Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,400 --> 00:01:09,102
Ready.
2
00:01:11,571 --> 00:01:13,606
You look magnificent.
3
00:01:13,640 --> 00:01:15,775
I know.
4
00:01:15,809 --> 00:01:17,811
Christmas dance, here we come.
5
00:01:17,844 --> 00:01:21,881
- Wait! Weather check.
- Oh. Of course.
6
00:01:21,915 --> 00:01:24,484
Still safe. No snow.
7
00:01:24,517 --> 00:01:26,419
Let's go.
8
00:01:38,298 --> 00:01:39,942
Oh, your headphones.
I forgot them in the car.
9
00:01:39,966 --> 00:01:41,768
I'm fine.
10
00:01:41,801 --> 00:01:43,503
Yeah, it could get louder.
11
00:01:43,536 --> 00:01:46,906
- C'mon!
- Oh!
12
00:01:48,708 --> 00:01:50,810
Okay, now put on a happy face.
13
00:01:50,844 --> 00:01:53,313
Don't worry about me.
14
00:01:53,346 --> 00:01:56,683
This is your night. I'm great.
15
00:01:56,716 --> 00:01:59,452
I'm great too. Bye!
16
00:01:59,486 --> 00:02:01,521
Bye!
17
00:02:04,324 --> 00:02:06,259
Guess I'll just uh...
18
00:02:06,292 --> 00:02:08,862
chaperone the snacks.
19
00:02:08,895 --> 00:02:10,930
Do you need any help with that?
20
00:02:12,966 --> 00:02:14,567
Hi, Melanie.
21
00:02:14,601 --> 00:02:15,902
Hi Mr. Hartman.
22
00:02:15,935 --> 00:02:18,672
Please, call me Daniel.
23
00:02:18,705 --> 00:02:20,549
- Jenny is a fantastic student.
- Jenny talks about you all...
24
00:02:20,573 --> 00:02:22,809
the time.
25
00:02:22,842 --> 00:02:24,244
She's my favourite student,
26
00:02:24,277 --> 00:02:25,488
but don't tell anyone
I said that.
27
00:02:25,512 --> 00:02:28,682
I won't.
Well, around here, anyway.
28
00:02:30,016 --> 00:02:32,318
Uh, you really are
her favourite teacher.
29
00:02:32,352 --> 00:02:34,754
Thank you.
And you can tell everyone that.
30
00:02:34,788 --> 00:02:36,823
I do.
31
00:02:36,856 --> 00:02:38,291
It's important for her
32
00:02:38,324 --> 00:02:41,494
to have a teacher
that really appreciates her.
33
00:02:41,528 --> 00:02:43,430
But who wouldn't appreciate her?
34
00:02:43,463 --> 00:02:46,566
A lot of people. They don't
mean to. They mean well.
35
00:02:46,599 --> 00:02:48,568
But when they find out
that she's autistic,
36
00:02:48,601 --> 00:02:51,438
they either expect
nothing of her or they think
37
00:02:51,471 --> 00:02:52,972
she's a savant.
38
00:02:53,006 --> 00:02:55,608
Ah. Well, no judgment here.
39
00:02:55,642 --> 00:02:57,777
I think she's great.
40
00:03:01,548 --> 00:03:03,316
She is.
41
00:03:19,666 --> 00:03:21,501
Is that snow?
42
00:03:23,903 --> 00:03:25,872
Is everything okay?
43
00:03:25,905 --> 00:03:28,908
Just the sound, the snow.
44
00:03:28,942 --> 00:03:30,944
I should've insisted
she wear her headphones.
45
00:03:30,977 --> 00:03:32,545
- Can I help you?
- No. I just,
46
00:03:32,579 --> 00:03:35,882
she needs me right now.
I've gotta find her.
47
00:03:40,787 --> 00:03:44,457
Jenny. Jenny. Jenny.
48
00:03:51,865 --> 00:03:54,034
Are you okay?
49
00:03:54,067 --> 00:03:56,336
The snow.
50
00:03:56,369 --> 00:03:58,738
I should've seen that coming.
51
00:03:58,772 --> 00:04:00,940
I'm sorry.
52
00:04:00,974 --> 00:04:02,809
Come here.
53
00:04:06,680 --> 00:04:09,949
Can we go home?
54
00:04:09,983 --> 00:04:13,887
Yep. Let's go home.
Come on.
55
00:04:30,837 --> 00:04:33,873
Hey. Whatcha workin' on?
56
00:04:33,907 --> 00:04:35,775
College applications.
57
00:04:35,809 --> 00:04:37,944
My little girl.
58
00:04:37,977 --> 00:04:40,847
My little girl is a senior.
59
00:04:40,880 --> 00:04:42,649
I have been for four months.
60
00:04:42,682 --> 00:04:43,817
Yes.
61
00:04:43,850 --> 00:04:47,087
That's very true.
62
00:04:47,120 --> 00:04:48,388
So where are you thinking?
63
00:04:48,421 --> 00:04:50,890
I want to go to Hollinger.
64
00:04:50,924 --> 00:04:53,593
Hollinger? Like, California?
65
00:04:53,626 --> 00:04:55,995
They have the best
literature program.
66
00:04:56,029 --> 00:05:01,101
Yeah, yeah.
They, uh, of course.
67
00:05:01,134 --> 00:05:02,869
But it's in California.
68
00:05:06,873 --> 00:05:08,375
It's okay. You know what?
69
00:05:08,408 --> 00:05:10,643
We'll think about it. Okay?
70
00:05:13,680 --> 00:05:16,149
The holiday dance
is coming up soon.
71
00:05:16,182 --> 00:05:19,753
Do you want to go shopping,
get a new dress?
72
00:05:19,786 --> 00:05:21,721
No, thanks.
73
00:05:21,755 --> 00:05:24,557
You wanna go
to the dance though, right?
74
00:05:32,499 --> 00:05:34,934
"Two roads diverged
in a yellow wood."
75
00:05:34,968 --> 00:05:36,936
And sorry I could not
travel both.
76
00:05:36,970 --> 00:05:40,106
And be one traveler,
long I stood.
77
00:05:40,140 --> 00:05:44,144
"And looked down one as far
as I could"
78
00:05:44,177 --> 00:05:45,945
And then Frost finishes
triumphantly with,
79
00:05:45,979 --> 00:05:47,447
"Two roads diverged in a wood"
80
00:05:47,480 --> 00:05:52,052
and I, I took the one
less traveled by.
81
00:05:52,085 --> 00:05:56,089
"And that made
all the difference."
82
00:05:56,122 --> 00:05:58,124
You see, this is what great
poetry can do.
83
00:05:58,158 --> 00:05:59,693
Yes, yes, it makes you think.
84
00:05:59,726 --> 00:06:03,496
But more...
it inspires you to feel.
85
00:06:06,666 --> 00:06:09,035
So,
86
00:06:09,069 --> 00:06:10,203
what do you feel?
87
00:06:14,074 --> 00:06:15,508
Jenny.
88
00:06:16,943 --> 00:06:20,080
I feel excited.
89
00:06:20,113 --> 00:06:22,916
I get to choose my road.
90
00:06:22,949 --> 00:06:25,051
I get to choose my life.
91
00:06:25,085 --> 00:06:28,455
Very good. And very true.
92
00:06:28,488 --> 00:06:31,491
This is something I wish we'd
all remember more often.
93
00:06:31,524 --> 00:06:34,194
So let these great words
inspire us today
94
00:06:34,227 --> 00:06:35,695
and every day.
95
00:06:36,730 --> 00:06:38,832
Oh, and for tomorrow,
please read the chapter
96
00:06:38,865 --> 00:06:41,968
on Edgar Allan Poe or you shall
receive good grades nevermore.
97
00:06:45,605 --> 00:06:47,240
Nice work today, Jenny.
98
00:06:47,273 --> 00:06:49,576
I loved the poem.
99
00:06:49,609 --> 00:06:51,077
Great words can inspire us.
100
00:06:51,111 --> 00:06:52,912
- They inspired me.
- Me, too.
101
00:06:54,714 --> 00:06:57,117
Hey, is that a Hollinger crest?
102
00:06:57,150 --> 00:07:00,687
You know, my sister
studied there.
103
00:07:00,720 --> 00:07:05,258
Not exactly sure it'll be
possible. It's far away.
104
00:07:05,291 --> 00:07:06,736
But they have an amazing
lit program there.
105
00:07:06,760 --> 00:07:08,228
I know.
106
00:07:08,261 --> 00:07:10,196
And you are an amazing
lit student.
107
00:07:10,230 --> 00:07:11,264
I know.
108
00:07:12,999 --> 00:07:15,702
Good. Well, I'd be happy
to write a recommendation.
109
00:07:15,735 --> 00:07:17,537
I mean it.
110
00:07:18,972 --> 00:07:19,972
Have a good afternoon.
111
00:07:22,242 --> 00:07:24,911
I just don't get it.
112
00:07:24,944 --> 00:07:26,255
Could she pick a college
further from home?
113
00:07:26,279 --> 00:07:28,615
Maybe she just wants
to spread her wings.
114
00:07:28,648 --> 00:07:30,250
Uh, here you go, Gavin.
115
00:07:30,283 --> 00:07:32,052
The volume should work
on those ones. Okay.
116
00:07:32,085 --> 00:07:34,721
You know, try something new.
117
00:07:34,754 --> 00:07:37,123
Isn't that why you started
the Possible Center?
118
00:07:37,157 --> 00:07:40,260
To show neurodiverse teens
119
00:07:40,293 --> 00:07:42,729
the breadth of
their possibilities.
120
00:07:42,762 --> 00:07:45,231
Thanks, Vicky. I have
read our mission statement.
121
00:07:45,265 --> 00:07:48,134
I think I wrote it.
122
00:07:48,168 --> 00:07:51,237
But couldn't she just spread her
wings a little closer to home?
123
00:07:51,271 --> 00:07:53,707
Look, she is not trying
to leave you.
124
00:07:53,740 --> 00:07:55,075
I know.
125
00:07:55,108 --> 00:07:57,977
It is okay to be sad.
126
00:07:58,011 --> 00:07:59,779
Even at Christmas time.
127
00:07:59,813 --> 00:08:02,716
And it's okay to be mad
about the divorce.
128
00:08:02,749 --> 00:08:06,853
To long for the past
or worry about the future.
129
00:08:06,886 --> 00:08:08,621
Thank you.
130
00:08:08,655 --> 00:08:10,990
But this isn't about me.
This is about Jenny.
131
00:08:11,024 --> 00:08:12,192
Hmm.
132
00:08:12,225 --> 00:08:14,327
Maybe it's the weather.
133
00:08:14,361 --> 00:08:17,697
There's no falling snow
in Southern California.
134
00:08:17,731 --> 00:08:20,000
She's still afraid
of the falling snow?
135
00:08:20,033 --> 00:08:22,035
It was bad before
but ever since the dance,
136
00:08:22,068 --> 00:08:24,838
it's gotten worse.
137
00:08:33,046 --> 00:08:35,048
Oh!
138
00:08:35,081 --> 00:08:36,082
I'm so sorry.
139
00:08:36,116 --> 00:08:37,217
No, no. I'm sorry.
140
00:08:37,250 --> 00:08:39,019
I must've been a little
too focused
141
00:08:39,052 --> 00:08:40,687
on my handiwork.
142
00:08:40,720 --> 00:08:42,756
Apparently.
143
00:08:42,789 --> 00:08:43,866
It's good to see you, Melanie.
144
00:08:43,890 --> 00:08:45,325
Nice to see you too,
Mr. Hartman.
145
00:08:45,358 --> 00:08:47,727
- Daniel.
- Right.
146
00:08:48,962 --> 00:08:51,664
Um... anyway,
147
00:08:51,698 --> 00:08:53,800
I know the dance
didn't go really well
148
00:08:53,833 --> 00:08:55,035
for you and Jenny last year
149
00:08:55,068 --> 00:08:55,702
and I just wanted you
150
00:08:55,735 --> 00:08:56,536
to know if there's anything
151
00:08:56,569 --> 00:08:59,072
that I can do to help
make it better
152
00:08:59,105 --> 00:09:00,140
just let me know.
153
00:09:00,173 --> 00:09:02,742
You could run for PTA president.
154
00:09:02,776 --> 00:09:05,945
No. That is Ms. Foy and she'd
wipe the floor with me.
155
00:09:07,414 --> 00:09:10,316
But honestly, I know they
started planning.
156
00:09:10,350 --> 00:09:11,861
So, I think they meet every
Friday afternoon.
157
00:09:11,885 --> 00:09:13,787
If you wanted to,
maybe we could...
158
00:09:13,820 --> 00:09:18,091
It's okay. I... I've got it.
But thank you.
159
00:09:18,124 --> 00:09:20,026
Of course, yeah.
160
00:09:20,060 --> 00:09:21,161
Poster looks great.
161
00:09:21,194 --> 00:09:22,729
- Thank you.
- Hi.
162
00:09:22,762 --> 00:09:23,997
Bye, Mr. Hartman.
163
00:09:24,030 --> 00:09:25,865
- Bye, Jenny.
- Bye.
164
00:09:27,667 --> 00:09:28,802
Jenny...
165
00:09:31,371 --> 00:09:32,972
You okay?
166
00:09:36,376 --> 00:09:37,711
Jenny?
167
00:09:41,414 --> 00:09:43,049
Hey, I was spinning.
168
00:09:43,083 --> 00:09:45,719
Hey, I was talking.
169
00:09:45,752 --> 00:09:47,354
Why are we talking?
170
00:09:47,387 --> 00:09:49,255
Are you seriously considering
171
00:09:49,289 --> 00:09:52,258
not going to the Christmas
dance this year?
172
00:09:52,292 --> 00:09:54,294
I don't want to go.
173
00:09:54,327 --> 00:09:56,129
It's your last winter formal.
174
00:09:56,162 --> 00:09:58,732
So?
175
00:09:58,765 --> 00:10:01,134
So the Christmas dance has
always been a great way
176
00:10:01,167 --> 00:10:03,003
for us to lift my...
177
00:10:03,036 --> 00:10:05,338
Winter blues, I know.
178
00:10:05,372 --> 00:10:07,307
But they are your blues,
not mine.
179
00:10:07,340 --> 00:10:11,044
Good. But we love Christmas.
180
00:10:12,045 --> 00:10:14,414
And the dance has always been
a great way to celebrate
181
00:10:14,447 --> 00:10:15,915
that with everyone.
182
00:10:15,949 --> 00:10:18,151
I know.
183
00:10:19,019 --> 00:10:21,421
Is this why you want
to go to California?
184
00:10:21,454 --> 00:10:25,025
Just too many bad
associations here?
185
00:10:25,058 --> 00:10:27,894
Or are you still feeling stuck
about the dance last year?
186
00:10:27,927 --> 00:10:29,329
No!
187
00:10:29,362 --> 00:10:31,898
Jenny, you have
to understand that
188
00:10:31,931 --> 00:10:35,135
if you can't handle a dance...
189
00:10:35,168 --> 00:10:37,270
I can't in good conscience
190
00:10:37,303 --> 00:10:39,015
send you to a school that's
halfway across the country.
