Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,466 --> 00:00:08,509
"La vida...
2
00:00:09,009 --> 00:00:11,595
es un cúmulo de recuerdos".
3
00:00:13,597 --> 00:00:14,765
"Aquellos momentos...
4
00:00:17,017 --> 00:00:18,728
y emociones que me han marcado".
5
00:00:20,438 --> 00:00:22,523
"Tiene sus pros
y sus contras, ¿no?, pero...
6
00:00:23,065 --> 00:00:25,651
yo creo que en la vida te tienes
que rodear de cosas buenas".
7
00:00:25,985 --> 00:00:27,027
(AFICIÓN) "¡Gol!".
8
00:00:27,111 --> 00:00:30,948
"Cierto que esos son imágenes mías
que me hacen viajar a un recuerdo
9
00:00:31,031 --> 00:00:33,242
que me hace sentir algo positivo".
10
00:00:33,325 --> 00:00:34,452
(MURMURA)
11
00:00:35,494 --> 00:00:38,122
"Y no quiero
una vida sin cicatrices".
12
00:00:42,126 --> 00:00:44,378
"Tú cantas muy bien, Sergio.
En la ducha".
13
00:00:44,462 --> 00:00:46,088
(HOMBRE) "Vale, equipo, silencio".
14
00:00:46,172 --> 00:00:48,799
"Porque al final,
a la hora de rendir,
15
00:00:48,883 --> 00:00:51,218
notas realmente quién eres".
16
00:00:52,303 --> 00:00:55,848
"Al final son recuerdos
y una imagen en la cabeza,
17
00:00:55,931 --> 00:00:57,725
que eso nadie lo podrá borrar.
18
00:00:57,808 --> 00:00:58,601
(GRITAN ANIMADOS)
19
00:00:58,684 --> 00:01:00,770
Pero no vale eso.
(CANTURREA)
20
00:01:00,853 --> 00:01:02,438
¡No vale eso!
21
00:01:17,369 --> 00:01:19,205
(Canción navideña en radio)
22
00:01:19,580 --> 00:01:22,500
(FLORENTINO PÉREZ)
"Desde el Real Madrid, os deseamos
23
00:01:22,625 --> 00:01:25,127
felices fiestas
en compañía de vuestras familias
24
00:01:25,169 --> 00:01:26,796
y de vuestros seres queridos".
25
00:01:27,213 --> 00:01:29,799
"Deseamos seguir teniendo
nuevos triunfos
26
00:01:29,882 --> 00:01:34,929
y que el año 2019 nos traiga
salud, trabajo y felicidad".
27
00:01:35,012 --> 00:01:36,180
"Felices fiestas".
28
00:01:36,263 --> 00:01:37,306
(NIÑO) ¡Mamá, mamá!
29
00:01:37,389 --> 00:01:38,516
Y después las botas...
30
00:01:38,599 --> 00:01:41,060
Cógelas también.
Cógete estas.
31
00:01:45,606 --> 00:01:47,608
Esto está bien. Esto...
32
00:01:47,691 --> 00:01:49,652
Aquí hay material.
Aquí están las camisetas.
33
00:01:49,735 --> 00:01:51,779
Hay que hacer una buena selección,
porque si no...
34
00:01:51,862 --> 00:01:53,197
¿Cuándo se lo llevan?
35
00:01:53,280 --> 00:01:54,532
Yo creo que mañana.
36
00:01:54,615 --> 00:01:56,408
Mañana...
Está aquí todo el material ya.
37
00:01:56,492 --> 00:01:58,118
Mañana se lo llevarán para allá.
38
00:01:58,202 --> 00:02:00,996
Y vamos dejándolo todo listo,
que la semana que viene...
39
00:02:01,080 --> 00:02:02,164
Ya es el evento.
40
00:02:03,833 --> 00:02:09,463
"La idea de... plasmar esos 15 años
de carrera que lleva Sergio
41
00:02:09,922 --> 00:02:12,633
se me ocurrió porque creo que..."
42
00:02:12,716 --> 00:02:14,009
se lo merece, en primer lugar,
43
00:02:14,844 --> 00:02:17,555
tras tantos años en la élite.
44
00:02:18,013 --> 00:02:21,392
Y ser agradecido con la gente
que siempre ha estado ahí
45
00:02:21,475 --> 00:02:23,853
apoyándolo y siguiéndolo
durante tantos años.
46
00:02:23,936 --> 00:02:26,188
Pero entonces...
hay que seleccionar.
47
00:02:26,272 --> 00:02:27,022
Falcao.
48
00:02:27,106 --> 00:02:28,941
Mira, esto es de Ozil.
49
00:02:29,817 --> 00:02:31,944
Está bien.
Del último partido con la selección.
50
00:02:32,027 --> 00:02:34,572
Mira, esta es de Iniesta. De...
Ah, sí.
51
00:02:34,655 --> 00:02:35,865
Del último Clásico.
Madre mía.
52
00:02:35,948 --> 00:02:37,366
Esa es de David.
¿David Beckham?
53
00:02:37,449 --> 00:02:38,868
Con la selección.
54
00:02:38,951 --> 00:02:39,910
Esta es Roberto Carlos.
55
00:02:39,994 --> 00:02:41,704
Del chiquitito.
(RÍE)
56
00:02:41,787 --> 00:02:42,872
Madre mía.
57
00:02:42,955 --> 00:02:44,915
Toma, un clan italiano, Buffon.
58
00:02:44,999 --> 00:02:46,542
El Gigi.
El 11.
59
00:02:46,625 --> 00:02:48,669
¿Y esta? Mira.
Francesco Totti.
60
00:02:49,253 --> 00:02:50,713
De Iker.
Hombre...
61
00:02:50,796 --> 00:02:51,922
Tito Reina.
62
00:02:52,006 --> 00:02:53,632
Uno de tus ídolos.
Paolo.
63
00:02:54,008 --> 00:02:55,259
Esta es Del Piero.
64
00:02:55,342 --> 00:02:57,469
De Luka Modrić. Balón de oro.
65
00:02:57,553 --> 00:03:00,139
El mítico Lampard.
