Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
INDOXXI
Support dengan like & share :)
๏ปฟ1
00: 01: 11.969 -> 00: 01: 14.819
Wow, Ini terlihat lezat
2
00: 01: 31.400 -> 00: 01: 32.480
SungJun
3
00: 01: 32.620 -> 00: 01: 36.050
Aku selalu nampak begitu bahagia
setiap kali aku makan makananmu
4
00: 01: 37.049 -> 00: 01: 39.079
Hei, kau menggunakan jamur pyogo mentah?
5
00: 01: 39.079 -> 00: 01: 41.969
Tidak, Aku menggunakan yang sudah dikeringkan setelah mencucinya
6
00: 01: 42.250 -> 00: 01: 44.260
Menggunakan jamur kering
lebih baik daripada yang mentah
7
00: 01: 44.280 -> 00: 01: 46.469
Karena baunya tercium
dari kehidupan dan mereka kenyal
8
00: 01: 47.969 -> 00: 01: 49.739
Kamu benar
9
00: 01: 50.170 -> 00: 01: 52.680
Aku tidak pernah tahu
jamur pyogo dikeringkan dan jadinya kenyal
10
00: 01: 54.340 -> 00: 01: 58.049
Ada makanan lezat di depan Kamu dan
Kamu nilai dua - duanya itu?
11
00: 01: 58.280 -> 00: 02: 00.079
Makan sebelum jadi dingin!
12
00: 02: 00.140 -> 00: 02: 01.680
Baiklah, mari kita makan!
13
00: 02: 13.139 -> 00: 02: 14.419
Hi Kwangsu
14
00: 02: 14.419 -> 00: 02: 15.599
Halo
15
00: 02: 15.680 -> 00: 02: 16.620
Kamu disini! Sudah beberapa saat yang lalu!
16
00: 02: 17.280 -> 00: 02: 20.000
-Kamu disini? Hari yang berat bukan?
-Tak masalah, baik baik saja
17
00: 02: 21.849 -> 00: 02: 24.879
Kamu tidak tau jikaPDA tidak diperbolehkan di sini?
18
00: 02: 24.879 -> 00: 02: 27.769
Kamu oughtta keberatan kita orang tanpa
pacar (laki - laki) atau pacar (perempuan)
19
00: 02: 28.110 -> 00: 02: 29.450
Apakah Aku benar, Sung Jun?
20
00: 02: 29.449 -> 00: 02: 31.449
Aku benar-benar tidak keberatan
21
00: 02: 48.650 -> 00: 02: 49.480
Tada!
22
00: 02: 49.479 -> 00: 02: 51.479
Apa itu?
23
00: 02: 51.479 -> 00: 02: 52.819
Mencoba untuk mencium baunya
24
00: 02: 55.479 -> 00: 02: 57.139
Baunya enak, bukan?
-Iya nih
25
00: 02: 57.139 -> 00: 02: 59.019
Apakah kamu tahu makna di balik kelopak ini?
26
00: 02: 59.020 -> 00: 03: 00.020
Apa itu?
27
00: 03: 01.250 -> 00: 03: 03.169
Artinya, "silahkan memikirkan Aku ..."
28
00: 03: 06.169 -> 00: 03: 09.799
Aku melihat Kamu dari ini
29
00: 03: 09.800 -> 00: 03: 12.080
seperti selalu mengambang di sekelilingnya
30
00: 03: 13.509 -> 00: 03: 16.250
Terima kasih sobat
31
00: 03: 16.710 -> 00: 03: 19.879
Jinju makan makanan yang diinginkan juga
32
00: 03: 19.879 -> 00: 03: 22.479
Dengan senang hati
Katakan padanya untuk datang lebih sering
33
00: 03: 23.879 -> 00: 03: 25.599
Kamu sangat menyukainya?
34
00: 03: 29.599 -> 00: 03: 31.539
Kapan Kamu akan memberitahu Sung Jun jika Kamu mencintainya?
35
00: 03: 31.539 -> 00: 03: 32.969
Hei, dia akan mendengar kami
36
00: 03: 32.969 -> 00: 03: 34.969
Jadi bagaimana jika dia bisa?
37
00: 03: 36.740 -> 00: 03: 40.370
Kamu tahu Sujin sudah
bekerja di sini selama satu tahun?
38
00: 03: 41.849 -> 00: 03: 44.909
Tidak sulit berpura-pura seperti
Kamu tidak tahu dia memiliki perasaan untuk Kamu?
39
00: 03: 44.909 -> 00: 03: 47.419
Apa, Kamu juga? Kau tahu aku tidak-
40
00: 03: 47.419 -> 00: 03: 48.489
Apa? Apa apa? Sung Juni?
41
00: 03: 48.520 -> 00: 03: 50.420
Apa yang Kamu bicarakan
sambil melihat kami?
42
00: 03: 50.419 -> 00: 03: 53.479
Jangan khawatir tentang hal itu
Itu tidak apa-apa
43
00: 03: 55.310 -> 00: 03: 57.819
Apa yang worng dengan Kamu?
