse.
117
00:11:59,240 --> 00:12:02,452
Just because the medicine man says so?
118
00:12:02,535 --> 00:12:05,38
You've got a bet, Lieutenant.
119
00:12:06,205 --> 00:12:08,750
Question?
120
00:12:08,833 --> 00:12:12,920
These scouts we have with us,
they're Apache.
121
00:12:13,04 --> 00:12:15,465
Why would they work for the army,
fight against their own kind?
122
00:12:15,548 --> 00:12:19,510
There are lots of different Apache tribes
that donāt much like each other.
123
00:12:19,594 --> 00:12:22,930
Most of all, Apache go
where the best fight is.
124
00:12:23,14 --> 00:12:26,59
Itās a morality, once you understand it.
125
00:12:26,142 --> 00:12:29,437
All right, I'll see...
126
00:12:29,520 --> 00:12:31,898
your two...
127
00:12:31,981 --> 00:12:34,650
and I'll raise you one.
128
00:12:36,527 --> 00:12:39,614
Lieutenant, just curious,
are you a family man?
129
00:12:39,697 --> 00:12:41,824
| have a son and a daughter.
130
00:12:41,908 --> 00:12:44,118
They and my wife are back in Virginia.
131
00:12:45,620 --> 00:12:49,582
-You must miss them.
-Every hour of every day.
132
00:13:26,452 --> 00:13:29,330
ff [ Chanting ]
133
00:13:45,54 --> 00:13:48,474
Goyakla is coming. Rides a white horse.
134
00:13:49,934 --> 00:13:52,103
You owe me five dollars, Mr. Davis.
135
00:15:19,232 --> 00:15:22,735
First Lieutenant Charles B. Gatewood.
136
00:15:36,332 --> 00:15:39,126
Second Lieutenant Britton Davis,
Sixth Cavalry.
137
00:15:40,711 --> 00:15:45,800
You are now under the protection of
the United States Army.
138
00:15:45,883 --> 00:15:50,888
We will escort you to
Gen. Crook at San Carlos.
139
00:15:50,972 --> 00:15:54,892
Nantan Lupan waits for you
with an open heart.
140
00:16:09,490 --> 00:16:12,451
They are something.
141
00:16:12,535 --> 00:16:15,788
Chiricahua are special...
142
00:16:15,871 --> 00:16:18,583
even amongst the Apache.
143
00:16:33,472 --> 00:16:35,975
[ Davis ] 7he second night of our trek
fo San Carlos...
144
00:16:36,58 --> 00:16:40,938
we put up at the Overland Way Station at
the foot of the Dragoon Mountains.
145
00:16:41,22 --> 00:16:44,692
The following morning,
| had my first opportunity to write home,
146
00:16:44,775 --> 00:16:47,612
being careful to include in the letter
an ofthand reference...
147
00:16:47,695 --> 00:16:51,73
fo my participation
in the capture of Geronimo.
148
00:17:14,513 --> 00:17:18,726
Two men are coming.
Man with white hat carries shotgun.
149
00:17:37,703 --> 00:17:40,998
Iām looking for the officer in charge.
150
00:17:41,82 --> 00:17:44,293
Lt. Charles Gatewood... at your service.
151
00:17:44,377 --> 00:17:48,172
Heard the army was traveling
through with hostiles,
152
00:17:48,255 --> 00:17:51,92
especially one hostile in particular.
153
00:17:52,385 --> 00:17:55,221
City Marshal Joe Hawkins, Tombstone.
154
00:17:56,347 --> 00:17:59,100
Apaches over yonder are under arrest.
155
00:17:59,183 --> 00:18:01,519
Iām deputizing you two...
156
00:18:01,602 --> 00:18:06,107
to hold these criminals till we get back
with a posse and a warrant.
157
00:18:06,190 --> 00:18:09,110
These Apache... are in our custody.
158
00:18:09,193 --> 00:18:12,905
The warrantās gonna specify
the murder of white citizens...
159
00:18:15,32 --> 00:18:17,243
horse thievery and hostile Indianism.
160
00:18:17,326 --> 00:18:19,662
Now, is that good enough for you?
161
00:18:19,745 --> 00:18:23,833
We wanna do whatās right...
which is hang āem.
162
00:18:23,916 --> 00:18:26,377
| have orders to turn these
Apache in to Gen. Crook.
163
00:18:26,460 --> 00:18:28,963
And the United States Army
doesnāt need any help from you.
164
00:18:29,46 --> 00:18:30,47
Lieutenant.
165
00:18:30,131 --> 00:18:33,342
Donāt sass me, bluecoat.
166
00:18:39,974 --> 00:18:42,309
Great Geronimo!
167
00:18:42,393 --> 00:18:44,562
| think you're nothing...
168
00:18:44,645 --> 00:18:47,898
but a murdering red bastard.
169
00:18:56,615 --> 00:18:59,243
[ Gatewood ]
I'd ride on if | were you, Sir.
170
00:18:59,326 --> 00:19:02,246
You seem to have provoked the hostiles.
171
00:19:02,329 --> 00:19:06,83
And | donāt think you wanna get into
a contest with the Sixth Cavalry.
172
00:19:06,167 --> 00:19:08,669
Let me tell you something.
173
00:19:08,753 --> 00:19:13,382
Even the Sixth Cavalry is
subject to a federal warrant.
174
00:19:13,466 --> 00:19:15,676
Justice will be served...
175
00:19:15,760 --> 00:19:18,220
one way or the other.
176
00:19:18,304 --> 00:19:20,681
Toothy.
177
00:19:41,702 --> 00:19:44,663
Get the Apaches going, Mr. Davis.
178
00:19:46,123 --> 00:19:49,01
-Now.
-Sir!
179
00:19:57,384 --> 00:19:59,887
[ Davis ]
We moved north with all possible speed,
180
00:19:59,970 --> 00:20:03,432
but our pack mules prevented
us from making good progress.
181
00:20:03,516 --> 00:20:05,726
Around four oāclock in the afternoon,
182
00:20:05,810 --> 00:20:09,63
we caught sight of the Tombstone posse.
183
00:20:19,949 --> 00:20:23,285
Faced with a potential enemy
that possessed superior numbers,
184
00:20:23,369 --> 00:20:27,998
Lt. Gatewood hit upon an unusual tactic:
He divided his forces,
185
00:20:28,82 --> 00:20:32,86
sending me ahead with the others
while he and Geronimo remained behind.
186
00:20:32,169 --> 00:20:34,129
The Lieutenant had two objectives:
187
00:20:34,213 --> 00:20:37,675
First, to attempt a rear guard
protective action.
188
00:20:37,758 --> 00:20:42,638
Second, and most important,
never to lose sight of Geronimo.
189
00:20:48,227 --> 00:20:50,980
Whoa.
190
00:20:51,63 --> 00:20:53,65
Steady, steady.
191
00:20:55,401 --> 00:20:57,403
Easy.
192
00:21:08,330 --> 00:21:10,332
Whatcha seeing, Davy?
193
00:21:10,416 --> 00:21:12,918
Looks like some of āem have split off.
194
00:21:13,02 --> 00:21:15,379
Six or seven of em headed to San Carlos.
195
00:21:16,964 --> 00:21:19,466
The other two up yonder.
196
00:21:26,849 --> 00:21:29,101
Thatās more of a lynch mob than a posse.
197
00:21:32,271 --> 00:21:35,983
But if they serve those warrants,
Iām gonna have to give you up.
198
00:21:38,152 --> 00:21:41,947
You have good long glass, Gatewood.
199
00:21:43,908 --> 00:21:46,577
If | scare them off...
200
00:21:46,660 --> 00:21:49,413
we trade.
201
00:22:04,511 --> 00:22:06,430
| canāt let you kill any of those men.
202
00:22:15,230 --> 00:22:17,191
That was a great shot!
203
00:22:17,274 --> 00:22:19,443
Not so great. | aimed for his head!
204
00:22:52,267 --> 00:22:55,604
We best catch up to
Mr. Davis and the others now.
205
00:23:03,362 --> 00:23:06,490
This your name, Gatewood?
206
00:23:06,573 --> 00:23:10,911
Yes. A gift from my troops.
207
00:23:12,37 --> 00:23:14,873
They must think you're a fine chief.
208
00:23:16,458 --> 00:23:20,754
No, not a chief... just a soldier.
209
00:23:25,384 --> 00:23:27,511
Your glass...
210
00:23:27,594 --> 00:23:29,930
much better than mine.
211
00:23:34,476 --> 00:23:36,478
A blue stone...
212
00:23:36,562 --> 00:23:39,398
is valuable to Apache.
213
00:23:54,79 --> 00:23:56,749
Well, thank you.
214
00:24:19,271 --> 00:24:20,939
[ Davis ] 7he following afternoon,
215
00:24:21,23 --> 00:24:24,943
we arrived at the military base
of operations at San Carlos.
216
00:24:25,27 --> 00:24:27,946
This afforded me my
first glimpse of Gen. Crook...
217
00:24:28,30 --> 00:24:31,658
Who the Apache called
Nantan Lupan, āGray Wolf Chief.ā
218
00:24:33,77 --> 00:24:36,497
Our arrival was laid out
with great military ceremony.
219
00:24:36,580 --> 00:24:40,542
The surrender of Geronimo
was no small event.
220
00:24:42,294 --> 00:24:43,837
General.
