Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,936 --> 00:00:03,802
Previously on Legacies...
You know, I opened this school
2
00:00:03,871 --> 00:00:05,637
to protect these kids.
How am I supposed to
3
00:00:05,706 --> 00:00:08,741
protect them from stuff
that's not supposed to exist?
4
00:00:08,809 --> 00:00:10,142
It can't be a
coincidence.
5
00:00:10,211 --> 00:00:11,276
You're all coming
after the same thing.
6
00:00:11,345 --> 00:00:12,544
If I return the knife
7
00:00:12,613 --> 00:00:14,380
to Malivore, I will be free.
8
00:00:14,448 --> 00:00:16,749
What's Malivore?
It's a hell dimension
9
00:00:16,817 --> 00:00:18,317
that consumes creatures
and wipes their existence
10
00:00:18,386 --> 00:00:19,585
from the collective conscience.
11
00:00:19,653 --> 00:00:20,819
Three locks created
12
00:00:20,888 --> 00:00:23,088
to seal Malivore shut.
13
00:00:23,157 --> 00:00:25,591
When all three locks
return home,
14
00:00:25,659 --> 00:00:29,661
Malivore is free to open
its jaws of death once again.
15
00:00:29,730 --> 00:00:32,097
There's something that happens
to twins born into your coven.
16
00:00:32,166 --> 00:00:33,232
When you turn 22,
17
00:00:33,300 --> 00:00:35,134
the Gemini must merge.
18
00:00:35,202 --> 00:00:36,602
So, one of us is gonna
19
00:00:36,670 --> 00:00:38,404
have to kill the other one?
20
00:00:38,472 --> 00:00:39,772
I keep having these flashes
21
00:00:39,840 --> 00:00:41,240
like I can't
control myself, and...
22
00:00:41,308 --> 00:00:43,442
Use this. When you use it,
you can turn yourself at will.
23
00:00:43,511 --> 00:00:45,577
You can't turn yourself back.
24
00:00:45,646 --> 00:00:47,646
All you have to do
is come find me when you're
25
00:00:47,715 --> 00:00:48,914
ready to be yourself again.
26
00:00:48,983 --> 00:00:51,116
You're asking me to
believe that my father
27
00:00:51,185 --> 00:00:52,317
is in Malivore.
28
00:00:52,386 --> 00:00:54,453
You are what he's been
trying to create.
29
00:00:54,522 --> 00:00:56,588
Now I need you to tell me
which is the real lock,
30
00:00:56,657 --> 00:00:58,457
so we can set him free.
31
00:00:58,526 --> 00:00:59,992
They lost their
trail, but...
32
00:01:00,061 --> 00:01:01,293
they did find this.
33
00:01:01,362 --> 00:01:02,661
I know where they're going.
34
00:01:02,730 --> 00:01:04,063
Prep your team.
35
00:01:09,270 --> 00:01:11,203
Triad kidnapped Landon
after all.
36
00:01:11,272 --> 00:01:12,938
And Hope needs help, so...
37
00:01:13,007 --> 00:01:14,440
I got to bounce.
38
00:01:14,508 --> 00:01:16,041
After you let me out of here?
39
00:01:16,110 --> 00:01:17,543
That's Dr. Saltzman's call.
40
00:01:17,611 --> 00:01:18,677
I hope he gets here soon.
41
00:01:18,746 --> 00:01:20,345
I need to go home.
42
00:01:20,414 --> 00:01:21,547
My family needs me.
43
00:01:25,953 --> 00:01:27,119
Ma?
44
00:01:30,091 --> 00:01:32,458
Power's down. Move in.
45
00:01:34,595 --> 00:01:36,562
Hey, you okay?
46
00:01:36,630 --> 00:01:39,731
Um... my mind still
won't settle down.
47
00:01:39,800 --> 00:01:42,401
Look, I'm sorry,
but I can't join the fight.
48
00:01:42,470 --> 00:01:44,503
Don't worry, I'm
not going alone.
49
00:01:44,572 --> 00:01:47,473
My squad answered
the Bat-Signal.
50
00:01:54,081 --> 00:01:56,081
She's coming?
51
00:01:56,150 --> 00:01:57,883
I need all the help I can get,
52
00:01:57,952 --> 00:01:59,751
so please put
your twin war on pause.
53
00:01:59,820 --> 00:02:01,019
Why is he going?
54
00:02:01,088 --> 00:02:02,921
He hates Landon.
Look, you're the Alpha.
55
00:02:02,990 --> 00:02:05,090
If Landon's your pack,
that makes him ours.
56
00:02:05,159 --> 00:02:06,892
Where's MG at?