Hombre... Tampoco jugaba mal, ¿no?
66
00:03:00,222 --> 00:03:02,057
De Neymar también.
Sí, sí, sí.
67
00:03:02,141 --> 00:03:03,726
¿Jorge Campo?
Sí.
68
00:03:03,809 --> 00:03:05,227
Y aquí está Forlán.
69
00:03:05,603 --> 00:03:07,688
Joder, es que tienes
cada camiseta aquí que...
70
00:03:07,771 --> 00:03:09,398
Son tesoros.
Sí. Total.
71
00:03:10,900 --> 00:03:12,526
Mira, esta es mítica.
72
00:03:12,943 --> 00:03:13,944
Esta es mía, ¿verdad?
73
00:03:14,028 --> 00:03:16,155
Escucha, el 21.
(RÍE)
74
00:03:16,238 --> 00:03:18,282
Hermano...
¿Qué hace esa camiseta ahí también?
75
00:03:18,365 --> 00:03:20,618
No le metías un gol
ni al arcoíris...
76
00:03:21,285 --> 00:03:24,246
"Cuando yo empezaba,
en mis primeros años en el Sevilla,
77
00:03:24,330 --> 00:03:27,791
René también jugaba
en otro equipo, pero..."
78
00:03:27,875 --> 00:03:30,920
él era un poco distinto a mí
y yo sí que es cierto que era
79
00:03:31,003 --> 00:03:33,797
un poco más disciplinado
en mi profesión.
80
00:03:33,881 --> 00:03:36,508
"Pero sí que es verdad
que hemos sido uña y carne, ¿no?".
81
00:03:36,592 --> 00:03:41,388
"Desde mi debut en primera división,
que fue muy joven, con 16 años,"
82
00:03:41,472 --> 00:03:45,351
él nunca se ha separado de mí
y estamos siempre unidos, ¿no?
83
00:03:46,769 --> 00:03:48,854
La verdad es que ha pasado rápido.
84
00:03:49,647 --> 00:03:52,232
Imagínate cuando empezaste... ¡Puf!
15 años ya.
85
00:03:52,316 --> 00:03:53,567
15 años ya, casi nada.
86
00:03:54,026 --> 00:03:56,028
Se dice pronto, ¿no?
Joer...
87
00:03:56,111 --> 00:03:58,447
La verdad es
que no te da tiempo ni a pararte.
88
00:03:58,530 --> 00:04:01,825
Parece que fue ayer que saliste
del barrio, de la Atalaya.
89
00:04:01,909 --> 00:04:02,993
Sí. Sí.
90
00:04:03,452 --> 00:04:06,121
Pero, bueno, yo creo
que no se nos ha dado mal, ¿no?
91
00:04:06,205 --> 00:04:08,916
Hombre, muy mal no lo has hecho,
creo yo. Y lo sabes.
92
00:04:13,629 --> 00:04:14,880
(Sirenas policiales)
93
00:04:14,964 --> 00:04:17,091
(LOCUTOR) "Imagen
del Estadio Santiago Bernabéu".
94
00:04:17,174 --> 00:04:18,968
"En unos minutos
va a comenzar el partido
95
00:04:19,051 --> 00:04:20,552
entre dos equipos 'champions'".
96
00:04:20,636 --> 00:04:23,514
"Son dos históricos, dos grandes.
Gran rivalidad".
97
00:04:23,597 --> 00:04:26,475
(COREAN)
98
00:04:26,558 --> 00:04:31,230
(LOCUTOR) "El partido es
de los buenos buenos de esta liga".
99
00:04:31,313 --> 00:04:35,567
(AFICIÓN) ♪ Real Madrid, hale.
Real Madrid, hale. ♪
100
00:04:36,944 --> 00:04:38,612
(AGENTE)
Por favor, señores, me permite.
101
00:04:39,113 --> 00:04:40,322
Muy buenas.
Hola.
102
00:04:41,115 --> 00:04:42,866
(Barullo)
103
00:04:44,743 --> 00:04:47,079
(Palmadas al unísono)
104
00:04:47,162 --> 00:04:48,163
(AFICIÓN) ¡Madrid!
105
00:04:50,332 --> 00:04:51,333
¡Madrid!
106
00:04:52,626 --> 00:04:53,752
¡Madrid!
107
00:04:54,670 --> 00:04:55,671
¡Madrid!
108
00:04:59,550 --> 00:05:01,010
Ahora lo que tenemos que hacer es
109
00:05:01,093 --> 00:05:02,886
apoyar a papá
y a todo el Real Madrid. Venga.
110
00:05:02,970 --> 00:05:04,346
Vamos a apoyarles para que ganen.
111
00:05:04,805 --> 00:05:06,682
(MUJER) Que si ganamos hoy,
¿qué pasa?
112
00:05:06,765 --> 00:05:07,725
(NIÑO BALBUCEA)
113
00:05:07,808 --> 00:05:11,395
Pues... en principio
seguimos ahí apretándole al Barça.
114
00:05:11,478 --> 00:05:13,105
Y esperar mañana al Barça.
115
00:05:13,439 --> 00:05:16,567
"Es muy importante ganarle
al Valencia para que el Barcelona
116
00:05:16,650 --> 00:05:20,029
y los que están delante no aumenten
la distancia en los puntos".
117
00:05:20,112 --> 00:05:21,655
Es vital seguir ganando
118
00:05:21,739 --> 00:05:24,158
"y sumando de tres en tres".
119
00:05:24,241 --> 00:05:27,411
"Desde que llegó Solari,
el equipo ha recuperado también,
120
00:05:27,494 --> 00:05:28,746
un poco también,"
121
00:05:29,329 --> 00:05:33,208
de ilusión, de querer remontar
la situación en la que estábamos
122
00:05:33,292 --> 00:05:34,626
"y eso aumenta la competencia".
123
00:05:34,710 --> 00:05:37,296
"Eso es muy bueno para el equipo
porque hace que saques"
124
00:05:37,379 --> 00:05:38,714
la mejor versión de todos.
125
00:05:38,797 --> 00:05:41,258
(LOCUTOR) "Va a empezar el fútbol.