221
00:24:43,921 --> 00:24:47,508
My compliments, Lieutenant.
222
00:25:02,606 --> 00:25:05,651
Nantan Lupan.
223
00:25:12,324 --> 00:25:15,369
It does my heart good
to see you, Geronimo.
224
00:25:15,452 --> 00:25:17,788
| accept your surrender.
225
00:25:17,871 --> 00:25:20,332
| accept the surrender of a great warrior.
226
00:25:24,670 --> 00:25:28,590
Now, letās have a cup of coffee
and smoke a cigar.
227
00:25:28,674 --> 00:25:31,176
We've got a lot to talk about.
228
00:25:33,262 --> 00:25:35,430
It's old Geronimo!
229
00:25:37,891 --> 00:25:41,854
[ Speaking Apache ]
Good to see you, aināt it?
230
00:25:41,937 --> 00:25:45,65
You know my friend Al Sieber?
231
00:25:45,149 --> 00:25:47,943
| was always hopinā
to catch up to you myself,
232
00:25:48,26 --> 00:25:51,864
but guess I'll never get
that chance now, will |?
233
00:25:59,37 --> 00:26:01,540
-Mr. Sieber.
-Lieutenant.
234
00:26:05,294 --> 00:26:07,462
[ Footsteps ]
235
00:26:09,882 --> 00:26:12,676
See you have your cigar and coffee.
236
00:26:14,303 --> 00:26:17,347
Lt. Gatewood has reported
to me about your trip up from the border.
237
00:26:17,431 --> 00:26:20,767
It sounds like quite a story.
238
00:26:20,851 --> 00:26:24,62
Iām glad to see that Geronimo is
a man of his word.
239
00:26:24,146 --> 00:26:28,275
Washington has ordered me
to detain you here for a short period.
240
00:26:28,358 --> 00:26:32,738
And then to send you and your band of
Chiricahua on to Turkey Creek.
241
00:26:32,821 --> 00:26:35,782
We keep our rifles for hunting.
242
00:26:35,866 --> 00:26:38,535
Yes, but only on the reservation.
243
00:26:38,619 --> 00:26:40,913
I'll put one of my officers
in charge there.
244
00:26:40,996 --> 00:26:43,165
Gatewood!
245
00:26:47,920 --> 00:26:50,839
No, Iām sorry.
Lt. Gatewood is a company officer.
246
00:26:50,923 --> 00:26:52,925
He has his responsibilities here.
247
00:26:53,08 --> 00:26:54,801
We take Davis.
248
00:26:56,220 --> 00:26:57,554
| like Davis.
249
00:26:57,638 --> 00:26:59,890
Iām sure Mr. Davis is going
to make a fine officer,
250
00:26:59,973 --> 00:27:02,59
but | had somebody
more experienced in mind.
251
00:27:03,435 --> 00:27:05,604
| like Davis.
252
00:27:09,858 --> 00:27:11,860
What do you think, Lieutenant?
253
00:27:11,944 --> 00:27:16,198
Well, Iām sure it will be his privilege...
as well as his duty.
254
00:27:16,281 --> 00:27:18,700
Mr. Davis it is,
255
00:27:18,784 --> 00:27:22,454
to be accompanied by
a small detachment of soldiers.
256
00:27:22,537 --> 00:27:26,291
The Apache will be under the protection
of the United States Army.
257
00:27:29,294 --> 00:27:31,880
Mr. Davis is young.
258
00:27:31,964 --> 00:27:36,134
Young Apache,
young White-Eye, the hope of the West.
259
00:27:38,637 --> 00:27:42,266
Gatewood, you come visit me.
260
00:27:42,349 --> 00:27:43,976
| would like that.
261
00:27:44,59 --> 00:27:46,311
[ Crook ]
| hope the wars are over, my friend.
262
00:27:46,395 --> 00:27:49,898
Nantan Lupan wants
the Chiricahua to learn to be farmers.
263
00:27:49,982 --> 00:27:53,819
Itās their only chance. They must change.
264
00:27:53,902 --> 00:27:56,863
The old days are gone.
265
00:27:56,947 --> 00:28:00,325
Nantan Lupan says there must
be no leaving this reservation...
266
00:28:00,409 --> 00:28:03,495
-[ Translating Into Apache ]
-even for a few hours, without permission.
267
00:28:03,578 --> 00:28:09,42
There must be no drinking
of whiskey or Tiswin.
268
00:28:09,126 --> 00:28:11,878
Any violations of these rules...
269
00:28:11,962 --> 00:28:16,133
will result in confinement
in an army prison stockade.
270
00:28:21,96 --> 00:28:24,57
[ Speaking Apache ]
271
00:28:31,690 --> 00:28:33,775
He wants to know why these rules?
272
00:28:33,859 --> 00:28:35,777
Why they be punished?
273
00:28:35,861 --> 00:28:39,281
What you care if Apache drink?
Soldier drink.
274
00:28:41,533 --> 00:28:45,704
Nantan Lupan says if Apache drink...
275
00:28:45,787 --> 00:28:49,333
Apache fight, Apache get into trouble.
276
00:28:49,416 --> 00:28:52,377
Is bad for everyone.
Is bad for the Apache.
277
00:28:52,461 --> 00:28:55,547
Is bad for soldiers,
bad for all the White-Eyes.
278
00:28:55,630 --> 00:28:58,425
[ Translation Continues ]
279
00:28:58,508 --> 00:29:02,554
[ Apache ]
280
00:29:05,223 --> 00:29:08,143
He say, why if some Apache do bad things,
281
00:29:08,226 --> 00:29:09,728
all are punished?
282
00:29:12,898 --> 00:29:15,233
That will not happen.
283
00:29:17,694 --> 00:29:20,197
All Apache should not be punished...
284
00:29:20,280 --> 00:29:23,200
for the mistakes of only a few.
285
00:29:23,283 --> 00:29:25,535
We will determine who is responsible,
286
00:29:25,619 --> 00:29:28,914
and only those few will be punished.
287
00:29:42,636 --> 00:29:46,14
[ Davis ] Six weeks after | took up
residence at Turkey Creek,
288
00:29:46,98 --> 00:29:49,393
Lt. Gatewood and Al Sieber came fo visit.
289
00:29:49,476 --> 00:29:51,895
Sieber, as chief of scouts,
290
00:29:51,978 --> 00:29:55,357
was in charge of recruiting
Apache for the army.
291
00:30:12,290 --> 00:30:16,128
Hello there, Mangas.
Just the fella | want to see.
292
00:30:17,254 --> 00:30:19,256
| want you to join the army, all right?
293
00:30:19,339 --> 00:30:22,259
Wolves with the bluecoats,
scouts to help us fight the renegades.
294
00:30:22,342 --> 00:30:26,596
You'll be a sergeant. Wear stripes
on your coat, with army pay, all right?
295
00:30:27,931 --> 00:30:29,683
| donāt know, Sieber.
296
00:30:29,766 --> 00:30:32,561
You are a warrior. You hunt men.
297
00:30:32,644 --> 00:30:36,64
You'll make your woman,
your children proud of you.
298
00:30:36,148 --> 00:30:39,317
Mexicans, they took my wife,
my little boy.
299
00:30:41,278 --> 00:30:44,114
Maybe the army could help get āem back.
300
00:30:49,161 --> 00:30:51,872
| think maybe | stay here.
301
00:30:53,290 --> 00:30:56,418
If | was askinā you out
on a raidinā party,
302
00:30:56,501 --> 00:31:00,505
| expect you'd be a lot
more willing, eh, Mangas?
303
00:31:10,849 --> 00:31:13,977
[ Davis ] 7he Federal Government had
forced over 500 Chiricahua...
304
00:31:14,60 --> 00:31:17,606
fo take up residence within
Turkey Creek's narrow borders.
305
00:31:17,689 --> 00:31:19,900
Com was the main crop,
306
00:31:19,983 --> 00:31:23,945
but the land was not fertile enough
for them to be self-sufficient.
307
00:31:24,29 --> 00:31:26,781
The Chiricahua had become dependent
upon monthly allotments...
308
00:31:26,865 --> 00:31:30,35
of government supplies
for their well-being.
309
00:31:31,36 --> 00:31:32,871
Gatewood...
310
00:31:32,954 --> 00:31:35,790
you come to visit me!
311
00:31:36,958 --> 00:31:40,420
Makes my heart glad to see Geronimo.
312
00:31:42,714 --> 00:31:44,633
Howās the life of a farmer?
313
00:31:44,716 --> 00:31:47,177
Some Apaches are good farmer.
314
00:31:49,221 --> 00:31:52,724
Others... miss the old way.
315
00:31:56,394 --> 00:31:59,272
| am not good farmer, Gatewood.
316
00:32:08,532 --> 00:32:12,327
Iāve come here to visit my friend.
317
00:32:12,410 --> 00:32:16,248
But | have some questions
| need to ask you.
318
00:32:16,331 --> 00:32:20,502
There are rumors that a medicine man is
speaking against the White-Eye...
319
00:32:21,795 --> 00:32:25,257
that he is calling for
a return to the war trail.
320
00:32:29,427 --> 00:32:33,431
It was told by a medicine man...
321
00:32:33,515 --> 00:32:37,269
many more Apache would die
fighting White-Eye.
322
00:32:38,728 --> 00:32:41,189
And in the end...
