All language subtitles for All.the.Streets.Are.Silent.2021.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-ROCCaT
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:27,680 --> 00:02:30,360
ENGINE 205 H & L 118
2
00:02:33,520 --> 00:02:35,840
VANDERBILT
WU TANG CLAN
3
00:03:20,600 --> 00:03:24,680
FramgÄng handlar ofta om att vara
pÄ rÀtt plats vid rÀtt tidpunkt.
4
00:03:24,840 --> 00:03:29,840
Syftet var aldrig att göra Zoo York
till det Zoo York blev.
5
00:03:30,000 --> 00:03:32,120
Eller Supreme till Supreme.
6
00:03:32,280 --> 00:03:34,680
Vi var bara ett gÀng kompisar.
7
00:03:34,840 --> 00:03:37,680
Ingen av oss ville ha nÄt
av oss andra.
8
00:03:37,840 --> 00:03:42,720
Ur den lilla gruppen föddes nÄnting-
9
00:03:42,880 --> 00:03:45,240
-som kom att pÄverka
resten av vÀrlden.
10
00:03:46,440 --> 00:03:48,920
Jag vÀxte upp i en konstnÀrsfamilj.
11
00:03:49,080 --> 00:03:52,760
SÄnt andra lÀr sig pÄ konstskola-
12
00:03:52,920 --> 00:03:57,800
-hade min familj redan lÀrt mig
nÀr jag var fem Är.
13
00:03:57,960 --> 00:04:01,880
Jag hade tur
och hamnade mitt i smeten.
14
00:04:02,040 --> 00:04:05,120
Mitt bland konst och kommers.
15
00:04:05,280 --> 00:04:09,960
Mitt liv, och allt som hÀnde mig-
16
00:04:10,120 --> 00:04:14,720
-som verkade sakna samband,
var tack vare New York.
17
00:04:19,800 --> 00:04:23,520
Jag började Äka skateboard för att
hÀnga med graffitikonstnÀrer.
18
00:04:23,680 --> 00:04:28,440
Samtidigt tog New York City itu
med graffitin.
19
00:04:28,600 --> 00:04:32,440
SÄ jag Àgnade mig mest Ät
att Äka skateboard.
20
00:04:32,600 --> 00:04:37,520
Jag fann mÄnga andra som gillade
graffiti, hiphop och skateboard.
21
00:04:37,680 --> 00:04:41,040
Vi var bara ett gÀng ungdomar
i New York City.
22
00:04:41,200 --> 00:04:45,600
De Äker inte skateboard i snö
eller blir jagade av hemlösa.
23
00:04:45,760 --> 00:04:48,400
-De vet inte hur det Àr.
-Kör hÄrt, Beas.
24
00:04:48,560 --> 00:04:54,880
Vi var sex som Äkte skateboard,
ingen annan gjorde det.
25
00:04:55,040 --> 00:04:58,480
Vi hÀngde dÀr inga andra var.
26
00:04:58,640 --> 00:05:04,680
Folk var rÀdda för att bli rÄnade
eller fÄ en spruta huggen i sig.
27
00:05:04,840 --> 00:05:10,080
De som hÀngde dÀr var skinheads,
skejtare och folk med dreadlocks.
28
00:05:10,240 --> 00:05:14,160
VÄgade man vara dÀr
sÄ blev man accepterad.
29
00:05:14,320 --> 00:05:19,440
PĂ„ den tiden var New York City
rasmÀssigt polariserat.
30
00:05:19,600 --> 00:05:24,200
Folk umgicks bara med sina egna.
31
00:05:24,360 --> 00:05:28,200
Filmar du mig
sÄ slÄr jag sönder din kamera.
32
00:05:28,360 --> 00:05:32,840
Man sÄg vilka som var skejtare,
man la mÀrke till dem.
33
00:05:33,000 --> 00:05:37,000
Om man sÄg dem skejta
sÄ glömde man det inte.
34
00:05:37,160 --> 00:05:40,480
Nu finns de överallt.
35
00:05:41,600 --> 00:05:45,280
Det var som nÀr ungar fÄr
sin första cykel-
36
00:05:45,440 --> 00:05:51,720
-och pÄ egen hand kan lÀmna
sina egna kvarter och sin familj.
37
00:05:51,880 --> 00:05:54,840
Det var en förnyelse
av stadens arkitektur.
38
00:05:55,000 --> 00:05:57,920
Det passade perfekt i New York-
39
00:05:58,080 --> 00:06:02,080
-för dÀr fanns redan
en inbyggd laglöshet.
40
00:06:03,280 --> 00:06:05,320
Skejting var underground.
41
00:06:05,480 --> 00:06:11,040
Harold Hunter tog med sig folk
in och ut ur omrÄdet.
42
00:06:11,200 --> 00:06:12,800
Nu kan man röra sig fritt.
43
00:06:14,360 --> 00:06:17,240
Att Äka skateboard var inte en grej.
44
00:06:17,400 --> 00:06:21,520
En svart kille som Harold
skulle inte Äka skateboard.
45
00:06:21,680 --> 00:06:27,640
Ingen hade sett nÄn skejta
med den energin som han hade.
46
00:06:27,800 --> 00:06:29,280
Han visste hur bra han var.
47
00:06:29,440 --> 00:06:34,120
Samtidigt trodde han aldrig
att han skulle komma nÄnvart med det.
48
00:06:34,280 --> 00:06:40,120
DÀrför var det sÄ knÀckande
nÀr han dog.
49
00:06:40,280 --> 00:06:44,480
Han var alltid rÀdd för det.
50
00:06:48,400 --> 00:06:50,600
Harold!
51
00:06:50,760 --> 00:06:54,160
Man fick vara uppfinningsrik
pÄ den tiden-
52
00:06:54,320 --> 00:07:00,000
-om man var en svart unge frÄn orten
och ville Äka skateboard.
53
00:07:00,160 --> 00:07:06,840
Det var skitsvÄrt bara att ta sig
frÄn South Bronx till Brooklyn Banks.
54
00:07:07,000 --> 00:07:11,040
Om man skejtade
och bodde utanför stadskÀrnan-
55
00:07:11,200 --> 00:07:14,720
-sÄ var Brooklyn Banks
nÄt man bara kunde drömma om.
56
00:07:14,880 --> 00:07:19,280
NÀr ungdomarna utifrÄn
tog sig till Brooklyn Banks-
57
00:07:19,440 --> 00:07:22,760
-sÄ var det som Big Bang.
58
00:07:25,400 --> 00:07:28,080
TĂ€vlingarna var roliga och hektiska.
59
00:07:28,240 --> 00:07:34,280
200 ungdomar, slagsmÄl, ingen
organisation. Det gick vilt till.
60
00:07:34,440 --> 00:07:40,200
En smÀltdegel av ungdomar.
SlÀng ihop dem, sÄ hÀnder det grejer.
61
00:07:44,600 --> 00:07:50,000
Första eller andra gÄngen
jag var dÀr fick jag syn pÄ Jeff.
62
00:07:50,160 --> 00:07:54,400
Han var den första kÀndisskejtaren
frÄn New York.
63
00:07:55,800 --> 00:07:57,120
Yo.
64
00:07:57,280 --> 00:08:00,400
Skateboard och graffiti var en sak.
65
00:08:00,560 --> 00:08:04,360
RapvÀrlden sÄg knappt skejting.
66
00:08:04,520 --> 00:08:06,920
Det var nÄt som bara vita gjorde.
67
00:08:07,080 --> 00:08:10,800
I innerstaden eller i orten-
68
00:08:10,960 --> 00:08:15,480
-var det inte lika viktigt att skejta
som att fÄ tag i pengar.
69
00:08:15,640 --> 00:08:21,080
Hiphop var för svarta
och skejting var för vita.
70
00:08:21,240 --> 00:08:24,000
Det blir inte vitare Àn Tony Hawk.
71
00:08:24,160 --> 00:08:29,640
I tidningar som Thrasher
var det blÄ himmel och strÀnder.
72
00:08:29,800 --> 00:08:31,160
Inga gatubilder.
73
00:08:31,320 --> 00:08:34,960
Jag har tvÄ hundar och en katt.
Frank och Nancy, och Ashes.
74
00:08:37,880 --> 00:08:42,320
Det var mer segregerat
Àn det Àr idag.
75
00:08:42,480 --> 00:08:44,760
Beastie Boys var
ett starkt inflytande.
76
00:08:44,920 --> 00:08:48,880
Skejtare lyssnade pÄ den musiken
pÄ den tiden.
77
00:08:50,080 --> 00:08:54,560
Skejtare som Àlskade punk
skulle Àlska hiphop Ànnu mer.
78
00:08:54,720 --> 00:09:00,760
Det Àr samma uttryck,
men presenterat pÄ olika sÀtt.
79
00:09:00,920 --> 00:09:05,520
Beastie Boys var ett punkband
innan de började rappa.
80
00:09:05,680 --> 00:09:07,880
Ăr man het sĂ„ Ă€r man.
81
00:09:08,040 --> 00:09:12,200
Vare sig man Àr svart, vit
eller prickig. Det kvittar.
82
00:09:16,600 --> 00:09:20,520
Det spelades hiphop överallt
pÄ bergsprÀngare.
83
00:09:20,680 --> 00:09:22,880
Det var vÄrt folk, vÄr gemenskap.
84
00:09:23,040 --> 00:09:28,480
Och man kunde jÀvlas med varann,
men det var alltid hemma.
85
00:09:28,640 --> 00:09:33,800
Om nÄn försökte sÀlja knark
gick nÄn in och sa ifrÄn.
86
00:09:33,960 --> 00:09:36,960
Allt handlade om
att ta sig ifrÄn orten.
87
00:09:37,120 --> 00:09:43,800
Vi trivdes dÀr, och folk reste dit
för att upplev a kulturen.
88
00:09:43,960 --> 00:09:47,160
Men uppfattningen var
att omrÄdet var dÄligt-
89
00:09:47,320 --> 00:09:49,880
-och inget gott kunde komma ur det.
90
00:09:50,040 --> 00:09:53,720
Innan omrÄdet gentrifierades-
91
00:09:53,880 --> 00:09:56,240
-sÄ var
alla kvarter i New York olika.
92
00:09:56,400 --> 00:10:00,040
Gick man runt ett hörn sÄ var
kulturen och miljön annorlunda.
93
00:10:00,200 --> 00:10:04,800
Med gentrifieringen avslutades
ett helt sÀtt att leva.
94
00:10:04,960 --> 00:10:09,160
Mot slutet av 80-talet,
nÀr Warhol, Basquiat, Haring-
95
00:10:09,320 --> 00:10:13,680
-och den generationen dog ut,
efterlÀmnade de ett tomrum.
96
00:10:13,840 --> 00:10:17,120
Men New York City Àr bra pÄ
att förnya sig.
97
00:10:17,280 --> 00:10:22,240
För ungar som mig var hiphop
det enda vi lyssnade pÄ.
98
00:10:27,000 --> 00:10:31,000
Nattklubbarna i New York City
tog inte till sig hiphop.
99
00:10:31,160 --> 00:10:35,280
Palladium, Limelight och Nell's
spelade bara house.
100
00:10:35,440 --> 00:10:39,040
En ny nattklubb öppnade,
den hette Mars.
101
00:10:39,200 --> 00:10:44,400
31 DECEMBER 1988 -
25 MARS 1992
102
00:10:56,000 --> 00:10:59,200
-Hej, Yuki! Ska du jobba?
-Ja.
103
00:10:59,360 --> 00:11:03,200
Var gör du pÄ Mars, Yuki?
104
00:11:03,360 --> 00:11:09,600
Jag stÀdar
och Àter lunch och middag.
105
00:11:11,680 --> 00:11:15,800
Yuki mÄ vara chef,
men han har inga nycklar.
106
00:11:18,240 --> 00:11:21,120
Jag blev presenterad
för en snubbe i Tokyo.
107
00:11:21,280 --> 00:11:25,800
Jag sa: "Vi har ett hemligt projekt
i New York."
108
00:11:25,960 --> 00:11:30,200
"Varje vÄning ska ha ett eget tema."
DĂ€r grundades Mars.
109
00:11:38,160 --> 00:11:40,320
DROGER
110
00:11:40,480 --> 00:11:43,840
Luminous Luna spelar ikvÀll pÄ Mars.
111
00:11:48,080 --> 00:11:51,560
Jag ville ha DJ:ar och promotorer.
112
00:11:51,720 --> 00:11:55,600
Jag ville fÄ ungdomarna involverade.
113
00:11:55,760 --> 00:12:00,160
Jag stötte pÄ Eli och hans vÀnner.
114
00:12:00,320 --> 00:12:03,360
HÀr finns inget att skejta pÄ.
Filma mig inte!
115
00:12:06,960 --> 00:12:09,160
-Vad Àr det?
-En skola.