191
00:10:39,039 --> 00:10:42,676
Mom, can we not talk
about this right now?
192
00:11:23,116 --> 00:11:27,354
And then, she just cut me out.
Can you believe it?
193
00:11:27,387 --> 00:11:29,889
Well yeah, she's a teenager.
194
00:11:29,923 --> 00:11:32,959
For a couple more years, anyway.
195
00:11:32,992 --> 00:11:37,430
It's her last opportunity
to go to the dance.
196
00:11:37,464 --> 00:11:39,933
You know, this is...
197
00:11:39,966 --> 00:11:42,168
a memory that she'll have
for the rest of her life
198
00:11:42,202 --> 00:11:46,506
and she won't have it
if she never has the experience.
199
00:11:46,539 --> 00:11:49,209
I get it.
You just want her to be happy.
200
00:11:49,242 --> 00:11:52,112
The dance makes my mom happy.
201
00:11:52,145 --> 00:11:54,414
But I messed it up.
202
00:11:54,447 --> 00:11:56,216
You didn't mess anything up.
203
00:11:56,249 --> 00:11:58,518
I don't want my mom to be sad.
204
00:11:58,551 --> 00:12:01,054
- Then go to the dance.
- I do not want to go!
205
00:12:02,455 --> 00:12:04,858
You don't have to
if you don't want to.
206
00:12:04,891 --> 00:12:06,793
We can just all
hang out together instead.
207
00:12:06,826 --> 00:12:07,961
Do our own thing.
208
00:12:10,463 --> 00:12:12,232
You mean, have our own dance?
209
00:12:14,167 --> 00:12:17,504
- Yeah? I mean, we...
- We can have our own dance.
210
00:12:17,537 --> 00:12:18,972
A different dance!
211
00:12:19,005 --> 00:12:21,875
With anyone who wants
to do that with us.
212
00:12:21,908 --> 00:12:24,544
Then I can go
and my mom can go, too.
213
00:12:24,577 --> 00:12:27,113
- What will it have?
- No loud music.
214
00:12:27,147 --> 00:12:27,947
I love loud music.
215
00:12:27,981 --> 00:12:30,417
What else?
Uh, no strobing lights?
216
00:12:30,450 --> 00:12:32,419
- Yeah.
- And no falling snow.
217
00:12:32,452 --> 00:12:35,355
No falling snow.
218
00:12:35,388 --> 00:12:37,557
We can invite whoever we want.
219
00:12:37,590 --> 00:12:39,592
Like cute boys.
220
00:12:39,626 --> 00:12:41,061
Meet at lunch to plan?
221
00:12:41,094 --> 00:12:43,596
Yes. We are going
to organize a dance.
222
00:12:45,265 --> 00:12:47,867
Wait. I want it to be a secret
for my mom though,
223
00:12:47,901 --> 00:12:50,303
so it'll just be our secret.
224
00:12:50,337 --> 00:12:52,172
Our secret.
225
00:12:56,276 --> 00:13:00,180
I just... I want her to
have a great senior year.
226
00:13:00,213 --> 00:13:02,015
I know.
227
00:13:02,048 --> 00:13:04,884
- And the best Christmas ever.
- Of course you do.
228
00:13:04,918 --> 00:13:09,122
And I want her final
holiday dance to be joyful.
229
00:13:09,155 --> 00:13:11,925
Well, then, give her a dance
that beings her joy.
230
00:13:11,958 --> 00:13:14,060
- What?
- Well, it's quite simple.
231
00:13:14,094 --> 00:13:15,929
Use the skills that
you've acquired here
232
00:13:15,962 --> 00:13:18,064
to make accommodations
at the dance.
233
00:13:18,098 --> 00:13:21,401
- You think I can do that?
- I am quite sure that you can.
234
00:13:21,434 --> 00:13:24,304
Okay, well.
Where would I start?
235
00:13:24,337 --> 00:13:25,872
Join the PTA.
236
00:13:25,905 --> 00:13:27,841
- Me on the PTA?
- Mm-hmm.
237
00:13:30,110 --> 00:13:32,912
They are meeting tomorrow.
238
00:13:32,946 --> 00:13:35,181
Well, then,
you can email the chair.
239
00:13:35,215 --> 00:13:38,218
I'm sure that their email
is on the school's website.
240
00:13:38,251 --> 00:13:39,986
- Okay.
- Okay.
241
00:13:40,020 --> 00:13:42,522
- Yeah, I'll do that tonight.
- Good. Tonight?
242
00:13:42,555 --> 00:13:43,632
You want me to do it right now?
243
00:13:43,656 --> 00:13:46,126
I'm waiting.
244
00:13:46,159 --> 00:13:47,494
- Okay.
- Okay.
245
00:13:47,527 --> 00:13:48,995
I'm gonna do that.
246
00:13:49,029 --> 00:13:50,497
Okay, what's wrong?
247
00:13:50,530 --> 00:13:52,899
Nothing. I just...
248
00:13:52,932 --> 00:13:54,968
I want this
to be a surprise for Jenny.
249
00:13:55,001 --> 00:13:57,437
- Mmm.
- Keep it between us.
250
00:13:57,470 --> 00:13:58,605
Deal.
251
00:14:06,046 --> 00:14:07,614
Got any plans for today?
252
00:14:07,647 --> 00:14:09,416
Mm-hmm.
253
00:14:09,449 --> 00:14:12,085
Hmm. Wanna tell me about it?
254
00:14:12,118 --> 00:14:13,653
No.
255
00:14:13,687 --> 00:14:15,622
Do you have big plans?
256
00:14:15,655 --> 00:14:17,424
No. No, nothing at all.
257
00:14:17,457 --> 00:14:20,093
Nothing out of the ordinary.
258
00:14:20,126 --> 00:14:22,128
- That's good.
- Yeah. It is good.
259
00:14:22,162 --> 00:14:23,296
Good.
260
00:14:23,329 --> 00:14:26,399
Yeah. Good.
261
00:14:26,433 --> 00:14:27,567
Shall we go?
262
00:14:27,600 --> 00:14:31,404
Mm-hmm. Wait, weather check.
263
00:14:31,438 --> 00:14:34,407
Currently 39
degrees and sunny skies.
264
00:14:34,441 --> 00:14:36,009
- No snow.
- Perfect.
265
00:14:46,619 --> 00:14:48,922
What's the problem, new kid?
266
00:14:51,725 --> 00:14:56,529
Can't speak?
No come on, answer me.
267
00:14:56,563 --> 00:14:57,664
If you can.
268
00:14:57,697 --> 00:14:59,332
Why are you being mean?
269
00:15:06,473 --> 00:15:08,541
Let's go.
270
00:15:09,609 --> 00:15:11,211
You okay?
271
00:15:21,087 --> 00:15:24,090
Who's the new boy? He's cute!
272
00:15:24,124 --> 00:15:26,359
Do you know him, Jenny?
273
00:15:26,393 --> 00:15:28,261
Earth to Jenny!
274
00:15:28,294 --> 00:15:32,399
Oh. Uh. No.
Never seen him before.
275
00:15:32,432 --> 00:15:34,367
Anyways, the dance.
276
00:15:34,401 --> 00:15:36,069
Lots to discuss.
277
00:15:38,438 --> 00:15:40,082
The mission of the
Possible Center
278
00:15:40,106 --> 00:15:41,550
has always been to empower
individuals,
279
00:15:41,574 --> 00:15:44,444
no matter their abilities,
to achieve their dreams
280
00:15:44,477 --> 00:15:45,712
no matter how ambitious.
281
00:15:45,745 --> 00:15:47,380
And also,
282
00:15:47,414 --> 00:15:50,617
we have adults
on the spectrum that work here.
283
00:15:50,650 --> 00:15:53,286
Wow. Will is going to
love this place.
284
00:15:53,319 --> 00:15:55,188
There was nothing
like this in our old town.
285
00:15:55,221 --> 00:15:56,661
Oh, there was nothing
like this here.
286
00:15:57,791 --> 00:15:59,626
For kids, there's
tons of resources,
287
00:15:59,659 --> 00:16:01,761
but once they become
teenagers...
288
00:16:01,795 --> 00:16:03,096
Few and far between.
289
00:16:03,129 --> 00:16:05,632
Much too few. And way too far.
290
00:16:05,665 --> 00:16:10,470
Exactly. I saw a need
so I quit my job.
291
00:16:10,503 --> 00:16:14,674
And along with my friend Vicky,
15 years later, here we are.
292
00:16:14,708 --> 00:16:16,776
It's very impressive.
293
00:16:16,810 --> 00:16:20,547
Um, yes I understand.
These things happen.
294
00:16:20,580 --> 00:16:22,382
- Good news, right?
- Sure.
295
00:16:22,415 --> 00:16:24,517
Good news is you have
the weekend off.
296
00:16:24,551 --> 00:16:25,551
They had to cancel.
297
00:16:26,720 --> 00:16:28,221
We had a field trip planned
298
00:16:28,254 --> 00:16:31,124
and the kids were really
looking forward to it.
299
00:16:31,157 --> 00:16:32,659
Oh, that's too bad.
300
00:16:32,692 --> 00:16:35,662
It's okay. You know what?
We'll figure something out.
301
00:16:35,695 --> 00:16:36,806
After all, this is
the Possible Center
302
00:16:36,830 --> 00:16:38,598
where anything is possible.
303
00:16:38,631 --> 00:16:40,266
Except a field trip,
this weekend.
304
00:16:42,235 --> 00:16:45,138
You know,
the reason we moved here
305
00:16:45,171 --> 00:16:47,450
is because my husband and I are
taking over my dad's property.
306
00:16:47,474 --> 00:16:49,109
It's a stunning location.
307
00:16:49,142 --> 00:16:51,811
There is a Christmas tree farm
and a Santa's village.
308
00:16:51,845 --> 00:16:54,180
Of course, we do
events and weddings,
309
00:16:54,214 --> 00:16:56,716
but it's a great place
for a field trip.
310
00:16:56,750 --> 00:16:59,652
As I said, anything is possible.
311
00:16:59,686 --> 00:17:02,422
That is incredibly
gracious of you.
312
00:17:02,455 --> 00:17:04,834
There's a meeting
room in the back we could go to.
313
00:17:04,858 --> 00:17:06,793
It's really private.
Okay, great.
314
00:17:06,826 --> 00:17:08,495
That's my daughter, Jenny.
315
00:17:08,528 --> 00:17:10,730
Jenny, this is Mrs. Hawkins.
316
00:17:10,764 --> 00:17:13,166
Her son Will is joining
the Possible Center.
317
00:17:13,199 --> 00:17:15,535
They're new in town.
318
00:17:15,568 --> 00:17:17,704
What are you guys up to?
319
00:17:17,737 --> 00:17:21,408
Uh, nothing really.
Just a project.
320
00:17:21,441 --> 00:17:25,245
It's funny. I asked Will to
meet me here after school, too.
321
00:17:25,278 --> 00:17:27,590
Good to have everyone connect
before the big field trip day.
322
00:17:27,614 --> 00:17:30,583
Yes.
323
00:17:39,492 --> 00:17:41,428
Sorry.
324
00:17:41,461 --> 00:17:45,665
It takes him time
to warm up to people. To talk.
325
00:17:45,699 --> 00:17:48,468
You don't have to say sorry.
326
00:17:48,501 --> 00:17:50,503
We don't apologize here.
327
00:17:50,537 --> 00:17:53,173
Here, we understand.
328
00:17:53,206 --> 00:17:56,276
Thank you.
This place is beyond words.
329
00:17:56,309 --> 00:17:57,777
It must keep you very busy.
330
00:17:57,811 --> 00:18:01,548
It does. Especially lately.
331
00:18:15,829 --> 00:18:17,263
We do want everyone
332
00:18:17,297 --> 00:18:18,507
to have a good time
at the dance.
333
00:18:18,531 --> 00:18:23,403
But we also want it to
be, well, a good time.
334
00:18:23,436 --> 00:18:26,272
Oh, absolutely. I mean,
but that's all that I want.
335
00:18:26,306 --> 00:18:29,275
I'm only asking
that the holiday ball
336
00:18:29,309 --> 00:18:32,545
be made more accessible
for students on the spectrum.
337
00:18:32,579 --> 00:18:34,414
Accessible?
338
00:18:34,447 --> 00:18:36,292
Well, yeah. Just as we've
made the school accessible
339
00:18:36,316 --> 00:18:37,851
for people physically,
340
00:18:37,884 --> 00:18:39,519
we would make
the dance accessible
341
00:18:39,552 --> 00:18:41,421
for everyone's emotional
well-being, too.
342
00:18:41,454 --> 00:18:43,289
Well, how would we do that?
343
00:18:43,323 --> 00:18:45,358
Well, it's different
for each individual.
344
00:18:45,392 --> 00:18:48,695
Generally,
lower volume of music.
345
00:18:48,728 --> 00:18:50,764
Scheduled breaks.
346
00:18:50,797 --> 00:18:52,197
We could do away
with strobe lights.
347
00:18:53,333 --> 00:18:55,402
But the kids love strobe lights.
348
00:18:56,603 --> 00:18:59,873
I am really not trying to take
away from everyone's enjoyment.
349
00:18:59,906 --> 00:19:01,975
I'm only asking that we ensure
350
00:19:02,008 --> 00:19:04,744
that these special experiences
351
00:19:04,778 --> 00:19:07,447
be available to every student.
352
00:19:07,480 --> 00:19:09,916
Isn't that what we all
want for our children?
353
00:19:09,949 --> 00:19:13,319
We certainly do, it's just...
354
00:19:13,353 --> 00:19:15,297
Sounds like a whole
lot that would need to be done,
355
00:19:15,321 --> 00:19:17,390
and the dance
is only nine days away.
356
00:19:17,424 --> 00:19:19,325
And we'd need someone
to chair that
357
00:19:19,359 --> 00:19:20,736
and the whole committee
has their hands full.
358
00:19:20,760 --> 00:19:23,830
What if I put together
a proposal for you to approve?
359
00:19:23,863 --> 00:19:27,334
You need a faculty liaison
and with finals underway,
360
00:19:27,367 --> 00:19:29,903
they're all overloaded as it is.
361
00:19:29,936 --> 00:19:32,772
If only you had come
to us with this sooner.
362
00:19:32,806 --> 00:19:35,608
- If only.
- I'll do it.
363
00:19:37,043 --> 00:19:39,312
Apologies for my tardiness.
364
00:19:39,346 --> 00:19:41,348
But I did overhear what
Ms. Austin was suggesting
365
00:19:41,381 --> 00:19:43,850
and I'd be happy
to be her faculty liaison.
366
00:19:43,883 --> 00:19:45,719
- You would?
- Yeah.
367
00:19:45,752 --> 00:19:47,921
Great.
368
00:19:47,954 --> 00:19:50,623
You two are officially
the accessibility team.
369
00:19:50,657 --> 00:19:51,658
All in favour?
370
00:19:58,631 --> 00:20:00,943
So I guess we should figure
out how we're going to do this.
371
00:20:00,967 --> 00:20:02,635
You didn't say that
you were on the PTA.