Lo hace ya en el Bernabéu".
126
00:05:41,341 --> 00:05:43,302
"La primera pelota
es para el Valencia".
127
00:05:44,136 --> 00:05:45,679
"Se marcha Karim Benzema".
128
00:05:45,763 --> 00:05:47,973
"Mete el pie por detrás
Gabriel Paulista".
129
00:05:48,057 --> 00:05:50,100
"Y, apenas a los cinco minutos,
130
00:05:50,184 --> 00:05:52,144
mala noticia para el Valencia".
131
00:05:52,227 --> 00:05:54,605
-"Como le gana la posición a Garay,
que lo saca de zona".
132
00:05:54,688 --> 00:05:56,315
"En su hábitat no acostumbra a...".
133
00:05:56,398 --> 00:05:59,485
"Ahí el jugador se ve obligado
a hacer esa falta táctica".
134
00:05:59,568 --> 00:06:02,071
-"Modrić... En la esquina del área,
centra con la izquierda".
135
00:06:02,154 --> 00:06:02,946
"Que va el balón".
136
00:06:03,030 --> 00:06:06,116
"Benzema, con el pecho,
se la quiere dejar a Gareth Bale".
137
00:06:06,200 --> 00:06:07,951
"Cuidado
porque la acción no ha terminado".
138
00:06:08,035 --> 00:06:09,995
"Carvajal recorta,
Carvajal la tiene".
139
00:06:10,079 --> 00:06:11,455
"¡Gol!".
(PAQUI) ¡Gol!
140
00:06:16,668 --> 00:06:19,129
-"Ha salido muy concentrado
el Madrid al partido".
141
00:06:19,213 --> 00:06:21,965
-"Creo que no le está permitiendo
a Valencia meterse en el partido".
142
00:06:22,049 --> 00:06:24,134
"Intentando presionar,
la tarjeta de Garay...".
143
00:06:24,218 --> 00:06:27,096
"Que no tenga aún la capacidad de
encontrarse a gusto en el partido".
144
00:06:28,138 --> 00:06:30,349
-"Viene el Valencia.
El pase de Dani Parejo por dentro".
145
00:06:30,432 --> 00:06:31,600
"Lo leyó muy bien Reguilón".
146
00:06:31,683 --> 00:06:34,186
"Y la entrada, ojo, de Carlos Soler
sobre Sergio Reguilón".
147
00:06:34,269 --> 00:06:37,314
"Otra cartulina amarilla.
Apenas 10 minutos...".
148
00:06:37,397 --> 00:06:39,441
"Está muy impresionante
el equipo de Solari".
149
00:06:39,525 --> 00:06:42,528
"No deja jugar al Valencia.
Está muy encima, presión muy alta".
150
00:06:42,611 --> 00:06:43,946
"El Madrid no pierde balón".
151
00:06:44,029 --> 00:06:46,573
"Pero la sensación que da
es que el Valencia no está a gusto,
152
00:06:46,657 --> 00:06:48,075
no está cómodo.
-No".
153
00:06:48,867 --> 00:06:50,202
-"Qué buena la de Lucas Vázquez".
154
00:06:50,285 --> 00:06:51,954
"Atención a la jugada
con José Luis Gayà".
155
00:06:52,037 --> 00:06:53,413
"Está al límite y habrá amarilla".
156
00:06:53,497 --> 00:06:57,167
"Se está cargando el Valencia
de tarjetas...".
157
00:06:57,251 --> 00:07:00,754
-"Tres tarjetas amarillas ya
el Valencia en apenas 19 minutos".
158
00:07:00,838 --> 00:07:02,965
-"A ver si puede salir el Valencia.
Carlos Soler".
159
00:07:03,048 --> 00:07:06,552
"Ramos está tremendo. Se está
anticipando en todas Sergio Ramos".
160
00:07:06,635 --> 00:07:08,929
"La presión del Madrid es asfixiante
161
00:07:09,012 --> 00:07:10,222
y no deja al Valencia".
-¡Uy!
162
00:07:10,305 --> 00:07:12,724
-"Además yo creo que el Valencia
hoy se está encontrando
163
00:07:12,808 --> 00:07:15,144
ante la mejor versión del Madrid
a nivel defensivo".
164
00:07:15,227 --> 00:07:17,229
-"No es el Valencia
al que estamos acostumbrados,
165
00:07:17,312 --> 00:07:18,397
un equipo de gran nivel".
166
00:07:19,773 --> 00:07:21,692
"Benzema, posibilidad de tiro".
167
00:07:22,818 --> 00:07:25,320
"¿Benzema a qué espera?
Benzema para Lucas".
168
00:07:25,404 --> 00:07:26,947
"¡Gol, gol, gol, gol!".
169
00:07:27,030 --> 00:07:28,115
¡Gol!
170
00:07:28,198 --> 00:07:30,325
"¡Gol, gol, gol, gol!".
171
00:07:30,826 --> 00:07:32,703
"Termina el partido en el Bernabéu".
172
00:07:33,078 --> 00:07:36,707
Real Madrid, 2. Valencia, 0.
173
00:07:37,207 --> 00:07:41,211
-"Acabó sentenciando el tramo final
una victoria que le da continuidad,
174
00:07:41,295 --> 00:07:44,882
que también es importante
para empezar a crecer".
175
00:07:44,965 --> 00:07:46,842
(MARCO) Vamos al campo.
¿Al campo?
176
00:07:46,925 --> 00:07:48,218
Sí.
¿Estás seguros?
177
00:07:48,302 --> 00:07:49,052
(SERGIO JR.) Sí.
178
00:07:49,595 --> 00:07:50,721
¿Tú estás seguro?
179
00:07:50,804 --> 00:07:51,763
(NIÑOS) ¡Sí!
180
00:07:51,847 --> 00:07:56,268
Pues en alguna que otra ocasión,
cuando hemos logrado una victoria,
181
00:07:56,351 --> 00:07:58,770
"que es
cuando estamos de mejor ánimo
182
00:07:58,854 --> 00:08:00,939
y me los bajan siempre a...".