116
00:12:09,320 --> 00:12:13,400
En dag kan vi ocksÄ bli promotorer.
117
00:12:13,560 --> 00:12:15,960
Varför filmar du, Eli?
118
00:12:16,120 --> 00:12:18,560
Jag trÀffade Eli 1988.
119
00:12:18,720 --> 00:12:21,320
Han anordnade eventet Trip
med Beasley.
120
00:12:21,480 --> 00:12:25,040
Det var det coola fredagspartyt.
121
00:12:25,200 --> 00:12:28,760
Jag Àr mr Kool.
Ni undrar kanske vad jag gör hÀr.
122
00:12:28,920 --> 00:12:32,360
Jag Àr bara cool, det Àr mitt jobb.
123
00:12:34,000 --> 00:12:37,600
-Alla Àr trötta pÄ Duke.
-Exakt.
124
00:12:39,080 --> 00:12:42,800
Vi mÄste hitta nytt folk.
125
00:12:42,960 --> 00:12:49,520
Jag vill att Trip ska bli
en blandning-
126
00:12:49,680 --> 00:12:56,040
-av hiphop, reggae, jazz
och lÄtar med hiphop-beats.
127
00:12:56,200 --> 00:13:00,200
Som Kid Capri gör pÄ Castle,
och det Àger.
128
00:13:00,360 --> 00:13:04,880
Jag sa att jag vill ha Richie Rich,
Marco Polo, Kay Gee, och Kid Capri.
129
00:13:05,040 --> 00:13:08,280
Ett riktigt hiphop-jam i Bronx.
130
00:13:08,440 --> 00:13:11,640
Kay Gee Àr bra och gammal,
Kid Capri Àr bra och ung.
131
00:13:11,800 --> 00:13:14,080
Han har klubben Castle i Bronx.
132
00:13:14,240 --> 00:13:20,240
Han sÀljer sina band för 200-300,
för de Àr annorlunda.
133
00:13:20,400 --> 00:13:24,600
PremiÀr-DJ, vars första jobb
var hos oss, var Moby.
134
00:13:24,760 --> 00:13:29,560
Han hade en bild av Jesus bakom sig.
135
00:13:29,720 --> 00:13:31,640
Vi kallade honom DJ Jesus.
136
00:13:31,800 --> 00:13:34,520
Jag fick mitt första DJ-gig
i New York-
137
00:13:34,680 --> 00:13:38,480
-för jag var den enda
som lÀmnade in en demo.
138
00:13:38,640 --> 00:13:41,760
Meatpacking District var ett helvete.
139
00:13:41,920 --> 00:13:45,560
Det var blod pÄ gatorna
dÀr de slaktade djur.
140
00:13:45,720 --> 00:13:52,080
Horor överallt. Man klev över döende
prostituerade pÄ vÀg till jobbet.
141
00:13:52,240 --> 00:13:56,200
Ni har hört om det pÄ radion,
nu ska ni fÄ se var det börjar.
142
00:13:56,360 --> 00:13:59,520
Vi Àr pÄ Mars, dÀr skivor spelas
och dansstilar skapas.
143
00:14:00,800 --> 00:14:06,360
Det hÀnde precis nÀr De La Souls
Three Feet High and Rising slÀpptes.
144
00:14:06,520 --> 00:14:10,000
Jag ville köra pÄ De La Soul-grejen.
145
00:14:10,160 --> 00:14:12,960
Ăgarna bara: "Ingen rap!
Spela ingen rap!"
146
00:14:13,120 --> 00:14:18,080
Prince gick alltid pÄ nattklubb,
och han sa:
147
00:14:18,240 --> 00:14:22,800
"Om ni börjar spela arg hiphop
sÄ fÄr ni arga gÀster."
148
00:14:22,960 --> 00:14:27,480
All hiphop kom frÄn South Bronx
eller frÄn Brooklyn.
149
00:14:27,640 --> 00:14:33,840
SÄ dÀr var en antydan av fara,
men musiken var rolig.
150
00:14:34,000 --> 00:14:39,160
De enda vi marknadsförde oss till
var vÄra vÀnner.
151
00:14:39,320 --> 00:14:43,200
De lyssnade bara pÄ hiphop.
Hiphop kan spelas pÄ klubbar.
152
00:14:43,360 --> 00:14:48,080
Jag engagerade mig i hiphop
cirka 1979.
153
00:14:48,240 --> 00:14:55,240
Jag bokade Grandmaster Flash
och Afrika Bambaataa.
154
00:14:55,400 --> 00:15:01,360
Jag började som promotor pÄ
Danceteria, Mudd Club, Studio 54.
155
00:15:01,520 --> 00:15:08,280
Tidigt pÄ 80-talet startade jag
Club New York i Boston.
156
00:15:08,440 --> 00:15:15,440
Jag bokade Grandmaster Flash,
Soulsonic Force och en ung Madonna.
157
00:15:15,600 --> 00:15:21,040
Det var den blandningen
som i slutÀndan blev rap.
158
00:15:21,200 --> 00:15:26,480
Vanlig pop tillsammans med hiphop
blev rap, tror jag.
159
00:15:26,640 --> 00:15:31,080
Yuki. Yuki Watanabe.
Den store Yuki Watanabe.
160
00:15:31,240 --> 00:15:33,040
Han brydde sig om DJ:n.
161
00:15:33,200 --> 00:15:37,960
Han satte upp en radiostation
och spelade in olika mixar.
162
00:15:38,120 --> 00:15:40,800
Han var före sin tid.
163
00:15:42,200 --> 00:15:44,600
Yuki!
164
00:15:44,760 --> 00:15:50,200
Lyssna pÄ signaturmelodin
för Radio Mars.
165
00:16:04,400 --> 00:16:09,640
Jag har spelat pÄ mÄnga klubbar,
Octagon, Ritz, Roxy-
166
00:16:09,800 --> 00:16:14,600
-och Red Zone. Jag började pÄ Mars.
167
00:16:14,760 --> 00:16:17,160
DĂ€r spelade jag regelbundet.
168
00:16:18,440 --> 00:16:20,680
-Vad heter du?
-Dres.
169
00:16:20,840 --> 00:16:24,120
-Dres.
-Vi Àr Black Sheep.
170
00:16:29,480 --> 00:16:34,120
Vi jobbade pÄ vÄrt första album.
Ingen visste vad vi hade för stil.
171
00:16:34,280 --> 00:16:37,040
Jag rimmade aldrig pÄ Mars,
vi DJ:ade bara.
172
00:16:37,200 --> 00:16:42,120
Det var hÀftigt att vi började dÀr-
173
00:16:42,280 --> 00:16:44,320
-innan vi slÀppte vÄr första singel.
174
00:17:01,160 --> 00:17:04,600
PÄ första vÄningen sÄg man Clark,
pÄ andra spelade Duke.
175
00:17:04,760 --> 00:17:08,400
Red Alert kanske gÀstspelade.
Man tog en nypa luft pÄ taket.
176
00:17:08,560 --> 00:17:12,120
SÄ höll man pÄ till 04.00.
SĂ„ var det varje vecka.
177
00:17:12,280 --> 00:17:16,360
PÄ min vÄning spelade jag house,
klassiker och hiphop.
178
00:17:16,520 --> 00:17:20,880
Jag spelade breakbeat, rock'n'roll.
Jag spelade allt.
179
00:17:21,040 --> 00:17:24,200
Folk reste dit för att vara med.
180
00:17:24,360 --> 00:17:27,360
Det var elektriskt i New York.
181
00:17:28,440 --> 00:17:33,560
TvÄ av dörrvakterna pÄ Mars
blev filmstjÀrnor. En var Vin Diesel.
182
00:17:33,720 --> 00:17:36,800
Den andre var Zoolander.
Jag minns inte vad han heter.
183
00:17:36,960 --> 00:17:40,960
Han var en klen dörrvakt
och jobbade ett par dagar.
184
00:17:41,120 --> 00:17:43,520
Jag var pÄ Mars med Mike Tyson.
185
00:17:43,680 --> 00:17:49,440
Mike ville inte att jag skulle gÄ.
Han köpte upp hela baren.
186
00:17:51,040 --> 00:17:53,680
Mars var sÄ speciell.
187
00:17:53,840 --> 00:17:57,360
DĂ€r satt punktjejen
med en brud frÄn Bronx.
188
00:17:57,520 --> 00:18:03,120
En knarklangare satt
och snackade med en journalist.
189
00:18:03,280 --> 00:18:06,200
Det var mycket vÄld i hiphopvÀrlden.
190
00:18:06,360 --> 00:18:12,120
Ăverallt blev klubbar nedstĂ€ngda
pÄ grund av allt vÄld.
191
00:18:12,280 --> 00:18:15,080
PÄ östkusten blev hiphop-
192
00:18:15,240 --> 00:18:19,560
-i en fascinerande utveckling,
nÀrmast fridfull.
193
00:18:19,720 --> 00:18:24,480
Kulturen var att folk dog,
musiken var De La Soul-
194
00:18:24,640 --> 00:18:28,720
-A Tribe Called Quest, Jungle
Brothers, Monie Love, Queen Latifah.
195
00:18:28,880 --> 00:18:31,080
SĂ„ det blev milt.
196
00:18:32,240 --> 00:18:35,680
Skejtarna kom, och de slÀpptes in.
197
00:18:35,840 --> 00:18:39,360
Det var pÄ bottenplan
med en egen ingÄng.
198
00:18:39,520 --> 00:18:41,400
Jag sa: "SlÀpp in skejtarna!"
199
00:18:41,560 --> 00:18:45,320
De sa: "De Àr svettiga,
de har inte klÀtt upp sig."
200
00:18:45,480 --> 00:18:47,240
SlÀpp bara in dem, för fan.
201
00:18:50,720 --> 00:18:55,240
För att fÄ rÀtt klubbkÀnsla
krÀvs en bra DJ-mix-
202
00:18:55,400 --> 00:19:00,600
-och en bra promotormix.
Mycket Àr ocksÄ mixen i dörren.
203
00:19:00,760 --> 00:19:04,120
Det ska vara en blandning av...
204
00:19:04,280 --> 00:19:08,000
Man vill ha snygga modeller
och knarkare pÄ dekis.
205
00:19:08,160 --> 00:19:14,360
Modellerna fÄr bjuda dem pÄ drinkar
och knarkarna Àr intressanta.
206
00:19:14,520 --> 00:19:17,720
Man vill ha bÄde Uptown
och Downtown.
207
00:19:17,880 --> 00:19:23,960
Jag kom till Mars med min polare
och sÄ sÄg jag Eli i dörren.
208
00:19:25,000 --> 00:19:28,680
Han slÀppte in folk,
han sÄg vem jag var dÀr med.
209
00:19:28,840 --> 00:19:34,520
Det var hans polare, sÄ han
slÀppte in oss. SÄ var vi inne.
210
00:19:34,680 --> 00:19:40,080
Vad man Àn gillade sÄ fanns det
en vÄning för din musiksmak.
211
00:19:40,240 --> 00:19:43,280
VÄra vÀnner var dÀr
och de spelade musik vi gillade.
212
00:19:43,440 --> 00:19:45,320
Man behövde inte gÄ nÄn annanstans.
213
00:19:45,480 --> 00:19:48,520
Jag var skejtare frÄn New York City-
214
00:19:48,680 --> 00:19:53,120
-och hiphop var en stor del av det
och hade stor pÄverkan pÄ oss.
215
00:19:53,280 --> 00:19:57,000
PĂ„ scen stod en svart kille
med blont hÄr-
216
00:19:57,160 --> 00:20:00,680
-och blonda ögonbryn,
vilket var helt unikt.
217
00:20:00,840 --> 00:20:05,600
Han och Eli arrangerade eventet
och energin var galen.
218
00:20:05,760 --> 00:20:09,160
De spelade all ny hiphop
som De La Soul.
219
00:20:09,320 --> 00:20:12,520
Native Tongue-energin
var pÄ vÀg att explodera.
220
00:20:12,680 --> 00:20:15,360
Jag minns att Q-Tip hÀngde dÀr.
221
00:20:17,320 --> 00:20:22,160
Man ville upptrÀda, man ville
att alla skulle veta att man var dÀr.
222
00:20:22,320 --> 00:20:25,560
Den förste jag sÄg dÀr-
223
00:20:25,720 --> 00:20:29,440
-var nog Almighty Kay Gee
frÄn Cold Crush Brothers.
224
00:20:29,600 --> 00:20:34,960
LÄt mig höra er.
Var Àr Brooklyn? Jag hör er inte!
225
00:20:35,120 --> 00:20:36,760
Allt flyttades om.
226
00:20:36,920 --> 00:20:41,760
Det var ett status quo i New Yorks
nattklubbsliv som vi bröt.
227
00:20:41,920 --> 00:20:44,080
Det var kö utanför bottenplan.
228
00:20:44,240 --> 00:20:49,080
Vi flyttade hela festen
till andra vÄningens dansgolv.