He's on his way.
57
00:02:06,961 --> 00:02:08,827
Let's load up while we wait
for him. Come on.
58
00:02:13,267 --> 00:02:17,369
Oh, sorry. We were
about to knock.
59
00:02:17,438 --> 00:02:18,403
Who the hell are you?
60
00:02:18,472 --> 00:02:19,571
Name's Burr.
61
00:02:19,640 --> 00:02:20,906
Triad Industries.
62
00:02:20,975 --> 00:02:22,975
Propellere.
63
00:02:26,747 --> 00:02:27,746
I got this.
64
00:02:33,354 --> 00:02:35,087
What you don't got is magic.
65
00:02:35,156 --> 00:02:37,089
Which is why your
daylight ring won't work.
66
00:02:37,158 --> 00:02:38,891
And what we have
are stakes,
67
00:02:38,959 --> 00:02:42,794
wolfsbane... and other things.
68
00:02:42,863 --> 00:02:46,465
So I think you should
invite us inside.
69
00:02:54,608 --> 00:02:57,075
I know I agreed
to resume all my duties
70
00:02:57,144 --> 00:02:59,611
back at the school, but being
your designated driver
71
00:02:59,680 --> 00:03:02,414
was not one of them.
72
00:03:02,483 --> 00:03:04,082
Just take it easy
on the turns.
73
00:03:04,151 --> 00:03:05,817
I'm still a little drunk.
74
00:03:05,886 --> 00:03:08,053
What's going on up there?
75
00:03:12,626 --> 00:03:14,660
Morning, Officer.
What's the holdup?
76
00:03:14,728 --> 00:03:16,161
Dr. Saltzman.
77
00:03:16,230 --> 00:03:18,163
Uh, Wickery Bridge
is closed.
78
00:03:18,232 --> 00:03:19,932
Why?
79
00:03:20,000 --> 00:03:21,133
Someone blew it up.
80
00:03:23,971 --> 00:03:25,571
We're looking for an artifact
81
00:03:25,639 --> 00:03:28,574
known as
the Chalice of Arimathea.
82
00:03:28,642 --> 00:03:30,175
We have reason to believe
83
00:03:30,244 --> 00:03:33,445
it's part of
your school's collection.
84
00:03:33,514 --> 00:03:35,814
Now, you know this place
a lot better than we do,
85
00:03:35,883 --> 00:03:39,918
so the sooner
you help us find it,
86
00:03:39,987 --> 00:03:42,621
the sooner we'll be gone.
87
00:03:42,690 --> 00:03:44,389
Triad thanks you for your time.
88
00:03:50,497 --> 00:03:52,030
What is this place?
89
00:03:52,099 --> 00:03:54,099
A warehouse owned
by my employer.
90
00:03:54,168 --> 00:03:55,667
Stores all the
supernatural objects
91
00:03:55,736 --> 00:03:57,436
they've confiscated
over the years.
92
00:03:57,504 --> 00:03:59,204
Think you mean former employers.
93
00:03:59,273 --> 00:04:00,973
'Cause busting me out
is gonna make for
94
00:04:01,041 --> 00:04:03,175
a pretty awkward
performance review.
95
00:04:03,244 --> 00:04:05,611
If you're worried about them
following us, don't be.
96
00:04:05,679 --> 00:04:08,313
Okay, well, if it's here,
how are we gonna find it?
97
00:04:08,382 --> 00:04:09,982
This place is a haystack.
98
00:04:10,050 --> 00:04:11,950
Figure it out, little brother.
99
00:04:12,019 --> 00:04:14,119
Your family's counting on you.
100
00:04:14,188 --> 00:04:16,255
♪ ♪
101
00:04:31,472 --> 00:04:33,305
I can explain.
102
00:04:33,374 --> 00:04:34,706
Where are we?
103
00:04:34,775 --> 00:04:36,308
Underneath the school.
104
00:04:36,377 --> 00:04:38,644
This tunnel is gonna lead
you outside the gates.
105
00:04:38,712 --> 00:04:40,245
Your daylight ring
will start to work again
106
00:04:40,314 --> 00:04:41,413
once you clear the perimeter.
107
00:04:41,482 --> 00:04:44,316
Why is my daylight ring
not working?
108
00:04:44,385 --> 00:04:46,151
And how do you know
that it's not?
109
00:04:46,220 --> 00:04:48,086
This fountain.
110
00:04:48,155 --> 00:04:50,022
It nullifies the magic
inside the school.
111
00:04:50,090 --> 00:04:51,890
That's how we got
in undetected.