183
00:08:01,023 --> 00:08:04,234
"Siempre que entran: 'Papi, papi,
venga, que queremos ir al campo'".
184
00:08:04,651 --> 00:08:08,363
Es una alegría, ¿no?, que después
de un partido con 80 000 personas
185
00:08:08,447 --> 00:08:09,364
que después...
186
00:08:09,448 --> 00:08:12,242
Estar con esa tranquilidad,
donde ya no hay
187
00:08:12,326 --> 00:08:15,746
"presión ninguna y no hay nadie,
poder disfrutar con tus niños".
188
00:08:15,829 --> 00:08:16,747
(RÍE)
189
00:08:17,873 --> 00:08:19,458
Casi, casi.
190
00:08:19,958 --> 00:08:21,126
Casi, casi, ¿eh?
191
00:08:23,378 --> 00:08:25,047
¡No puedes pasar por aquí!
192
00:08:25,589 --> 00:08:26,924
(Silbido)
193
00:08:28,717 --> 00:08:29,593
(Cortacésped)
194
00:08:29,676 --> 00:08:30,802
Alejandro, espera.
195
00:08:30,886 --> 00:08:33,180
Déjale.
(SERGIO Y PILAR) ¡Muy bien!
196
00:08:33,263 --> 00:08:34,097
(MARCO) ¡Bien!
197
00:08:36,225 --> 00:08:37,226
(Ladridos a lo lejos)
198
00:08:37,309 --> 00:08:39,269
Ese fue
el hombro de la otra vez, ¿no?
199
00:08:39,353 --> 00:08:40,312
Sí.
200
00:08:40,395 --> 00:08:42,439
Me he hecho una prueba y eso y...
201
00:08:42,898 --> 00:08:45,567
Y nada. No tenía nada
en la acromioclavicular,
202
00:08:45,651 --> 00:08:47,486
en el hueso.
¿Y el fin de semana qué?
203
00:08:47,569 --> 00:08:48,487
Bien, bien.
204
00:08:48,570 --> 00:08:51,198
Para el mundial de clubes.
A ver quién pasa el domingo. Yo...
205
00:08:51,698 --> 00:08:54,326
descansaré seguramente el jueves
206
00:08:54,409 --> 00:08:56,119
y ya para el fin de semana.
207
00:08:56,203 --> 00:08:57,579
A ver si seguimos en esa línea.
208
00:08:57,663 --> 00:09:00,415
Y continuáis con la racha
de victorias, que es fundamental.
209
00:09:01,250 --> 00:09:03,210
¿Tú ahora vas para el despacho
o qué vas a hacer?
210
00:09:03,293 --> 00:09:04,253
Sí, voy a volver.
Hum.
211
00:09:04,711 --> 00:09:07,965
Lo del evento está ya...
prácticamente todo organizado.
212
00:09:08,048 --> 00:09:09,800
Para la próxima semana y...
213
00:09:09,883 --> 00:09:11,677
Pero, bueno, ya te iré contando.
214
00:09:22,271 --> 00:09:24,982
"Estamos entre todos... juntando"
215
00:09:25,065 --> 00:09:26,358
las reliquias que tiene Sergio.
216
00:09:27,276 --> 00:09:31,863
"Pelotas de fútbol, camisetas,
títulos, copas y trofeos".
217
00:09:31,947 --> 00:09:32,990
"Para el evento".
218
00:09:33,365 --> 00:09:36,451
"Y la verdad es
que ha sido muy difícil y complicado
219
00:09:36,576 --> 00:09:38,495
porque Sergio
ha conseguido muchas cosas".
220
00:09:38,578 --> 00:09:39,788
"También..."
221
00:09:39,871 --> 00:09:41,957
mi mamá está sacando
cosas de, como yo digo,
222
00:09:42,040 --> 00:09:43,583
el baúl de los recuerdos.
223
00:09:43,667 --> 00:09:46,378
"Eso lleva tantos años
guardados allí, en su casa".
224
00:09:47,170 --> 00:09:49,298
"Eso sí que no lo ha visto
prácticamente nadie".
225
00:09:50,799 --> 00:09:52,718
(PAQUI) "Los años
se me están pasando volando".
226
00:09:52,801 --> 00:09:55,220
"Parece que fue ayer
cuando lo llevábamos a entrenar".
227
00:09:55,637 --> 00:09:57,723
"Para mí, parece que fue ayer".
228
00:09:58,181 --> 00:10:00,726
Y han pasado ya muchísimos años.
La verdad es que sí.
229
00:10:13,572 --> 00:10:15,615
(Barullo)
230
00:10:17,534 --> 00:10:21,038
Sergio, a tan corta edad, iba...
231
00:10:21,121 --> 00:10:25,000
"cumpliendo etapas en fútbol
superdeprisa".
232
00:10:25,083 --> 00:10:26,960
"Tanto mi padre como yo asumimos
233
00:10:27,044 --> 00:10:32,007
que tiene cualidades y condiciones
distintas a otros jugadores".
234
00:10:32,090 --> 00:10:36,511
"Ni es fácil ni es seguro
que vaya a llegar a la élite".
235
00:10:36,595 --> 00:10:41,516
"Gracias a Dios, se cumplió
el sueño que tenía de tan pequeño".
236
00:10:44,269 --> 00:10:45,062
Buenas.
237
00:10:45,145 --> 00:10:46,897
Muy buenas. ¿Cómo estás? ¿Todo bien?
238
00:10:46,980 --> 00:10:48,023
Me alegro.
239
00:10:48,357 --> 00:10:49,649
Pues nada.
¿Cómo vais?
240
00:10:49,733 --> 00:10:50,942
De maravilla, ya ves.
241
00:10:51,276 --> 00:10:53,528
Dándole...
Acabando de dar forma a todo.
242
00:10:53,612 --> 00:10:55,113
Ajá.
Tienes allá a Rebeca,
243
00:10:55,197 --> 00:10:57,866
acabando de dar los últimos toques,
tratando de perfilar
244
00:10:57,949 --> 00:11:00,202
al máximo detalle
todo lo que habíamos hablado.