44
00: 03: 58.169 -> 00: 03: 59.309
Aku tidak tahu tentang hal itu
45
00: 03: 59.310 -> 00: 04: 00.280
Hah? Hah?
46
00: 04: 06.479 -> 00: 04: 07.280
Hey Sung Juni
47
00: 04: 07.280 -> 00: 04: 09.849
itu terlambat dan bisakah kamu mengantarkan Sujin pulang?
48
00: 04: 10.110 -> 00: 04: 12.400
Hei, kenapa kau melakukan ini?
49
00: 04: 13.879 -> 00: 04: 17.019
Dia benar, antar pulang Sung Jun
50
00: 04: 17.019 -> 00: 04: 18.669
Ini menakutkan bagi seorang gadis untuk berjalan
sendirian di malam hari! Antar dia pulang!
51
00: 04: 18.689 -> 00: 04: 19.529
Kami punya tempat lain untuk dituju
52
00: 04: 20.019 -> 00: 04: 21.449
Kami akan pergi dulu
53
00: 04: 25.689 -> 00: 04: 28.120
Aku akan mengantarmu pulang
54
00: 04: 36.170 -> 00: 04: 37.680
Awas!
55
00: 04: 47.050 -> 00: 04: 49.360
Ah - itu lucu melihatmu malu seperti itu
56
00: 04: 49.360 -> 00: 04: 51.080
Berhenti meledek
57
00: 04: 52.930 -> 00: 04: 53.780
SungJun
58
00: 04: 54.740 -> 00: 04: 57.079
) Jangan tersenyum seperti itu pada gadis-gadis lain!
59
00: 04: 58.629 -> 00: 05: 00.259
Aku akan cemburu!
60
00: 05: 02.689 -> 00: 05: 04.250
Aku bisa pergi sendiri dari sini!
61
00: 05: 04.629 -> 00: 05: 06.060
Terima kasih! Semoga sampai rumah dengan selamat
62
00: 05: 09.930 -> 00: 05: 13.319
Tidak sulit berpura-pura seperti
Kamu tidak tahu dia memiliki perasaan untuk Kamu?
63
00: 05: 30.759 -> 00: 05: 32.730
Bagus cuacanya
64
00: 05: 34.389 -> 00: 05: 36.659
Hari-hari seperti ini dimaksudkan untuk kencan
65
00: 05: 38.009 -> 00: 05: 39.730
Apa yang Kamu pikirkan Jinju?
66
00: 05: 40.930 -> 00: 05: 42.910
Sujin, apakah sesuatu yang baik terjadi pada Kamu?
67
00: 05: 43.850 -> 00: 05: 44.740
Nggak!
68
00: 05: 46.709 -> 00: 05: 47.250
Begitu...
69
00: 05: 47.779 -> 00: 05: 48.919
Kamu bertindak sedikit aneh hari ini
70
00: 05: 49.649 -> 00: 05: 50.939
tidak terjadi sesuatu antara
Kamu dua kemarin?
71
00: 05: 52.089 -> 00: 05: 53.319
N, ada!
-Tidak Ada
72
00: 05: 55.120 -> 00: 05: 59.230
Hei, kau tahu itu jauh lebih mencurigakan
ketika Kamu berdua menyangkalnya
73
00: 05: 59.480 -> 00: 06: 01.240
Apa yang bisa saja terjadi?
74
00: 06: 02.769 -> 00: 06: 05.189
Hei, tapi kita pernah akan
mpergi bersama?
75
00: 06: 06.060 -> 00: 06: 07.620
Aku yang lain kerja paruh waktu
teman mengatakan kepada Aku mereka
76
00: 06: 07.649 -> 00: 06: 09.179
memiliki satu, mereka bahkan
melakukan perjalanan bersama-sama
77
00: 06: 09.420 -> 00: 06: 10.259
MT?
78
00: 06: 11,000 -> 00: 06: 13.959
Jika kita melakukan kumpul-kumpul
mengapa kita tidak pergi glamping?
79
00: 06: 14.149 -> 00: 06: 16.839
Aku belum pernah dan Aku selalu ingin
80
00: 06: 17.220 -> 00: 06: 18.130
Tidak? Tidak?
81
00: 06: 18.209 -> 00: 06: 19.839
Hal ini tidak bisa?
82
00: 06: 20.600 -> 00: 06: 22.300
Sungjun, mari kita pergi, mari kita pergi!
83
00: 06: 22.389 -> 00: 06: 23.969
Kita harus pergi pada perjalanan jika
Kamu ingin mendorong kita!