372
00:20:02,669 --> 00:20:04,971
Oh, I said I wasn't running
for president of the PTA.
373
00:20:05,005 --> 00:20:06,906
I'm not.
374
00:20:06,940 --> 00:20:09,042
So, what's next?
375
00:20:09,075 --> 00:20:10,777
I will work up a plan
376
00:20:10,810 --> 00:20:13,480
and show it to you for
the official stamp of approval.
377
00:20:13,513 --> 00:20:15,915
I don't want to just be a
token stamp of approval, though.
378
00:20:15,949 --> 00:20:17,317
I don't even own a stamp.
379
00:20:17,350 --> 00:20:20,620
No, I want to help.
380
00:20:20,653 --> 00:20:22,822
I want to actually
help make this happen.
381
00:20:22,856 --> 00:20:24,524
Oh, I appreciate that.
382
00:20:24,557 --> 00:20:26,659
But this isn't something
that can just be dreamed up.
383
00:20:28,428 --> 00:20:31,931
I've spent Jenny's life
learning how to do this.
384
00:20:31,965 --> 00:20:34,434
You know,
a song that's too loud.
385
00:20:34,467 --> 00:20:36,603
A light that's too bright.
386
00:20:36,636 --> 00:20:38,304
Unexpected snow.
387
00:20:38,338 --> 00:20:41,775
One wrong move and this
can all be for nothing.
388
00:20:41,808 --> 00:20:44,044
No, I get that. I do.
389
00:20:44,077 --> 00:20:46,513
And I've spent my whole
career as a teacher
390
00:20:46,546 --> 00:20:50,483
making sure that my students
can be their best selves, right?
391
00:20:50,517 --> 00:20:53,720
Isn't that
what your dance is about?
392
00:20:55,355 --> 00:20:58,058
So, this weekend?
Oh, I can't this weekend.
393
00:20:58,091 --> 00:21:01,661
The center is going on a field
trip to a Christmas tree farm.
394
00:21:01,695 --> 00:21:04,397
Oh yeah. No, that sounds
like a terrible place
395
00:21:04,431 --> 00:21:07,367
to plan a Christmas dance.
I'll join.
396
00:21:07,400 --> 00:21:10,770
Oh, did I invite you?
397
00:21:10,804 --> 00:21:13,106
I don't know. Did you?
398
00:21:13,139 --> 00:21:16,609
Okay. Okay.
399
00:21:18,445 --> 00:21:20,780
But can we please keep the
planning of this a secret?
400
00:21:20,814 --> 00:21:23,483
I really want it to be
a surprise for Jenny.
401
00:21:23,516 --> 00:21:25,852
Okay.
402
00:21:25,885 --> 00:21:27,620
Thank you.
403
00:21:33,093 --> 00:21:35,495
You know, and then he
just invited himself.
404
00:21:35,528 --> 00:21:37,130
Can you believe that?
405
00:21:37,163 --> 00:21:40,400
Oh, that he wants to help,
yeah. Scoundrel.
406
00:21:40,433 --> 00:21:42,635
I don't need his help.
I have a Vicky.
407
00:21:42,669 --> 00:21:45,905
Yeah, well, I need help, so
that's why you have a Daniel.
408
00:21:45,939 --> 00:21:48,808
Plus, Jenny. She loves him.
409
00:21:48,842 --> 00:21:50,477
So he can't be all that bad.
410
00:21:50,510 --> 00:21:51,887
Wait, no. I never said
that he was all that bad.
411
00:21:51,911 --> 00:21:53,013
Mm-hmm.
412
00:21:53,046 --> 00:21:56,850
He inspires Jenny to write.
413
00:21:56,883 --> 00:21:58,618
And he is a very good teacher.
414
00:21:58,651 --> 00:22:01,588
Well, he's not just a teacher.
He's a published poet.
415
00:22:01,621 --> 00:22:03,690
I've read his work.
It's beautiful stuff.
416
00:22:03,723 --> 00:22:06,026
Hmm.
417
00:22:06,059 --> 00:22:07,794
Hmm? Look, here's the kids.
418
00:22:07,827 --> 00:22:10,063
Oh, hey everyone!
419
00:22:10,096 --> 00:22:13,800
Okay, you are all
free to explore.
420
00:22:13,833 --> 00:22:17,404
Oh, and the Hawkins
have generously offered
421
00:22:17,437 --> 00:22:19,406
for each of you to pick
your very own tree
422
00:22:19,439 --> 00:22:21,041
and bring it home
for the holidays.
423
00:22:21,074 --> 00:22:24,544
So please, let's all remember to
thank them on our way out. Okay.
424
00:22:24,577 --> 00:22:26,980
Go! Explore! Have fun!
425
00:22:27,013 --> 00:22:29,082
Yes. Oh,
hey, Daniel!
426
00:22:29,115 --> 00:22:30,984
Hey.
427
00:22:31,017 --> 00:22:33,820
Do you lose points
for tardiness?
428
00:22:33,853 --> 00:22:38,758
Oh, in school I'm prompt, but
when that bell rings... rebel.
429
00:22:39,659 --> 00:22:43,063
I'm gonna go
help them find a tree.
430
00:22:43,096 --> 00:22:44,197
I'll see you.
431
00:22:44,230 --> 00:22:46,966
See you later.
432
00:22:47,000 --> 00:22:49,202
Thank you for coming.
433
00:22:49,235 --> 00:22:50,837
I'm sorry if I was...
434
00:22:50,870 --> 00:22:52,539
Hi, Mr. Hartman.
435
00:22:52,572 --> 00:22:53,640
Why are you here?
436
00:22:55,809 --> 00:22:58,111
Well I heard so much about
what your mom was doing
437
00:22:58,144 --> 00:23:00,180
with the Possible Center
so I wanted to come
438
00:23:00,213 --> 00:23:02,015
and see what this was all about.
439
00:23:02,048 --> 00:23:04,784
She created the whole thing.
440
00:23:04,818 --> 00:23:06,453
I'm sure she did.
441
00:23:06,486 --> 00:23:09,823
Okay. Well,
I'm glad you're here.
442
00:23:09,856 --> 00:23:13,793
And I liked reading
Edgar Allan Poe. Nevermore.
443
00:23:13,827 --> 00:23:15,795
Nevermore.
444
00:23:15,829 --> 00:23:19,232
Well, at least
someone's glad I'm here.
445
00:23:19,265 --> 00:23:21,001
She sure is.
446
00:23:23,870 --> 00:23:27,540
You know, I actually do
need a Christmas tree myself.
447
00:23:27,574 --> 00:23:28,818
Do you think they
sell one around here?
448
00:23:28,842 --> 00:23:30,577
Follow me.
449
00:23:32,979 --> 00:23:34,714
Solid technique you got there.
450
00:23:36,082 --> 00:23:38,585
Well, I've cut my fair share
of Christmas trees.
451
00:23:38,618 --> 00:23:42,122
Apparently so.
452
00:23:42,155 --> 00:23:44,124
Gosh, it's so
beautiful around here.
453
00:23:44,157 --> 00:23:47,627
Don't you love
this time of year?
454
00:23:47,660 --> 00:23:49,596
Yeah.
455
00:23:49,629 --> 00:23:52,265
Oh I'm sorry. Sore subject?
456
00:23:52,298 --> 00:23:54,501
It's just...
457
00:23:54,534 --> 00:24:00,607
ever since the divorce,
this time of year can be tough.
458
00:24:00,640 --> 00:24:03,209
I have a name for it.
I call it the winter blues.
459
00:24:04,811 --> 00:24:06,846
Is Jenny's father still
in the picture?
460
00:24:06,880 --> 00:24:08,682
Yeah, yeah.
He's still in her life.
461
00:24:08,715 --> 00:24:11,051
He lives about an hour away.
462
00:24:11,084 --> 00:24:12,261
She'll spend New Year's
with him.
463
00:24:12,285 --> 00:24:13,953
And you'll miss her every
single day
464
00:24:13,987 --> 00:24:15,021
she's gone, I'm sure.
465
00:24:16,956 --> 00:24:20,927
Yes. Yes I will.
466
00:24:20,960 --> 00:24:22,162
Have at 'er.
467
00:24:22,195 --> 00:24:23,530
Watch this.
468
00:24:26,966 --> 00:24:29,903
Okay. You ready?
469
00:24:29,936 --> 00:24:31,237
Yeah.
470
00:24:31,271 --> 00:24:33,540
Oh!
471
00:24:36,209 --> 00:24:38,111
A poet and a lumberjack.
472
00:24:38,144 --> 00:24:39,179
Ha!
473
00:24:39,212 --> 00:24:40,780
Luckily I loosened it for you.
474
00:24:40,814 --> 00:24:42,315
Yeah.
475
00:24:42,349 --> 00:24:45,618
I wouldn't exactly call
myself a poet, though.
476
00:24:45,652 --> 00:24:47,187
I heard that you were published.
477
00:24:48,321 --> 00:24:49,856
That was a long time ago.
478
00:24:49,889 --> 00:24:50,857
What changed?
479
00:24:50,890 --> 00:24:52,992
Well, my bank account, for one.
480
00:24:53,026 --> 00:24:56,863
It's kinda hard to pay
the bills as a poet. You know.
481
00:24:56,896 --> 00:24:57,864
I'm sorry.
482
00:24:57,897 --> 00:24:58,965
No, don't be.
483
00:24:58,998 --> 00:25:00,910
I mean, there was definitely a
time where I dreamed
484
00:25:00,934 --> 00:25:02,802
about going to Paris, you know?
485
00:25:02,836 --> 00:25:05,739
The cafes where Fitzgerald
and Hemingway
486
00:25:05,772 --> 00:25:06,940
and Zelda used to frequent?
487
00:25:06,973 --> 00:25:08,141
Hmm.
488
00:25:08,174 --> 00:25:10,110
That would've been amazing.
489
00:25:10,143 --> 00:25:14,047
But then I became a teacher.
490
00:25:14,080 --> 00:25:18,852
And I realized that,
that was my true calling.
491
00:25:18,885 --> 00:25:21,955
So... I mean,
poetry, it...
492
00:25:21,988 --> 00:25:24,791
I understand.
493
00:25:24,824 --> 00:25:28,895
Yeah, when you have something
that you really love
494
00:25:28,928 --> 00:25:33,266
it's hard to find time
to do anything else.
495
00:25:33,299 --> 00:25:34,701
Yeah.
496
00:25:41,074 --> 00:25:43,119
So, I'm excited about
this. What are we thinking?
497
00:25:43,143 --> 00:25:47,313
Oh, uh, alternatives for
students with diverse needs.
498
00:25:47,347 --> 00:25:48,791
You know, I would love
to find a substitute
499
00:25:48,815 --> 00:25:49,716
for the blaring speakers.
500
00:25:49,749 --> 00:25:51,151
Yes, exactly!
501
00:25:51,184 --> 00:25:53,953
And a low stim area
502
00:25:53,987 --> 00:25:55,689
that has games!
503
00:25:55,722 --> 00:25:57,057
We could do specialized foods.
504
00:25:57,090 --> 00:25:58,925
Yes. And drinks.
505
00:25:58,958 --> 00:26:01,761
This is great.
Yeah, okay. Um...
506
00:26:01,795 --> 00:26:03,797
Why do I feel like
there's a "but" coming on?
507
00:26:03,830 --> 00:26:06,399
Oh, no, no. No buts.
508
00:26:06,433 --> 00:26:07,901
However...
509
00:26:07,934 --> 00:26:09,836
Oh.
510
00:26:09,869 --> 00:26:12,138
This is gonna cost more money
than the PTA has on hand.
511
00:26:12,172 --> 00:26:15,108
Hmm.
512
00:26:15,141 --> 00:26:17,143
We'll raise the funds.
513
00:26:17,177 --> 00:26:19,913
The Possible Center is holding
its holiday fundraiser,
514
00:26:19,946 --> 00:26:21,815
and the money is supposed
to go to an event,
515
00:26:21,848 --> 00:26:25,352
so what better event than
a all-inclusive dance?
516
00:26:25,385 --> 00:26:27,053
That sounds like a perfect plan.
517
00:26:27,087 --> 00:26:31,224
Ha, thank you. Now pick up
your end, lumberjack.
518
00:26:31,257 --> 00:26:33,993
- Sorry, sorry.
- Okay, this way.
519
00:26:35,261 --> 00:26:40,066
Okay, so we are going to need
a venue, activities, food,
520
00:26:40,100 --> 00:26:43,003
and not to mention a whack ton
of money to pull this off.
521
00:26:43,036 --> 00:26:44,771
How much money
do we think we need?
522
00:26:44,804 --> 00:26:46,072
More than we have.
523
00:26:46,106 --> 00:26:47,750
It's okay. We are going to
figure it out.
524
00:26:47,774 --> 00:26:49,809
- I got it!
- Volume.
525
00:26:49,843 --> 00:26:52,679
I got it.
We can sell our own items.
526
00:26:52,712 --> 00:26:53,880
Candles, cards we make.
527
00:26:53,913 --> 00:26:54,991
Oh, maybe one of the poems
528
00:26:55,015 --> 00:26:56,349
you wrote
in Mr. Hartman's class?
529
00:26:56,383 --> 00:26:57,784
- One of my poems?
- Sure.
530
00:26:57,817 --> 00:26:58,818
I love your poems.
531
00:26:58,852 --> 00:27:00,687
Okay, where can we sell them?
532
00:27:00,720 --> 00:27:04,691
We don't exactly own
a posh store somewhere.
533
00:27:04,724 --> 00:27:07,894
Well, how about here?
I can ask Mrs. Hawkins.
534
00:27:07,927 --> 00:27:10,430
Yeah! People are spending
lots of money already.
535
00:27:10,463 --> 00:27:12,098
Yeah, that is
a great idea, Jenny.
536
00:27:12,132 --> 00:27:15,368
And then all the money we
raise can go towards the dance.
537
00:27:15,402 --> 00:27:17,971
We can do it!
538
00:27:18,004 --> 00:27:19,415
And then it would still be
part of the dance, right?
539
00:27:19,439 --> 00:27:21,174
So it makes sense if
we can do it...
540
00:27:21,207 --> 00:27:22,242
Hey, girls!
541
00:27:24,010 --> 00:27:27,714
Oh, it's great you're here.
We're here, too.
542
00:27:27,747 --> 00:27:29,482
- Yeah, we can see you.
- Of course you can.
543
00:27:29,516 --> 00:27:31,117
Yeah.
544
00:27:31,151 --> 00:27:32,895
What are you guys doing?
You don't have a tree!
545
00:27:32,919 --> 00:27:34,921
Mom, we already have a tree.
546
00:27:34,954 --> 00:27:35,755
We do.
547
00:27:35,789 --> 00:27:37,424
Is everything okay,
Ms. Austin?
548
00:27:37,457 --> 00:27:39,893
Oh, we're just, she's tired.
549
00:27:39,926 --> 00:27:42,395
It's a lot of work,
cutting down my tree.
550
00:27:42,429 --> 00:27:43,797
I mean, I did most of the work.
551
00:27:43,830 --> 00:27:46,433
- No you didn't.
- Okay, I didn't. Um.
552
00:27:46,466 --> 00:27:49,436
It's nice though,
right? Majestic?
