Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,170 --> 00:00:09,219
In the year 850, the Colossal Titan
reappeared and demolished another wall.
2
00:00:09,427 --> 00:00:13,890
Once again, humanity allowed
the Titans to further their advance.
3
00:00:14,099 --> 00:00:18,061
One after another,
soldiers fell to the Titans.
4
00:00:18,269 --> 00:00:19,688
And then...
5
00:00:19,896 --> 00:00:20,855
Eren!
6
00:00:21,064 --> 00:00:22,482
Hurry!
7
00:00:29,656 --> 00:00:32,701
Eren fell prey to a Titan too.
8
00:00:33,535 --> 00:00:35,870
Man, Mikasa's incredible...
9
00:00:36,079 --> 00:00:38,123
How can she move so fast?!
10
00:00:38,331 --> 00:00:41,209
No! She's not her usual,
composed self at all!
11
00:00:41,418 --> 00:00:43,294
I'll do whatever it takes to win!
12
00:00:43,503 --> 00:00:45,755
Whatever it takes to live!
13
00:00:46,548 --> 00:00:49,426
Mikasa found herself in
dire straits as well
14
00:00:49,634 --> 00:00:53,346
when a mysterious Titan
appeared and attacked another Titan.
15
00:01:16,411 --> 00:01:21,249
Unknown are the names
of the flowers that have been trampled
16
00:01:21,458 --> 00:01:26,713
Birds have fallen to the earth
and long for the wind
17
00:01:26,921 --> 00:01:31,801
Prayers won't solve anything
18
00:01:32,010 --> 00:01:37,140
Only the will to fight
can change the here and now!
19
00:01:37,348 --> 00:01:42,437
O pigs who laugh at the resolve
to walk over corpses to move forward
20
00:01:42,645 --> 00:01:44,981
Livestock complacency? False prosperity?
21
00:01:45,190 --> 00:01:47,859
Give us the freedom of dying,
starving wolves!
22
00:01:48,067 --> 00:01:53,239
The humiliation of being caged
is what triggers us to fight back
23
00:01:53,448 --> 00:01:58,536
We hunters slaughter prey
beyond the castle walls,
24
00:01:58,745 --> 00:02:03,750
consumed with surging bloodlust,
25
00:02:03,958 --> 00:02:10,882
as our crimson bows and arrows
pierce scarlet holes into the twilight
26
00:02:38,868 --> 00:02:39,661
There!
27
00:02:39,869 --> 00:02:43,331
Your mobility gear still works,
and I've given you all my blades.
28
00:02:43,540 --> 00:02:47,126
All I ask is that you
leave me with this one...
29
00:02:48,002 --> 00:02:52,298
I'd rather not get
eaten alive, if I can help it.
30
00:02:58,221 --> 00:03:00,306
N-No way...
31
00:03:01,349 --> 00:03:02,767
Armin.
32
00:03:04,978 --> 00:03:07,564
I'm not leaving you here.
33
00:03:10,900 --> 00:03:14,070
B-But the place is swarming with Titans;
34
00:03:14,279 --> 00:03:16,281
you can't possibly
carry someone while jumping..
35
00:03:16,489 --> 00:03:17,907
Let's go!
36
00:03:19,576 --> 00:03:21,160
No...
37
00:03:21,369 --> 00:03:22,996
Please don't...
38
00:03:23,204 --> 00:03:25,248
I'll only...
39
00:03:25,456 --> 00:03:28,668
I'll only get more of my friends killed!
40
00:03:39,929 --> 00:03:40,930
Wait!
41
00:03:41,139 --> 00:03:43,433
Listen! I have a suggestion!
42
00:03:43,641 --> 00:03:45,268
A suggestion?
43
00:03:46,728 --> 00:03:51,566
Only you two can do it,
so I leave the choice to you...
44
00:03:51,774 --> 00:03:53,902
I know it sounds crazy,
45
00:03:54,110 --> 00:03:56,029
but could we use
that Titan to our advantage?
46
00:03:56,237 --> 00:03:57,530
That Titan?!