323
00:32:41,273 --> 00:32:45,26
we will win because
we will die free of them.
324
00:32:48,405 --> 00:32:51,908
Is the only way for
an Apache to be free...
325
00:32:51,992 --> 00:32:53,952
to die?
326
00:32:58,623 --> 00:33:00,458
Well, which medicine man is this?
327
00:33:00,542 --> 00:33:04,379
| should talk to him,
find out what heās saying.
328
00:33:07,591 --> 00:33:10,302
There are many.
329
00:33:10,385 --> 00:33:12,721
Some have the power.
330
00:33:12,804 --> 00:33:14,848
Some just talk.
331
00:33:14,931 --> 00:33:18,977
Heās a warrior, every bit born in battle.
332
00:33:20,604 --> 00:33:22,897
Heās fighting a lost cause.
333
00:33:22,981 --> 00:33:25,400
Iām familiar with the type.
334
00:33:25,483 --> 00:33:29,446
My two older brothers and my father fought
for the Army of Northern Virginia.
335
00:33:29,529 --> 00:33:31,740
My oldest brother was killed.
336
00:33:31,823 --> 00:33:34,367
My father was wounded, crippled.
337
00:33:35,952 --> 00:33:40,415
After the war, he took me aside and said,
āYou'll carry the new flag.ā
338
00:33:40,498 --> 00:33:42,125
Sent me off to the academy.
339
00:33:43,168 --> 00:33:45,503
First in my family
north of the Mason-Dixon line.
340
00:33:47,797 --> 00:33:51,843
So, like our friend, | know
what itās like to hate the bluecoat.
341
00:34:58,284 --> 00:35:00,995
[ Davis ] Nothing so concentrated
the bureaucratic mind...
342
00:35:01,79 --> 00:35:05,875
in dealing with the Indians
as rumors of the troublesome medicine man.
343
00:35:05,959 --> 00:35:08,753
When an occasional religious leader
showed up among the tribes...
344
00:35:08,837 --> 00:35:11,756
preaching doctrines
perceived to be dangerous,
345
00:35:11,840 --> 00:35:16,469
standard government policy was to have
the army deal with it immediately.
346
00:35:40,243 --> 00:35:43,913
| am here by order of Gen. Crook.
347
00:35:43,997 --> 00:35:46,624
Nantan Lupan.
348
00:36:17,113 --> 00:36:22,35
This dance is a demonstration hostile to
the citizens of the United States.
349
00:36:22,118 --> 00:36:27,207
This demonstration is
unlawfully assembled. | order you to stop.
350
00:36:27,290 --> 00:36:30,668
ff [ Chanting ]
351
00:36:32,545 --> 00:36:35,89
Stop that! Stop him. Arrest him!
352
00:36:46,643 --> 00:36:48,394
Watch it!
353
00:36:52,482 --> 00:36:54,943
You didnāt have to shoot him, Goddamn it!
354
00:36:55,26 --> 00:36:56,945
-| couldāve handled this myself.
-Whatās he got there?
355
00:36:57,28 --> 00:36:59,781
He had a rock!
356
00:36:59,864 --> 00:37:02,367
He has not done nothing!
357
00:37:02,450 --> 00:37:04,369
We're not bothering no one.
358
00:37:04,452 --> 00:37:07,38
You leave here. You leave us alone.
359
00:37:07,121 --> 00:37:08,706
Arrest him. Arrest Geronimo.
360
00:37:17,549 --> 00:37:20,635
Arrest Geronimo. Arrest him.
361
00:37:23,972 --> 00:37:26,516
ff [ Bugle: āChargeā ]
362
00:37:55,628 --> 00:37:57,05
Bastard!
363
00:38:41,549 --> 00:38:43,885
ff [ Dancing ]
364
00:39:14,123 --> 00:39:17,210
Gen. Crook, telegram, sir.
365
00:39:18,252 --> 00:39:20,46
Pardon me.
366
00:39:33,476 --> 00:39:36,688
Get a staff officer to me immediately.
367
00:39:36,771 --> 00:39:39,315
Captain Ragsdale. Now!
368
00:39:49,534 --> 00:39:51,452
General.
369
00:39:51,536 --> 00:39:55,915
Geronimo has jumped Turkey Creek.
The Apache are out.
370
00:39:55,999 --> 00:39:58,835
It all blew up at Cibecue.
371
00:39:58,918 --> 00:40:02,755
The whole damn thing is a shambles.
372
00:40:02,839 --> 00:40:05,633
Geronimo has taken
half the reservation with him.
373
00:40:05,717 --> 00:40:08,261
Men, women, and children.
374
00:40:08,344 --> 00:40:11,514
Spread the word.
All officers to their commands.
375
00:40:11,597 --> 00:40:13,558
Yes, sir.
376
00:40:56,267 --> 00:41:00,646
[ Davis ] Geronimo had quickly divided
his forces into small bands,
377
00:41:00,730 --> 00:41:03,357
each headed for Mexico.
378
00:41:03,441 --> 00:41:07,320
By the day after Cibecue,
Crook had five columns in the field.
379
00:41:09,155 --> 00:41:11,532
The Geronimo Campaign had begun.
380
00:41:12,366 --> 00:41:15,828
On the point, circle back!
381
00:41:46,25 --> 00:41:49,987
-Sir.
-Yes, | see them, Mr. Davis.
382
00:41:50,71 --> 00:41:53,449
Steady in the rank. Go slow.
383
00:42:04,836 --> 00:42:08,422
Beg your pardon, sir. Do we attack?
384
00:42:08,506 --> 00:42:11,175
Hold the column. Sergeant?
385
00:42:11,259 --> 00:42:15,346
Steady in the rank! Steady!
386
00:42:34,323 --> 00:42:38,327
Steady in the rank! Steady!
387
00:42:56,53 --> 00:42:59,557
-Sergeant.
-Column, halt!
388
00:43:18,117 --> 00:43:21,913
Whatever happens,
the Apache will take off.
389
00:43:21,996 --> 00:43:24,165
Donāt let the column pursue at speed.
390
00:43:24,248 --> 00:43:27,335
Whenever you can,
you choose your ground to fight on.
391
00:43:58,616 --> 00:44:02,536
Chato, what the hell is going on?
392
00:44:02,620 --> 00:44:06,290
Raiding party split off from Goyakla.
393
00:44:06,374 --> 00:44:09,877
Apache challenge Gatewood
come out and fight.
394
00:44:09,961 --> 00:44:13,881
Want to show off power
to other Chiricahua.
395
00:44:25,393 --> 00:44:28,271
[ Apache ]
396
00:46:07,661 --> 00:46:09,580
Chato.
397
00:46:13,501 --> 00:46:16,670
Is there anything that should be done?
398
00:46:16,754 --> 00:46:18,756
[ Apache ]
399
00:46:38,567 --> 00:46:40,986
[ Apache ]
400
00:46:57,211 --> 00:46:59,588
[ Shouting ]
401
00:47:06,11 --> 00:47:08,931
[ Davis ]
Geronimoās band diverted to the east...
402
00:47:09,14 --> 00:47:11,976
into the copper mining country
of the low hills.
403
00:47:12,59 --> 00:47:14,728
His tactics were resupply at
the expense of the civilians...
404
00:47:14,812 --> 00:47:18,190
who had settled on Chiricahua land.
405
00:47:40,921 --> 00:47:43,215
[ Apache ]
406
00:47:45,259 --> 00:47:49,763
This is Apache land.
This has always been Apache land.
407
00:47:49,847 --> 00:47:51,849
[ Miner ]
We ain't never done nothinā to you!
408
00:47:51,932 --> 00:47:55,895
-It aināt right, is it?
-Stop cryinā, damn it!
409
00:47:55,978 --> 00:47:59,315
Heās gonna kill you anyway.
410
00:47:59,398 --> 00:48:01,442
We make things outta this country!
411
00:48:01,525 --> 00:48:02,943
There was nothing here before us,
412
00:48:03,27 --> 00:48:05,154
and thereād never be nothing
if we left it to you.
413
00:48:26,717 --> 00:48:29,136
You are a fool!
414
00:48:30,387 --> 00:48:32,890
But at least you are brave.
415
00:48:34,391 --> 00:48:36,977
Get off Apache land.
416
00:48:37,61 --> 00:48:40,606
The next time... | will kill you.
417
00:48:53,911 --> 00:48:56,789
-Detail... halt!
-Troop, right face.
418
00:48:56,872 --> 00:48:59,625
Left, right face!
419
00:49:26,402 --> 00:49:29,947
[ Crook ] The Apache known as
Dandy Jim and Skip Hey...
420
00:49:30,30 --> 00:49:33,33
have been found guilty by the military
court, department of Arizona,
421
00:49:33,117 --> 00:49:36,203
of insurrection at Cibecue Creek.
422
00:49:36,287 --> 00:49:38,831
The Apache Dead Shot,
423
00:49:38,914 --> 00:49:44,211
Sergeant, Military Scouts, Sixth Cavalry,
424
00:49:44,295 --> 00:49:47,89
has been found guilty of treason.
425
00:49:47,172 --> 00:49:50,301
The sentence of the court
for the three prisoners...
426
00:49:50,384 --> 00:49:53,53
is death by hanging.
427
00:49:55,222 --> 00:49:59,18
Do any of you have anything
to say to me as Chaplain?
428
00:49:59,101 --> 00:50:01,645
Are any of you Christians?