553
00:27:49,469 --> 00:27:51,905
Yes, but ours is even better.
554
00:27:51,938 --> 00:27:54,174
- Well, I'm sure.
- Okay. Bye.
555
00:27:54,207 --> 00:27:56,076
- Bye!
- Toodles.
556
00:27:56,109 --> 00:27:57,143
Have fun!
557
00:27:57,177 --> 00:27:58,812
Surprise maintained.
558
00:27:58,845 --> 00:28:00,013
Well done, you.
559
00:28:02,349 --> 00:28:04,150
So, did you have fun?
560
00:28:04,184 --> 00:28:06,786
Yes. And so did you.
561
00:28:06,820 --> 00:28:10,457
- I did. Thank you.
- You're welcome.
562
00:28:10,490 --> 00:28:13,860
Oh, I forgot my clipboard.
Be right back.
563
00:28:16,463 --> 00:28:18,898
Um, excuse me, that's my...
564
00:28:21,267 --> 00:28:22,802
Hi.
565
00:28:26,473 --> 00:28:28,108
Why don't you like to talk?
566
00:28:33,046 --> 00:28:35,882
You don't have to right now
if you don't want to.
567
00:28:35,915 --> 00:28:39,019
But I would be happy
to listen if you do.
568
00:28:42,355 --> 00:28:43,823
I like your train.
569
00:28:48,328 --> 00:28:49,829
Oh.
570
00:29:29,235 --> 00:29:30,870
I win.
571
00:29:30,904 --> 00:29:32,372
I was so close.
572
00:29:32,405 --> 00:29:36,343
Nope.
573
00:29:36,376 --> 00:29:38,511
Today was a good day.
574
00:29:38,545 --> 00:29:41,081
I know, right?
575
00:29:41,114 --> 00:29:43,850
You and Mr. Hartman had fun.
576
00:29:43,883 --> 00:29:47,887
Yeah. Well, um, sure.
577
00:29:47,921 --> 00:29:51,291
Yeah, we get along.
578
00:29:51,324 --> 00:29:52,992
He talked to you?
579
00:29:53,026 --> 00:29:56,529
We talked to each other.
580
00:29:56,563 --> 00:29:58,198
Why?
581
00:29:59,165 --> 00:30:02,569
What if someone doesn't
wanna talk to me?
582
00:30:02,602 --> 00:30:05,205
Well...
583
00:30:05,238 --> 00:30:09,142
maybe they just don't
wanna talk.
584
00:30:09,175 --> 00:30:10,543
Why?
585
00:30:10,577 --> 00:30:12,445
I don't know.
586
00:30:12,479 --> 00:30:18,151
But I know that it has nothing
to do with you. Okay?
587
00:30:18,184 --> 00:30:19,419
Okay.
588
00:30:19,452 --> 00:30:21,521
- Rematch.
- No, I won.
589
00:30:21,554 --> 00:30:23,089
- Yes! No, come on.
- I'm the winner.
590
00:30:23,123 --> 00:30:26,026
Oh, get out,
I deserve to have a rematch!
591
00:30:36,469 --> 00:30:38,371
Hi.
592
00:30:43,476 --> 00:30:47,247
Hi. I liked seeing you
today. And your train.
593
00:30:49,449 --> 00:30:52,318
I liked seeing you.
So I texted you.
594
00:30:54,554 --> 00:30:58,258
Thank you. I'm glad you did.
595
00:30:59,626 --> 00:31:02,262
You are planning an event?
596
00:31:04,230 --> 00:31:05,432
A dance.
597
00:31:11,738 --> 00:31:13,373
You wanna help?
598
00:31:29,756 --> 00:31:33,360
Yes.
599
00:31:57,717 --> 00:32:01,755
I am. Thank you for today.
600
00:32:01,788 --> 00:32:04,424
See you tomorrow.
Lots more to do.
601
00:32:11,498 --> 00:32:15,035
Sweet dreams, Mr. Hartman.
602
00:32:25,278 --> 00:32:27,647
♪ Sleigh bells ringing
in the snow ♪
603
00:32:27,681 --> 00:32:30,016
♪ Leading me back home
604
00:32:30,050 --> 00:32:32,619
♪ It's evergreens
and mistletoe ♪
605
00:32:32,652 --> 00:32:35,588
♪ And I'm the one below
606
00:32:35,622 --> 00:32:38,491
♪ I feel so good this holiday
607
00:32:38,525 --> 00:32:43,096
♪ My spirit's high, I want
to make you feel the same ♪
608
00:32:43,129 --> 00:32:46,566
♪ I want to give a little joy
609
00:32:46,599 --> 00:32:48,335
♪ Spread the cheer
610
00:32:48,368 --> 00:32:50,670
♪ I want to give a little joy
this time of year ♪
611
00:32:50,704 --> 00:32:54,074
♪ I wanna give a little
love and laughter to you ♪
612
00:32:54,107 --> 00:32:56,609
♪ That warm cozy feeling
613
00:32:56,643 --> 00:32:59,179
♪ I wanna give a little joy
under the tree ♪
614
00:32:59,212 --> 00:33:02,082
♪ I wanna give a little joy,
it's all in me ♪
615
00:33:02,115 --> 00:33:04,384
♪ I wanna give a little love
and laughter ♪
616
00:33:04,417 --> 00:33:07,687
♪ Just like I could grant
all your wishes ♪
617
00:33:07,721 --> 00:33:09,622
♪ I wanna give a little joy
618
00:33:09,656 --> 00:33:11,758
♪ Joy to your world
this Christmas ♪♪
619
00:33:13,626 --> 00:33:15,628
- Hi.
- Hey, Jenny.
620
00:33:15,662 --> 00:33:17,330
Hey gang.
621
00:33:17,364 --> 00:33:18,698
You doing some
Christmas shopping?
622
00:33:18,732 --> 00:33:21,234
- Christmas selling.
- Oh, like what?
623
00:33:26,239 --> 00:33:28,341
"When fear sets
in I get to choose."
624
00:33:28,375 --> 00:33:30,410
To smile away the winter blues.
625
00:33:30,443 --> 00:33:33,079
With Christmas love
so pure and bright.
626
00:33:33,113 --> 00:33:36,549
"The season fills
my heart with light."
627
00:33:36,583 --> 00:33:39,085
Did you write this, Jenny?
628
00:33:39,119 --> 00:33:41,621
Yes. After you read
the poem in class.
629
00:33:41,654 --> 00:33:44,858
- It's beautiful.
- It's for sale. Five dollars.
630
00:33:44,891 --> 00:33:46,559
- 10 dollars!
- I mean, hey.
631
00:33:46,593 --> 00:33:49,396
Even at that price,
it's still a bargain.
632
00:33:49,429 --> 00:33:50,663
- There you go.
- Thanks.
633
00:33:50,697 --> 00:33:52,098
Have a good day.
634
00:33:52,132 --> 00:33:53,133
10 dollars!
635
00:33:54,334 --> 00:33:55,769
Four days 'til the dance.
636
00:34:01,207 --> 00:34:03,343
Daniel Hartman,
reporting for duty.
637
00:34:03,376 --> 00:34:05,311
Thank you for coming.
638
00:34:05,345 --> 00:34:08,148
There is lots to sell
and lots to buy. Come on.
639
00:34:08,181 --> 00:34:11,284
Great. Uh, like what?
640
00:34:11,317 --> 00:34:12,752
Oh, just, you know.
641
00:34:12,786 --> 00:34:16,356
Something that'll help
the PTA pass the proposal.
642
00:34:16,389 --> 00:34:20,293
Are you talking about bribing
PTA president Foy?
643
00:34:20,326 --> 00:34:22,228
Ms. Austin,
that is scandalous.
644
00:34:22,262 --> 00:34:24,664
No, no. Not yet, anyway.
645
00:34:26,466 --> 00:34:30,437
No, just things that'll help
sell the idea. Um...
646
00:34:30,470 --> 00:34:34,207
- Merry Christmas.
- Thank you, Liam. I love it.
647
00:34:37,677 --> 00:34:40,547
You know, like decorations
that don't flash
648
00:34:40,580 --> 00:34:42,515
or no falling snow.
649
00:34:42,549 --> 00:34:44,451
Jenny does not like
falling snow.
650
00:34:44,484 --> 00:34:46,219
Can I ask?
651
00:34:46,252 --> 00:34:50,657
You know what, forget
it. I am here to help, not pry.
652
00:34:50,690 --> 00:34:53,593
When Jenny was a little girl
we were driving
653
00:34:53,626 --> 00:34:56,930
and it started to snow
and I hit a patch of ice.
654
00:34:56,963 --> 00:34:59,299
My car got stuck.
I called a tow truck.
655
00:34:59,332 --> 00:35:02,602
When I was talking
to the tow truck driver,
656
00:35:02,635 --> 00:35:06,306
Jenny got out of the car and
wandered off and I didn't see.
657
00:35:06,339 --> 00:35:08,708
Yeah, you must have
been terrified.
658
00:35:08,742 --> 00:35:11,211
But when I finally
found her, I mean...
659
00:35:11,244 --> 00:35:15,181
she was shaken
but she seemed fine.
660
00:35:15,215 --> 00:35:17,083
But then the next time
that it snowed...
661
00:35:20,954 --> 00:35:22,922
And then, the time at the dance.
662
00:35:22,956 --> 00:35:24,224
- Yeah.
- It just triggered her
663
00:35:24,257 --> 00:35:27,627
and it made it so much worse.
664
00:35:27,660 --> 00:35:31,231
And she still
doesn't wanna talk about it.
665
00:35:31,264 --> 00:35:34,267
I'm sorry.
666
00:35:34,300 --> 00:35:37,470
Communicating can
be really tough at times.
667
00:35:38,638 --> 00:35:41,908
Jenny and I are definitely not
communicating lately.
668
00:35:41,941 --> 00:35:44,678
Ah, hence
the secret dance planning.
669
00:35:45,879 --> 00:35:48,448
I'm not trying to
micromanage her.
670
00:35:48,481 --> 00:35:51,785
I'm just trying to help her
create a clear path for success.
671
00:35:53,553 --> 00:35:56,389
Why are you giving me those
judgmental teacher eyes?
672
00:35:56,423 --> 00:36:01,294
Oh it's not judgmental.
It's admiration.
673
00:36:01,895 --> 00:36:04,230
You do so much for Jenny,
674
00:36:04,264 --> 00:36:08,735
so much out of so much
love for her. That's all.
675
00:36:08,768 --> 00:36:10,837
Thank you.
676
00:36:12,639 --> 00:36:15,709
Thanks so much.
And happy holidays.
677
00:36:15,742 --> 00:36:18,678
We're almost sold out
of Christmas cards.
678
00:36:18,712 --> 00:36:21,414
With this much money, we could
buy a place to have the dance.
679
00:36:21,448 --> 00:36:24,517
A few more million cards, maybe.
680
00:36:24,551 --> 00:36:26,686
We're doing it!
Will, we're really doing it!
681
00:36:29,589 --> 00:36:30,623
Will?
682
00:36:32,726 --> 00:36:34,427
We are.
683
00:36:34,461 --> 00:36:36,396
But we're gonna need
to sell a lot more
684
00:36:36,429 --> 00:36:38,431
to pay for everything
that we want at the dance.
685
00:36:38,465 --> 00:36:40,009
Well, what if we
make more cards?
686
00:36:40,033 --> 00:36:41,468
I don't think it's gonna cut it.
687
00:36:41,501 --> 00:36:44,371
Then what are we gonna do?
688
00:36:45,438 --> 00:36:46,740
What can we do?
689
00:36:50,643 --> 00:36:52,412
Trees.
690
00:36:53,613 --> 00:36:55,048
Um,
691
00:36:55,081 --> 00:36:59,419
I could ask my parents
to sell trees.
692
00:36:59,452 --> 00:37:00,887
For the dance.
693
00:37:00,920 --> 00:37:02,822
You would do that for me?
694
00:37:06,493 --> 00:37:09,496
Will! Why don't you
show Jenny around?
695
00:37:09,529 --> 00:37:12,565
It seems like there's a lot
of fun stuff to see here.
696
00:37:12,599 --> 00:37:17,470
If you want I would like
to go explore with you.
697
00:37:17,504 --> 00:37:20,006
We don't have to,
but I would like it.
698
00:37:20,040 --> 00:37:23,309
I built a train layout.
699
00:37:23,343 --> 00:37:25,779
Do you wanna see?
700
00:37:25,812 --> 00:37:28,748
I would love to see it.
701
00:37:28,782 --> 00:37:29,983
.- Okay.
702
00:37:33,486 --> 00:37:34,954
- These are good.
- Yeah.
703
00:37:34,988 --> 00:37:36,556
No, no, don't.
No, no, no.
704
00:37:36,589 --> 00:37:38,534
You have to model them
for all your new customers.
705
00:37:38,558 --> 00:37:40,860
- How do I look?
- Dashing.
706
00:37:42,395 --> 00:37:44,631
- Was that a reindeer joke?
- Maybe.
707
00:37:44,664 --> 00:37:45,975
I think you should stick
to teaching.
708
00:37:45,999 --> 00:37:47,100
Hey, no, keep them on.
709
00:37:47,133 --> 00:37:49,669
It'll block out the rest
of my bad jokes.
710
00:37:53,640 --> 00:37:55,875
Have you ever heard
of silent disco?
711
00:37:55,909 --> 00:37:57,644
Yeah.
712
00:37:57,677 --> 00:38:01,548
It's where people wear
headphones and dance.
713
00:38:01,581 --> 00:38:03,383
Yeah.
714
00:38:03,416 --> 00:38:05,552
We could buy glowing headphones
715
00:38:05,585 --> 00:38:07,520
and we could decorate them
for Christmas!
716
00:38:07,554 --> 00:38:08,521
With antler ears and...
717
00:38:08,555 --> 00:38:10,423
- Elf ears.
- Yes!
718
00:38:10,457 --> 00:38:14,694
Oh, this is practical
and festive. I love it.
719
00:38:14,728 --> 00:38:16,405
We could just, you know, get
our own headphones
720
00:38:16,429 --> 00:38:18,531
and make one for each PTA member
721
00:38:18,565 --> 00:38:21,067
and decorate it
and give them proof of concept.
722
00:38:21,101 --> 00:38:22,402
Hey, we could use my classroom.
723
00:38:22,435 --> 00:38:23,837
Do like a Santa's workshop.
724
00:38:23,870 --> 00:38:25,538
That sounds fun.
725
00:38:25,572 --> 00:38:26,873
Yeah, I could
bring art supplies.
726
00:38:26,906 --> 00:38:27,907
I'll bring the pizza.
727
00:38:39,719 --> 00:38:43,456
This is the Hudson J class
4-8-4 steam locomotive.
728
00:38:43,490 --> 00:38:45,692
The 4-8-4 means that it
has four lead wheels,
729
00:38:45,725 --> 00:38:47,536
eight driving wheels,
and four trailing wheels.
730
00:38:47,560 --> 00:38:49,462
It has an extra large boiler
731
00:38:49,496 --> 00:38:50,764
and a huge fire box.