47
00:03:57,739 --> 00:04:01,659
It attacks other Titans and
doesn't show any interest in us.
48
00:04:01,868 --> 00:04:06,539
So I'm wondering if we
could lead it to the supply building...
49
00:04:06,748 --> 00:04:11,669
If it takes out the other Titans
for us, we just might all survive!
50
00:04:11,878 --> 00:04:15,673
Lead it?! How do you
hope to lead that thing?!
51
00:04:15,882 --> 00:04:18,676
My guess is it's fighting on instinct.
52
00:04:18,885 --> 00:04:22,722
If you two take out the Titans around it,
53
00:04:22,931 --> 00:04:26,559
it'll go and look for other Titans.
54
00:04:26,768 --> 00:04:28,853
That'll naturally lead
it toward Headquarters.
55
00:04:29,062 --> 00:04:32,440
W-We can't risk our
necks for some hopeful guess!
56
00:04:32,649 --> 00:04:35,485
But if it works, we could eliminate
all the Titans attacking HQ
57
00:04:35,693 --> 00:04:37,654
in one fell swoop!
58
00:04:39,405 --> 00:04:41,449
- It seems worth trying.
- Huh?!
59
00:04:41,658 --> 00:04:43,034
Are you serious?!
60
00:04:43,242 --> 00:04:47,455
It's better to take a gamble than
wait for our inevitable deaths.
61
00:04:47,664 --> 00:04:50,041
Let's go with Armin's suggestion.
62
00:04:50,249 --> 00:04:53,044
You want us to
fight Titans with a Titan?!
63
00:04:53,252 --> 00:04:55,254
Yes. I do.
64
00:04:58,299 --> 00:05:00,885
If we fail, we'll be laughingstocks.
65
00:05:02,011 --> 00:05:05,181
But if we succeed, everyone survives.
66
00:05:05,390 --> 00:05:07,392
It all comes down to resolve.
67
00:05:09,227 --> 00:05:11,312
All right! Fine!
68
00:05:17,193 --> 00:05:19,696
Am I really cut out for this?
69
00:05:20,947 --> 00:05:25,618
Am I really fit to have
a position of responsibility?
70
00:05:30,415 --> 00:05:31,916
No!
71
00:05:32,125 --> 00:05:35,545
No... now is the time.
72
00:05:35,753 --> 00:05:40,174
Now is our chance, while the
Titans are preoccupied over there!
73
00:05:42,468 --> 00:05:43,886
Now!
74
00:05:44,762 --> 00:05:47,390
Make for HQ while we have the chance!
75
00:05:58,067 --> 00:05:59,360
Now is our only chance!
76
00:05:59,569 --> 00:06:02,697
If we run out of gas,
it's all over anyway!
77
00:06:02,905 --> 00:06:04,741
Everyone, charge!
78
00:06:51,871 --> 00:06:53,289
- Jean!
- Huh?
79
00:06:53,498 --> 00:06:56,292
Thanks! You helped us get away!
80
00:06:56,501 --> 00:06:57,502
Huh?!
81
00:06:57,710 --> 00:06:58,753
It's all thanks to you!
82
00:06:58,961 --> 00:07:03,424
It's like I said before!
You make a good leader!
83
00:07:03,633 --> 00:07:06,344
I'm not so sure about that!
84
00:07:15,353 --> 00:07:16,771
Damn!
85
00:07:34,956 --> 00:07:37,250
How many made it?
86
00:07:39,961 --> 00:07:42,004
How many comrades' deaths did I use?!
87
00:07:42,213 --> 00:07:46,425
How many people
died because of my orders?
88
00:07:55,893 --> 00:07:59,522
You're with the
supply team, aren't you?
89
00:07:59,730 --> 00:08:01,149
Yeah...
90
00:08:04,360 --> 00:08:05,361
Stop, Jean!
91
00:08:05,570 --> 00:08:08,489
These are the ones who abandoned us!
92
00:08:08,698 --> 00:08:11,409
People are dead because of you guys!
93
00:08:11,617 --> 00:08:14,245
The Titans overran the supply room!