112
00:04:51,959 --> 00:04:53,692
"We"?
Triad.
113
00:04:53,761 --> 00:04:56,094
You're working
with the bad guys?
114
00:04:56,163 --> 00:04:57,262
We are the good guys.
115
00:04:57,331 --> 00:04:59,164
I don't see it like that.
116
00:04:59,233 --> 00:05:00,365
We'll talk about this later.
117
00:05:00,434 --> 00:05:01,900
Right now I'm trying to prevent
118
00:05:01,969 --> 00:05:03,702
one of nature's greatest evils
from rising up,
119
00:05:03,771 --> 00:05:05,737
so if you could just go...
120
00:05:43,677 --> 00:05:46,111
It's dead.
We have to find the school cell.
121
00:05:46,180 --> 00:05:47,646
Check MG's tighty-whities.
122
00:05:47,715 --> 00:05:49,915
Really? This is serious.
Oh, I'm sorry.
123
00:05:49,983 --> 00:05:52,484
We can't all be born with
resting concerned pouty face.
124
00:05:52,553 --> 00:05:53,485
Didn't this shelf
125
00:05:53,554 --> 00:05:54,786
used to have books on it?
126
00:05:54,855 --> 00:05:57,222
Yeah. That's weird.
127
00:06:00,561 --> 00:06:02,761
Whatever they're doing
to block out our magic
128
00:06:02,830 --> 00:06:04,796
must have knocked out
a cloaking spell your dad had.
129
00:06:04,865 --> 00:06:07,733
Big shocker.
Dad's hiding something from us.
130
00:06:08,969 --> 00:06:10,102
Unless it has
the school phone in it,
131
00:06:10,170 --> 00:06:11,169
it doesn't matter.
132
00:06:12,239 --> 00:06:13,271
Sorry I don't feel like laughing
133
00:06:13,340 --> 00:06:14,406
while my world's falling apart.
134
00:06:14,475 --> 00:06:15,774
Your world?
135
00:06:15,843 --> 00:06:17,142
What about my world?
136
00:06:17,211 --> 00:06:18,410
I'm the one who's eventually
137
00:06:18,479 --> 00:06:20,345
going to be absorbed
by my own twin.
138
00:06:20,414 --> 00:06:21,747
If you lose the Merge.
139
00:06:21,815 --> 00:06:23,782
Which I'm obviously going to.
140
00:06:23,851 --> 00:06:25,650
I'm the weak, broken one.
141
00:06:25,719 --> 00:06:28,153
And like clockwork- victim.
142
00:06:28,222 --> 00:06:29,321
Hey, guys.
143
00:06:29,390 --> 00:06:31,289
Found it.
144
00:06:34,495 --> 00:06:36,194
Whoever this is
gets extra credit.
145
00:06:36,263 --> 00:06:37,195
It's Hope.
146
00:06:37,264 --> 00:06:38,497
Triad's here.
147
00:06:38,565 --> 00:06:39,698
Is everyone okay?
148
00:06:39,767 --> 00:06:41,333
Yeah, but our powers are gone.
149
00:06:43,837 --> 00:06:45,437
What do they want?
150
00:06:45,506 --> 00:06:46,505
They said
that the third artifact
151
00:06:46,573 --> 00:06:47,606
is in the school somewhere.
152
00:06:47,674 --> 00:06:49,207
You're kidding.
153
00:06:49,276 --> 00:06:50,275
The Chalice of Arithmetic
154
00:06:50,344 --> 00:06:52,210
or something?
I don't know. Any idea?
155
00:06:52,279 --> 00:06:54,312
We don't have the Chalice
of Arimathea, do we?
156
00:06:54,381 --> 00:06:55,847
I'd have to check
the old Armory records,
157
00:06:55,916 --> 00:06:57,382
but not to my knowledge.
158
00:06:57,451 --> 00:06:59,117
Uh, listen, I, uh...
159
00:06:59,186 --> 00:07:00,986
I've got to find my
way into the school.
160
00:07:01,054 --> 00:07:03,021
But just promise me you're
not gonna do anything crazy.
161
00:07:03,090 --> 00:07:04,990
We're not the only ones
in danger. Landon is, too.
162
00:07:05,058 --> 00:07:06,525
I can't just stand here
and do nothing.
163
00:07:06,593 --> 00:07:08,293
Hope, for once in your life,
164
00:07:08,362 --> 00:07:09,561
will you please
just listen to me?
165
00:07:09,630 --> 00:07:10,796
If Triad wants the chalice,
166
00:07:10,864 --> 00:07:11,997
help them get the chalice.