84
00: 06: 24.050 -> 00: 06: 27.199
Mengambil perjalanan selama ini
bisa mendorong kita bahkan lebih
85
00: 06: 27.459 -> 00: 06: 30.479
Aku tidak bisa meninggalkan tempat kosong
86
00: 06: 30.879 -> 00: 06: 32.370
Jika Kamu ingin, aku akan membiarkan Kamu mengambil beberapa hari
87
00: 06: 32.399 -> 00: 06: 33.750
off dan Kamu dapat pergi dengan teman-teman Kamu
88
00: 06: 35.360 -> 00: 06: 37.220
Ini tidak menyenangkan tanpa Kamu
89
00: 06: 38.209 -> 00: 06: 40.219
Baik
90
00: 06: 40.680 -> 00: 06: 42.319
Kamu kecanduan untuk bekerja
91
00: 06: 42.319 -> 00: 06: 43.529
Tahu apa-apa tapi memasak
92
00: 07: 03.600 -> 00: 07: 04.860
Apakah Kamu membuka sekarang?
93
00: 07: 05.860 -> 00: 07: 07.160
Tentu saja! Masuklah
94
00: 07: 41.509 -> 00: 07: 44.480
Memasak Aku hidangan tunggal terbaik Kamu
yang tidak pada menu
95
00: 07: 46.360 -> 00: 07: 49.800
Apakah ada makanan
Kamu tidak bisa makan atau alergi terhadap?
96
00: 07: 51.110 -> 00: 07: 53.430
Tidak! Hanya membuatnya lezat silakan
97
00: 09: 07.049 -> 00: 09: 08.059
Eoseon
98
00: 09: 08.960 -> 00: 09: 10.450
Ini adalah makanan istana dengan
berbagai sayuran ikan di iris tipis
99
00: 09: 10.450 -> 00: 09: 13.270
dan dibutuhkan lebih banyak tangan daripada yang terlihat
100
00: 09: 13.789 -> 00: 09: 16.039
Rasa berbeda tentang bagaimana
101
00: 09: 17.000 -> 00: 09: 19.419
banyak ikan dimasak serta
102
00: 09: 29.929 -> 00: 09: 32.919
Aku berharap ini cocok untuk Kamu, Bon nafsu makan
103
00: 09: 39.309 -> 00: 09: 40.179
Sungjun, apa hidangan yang?
104
00: 09: 41.080 -> 00: 09: 42.200
Aku belum pernah melihatnya
sebelum
105
00: 09: 43.379 -> 00: 09: 44.789
Sebut saja keistimewaan kerja?
106
00: 09: 45.549 -> 00: 09: 47.129
Aku menemukan diri Aku melihat tangan orang
107
00: 09: 47.929 -> 00: 09: 49.329
Aku melihat miliknya dan
108
00: 09: 50.049 -> 00: 09: 51.209
kukunya yang mewah
109
00: 09: 53.429 -> 00: 09: 56.899
Jadi Aku pikir,
dia mungkin tidak suka biasa
110
00: 09: 58.549 -> 00: 10: 00.359
Hanya melihat Eoseon
mungkin tidak tampak begitu unordinary
111
00: 10: 00.789 -> 00: 10: 04.949
tetapi ketika Kamu merasakannya itu benar-benar memiliki
rasa mewah dan canggih
112
00: 10: 06.210 -> 00: 10: 07.840
Itu benar-benar mengagumkan
113
00: 10: 39.490 -> 00: 10: 40.610
Berapa harganya?
114
00: 10: 42.789 -> 00: 10: 44.039
300 ribu won!
115
00: 10: 54.470 -> 00: 10: 55.410
Makanan yang lezat
116
00: 11: 05.440 -> 00: 11: 07.340
Apakah Kamu melihat mobilnya? Ini lelucon
117
00: 11: 07.519 -> 00: 11: 08.799
Hanya melihat mobilnya dan pakaian
118
00: 11: 12.049 -> 00: 11: 16.049
dia mungkin tidak turis
terasa seperti dia
119
00: 11: 16.970 -> 00: 11: 18.230
Elite
120
00: 11: 19.070 -> 00: 11: 20.980
Jika Aku memakai pakaian seperti itu
apakah itu membuat Aku elit?
121
00: 11: 21.559 -> 00: 11: 23.699
Dan parfumnya begitu kuat
122
00: 11: 23.779 -> 00: 11: 25.230
Tidak gaya Aku!
123
00: 11: 25.320 -> 00: 11: 27.820
Mengapa? Parfumnya berbau bagus
124
00: 11: 28.909 -> 00: 11: 31.370
Dan kenapa Kamu meminta 300 ribu won?
125
00: 11: 33.710 -> 00: 11: 38.560
Sung Juni membuatnya khusus
itu tidak bahkan pada menu
126
00: 11: 38.809 -> 00: 11: 40.819
Dia tidak pernah melakukan itu untuk Aku sebelum
127
00: 11: 42.919 -> 00: 11: 44.649
Aku akan meminta
lebih tapi aku membantu diriku sendiri
128
00: 11: 47.629 -> 00: 11: 49.620
Mereka mengatakan musuh perempuan adalah perempuan
129
00: 11: 49.740 -> 00: 11: 51.909
Sungjun! Aku tidak bisa membantunya
130
00: 11: 55.379 -> 00: 11: 57.529
Ah! Hanya bersih di sana!
10372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.