94
00:08:14,453 --> 00:08:15,830
There was nothing we could do!
95
00:08:16,038 --> 00:08:19,375
It's your job to deal with it anyway!
96
00:08:22,378 --> 00:08:24,005
Hit the deck!
97
00:08:29,552 --> 00:08:30,761
Crap...!
98
00:08:31,262 --> 00:08:34,182
There are too many people!
99
00:08:34,390 --> 00:08:35,558
- Hurry!
- Get further inside!
100
00:08:35,766 --> 00:08:37,435
Stop! We can't all go at once!
101
00:08:37,643 --> 00:08:39,020
Where'd Mikasa go?!
102
00:08:39,228 --> 00:08:42,690
She ran out of gas!
She's long gone by now!
103
00:08:43,024 --> 00:08:44,650
This is normal...
104
00:08:44,859 --> 00:08:47,987
This must be what the real world is like...
105
00:08:48,196 --> 00:08:52,700
Was I trying to
delude myself up until now?
106
00:08:52,909 --> 00:08:57,830
Surely I knew what
the real world was like...
107
00:08:58,039 --> 00:09:01,876
It's so obvious when you think about it...
108
00:09:02,543 --> 00:09:07,465
There's no way we stand a
chance against these monstrosities...
109
00:09:16,307 --> 00:09:17,725
What?!
110
00:09:28,486 --> 00:09:29,820
Huh?
111
00:09:30,029 --> 00:09:31,948
What the hell...?
112
00:09:36,077 --> 00:09:36,953
Mikasa!
113
00:09:37,161 --> 00:09:40,206
Man, that was close.
It's completely empty.
114
00:09:40,414 --> 00:09:43,626
We did it! We managed to make it!
115
00:09:43,834 --> 00:09:46,879
Wh-Whoa, you're alive!
116
00:09:47,088 --> 00:09:48,422
- We did it, Armin!
- O-Ouch!
117
00:09:48,631 --> 00:09:51,259
Your plan worked!
118
00:09:51,467 --> 00:09:52,260
Guys!
119
00:09:52,468 --> 00:09:55,429
That Titan's an Abnormal!
It's killin' all the other Titans!
120
00:09:55,638 --> 00:09:58,766
And it has no interest in us!
121
00:09:58,975 --> 00:10:02,812
We can use it to our
advantage to escape from here!
122
00:10:03,813 --> 00:10:05,898
Use a Titan?!
123
00:10:06,107 --> 00:10:08,484
A Titan, helping us?!
124
00:10:08,693 --> 00:10:12,154
- What kind of nonsensical dream...
- It's no dream.
125
00:10:12,363 --> 00:10:14,699
Whether it's an Abnormal
or not, I don't care.
126
00:10:14,907 --> 00:10:19,203
We're going to let it rampage
here for as long as possible.
127
00:10:23,249 --> 00:10:29,922
Because, realistically, that's our
best strategy for survival now.
128
00:10:51,402 --> 00:10:52,820
It's okay.
129
00:10:53,029 --> 00:10:56,324
That Titan's tougher than ordinary ones.
130
00:10:59,702 --> 00:11:02,538
I doubt they'll take down this building
131
00:11:02,747 --> 00:11:06,834
while that one's rampaging like crazy.
132
00:11:07,043 --> 00:11:11,255
How much do you know about that Titan?
133
00:11:12,340 --> 00:11:15,343
We can worry about that after we're safe.
134
00:11:15,551 --> 00:11:18,721
Yeah. Let's survive first.
135
00:11:18,929 --> 00:11:20,473
We found some!
136
00:11:20,681 --> 00:11:23,100
They belong to the Military Police!
137
00:11:23,309 --> 00:11:26,103
Damn things are all covered in dust...
138
00:11:27,271 --> 00:11:30,441
Are you sure buckshot
is what we want to use?!
139
00:11:30,649 --> 00:11:33,152
I mean, seriously...
140
00:11:33,361 --> 00:11:37,448
Will guns even work against Titans?