245
00:11:00,285 --> 00:11:03,038
Todas las modificaciones
en las artes,
246
00:11:03,121 --> 00:11:05,207
últimas líneas y detalles
247
00:11:05,290 --> 00:11:08,085
para que todo sea
un poquito más que perfecto.
248
00:11:09,628 --> 00:11:10,504
-"René..."
249
00:11:11,380 --> 00:11:14,466
en su momento tuvo que tomar
una decisión importante,
250
00:11:14,549 --> 00:11:16,635
que fue cuando se le eligió
251
00:11:16,718 --> 00:11:20,180
para acompañar
en su carrera a su hermano.
252
00:11:20,972 --> 00:11:25,894
No solo como persona de confianza,
sino como, profesionalmente,
253
00:11:25,977 --> 00:11:28,146
"la persona que tendría que estar
muy pendiente
254
00:11:28,230 --> 00:11:30,107
de su vida y de su día a día".
255
00:11:31,149 --> 00:11:32,734
¿Y el sitio de las camisetas?
256
00:11:32,818 --> 00:11:34,236
El sitio de las camisetas es aquel.
257
00:11:34,319 --> 00:11:36,947
(JOSÉ MARÍA) "Él tuvo que renunciar
también a la vida que tenía".
258
00:11:37,030 --> 00:11:39,533
"Y estuvo unos años
preparándose y formándose
259
00:11:39,616 --> 00:11:40,951
para acompañar a Sergio"
260
00:11:41,034 --> 00:11:42,744
en su carrera profesional.
261
00:11:43,620 --> 00:11:47,624
"Porque no se trata ya solo
de la confianza, que es importante,"
262
00:11:47,707 --> 00:11:51,795
de la lealtad, que es importante,
sino de la capacidad.
263
00:11:53,004 --> 00:11:56,508
Bueno, pues entonces
el miércoles me paso otra vez.
264
00:11:56,591 --> 00:11:58,844
Perfecto.
Para chequearlo todo y... Va bien.
265
00:11:58,927 --> 00:12:00,387
Me está gustando cómo...
Me alegro.
266
00:12:00,470 --> 00:12:02,472
Y el ritmo que lleváis también.
Muy bueno.
267
00:12:02,556 --> 00:12:04,933
Pues genial. Nosotros ya sabes
que damos todo lo que tenemos
268
00:12:05,016 --> 00:12:07,018
y un poquito más. Que no se diga.
Sí. Siempre.
269
00:12:07,102 --> 00:12:08,728
(JOSÉ MARÍA) "Y la verdad es que..."
270
00:12:08,812 --> 00:12:10,439
ha sido también un trabajo...
271
00:12:11,314 --> 00:12:15,026
muy necesario y muy importante,
y sacrificado a la vez, ¿no?
272
00:12:15,402 --> 00:12:16,695
(Gaviotas)
273
00:12:23,118 --> 00:12:25,537
(LOCUTOR) "Estamos aquí en directo,
en Abu Dabi,
274
00:12:25,620 --> 00:12:29,499
para lograr lo que no ha logrado
nadie en la historia, que es ganar"
275
00:12:29,583 --> 00:12:32,169
tres mundiales de clubes
de forma consecutiva.
276
00:12:32,252 --> 00:12:34,838
"El Mundial de Clubes
es una grandísima competición
277
00:12:34,921 --> 00:12:38,675
porque al final es un premio, ¿no?,
a la temporada,
278
00:12:38,758 --> 00:12:40,177
de haber ganado la Champions,
279
00:12:40,260 --> 00:12:42,471
y reivindicarte
como campeón del mundo".
280
00:12:44,973 --> 00:12:47,309
(LOCUTOR) "Todo preparado
para el comienzo".
281
00:12:47,392 --> 00:12:49,144
"Otra semifinal
en este Mundial de Clubes".
282
00:12:49,227 --> 00:12:53,106
"Con la presencia del Real Madrid
para enfrentarse al Kashima".
283
00:12:53,857 --> 00:12:56,026
"Va a llegar Bale,
va a marcar Bale".
284
00:12:56,109 --> 00:12:59,905
"¡Gol... de Gareth Bale!".
285
00:12:59,988 --> 00:13:06,119
"¡El tercero! El Madrid a la final.
Real Madrid, 3. Kashima, 1".
286
00:13:06,203 --> 00:13:08,663
-"Una nueva final internacional
para el Real Madrid".
287
00:13:08,747 --> 00:13:12,417
"Vamos en busca
del séptimo Mundial de Clubes".
288
00:13:14,085 --> 00:13:16,796
(Gritos de la afición)
289
00:13:17,339 --> 00:13:19,549
-"Luka Modrić... ¡Gol!".
290
00:13:19,633 --> 00:13:22,302
(Vítores de la afición)
291
00:13:25,764 --> 00:13:26,848
"¡Gol!".
292
00:13:27,641 --> 00:13:32,270
"¡Ramos! Ha retocado
y logra rematar de cabeza".
293
00:13:32,354 --> 00:13:35,315
"En Abu Dabi
vuelve a colarse el Real Madrid".
294
00:13:35,732 --> 00:13:38,068
(Gritos de la afición)
295
00:13:39,236 --> 00:13:42,030
(PRESENTADORA) "Sergio Ramos
es el único defensa de la historia"
296
00:13:42,113 --> 00:13:44,241
que ha marcado
en dos finales de la Champions,
297
00:13:44,324 --> 00:13:47,494
en dos finales del Mundial de Clubes
y en dos Supercopas de Europa.
298
00:13:47,577 --> 00:13:50,121
Si además le echamos un vistazo
a su palmarés madridista,
299
00:13:50,205 --> 00:13:54,292
no hay duda: nuestro capitán con 20
es el rey de los títulos.
300
00:14:12,227 --> 00:14:14,187
(Barullo)
301
00:14:16,231 --> 00:14:18,149
Venga, chicos.
¿Qué tal?
302
00:14:19,734 --> 00:14:21,570
(COMENTAN ENTRE ELLOS)
303
00:14:21,653 --> 00:14:26,074
"Estoy muy emocionada
por el evento del Thyssen".