732
00:38:50,797 --> 00:38:52,499
It weighs almost half
a million pounds
733
00:38:52,532 --> 00:38:54,134
and it can pull up to 18 cars.
734
00:38:54,167 --> 00:38:57,470
Right now we have four, but
it can pull almost the entire...
735
00:39:00,607 --> 00:39:03,043
I'm talking too much.
736
00:39:03,076 --> 00:39:04,844
Maybe.
737
00:39:04,878 --> 00:39:07,447
Sorry.
738
00:39:07,480 --> 00:39:10,483
I talk a lot when
I'm excited about something
739
00:39:10,517 --> 00:39:13,119
and I'm really excited
about trains.
740
00:39:13,153 --> 00:39:15,555
I noticed.
741
00:39:16,756 --> 00:39:18,725
You said you were happy
to listen?
742
00:39:18,758 --> 00:39:21,127
I am.
743
00:39:21,828 --> 00:39:23,997
Maybe we can take a five
minute break?
744
00:39:24,030 --> 00:39:26,700
- Yes please.
- Okay.
745
00:39:33,173 --> 00:39:34,941
You built that yourself?
746
00:39:34,974 --> 00:39:37,477
Yes. With my dad.
747
00:39:37,510 --> 00:39:41,147
Will you build one
for the dance?
748
00:39:41,181 --> 00:39:42,615
Yes.
749
00:39:48,488 --> 00:39:50,523
Why don't you like
to talk sometimes?
750
00:39:55,528 --> 00:39:58,498
Is it because you get scared?
751
00:39:58,531 --> 00:40:00,533
Sometimes.
752
00:40:02,769 --> 00:40:05,105
Sometimes I just
don't wanna talk.
753
00:40:05,138 --> 00:40:06,573
That's okay.
754
00:40:06,606 --> 00:40:08,708
And it's okay to get scared.
755
00:40:08,742 --> 00:40:11,945
I get scared sometimes, too.
756
00:40:11,978 --> 00:40:13,713
What makes you scared?
757
00:40:19,753 --> 00:40:21,554
Do you wanna talk about it?
758
00:40:24,224 --> 00:40:25,658
Now look who's not talking.
759
00:40:48,181 --> 00:40:50,216
Oh, there is your lunch kit.
760
00:40:50,250 --> 00:40:51,818
I forgot to make
your lunch last night.
761
00:40:51,851 --> 00:40:53,753
Oh, I got up early
and packed it already.
762
00:40:53,787 --> 00:40:55,989
You did? Good for you.
763
00:41:00,093 --> 00:41:01,861
- Mom.
- Yeah?
764
00:41:01,895 --> 00:41:04,931
Do you ever worry you're
making the wrong choices
765
00:41:04,964 --> 00:41:07,734
because you're scared
what other people might say?
766
00:41:09,302 --> 00:41:12,172
Yeah. I mean,
I think we all do.
767
00:41:13,306 --> 00:41:14,708
Then what do you do?
768
00:41:14,741 --> 00:41:17,077
I try to remember
769
00:41:17,110 --> 00:41:19,746
that it doesn't matter
what other people say.
770
00:41:19,779 --> 00:41:23,783
And then I try to do
what I think is right.
771
00:41:23,817 --> 00:41:26,686
To follow my own instincts.
772
00:41:26,720 --> 00:41:29,055
Like you should
follow your own instincts.
773
00:41:29,089 --> 00:41:30,857
You trust my instincts?
774
00:41:34,928 --> 00:41:37,764
100%.
775
00:41:43,770 --> 00:41:46,172
"As Freezing persons,
recollect the Snow
776
00:41:46,206 --> 00:41:50,577
First Chill then Stupor
And then the letting go."
777
00:41:50,610 --> 00:41:53,680
Ladies and gentlemen,
Emily Dickinson.
778
00:41:55,048 --> 00:41:57,350
Oh, and just a reminder,
your term papers are due
779
00:41:57,384 --> 00:41:59,819
by the end of the week,
no extensions.
780
00:41:59,853 --> 00:42:02,622
Get them in on time
or you get lumps of coal
781
00:42:02,655 --> 00:42:03,923
and an F.
782
00:42:03,957 --> 00:42:05,792
Watch it there.
783
00:42:09,396 --> 00:42:11,131
I liked that poem a lot.
784
00:42:11,164 --> 00:42:13,333
Right? Great words can have
all the power
785
00:42:13,366 --> 00:42:15,969
in the world when
said at the right time.
786
00:42:16,002 --> 00:42:17,837
Remember when you said
you would help
787
00:42:17,871 --> 00:42:19,706
with my college applications?
788
00:42:19,739 --> 00:42:21,808
Yeah, absolutely.
789
00:42:21,841 --> 00:42:25,078
Would you write my
recommendation letter?
790
00:42:25,111 --> 00:42:26,312
Of course.
791
00:42:26,346 --> 00:42:27,356
Did you decide on
a school already?
792
00:42:27,380 --> 00:42:29,049
Hollinger.
793
00:42:29,082 --> 00:42:31,017
Wow, nice.
794
00:42:31,051 --> 00:42:32,795
What does your mom
think about you going there?
795
00:42:32,819 --> 00:42:35,388
She told me to trust
my instincts.
796
00:42:35,422 --> 00:42:37,657
Well then, alright.
797
00:42:37,691 --> 00:42:40,326
I'll get you that
recommendation by today.
798
00:42:40,360 --> 00:42:43,196
- Thanks.
- Yeah. Bye, Jenny.
799
00:42:44,064 --> 00:42:46,666
Okay. The good news
first or the bad?
800
00:42:46,700 --> 00:42:47,867
Good.
801
00:42:47,901 --> 00:42:50,103
I managed to score us
a foosball table
802
00:42:50,136 --> 00:42:51,981
from that party rental place
thanks to Will's parents
803
00:42:52,005 --> 00:42:53,873
helping us raise more money.
804
00:42:53,907 --> 00:42:55,251
I also picked up a bunch
of decorations
805
00:42:55,275 --> 00:42:56,376
and some supplies.
806
00:42:56,409 --> 00:42:59,279
- Amazing.
- What's the bad news?
807
00:42:59,312 --> 00:43:00,847
We don't have a venue.
808
00:43:00,880 --> 00:43:02,682
What about the community center?
809
00:43:02,716 --> 00:43:04,017
It's booked up.
810
00:43:04,050 --> 00:43:05,852
What about the Possible Center?
811
00:43:05,885 --> 00:43:09,022
No, that would ruin
the surprise for my mom.
812
00:43:10,023 --> 00:43:12,859
Oh no. Now what?
813
00:43:14,361 --> 00:43:18,198
Um. I have an idea.
814
00:43:18,231 --> 00:43:21,001
I can show you if you want.
815
00:43:21,034 --> 00:43:22,068
Yes.
816
00:43:25,772 --> 00:43:27,874
Okay, here you go.
817
00:43:37,150 --> 00:43:39,686
Here it is.
818
00:43:39,719 --> 00:43:41,254
We can use this?
819
00:43:41,287 --> 00:43:43,023
My parents said yes!
820
00:43:43,056 --> 00:43:45,025
As long as we decorate
it ourselves.
821
00:43:45,058 --> 00:43:46,793
And clean up.
822
00:43:46,826 --> 00:43:49,996
I'm a great organizer,
so that shouldn't be too hard.
823
00:43:52,999 --> 00:43:55,368
Okay, maybe it's a little hard.
824
00:43:55,402 --> 00:43:57,437
Yeah.
825
00:43:57,470 --> 00:43:59,339
We'll need Bella
and Caitlin to help.
826
00:44:02,175 --> 00:44:03,209
Tomorrow?
827
00:44:04,377 --> 00:44:05,912
Tomorrow.
828
00:44:09,082 --> 00:44:11,284
You know you can
talk to me, right?
829
00:44:11,317 --> 00:44:13,787
I know. I do.
830
00:44:13,820 --> 00:44:16,156
I mean when you get scared, too.
831
00:44:16,189 --> 00:44:18,792
You can talk to me.
832
00:44:18,825 --> 00:44:19,893
Thank you.
833
00:44:23,530 --> 00:44:26,132
You don't deserve to be scared.
834
00:44:27,233 --> 00:44:28,401
What if I still am?
835
00:44:32,439 --> 00:44:34,040
That's when you talk to me.
836
00:44:38,278 --> 00:44:40,980
Ooh, look at you.
You're a natural.
837
00:44:41,014 --> 00:44:44,017
Thank you.
My grandfather was an elf.
838
00:44:44,050 --> 00:44:45,828
There's still some pizza
left if you're hungry.
839
00:44:45,852 --> 00:44:48,121
- Yeah.
- Alright.
840
00:44:50,256 --> 00:44:54,761
So, this is where
the magic happens.
841
00:44:54,794 --> 00:44:57,364
Where you inspire
the young readers
842
00:44:57,397 --> 00:44:59,032
and writers of the future.
843
00:44:59,065 --> 00:45:02,168
I love it. Love it.
844
00:45:02,202 --> 00:45:04,104
Honestly, seeing their
eyes just come alive
845
00:45:04,137 --> 00:45:06,006
when they hear
great writing. I mean,
846
00:45:06,039 --> 00:45:10,510
if I can inspire one student,
just one, it's a great day.
847
00:45:10,543 --> 00:45:13,313
You inspire Jenny every day.
848
00:45:13,346 --> 00:45:16,950
She loves literature.
849
00:45:16,983 --> 00:45:18,794
I mean, I'm so happy your
daughter's pursuing it.
850
00:45:18,818 --> 00:45:21,087
She's very talented.
She is.
851
00:45:22,889 --> 00:45:24,424
What about you?
852
00:45:26,860 --> 00:45:28,194
What about me?
853
00:45:28,228 --> 00:45:29,863
Well, you've got all these books
854
00:45:29,896 --> 00:45:34,100
on so many poets
but what about your own book?
855
00:45:36,236 --> 00:45:40,373
The unflappable Daniel
Hartman's been flapped.
856
00:45:40,407 --> 00:45:41,408
Maybe a little bit.
857
00:45:43,510 --> 00:45:46,279
Do you share your poems?
858
00:45:48,181 --> 00:45:50,283
I used to love slam poetry.
859
00:45:50,316 --> 00:45:54,287
You know, public performance
of my work.
860
00:45:54,320 --> 00:45:57,057
And I share famous poems
with my students in class,
861
00:45:57,090 --> 00:45:58,391
and I love it, I love it.
862
00:45:58,425 --> 00:46:00,026
But I always wondered
863
00:46:00,060 --> 00:46:02,562
if one day somebody would be
reading my work
864
00:46:02,595 --> 00:46:04,931
to their students in class.
865
00:46:04,964 --> 00:46:06,066
- Hmm.
- Yeah?
866
00:46:06,099 --> 00:46:07,434
Yeah.
867
00:46:07,467 --> 00:46:09,507
And then, you know.
Life goes in other directions,
868
00:46:09,536 --> 00:46:11,037
has other plans. Right?
869
00:46:14,607 --> 00:46:16,276
Well, we are
on the home stretch.
870
00:46:16,309 --> 00:46:18,912
We've got like, I don't
know, two more glue gun burns
871
00:46:18,945 --> 00:46:21,481
before we have to... Ow, again.
872
00:46:21,514 --> 00:46:25,552
Three. We have to present
to the PTA in like an hour.
873
00:46:27,387 --> 00:46:30,523
And this way, not only is it
a festive addition to the dance,
874
00:46:30,557 --> 00:46:32,525
each student can
listen to the music
875
00:46:32,559 --> 00:46:35,195
at a volume of their choosing.
876
00:46:35,228 --> 00:46:40,066
All the same fun but with an
inclusive, positive twist.
877
00:46:41,434 --> 00:46:44,904
Guys. Come on.
This is a fresh take.
878
00:46:44,938 --> 00:46:46,906
I swear, the kids are
gonna love it. Okay?
879
00:46:46,940 --> 00:46:50,210
Oh, it's a great idea.
It's just different.
880
00:46:50,243 --> 00:46:51,444
Not bad, just...
881
00:46:51,478 --> 00:46:54,881
I know, I know that it is.
It is different.
882
00:46:54,914 --> 00:46:57,117
But that's what makes
it wonderful.
883
00:46:57,150 --> 00:47:00,887
You know, let's
try something different.
884
00:47:00,920 --> 00:47:02,956
Traditions evolve.
885
00:47:02,989 --> 00:47:06,092
This school prides itself
on inclusion.
886
00:47:06,126 --> 00:47:10,096
We always have.
It's why Jenny loves it here.
887
00:47:15,402 --> 00:47:17,404
You're right.
888
00:47:17,437 --> 00:47:19,205
I'm on board.
889
00:47:19,239 --> 00:47:21,107
But you would need
to lead the charge.
890
00:47:21,141 --> 00:47:22,409
Be my second in command.
891
00:47:22,442 --> 00:47:23,643
Absolutely.
892
00:47:23,677 --> 00:47:25,445
All in favour of making Melanie
893
00:47:25,478 --> 00:47:26,646
chairwoman of the dance?
894
00:47:29,549 --> 00:47:31,418
Thank you all so much.
895
00:47:43,029 --> 00:47:44,698
Goodnight, hon.
896
00:47:44,731 --> 00:47:47,400
Did you want anything
before bed?
897
00:47:47,434 --> 00:47:48,601
No.
898
00:47:48,635 --> 00:47:51,271
Okay.
899
00:47:51,304 --> 00:47:53,406
What's that?
900
00:47:53,440 --> 00:47:57,077
Oh! Uh, it's just a little
bedtime reading.
901
00:47:59,446 --> 00:48:01,181
Mom.
902
00:48:01,214 --> 00:48:02,549
Yeah?
903
00:48:02,582 --> 00:48:04,150
You seem happy.
904
00:48:05,719 --> 00:48:08,121
I feel happy.
905
00:48:09,189 --> 00:48:11,024
Then I feel happy, too.
906
00:48:11,057 --> 00:48:14,994
Good. Goodnight, sweetheart.
907
00:48:15,028 --> 00:48:16,329
Goodnight.
908
00:48:24,137 --> 00:48:26,006
I'm excited for tomorrow.
909
00:48:26,039 --> 00:48:28,608
Me too.
910
00:48:49,362 --> 00:48:51,364
So I'm thinking that
the hot chocolate cart
911
00:48:51,398 --> 00:48:53,342
can go right over there.
Ooh, and the party favour table
912
00:48:53,366 --> 00:48:55,568
will be at the main entrance
with the fidget spinners
913
00:48:55,602 --> 00:48:57,504
and the headphones.
914
00:48:57,537 --> 00:49:01,374
And the main directory will have
a map to the sensory room.
915
00:49:01,408 --> 00:49:03,610
Oh, and the games
we're gonna put in the corner,
916
00:49:03,643 --> 00:49:05,378
just to keep it a little bit
more secluded.
917
00:49:05,412 --> 00:49:08,581
Okay. Check and check.
918
00:49:08,615 --> 00:49:11,718
Oh, but sadly the rental company
is out of the foosball table.
919
00:49:11,751 --> 00:49:14,220
- What?
- Yep. Already rented.