429
00:50:03,606 --> 00:50:05,899
Nantan Lupan,
430
00:50:06,692 --> 00:50:09,236
| give you my hat.
431
00:50:09,320 --> 00:50:13,657
Maybe you think of my wife, my baby.
432
00:52:19,324 --> 00:52:21,118
[ Flies Buzzing ]
433
00:52:30,878 --> 00:52:33,505
Thereās three of them.
434
00:52:33,589 --> 00:52:36,216
The driver should be nearby.
435
00:52:38,761 --> 00:52:42,681
They didnāt have to kill āem
just to get their horses.
436
00:52:42,765 --> 00:52:44,767
No, they didn't.
437
00:52:57,613 --> 00:53:00,32
Column, halt!
438
00:53:10,83 --> 00:53:15,05
[ Davis ] A/ Sieber had had his wound from
Cibecue cauterized with a hot poker...
439
00:53:15,88 --> 00:53:17,466
and was back in the saddle
the following day.
440
00:53:17,549 --> 00:53:20,427
All told, he had suffered
17 gunshot and arrow wounds...
441
00:53:20,511 --> 00:53:23,222
in his many years of fighting Apache.
442
00:53:23,305 --> 00:53:26,183
The General wants to deploy me
and Dutchy to your column.
443
00:53:30,187 --> 00:53:31,855
Howās that wound, Mr. Sieber?
444
00:53:31,939 --> 00:53:35,818
Which one? Got āem here, here, here.
445
00:53:35,901 --> 00:53:38,904
Hell, Iām real good.
Ain't slowinā me down none.
446
00:53:38,987 --> 00:53:42,699
We came across an Overland.
Four dead, horses gone.
447
00:53:42,783 --> 00:53:46,537
They burned two spreads off to the west.
448
00:53:46,620 --> 00:53:50,541
They picked up horses,
food, a lot of ammunition.
449
00:53:50,624 --> 00:53:53,418
| figure Iāll just keep trackinā
off to those hills.
450
00:53:53,502 --> 00:53:57,05
-All right?
-All right.
451
00:53:57,89 --> 00:53:59,758
Mr. Davis, you and Sgt. Mulrey
stick with Mr. Sieber.
452
00:53:59,842 --> 00:54:00,717
Sir.
453
00:54:00,801 --> 00:54:03,595
Be sure that he gets back
to the column by sundown.
454
00:54:03,679 --> 00:54:05,430
Sir.
455
00:54:23,907 --> 00:54:26,535
Whoa, whoa.
456
00:54:29,496 --> 00:54:32,291
That raidinā party is real, real close.
457
00:54:32,374 --> 00:54:34,835
Yep.
458
00:54:37,04 --> 00:54:39,965
| want you to ride for the column...
459
00:54:40,48 --> 00:54:42,134
and bring āem back to pick up this trail.
460
00:54:42,217 --> 00:54:45,429
On the double!
Pronto! Go on! Get outta here!
461
00:54:50,976 --> 00:54:53,687
[ Thunderclap |]
462
00:55:18,754 --> 00:55:20,756
You take him!
463
00:55:52,37 --> 00:55:53,872
Whoa!
464
00:56:39,292 --> 00:56:43,422
[ Davis ] 7he hostile Apache that Dutchy
and | had been pursuing had gotten away.
465
00:56:43,505 --> 00:56:46,341
Needless to say,
at the time | was humiliated.
466
00:56:46,425 --> 00:56:50,12
But much later | had decided the incident
had come out for the best.
467
00:56:50,95 --> 00:56:54,766
/'m quite content to go to my grave
knowing Iāve never killed an Apache.
468
00:56:56,560 --> 00:56:59,146
You all right, Mr. Sieber?
469
00:57:00,522 --> 00:57:03,150
Caught up with three bucks
and a string of stolen ponies.
470
00:57:03,233 --> 00:57:07,821
Gave one of them to Mr. Davis.
Seems he got away.
471
00:57:07,904 --> 00:57:10,32
Sgt. Mulrey,
472
00:57:10,115 --> 00:57:13,952
-check the area for a dead hostile.
-Sir.
473
00:57:18,457 --> 00:57:20,292
We cross into Mexico tomorrow?
474
00:57:20,375 --> 00:57:24,921
-Thatās right.
-We oughta send some of them scouts back.
475
00:57:25,05 --> 00:57:27,382
| donāt trust āem
down south of the border.
476
00:57:27,466 --> 00:57:29,176
Geronimoās got
a couple of them spooked.
477
00:57:29,259 --> 00:57:31,762
Theyāre startinā to wonder
if they're on the wrong side.
478
00:57:31,845 --> 00:57:33,847
| donāt think so, Mr. Sieber.
479
00:57:35,15 --> 00:57:37,476
Besides, we need every scout we have.
480
00:57:39,186 --> 00:57:40,729
Yes, sir.
481
00:57:43,65 --> 00:57:48,111
| guess you werenāt there when Dead Shot
and the rest turned on us at Cibecue.
482
00:57:48,195 --> 00:57:51,156
It | had been at Cibecue,
they wouldn't have turned.
483
00:57:51,239 --> 00:57:53,533
Whole thing wouldn't have happened, Al.
484
00:57:55,160 --> 00:57:59,164
| Know you don't like me much, Lieutenant.
| donāt really care.
485
00:57:59,247 --> 00:58:02,459
| Know Iām rough
in some of my ways, | guess.
486
00:58:02,542 --> 00:58:04,836
| aināt the gentleman type.
487
00:58:04,920 --> 00:58:09,341
But, ah, | think compared to you,
| am somewhat honest.
488
00:58:09,424 --> 00:58:11,468
No offense intended, Lieutenant.
489
00:58:11,551 --> 00:58:13,720
Speaking off the record, sir.
490
00:58:13,804 --> 00:58:17,682
| just figure youāre a real sad case.
491
00:58:17,766 --> 00:58:20,393
You donāt love who you're fightinā for...
492
00:58:20,477 --> 00:58:22,813
and you donāt hate
who you're fightinā against.
493
00:58:22,896 --> 00:58:27,67
Perhaps | could learn to hate
with the proper vigor from you, Al.
494
00:58:27,150 --> 00:58:30,278
Well, maybe you could, Lieutenant.
495
00:58:39,454 --> 00:58:42,791
[ Davis ] Though | never managed to become
a Close friend of Al Sieber,
496
00:58:42,874 --> 00:58:47,87
in the next few weeks of campaigning,
/ did learn to get along with him.
497
00:58:47,170 --> 00:58:50,715
Only a fool would fail to profit
from his vast experience.
498
00:58:50,799 --> 00:58:54,469
In his own way, he was as taken by
the Apache as was Lt. Gatewood.
499
00:58:56,930 --> 00:59:02,269
Well, sir, your Apache rides a horse
to death, eats him and steals another.
500
00:59:02,352 --> 00:59:04,229
A horse is just mobile food.
501
00:59:05,730 --> 00:59:08,733
Iāve chased them when they made
50 miles a day on horse and foot.
502
00:59:09,818 --> 00:59:11,444
Hell, they can live on cactus.
503
00:59:11,528 --> 00:59:14,447
Go 48 hours without water.
504
00:59:14,531 --> 00:59:18,702
One week of that would kill
your average trooper.
505
00:59:19,953 --> 00:59:22,914
| hear you can track
as good as any Apache.
506
00:59:22,998 --> 00:59:25,667
Well, you heard right,
but thereās only one of me
507
00:59:25,750 --> 00:59:29,04
and 1,000 square miles of Apache country.
508
00:59:29,87 --> 00:59:32,799
Gen. Crook figured that out ācause it
takes an Apache to catch an Apache.
509
00:59:32,883 --> 00:59:35,510
White-Eyes can't catch āem alone.
No, sir.
510
00:59:42,601 --> 00:59:45,103
You ever get in a fight with Apache
and things go bad,
511
00:59:45,187 --> 00:59:47,606
save the last bullet for yourself.
512
00:59:47,689 --> 00:59:51,651
You don't wanna get taken alive. No, sir.
513
00:59:51,735 --> 00:59:53,945
They got lots of ways to kill ya.
514
00:59:54,29 --> 00:59:57,699
One of their favorites is to strip ya,
tie ya upside down to a wagon wheel.
515
00:59:57,782 --> 01:00:02,37
They pour pitch on ya, light you on fire.
516
01:02:26,14 --> 01:02:28,892
[ Davis ] Gen. Crook and a small
detachment of Apache scouts
517
01:02:28,975 --> 01:02:32,187
came across the border
into the Canyon de los Embudos.
518
01:02:32,270 --> 01:02:34,689
Crook had agreed to negotiate terms,
519
01:02:34,773 --> 01:02:36,900
but he intended a hard bargain.
520
01:02:36,983 --> 01:02:42,72
For the rest of his life, he never forgave
Geronimo for jumping Turkey Creek.
521
01:02:42,155 --> 01:02:45,825
Crook maintained his sympathy
for the Apache,
522
01:02:45,909 --> 01:02:49,829
but between he and Geronimo,
all trust had vanished.
523
01:02:49,913 --> 01:02:53,792
There is one God looking down on us all.
524
01:02:54,709 --> 01:02:57,670
We are all children of one God.
525
01:02:57,754 --> 01:03:00,48
| didnāt come here to listen to religion.
526
01:03:00,131 --> 01:03:02,801
You broke your word.