141
00:11:39,116 --> 00:11:41,827
They're far better than nothing, I feel.
142
00:11:42,036 --> 00:11:45,956
If there are still seven Titans in the supply
room that are three or four meters tall,
143
00:11:46,165 --> 00:11:51,212
this much firepower should be capable
of blinding them all simultaneously.
144
00:11:51,420 --> 00:11:55,841
First, we'll use the lift to lower a
group of people from the center ceiling.
145
00:11:56,050 --> 00:12:00,388
They'll then simultaneously fire
at the faces of each of the seven Titans,
146
00:12:00,596 --> 00:12:02,181
thereby blinding them.
147
00:12:02,390 --> 00:12:07,186
Then comes the moment of truth...
148
00:12:07,395 --> 00:12:09,146
Seven people hiding up top
149
00:12:09,355 --> 00:12:13,442
will strike the Titans'
vitals just after the guns fire.
150
00:12:13,651 --> 00:12:18,531
In other words, this plan
will put everything on the line...
151
00:12:18,739 --> 00:12:20,658
everyone's lives on the line...
152
00:12:20,866 --> 00:12:22,493
for a single attack.
153
00:12:23,619 --> 00:12:28,958
Seven people will have to slay seven
Titans at the same time in a single blow.
154
00:12:29,750 --> 00:12:35,464
It'll be up to the seven most physically
fit and adept soldiers we have here.
155
00:12:35,673 --> 00:12:41,262
So, umm, I'm sorry for placing
everyone's lives on your shoulders...
156
00:12:41,470 --> 00:12:42,721
It's no problem.
157
00:12:42,930 --> 00:12:47,059
If we fail, we die. The risk's
the same regardless of who goes.
158
00:12:47,268 --> 00:12:53,941
Still, is this shabby idea of
mine really our best strategy?
159
00:12:54,150 --> 00:12:59,697
We got no other choice.
We're out of time and options.
160
00:12:59,905 --> 00:13:01,866
All we can do now is give it our all!
161
00:13:02,074 --> 00:13:05,619
It'll be fine. Be confident.
162
00:13:05,828 --> 00:13:08,164
You have a knack for
figuring out correct solutions.
163
00:13:08,372 --> 00:13:09,206
Huh?
164
00:13:09,415 --> 00:13:13,210
You even used it to save
my life and Eren's life before.
165
00:13:13,419 --> 00:13:17,047
It did...? When?
166
00:13:18,257 --> 00:13:19,967
The lift's ready!
167
00:13:20,176 --> 00:13:22,803
The guns too! They're all loaded!
168
00:13:23,012 --> 00:13:24,722
You just don't realize it.
169
00:13:24,930 --> 00:13:27,099
- We can talk about it later.
- Yeah.
170
00:13:29,518 --> 00:13:34,732
Still, can we really take out all
the Titans without our ODM gear?
171
00:13:34,940 --> 00:13:36,066
Of course we can!
172
00:13:36,275 --> 00:13:38,319
These Titans are only three or four meters tall.
173
00:13:38,527 --> 00:13:40,571
Targeting their vitals will be a cinch.
174
00:13:40,779 --> 00:13:41,655
Yeah.
175
00:13:41,864 --> 00:13:45,701
Regardless of size, their vitals go
from the head to the nape of the neck...
176
00:13:45,910 --> 00:13:48,704
...one meter high and ten centimeters across!
177
00:13:48,913 --> 00:13:51,832
You can also shove
one of these up their asses!
178
00:13:52,041 --> 00:13:53,918
Those are their only two weak spots!
179
00:13:54,126 --> 00:13:56,712
I never knew about that one!
180
00:13:56,921 --> 00:13:59,507
This is the first I've heard of it, too.
181
00:13:59,715 --> 00:14:01,008
Reiner.
182
00:14:01,217 --> 00:14:04,929
Those could end up
being your last words, you know.
183
00:14:18,192 --> 00:14:21,111
Good. Their numbers haven't increased.
184
00:14:26,575 --> 00:14:29,119
Proceeding with operation!