920
00:49:14,254 --> 00:49:16,556
Check it out! I snagged
the last cornhole set
921
00:49:16,589 --> 00:49:17,524
at the rental place.
922
00:49:17,557 --> 00:49:18,558
Perfect.
923
00:49:18,591 --> 00:49:21,294
And I've got this!
924
00:49:21,327 --> 00:49:25,298
Let the jingle bells swing!
925
00:49:25,331 --> 00:49:27,400
No.
926
00:49:27,434 --> 00:49:29,569
You okay?
927
00:49:29,602 --> 00:49:31,071
How are the evites coming?
928
00:49:31,104 --> 00:49:33,139
I'm almost finished
making the list.
929
00:49:33,173 --> 00:49:34,483
Everyone we want
to invite is here.
930
00:49:34,507 --> 00:49:35,785
Great. And I'll send
them out later tonight.
931
00:49:35,809 --> 00:49:37,143
Alright.
932
00:49:37,177 --> 00:49:38,812
We're gonna need
more activities.
933
00:49:38,845 --> 00:49:40,146
And we're gonna need more games.
934
00:49:40,180 --> 00:49:41,357
And in order for this to work,
935
00:49:41,381 --> 00:49:42,625
we're probably
going to need more food.
936
00:49:42,649 --> 00:49:44,117
And decorations.
937
00:49:44,150 --> 00:49:46,119
The dance is two days away,
938
00:49:46,152 --> 00:49:48,054
I don't know that
we're gonna pull this off.
939
00:49:48,088 --> 00:49:50,657
Hey. We'll get there, okay?
940
00:49:50,690 --> 00:49:52,759
And you're doing a great job.
941
00:49:52,792 --> 00:49:55,195
But right now,
we should take a break.
942
00:49:56,096 --> 00:49:57,664
- We should.
- Definitely.
943
00:49:57,697 --> 00:49:59,399
Let's get some fresh air.
944
00:49:59,432 --> 00:50:02,202
C'mon. It'll
all still be here, I promise.
945
00:50:04,337 --> 00:50:06,840
- Thanks for dinner.
- You're welcome.
946
00:50:06,873 --> 00:50:09,809
This is all so beautiful here.
947
00:50:12,212 --> 00:50:14,180
"She walks in beauty,
like the night"
948
00:50:14,214 --> 00:50:16,449
Of cloudless climes
and starry skies
949
00:50:16,483 --> 00:50:18,752
And all that's best
of dark and bright
950
00:50:18,785 --> 00:50:21,221
"Meet in her aspect
and her eyes."
951
00:50:23,656 --> 00:50:25,525
That was lovely.
952
00:50:25,558 --> 00:50:28,395
That was Lord Byron.
He was a charmer.
953
00:50:31,364 --> 00:50:34,634
I read your poems,
you should know.
954
00:50:34,668 --> 00:50:37,337
What? How?
955
00:50:37,370 --> 00:50:38,738
I bought your book.
956
00:50:40,674 --> 00:50:42,242
You are really talented.
957
00:50:42,275 --> 00:50:44,344
- Come on.
- No I'm serious.
958
00:50:44,377 --> 00:50:46,880
They were heartfelt
959
00:50:46,913 --> 00:50:49,616
and honest.
960
00:50:49,649 --> 00:50:51,851
And raw.
961
00:50:52,585 --> 00:50:54,721
You should share them
with the world.
962
00:50:54,754 --> 00:50:56,222
Or at least, you know,
963
00:50:56,256 --> 00:51:00,326
have someone do
a reading of them.
964
00:51:00,360 --> 00:51:01,761
That'd be amazing.
965
00:51:05,699 --> 00:51:06,833
Maybe one day.
966
00:51:06,866 --> 00:51:10,337
If I can find the right reader.
967
00:51:10,370 --> 00:51:13,239
What about your dream of Paris?
968
00:51:13,273 --> 00:51:15,742
Is that still somewhere
in your head?
969
00:51:15,775 --> 00:51:16,710
Sure.
970
00:51:16,743 --> 00:51:18,411
Taking a sabbatical?
971
00:51:18,445 --> 00:51:21,381
Moving to Paris to write?
972
00:51:21,414 --> 00:51:24,284
It's a wonderful dream.
973
00:51:24,317 --> 00:51:26,686
It's just a dream.
974
00:51:28,388 --> 00:51:31,891
I love Paris.
And it is a good dream.
975
00:51:33,960 --> 00:51:35,495
I would love to go there.
976
00:51:36,796 --> 00:51:41,568
Yeah that would be...
that would be fantastic.
977
00:51:41,601 --> 00:51:43,803
I imagine.
978
00:51:44,904 --> 00:51:46,806
You should go.
979
00:51:46,840 --> 00:51:48,174
You should apply
for a sabbatical
980
00:51:48,208 --> 00:51:50,610
and just see what happens.
981
00:51:50,643 --> 00:51:53,246
You have been inspiring
your students,
982
00:51:53,279 --> 00:51:54,881
you have been inspiring Jenny
983
00:51:54,914 --> 00:51:56,549
since she first sat
in your class.
984
00:51:56,583 --> 00:52:00,420
You inspired me to
plan a dance for her.
985
00:52:00,453 --> 00:52:04,357
It's time that you were inspired
986
00:52:04,391 --> 00:52:07,427
to live out your dream.
987
00:52:20,006 --> 00:52:22,442
Where did the others go?
988
00:52:23,643 --> 00:52:26,780
They went home
to send the evites.
989
00:52:26,813 --> 00:52:28,748
Or to leave us alone.
990
00:52:30,750 --> 00:52:33,319
Will.
991
00:52:33,353 --> 00:52:36,990
There's something I've
been scared about lately.
992
00:52:37,023 --> 00:52:38,825
Can I talk to you about it?
993
00:52:38,858 --> 00:52:40,894
Yes. Please.
994
00:52:45,265 --> 00:52:46,933
Um...
995
00:52:47,767 --> 00:52:49,869
It's about the dance.
996
00:52:49,903 --> 00:52:52,472
Last year it was bad.
997
00:52:52,505 --> 00:52:56,443
It started snowing and I
don't like falling snow.
998
00:52:58,611 --> 00:53:02,382
When I was younger,
we got into a car accident
999
00:53:02,415 --> 00:53:05,685
and I wandered off
and got lost in the snow.
1000
00:53:07,520 --> 00:53:09,656
And that made me scared.
1001
00:53:12,592 --> 00:53:14,694
I do not like to be scared.
1002
00:53:15,829 --> 00:53:17,464
That's when I don't talk.
1003
00:53:19,833 --> 00:53:21,601
Then what do you do?
1004
00:53:26,373 --> 00:53:27,674
Nothing.
1005
00:53:30,076 --> 00:53:32,579
When I feel like
talking again, I talk.
1006
00:53:33,747 --> 00:53:35,415
I get to decide.
1007
00:53:35,448 --> 00:53:39,519
And that makes
the scary things not so scary.
1008
00:53:46,593 --> 00:53:48,695
Currently 31 degrees
1009
00:53:48,728 --> 00:53:51,331
and snow falling in 20 minutes.
1010
00:53:51,364 --> 00:53:53,400
I have to go home.
1011
00:53:53,433 --> 00:53:54,710
If you are scared,
we can keep talking.
1012
00:53:54,734 --> 00:53:57,504
I can't. I can't talk.
I have to go home.
1013
00:54:00,106 --> 00:54:01,708
No. Stop!
1014
00:54:03,476 --> 00:54:06,446
Jenny.
I can help!
1015
00:54:06,479 --> 00:54:08,715
I don't want your help.
I have to go home!
1016
00:54:11,017 --> 00:54:12,686
And how do you feel?
1017
00:54:12,719 --> 00:54:14,430
I know you've taken on a lot,
leading the charge
1018
00:54:14,454 --> 00:54:15,822
with this all lately.
1019
00:54:15,855 --> 00:54:17,924
I've come to realize
that this isn't so much
1020
00:54:17,957 --> 00:54:20,427
about a dance.
1021
00:54:20,460 --> 00:54:22,829
This is more about
my little girl.
1022
00:54:22,862 --> 00:54:24,698
She's growing up.
1023
00:54:24,731 --> 00:54:28,001
And I want these memories
for her to be joyful,
1024
00:54:28,034 --> 00:54:29,769
you know, not fearful.
1025
00:54:31,738 --> 00:54:34,040
And then I can't help but
have this gnawing apprehension
1026
00:54:34,074 --> 00:54:35,975
that I'm not doing enough.
1027
00:54:36,009 --> 00:54:38,445
Are you kidding me?
1028
00:54:38,478 --> 00:54:40,580
I don't think I've ever
seen a mother do more.
1029
00:54:40,613 --> 00:54:42,449
All while juggling
the Possible Center
1030
00:54:42,482 --> 00:54:44,884
and your own social life.
It's...
1031
00:54:44,918 --> 00:54:46,052
My social life.
1032
00:54:46,086 --> 00:54:48,688
You mean my failing social life.
1033
00:54:48,722 --> 00:54:50,557
But that's a whole other story.
1034
00:54:50,590 --> 00:54:54,361
I don't think it's failing.
1035
00:54:54,394 --> 00:54:56,496
I quite like your social life
at the moment.
1036
00:54:59,899 --> 00:55:02,702
I do, too.
1037
00:55:02,736 --> 00:55:04,871
I guess this time
of the year isn't so...
1038
00:55:04,904 --> 00:55:06,072
Blue?
1039
00:55:10,510 --> 00:55:12,112
I'm sorry. Sheesh.
1040
00:55:15,482 --> 00:55:16,783
Is everything okay?
1041
00:55:20,186 --> 00:55:21,588
Uh...
1042
00:55:25,658 --> 00:55:28,728
I'm sorry. I have to go.
1043
00:55:31,531 --> 00:55:33,933
Jenny? Jenny!
1044
00:55:40,940 --> 00:55:42,575
Hey, sweetheart.
1045
00:55:45,211 --> 00:55:47,847
You okay?
Hmm.
1046
00:55:47,881 --> 00:55:49,849
I came as soon
as it started falling.
1047
00:55:52,085 --> 00:55:54,487
Where were you?
1048
00:55:54,521 --> 00:55:56,923
I'm sorry that I wasn't here.
1049
00:56:04,230 --> 00:56:08,201
I came back as soon
as it started.
1050
00:56:08,234 --> 00:56:09,669
Where were you?
1051
00:56:12,972 --> 00:56:14,140
With friends.
1052
00:56:16,609 --> 00:56:19,012
Okay.
1053
00:56:19,045 --> 00:56:20,613
Well, I'm here now.
1054
00:56:23,983 --> 00:56:26,686
Do you want to, I don't know,
beat me at a boardgame?
1055
00:56:26,720 --> 00:56:29,656
I want to go to bed.
1056
00:56:30,824 --> 00:56:32,692
Okay.
1057
00:56:35,161 --> 00:56:36,796
Goodnight, sweetheart.
1058
00:56:46,206 --> 00:56:48,708
- It was that bad, huh?
- Not what we expected to happen
1059
00:56:48,742 --> 00:56:51,878
when we ever so
subtly ditched you.
1060
00:56:51,911 --> 00:56:55,615
I ran off and left him
and now he is avoiding me.
1061
00:56:55,648 --> 00:56:59,686
No, no. I'm sure
he's not that mad.
1062
00:56:59,719 --> 00:57:01,588
I guess there go
your chances of him
1063
00:57:01,621 --> 00:57:03,089
being your date for the dance.
1064
00:57:03,123 --> 00:57:04,791
Caitlin!
1065
00:57:06,092 --> 00:57:08,695
I probably ruined it
with Daniel.
1066
00:57:08,728 --> 00:57:11,064
I just ran out with
barely even saying goodbye.
1067
00:57:11,097 --> 00:57:14,167
Hmm. Probably.
Assumptions again.
1068
00:57:14,200 --> 00:57:16,202
Seems like you're having
trouble communicating
1069
00:57:16,236 --> 00:57:17,837
with multiple people.
1070
00:57:19,039 --> 00:57:20,640
I guess.
1071
00:57:20,674 --> 00:57:23,576
So talk to Jenny.
Talk to Daniel.
1072
00:57:23,610 --> 00:57:27,580
Uh, we need to talk.
Hey, Vicky.
1073
00:57:27,614 --> 00:57:29,115
This guy's like Beetlejuice.
1074
00:57:29,149 --> 00:57:31,151
Say his name three times
and he appears.
1075
00:57:31,184 --> 00:57:32,952
Hi, Daniel.
1076
00:57:37,757 --> 00:57:39,959
About last night.
I am so sorry.
1077
00:57:39,993 --> 00:57:44,097
What? No. No, that's no
problem, at all.
1078
00:57:44,130 --> 00:57:47,133
Honestly I understand.
It's about the dance.
1079
00:57:47,167 --> 00:57:49,803
Oh, just not here.
1080
00:57:49,836 --> 00:57:51,314
Is there somewhere
we can go to talk?
1081
00:57:51,338 --> 00:57:55,875
Yeah. Hey, Jenny...
1082
00:57:56,976 --> 00:58:00,246
Hey, is everything alright?
I...
1083
00:58:06,186 --> 00:58:09,189
I really hate to do this
to you two days in a row,
1084
00:58:09,222 --> 00:58:11,691
but I have to go talk
to my daughter.
1085
00:58:11,725 --> 00:58:13,827
Yes. You two have
a lot to sort out.
1086
00:58:19,332 --> 00:58:21,001
Everything okay in here?
1087
00:58:23,336 --> 00:58:24,904
You wanna talk about it?
1088
00:58:27,707 --> 00:58:30,844
What if there was something...
1089
00:58:30,877 --> 00:58:34,314
that you really cared about...
1090
00:58:34,347 --> 00:58:36,216
But then you ruined it?
1091
00:58:37,250 --> 00:58:40,820
Oh, honey. I highly doubt
that you've ruined anything.
1092
00:58:40,854 --> 00:58:43,023
You know,
sometimes things happen
1093
00:58:43,056 --> 00:58:45,658
and we make assumptions
about them.
1094
00:58:45,692 --> 00:58:47,093
And then we realize later
1095
00:58:47,127 --> 00:58:49,863
that our assumptions
were way off.
1096
00:58:52,198 --> 00:58:53,933
Do you think it's
possible that maybe
1097
00:58:53,967 --> 00:58:57,203
what you think you've
ruined you haven't?
1098
00:58:57,237 --> 00:58:59,973
I guess maybe not.
1099
00:59:00,674 --> 00:59:04,744
The only way to know for sure
is to ask the tough questions.
1100
00:59:04,778 --> 00:59:06,813
And not be afraid
of the answers.
1101
00:59:06,846 --> 00:59:11,017
And know that you are
a very good person, Jenny.
1102
00:59:11,051 --> 00:59:13,853
With the best of intentions.
1103
00:59:14,688 --> 00:59:17,257
And the rest will just
fall into place.
1104
00:59:19,125 --> 00:59:22,629
I should probably
take my own advice.
1105
00:59:22,662 --> 00:59:25,832
So, everything will be okay?