229
00:20:49,240 --> 00:20:52,600
Sen hör man:
"I don't drink vodka!"
230
00:20:52,760 --> 00:20:55,560
Och det var D.M.C. frÄn Run-D.M.C.!
231
00:20:55,720 --> 00:20:59,200
De satt dÀr hela kvÀllen
medan Duke var DJ.
232
00:20:59,360 --> 00:21:02,120
Han sa: "Big Daddy Kane Àr hÀr."
233
00:21:02,280 --> 00:21:05,520
"Vill du ha micken?"
och gav Big Daddy Kane micken.
234
00:21:06,640 --> 00:21:09,360
Alla rappare i New York City-
235
00:21:09,520 --> 00:21:14,200
-gick till Trip pÄ Mars
fredagskvÀllar för att upptrÀda.
236
00:21:14,360 --> 00:21:17,600
Alla i hela hiphopvÀrlden gick dit.
237
00:21:17,760 --> 00:21:21,560
Q-Tip, KRS-One,
Public Enemy, Ice Cube.
238
00:21:21,720 --> 00:21:23,920
Guru, Kool Keith.
239
00:21:24,080 --> 00:21:27,880
Det var som ett houseparty.
240
00:21:28,040 --> 00:21:33,800
Det var mörkt,
kanske bara nÄt lila ljus.
241
00:21:33,960 --> 00:21:37,360
Alla har varit pÄ Mars.
Vem har inte varit pÄ Mars?
242
00:21:37,520 --> 00:21:41,200
Mannen, DJ Scratch.
243
00:22:58,360 --> 00:23:04,520
Det Àr inte Garden, eller Apollo.
Det Àr Downtown New York City.
244
00:23:04,680 --> 00:23:10,400
Det var hiphop, MC pÄ micken.
Det bÀsta som kunde ske pÄ en klubb.
245
00:23:10,560 --> 00:23:15,360
Jag tyckte att jag var bra
tills jag hörde Clark Kent.
246
00:23:15,520 --> 00:23:20,720
DĂ„ la jag ner. Jag blir aldrig
ens en tiondel sÄ bra som han.
247
00:23:20,880 --> 00:23:25,400
Vissa av oss vill gÄ till ett stÀlle
dÀr man kan ta micken-
248
00:23:25,560 --> 00:23:31,000
-och bara gÄ loss. Det handlar inte
om pengar, bara om att ha kul-
249
00:23:31,160 --> 00:23:33,720
-med alla som gillar hiphop.
250
00:23:33,880 --> 00:23:37,920
NÀr hiphop börjar fÄ fÀste
i New York-
251
00:23:38,080 --> 00:23:43,360
-sÄ Àr det ocksÄ första gÄngen
pÄ vÀldigt lÀnge som vi producerar-
252
00:23:43,520 --> 00:23:46,320
-en hel generations soundtrack.
253
00:23:59,440 --> 00:24:03,640
SkateboardvÀrlden förvandlades
till hiphopvÀrlden.
254
00:24:03,800 --> 00:24:09,480
Hiphoppare och graffitikonstnÀrer
pusslades ihop till en enhet.
255
00:24:09,640 --> 00:24:15,480
Vi tar de hÀr ungarna, och de hÀr,
och samlar pÄ en plats.
256
00:24:15,640 --> 00:24:20,520
Det var sÄ New York var.
Din bakgrund hade ingen betydelse-
257
00:24:20,680 --> 00:24:23,600
-sÄ lÀnge du passade in i pusslet.
258
00:24:41,200 --> 00:24:47,000
Man vÀxte upp i New York
och var en fattig unge pÄ gatan-
259
00:24:47,160 --> 00:24:50,680
-eller sÄ gick man pÄ privatskola.
260
00:24:50,840 --> 00:24:53,760
Plötsligt sammanstrÄlade de.
261
00:24:53,920 --> 00:24:59,040
Det skapade hybriden
som fick allt det hÀr att hÀnda.
262
00:24:59,200 --> 00:25:04,840
Det var rika ungar frÄn privatskolor-
263
00:25:05,000 --> 00:25:08,280
-som strÄlade samman
med ungar frÄn gatan.
264
00:25:08,440 --> 00:25:13,960
BÄda grupperna behövde nÄt
av varandra.
265
00:25:14,120 --> 00:25:19,680
Hiphop var katalysatorn
som gjorde oss likasinnade.
266
00:25:19,840 --> 00:25:21,640
Vi delade musiken.
267
00:25:21,800 --> 00:25:23,800
GRUPPHEM
268
00:25:28,080 --> 00:25:33,400
80-talet var bara början.
Det var pÄ 90-talet det blev stort.
269
00:25:33,560 --> 00:25:35,720
Vi flyttades upp
till tredje vÄningen-
270
00:25:35,880 --> 00:25:39,080
-som hade varit rock'n'roll
och heavy metal.
271
00:25:39,240 --> 00:25:45,680
Nu spillde hiphopparna över
frÄn vÄr vÄning och fick en DJ.
272
00:25:45,840 --> 00:25:49,680
VÀldigt lÄng och sofistikerad
och vÀldigt duktig.
273
00:25:49,840 --> 00:25:51,840
Han hade inget DJ-namn.
274
00:25:52,000 --> 00:25:56,600
Han hette Adrian Bartos
och blev DJ Adrian B.
275
00:25:56,760 --> 00:25:59,560
Vi gick förbi en leksaksaffÀr-
276
00:25:59,720 --> 00:26:03,280
-och jag fick syn pÄ
Stretch Armstrong-dockor.
277
00:26:03,440 --> 00:26:06,120
Jag tÀnkte pÄ Grand Puba.
278
00:26:06,280 --> 00:26:09,560
Jag Àr som Stretch Armstrong
279
00:26:09,720 --> 00:26:12,920
Stretch betyder lÄng,
Armstrong betyder DJ.
280
00:26:13,080 --> 00:26:17,480
Jag sa: "Vad sÀgs om DJ Stretch
Armstrong?" Han sa: "Ja!"
281
00:26:27,440 --> 00:26:31,920
Eli föreslog Stretch Armstrong.
Han var min vÀn och kÀnde mig.
282
00:26:32,080 --> 00:26:39,040
Jag var med pÄ radio, men jag hade
inget namn. Vi mÄste lösa det.
283
00:26:39,200 --> 00:26:41,760
NÀr vi bodde ihop pÄ 80-90-talet-
284
00:26:41,920 --> 00:26:48,040
-sÄ var vi helt besatta av musik.
285
00:26:48,200 --> 00:26:50,640
Han ville göra
en hiphopshow pÄ radio.
286
00:26:50,800 --> 00:26:56,800
Han skrev pÄ för Columbia
Universitys radiostation, WKCR.
287
00:26:56,960 --> 00:27:00,480
Han fick med vÄr vÀn,
Bobbito "The Barber" Garcia-
288
00:27:00,640 --> 00:27:04,400
-som jobbade pÄ Def Jam Records.
289
00:27:04,560 --> 00:27:10,400
Stretch tittade förbi Def Jam
och vi tvÄ klickade direkt.
290
00:27:10,560 --> 00:27:14,160
PÄ Mars hade han fÄtt vara autentisk.
291
00:27:14,320 --> 00:27:18,520
Sen fick han göra ett radioprogram
pÄ Columbia University.
292
00:27:18,680 --> 00:27:24,600
Med mig som programledare
fick vi sÀmsta tiden pÄ torsdagar.
293
00:27:24,760 --> 00:27:27,040
Stretch Armstrong
varje torsdagskvÀll.
294
00:27:27,200 --> 00:27:33,080
-89.9 FM mellan 01.00-05.00.
-ProgramvÀrd Àr jag, Bobbito.
295
00:27:46,880 --> 00:27:51,000
Vi bara körde, en man eller kvinna
tog micken och rockade loss.
296
00:27:51,160 --> 00:27:56,720
Vi brydde oss inte om namn,
de som var bra fick vara med.
297
00:27:56,880 --> 00:28:00,040
Vi speglade partyscenen pÄ radio.
298
00:28:00,200 --> 00:28:03,840
Jag Àr sÄ trött.
299
00:28:04,000 --> 00:28:07,440
Det hÀr Àr WKCR, 89.9 FM.
300
00:28:07,600 --> 00:28:12,720
Numret ni ska ringa Àr
212-854-5223.
301
00:28:12,880 --> 00:28:16,040
Vi sÀnder live mellan 01.00-05.00.
302
00:28:16,200 --> 00:28:20,480
Adressen Àr 208 Ferris Booth Hall,
Columbia University.
303
00:28:20,640 --> 00:28:23,640
-Ni ska fÄ den igen.
-Snyggt.
304
00:28:25,640 --> 00:28:29,760
JĂ€vlar. DĂ€r fick ni mig.
305
00:28:31,360 --> 00:28:36,040
-SĂ„ dumt.
-JĂ€vla graffiti.
306
00:28:36,200 --> 00:28:38,040
De sparkar ut oss.
307
00:28:38,200 --> 00:28:40,520
-Ăr du beredd?
-Ja, sir.
308
00:28:40,680 --> 00:28:42,000
Ta micken.
309
00:29:17,440 --> 00:29:20,480
LĂ€get? HĂ€r kommer en gamling.
310
00:29:20,640 --> 00:29:24,600
Bobbito och Eli
fick mig att lÀmna pensionÀrslivet.
311
00:29:31,160 --> 00:29:32,960
Lyssna.
312
00:29:53,760 --> 00:30:00,360
Artister som inte bjöds in
pÄ vanlig radio var med hos dem.
313
00:30:00,520 --> 00:30:04,640
Den hetaste undergroundmusiken
i vÀrlden.
314
00:30:04,800 --> 00:30:07,600
Bobbito skötte snacket.
315
00:30:07,760 --> 00:30:12,560
Han var rÀttfram,
han sa som det var.
316
00:30:12,720 --> 00:30:18,280
Han Àr hiphophistoriker, och
Stretch skivsamling var helt galen.
317
00:30:18,440 --> 00:30:20,800
De gav andra chansen att glÀnsa.
318
00:30:26,160 --> 00:30:31,400
Stretch och Bobbito
var gudar pÄ radio.
319
00:30:31,560 --> 00:30:34,720
Vi satte in ett kassettband,
ett Maxell.
320
00:30:34,880 --> 00:30:38,600
NĂ€r klockan slog 01.00
började vi spela in.
321
00:30:38,760 --> 00:30:41,760
Alla sov över hos mig
nÀr Stretchs program sÀndes.
322
00:30:41,920 --> 00:30:44,640
Det sÀndes mellan 01.00-05.00.
323
00:30:44,800 --> 00:30:48,360
Stretch och Eli var kompisar,
sÄ han bjöd dit honom.
324
00:30:48,520 --> 00:30:52,520
Eli var en av de första
som hade en videokamera.
325
00:30:53,520 --> 00:30:57,800
Vi filmade en dag, och Jarobi frÄn
A Tribe Called Quest var dÀr.
326
00:30:57,960 --> 00:30:59,440
Vi var 8-10 personer.
327
00:30:59,600 --> 00:31:02,840
Dörren sparkades upp
och jag tÀnkte: "Vem Àr det?"
328
00:31:03,000 --> 00:31:06,720
En otrolig energi,
stort sjÀlvförtroende.
329
00:31:06,880 --> 00:31:11,480
NÀstan vÄldsam pÄ ett bra sÀtt.
Han kommer in och bara...
330
00:31:11,640 --> 00:31:14,800
Jag vill rappa, jag vill rappa
331
00:31:14,960 --> 00:31:20,240
Rapparna visste vem han var,
jag hade aldrig sett honom förr.
332
00:31:20,400 --> 00:31:24,680
Jag filmade honom,
och Bobbito sa: "Det Àr lugnt."
333
00:31:24,840 --> 00:31:29,480
Han drog igÄng och han var sÄ bra,
det var helt otroligt.
334
00:31:31,120 --> 00:31:33,680
-Yo, yo. LĂ€get?
-Yo, yo!
335
00:31:33,840 --> 00:31:38,800
HÀr Àr den ökÀnda Busta Rhymes.
336
00:31:38,960 --> 00:31:41,120
Ledarna i det nya samhÀllet.
337
00:31:41,280 --> 00:31:46,480
Vi chillar pÄ allas favoritkanal.
338
00:31:46,640 --> 00:31:50,880
Vi kör med mannen, Bob Garcia.
Och min kompis, Curious Jorge.
339
00:31:51,040 --> 00:31:54,840
Jarobi frÄn Tribe till höger.
Nu kör vi.
340
00:31:55,000 --> 00:31:57,480
Ett, tvÄ, ett, tvÄ. Yo!
341
00:32:50,240 --> 00:32:54,920
Jag och Bob bara tittade pÄ varann.
342
00:32:55,080 --> 00:32:57,400
Hur galet Àr vÄrt liv nu?