185
00:14:38,212 --> 00:14:41,674
Stay clam! We need
to lure them all the way in!
186
00:14:46,011 --> 00:14:47,429
Steady...
187
00:14:49,932 --> 00:14:52,560
Avoid a disadvantageous fight...
188
00:14:52,768 --> 00:14:55,271
If you don't want anyone to die...
189
00:14:55,479 --> 00:14:58,357
...then make this attack count!
190
00:14:59,275 --> 00:15:01,110
Steady...
191
00:15:08,659 --> 00:15:10,077
Ready...
192
00:15:15,833 --> 00:15:17,251
Fire!
193
00:15:26,427 --> 00:15:27,219
I got mine!
194
00:15:27,428 --> 00:15:29,555
How about you guys?!
195
00:15:38,022 --> 00:15:39,607
U-Umm...
196
00:15:39,815 --> 00:15:42,651
- I'm sorry for suddenly sneaking up and...
- C-Crap...
197
00:15:42,860 --> 00:15:45,362
I'm very sorry...!
198
00:15:45,571 --> 00:15:46,739
Sasha and Conny!
199
00:15:46,947 --> 00:15:49,074
Hurry! Lend them backup!
200
00:15:50,743 --> 00:15:54,496
I'm... umm...
201
00:15:54,705 --> 00:15:56,707
I'm very sorry!
202
00:16:08,469 --> 00:16:10,638
Mikasa!
203
00:16:10,846 --> 00:16:12,973
You saved me!
204
00:16:13,182 --> 00:16:14,099
Are you all right?
205
00:16:14,308 --> 00:16:15,225
Thanks to you!
206
00:16:15,434 --> 00:16:16,810
Then get up.
207
00:16:17,019 --> 00:16:18,395
I owe you one...
208
00:16:18,604 --> 00:16:19,438
No problem.
209
00:16:19,647 --> 00:16:21,398
Oh, man.
210
00:16:21,607 --> 00:16:23,525
That was a close call, Annie.
211
00:16:23,734 --> 00:16:26,278
I'm really glad you didn't end up hurt.
212
00:16:26,487 --> 00:16:28,405
They've all been slain!
213
00:16:28,614 --> 00:16:29,990
Switch to resupply work!
214
00:16:30,199 --> 00:16:32,034
We did it!
215
00:16:37,414 --> 00:16:41,001
- All right! We're gonna survive!
- And no more Titans are coming inside!
216
00:16:41,210 --> 00:16:44,338
All thanks to that
berserk Titan out there!
217
00:16:45,756 --> 00:16:48,425
I caved in to that Titan...
218
00:16:48,634 --> 00:16:50,552
I'm too ashamed to face the others...!
219
00:16:50,761 --> 00:16:52,554
There'll be plenty of
time to sneer at you later!
220
00:16:52,763 --> 00:16:54,348
For now, we gotta escape!
221
00:16:55,391 --> 00:16:58,769
I can't see myself as much of a leader.
222
00:16:58,977 --> 00:17:01,271
Don't talk like that anymore.
223
00:17:05,234 --> 00:17:07,986
I don't mean any offense by this,
224
00:17:08,195 --> 00:17:10,989
but I think the fact you aren't strong
225
00:17:11,198 --> 00:17:13,826
really lets you understand
how the weak feel.
226
00:17:14,034 --> 00:17:18,330
And your skill at recognizing
a situation as it unfolds
227
00:17:18,539 --> 00:17:22,501
gives you a clear grasp of what
needs to be done now, you know?
228
00:17:23,544 --> 00:17:25,796
You made the right call.
229
00:17:26,004 --> 00:17:29,842
It's what got me moving.
It's why I'm alive now.
230
00:17:35,597 --> 00:17:38,016
Everyone ready?! It's time to scram!
231
00:17:38,225 --> 00:17:41,061
- Let's move!
- Scale the wall!
232
00:17:41,270 --> 00:17:43,272
Rendezvous with the main forces!
233
00:17:45,149 --> 00:17:46,567
Mikasa?!
234
00:17:50,696 --> 00:17:51,780
Mikasa!