304
00:14:26,157 --> 00:14:27,450
La acogida va a ser brutal.
305
00:14:27,951 --> 00:14:29,452
Y estoy muy feliz por él.
306
00:14:29,536 --> 00:14:30,370
(RÍE) Gracias.
307
00:14:33,540 --> 00:14:36,001
15 años ya de... (ININTELIGIBLE)
308
00:14:36,376 --> 00:14:37,377
Venga.
309
00:14:37,460 --> 00:14:39,421
Vamos a entrar
a ver las copas, venga.
310
00:14:43,133 --> 00:14:43,967
Mira.
311
00:14:45,343 --> 00:14:47,387
(Murmullos)
312
00:15:05,238 --> 00:15:06,531
¡Anda!
313
00:15:06,615 --> 00:15:08,491
¿Vamos en busca
de las copas de papá?
314
00:15:09,409 --> 00:15:11,369
¡Uf! Cómo se quedó, ¿eh?
315
00:15:11,453 --> 00:15:12,787
Madre mía.
316
00:15:13,121 --> 00:15:15,665
Esa se le cayó al titi
desde el autobús.
317
00:15:15,749 --> 00:15:17,542
(LOCUTOR) "Sergio Ramos
con la copa en vilo".
318
00:15:17,626 --> 00:15:20,170
"Ojo, que la copa pesa 15 kilitos".
319
00:15:20,253 --> 00:15:21,963
-"Se cae, se cae, se cae.
-¡Ahí va!".
320
00:15:22,047 --> 00:15:24,924
-"Se le ha caído la copa a Ramos.
-Y la han atropellado".
321
00:15:25,008 --> 00:15:27,761
Es que mira...
A papá se le cayó desde el autobús.
322
00:15:27,844 --> 00:15:30,472
Y el autobús pasó por encima, ¿no?
Directamente. Mira ahí.
323
00:15:30,555 --> 00:15:31,640
Con la rueda.
324
00:15:32,682 --> 00:15:34,809
Hala...
¿Esta nos la llevamos para casa?
325
00:15:34,893 --> 00:15:36,853
No...
"Es muy gratificante, ¿no?".
326
00:15:36,936 --> 00:15:39,189
Ver las copas del rey
es un recuerdo maravilloso
327
00:15:39,272 --> 00:15:42,817
porque cuando uno rompe algo,
tiene un recuerdo triste, pero yo...
328
00:15:42,901 --> 00:15:45,362
tiré la copa ganando, así que
siempre tendré un recuerdo..."
329
00:15:45,987 --> 00:15:47,614
estupendo en ese sentido.
330
00:15:47,697 --> 00:15:49,282
(Murmullos)
331
00:15:53,495 --> 00:15:56,623
David, Marcelo y tú. Eh... Hum.
332
00:15:57,374 --> 00:15:58,333
Leo...
333
00:15:58,416 --> 00:16:00,752
Leo está bien,
pero esta de Ronaldhino es...
334
00:16:00,835 --> 00:16:01,628
Bueno...
335
00:16:03,004 --> 00:16:04,631
Ese muy bien. Se movía...
336
00:16:04,714 --> 00:16:05,840
Movía mucho.
337
00:16:07,384 --> 00:16:09,678
Tienes Leo, Ronaldinho...
Sí.
338
00:16:09,761 --> 00:16:10,845
Neymar...
339
00:16:11,429 --> 00:16:12,222
Neymar...
340
00:16:12,806 --> 00:16:13,973
Ese soy yo.
341
00:16:16,059 --> 00:16:17,310
Esa es mía.
342
00:16:21,022 --> 00:16:23,483
"La verdad es que me llevé
una grata sorpresa".
343
00:16:23,566 --> 00:16:26,778
"Sergio metió una camiseta
de clubes en los que yo estuve"
344
00:16:26,861 --> 00:16:28,738
en la gran selección esa que hizo.
345
00:16:28,822 --> 00:16:30,532
Mira, ahí hay una mía.
346
00:16:31,366 --> 00:16:33,201
Ah, ¿sí?
Sí.
347
00:16:33,993 --> 00:16:34,869
Pero ¿tú jugabas?
348
00:16:34,953 --> 00:16:37,997
Ese era
un equipo de tercera de allí.
349
00:16:39,833 --> 00:16:43,712
"No a modo, lógicamente,
al nivel de las que estaban al lado,
350
00:16:43,795 --> 00:16:45,004
pero a mí también me...".
351
00:16:45,088 --> 00:16:46,214
Me enorgullece, ¿no?
352
00:16:46,297 --> 00:16:48,633
Cada uno hemos hecho
lo que hemos tenido que hacer
353
00:16:48,717 --> 00:16:49,801
en el mundo del fútbol.
354
00:16:52,679 --> 00:16:53,513
"Es bonito"
355
00:16:53,596 --> 00:16:57,142
porque al final es un recuerdo
también para mí en primera persona.
356
00:16:58,101 --> 00:16:59,686
Sí...
La camiseta...
357
00:16:59,769 --> 00:17:01,563
Hay ahí buenas reliquias, ¿eh?
358
00:17:01,646 --> 00:17:02,605
(MODRIĆ) Sí, sí.
359
00:17:02,689 --> 00:17:04,107
-La de René,
¿de qué equipo es, tío?
360
00:17:04,190 --> 00:17:05,358
La de René es del Camas.
361
00:17:05,442 --> 00:17:07,068
¿Esa es del Camas?
Esa es del Camas.
362
00:17:09,154 --> 00:17:11,364
Copa del mundo.
Esa es la copa del mundo.
363
00:17:12,115 --> 00:17:13,324
Está estupendo, ¿eh?
364
00:17:13,408 --> 00:17:16,244
"Cuando vi aquello
de..., las cosas de Sergio,"
365
00:17:16,870 --> 00:17:18,121
me quedé pasmada.
366
00:17:18,997 --> 00:17:21,708
Esta es de Maradona,
del Sevilla, con el 10.
367
00:17:21,791 --> 00:17:23,001
¿Ves? Yo se lo dije a papá.