343
00:32:57,560 --> 00:33:01,640
Det var kanske Busta Rhymes
första radioframtrÀdande.
344
00:33:01,800 --> 00:33:05,160
Folk kom in med ölburkar och cigg.
345
00:33:05,320 --> 00:33:08,480
NÄn gÄng ibland var det magiskt.
346
00:33:08,640 --> 00:33:11,560
Kom man dit hade man lyckats.
347
00:33:11,720 --> 00:33:15,160
Alla de stora hade varit dÀr.
348
00:33:15,320 --> 00:33:19,440
Man kÀnde det i luften,
deras ande fanns kvar.
349
00:33:19,600 --> 00:33:21,480
Det fanns inget facit.
350
00:33:21,640 --> 00:33:26,520
Vi hade ingen att följa,
vi fick finna vÄr egen vÀg.
351
00:33:26,680 --> 00:33:30,760
Vi var unga och fulla av liv-
352
00:33:30,920 --> 00:33:34,280
-och sökte efter nÀsta stora grej.
353
00:33:34,440 --> 00:33:37,400
-Har du nya Bobbitoband?
-Nej.
354
00:33:37,560 --> 00:33:39,760
NÄt nytt har du.
355
00:33:42,120 --> 00:33:46,040
-Nu Äker vi dit!
-Ta den.
356
00:33:47,160 --> 00:33:50,880
Alla skejtare lyssnade.
Jag visste inte om det.
357
00:33:51,040 --> 00:33:56,680
De var fans och lyssnade varje vecka
och spelade in programmet.
358
00:33:56,840 --> 00:34:02,400
Vi levde i varsin bubbla
men hade vÀldigt snarlika liv.
359
00:34:02,560 --> 00:34:07,600
Eli gjorde vÄrt andra flygblad.
Han hade snygg handstil.
360
00:34:07,760 --> 00:34:14,320
Det gav oss en grafisk stil
att marknadsföra vÄrt program med.
361
00:34:16,200 --> 00:34:22,440
Eli filmade snubbarna rappa sÄnt
som senare blev episka album.
362
00:34:22,600 --> 00:34:26,320
Han kunde se mÄnga Är framÄt.
363
00:34:26,480 --> 00:34:32,560
Han la det pÄ hyllan och sparade det
för att kunna anvÀnda senare.
364
00:34:32,720 --> 00:34:37,560
Allt började pÄ nattklubben Mars.
365
00:34:37,720 --> 00:34:41,000
DĂ€r kunde
alla dessa mÀnniskor samlas-
366
00:34:41,160 --> 00:34:45,120
-innan möjligheterna fanns
för oss alla.
367
00:34:45,280 --> 00:34:49,280
KlÀdmÀrken, skivbolag,
stora artister och musiker.
368
00:34:49,440 --> 00:34:51,440
Allt började med Mars.
369
00:34:51,600 --> 00:34:56,840
Det vÀxte och andra började ta efter
det vi gjorde.
370
00:34:57,000 --> 00:35:00,680
De insÄg att man kunde spela hiphop
pÄ en klubb-
371
00:35:00,840 --> 00:35:03,360
-utan att nÄn dog.
372
00:35:03,520 --> 00:35:06,880
VÄr största utmanare var Puff Daddy.
373
00:35:07,040 --> 00:35:12,280
Han började göra exakt det vi gjorde
pÄ torsdagar pÄ Red Zone.
374
00:35:12,440 --> 00:35:14,440
Det kallades Daddy's House.
375
00:35:14,600 --> 00:35:19,520
FrÄn det följde Bad Boy Records
och Biggie Smalls.
376
00:35:19,680 --> 00:35:24,280
Puff blev Puff
och vi började tjÀna pengar.
377
00:35:24,440 --> 00:35:27,080
Kolla in skiten vi ska göra!
378
00:35:27,240 --> 00:35:30,320
NÀr nÄt blir stort
vill alla ha en del av det.
379
00:35:30,480 --> 00:35:35,760
Hiphop var för stort
för att inte nÄ ut i vÀrlden.
380
00:35:35,920 --> 00:35:42,040
Puff utvecklade mönstret
Dre hade skapat med The Chronic.
381
00:35:42,200 --> 00:35:44,400
DÀr fanns ett berÀttarflöde.
382
00:35:44,560 --> 00:35:48,560
Puff mixade om presentationen
för Notorious.
383
00:35:48,720 --> 00:35:52,200
Jag glömmer aldrig
nÀr jag var i Kalifornien.
384
00:35:52,360 --> 00:35:57,640
B.I.G. höll pÄ att slÄ igenom
och jag körde genom Crenshaw.
385
00:35:57,800 --> 00:36:01,360
FrÄn olika bilar vid rödljusen-
386
00:36:01,520 --> 00:36:05,560
-hörde jag olika Biggie-lÄtar
frÄn blandbandet.
387
00:36:05,720 --> 00:36:08,320
För de gav ut ett blandband-
388
00:36:08,480 --> 00:36:12,640
-dÀr Biggie freestylade
över olika gangstabeats.
389
00:36:12,800 --> 00:36:15,280
Det hittade sin publik.
390
00:36:15,440 --> 00:36:18,640
Jag hörde det spelas överallt.
391
00:36:18,800 --> 00:36:23,000
Det blev sÄ stort, att vÀnnerna vi
hade startat det för kom inte.
392
00:36:23,160 --> 00:36:25,720
Det blev en huvudvÀrk.
393
00:36:25,880 --> 00:36:29,040
Publiken var mindre bekant.
394
00:36:29,200 --> 00:36:33,560
Mer gangster, farligare
och inte lika kul.
395
00:36:33,720 --> 00:36:37,400
SÄ vi la ner det, slutade pÄ topp.
396
00:36:37,560 --> 00:36:41,880
Jag stÀngde Mars 1992
pÄ grund av gÀngen.
397
00:36:42,040 --> 00:36:45,360
GÀng sköt pÄ varandra
utanför Mars.
398
00:36:45,520 --> 00:36:48,720
Det blev för mycket för oss.
399
00:36:48,880 --> 00:36:54,120
Efter framgÄngarna pÄ Mars blev jag
rekryterad av Russell Simmons-
400
00:36:54,280 --> 00:36:58,120
-pÄ Def Jam Records,
att starta ett klÀdmÀrke.
401
00:36:58,280 --> 00:37:03,000
Med mina vÀnner Alyasha
Owerka-Moore och Paul Mittleman-
402
00:37:03,160 --> 00:37:06,800
-startade vi det första hiphopmÀrket
för streetwear.
403
00:37:06,960 --> 00:37:09,960
Def Jams Russell Simmons,
har startat Phat Farm.
404
00:37:10,120 --> 00:37:12,400
Loggan Àr baserad
pÄ tÀrningsspelet Cee-Lo.
405
00:37:12,560 --> 00:37:16,280
Det pÄgÄr en korskulturalisering
med hiphop.
406
00:37:16,440 --> 00:37:20,400
Det grundades av tre skejtare
frÄn New York City.
407
00:37:20,560 --> 00:37:24,720
Alla hÀngde pÄ Phat Farm,
frÄn Jeff Pang till Harold Hunter.
408
00:37:36,280 --> 00:37:39,560
Vill du hÀlsa till nÄn, Harold?
409
00:37:39,720 --> 00:37:43,560
Ja, till min polare Edgemere.
410
00:37:43,720 --> 00:37:47,120
Uptown, Boogie Down, Brooklyn.
411
00:37:47,280 --> 00:37:51,640
Ni vet, överallt. Bronx, Queens, LES,
speciellt Manhattan.
412
00:37:51,800 --> 00:37:55,640
Manhattan Àr representerat.
413
00:37:55,800 --> 00:37:58,520
LES Àr definitivt dÀr.
414
00:37:58,680 --> 00:38:02,680
Alla gillade Harold,
rapparna gillade Harold.
415
00:38:02,840 --> 00:38:07,840
DJ:ar och promotorer gillade honom,
och han var skejtare.
416
00:38:11,600 --> 00:38:15,200
Jag ska gÄ och köpa en Snapple nu.
417
00:38:15,360 --> 00:38:18,720
Om de jÀvlas med mig
sÄ Äker de pÄ stryk, okej?
418
00:38:18,880 --> 00:38:24,200
-Jag ska fan visa dig...!
-Nej. Jag ska fan visa dig!
419
00:38:24,360 --> 00:38:26,560
Han ville bli Àlskad.
420
00:38:26,720 --> 00:38:30,280
Det gÀller alla
som kommer frÄn orten.
421
00:38:30,440 --> 00:38:35,160
Det fanns inte mycket kÀrlek i orten.
422
00:38:35,320 --> 00:38:38,160
Inte i nÄt utanförskapsomrÄde.
423
00:38:44,000 --> 00:38:45,800
Puerto Rico.
424
00:38:45,960 --> 00:38:48,840
Min polare Snacks sitter inne.
425
00:38:49,000 --> 00:38:55,200
NÀr han kommer ut ska han göra sitt.
Steven Cales gör alltid sitt.
426
00:38:55,360 --> 00:38:59,320
Hans karriÀr kommer att ta fart.
427
00:38:59,480 --> 00:39:04,040
Alla sover nu, de sover.
428
00:39:04,200 --> 00:39:09,920
Sov tills han kommer ut
och sÀtter fart pÄ allt.
429
00:39:10,080 --> 00:39:13,800
Ha förvÀntningar.
430
00:39:13,960 --> 00:39:18,000
Kallblodig mördare och M-E-T-O-D.
431
00:39:18,160 --> 00:39:23,560
Jag visste att det var Harold
pÄ hur han skejtade.
432
00:39:23,720 --> 00:39:27,080
Om jag hörde ett fall
sÄ visste jag att det var han.
433
00:39:27,240 --> 00:39:31,320
Han rasade
för han gav alltid jÀrnet.
434
00:39:31,480 --> 00:39:33,600
"Jaha, Harold Àr hÀr."
435
00:39:43,600 --> 00:39:45,920
Kapten O'Reilly.
436
00:39:52,360 --> 00:39:56,520
-Ăr det hĂ€r för hemmabruk?
-Nej.
437
00:39:56,680 --> 00:39:59,960
-Spelar den in ljud?
-Ja. Hur mÄr du?
438
00:40:00,120 --> 00:40:04,160
-Jag mĂ„r bra. Ăr det för skolan?
-Zoo York.
439
00:40:04,320 --> 00:40:07,360
-Vad Àr Zoo York?
-Ett skateboardföretag.
440
00:40:07,520 --> 00:40:11,160
Det hÀr Àr konstapel Silverberg.
441
00:40:11,320 --> 00:40:12,640
-Vad heter du?
-Mike.
442
00:40:12,800 --> 00:40:15,960
-Trevligt att trÀffas.
-VÀnta, jag blöder. Du kan fÄ HIV.
443
00:40:16,120 --> 00:40:19,480
Ett gÀng graffitikonstnÀrer
kallade sig Soul Artist.
444
00:40:19,640 --> 00:40:24,600
De hade en skateboardkomponent,
Soul Artists frÄn Zoo York.
445
00:40:24,760 --> 00:40:29,280
PÄ 80-talet anvÀnde SHUT
Zoo Yorks modeller.
446
00:40:29,440 --> 00:40:33,840
Det skedde stora förÀndringar
i skateboardvÀrlden.
447
00:40:34,000 --> 00:40:39,240
Alla SHUT-skejtare drog till
Kalifornien och företaget slog igen.
448
00:40:40,360 --> 00:40:45,880
NĂ€r vi lade ner SHUT 1992
ville jag starta ett skejtarmÀrke-
449
00:40:46,040 --> 00:40:51,760
-och anvÀnda namnet Zoo York,
med hÀnsyn till Soul Artists.
450
00:40:51,920 --> 00:40:56,760
Jag kÀmpade lÀnge
för att fÄ loggan rÀtt.
451
00:40:56,920 --> 00:41:00,560
Att skriva Zoo York i graffitistil
Àr sÄ svÄrt.
452
00:41:00,720 --> 00:41:04,760
Jag skrev mig igenom flera hÀften
av Zoo York, Zoo York-
453
00:41:04,920 --> 00:41:09,400
-för att komma pÄ hur jag bÀst
skulle skriva tvÄ O följt av ett O.
454
00:41:09,560 --> 00:41:11,760
"Varför kallade vi företaget
Zoo York?"
455
00:41:11,920 --> 00:41:16,800
Mitt hemliga, magiska vapen
var New York City.
456
00:41:16,960 --> 00:41:23,240
Han hade rÀtt graffitikonst och stil
och looken som Àr hiphop.
457
00:41:23,400 --> 00:41:29,960
Det rÄa New York Àr inte vackra
solnedgÄngar, palmer och strÀnder.
458
00:41:30,120 --> 00:41:34,520
Det mÄste översÀttas
till ett eget sprÄk.