527
01:03:02,884 --> 01:03:04,803
You left Turkey Creek.
528
01:03:04,886 --> 01:03:07,138
You killed many White-Eye.
529
01:03:07,222 --> 01:03:09,432
You come back.
530
01:03:10,809 --> 01:03:14,604
Washington wants you to go to Florida.
531
01:03:14,687 --> 01:03:18,983
You do it... or Iāll come back
with my army and fight.
532
01:03:20,568 --> 01:03:24,572
Nantan Lupan does not understand.
533
01:03:24,656 --> 01:03:28,660
The White-Eye tried to change Apache way.
534
01:03:28,743 --> 01:03:31,955
The Apache were doing fine farming corn.
535
01:03:36,334 --> 01:03:38,378
[ Sighs ]
536
01:03:43,716 --> 01:03:45,760
The problem was Geronimo.
537
01:03:45,844 --> 01:03:48,12
| knew Cochise.
538
01:03:48,96 --> 01:03:50,515
He was a king.
539
01:03:50,598 --> 01:03:52,976
He was a wise ruler of his people.
540
01:03:53,59 --> 01:03:54,978
| knew Victorio.
541
01:03:55,61 --> 01:03:57,63
He was a proud leader.
542
01:03:57,147 --> 01:03:59,566
And | know Geronimo,
543
01:03:59,649 --> 01:04:02,819
who doesn't want to lead
or rule or be wise.
544
01:04:02,902 --> 01:04:06,448
He just wants to fight.
545
01:04:08,616 --> 01:04:11,619
| didnāt start this trouble.
546
01:04:11,703 --> 01:04:14,747
The army killed the Dreamer.
547
01:04:14,831 --> 01:04:17,834
He was Calling for war.
548
01:04:17,917 --> 01:04:22,213
If the medicine man had come in peaceably,
heād be alive.
549
01:04:22,297 --> 01:04:26,92
Thereās no excuse for taking up arms
against the United States Army.
550
01:04:26,176 --> 01:04:29,596
The army is the best friend the Chiricahua
ever had. You know it and | know it.
551
01:04:29,679 --> 01:04:35,18
With all this land,
why is there no room for the Apache?
552
01:04:36,603 --> 01:04:40,607
Why does the White-Eye want all land?
553
01:04:55,955 --> 01:04:58,708
How long in Florida?
554
01:05:01,44 --> 01:05:03,87
Maybe two years...
555
01:05:03,171 --> 01:05:06,07
with your families.
556
01:05:08,51 --> 01:05:10,845
| think | can get that.
557
01:05:10,929 --> 01:05:13,848
Thatās not a bad deal.
558
01:05:13,932 --> 01:05:17,977
A lot of White-Eye want to see
Geronimo hanged for murder.
559
01:05:18,61 --> 01:05:19,103
Not murder.
560
01:05:19,187 --> 01:05:21,731
War!
561
01:05:21,814 --> 01:05:25,235
Many bad things happen in war.
562
01:05:25,318 --> 01:05:29,113
How many White-Eye did you kill
since you left Turkey Creek?
563
01:05:29,197 --> 01:05:31,574
Maybe 50.
564
01:05:31,658 --> 01:05:34,702
Maybe more! How many
Apaches did you kill?
565
01:05:34,786 --> 01:05:38,456
-You killed women and children.
-So did you!
566
01:05:38,540 --> 01:05:41,584
[ Old Nana ] We gain nothing by fighting.
567
01:05:41,668 --> 01:05:45,213
We can live on reservation.
568
01:05:45,296 --> 01:05:48,132
| go there.
569
01:05:48,216 --> 01:05:52,595
You, Nantan Lupan,
are like a brother to me.
570
01:06:26,671 --> 01:06:30,174
Many of my people want to surrender.
571
01:06:41,436 --> 01:06:44,355
When | was young...
572
01:06:44,439 --> 01:06:48,610
the White-Eye came
and wanted the land of my people.
573
01:06:49,902 --> 01:06:53,31
When their soldiers burnt our villages,
574
01:06:53,114 --> 01:06:56,367
we moved to the mountains.
575
01:06:56,451 --> 01:07:00,830
When they took our food, we ate thorns.
576
01:07:02,248 --> 01:07:05,126
When they killed our children,
577
01:07:05,209 --> 01:07:08,46
we had more.
578
01:07:08,129 --> 01:07:11,633
We killed all White-Eye that we could.
579
01:07:13,968 --> 01:07:17,221
We starved and we killed.
580
01:07:18,640 --> 01:07:23,394
But in our hearts we never surrendered.
581
01:07:36,658 --> 01:07:40,328
[ Davis ]
C.S. Fly, a photographer from Tombstone,
582
01:07:40,411 --> 01:07:43,289
had requested permission
fo accompany Gen. Crook to Mexico...
583
01:07:43,373 --> 01:07:45,541
and record the negotiations.
584
01:07:45,625 --> 01:07:48,670
Much to everyone's surprise, Crook agreed.
585
01:07:48,753 --> 01:07:52,924
Even more surprising, Geronimo
and the other Chiricahua also agreed.
586
01:07:53,07 --> 01:07:55,343
/In some mysterious way,
they seemed to understand...
587
01:07:55,426 --> 01:07:58,96
these pictures would make them immortal.
588
01:07:58,179 --> 01:08:01,808
They remain the only known photographs
ever taken of the American Inaian...
589
01:08:01,891 --> 01:08:04,435
as an enemy in the field.
590
01:08:14,654 --> 01:08:17,657
ff [ Chanting, Singing ]
591
01:11:16,836 --> 01:11:20,339
ff [Band ]
592
01:11:26,387 --> 01:11:30,474
āThereby | tender my resignation as
commander of this department.
593
01:11:30,558 --> 01:11:35,521
| have served you well in the past, but
my judgment has been called into question.
594
01:11:35,605 --> 01:11:38,232
Without doubt, | made grievous error...
595
01:11:38,316 --> 01:11:41,694
in trusting the word
of Geronimo that he would surrender.
596
01:11:41,777 --> 01:11:46,115
Perhaps others will be
more correct or more fortunate.
597
01:11:46,198 --> 01:11:49,785
The real tragedy
| Know you do not understand:
598
01:11:49,869 --> 01:11:52,371
that is to the Apache people.
599
01:11:52,455 --> 01:11:54,707
They've lost in me a true friend.
600
01:11:58,294 --> 01:12:01,589
And they have few.
601
01:12:01,672 --> 01:12:05,92
George Crook, Brigadier General,
United States Army.ā
602
01:12:07,386 --> 01:12:10,473
| was forced to send this
to Washington a day ago.
603
01:12:13,100 --> 01:12:15,811
They've accepted my resignation...
604
01:12:15,895 --> 01:12:18,314
with regrets.
605
01:12:18,397 --> 01:12:22,276
Gen. Nelson Miles will replace me.
606
01:12:22,360 --> 01:12:24,570
Thereās nothing to be done, General?
607
01:12:24,654 --> 01:12:26,948
Nothing.
608
01:12:28,574 --> 01:12:33,329
Graceful retirement for a general
who could not catch Geronimo.
609
01:12:34,747 --> 01:12:37,625
Settlers, prospectors, land speculators,
610
01:12:37,708 --> 01:12:39,877
they won't admit it, but the truth is...
611
01:12:39,961 --> 01:12:42,880
they'd all like to see the Indian dead.
612
01:12:42,964 --> 01:12:45,257
They see the army as their weapon.
613
01:12:45,341 --> 01:12:48,844
The army that fight the Apache is the only
real hope of keeping the Apache alive.
614
01:12:50,54 --> 01:12:52,98
Only the army can protect them.
615
01:12:52,181 --> 01:12:54,183
Yes, sir.
616
01:12:54,266 --> 01:12:57,61
| fought āem a long time, General.
617
01:12:57,144 --> 01:13:00,856
| figure if | was one of āem,
I'd be standing next to Geronimo...
618
01:13:00,940 --> 01:13:03,275
shootinā at the bluecoats.
619
01:13:03,359 --> 01:13:07,363
But God made me who | am,
and between them or us, | figure itās us.
620
01:13:07,446 --> 01:13:10,700
Damn it, Al, is that
the only way we could win?
621
01:13:10,783 --> 01:13:14,578
| canāt answer that question.
Iām just a hired hand.
622
01:13:14,662 --> 01:13:19,709
| just want to say, | didnāt always agree
with you, but you had my respect.
623
01:13:19,792 --> 01:13:22,336
And while you was in charge,
624
01:13:22,420 --> 01:13:26,48
the army was a proper piece of work.
625
01:13:26,132 --> 01:13:28,467
Yes, sir.
626
01:13:28,551 --> 01:13:31,262
Iām gonna quit this damn fool job.
627
01:13:31,345 --> 01:13:35,266
Iām gonna go on down to Tucson.
628
01:13:35,349 --> 01:13:38,519
Iām gonna get drunk. [ Chuckles ]
629
01:13:38,602 --> 01:13:41,188
-Take it easy, Al.
-Yes, sir.
630
01:13:43,65 --> 01:13:44,191
Al?
631
01:14:05,880 --> 01:14:09,508
ff [Band ]
632
01:14:25,441 --> 01:14:29,820
[ Davis ] Gen. Miles brought with him an
entirely new staff of line officers.