368
00:17:23,084 --> 00:17:26,045
"Esta creo yo que era de Maradona,
porque él quería siempre
369
00:17:26,129 --> 00:17:28,131
las camisetas
que tenían los jugadores
370
00:17:28,214 --> 00:17:29,966
en aquella época
que estaban ahí...".
371
00:17:30,341 --> 00:17:31,885
En su momento.
En su momento.
372
00:17:33,845 --> 00:17:36,097
Es verdad, que la reina de España...
Jo...
373
00:17:36,181 --> 00:17:37,307
(RÍE)
374
00:17:38,099 --> 00:17:40,602
Parecen más de Bélgica...
Mira, mira, mira.
375
00:17:40,685 --> 00:17:42,771
Jo...
Chiquitita...
376
00:17:42,854 --> 00:17:45,398
Más chico que Marco.
Estos tejidos... Salían los dedos.
377
00:17:45,482 --> 00:17:46,357
Mira...
378
00:17:46,858 --> 00:17:47,984
Esto es Atalaya.
379
00:17:48,318 --> 00:17:49,694
Selección sevillana.
Sí.
380
00:17:49,778 --> 00:17:51,780
Es donde metiste tú los dos goles.
En la final.
381
00:17:51,863 --> 00:17:53,907
Te hicieron una entrevista,
y tú ahí muy puesto.
382
00:17:53,990 --> 00:17:54,783
Sí.
383
00:17:54,866 --> 00:17:57,494
Como si fueras el capitán del Madrid
en aquellos tiempos.
384
00:17:57,577 --> 00:17:58,495
Sí.
385
00:17:59,078 --> 00:18:00,371
Ha pasado rápido.
Sí.
386
00:18:02,248 --> 00:18:04,709
"Cuando entré dentro del Thyssen,
387
00:18:04,793 --> 00:18:08,129
pues verlos a todos ahí:
mis padres, mis hermanos, mi mujer,
388
00:18:08,213 --> 00:18:09,672
mis hijos, mis seres queridos,
389
00:18:09,756 --> 00:18:12,967
los más cercanos, los que
me han acompañado en mi trayectoria;
390
00:18:13,051 --> 00:18:16,554
te das cuenta
de que el fútbol pasa muy deprisa
391
00:18:16,638 --> 00:18:19,349
y te tienes que quedar
con pequeños momentos y emociones,
392
00:18:19,432 --> 00:18:21,893
que son los que te vas a llevar
el día de mañana".
393
00:18:21,976 --> 00:18:26,397
He sentido una alegría interna
muy... muy bonita.
394
00:18:27,398 --> 00:18:28,149
Hola.
395
00:18:29,359 --> 00:18:32,904
Quiero agradecer que Sergio
y su familia hayan querido...
396
00:18:32,987 --> 00:18:34,781
Que me hayan dejado estar a mí aquí
397
00:18:34,864 --> 00:18:37,408
porque esto es
un acto absolutamente... privado
398
00:18:37,492 --> 00:18:39,410
que pertenece a su intimidad.
399
00:18:39,494 --> 00:18:41,120
Muchas gracias por dejarme estar
400
00:18:41,204 --> 00:18:43,623
en un espacio
que forma parte de su mundo.
401
00:18:43,706 --> 00:18:45,291
Imposibles de concentrar.
402
00:18:45,375 --> 00:18:48,336
O sea, nos harían falta
doscientas salas como esta
403
00:18:48,419 --> 00:18:51,214
para concentrar todo lo que Sergio
ha vivido durante todo este tiempo.
404
00:18:51,297 --> 00:18:52,882
Merece que estéis todos aquí.
405
00:18:52,966 --> 00:18:54,634
Merece todos estos recuerdos.
406
00:18:54,717 --> 00:18:57,971
Le queda todavía mucha mucha carrera
y mucho mucho por hacer.
407
00:18:58,054 --> 00:19:01,140
Un abrazo, Sergio. De verdad,
eres un ejemplo para mucha gente.
408
00:19:01,224 --> 00:19:02,892
Para mucha, para mucha gente.
409
00:19:02,976 --> 00:19:04,018
Muchas gracias.
410
00:19:08,690 --> 00:19:09,732
Vamos, campeón.
411
00:19:12,527 --> 00:19:13,820
Buenas noches.
412
00:19:14,362 --> 00:19:18,157
La verdad es que hoy es
un día..., uf, muy especial para mí.
413
00:19:18,908 --> 00:19:21,286
No descarto que me emocione
porque al final...
414
00:19:21,786 --> 00:19:24,247
son muchos años,
son muchos recuerdos, son...
415
00:19:24,581 --> 00:19:26,374
muchos sueños cumplidos.
416
00:19:26,457 --> 00:19:30,128
Se cumplen 15 años
de mi debut como profesional.
417
00:19:30,211 --> 00:19:33,131
Y la verdad es
que ha sido una maravilla.
418
00:19:33,214 --> 00:19:35,842
Un niño siempre sueña
con conseguir lo más grande,
419
00:19:35,925 --> 00:19:38,761
y yo, afortunadamente,
he vivido momentos inolvidables.
420
00:19:38,845 --> 00:19:41,848
He vivido momentos únicos
desde niño.
421
00:19:41,931 --> 00:19:43,224
Y miro esta imagen...
422
00:19:43,808 --> 00:19:45,810
Y, bueno, es una foto de... (RÍE)
423
00:19:46,144 --> 00:19:48,187
(EMOCIONADO) Que tiene mi madre
en su casa con...
424
00:19:48,271 --> 00:19:49,522
En Camas.
425
00:19:49,606 --> 00:19:51,232
Fue cuando empezamos.
426
00:19:52,483 --> 00:19:57,280
Es una línea continua atravesando
mis últimos 15 años, ¿no?
427
00:19:57,739 --> 00:19:59,782
Para mí esto es una reliquia única,
428
00:19:59,866 --> 00:20:04,078
que he podido sacar
cada pedacito de corazón vivido.
429
00:20:04,162 --> 00:20:07,123
Siempre miro hacia atrás, pero
siempre miro hacia delante, ¿no?