459
00:41:35,840 --> 00:41:40,000
New York City Àr ett jÀvla zoo,
sÄ det Àr logiskt.
460
00:41:40,160 --> 00:41:42,000
Det Àr raka motsatsen.
461
00:41:42,160 --> 00:41:44,880
SÄnt kan ni inte pÄ vÀstkusten.
New York!
462
00:41:45,040 --> 00:41:49,200
LANSERINGEN AV ZOO YORK
463
00:41:56,200 --> 00:42:00,040
Det jag ville Ästadkomma
med Zoo York-
464
00:42:00,200 --> 00:42:03,960
-var att representera gatukulturen
i New York City.
465
00:42:09,200 --> 00:42:16,040
Lagerlokalen lÄg ett kvarter öster
om nattklubben Mars-
466
00:42:16,200 --> 00:42:18,240
-dÀr jag arrangerade Trip.
467
00:42:18,400 --> 00:42:21,560
Grannen under oss
var konstnÀren Matthew Barney.
468
00:42:21,720 --> 00:42:23,920
Han var ihop med Björk.
469
00:42:24,080 --> 00:42:28,520
De och skejtare Äkte upp och ner
i hissen med brÀdor och konst.
470
00:42:28,680 --> 00:42:33,160
HĂ€r har vi en lagerlokal
pÄ 500 kvadratmeter.
471
00:42:33,320 --> 00:42:36,640
Till Zoo gick man för att umgÄs
och lattja runt.
472
00:42:41,480 --> 00:42:43,560
Jag Àr sexig.
473
00:42:43,720 --> 00:42:48,880
Det betydde sÄ mycket för ungdomarna
att vara vÀlkomna dÀr-
474
00:42:49,040 --> 00:42:52,080
-för de fick inte komma in
var som helst.
475
00:42:52,240 --> 00:42:56,440
De blev utsparkade och fick skÀll.
Det hÀr var som hemma.
476
00:42:56,600 --> 00:43:00,520
Tack för att ni har kommit hit.
Vad snygga ni Àr, tjejer.
477
00:43:00,680 --> 00:43:06,200
Vi hade dött för New York City.
Vi kÀnde sÄn stolthet över staden.
478
00:43:06,360 --> 00:43:10,800
NÀr jag tÀnker tillbaka var vi inte
kloka, men det var allt vi hade.
479
00:43:10,960 --> 00:43:14,880
Man hade sin stolthet, sina vÀnner,
sin tro och sin integritet.
480
00:43:15,040 --> 00:43:19,840
Vi sÄg bara vÄr skateboard,
vÄra vÀnner och var vi hörde hemma.
481
00:43:22,000 --> 00:43:26,400
Det hÀr var före Internet. Man gick
till jobbet, telefoner ringde.
482
00:43:26,560 --> 00:43:29,120
Musik spelades, skejtare kom in.
483
00:43:29,280 --> 00:43:31,160
-Vem Àr det?
-Hernandez.
484
00:43:32,240 --> 00:43:36,400
-Justin kommer hit.
-Justin? Kul.
485
00:43:36,560 --> 00:43:39,160
Justin tar ner alla
som Evander Holyfield.
486
00:43:39,320 --> 00:43:43,680
NÀsta avsnitt: Vi tjÀnar pengar...
487
00:43:43,840 --> 00:43:46,320
Jag ville inte ha kÀnda namn.
488
00:43:46,480 --> 00:43:49,720
Det Àr en annan mentalitet
med konsten och kulturen-
489
00:43:49,880 --> 00:43:52,360
-att ha skejtare frÄn New York.
490
00:43:52,520 --> 00:43:58,840
SĂ„ vi tog ungdomar som inte annars
hade möjligheterna-
491
00:43:59,000 --> 00:44:03,000
-att bli kÀnda skejtare,
och gav dem lite hjÀlp pÄ traven.
492
00:44:11,280 --> 00:44:14,360
Jag hittade till Zoo York
genom Vinny Ponte.
493
00:44:14,520 --> 00:44:18,200
Vi var hos honom och skapade musik
och gjorde mixar.
494
00:44:18,360 --> 00:44:24,120
Vinny Ponte var den förste skejtaren
jag kÀnde som var en grym DJ.
495
00:44:24,280 --> 00:44:30,120
Jag var med i team Illest, alla hade
sin egen stil och personlighet.
496
00:44:30,280 --> 00:44:34,160
Dra Ät helvete! Inte du, sir.
497
00:44:34,320 --> 00:44:40,160
Vinny Ponte var proffsskejtare
och proffs-DJ samtidigt.
498
00:44:40,320 --> 00:44:45,440
Man vÀntade sig inte att Raekwon
skulle hÀnga med Furry Lobster-
499
00:44:45,600 --> 00:44:49,000
-som var rödtotten Vinny Ponte.
500
00:44:49,160 --> 00:44:51,440
Vilken kontrast.
501
00:44:53,240 --> 00:44:59,760
Vinny Pontes familj hade fastigheter
i Tribeca och pÄ Manhattan.
502
00:44:59,920 --> 00:45:03,960
Hans farfar var tydligen affÀrsman.
503
00:45:04,120 --> 00:45:08,920
Familjen hyrde ut ett kvarter
av Tribeca till ett hotell-
504
00:45:09,080 --> 00:45:12,640
-för en miljon dollar i mÄnaden
pÄ ett hundraÄrskontrakt.
505
00:45:14,160 --> 00:45:16,440
Godis.
506
00:45:26,000 --> 00:45:31,680
Ăr inte "lĂ€get" slang?
Hur Àr lÀget med Zoo York?
507
00:45:31,840 --> 00:45:34,600
Zoo York kommer att bli stort.
508
00:45:34,760 --> 00:45:37,640
Att han var med kÀndes bra.
509
00:45:37,800 --> 00:45:43,120
Han var inte med
och grundade företaget-
510
00:45:43,280 --> 00:45:46,160
-och han kunde skejta
för vem han ville.
511
00:45:46,320 --> 00:45:49,520
De hade "New York" pÄ brÀdor
och pÄ t-shirtar.
512
00:45:49,680 --> 00:45:52,600
De tog in musiker utifrÄn.
513
00:45:52,760 --> 00:45:56,160
Det var inte bara
ett proffs pÄ en brÀda.
514
00:45:56,320 --> 00:46:00,640
De mixade in rappare med skejtare
och graffitikonstnÀrer.
515
00:46:00,800 --> 00:46:04,640
Folk försöker göra det nu.
De gjorde det dÄ.
516
00:46:04,800 --> 00:46:09,440
Skateboarding var Kalifornien
och pÄ östkusten var det New York.
517
00:46:09,600 --> 00:46:15,440
Det fanns ingen östkust.
New York var hela östkusten.
518
00:46:15,600 --> 00:46:20,040
Vad gÀllde kulturen
och kÀnslan av New York-
519
00:46:20,200 --> 00:46:23,040
-sÄ hade Zoo York allt.
520
00:46:28,840 --> 00:46:33,160
Det Àr torsdagskvÀll,
Stretch Armstrong och Bobbitos show.
521
00:46:33,320 --> 00:46:37,040
Jag gick till stereon
och satte i ett band.
522
00:46:37,200 --> 00:46:40,760
Jag tryckte
pÄ inspelningsknappen och...
523
00:46:42,280 --> 00:46:46,160
Jag hoppade ur sÀngen
och kollade pÄ klockradion.
524
00:46:46,320 --> 00:46:49,320
"Det hÀr Àr det coolaste jag har hört
pÄ tio Är!"
525
00:46:49,480 --> 00:46:55,560
NÀsta dag trÀffade jag Bobbito.
Jag sa: "Vad var det för lÄt?"
526
00:46:55,720 --> 00:47:00,040
"Det var som en kung fu-lÄt
med en massa snubbar som rappade."
527
00:47:00,200 --> 00:47:03,600
Han sa: "Det var A Son Unique."
Jag sa: "Vilka Àr det?"
528
00:47:03,760 --> 00:47:08,000
Han sa: "Det Àr en dÄre frÄn Brooklyn
med vÀnner pÄ Staten Island."
529
00:47:08,160 --> 00:47:11,800
"De Àr typ knarklangare
och vill spela in en skiva."
530
00:47:11,960 --> 00:47:14,600
Jag sa: "Den lÄten Àr grym."
531
00:47:14,760 --> 00:47:18,600
Vi skejtade hela dagen, sen var vi
med i Stretch och Bobbitos show.
532
00:47:18,760 --> 00:47:22,720
Av en slump kom Method Man
och Ghostface dit.
533
00:48:03,080 --> 00:48:07,760
Hörde du Wu Tang Freestyle
i torsdags?
534
00:48:07,920 --> 00:48:11,120
Ja, jag har det pÄ film.
535
00:48:11,280 --> 00:48:15,760
Det lÄter som ett gÀng skejtare.
Vi skejtar, dra Ät helvete.
536
00:48:15,920 --> 00:48:18,640
Sen hör man lÄten
dÀr de i princip sÀger:
537
00:48:18,800 --> 00:48:23,520
Ni kan dra Ät helvete.
Vi Àr mÄnga och vi gör vad vi vill.
538
00:48:25,640 --> 00:48:29,840
Det var mÄnga frÄn San Francisco
och L.A.-
539
00:48:30,000 --> 00:48:34,520
-som blev influerade
av New York-stilen.
540
00:48:34,680 --> 00:48:39,120
Det var efter Wu Tang gavs ut.
541
00:48:39,280 --> 00:48:43,720
Hiphopen i New York sög pÄ den tiden.
542
00:48:43,880 --> 00:48:48,800
VĂ€stkusten hade Dr. Dre och N.W.A.
Biggie var pÄ vÀg att bli stor.
543
00:48:48,960 --> 00:48:53,440
Men alla gillade Wu Tang Clan.
544
00:48:53,600 --> 00:49:00,440
För första gÄngen i vÄra liv
blev Staten Island nÄt coolt.
545
00:49:00,600 --> 00:49:04,280
Inte bara för New York
utan för vÀrlden.
546
00:49:04,440 --> 00:49:10,960
Var Àkta nu, för fan.
Jag driver bara med er.
547
00:49:59,520 --> 00:50:05,640
Före 9/11 var New York City pÄ 4 juli
den bÀsta platsen i vÀrlden.
548
00:50:05,800 --> 00:50:08,680
Allt som var hÀftigt
med "Apocalypse Now"-
549
00:50:08,840 --> 00:50:12,400
-men man blev inte ihjÀlskjuten
i ett krig.
550
00:50:12,560 --> 00:50:17,080
Jag gick runt med Harmony
med min videokamera.
551
00:50:19,640 --> 00:50:22,600
Det Àr som en krigszon i Bosnien.
552
00:50:29,520 --> 00:50:31,800
JĂ€vlar!
553
00:50:38,480 --> 00:50:42,400
Jag sprang pÄ James Jebbia
pÄ Prince Street.
554
00:50:42,560 --> 00:50:46,920
Han la fram idén om Supreme.
"Jag vill öppna en skateboardbutik."
555
00:50:47,080 --> 00:50:50,200
Jag sa: "Bra, för hÀr finns ingen."
556
00:50:50,360 --> 00:50:54,200
Han sa: "Min ska vara
som ett konstgalleri, ren och vit."
557
00:50:54,360 --> 00:50:58,400
"BrÀdorna ska vara som konstverk."
558
00:50:58,560 --> 00:51:03,280
Loggan blev en visuell koppling
mellan skejtar- och konstvÀrlden.
559
00:51:03,440 --> 00:51:06,600
FörstÄr man det, sÄ förstÄr man
att skateboardkonst-
560
00:51:06,760 --> 00:51:11,760
-ska tas pÄ lika stort allvar
som all konst i Soho.
561
00:51:11,920 --> 00:51:18,400
1 APRIL 1994
SUPREME ĂPPNAR
562
00:51:31,640 --> 00:51:37,480
Vi skapade Zoo, sen öppnade Supreme
dÀr folk kunde hÀnga och chilla.
563
00:51:37,640 --> 00:51:39,720
Vart annars skulle skejtare gÄ?
564
00:51:39,880 --> 00:51:42,600
-Ges, mannen.
-LĂ€get, B?
565
00:51:47,160 --> 00:51:52,280
-Gör det med ciggen i mungipan.
-DÄ brÀnner han sig.
566
00:51:52,440 --> 00:51:55,080
Du brÀnner dig pÄ handen.
567
00:51:59,120 --> 00:52:02,880
-JĂ€klar!
-Den var bra.
568
00:52:08,680 --> 00:52:14,240
Han borde bli gymnast,
han skulle tjÀna storkovan.
569
00:52:14,400 --> 00:52:17,960
Du kan vara med i OS
och tjÀna löjliga pengar.
570
00:52:18,120 --> 00:52:22,440
Du kan göra den skiten.