633
01:14:29,904 --> 01:14:32,698
Lt. Gatewood, myself, and many others...
634
01:14:32,782 --> 01:14:37,369
had to taste the humiliation of
being dismissed from the field.
635
01:14:38,746 --> 01:14:42,917
Iām honored to be here with
you men of the Sixth Cavalry.
636
01:14:43,00 --> 01:14:47,630
Honored to be here by order of
the president of the United States.
637
01:14:47,713 --> 01:14:53,52
We are charged with bringing
in the renegade Apache Geronimo.
638
01:14:53,135 --> 01:14:56,680
We will accomplish this task.
We will succeed.
639
01:14:56,764 --> 01:15:00,434
But weāre abandoning
certain practices of the past:
640
01:15:00,518 --> 01:15:05,231
overreliance on Apache scouts,
641
01:15:05,314 --> 01:15:07,817
men of divided loyalties.
642
01:15:07,900 --> 01:15:12,530
| will Keep troops in the field until
the enemy is fully subjugated,
643
01:15:12,613 --> 01:15:15,199
fully pacified.
644
01:15:15,282 --> 01:15:19,620
There will be no compromise
with the honor of our nation.
645
01:15:19,703 --> 01:15:24,208
There will be no compromise
with the honor of the United States Army.
646
01:15:26,544 --> 01:15:27,545
Captain.
647
01:15:27,628 --> 01:15:31,882
ff [Band ]
648
01:16:22,892 --> 01:16:24,518
[ Davis ] As he had promised,
649
01:16:24,602 --> 01:16:28,981
Gen. Miles sent troops forward
without the Apache scouts.
650
01:16:29,64 --> 01:16:31,942
For the next five months
they relentlessly searched,
651
01:16:32,26 --> 01:16:34,904
but the results were predictable.
652
01:16:34,987 --> 01:16:37,656
Geronimo and his tiny band
of Chiricahua...
653
01:16:37,740 --> 01:16:41,327
had vanished deep
into the mountains of Mexico.
654
01:16:41,410 --> 01:16:45,247
/t seemed they were chasing
a spirit... more than a man.
655
01:16:50,628 --> 01:16:52,630
[ Door Closes ]
656
01:16:58,844 --> 01:17:01,722
[ Miles ] Lieutenant.
657
01:17:01,805 --> 01:17:06,227
| doubt if youāre enjoying
your current assignment. Nothing personal.
658
01:17:06,310 --> 01:17:08,938
| understand you're a fine officer.
659
01:17:14,693 --> 01:17:17,613
Do you know why | called
you here, Gatewood?
660
01:17:17,696 --> 01:17:18,906
No, sir.
661
01:17:18,989 --> 01:17:23,619
Tomorrow a new policy change
will be announced.
662
01:17:23,702 --> 01:17:26,455
As punishment for Geronimoās resistance,
663
01:17:26,538 --> 01:17:28,832
all Chiricahua living
on reservation land...
664
01:17:28,916 --> 01:17:31,335
are to be rounded up and sent to Florida.
665
01:17:31,418 --> 01:17:35,339
They will stay there
until Geronimo is captured or killed.
666
01:17:35,422 --> 01:17:39,260
Thatās a harsh penalty
that heās drawn on his own people.
667
01:17:42,888 --> 01:17:46,976
| hear you and... Geronimo were friendly.
668
01:17:47,59 --> 01:17:51,647
Any relationship Iāve had has never
compromised my effectiveness in the field.
669
01:17:53,232 --> 01:17:55,985
| need you to speak freely with me.
670
01:17:57,319 --> 01:18:00,823
Can you find Geronimo? Talk to him?
671
01:18:00,906 --> 01:18:03,742
| thought so once.
672
01:18:03,826 --> 01:18:06,412
Thereās no way to be sure now.
673
01:18:06,495 --> 01:18:10,499
The signs are that heās
starving or close to it.
674
01:18:10,582 --> 01:18:13,794
Living on cactus and rabbits.
675
01:18:13,877 --> 01:18:16,755
| Know this because Iāve got a net
of observation points,
676
01:18:16,839 --> 01:18:20,676
and 5,000 troops stretched
from here to Sonora searching forā
677
01:18:20,759 --> 01:18:23,554
Thirty-five Apaches, sir.
678
01:18:23,637 --> 01:18:26,473
Thatās what | believe heāll
be down to in a monthās time.
679
01:18:26,557 --> 01:18:29,476
Thirty-five starving Apache.
680
01:18:29,560 --> 01:18:34,773
Begginā the Generalās pardon, sir,
but why not leave him to the Mexicans?
681
01:18:34,857 --> 01:18:37,776
He canāt continue to
keep raidinā across the border.
682
01:18:37,860 --> 01:18:42,156
He canāt afford to lose any more warriors.
He canāt replace them.
683
01:18:45,784 --> 01:18:49,538
The present political
situation demands results.
684
01:18:51,165 --> 01:18:55,586
| want you to find Geronimo
and make him this proposal.
685
01:18:59,48 --> 01:19:01,759
| have the authority
to hunt this son of a bitch
686
01:19:01,842 --> 01:19:03,761
all the way to South America
if | have to,
687
01:19:03,844 --> 01:19:07,389
but | want this nonsense to end.
688
01:19:07,473 --> 01:19:10,726
Iām willing to give you
all the scouts you need:
689
01:19:10,809 --> 01:19:15,439
hundred-man detail,
regular cavalry, mule pack team.
690
01:19:15,522 --> 01:19:19,818
-A hundred men won't do.
-How many do you want?
691
01:19:21,487 --> 01:19:25,324
Three. Iād like to pick them myself.
692
01:19:29,995 --> 01:19:32,414
Whatever happens, Lieutenant,
693
01:19:32,498 --> 01:19:37,711
this conversation that you and | are
having never took place.
694
01:19:37,795 --> 01:19:41,673
Any negotiations with Geronimo
are to be strictly confidential.
695
01:19:41,757 --> 01:19:42,925
Is that understood?
696
01:19:45,552 --> 01:19:47,805
Two years in Florida.
697
01:19:49,890 --> 01:19:53,477
Two years in Florida with their families.
698
01:19:53,560 --> 01:19:57,398
And when they return to reservation land
here in Arizona Territory,
699
01:19:57,481 --> 01:20:01,318
every warrior gets 40 acres of land,
700
01:20:01,402 --> 01:20:03,529
two mules.
701
01:20:05,572 --> 01:20:06,782
Sir.
702
01:20:08,409 --> 01:20:12,79
| don't think you or the government
intend to keep this promise.
703
01:20:12,162 --> 01:20:16,83
You just offer it.
None of the rest is your concern.
704
01:20:19,837 --> 01:20:22,840
Do you know your Scripture, sir?
705
01:20:22,923 --> 01:20:27,761
āWhat does it profit a man
to gain the whole world...
706
01:20:27,845 --> 01:20:30,722
and lose his soul?ā
707
01:20:33,600 --> 01:20:36,186
Lieutenant?
708
01:20:38,105 --> 01:20:40,399
You have your orders.
709
01:20:54,788 --> 01:20:58,750
[ Davis ] Lt Gatewood chose the Apache
scout Chato to accompany him,
710
01:20:58,834 --> 01:21:03,213
as well as myself and Al Sieber
Who had become bored with retirement.
711
01:21:03,297 --> 01:21:08,51
After four weeks of attempting to track
Geronimo through the mountains of Sonora,
712
01:21:08,135 --> 01:21:12,14
we came across a burning Inatan village.
713
01:21:12,97 --> 01:21:15,809
What we found there was unspeakable.
714
01:21:58,310 --> 01:22:01,313
Thereās two dead women there.
715
01:22:01,396 --> 01:22:03,607
Two little kids.
716
01:22:03,690 --> 01:22:05,901
Scalped āem all, all four of āem.
717
01:22:07,861 --> 01:22:09,947
Bounty hunters.
718
01:22:10,30 --> 01:22:12,574
[ Sighs ]
719
01:22:12,658 --> 01:22:15,536
Government down here
pays 200 pesos a head for the men,
720
01:22:15,619 --> 01:22:19,957
100 for the women and 50 for those kids.
721
01:22:20,40 --> 01:22:23,168
Kill any Indian and claim theyāre Apache.
722
01:22:23,252 --> 01:22:26,838
| donāt see how any man can sink that low.
Must be Texans.
723
01:22:26,922 --> 01:22:30,50
Lowest form of white man there is.
724
01:23:07,629 --> 01:23:10,674
[ Apache ]
725
01:23:14,720 --> 01:23:18,557
Most of the men got away.
726
01:23:18,640 --> 01:23:20,851
They go up into the hills.
727
01:23:20,934 --> 01:23:23,854
They come back one day, maybe two.
728
01:23:23,937 --> 01:23:27,65
They come back for their families,
729
01:23:27,149 --> 01:23:32,112
and build big fire and burn the bodies.
730
01:23:32,195 --> 01:23:36,366
And they go join up
with other Yaqui tribe.
731
01:23:36,450 --> 01:23:39,411
Maybe find new wives.
732
01:23:45,709 --> 01:23:48,378
They go off that way, into the hills.
733
01:23:48,462 --> 01:23:54,301
After they hunt Yaqui men,
they go to Soyapos, get their money.
734
01:24:00,57 --> 01:24:04,561
You and Sieber, | want you
to track the bounty hunters that did this.