1106
00:59:25,865 --> 00:59:28,968
I can't promise you that
everything will be okay,
1107
00:59:29,002 --> 00:59:32,706
but I can promise you
that if things aren't,
1108
00:59:32,739 --> 00:59:34,908
I will always be here.
1109
00:59:36,343 --> 00:59:38,945
And I love you so much.
1110
00:59:38,978 --> 00:59:40,347
Thanks, mom.
1111
00:59:41,781 --> 00:59:43,016
Do you feel better?
1112
00:59:43,049 --> 00:59:45,218
Not all the way better.
1113
00:59:45,251 --> 00:59:47,153
But better.
1114
00:59:47,187 --> 00:59:48,988
Come here.
1115
00:59:59,165 --> 01:00:02,002
- I love you.
- Love you.
1116
01:00:09,909 --> 01:00:11,177
Looking for Daniel?
1117
01:00:11,211 --> 01:00:13,279
- No.
- Hmm.
1118
01:00:13,313 --> 01:00:15,015
Maybe.
1119
01:00:15,048 --> 01:00:17,684
He just left.
You could still catch him.
1120
01:00:23,289 --> 01:00:25,825
Oh, uh. Wait!
1121
01:00:25,859 --> 01:00:29,696
I just wanted to say thank you
1122
01:00:29,729 --> 01:00:32,365
for helping me with everything.
1123
01:00:32,399 --> 01:00:33,800
It was my pleasure.
1124
01:00:33,833 --> 01:00:36,903
Would you like to have dinner?
1125
01:00:36,936 --> 01:00:38,180
Are you asking me out on a date?
1126
01:00:38,204 --> 01:00:40,073
Ah...
1127
01:00:40,106 --> 01:00:42,342
You don't have to
if you don't want to.
1128
01:00:42,375 --> 01:00:43,009
I'd love to.
1129
01:00:43,043 --> 01:00:46,913
Okay. Great. Six tonight?
1130
01:00:46,946 --> 01:00:49,916
I'll send you the details.
1131
01:00:49,949 --> 01:00:51,193
But I have to
get everything ready.
1132
01:00:51,217 --> 01:00:52,686
Everything?
1133
01:00:56,956 --> 01:01:00,060
Will, are you here?
1134
01:01:08,335 --> 01:01:09,736
Surprise!
1135
01:01:11,971 --> 01:01:15,942
Wow. This is so cool.
1136
01:01:15,975 --> 01:01:20,213
Thanks. I've been
working on it all day.
1137
01:01:20,246 --> 01:01:22,482
I thought you were mad at me.
1138
01:01:22,515 --> 01:01:24,451
Mad? Why?
1139
01:01:24,484 --> 01:01:26,519
Because I got upset yesterday.
1140
01:01:26,553 --> 01:01:30,190
No. You were scared.
1141
01:01:30,223 --> 01:01:32,959
I'm sorry I couldn't
help you be not scared.
1142
01:01:32,992 --> 01:01:35,161
But I wouldn't
be mad at you for that.
1143
01:01:37,130 --> 01:01:40,033
Will. Do you like me?
1144
01:01:40,066 --> 01:01:42,002
Yes. I like you.
1145
01:01:44,237 --> 01:01:47,107
Do you like me enough
to be my date to the dance?
1146
01:01:52,045 --> 01:01:56,016
Is that a no, or are you just
not talking again?
1147
01:02:15,402 --> 01:02:17,137
Yes.
1148
01:02:21,307 --> 01:02:22,409
Entrez.
1149
01:02:25,845 --> 01:02:27,213
Wow.
1150
01:02:28,448 --> 01:02:30,016
Wow, this is...
1151
01:02:30,050 --> 01:02:31,460
- A surprise.
- A wonderful surprise.
1152
01:02:31,484 --> 01:02:34,487
My friend Marin owns it.
1153
01:02:34,521 --> 01:02:36,556
Her daughter used to come
to the Possible Center.
1154
01:02:36,589 --> 01:02:39,426
And I asked her if I could turn
it into Paris for the night.
1155
01:02:41,194 --> 01:02:42,562
Well, it's perfect.
1156
01:02:42,595 --> 01:02:44,097
To complete the look.
1157
01:02:44,130 --> 01:02:46,132
Of course.
1158
01:02:48,535 --> 01:02:51,171
C'est magnifique.
1159
01:02:51,204 --> 01:02:52,605
How does it look?
Perfect.
1160
01:02:52,639 --> 01:02:54,040
- Yeah?
- Yes.
1161
01:02:54,074 --> 01:02:55,475
I love the beret, by the way.
1162
01:02:55,508 --> 01:03:00,547
Thank you. Um, to Paris.
1163
01:03:01,348 --> 01:03:03,383
To you.
1164
01:03:07,587 --> 01:03:09,089
I got you something.
1165
01:03:12,592 --> 01:03:14,127
Okay?
1166
01:03:14,160 --> 01:03:16,363
I bought it to inspire you.
1167
01:03:16,396 --> 01:03:19,099
Because you've inspired
so many people.
1168
01:03:21,267 --> 01:03:23,203
Wow.
1169
01:03:27,040 --> 01:03:30,877
Melanie, this is...
Thank you.
1170
01:03:32,112 --> 01:03:34,514
I mean, we have our own
Parisian cafe.
1171
01:03:34,547 --> 01:03:37,550
You know, actually,
I've been thinking a lot
1172
01:03:37,584 --> 01:03:40,053
about what you said.
1173
01:03:40,086 --> 01:03:41,621
About taking a sabbatical.
1174
01:03:41,654 --> 01:03:43,556
You're gonna go?
1175
01:03:43,590 --> 01:03:46,092
I mean, it wouldn't be until
the next school year.
1176
01:03:46,126 --> 01:03:49,329
And it's not for sure. But...
1177
01:03:49,362 --> 01:03:51,398
there's a writers
in residency program
1178
01:03:51,431 --> 01:03:54,567
at the Shakespeare
and Company in Paris.
1179
01:03:54,601 --> 01:03:56,903
You should do it.
1180
01:03:56,936 --> 01:03:58,304
I haven't decided yet.
1181
01:03:58,338 --> 01:04:00,640
Why wouldn't you go?
1182
01:04:00,674 --> 01:04:03,376
Well, I mean...
1183
01:04:03,410 --> 01:04:05,311
Because for the
first time in a long time
1184
01:04:05,345 --> 01:04:09,416
it feels like here is
where I should really be.
1185
01:04:16,122 --> 01:04:18,591
Well, Ms. Austin.
1186
01:04:18,625 --> 01:04:20,360
Mr. Hartman.
1187
01:04:22,962 --> 01:04:25,398
I had an excellent time.
1188
01:04:25,432 --> 01:04:27,434
So did I.
1189
01:04:27,467 --> 01:04:31,137
And Paris was better than
I could ever have imagined.
1190
01:04:31,171 --> 01:04:34,207
Well, I'm no literary giant.
1191
01:04:34,240 --> 01:04:36,176
No, you're something better.
1192
01:04:38,745 --> 01:04:41,281
Look, I know we're both grown
adults but I was wondering
1193
01:04:41,314 --> 01:04:43,216
if maybe you would
do me the honour
1194
01:04:43,249 --> 01:04:46,319
of being my date to the dance?
1195
01:04:46,353 --> 01:04:48,288
Yes.
1196
01:04:50,190 --> 01:04:52,292
Mom?
1197
01:04:53,693 --> 01:04:55,195
Hi.
1198
01:04:55,228 --> 01:04:58,298
- You and Mr. Hartman?
- You and Will?
1199
01:04:58,331 --> 01:05:00,266
Why didn't you tell me?
1200
01:05:00,300 --> 01:05:02,435
Uh...
1201
01:05:02,469 --> 01:05:06,139
there wasn't anything to tell
you until a second ago.
1202
01:05:06,172 --> 01:05:07,741
Are you mad?
1203
01:05:07,774 --> 01:05:10,744
No. Not if you are happy.
1204
01:05:10,777 --> 01:05:13,513
I am. And you too.
1205
01:05:13,546 --> 01:05:17,117
Mr. Hartman, I should hear
back from Hollinger any day now.
1206
01:05:17,150 --> 01:05:19,352
That's amazing!
I'm proud of you.
1207
01:05:19,386 --> 01:05:24,257
Wait, what? You applied to
Hollinger? And you knew?
1208
01:05:24,290 --> 01:05:26,192
And you didn't?
1209
01:05:26,226 --> 01:05:28,528
He wrote my
recommendation letter.
1210
01:05:28,561 --> 01:05:31,398
There's some miscommunication
here. I'm sorry.
1211
01:05:31,431 --> 01:05:33,166
I mean, you guys figured out
1212
01:05:33,199 --> 01:05:34,310
how to plan two separate
Christmas dances,
1213
01:05:34,334 --> 01:05:35,444
so we can probably figure this...
1214
01:05:35,468 --> 01:05:37,237
Daniel.
1215
01:05:38,171 --> 01:05:41,341
Wait. I'm sorry.
Two Christmas dances?
1216
01:05:45,612 --> 01:05:46,613
Jenny, wait!
1217
01:05:48,348 --> 01:05:51,518
It was supposed
to be a surprise.
1218
01:05:51,551 --> 01:05:54,454
You didn't listen to me.
I don't want to go to the dance!
1219
01:05:54,487 --> 01:05:57,624
I know, but that's
why I wanted to do this.
1220
01:05:57,657 --> 01:06:01,327
I wanted it to be a dance
that you would want to go to.
1221
01:06:01,361 --> 01:06:03,797
You never asked me
what I wanted!
1222
01:06:05,732 --> 01:06:07,767
Jenny, I...
1223
01:06:13,139 --> 01:06:14,274
Um, Will.
1224
01:06:14,307 --> 01:06:15,484
Why don't you go wait outside?
1225
01:06:15,508 --> 01:06:17,110
I'll be out there
in a second, okay?
1226
01:06:17,143 --> 01:06:18,511
I'll give you a ride home.
1227
01:06:18,545 --> 01:06:21,514
Yeah?
1228
01:06:27,387 --> 01:06:32,092
The dance. College.
Her new boyfriend.
1229
01:06:32,559 --> 01:06:36,162
Apparently I don't know
anything about my daughter.
1230
01:06:36,196 --> 01:06:38,064
Hey, come on. That's not true.
1231
01:06:38,098 --> 01:06:40,233
No, it is true.
And you know what,
1232
01:06:40,266 --> 01:06:43,203
I should be spending time
with her, not doing...
1233
01:06:51,444 --> 01:06:54,547
I think you should go.
1234
01:06:54,581 --> 01:06:59,219
I need to spend some time
with my daughter alone.
1235
01:06:59,252 --> 01:07:00,720
We'll talk soon.
1236
01:07:17,671 --> 01:07:20,373
Aren't you going
to eat breakfast?
1237
01:07:21,207 --> 01:07:22,542
Jenny?
1238
01:07:30,917 --> 01:07:33,319
Now we're not talking at all
1239
01:07:33,353 --> 01:07:35,388
and she won't
even answer my texts.
1240
01:07:35,422 --> 01:07:37,624
How did we get to this?
1241
01:07:37,657 --> 01:07:39,426
Oh, Mel.
1242
01:07:41,628 --> 01:07:44,731
I just want her to be happy.
1243
01:07:44,764 --> 01:07:49,703
Hey. I see you and Jenny
together all the time.
1244
01:07:49,736 --> 01:07:52,138
And she's happy.
1245
01:07:52,172 --> 01:07:54,341
Especially when you're happy.
1246
01:07:54,374 --> 01:07:55,809
And since you've been
seeing Daniel,
1247
01:07:55,842 --> 01:07:59,813
this is the happiest that I've
seen you in a long time.
1248
01:07:59,846 --> 01:08:01,781
Especially at Christmas.
1249
01:08:04,718 --> 01:08:06,920
I just feel...
1250
01:08:06,953 --> 01:08:09,789
like I've ruined everything.
1251
01:08:14,361 --> 01:08:16,129
And I don't have the answers.
1252
01:08:20,266 --> 01:08:23,503
Then ask the questions.
1253
01:08:23,536 --> 01:08:25,605
What do you want?
1254
01:08:25,638 --> 01:08:30,410
What does Jenny want?
Not what you want for Jenny,
1255
01:08:30,443 --> 01:08:33,780
but what does Jenny
want for herself?
1256
01:08:33,813 --> 01:08:36,649
How do I talk to her when I
don't know where she is.
1257
01:08:36,683 --> 01:08:39,419
Where has she been going
lately when she needed a break?
1258
01:08:47,293 --> 01:08:48,461
Jenny?
1259
01:08:52,899 --> 01:08:54,634
Wow.
1260
01:09:00,707 --> 01:09:02,175
Jenny?
1261
01:09:03,977 --> 01:09:06,212
This is beautiful.
1262
01:09:07,580 --> 01:09:08,948
Hey.
1263
01:09:08,982 --> 01:09:10,450
How are you?
1264
01:09:13,253 --> 01:09:15,288
I needed some time to think.
1265
01:09:15,321 --> 01:09:18,425
You did all of this?
1266
01:09:18,458 --> 01:09:21,261
This is the dance
that you were planning?
1267
01:09:22,595 --> 01:09:24,431
There's snowman cookies.
1268
01:09:24,464 --> 01:09:26,533
I made them in honour of you.
1269
01:09:27,801 --> 01:09:29,302
Do you like it?
1270
01:09:29,336 --> 01:09:31,538
I love it.
1271
01:09:32,906 --> 01:09:35,275
I am so sorry that I
wasn't open with you.
1272
01:09:35,308 --> 01:09:36,710
I just...
1273
01:09:36,743 --> 01:09:38,778
I wanted it to be a surprise.
1274
01:09:40,480 --> 01:09:43,450
I wanted to show you
that I was doing enough.
1275
01:09:43,483 --> 01:09:46,386
Doing enough?
1276
01:09:46,419 --> 01:09:49,622
After the dance last year, I...
1277
01:09:49,656 --> 01:09:52,425
felt that I needed to do more.
1278
01:09:52,459 --> 01:09:54,661
But you do everything for me.
1279
01:09:57,497 --> 01:09:58,998
I wanted to do
the dance for you.
1280
01:09:59,032 --> 01:10:01,534
So you could be happy.
1281
01:10:01,568 --> 01:10:05,372
And so that you could
see I can do this.
1282
01:10:05,405 --> 01:10:07,474
Why would I need to see that?
1283
01:10:07,507 --> 01:10:10,777
So you won't have to worry
when I go to college.
1284
01:10:14,014 --> 01:10:16,883
You don't have to worry, Mom.
1285
01:10:16,916 --> 01:10:18,518
I'll be okay.
1286
01:10:22,589 --> 01:10:25,291
And when things aren't okay,
1287
01:10:25,325 --> 01:10:27,027
you'll always be here.
1288
01:10:27,060 --> 01:10:28,628
Loving me.
1289
01:10:32,832 --> 01:10:34,834
Always.
1290
01:10:35,869 --> 01:10:37,837
Always.
1291
01:10:38,938 --> 01:10:40,273
Okay.
1292
01:10:44,611 --> 01:10:45,945
This came for you.
1293
01:10:47,013 --> 01:10:49,049
Looks like you got in.