571
00:52:22,600 --> 00:52:27,360
Du skulle kunna köra barr
och allt sÄnt.
572
00:52:27,520 --> 00:52:31,560
-Nej.
-Vart tog du vÀgen hÀromkvÀllen?
573
00:52:31,720 --> 00:52:37,040
De tog loggan frÄn en konstnÀr
dÄ pÄ 80-talet.
574
00:52:37,200 --> 00:52:43,960
Vad hette hon? Barbara Kruger?
Det var oförskÀmt gjort.
575
00:52:44,120 --> 00:52:46,360
Det oavsiktliga men smarta var-
576
00:52:46,520 --> 00:52:51,600
-att vi slog mynt av
en orörd marknad.
577
00:52:51,760 --> 00:52:54,000
MÄnga i New York skejtade-
578
00:52:54,160 --> 00:52:58,640
-men det fanns ingen plats
för alla att samlas pÄ.
579
00:52:58,800 --> 00:53:01,120
Alla lampor funkade-
580
00:53:01,280 --> 00:53:05,160
-dÀr fanns luftkonditionering
och de spelade hÀftiga videos.
581
00:53:05,320 --> 00:53:09,560
DÀr var coola mÀnniskor
och det var en sÄn dynamik.
582
00:53:09,720 --> 00:53:11,200
Alla dagar var olika.
583
00:53:13,800 --> 00:53:16,600
Jag trodde inte att det skulle hÄlla.
584
00:53:16,760 --> 00:53:19,960
Jag ville inte ha det,
jag hade min egen stil.
585
00:53:21,720 --> 00:53:24,440
Zoo York drog igÄng
och Supreme öppnade-
586
00:53:24,600 --> 00:53:29,080
-och vi hade ett skejtföretag
och en skejtbutik.
587
00:53:29,240 --> 00:53:30,760
LĂ€get, James?
588
00:53:30,920 --> 00:53:36,160
I butiken var James enda krav pÄ oss
att det var "tight".
589
00:53:53,880 --> 00:53:55,240
Vad Àr det?
590
00:53:56,880 --> 00:53:59,000
Skjut pÄ taxin!
591
00:54:00,280 --> 00:54:04,200
Butiken ska vara snygg,
vi ska ha mÄnga kunder.
592
00:54:04,360 --> 00:54:09,080
Vi hade ett klubbhus, alla sÄg oss.
Zoo York och Supreme.
593
00:54:11,160 --> 00:54:15,480
Vi rökte, drack öl, umgicks.
Normala grejer.
594
00:54:15,640 --> 00:54:19,760
Det baseras fortfarande pÄ
den lilla butiken-
595
00:54:19,920 --> 00:54:23,160
-som drevs av punkskejtare
pÄ 90-talet.
596
00:54:23,320 --> 00:54:26,240
De rökte pÄ och slogs utanför.
597
00:54:26,400 --> 00:54:30,080
Folk försökte stjÀla
och Äkte pÄ stryk.
598
00:54:30,240 --> 00:54:32,560
19 APRIL 1994
NAS'S ILLMATIC SLĂPPS
599
00:54:55,760 --> 00:54:58,640
Supreme hade rapparna
och skejtarna.
600
00:54:58,800 --> 00:55:04,200
De hade nÄt ÄtrÄvÀrt. Andra
ville vara en del av den vÀrlden.
601
00:55:07,280 --> 00:55:08,920
Wu Tang!
602
00:55:11,040 --> 00:55:17,880
Streetwear, hiphop och skateboarding
flöt ihop till ett.
603
00:55:18,040 --> 00:55:23,480
Med Zoo, Supreme och andra mÀrken
skedde det naturligt.
604
00:55:23,640 --> 00:55:27,200
Skejtare hade klÀder
frÄn North Face och sÄn skit.
605
00:55:27,360 --> 00:55:31,640
SurfarklÀder frÄn Kalifornien
passade inte i New York.
606
00:55:31,800 --> 00:55:34,320
Man bar luvtröjor och sÄnt.
607
00:55:34,480 --> 00:55:37,440
Vi ska hem till mig nu.
608
00:55:42,080 --> 00:55:46,120
Det Supreme
fortfarande vill representera-
609
00:55:46,280 --> 00:55:51,360
-Àr en slags laglös kultur.
Det Àr ingen slump-
610
00:55:51,520 --> 00:55:56,560
-att de bland övrig utrustning
sÀljer till exempel bultsaxar.
611
00:55:56,720 --> 00:56:03,120
Alla frÄn Queens, Bronx och Manhattan
hade helt olika stilar.
612
00:56:03,280 --> 00:56:08,080
James sÄg det som var unikt,
att de var unika.
613
00:56:08,240 --> 00:56:13,360
Han visade upp det
och gav oss chansen att synas.
614
00:56:13,520 --> 00:56:16,760
Det var likadant
med Rodney och Eli pÄ Zoo.
615
00:56:16,920 --> 00:56:19,120
New York Àr utmanande.
616
00:56:19,280 --> 00:56:24,960
Det har gjort att de som vÄgar satsa
och fÄ saker gjorda-
617
00:56:25,120 --> 00:56:29,760
-blir stÀrkta i sin framÄtanda,
individualism och kreativitet.
618
00:56:29,920 --> 00:56:34,120
Vi var sÄ tajta och umgicks sÄ tÀtt.
619
00:56:34,280 --> 00:56:41,280
KaraktÀrsstyrkan som byggs upp
smittar av sig.
620
00:56:41,440 --> 00:56:46,800
FrÄn de Àldre till adepter.
FrÄn storebröder till lillasystrar.
621
00:56:46,960 --> 00:56:50,800
DÀrför har New York alltid varit
en grogrund-
622
00:56:50,960 --> 00:56:55,320
-för de allra bÀsta inom konst,
musik och kultur.
623
00:56:55,480 --> 00:57:01,040
Vi hade inte varit dÀr vi Àr idag
utan den dÀr skejtarkillen-
624
00:57:01,200 --> 00:57:03,760
-som du hade skÀllt pÄ.
625
00:57:03,920 --> 00:57:07,440
SÄhÀr rullar man en blizza,
av Jeff...
626
00:57:07,600 --> 00:57:10,040
Och Hernizza.
627
00:57:10,200 --> 00:57:15,200
Ta skalet sÄhÀr. Det Àr första gÄngen
ni fÄr se den hÀr metoden.
628
00:57:15,360 --> 00:57:19,000
Ta skalet och bryt isÀr.
629
00:57:19,160 --> 00:57:22,280
Man drar isÀr den...
Den gick sönder.
630
00:57:22,440 --> 00:57:27,560
Dra isÀr den pÄ det hÀr viset.
631
00:57:27,720 --> 00:57:31,320
Oj, den metoden funkar inte.
632
00:57:33,520 --> 00:57:35,920
Det hÀr gick inte bra.
633
00:57:36,080 --> 00:57:40,680
Hittade man ingen framför Supreme,
eller i Washington Square Park-
634
00:57:40,840 --> 00:57:44,040
-sÄ var det alltid nÄn
som skejtade vid Astor Cube.
635
00:57:48,600 --> 00:57:51,760
LĂ€mnar man Manhattan,
sÄ Àr Brooklyn och Bronx utspritt.
636
00:57:51,920 --> 00:57:58,080
Men mitt i stan rör man sig
pÄ bara 40 kvarter centralt.
637
00:57:58,240 --> 00:58:01,480
Det var som hemma,
man hÀngde dÀr hela dagarna.
638
00:58:01,640 --> 00:58:06,120
Man stÀmmer av inför kvÀllen.
Ăr det rave nĂ„nstans? NĂ„n fest?
639
00:58:06,280 --> 00:58:09,640
DĂ€rborta var trottoaren
och det hÀr var gata.
640
00:58:09,800 --> 00:58:16,800
Man gick runt planlöst
och drogs till Alamokuben.
641
00:58:16,960 --> 00:58:20,320
Kan du inte akta dig?
642
00:58:20,480 --> 00:58:24,080
Trafiken var ett problem
och man körde in i bilar-
643
00:58:24,240 --> 00:58:29,840
-och bilister blev arga,
dÀckjÀrn kom fram...
644
00:58:30,000 --> 00:58:32,720
Boogie Down Productions.
645
00:58:38,840 --> 00:58:40,720
JĂ€klar.
646
00:58:43,840 --> 00:58:46,000
Backa, Àr du snÀll.
647
00:58:48,480 --> 00:58:52,400
Skejtarna styrde i det hÀr omrÄdet.
648
00:58:52,560 --> 00:58:58,880
Jag och Guru köpte musik hÀr,
dÄ gick vi hit och rökte pÄ lite.
649
00:58:59,040 --> 00:59:01,720
HĂ€r var chill, det var coolt.
650
00:59:01,880 --> 00:59:05,080
Din jÀvel! Stick hÀrifrÄn!
651
00:59:06,600 --> 00:59:09,960
Jag minns
att jag tog Harold Ät sidan.
652
00:59:10,120 --> 00:59:13,040
Han var vild
och pÄ bristningsgrÀnsen.
653
00:59:13,200 --> 00:59:17,360
SÄ jag tog honom Ät sidan.
"Tjenare, O.G! LĂ€get?"
654
00:59:17,520 --> 00:59:21,640
Han visste vem jag var.
Och jag försökte sÀga till honom:
655
00:59:21,800 --> 00:59:27,280
"Chilla, lÄt dig inte övervÀldigas
av allt det hÀr."
656
00:59:27,440 --> 00:59:31,440
Jag sÄg att han verkligen
stack ut frÄn mÀngden.
657
00:59:31,600 --> 00:59:35,760
Han kunde sÀga: "Legend,
alla ska minnas mig nÀr jag Àr död."
658
00:59:35,920 --> 00:59:39,880
Jag bara:
"KÀften, innan jag ger dig en smÀll."
659
00:59:47,960 --> 00:59:51,400
Jag gick lÀngs gatan
nÀr min bror Harold kom fram.
660
00:59:51,560 --> 00:59:55,440
Han sa: "Vill du vara med i en film."
Jag sa nej.
661
00:59:55,600 --> 01:00:00,080
Min bror har alltid Àlskat att synas.
662
01:00:00,240 --> 01:00:03,560
Han skejtade för Zoo.
Jag bara: "Okej."
663
01:00:03,720 --> 01:00:07,120
Sen hÀngde han pÄ Supreme.
Jag bara: "Okej."
664
01:00:07,280 --> 01:00:11,560
NĂ€r filmen kom ut
sjönk det verkligen in.
665
01:00:14,880 --> 01:00:16,280
HARMONY KORINE
"KIDS"
666
01:00:16,440 --> 01:00:20,400
En dag i Washington Square Park
kom Harmony med en bok.
667
01:00:20,560 --> 01:00:26,840
Det var "Tulsa" av Larry Clark.
Jag hade aldrig sett den.
668
01:00:27,000 --> 01:00:32,480
Jag sÄg bilderna och kopplade att det
var han som hade fotat skejtarna.
669
01:00:32,640 --> 01:00:36,480
Det var i Washington Square Park
vi började hÀnga med Larry Clark.
670
01:00:36,640 --> 01:00:40,880
Han tog alltid kort,
och han började snart berÀtta-
671
01:00:41,040 --> 01:00:44,320
-att han skulle göra en film om oss
som skulle heta "KIDS".
672
01:00:44,480 --> 01:00:48,680
28 JULI 1995
PREMIĂREN AV "KIDS"
673
01:00:48,840 --> 01:00:52,920
Larry trodde att det skulle bli stort
och han Àr en jordnÀra person.
674
01:00:53,080 --> 01:00:57,280
Först trodde jag
att Larry Clark var ett Àckel.
675
01:00:57,440 --> 01:01:03,160
Han var en av de fÄ Àldre
som hade en bra uppfattning om-
676
01:01:03,320 --> 01:01:07,400
-vad som hÀnde
i den hÀr gruppen ungdomar.
677
01:01:10,720 --> 01:01:13,200
-Hur gammal Àr du?
-17.
678
01:01:13,360 --> 01:01:17,560
-Hur mÄnga har du haft samlag med?
-Totalt?
679
01:01:17,720 --> 01:01:21,520
De letade efter platser att filma
och sÄ fick de syn pÄ mig.
680
01:01:21,680 --> 01:01:24,960
Jag bara: "Pappa..."
OkÀnda mÀn kom fram-
681
01:01:25,120 --> 01:01:28,440
-och bad mig vara med i en film.
682
01:01:28,600 --> 01:01:31,560
Jag var lite kÀr i Justin
nÀr vi filmade.
683
01:01:31,720 --> 01:01:36,880
Han var som Harold, det var nÄt
spÀnnande med deras energi.
684
01:01:37,040 --> 01:01:41,200
Men dÀr var ocksÄ ett inslag av fara.
685
01:01:41,360 --> 01:01:47,000
Förutom Leo Fitzpatricks rollfigur
var "Kids" en dokumentÀr om vÄra liv.