735
01:24:04,645 --> 01:24:07,564
[ Apache ]
736
01:26:30,81 --> 01:26:34,961
[ Man ]
Been down here almost 20 years.
737
01:26:37,130 --> 01:26:39,841
| was in the war.
738
01:26:41,426 --> 01:26:43,929
Confederate officer.
739
01:26:46,473 --> 01:26:50,143
After the hostilities ended...
740
01:26:50,227 --> 01:26:52,979
| went to Texas.
741
01:26:53,63 --> 01:26:55,899
Got in a little scrape with the law.
742
01:26:55,982 --> 01:26:59,319
Come down here, got a new name.
743
01:27:01,112 --> 01:27:03,406
New start.
744
01:27:03,490 --> 01:27:05,450
Wife.
745
01:27:05,534 --> 01:27:07,494
Family.
746
01:27:12,791 --> 01:27:15,544
But in my heart...
747
01:27:16,711 --> 01:27:19,673
well, hell,
748
01:27:19,756 --> 01:27:22,926
Iām still aa Tennessee man.
749
01:27:25,387 --> 01:27:28,640
My wife and her sisters,
750
01:27:28,723 --> 01:27:31,977
they trade with Apache women.
751
01:27:32,60 --> 01:27:34,354
They come down from the mountains.
752
01:27:34,437 --> 01:27:36,523
Theyāve done it for years.
753
01:27:42,571 --> 01:27:46,366
A few days back, some Chiricahua
showed up near here.
754
01:27:51,288 --> 01:27:52,455
Where?
755
01:27:54,541 --> 01:27:58,628
Straight up Montaria Avviripe.
756
01:27:59,963 --> 01:28:02,716
-[ Speaking Spanish ]
-Si, sefior.
757
01:28:15,437 --> 01:28:18,189
Buenos dias.
758
01:28:18,273 --> 01:28:22,110
| didnāt expect to see
many Americans down here.
759
01:28:22,193 --> 01:28:25,739
-Where you fellas from?
-Texas.
760
01:28:25,822 --> 01:28:28,575
| keep a house in Brewster County.
761
01:28:28,658 --> 01:28:31,161
Awful far from home, aināt ya?
762
01:28:31,244 --> 01:28:36,207
We just came down here,
try to make ourselves a living.
763
01:28:36,291 --> 01:28:38,543
And what about you, friend?
764
01:28:38,627 --> 01:28:41,463
You got a real curious nature.
765
01:28:41,546 --> 01:28:43,590
You the law?
766
01:28:43,673 --> 01:28:46,343
Me? Hell, no!
767
01:28:46,426 --> 01:28:49,137
Iām just huntinā that
son of a bitch Geronimo.
768
01:28:49,220 --> 01:28:52,641
Thought you might've
come across something to help me out.
769
01:28:54,59 --> 01:28:57,771
Iām sorry, amigo. We ain't seen nothing.
770
01:29:14,496 --> 01:29:16,498
Apache?
771
01:29:16,581 --> 01:29:20,460
Why donāt you sit down here
while we have us a drink?
772
01:29:20,543 --> 01:29:23,171
We take real good care of you.
773
01:29:43,191 --> 01:29:45,193
Cover my back.
774
01:29:46,903 --> 01:29:49,239
Anything happens, fire...
775
01:29:50,865 --> 01:29:52,492
and keep firing.
776
01:29:53,952 --> 01:29:55,78
Sir.
777
01:30:04,504 --> 01:30:07,340
-Al?
-[ Whispering ] Itās them.
778
01:30:18,101 --> 01:30:19,728
That Apache is with us.
779
01:30:21,396 --> 01:30:23,23
Don't look like it to me.
780
01:30:25,608 --> 01:30:29,529
Heās a sergeant of scouts
in the United States Army.
781
01:30:30,947 --> 01:30:32,574
Who the hell are you?
782
01:30:32,657 --> 01:30:37,120
Charles Gatewood,
Lieutenant, Sixth Cavalry.
783
01:30:38,371 --> 01:30:40,81
You boys are out of uniform.
784
01:30:40,165 --> 01:30:42,751
Maybe he oughta wear one.
785
01:30:42,834 --> 01:30:45,03
Somebody down here...
786
01:30:45,86 --> 01:30:47,672
take that scalp of his.
787
01:30:47,756 --> 01:30:51,176
Make themselves a little money.
788
01:30:52,886 --> 01:30:55,55
Ten days ago...
789
01:30:55,138 --> 01:30:57,15
we came across a Yaqui village.
790
01:30:57,724 --> 01:30:59,350
All the Indians slaughtered.
791
01:30:59,434 --> 01:31:01,853
Hmm.
792
01:31:01,936 --> 01:31:05,398
We come across the same type
of thing a while back.
793
01:31:06,691 --> 01:31:11,112
| tell ya, this is a crazy country.
794
01:31:13,156 --> 01:31:15,283
Hundred dollars...
795
01:31:16,576 --> 01:31:18,661
buys that scalp back.
796
01:31:21,831 --> 01:31:23,875
Nice doinā business with you,
Mr. Gatewood.
797
01:31:24,918 --> 01:31:26,252
But...
798
01:31:27,921 --> 01:31:30,507
| changed my mind.
799
01:31:30,590 --> 01:31:32,967
You rotten son of a bitch.
800
01:31:33,51 --> 01:31:35,637
-Amigo.
-[ Cocks Gun ]
801
01:31:43,728 --> 01:31:46,815
Move it... Dixie boy.
802
01:32:38,908 --> 01:32:41,661
Goddamn! [ Chuckles ]
803
01:32:43,204 --> 01:32:46,207
| never thought Iād get killed tryinā
to help save an Apache.
804
01:32:48,168 --> 01:32:52,172
We got em, Mr. Sieber. We got āem all.
805
01:32:53,798 --> 01:32:55,675
[ Whispers ] Yeah.
806
01:32:55,758 --> 01:32:59,846
Iāve been gun shot, arrow shot 17 times.
807
01:33:01,389 --> 01:33:05,560
Twenty years chasinā old Geronimo.
808
01:33:07,145 --> 01:33:09,856
Nothinā Iād love better
than being there...
809
01:33:09,939 --> 01:33:12,358
to finish.
810
01:33:13,735 --> 01:33:16,362
You donāt have to account
yourself to me, Al.
811
01:33:17,447 --> 01:33:19,866
Youāre a brave man.
812
01:33:21,826 --> 01:33:25,288
[ Quietly ]
| never did have no kind of luck.
813
01:33:25,371 --> 01:33:27,707
Never did.
814
01:33:31,85 --> 01:33:32,378
So...
815
01:33:34,964 --> 01:33:37,967
Iām gonna catch me
a little sleep here for...
816
01:33:40,53 --> 01:33:42,805
a minute or two.
817
01:33:43,973 --> 01:33:46,893
Rotten sons of bitches.
818
01:34:13,628 --> 01:34:17,882
Gatewood, no more burro. Can't go higher.
819
01:34:31,854 --> 01:34:36,234
Chato and I... are goinā on here alone.
820
01:34:37,568 --> 01:34:40,571
You stay with the supplies.
821
01:34:41,30 --> 01:34:42,907
Sir,
822
01:34:42,991 --> 01:34:45,827
are you giving me a choice?
823
01:34:45,910 --> 01:34:48,746
Thatās an order, Lieutenant.
824
01:34:50,331 --> 01:34:53,960
| know itās hard to come
this far then stop.
825
01:34:54,43 --> 01:34:56,170
And Iām sorry.
826
01:34:57,797 --> 01:35:01,175
Somebodyās gotta go back
and tell the truth.
827
01:35:04,804 --> 01:35:07,640
Britton,
828
01:35:07,724 --> 01:35:10,268
you're a fine officer.
829
01:35:10,351 --> 01:35:12,603
You stay noble.
830
01:35:12,687 --> 01:35:17,900
Weāre tryinā to make a country here.
831
01:35:17,984 --> 01:35:19,986
Itās hard.
832
01:36:18,711 --> 01:36:21,714
[ Mangas ] Why did you bring him?
833
01:36:26,260 --> 01:36:29,597
He is an enemy to his people.
834
01:36:33,726 --> 01:36:36,396
He thinks you are.
835
01:36:36,479 --> 01:36:38,356
Heās a brave man to come here.
836
01:36:38,439 --> 01:36:40,525
Enough Chiricahua are dead.
837
01:36:56,958 --> 01:36:59,460
[ Apache ]
838
01:37:06,551 --> 01:37:09,554
Have they taught you to lie, Gatewood?
839
01:37:11,139 --> 01:37:13,724
| donāt lie.
840
01:37:13,808 --> 01:37:18,312
But the truth is Gen. Miles
will hunt you for 50 years.
841
01:37:19,522 --> 01:37:22,608
Heās already sent
your families to Florida,
842
01:37:22,692 --> 01:37:25,695
which is far, far away.
843
01:37:25,778 --> 01:37:27,780
Look around.
844
01:37:27,864 --> 01:37:31,534
See how few warriors you have left.
845
01:37:31,617 --> 01:37:35,788
If | kill White-Eyes forever...
846
01:37:35,872 --> 01:37:38,207
| am still Geronimo,
847
01:37:38,291 --> 01:37:40,835
an Apache.
848
01:37:40,918 --> 01:37:42,545
Who are you, Gatewood?
849
01:37:42,628 --> 01:37:46,48
Just a man... like you.