235
00:17:51,989 --> 00:17:53,741
We have to get out of here!
236
00:17:53,949 --> 00:17:55,659
That Titan...
237
00:17:59,204 --> 00:18:01,498
They're cannibalizing it?!
238
00:18:03,959 --> 00:18:06,712
I guess it can't regenerate its body?
239
00:18:07,838 --> 00:18:11,425
I thought that if we could somehow
figure out what's up with that Titan,
240
00:18:11,633 --> 00:18:16,847
it could've helped us break
free from this hopeless situation...
241
00:18:17,055 --> 00:18:18,766
I agree.
242
00:18:18,974 --> 00:18:22,644
We'll learn nothing at all
if it ends up getting eaten!
243
00:18:22,853 --> 00:18:26,774
For now, we have to get
rid of the ones clinging to it
244
00:18:26,982 --> 00:18:28,358
and help keep it alive!
245
00:18:28,567 --> 00:18:29,777
Are you insane, Reiner?!
246
00:18:29,985 --> 00:18:32,613
We can finally get our asses out of here!
247
00:18:32,821 --> 00:18:37,951
And what if there's a chance
that Titan could become our ally?
248
00:18:38,160 --> 00:18:41,038
It'd be a more powerful weapon
than any cannon, wouldn't you agree?
249
00:18:42,164 --> 00:18:43,624
Ally...?
250
00:18:43,832 --> 00:18:45,667
Are you actually serious?!
251
00:18:47,127 --> 00:18:48,587
That one...!
252
00:18:49,254 --> 00:18:52,674
That's the Abnormal that ate Thomas!
253
00:19:26,250 --> 00:19:27,668
Oh, man...
254
00:19:32,673 --> 00:19:35,509
What was it you wanted to save again?
255
00:19:42,224 --> 00:19:45,978
Looks like it's finished for good.
256
00:19:46,186 --> 00:19:48,522
All right, that's enough! Let's get going!
257
00:19:48,730 --> 00:19:51,358
As if that monster would ever be our ally...
258
00:19:51,567 --> 00:19:53,610
A Titan's a Titan.
259
00:19:58,198 --> 00:20:00,200
What's with you guys?
260
00:20:24,099 --> 00:20:25,517
Mikasa!
261
00:21:34,836 --> 00:21:36,672
It's Eren...
262
00:21:37,923 --> 00:21:43,637
His severed arm and leg are back...
263
00:21:43,845 --> 00:21:48,850
He'd been swallowed by a Titan back then...
264
00:21:49,059 --> 00:21:50,477
Back then...
265
00:21:59,528 --> 00:22:03,073
How is this possible?
266
00:22:10,747 --> 00:22:17,879
Does this mean Eren did all this...?
267
00:22:37,524 --> 00:22:42,446
Your dreams are where your heart is
268
00:22:42,654 --> 00:22:48,702
They're more fragile than life itself
269
00:22:48,910 --> 00:22:53,373
Over and over you cast them aside,
only to find more
270
00:22:53,582 --> 00:23:00,047
Now, rest in peace
271
00:23:00,255 --> 00:23:11,391
Pounding impulses defile the things we wish for
272
00:23:11,600 --> 00:23:21,651
and the more we forget
the more we remember again
273
00:23:21,860 --> 00:23:27,616
In this beautiful, cruel world
274
00:23:27,824 --> 00:23:32,788
all I can do is ask why we're still alive
275
00:23:32,996 --> 00:23:38,502
Oh, with our strength... and our weakness...
276
00:23:38,710 --> 00:23:44,174
what are we going to protect if there's no sense
277
00:23:44,382 --> 00:23:47,803
to anything anymore?
278
00:23:54,142 --> 00:23:56,353
"I'm going to drive out the Titans."
279
00:23:56,561 --> 00:24:00,941
That strong emotion
transformed Eren into a Titan.
280
00:24:01,149 --> 00:24:05,654
However, the Garrison Regiment
deems him a threat to humanity
281
00:24:05,862 --> 00:24:08,031
and turns its swords at him.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
21022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.