686
01:01:47,160 --> 01:01:50,080
Det var som en reklamfilm
för Zoo York.
687
01:01:54,640 --> 01:01:58,840
Jag försökte sno en öl en dag
och han tog mig direkt.
688
01:01:59,000 --> 01:02:01,280
Han sa: "Ta fram den."
689
01:02:02,320 --> 01:02:06,520
"Jag sÄg filmen, jag vet vad ni gör.
Ut ur min butik."
690
01:02:06,680 --> 01:02:11,960
Killarna i New York hade stil.
De hade rÀtt grejer och guldtÀnder.
691
01:02:12,120 --> 01:02:15,400
Man behövde inte ens vara bra
pÄ att skejta.
692
01:02:15,560 --> 01:02:18,720
Washington Square Park
var full av brudar och langare.
693
01:02:20,360 --> 01:02:22,160
Det finns inte hÀr lÀngre.
694
01:02:22,320 --> 01:02:24,320
Det var ett varnande exempel.
695
01:02:24,480 --> 01:02:30,160
Det skulle inte vara glamoröst
och fÄ New York att se kul ut.
696
01:02:30,320 --> 01:02:34,160
Efter filmen sa ingen till oss
vad vi skulle göra.
697
01:02:34,320 --> 01:02:39,840
Vi var inte berömda, men typ kÀnda.
Man borde kunna utnyttja det.
698
01:02:40,000 --> 01:02:45,280
Mina vÀnner som skejtar
fÄr gratisbrÀdor frÄn Zoo York.
699
01:02:45,440 --> 01:02:48,520
Det Àr Harold och Justin.
700
01:02:48,680 --> 01:02:53,000
Det blev en stor kulthit
som alla pratade om.
701
01:02:53,160 --> 01:02:56,920
Jag skejtade med de hÀr killarna
som höll pÄ att bli kÀndisar.
702
01:02:57,080 --> 01:03:02,240
Harold var som Leonardo DiCaprio
och hÀngde med en massa tjejer.
703
01:03:03,640 --> 01:03:05,040
Vi skulle till mÀssan.
704
01:03:05,200 --> 01:03:08,200
Biggie satt i första klass
för han hade brutit benet.
705
01:03:08,360 --> 01:03:11,040
Harold gick pÄ planet, och Biggie
kÀnde igen honom.
706
01:03:11,200 --> 01:03:14,200
Biggie sa: "Du var med i "Kids"!"
707
01:03:14,360 --> 01:03:19,400
Det var dÄ Harold började sÀga:
"Jag var med i filmen "Kids"."
708
01:03:19,560 --> 01:03:23,800
Nu var han typ filmstjÀrna
eller vad han nu var.
709
01:03:23,960 --> 01:03:28,240
Jag kunde inte ta hand
om honom lÀngre. Vi sÄgs knappt.
710
01:03:28,400 --> 01:03:30,640
Det jag och Harold klickade om-
711
01:03:30,800 --> 01:03:34,080
-var kÀnslan att vi mÄste lyckas.
712
01:03:34,240 --> 01:03:37,320
Vi mÄste utnyttja chansen
nÀr den dyker upp.
713
01:03:37,480 --> 01:03:41,400
Du stÄr med pÄ listan.
Hur mÄnga Àr med dig? Tre?
714
01:03:41,560 --> 01:03:45,240
HÄll utkik efter 1998,
dÄ kommer den.
715
01:03:45,400 --> 01:03:48,840
-Naken!
-Zoo York, för fan!
716
01:03:49,000 --> 01:03:53,600
Harold var alltid ute och festade.
"Tjenare! LĂ€get, Bobbito?"
717
01:03:55,040 --> 01:03:59,960
Det hÀr Àr Bowery Bar.
Leonardo DiCaprio Àr dÀrnere.
718
01:04:00,120 --> 01:04:04,160
Vi ska hÀnga. FÄ med honom pÄ video.
719
01:04:04,320 --> 01:04:08,240
Han som Àger stÀllet
vill inte att vi filmar hÀr.
720
01:04:08,400 --> 01:04:12,480
Men vi skejtare filmar varandra.
721
01:04:12,640 --> 01:04:15,000
Vi filmar överallt.
722
01:04:15,160 --> 01:04:19,880
Det Àr lite högre standard hÀr
sÄ vi fÄr inte filma.
723
01:04:20,040 --> 01:04:21,920
HÀr Àr rika modeller och sÄn skit.
724
01:04:22,080 --> 01:04:27,040
De vill inte att nÄn filmar
nÀr de tar droger.
725
01:04:27,200 --> 01:04:30,240
De vill inte att nÄn ska se det.
726
01:04:30,400 --> 01:04:36,520
Vi fick komma in i VIP-omrÄdet
och vi fick gratis drinkar.
727
01:04:36,680 --> 01:04:43,040
Vi var skabbiga ungar frÄn orten
med skateboards.
728
01:04:43,200 --> 01:04:48,240
Men tack vare filmen
fick vi den MTV-upplevelsen.
729
01:04:48,400 --> 01:04:50,800
Jag ska visa hur toan ser ut.
730
01:04:50,960 --> 01:04:55,240
Gud vÀlsigne dig, tack.
Han gav mig tvÄl.
731
01:04:55,400 --> 01:05:00,440
Jag kÀkar nudlar hemma
men ikvÀll festar jag loss.
732
01:05:04,120 --> 01:05:06,760
Filmen "PÄtaglig fara" var skitbra.
733
01:05:06,920 --> 01:05:11,280
Har du sett den? SkithÀftig.
734
01:05:11,440 --> 01:05:14,640
Indiana Jones Àr grym i den.
735
01:05:21,480 --> 01:05:26,240
MÄnga menade att han inte ville
att filmen skulle ta slut.
736
01:05:26,400 --> 01:05:29,720
Han försökte dra ut pÄ det.
Det var bara konstigt.
737
01:05:29,880 --> 01:05:35,400
För Justin var den tiden
den mest stabila i hans liv.
738
01:05:35,560 --> 01:05:39,440
NĂ€r han drack
gjorde han dumma grejer.
739
01:05:39,600 --> 01:05:41,600
Han tog livet av sig till slut.
740
01:05:41,760 --> 01:05:47,680
Jag tror inte att det var meningen,
det var bara ett dumt misstag.
741
01:05:47,840 --> 01:05:54,520
Jag tror att Justin hade svÄrt för
att hitta...
742
01:05:57,640 --> 01:06:00,640
Jag tror att Justin hade...
743
01:06:00,800 --> 01:06:04,120
...svÄrt för att vara nöjd.
744
01:06:06,680 --> 01:06:12,120
Det ironiska med Harolds död Àr
att jag var med honom kvÀllen innan.
745
01:06:12,280 --> 01:06:18,760
Vi var pÄ ett event.
Jag pratade allvar med honom.
746
01:06:18,920 --> 01:06:24,800
"Det Àr dags att du fÄr pengar nu.
För det Àr du vÀrd."
747
01:06:24,960 --> 01:06:29,640
"Sluta lattja runt pÄ gatorna,
du mÄste börja fokusera."
748
01:06:32,560 --> 01:06:37,680
Han har varit borta sÄ lÀnge,
men Àn idag Àr han min förebild.
749
01:06:37,840 --> 01:06:43,720
Han var sÄ full av rÄ talang.
Hans kÀrlek var sÄ vacker.
750
01:06:43,880 --> 01:06:46,880
NĂ€r han kraschade
var det sÄ otroligt sorgligt.
751
01:06:47,040 --> 01:06:53,360
Det enda jag ville
var att han sjÀlv skulle förstÄ...
752
01:06:53,520 --> 01:06:55,760
...att han dög.
753
01:06:55,920 --> 01:07:00,600
Det lös om honom.
Man bleknade i jÀmförelse.
754
01:07:00,760 --> 01:07:02,720
"Det Àr sÄ man ska leva."
755
01:07:02,880 --> 01:07:07,440
Jag kÀnde hur han bara: "LÀgg av,
vet du vad jag hade gjort nu?"
756
01:07:07,600 --> 01:07:08,960
Just det, precis.
757
01:07:19,560 --> 01:07:22,400
Andas.
758
01:07:22,560 --> 01:07:24,600
Det blir snart stort.
759
01:07:25,840 --> 01:07:28,680
Kolla in den nya filmen.
760
01:07:30,240 --> 01:07:32,360
Brooklyn, inga fejkare.
761
01:07:34,480 --> 01:07:38,000
19 MARS 1997 PREMIĂR
FĂR ZOO YORKS "MIXTAPE"
762
01:07:50,680 --> 01:07:57,000
Enda sÀttet att nÄ skejtare var genom
tidningar eller skejtingvideos.
763
01:07:57,160 --> 01:08:03,360
I en video hade vi chansen
att visa vad vÄr grej var.
764
01:08:03,520 --> 01:08:09,840
"Mixtape" var första skejtarvideon
med ett eget soundtrack-
765
01:08:10,000 --> 01:08:12,960
-som var Stretch och Bobbito Show.
766
01:08:13,120 --> 01:08:16,800
Zoo York blev jÀttestort.
"Kör de med hiphop nu?"
767
01:08:16,960 --> 01:08:21,200
Förr tyckte man att de
som Äkte skateboard var töntar.
768
01:08:21,360 --> 01:08:23,960
Nu ville man vara med.
769
01:08:40,760 --> 01:08:44,520
Jag hade filmat Busta Rhymes
och filmen lÄg hemma.
770
01:08:44,680 --> 01:08:49,480
Vi kom pÄ att vi kunde spela rappen
pÄ skateboardvideon.
771
01:08:51,400 --> 01:08:57,480
Hiphop hade sina 2-3 gyllene Är
före skejtingens gyllene Är.
772
01:08:57,640 --> 01:09:01,400
Vid en viss tidpunkt
flÀtades de samman.
773
01:09:01,560 --> 01:09:05,240
Utan Grandmaster Caz
hade vi inte haft Jay-Z.
774
01:09:05,400 --> 01:09:08,640
Utan Rakim ingen Nas,
utan KRS-One, ingen Biggie.
775
01:09:08,800 --> 01:09:12,120
Utan Kane, ingen Biggie.
776
01:09:12,280 --> 01:09:16,120
Den gyllene tidsÄldern flöt pÄ.
777
01:09:16,280 --> 01:09:19,840
Ribban sattes sÄ högt-
778
01:09:20,000 --> 01:09:24,560
-att ingen har nÄtt upp dit igen.
779
01:09:28,280 --> 01:09:29,720
Nu filmar vi.
780
01:09:37,160 --> 01:09:42,480
NĂ€r man pratar om fusionen
av hiphop och skateboarding-
781
01:09:42,640 --> 01:09:47,240
-sÄ var Eli den första innovatören.
782
01:09:47,400 --> 01:09:49,720
Filmar du igen, Eli?
783
01:09:51,040 --> 01:09:52,800
Jag har meta!
784
01:09:55,240 --> 01:09:59,080
Han definierade det visuellt.
785
01:09:59,240 --> 01:10:02,920
Jag sÄg det redan innan "Mixtape".
786
01:10:03,080 --> 01:10:09,640
Jag sÄg det nÀr han skapade en logga
utifrÄn en tag.
787
01:10:09,800 --> 01:10:15,160
Han sa: "Det ska vara
rÄ New York City-grafik."
788
01:10:15,320 --> 01:10:21,320
Allt fanns dÀr,
nÄn behövde bara fÄ ihop det.
789
01:10:21,480 --> 01:10:24,120
Hiphop verkade större Àn skejting.
790
01:10:24,280 --> 01:10:28,120
Nu nÀr jag ser tillbaka
sÄ var rapparna lika gamla som vi-
791
01:10:28,280 --> 01:10:32,840
-och vi tjÀnade lika mycket pengar.
792
01:10:36,200 --> 01:10:39,040
Det hÀr Àr Anthony Correa.
793
01:10:39,200 --> 01:10:44,480
Han kom Ànda frÄn New Jersey
för att fÄ till sitt trick. Kolla nu.
794
01:10:51,360 --> 01:10:53,240
För helvete!
795
01:10:53,400 --> 01:10:56,400
Vad var det jag sa?
796
01:10:56,560 --> 01:10:59,840
Han fÄngade New York
i den stunden.
797
01:11:00,000 --> 01:11:03,480
Det var sista gÄngen det var sÄ.
798
01:11:03,640 --> 01:11:09,680
En gÄng till för Stretch Armstrong.
799
01:11:09,840 --> 01:11:15,480
Hiphopparna i New York gick runt
i vanliga klÀder och ryggsÀck.
800
01:11:15,640 --> 01:11:18,800
Det var likadant för oss skejtare.
801
01:11:18,960 --> 01:11:23,120
Vi tog pÄ ryggsÀcken
och var ute pÄ gatan hela dagen.