430
00:20:07,206 --> 00:20:10,793
Nunca me canso de ganar
y nunca me canso de aprender.
431
00:20:10,877 --> 00:20:12,837
Yo creo que eso no debe de cambiar.
432
00:20:14,339 --> 00:20:18,509
Y, bueno, que mis hijos vean un poco
que uno no olvida sus raíces,
433
00:20:18,593 --> 00:20:22,263
que uno el pasado que tiene atrás
siempre lo tiene que tener presente.
434
00:20:22,347 --> 00:20:23,598
Y eso es maravilloso, ¿no?,
435
00:20:23,681 --> 00:20:27,769
que se críen con esa esencia
de todo lo que yo he compartido.
436
00:20:29,228 --> 00:20:32,357
Quería agradeceros puntualmente
a todos vosotros también,
437
00:20:32,440 --> 00:20:36,611
por... haber estado conmigo
en los momentos malos,
438
00:20:37,070 --> 00:20:38,196
en los buenos.
439
00:20:38,821 --> 00:20:40,907
Sois parte de mi éxito, todos.
440
00:20:41,950 --> 00:20:44,160
Mis compañeros de equipo,
los que están,
441
00:20:44,243 --> 00:20:45,912
los que no han podido estar
442
00:20:46,245 --> 00:20:47,705
y los fans, que siempre nos apoyan,
443
00:20:47,789 --> 00:20:50,583
sobre todo en los momentos
más complicados, más difíciles,
444
00:20:50,667 --> 00:20:52,710
que es
cuando más cariño se necesita.
445
00:20:53,127 --> 00:20:54,796
A todos los amigos de corazón
446
00:20:54,879 --> 00:20:57,548
y, por supuesto,
a mi familia y a mi hermano,
447
00:20:57,632 --> 00:20:59,968
que también se ha comido mucho.
448
00:21:00,593 --> 00:21:01,719
Así que nada.
449
00:21:01,803 --> 00:21:05,640
Nos quedan muchos años por delante
para disfrutar, para seguir ganando.
450
00:21:05,723 --> 00:21:08,518
Y, en vez de 15 años,
a ver si celebramos 30.
451
00:21:08,601 --> 00:21:11,020
Buenas noches
y muchas gracias de corazón.
452
00:21:15,775 --> 00:21:18,277
"Para mí
el evento fue un éxito total".
453
00:21:18,820 --> 00:21:22,699
Recordar 15 años...,
la carrera de Sergio,
454
00:21:22,782 --> 00:21:25,326
"acompañándole día y noche...".
455
00:21:25,827 --> 00:21:29,122
La verdad es que fue un momento
muy emotivo y muy especial.
456
00:21:29,789 --> 00:21:30,873
Que...
457
00:21:32,041 --> 00:21:33,292
¿Qué te ha parecido?
458
00:21:33,376 --> 00:21:34,961
Pues muy bien, tío. (RESOPLA)
459
00:21:35,044 --> 00:21:35,878
¿Te ha gustado?
460
00:21:35,962 --> 00:21:38,464
Me ha encantado.
Ha sido una pasada, vamos.
461
00:21:38,548 --> 00:21:39,966
Y...
Me da hasta pena.
462
00:21:40,049 --> 00:21:42,385
Compañeros, familia...
Sorpresa la gente que ha venido.
463
00:21:42,468 --> 00:21:45,054
No sabía que venían.
Del Sevilla también.
464
00:21:45,138 --> 00:21:48,099
Y los artículos y las botitas de...
465
00:21:48,182 --> 00:21:50,977
Las primeras, que las tuviste tú
y después las tuve yo.
466
00:21:51,060 --> 00:21:54,313
Las medallas,
que las tenía mamá de la Eurocopa.
467
00:21:54,397 --> 00:21:56,941
Eso lo tenía en un tesoro allí
guardado. Cualquiera se lo quita.
468
00:21:57,025 --> 00:21:58,151
Pero... increíble.
469
00:21:58,234 --> 00:22:01,029
Y los logos, el tema gráfico
me ha encantado también.
470
00:22:01,112 --> 00:22:02,780
Los diseños...
Ajá.
471
00:22:02,864 --> 00:22:04,198
Impresionante.
472
00:22:05,283 --> 00:22:06,868
(Voces)
473
00:22:07,493 --> 00:22:10,413
Me alegro de que te haya gustado.
"Muito". Superespecial.
474
00:22:10,496 --> 00:22:12,582
A la altura que te mereces.
475
00:22:12,665 --> 00:22:14,500
Esto te lo has ganado tú solo.
476
00:22:16,335 --> 00:22:19,005
Bueno, entre todos. Yo creo
que al final el mérito es de todos.
477
00:22:19,088 --> 00:22:22,300
Y al final sois parte de mi éxito.
Se dice pronto.
478
00:22:23,634 --> 00:22:25,720
Muchas gracias, "brother".
Hay que continuar.
479
00:22:25,803 --> 00:22:27,221
Te quiero.
Yo también.
480
00:22:27,305 --> 00:22:28,931
Muchas gracias.
Disfrútalo.
481
00:22:39,275 --> 00:22:42,028
(LOCUTOR)
"El Real Madrid ha perdido".
482
00:22:42,111 --> 00:22:43,780
Nos faltó por salir más claro
483
00:22:43,863 --> 00:22:45,656
"y de poder salir y hacer daño".
484
00:22:45,740 --> 00:22:49,160
Lo único eso, tío, yo siempre salgo
a terminar los partidos.
485
00:22:49,619 --> 00:22:51,954
"Pues, oye,
¿te apetece venir al programa"
486
00:22:52,038 --> 00:22:53,372
a tocar la guitarra?
487
00:22:53,456 --> 00:22:54,916
No, mejor no.
488
00:22:55,625 --> 00:22:56,834
Mira, en esta vida,
489
00:22:56,918 --> 00:22:58,461
"o das pena, o das envidia".
490
00:22:58,544 --> 00:23:00,588
"Tú eliges lo que quieres dar".
Uno...
491
00:23:00,671 --> 00:23:02,340
"Dadme suerte,
que me va a hacer falta".
38030
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.