850
01:37:46,132 --> 01:37:48,217
And | wanna go home!
851
01:37:49,343 --> 01:37:52,13
| want to see my family.
852
01:37:57,101 --> 01:37:58,686
My Godā
853
01:38:00,646 --> 01:38:02,982
My God is a God of peace.
854
01:38:04,150 --> 01:38:06,611
God of life, not death.
855
01:38:07,820 --> 01:38:09,780
What does your God say?
856
01:38:09,864 --> 01:38:13,951
Yosin is not here with us on the mountain.
857
01:38:16,787 --> 01:38:19,540
Tell me, what is in your heart?
858
01:38:19,624 --> 01:38:22,668
The warās over.
859
01:38:25,922 --> 01:38:28,90
| offer this...
860
01:38:28,174 --> 01:38:31,52
because it has power for me.
861
01:38:33,12 --> 01:38:36,140
Our fight must end here.
862
01:38:37,308 --> 01:38:39,268
When | was young,
863
01:38:39,352 --> 01:38:41,646
| took a wife.
864
01:38:41,729 --> 01:38:44,774
We lived in these mountains.
865
01:38:44,857 --> 01:38:47,944
We have our family.
866
01:38:48,27 --> 01:38:51,948
The Mexican soldiers came
and they killed her.
867
01:38:52,31 --> 01:38:55,826
They killed her and my two little girls.
868
01:38:55,910 --> 01:39:00,456
They killed them because we are Apache.
869
01:39:02,750 --> 01:39:06,671
| remember when | found their bodies.
870
01:39:06,754 --> 01:39:10,424
| stood until much time had passed,
871
01:39:10,508 --> 01:39:13,928
not knowing what to do.
872
01:39:14,929 --> 01:39:17,640
| had no weapon.
873
01:39:17,723 --> 01:39:20,893
But | did not want to fight.
874
01:39:20,977 --> 01:39:24,21
| did not pray.
875
01:39:24,105 --> 01:39:27,24
| did not do anything.
876
01:39:27,108 --> 01:39:30,236
| had no purpose left.
877
01:39:32,405 --> 01:39:35,825
After a year had passed,
878
01:39:35,908 --> 01:39:39,620
my power showed me how to get revenge.
879
01:39:40,746 --> 01:39:43,82
And always since then,
880
01:39:43,165 --> 01:39:46,252
| get revenge.
881
01:39:46,335 --> 01:39:50,590
But no matter how many | kill,
882
01:39:50,673 --> 01:39:53,634
| could not bring back my family.
883
01:39:56,12 --> 01:39:57,972
Yosin...
884
01:39:58,55 --> 01:40:02,143
the Apache God, is a God of peace.
885
01:40:06,22 --> 01:40:09,609
| gave you the blue stone.
886
01:40:12,945 --> 01:40:15,448
You give me this.
887
01:40:23,873 --> 01:40:27,43
It will be peace.
888
01:40:30,755 --> 01:40:34,133
[ Davis ] On September 4, 1886...
889
01:40:34,216 --> 01:40:38,346
Geronimo and 34 Chiricahua
men, women and children...
890
01:40:38,429 --> 01:40:41,390
surrendered to Gen. Nelson Miles.
891
01:40:41,474 --> 01:40:45,311
As he handed over his weapons,
Geronimo simply said:
892
01:40:45,394 --> 01:40:47,813
āOnce | moved about like the wind.
893
01:40:47,897 --> 01:40:51,192
Now / surrender. And that is all.ā
894
01:40:51,275 --> 01:40:54,820
He refused any further
conversation with the General.
895
01:41:34,902 --> 01:41:37,738
After arranging Geronimoās
final surrender,
896
01:41:37,822 --> 01:41:39,865
Lt Gatewood was
immediately transferred...
897
01:41:39,949 --> 01:41:43,911
to a remote garrison in northern Wyoming.
898
01:41:43,994 --> 01:41:47,289
His continued presence would have been
an embarrassing reminder...
899
01:41:47,373 --> 01:41:51,961
that the United States Army
had failed to defeat a band of 35 Apache.
900
01:41:53,587 --> 01:41:57,550
Instead of being rewarded
with a medal for his heroic efforts,
901
01:41:57,633 --> 01:42:02,96
Lt. Charles Gatewood
was sentenced to obscurity.
902
01:42:16,444 --> 01:42:20,30
-Jf [ Bugle ]
-Sir, formation is ready.
903
01:42:25,494 --> 01:42:27,79
Attention!
904
01:42:27,163 --> 01:42:31,250
-Prepare to mount.
-Present arms!
905
01:42:31,333 --> 01:42:33,335
Mount!
906
01:42:35,421 --> 01:42:37,673
Detail, arms... halt!
907
01:42:37,757 --> 01:42:41,927
āBy order of the office
of the President of the United States,
908
01:42:42,11 --> 01:42:44,805
all Chiricahua scouts are under arrest,
909
01:42:44,889 --> 01:42:50,102
and will be transported to Fort Marion
Prison, St. Augustine, Florida...
910
01:42:50,186 --> 01:42:53,147
with the outlaw Apaches led by Goyakla,
911
01:42:53,230 --> 01:42:56,25
known as Geronimo.
912
01:42:56,108 --> 01:43:00,488
The Apache scouts from the White
Mountain, Coyotero and Mescalero tribes...
913
01:43:00,571 --> 01:43:03,449
are to return at once
to their reservations.
914
01:43:03,532 --> 01:43:05,951
They will remain
within these boundaries...
915
01:43:06,35 --> 01:43:09,330
unless given express permission
to travel.
916
01:43:09,413 --> 01:43:12,875
Their duties for
the United States Army are at an end.
917
01:43:12,958 --> 01:43:16,45
We thank them for their services.ā
918
01:43:16,128 --> 01:43:19,423
Detail, collect arms!
919
01:43:34,438 --> 01:43:36,816
Iām a good Apache. Itās just not right.
920
01:43:38,275 --> 01:43:41,570
Iām Sgt. Chato, a scout.
921
01:43:56,752 --> 01:44:00,840
[ Davis ] Later that afternoon, Geronimo,
his band of renegades...
922
01:44:00,923 --> 01:44:04,301
and all the Chiricahua
that had served the army so faithfully...
923
01:44:04,385 --> 01:44:09,14
were loaded into wagons and transported
fo the railhead at Holbrook.
924
01:44:09,98 --> 01:44:12,518
There they were to begin
their journey to Florida...
925
01:44:12,601 --> 01:44:15,688
and imprisonment.
926
01:44:37,293 --> 01:44:39,295
Morning report, sir.
927
01:44:41,297 --> 01:44:44,49
Mr. Glenville,
Iād like to see the General.
928
01:44:44,133 --> 01:44:47,469
-On what business?
-It's about Mr. Gatewood.
929
01:45:11,35 --> 01:45:12,995
Sir.
930
01:45:14,38 --> 01:45:16,832
| thought the US Army kept its word.
931
01:45:18,250 --> 01:45:21,587
| thought maybe we were
the only ones left who did.
932
01:45:23,05 --> 01:45:25,466
Whatās going on out there is a disgrace.
933
01:45:25,549 --> 01:45:29,762
Lieutenant, youāre more worried about
keeping your word to a savage...
934
01:45:29,845 --> 01:45:34,141
than you are fulfilling your duties
to the citizens of this country.
935
01:45:34,224 --> 01:45:37,853
We won. Thatās what matters.
936
01:45:40,22 --> 01:45:42,358
Itās over, Lieutenant.
937
01:45:42,441 --> 01:45:44,610
Geronimo, the Apache,
938
01:45:44,693 --> 01:45:48,280
the whole history of the West
except being a farmer.
939
01:45:50,199 --> 01:45:53,786
| donāt think Mr. Gatewood
would want me to be a part of any of this.
940
01:45:57,539 --> 01:46:00,417
| hate an idealist.
941
01:46:00,501 --> 01:46:03,963
Thereās always something messy about them.
942
01:46:09,51 --> 01:46:11,53
Iām ashamed.
943
01:46:16,892 --> 01:46:19,228
And you have my resignation.
944
01:46:23,399 --> 01:46:26,318
[ Davis ] 7o the disappointment
of family and friends,
945
01:46:26,402 --> 01:46:29,738
| had ended my military career.
946
01:46:29,822 --> 01:46:33,909
Over the years, the events surrounding
the Geronimo Campaign...
947
01:46:33,993 --> 01:46:36,954
have continued to haunt me.
948
01:46:37,37 --> 01:46:39,373
/ carry the memory of those days:
949
01:46:39,456 --> 01:46:41,792
days of bravery and cruelty,
950
01:46:41,875 --> 01:46:44,837
of heroism and deceit.
951
01:46:44,920 --> 01:46:49,133
And / am still faced
with an undeniable truth:
952
01:46:49,216 --> 01:46:54,54
A way of life that endured
7,000 years was gone.
953
01:46:54,138 --> 01:46:55,973
This desert...
954
01:46:56,56 --> 01:46:59,518
this land that we look out on,
955
01:46:59,601 --> 01:47:02,396
would never be the same.
956
01:50:10,792 --> 01:50:15,05
[ Davis ] Geronimo lived for another
22 years as a prisoner of war.
957
01:50:16,673 --> 01:50:21,345
Despite its promise, the federal
government never let him return home.
69742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.