802
01:11:23,280 --> 01:11:26,080
Andra skejtingvideos
hade haft hiphopmusik-
803
01:11:26,240 --> 01:11:29,040
-men det hade aldrig
varit interagerat.
804
01:11:38,960 --> 01:11:41,400
Hiphop- och skejtarkulturen
funkade ihop.
805
01:11:41,560 --> 01:11:43,880
De stod för ungefÀr samma sak.
806
01:11:44,040 --> 01:11:48,720
"Mixtape" visade
vilken nÀra relation de hade.
807
01:12:14,720 --> 01:12:18,840
Mycket het sÄs. Massa het sÄs.
808
01:12:19,000 --> 01:12:23,720
Ge mig lite av vad ni har.
809
01:12:23,880 --> 01:12:28,080
PremiÀren i New York City
var lÀngre ner pÄ gatan hÀr-
810
01:12:28,240 --> 01:12:31,360
-vid Second Avenue och Second Street
pÄ en filmfestival.
811
01:12:31,520 --> 01:12:37,080
Det var fullsmockat. NĂ€r filmen
började blev det helt tyst.
812
01:13:19,440 --> 01:13:24,240
Leaders of the New School
var inte nöjda med sitt skivbolag.
813
01:13:24,400 --> 01:13:26,520
De var en skitbra hiphopgrupp.
814
01:13:26,680 --> 01:13:29,360
Jag fick syn pÄ Busta och hans kusin.
815
01:13:29,520 --> 01:13:31,720
Han sa: "Lyssna pÄ min singel
i min bil."
816
01:13:31,880 --> 01:13:35,120
Han hade en vit Montero Jeep.
817
01:13:35,280 --> 01:13:38,680
Jag satte mig i baksÀtet
och han satte pÄ "Woo-hah".
818
01:13:42,960 --> 01:13:45,480
Jag satte hÀnderna pÄ huvudet sÄhÀr.
819
01:13:45,640 --> 01:13:51,040
Det var mitt beat,
som jag precis hade skapat.
820
01:13:51,200 --> 01:13:56,040
Men "Woo-hah" var sÄ bra,
jag kunde inte ens bli arg.
821
01:13:56,200 --> 01:14:02,760
Kolla in namnen pÄ alla
som hade en koppling till Zoo York.
822
01:14:02,920 --> 01:14:08,920
Se hur bra det har gÄtt för dem.
Det gav upphov till sÄ mycket annat.
823
01:14:09,080 --> 01:14:15,480
Skateboard- och hiphopkulturen
i synergi var bara logiskt.
824
01:14:15,640 --> 01:14:19,800
Vi vet hur populÀr
filmen frÄn Zoo York blev.
825
01:14:19,960 --> 01:14:24,600
Det var otroligt
hur en liten undergroundfilm-
826
01:14:24,760 --> 01:14:28,400
-kunde beröra sÄ mÄnga.
827
01:14:28,560 --> 01:14:33,320
TĂ€nk att ett litet VHS-band
kan betyda sÄ mycket.
828
01:14:33,480 --> 01:14:39,640
Ingen av de Àkta,
sanna hiphop-pionjÀrerna-
829
01:14:39,800 --> 01:14:45,280
-hade nÄt problem med att skejtarna
tog till sig av det vi gjorde.
830
01:14:45,440 --> 01:14:48,560
Vi bjöd in dem med öppen famn.
831
01:14:48,720 --> 01:14:53,520
Vi ville bli större och större
och ta över hela skiten.
832
01:14:55,640 --> 01:14:58,080
Det Àr ett intressant varumÀrke-
833
01:14:58,240 --> 01:15:01,440
-som grundades i april 1994
pÄ Lafayette Street i Manhattan.
834
01:15:01,600 --> 01:15:06,680
Det blev ett tillhÄll för skejtare,
ungdomar och lokala konstnÀrer.
835
01:15:07,880 --> 01:15:11,240
Jag hade aldrig i livet trott
att det skulle bli-
836
01:15:11,400 --> 01:15:16,200
-ett globalt varumÀrke
som andra försökte efterlikna.
837
01:15:16,360 --> 01:15:18,600
Vakter i dörren, köer utanför.
838
01:15:18,760 --> 01:15:23,480
Det hÀftiga Àr att det fortfarande Àr
en butik för skejtare.
839
01:15:23,640 --> 01:15:28,760
Jag ser folk i Harold Hunter-tröjor
och Zoo York-tröjor.
840
01:15:28,920 --> 01:15:31,600
Hur Àr det möjligt?
841
01:15:31,760 --> 01:15:37,280
Jag Äkte till Japan, de kÀnde till
Zoo York. De Àlskade Zoo York.
842
01:15:37,440 --> 01:15:43,800
I andra lÀnder kÀnner folk igen mig
frÄn Zoo York-filmen.
843
01:15:43,960 --> 01:15:47,320
Vi kÀnde oss som outsiders.
844
01:15:47,480 --> 01:15:53,840
Vi visste inte att vÄr miljö, med
skateboardar, graffiti och hiphop-
845
01:15:54,000 --> 01:16:00,600
-var början pÄ det vi idag ser som
New York City-skateboardkultur.
846
01:16:06,240 --> 01:16:10,360
Det vÀrsta man kunde göra
var att posera.
847
01:16:10,520 --> 01:16:14,880
Att ha skejtarskor eller
skejtarklÀder om man inte skejtade.
848
01:16:15,040 --> 01:16:21,320
Om man köpte en skiva sÄ visste man
vem som var samplad pÄ skivan.
849
01:16:21,480 --> 01:16:26,480
Idag Àr det okej
att ta till sig vad som helst.
850
01:16:26,640 --> 01:16:31,560
Om man ser nÄt man gillar
sÄ kan man göra det till sitt.
851
01:16:31,720 --> 01:16:36,000
Man kan ha en punkrock-tröja
utan att nÄnsin ha sett bandet.
852
01:16:36,160 --> 01:16:38,920
Thrasher tjÀnade multum pÄ t-shirtar-
853
01:16:39,080 --> 01:16:41,640
-nÀr Rihanna hade pÄ sig en,
och Justin Bieber.
854
01:16:41,800 --> 01:16:46,200
De sÄlde inte lika mÄnga innan.
Man kan inte hata dem för det.
855
01:16:46,760 --> 01:16:53,520
MÄnga som bÀr mÀrket Supreme
vet inget om skejting.
856
01:16:53,680 --> 01:16:58,880
Jag skejtade hit och mötte en kvinna
helt klÀdd i skejtarklÀder.
857
01:16:59,040 --> 01:17:01,040
Supreme-tröja, Vans-mössa.
858
01:17:01,200 --> 01:17:04,720
NÀr jag skejtade förbi
ryckte hon till.
859
01:17:04,880 --> 01:17:09,640
Hon Àr klÀdd i skejtarklÀder,
men hon Àr rÀdd för mig?
860
01:17:09,800 --> 01:17:12,680
Varför hade hon ens pÄ sig sÄnt?
861
01:17:12,840 --> 01:17:17,680
SÄ fort de börjar bry sig
sÄ försvinner de.
862
01:17:17,840 --> 01:17:23,800
Ni kommer att se en Mercedes-Benz
av Supreme, nÀsta Är troligen.
863
01:17:23,960 --> 01:17:30,400
Det Àr sÄ vÀldigt
New Yorks sinnesstÀmning.
864
01:17:30,560 --> 01:17:36,200
Det som var bekant i New York
Ă€r nu helt obekant.
865
01:17:36,360 --> 01:17:39,000
Det Àr en sÄn otrolig förÀndring.
866
01:17:39,160 --> 01:17:42,720
Det Àr en explosion av pengar.
867
01:17:42,880 --> 01:17:47,080
Vi hade aldrig kunnat förestÀlla oss
att kulturen vi Àlskade-
868
01:17:47,240 --> 01:17:53,800
-som var sÄ unik, och för ett fÄtal,
blev mainstream, för alla.
869
01:17:53,960 --> 01:17:56,880
Allt som var vÄrt blev allas.
870
01:17:57,040 --> 01:18:03,600
Alla filmer, artiklar, dokumentÀrer,
och all musik och talang-
871
01:18:03,760 --> 01:18:09,280
-kom frÄn en liten grupp
hÀngivna, begÄvade individer.
872
01:18:11,000 --> 01:18:14,880
-VadÄ? Jag sÄg dig inte.
-SÄg du mig inte?
873
01:18:15,040 --> 01:18:18,120
DĂ„ ser inte jag dig,
och du Äker pÄ stryk!
874
01:18:23,880 --> 01:18:26,840
Skateboarding omsÀtter
tvÄ miljarder om Äret.
875
01:18:27,000 --> 01:18:28,840
2020 blev det en OS-gren.
876
01:18:29,000 --> 01:18:32,320
2017 gick hiphop om rock'n'roll
som den största musikgenren.
877
01:18:32,480 --> 01:18:35,440
Mike Hernandez och Peter Bici
Àr idag brandmÀn.
878
01:18:35,600 --> 01:18:38,920
Carlo McCormick Àr kulturkritiker
och konstkurator.
879
01:18:39,080 --> 01:18:41,960
Skejtparken i Brooklyn Banks
stÀngdes 2009.
880
01:18:42,120 --> 01:18:44,480
Keith Hufnagel lanserade HUF 2002.
881
01:18:44,640 --> 01:18:48,080
2017 sÄldes 90 procent av företaget
för 63 miljoner dollar.
882
01:18:48,240 --> 01:18:51,840
Clark Kent har jobbat med
The Notorious B.I.G, Jay-Z och Rakim.
883
01:18:52,000 --> 01:18:55,000
Mike Carroll lanserade Girl
och Chocolate Skateboards-
884
01:18:55,160 --> 01:18:57,360
-med Rick Howard
och Spike Jonze 1993.
885
01:18:57,520 --> 01:19:00,040
Run-D.M.C. blev invalda
i Hall of Fame 2009.
886
01:19:00,200 --> 01:19:02,760
Kid Capri Àr en prisbelönt DJ
och producent.
887
01:19:02,920 --> 01:19:05,360
Club Mars stÀngdes 1992
och byggnaden revs.
888
01:19:05,520 --> 01:19:08,320
Meatpacking District Àr idag
ett exklusivt kvarter.
889
01:19:08,480 --> 01:19:12,080
Mobys album Play blev den bÀst
sÀljande electronic-skivan nÄnsin.
890
01:19:12,240 --> 01:19:15,320
Dave Ortiz öppnade skejtbutiken
Dave's Quality Meats.
891
01:19:15,480 --> 01:19:18,560
Den köptes upp av Vans 2001
och döptes om till Vans DQM.
892
01:19:18,720 --> 01:19:21,800
Stretch Armstrong och Bobbitos Show
avslutades 1998.
893
01:19:21,960 --> 01:19:25,480
Den utsÄgs av The Source
till tidernas bÀsta hiphop-radioshow.
894
01:19:25,640 --> 01:19:28,480
Willow Perron jobbar med Jay-Z,
Drake och Rihanna.
895
01:19:28,640 --> 01:19:30,760
Zoo York sÄldes till Marc Ecko 2001.
896
01:19:30,920 --> 01:19:33,000
2001 blev Gino Iannucci
och Danny Supa-
897
01:19:33,160 --> 01:19:35,760
-tvÄ av Nikes
första sponsrade proffsskejtare.
898
01:19:35,920 --> 01:19:39,040
Tyshawn Jones utsÄgs av Thrasher
till Ă
rets skejtare 2018.
899
01:19:39,200 --> 01:19:42,720
2020 köpte VF Corp. Supreme
för 2,1 miljarder dollar.
900
01:19:42,880 --> 01:19:47,800
Damany Beasley dog av hjÀrncancer
21 december 1991, 23 Är gammal.
901
01:19:47,960 --> 01:19:52,840
Justin Pierce begick sjÀlvmord
10 juli 2000, 25 Är gammal.
902
01:19:53,000 --> 01:19:57,960
Harold Hunter dog av en hjÀrtinfarkt
17 februari 2006, 31 Är gammal.
903
01:19:58,120 --> 01:20:03,560
Keith Hufnagel dog av hjÀrncancer
24 september 2020, 46 Är gammal.
904
01:20:18,040 --> 01:20:24,520
Det hÀr Àr skitlinsen
jag köpte i Japan.
905
01:20:24,680 --> 01:20:31,480
Jag köpte den i Japan
och filmade "Mixtape" med den.
906
01:20:31,640 --> 01:20:34,680
Den fungerar fortfarande.
907
01:20:39,400 --> 01:20:43,880
Hör upp, alla ikoner
som representerar hiphop.
908
01:20:44,040 --> 01:20:48,360
FrÄn samhÀllets alla skikt.
Visa upp New York för vÀrlden.
909
01:24:56,440 --> 01:25:01,400
Made in New York, 2021.
Elkin Editions.
77879