1294
01:10:49,082 --> 01:10:50,650
I want you to go.
1295
01:10:53,420 --> 01:10:55,355
You've earned it.
1296
01:11:00,427 --> 01:11:02,796
I'm so proud of you.
1297
01:11:02,829 --> 01:11:04,664
Thanks.
1298
01:11:09,569 --> 01:11:12,038
You got the foosball table?
1299
01:11:12,072 --> 01:11:14,107
Well, we would've had
a ping pong table
1300
01:11:14,140 --> 01:11:16,376
but someone else rented it.
1301
01:11:17,110 --> 01:11:19,079
That was you!
1302
01:11:21,614 --> 01:11:23,750
What are we gonna
do about the dance?
1303
01:11:23,783 --> 01:11:26,686
What do you mean?
This is amazing.
1304
01:11:26,720 --> 01:11:29,389
No, your dance.
1305
01:11:29,422 --> 01:11:30,957
Didn't even think
about that. Um...
1306
01:11:30,990 --> 01:11:33,426
We could combine the dances.
Right here!
1307
01:11:33,460 --> 01:11:35,095
Sure you want to do that?
1308
01:11:35,128 --> 01:11:36,730
Yes, of course.
1309
01:11:36,763 --> 01:11:39,599
Okay. I will contact the PTA
1310
01:11:39,632 --> 01:11:41,601
and see if I can
get them on board.
1311
01:11:41,634 --> 01:11:43,470
Alright,
start making phone calls!
1312
01:11:43,503 --> 01:11:45,405
Okay!
1313
01:11:47,774 --> 01:11:51,378
Mr. Hartman
needs that in the barn.
1314
01:11:51,411 --> 01:11:53,580
Christmas
decorations coming through!
1315
01:11:53,613 --> 01:11:54,981
Bring that over to the DJ booth.
1316
01:11:57,117 --> 01:11:58,818
Hey.
1317
01:11:59,719 --> 01:12:01,588
- Hey.
- Congratulations.
1318
01:12:01,621 --> 01:12:04,391
This is really bringing
everyone together.
1319
01:12:04,424 --> 01:12:07,594
Well, this is all Jenny, really.
1320
01:12:07,627 --> 01:12:09,562
I knew you two would figure it
out eventually.
1321
01:12:09,596 --> 01:12:12,932
Yeah, I don't really know how
1322
01:12:12,966 --> 01:12:15,468
to thank you
for all of your help.
1323
01:12:15,502 --> 01:12:17,704
I just hung a few lights.
1324
01:12:18,638 --> 01:12:21,141
You've been
a real support to me.
1325
01:12:21,174 --> 01:12:23,610
Thank you.
1326
01:12:23,643 --> 01:12:25,845
Oh, I mean,
the feeling goes both ways.
1327
01:12:25,879 --> 01:12:29,482
If it wasn't for you I would've
never taken the sabbatical.
1328
01:12:29,516 --> 01:12:30,617
You're doing it.
1329
01:12:30,650 --> 01:12:34,854
Yeah, yeah. I put in for it.
1330
01:12:34,888 --> 01:12:38,425
I mean, like you said,
it is something I need to do.
1331
01:12:38,458 --> 01:12:39,635
So you'll be leaving at the...
1332
01:12:39,659 --> 01:12:41,394
At the end of the school year.
Yeah.
1333
01:12:44,097 --> 01:12:45,999
I'm happy for you.
1334
01:12:46,032 --> 01:12:48,501
Thank you.
1335
01:12:48,535 --> 01:12:50,437
It'll be good.
1336
01:12:50,470 --> 01:12:54,007
It'll give me some time to
think, figure things out.
1337
01:12:54,040 --> 01:12:55,575
You know, I guess...
1338
01:12:55,608 --> 01:12:57,510
that's what everybody
needs sometimes, right?
1339
01:12:57,544 --> 01:12:59,179
Space?
1340
01:12:59,212 --> 01:13:01,781
I guess.
1341
01:13:05,819 --> 01:13:07,530
We're still gonna go to the
dance together though, right?
1342
01:13:07,554 --> 01:13:10,090
Yeah, yeah. Of course.
Of course.
1343
01:13:10,123 --> 01:13:11,591
Okay. Okay.
1344
01:13:11,624 --> 01:13:13,460
Well, I should let you
get back to this
1345
01:13:13,493 --> 01:13:17,197
because you're busy
and these are still tangled.
1346
01:13:17,230 --> 01:13:19,132
- Okay.
- Yeah.
1347
01:13:19,165 --> 01:13:20,700
Okay. See you later.
1348
01:13:23,970 --> 01:13:26,973
S- We almost have everything
done. It's going to work!
1349
01:13:27,007 --> 01:13:28,208
Great.
1350
01:13:28,241 --> 01:13:29,476
Are you okay, mom?
1351
01:13:29,509 --> 01:13:31,878
Yeah. Yes, of course.
1352
01:13:31,911 --> 01:13:34,581
We gotta go home, we have
a dance to get ready for.
1353
01:13:34,614 --> 01:13:35,882
Okay.
1354
01:13:39,786 --> 01:13:42,922
♪ Happy happy holidays
1355
01:13:43,990 --> 01:13:45,825
Oh!
1356
01:13:52,732 --> 01:13:54,734
You look magnificent.
1357
01:13:54,768 --> 01:13:57,971
In the words of a young
Jenny Austin,
1358
01:13:58,004 --> 01:13:59,839
"I know."
1359
01:14:02,142 --> 01:14:05,512
Jenny! Come on in.
1360
01:14:06,713 --> 01:14:09,749
Don't you look dapper young man?
1361
01:14:12,018 --> 01:14:13,586
Jenny?
1362
01:14:22,295 --> 01:14:23,930
What do you think?
1363
01:14:24,297 --> 01:14:27,067
I think...
1364
01:14:27,100 --> 01:14:28,868
you're beautiful.
1365
01:14:29,669 --> 01:14:30,870
I know.
1366
01:14:35,775 --> 01:14:37,243
Alright. Shall we go?
1367
01:14:44,050 --> 01:14:46,186
Jenny, you okay?
1368
01:14:46,219 --> 01:14:47,787
The snow.
1369
01:15:05,939 --> 01:15:09,275
Jenny. Breathe.
1370
01:15:14,681 --> 01:15:17,884
Jenny. We can talk through this.
1371
01:15:19,185 --> 01:15:21,254
We can't talk away the snow.
1372
01:15:22,022 --> 01:15:24,190
You are scared of the snow?
1373
01:15:29,662 --> 01:15:31,598
No, Will. Don't go!
1374
01:15:40,874 --> 01:15:42,308
Will!
1375
01:15:47,013 --> 01:15:48,224
When there's moisture in the air
1376
01:15:48,248 --> 01:15:49,949
and the atmospheric
temperature drops
1377
01:15:49,983 --> 01:15:51,751
below 32 degrees Fahrenheit,
1378
01:15:51,785 --> 01:15:53,687
snow starts to fall.
1379
01:15:53,720 --> 01:15:55,822
I do not like falling snow.
1380
01:15:55,855 --> 01:15:58,758
Snow forms when water
crystalizes in the air.
1381
01:15:58,792 --> 01:15:59,993
But when it's colder outside,
1382
01:16:00,026 --> 01:16:01,761
the water doesn't
stick together as much.
1383
01:16:01,795 --> 01:16:03,029
But when it's not as cold out
1384
01:16:03,063 --> 01:16:04,140
then the moisture
and the water...
1385
01:16:04,164 --> 01:16:07,100
Will. You are talking
a lot again.
1386
01:16:07,133 --> 01:16:10,937
I know. I talk a lot when
I'm excited about something.
1387
01:16:11,938 --> 01:16:14,941
You are excited about snow?
1388
01:16:15,442 --> 01:16:17,010
No.
1389
01:16:21,014 --> 01:16:22,916
I'm excited about you.
1390
01:16:45,405 --> 01:16:46,673
You're okay?
1391
01:16:47,440 --> 01:16:49,075
I'm okay.
1392
01:17:18,238 --> 01:17:20,273
♪ Deck the halls
with boughs of holly ♪
1393
01:17:20,306 --> 01:17:23,176
♪ Fa la la la la, la la la la
1394
01:17:24,744 --> 01:17:26,112
Welcome.
1395
01:17:26,146 --> 01:17:27,723
Hi, welcome to
the Holiday Ball for All!
1396
01:17:27,747 --> 01:17:28,882
Thank you.
1397
01:17:28,915 --> 01:17:30,116
- Welcome.
- Welcome!
1398
01:17:31,184 --> 01:17:32,318
Hey.
1399
01:17:34,421 --> 01:17:38,758
Mrs. Hawkins. Thanks for
helping make this dance happen.
1400
01:17:38,792 --> 01:17:41,394
No, Jenny, thank you.
1401
01:17:42,762 --> 01:17:44,431
You two have fun!
1402
01:17:53,940 --> 01:17:57,444
Hey! You okay?
Winter blues striking again?
1403
01:17:57,477 --> 01:17:59,446
No! No, I'm fine.
1404
01:18:00,480 --> 01:18:01,881
Okay, no I'm not.
1405
01:18:01,915 --> 01:18:03,249
What's the problem?
1406
01:18:06,486 --> 01:18:08,988
Oh, I get it.
1407
01:18:09,022 --> 01:18:13,126
He's taking a sabbatical
in Paris next year.
1408
01:18:13,159 --> 01:18:15,495
And he wants space.
1409
01:18:15,528 --> 01:18:19,833
Well, why don't you
be a part of that space?
1410
01:18:19,866 --> 01:18:22,302
I mean, with
Jenny going out of town,
1411
01:18:22,335 --> 01:18:24,380
you are going to have a
lot of free time on your hands.
1412
01:18:24,404 --> 01:18:27,440
What are you saying?
Go to Paris too?
1413
01:18:27,474 --> 01:18:29,776
Why not?
1414
01:18:29,809 --> 01:18:33,313
Because I don't know that
Daniel wants me to go with him.
1415
01:18:33,346 --> 01:18:34,881
If he did,
he would've said something.
1416
01:18:34,914 --> 01:18:38,051
- Mom, you are assuming again.
- Hmm.
1417
01:18:38,084 --> 01:18:40,220
You do so much to make me happy.
1418
01:18:40,253 --> 01:18:42,922
To make everyone at
the Possible Center happy.
1419
01:18:42,956 --> 01:18:46,092
But Mr. Hartman
makes you happy.
1420
01:18:46,126 --> 01:18:49,763
And you deserve that.
You like him?
1421
01:18:50,363 --> 01:18:51,564
I do.
1422
01:18:51,598 --> 01:18:53,400
Then tell him.
1423
01:18:54,200 --> 01:18:55,802
I'm not sure how.
1424
01:19:04,477 --> 01:19:06,112
Show him.
1425
01:19:22,128 --> 01:19:24,230
Hi, everyone.
1426
01:19:24,264 --> 01:19:27,000
I hope you're all having
a great time.
1427
01:19:27,033 --> 01:19:29,536
Today has had
a lot of surprises.
1428
01:19:29,569 --> 01:19:32,972
And now we have one more.
1429
01:19:33,006 --> 01:19:35,408
Please welcome to
the stage the person
1430
01:19:35,442 --> 01:19:37,110
who helped me make this dance.
1431
01:19:37,143 --> 01:19:39,546
My mom, Melanie Austin.
1432
01:19:48,588 --> 01:19:50,256
Hello, everyone.
1433
01:19:50,290 --> 01:19:52,492
What a beautiful night.
1434
01:19:53,393 --> 01:19:56,329
I would really like
to acknowledge how beautiful
1435
01:19:56,363 --> 01:19:59,332
we all are
in our own unique ways.
1436
01:20:00,266 --> 01:20:03,203
More often than not,
we make assumptions
1437
01:20:03,236 --> 01:20:05,338
that people will judge us
1438
01:20:06,206 --> 01:20:08,141
if they get a glimpse
of that uniqueness.
1439
01:20:08,174 --> 01:20:12,312
And those assumptions
can be right.
1440
01:20:12,345 --> 01:20:14,014
People can be judgmental.
1441
01:20:14,047 --> 01:20:18,051
And so then we dim that beauty
1442
01:20:18,084 --> 01:20:20,353
before we give it
a chance to shine.
1443
01:20:21,354 --> 01:20:26,292
But oftentimes
those assumptions are wrong.
1444
01:20:26,326 --> 01:20:31,231
And I would like to read
a poem on that matter
1445
01:20:31,264 --> 01:20:35,068
by a very talented poet.
1446
01:20:35,101 --> 01:20:38,938
Assuming he's alright with it?
1447
01:20:38,972 --> 01:20:44,377
This poem was written
by our very own Daniel Hartman.
1448
01:20:53,353 --> 01:20:57,090
"A voice inside
so quick to chide"
1449
01:20:57,123 --> 01:21:00,093
Casting doubts both far and wide
1450
01:21:00,126 --> 01:21:03,396
'You're not enough, '
it often cries
1451
01:21:03,430 --> 01:21:07,467
Planting fears
and spreading lies
1452
01:21:07,500 --> 01:21:11,504
Assumptions form, we start to
fear that other eyes will sneer
1453
01:21:11,538 --> 01:21:13,506
and jeer
1454
01:21:13,540 --> 01:21:15,141
But listen close
and you will see
1455
01:21:15,175 --> 01:21:18,244
A strength within, a bold decree
1456
01:21:20,680 --> 01:21:24,084
Question the thoughts
that cloud your mind
1457
01:21:24,117 --> 01:21:27,654
Leave those fears
and doubts behind
1458
01:21:29,689 --> 01:21:33,460
For in your heart
a truth so bright
1459
01:21:33,493 --> 01:21:37,063
"Silence the doubt
And step into the light."
1460
01:21:53,046 --> 01:21:56,549
I hope that you didn't mind.
1461
01:21:56,583 --> 01:22:00,587
Ha! Not at all.
I was honoured.
1462
01:22:02,055 --> 01:22:04,591
It's a good poem.
1463
01:22:04,624 --> 01:22:07,394
You're incredible.
In every way.
1464
01:22:09,429 --> 01:22:11,531
What you've done for your
daughter, for the students,
1465
01:22:11,564 --> 01:22:14,401
for me.
1466
01:22:14,434 --> 01:22:16,736
To inspire me to go for
what I want.
1467
01:22:16,770 --> 01:22:19,506
What is that, Mr. Hartman?
1468
01:22:20,740 --> 01:22:22,275
What do you want?
1469
01:22:22,308 --> 01:22:26,012
I want you to come
with me to Paris.
1470
01:22:27,814 --> 01:22:32,318
Explore with me.
Laugh with me. Just be with me.
1471
01:22:33,653 --> 01:22:35,422
Yes.
1472
01:22:36,189 --> 01:22:37,657
- Yeah?
- Yes.
1473
01:22:37,691 --> 01:22:41,194
Great. Because I
don't want this to end.
1474
01:22:41,227 --> 01:22:43,730
This is just the beginning.
1475
01:23:23,236 --> 01:23:24,571
Hey.
1476
01:23:29,809 --> 01:23:32,479
Subtitling: difuze
102744
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.