167
00:07:12,065 --> 00:07:13,331
You don't have your powers.
168
00:07:13,400 --> 00:07:14,733
You are vulnerable,
and if you try to resist,
169
00:07:14,802 --> 00:07:16,868
someone could get hurt.
Do you understand me?
170
00:07:17,871 --> 00:07:19,471
Yeah.
171
00:07:19,540 --> 00:07:21,373
Any ideas how
we're getting in?
172
00:07:21,442 --> 00:07:23,842
Just one. But we're not.
173
00:07:23,911 --> 00:07:25,710
You're staying here.
174
00:07:29,082 --> 00:07:30,549
So, what do we do now?
Now...
175
00:07:30,617 --> 00:07:32,250
we figure out a way
to get our powers back,
176
00:07:32,319 --> 00:07:33,685
and we kick
some paramilitary ass.
177
00:07:33,754 --> 00:07:35,921
Wait, Dad said
not to do anything crazy.
178
00:07:35,989 --> 00:07:37,422
Me defying your dad isn't crazy.
It's consistent.
179
00:07:38,792 --> 00:07:40,892
Well, at least
we know where you stand.
180
00:07:42,062 --> 00:07:43,728
You're damn right we do.
181
00:07:43,797 --> 00:07:45,263
You're not very scared of me,
182
00:07:45,332 --> 00:07:47,165
are you?
183
00:07:47,234 --> 00:07:49,401
How about now?
184
00:07:49,470 --> 00:07:51,603
That's your plan?
185
00:07:51,672 --> 00:07:53,705
You're gonna shoot a kid?
This gun would never harm
186
00:07:53,774 --> 00:07:55,173
a human child.
187
00:07:55,242 --> 00:07:57,008
You three, however...
188
00:07:58,312 --> 00:08:00,445
These bullets
were formed from
189
00:08:00,514 --> 00:08:01,947
the mud of the Malivore pit
190
00:08:02,015 --> 00:08:03,682
and weaponized
by Triad scientists.
191
00:08:03,750 --> 00:08:05,917
They can break the skin
of any supernatural
192
00:08:05,986 --> 00:08:08,386
like a hot knife through butter.
193
00:08:08,455 --> 00:08:10,722
Fester. Infect them.
194
00:08:10,791 --> 00:08:13,859
Disintegrate them
from the inside out.
195
00:08:14,928 --> 00:08:17,195
We don't know
where the chalice is.
196
00:08:17,264 --> 00:08:19,531
I believe you.
197
00:08:20,868 --> 00:08:23,001
This is just for fun, really.
198
00:08:24,171 --> 00:08:25,470
Eeny...
199
00:08:26,940 --> 00:08:28,373
...meeny...
200
00:08:29,843 --> 00:08:31,209
...miney...
201
00:08:34,181 --> 00:08:35,313
Moe.
202
00:08:45,392 --> 00:08:47,158
It's okay.
203
00:08:47,227 --> 00:08:49,027
It's okay. It's okay.
204
00:08:51,532 --> 00:08:53,532
Lock them up.
205
00:09:00,065 --> 00:09:01,832
What the hell is
wrong with you?
206
00:09:01,900 --> 00:09:03,367
With me?
207
00:09:03,435 --> 00:09:05,502
You practically begged him
to shoot you.
208
00:09:05,571 --> 00:09:06,970
Because, if I'm destined
to die in my prime,
209
00:09:07,039 --> 00:09:09,673
it may as well be in a blaze
of hero glory.
210
00:09:09,742 --> 00:09:10,941
You are unbelievably selfish.
211
00:09:11,010 --> 00:09:12,642
Who took it
upon herself to dive
212
00:09:12,711 --> 00:09:13,810
in front of my bullet?
213
00:09:13,879 --> 00:09:16,113
I thought that
your codependent days were over.
214
00:09:16,181 --> 00:09:17,514
A regrettable relapse.
215
00:09:17,583 --> 00:09:18,949
Ow!
216
00:09:19,018 --> 00:09:20,951
Hey! Keep it quiet in there.
217
00:09:21,020 --> 00:09:23,086
We're not in the
prison yard, asshat.
218
00:09:29,728 --> 00:09:32,295
You guys, I'm so sorry.
219
00:09:32,364 --> 00:09:33,964
I mean, I dragged
you both into this,
220
00:09:34,033 --> 00:09:37,000
and I have absolutely no idea
how to get us out of it.
221
00:09:37,069 --> 00:09:40,237
Well, that is
just not good enough, Hope.
222
00:09:40,305 --> 00:09:43,874
My sister is clearly dying,
and we did not wait ten years
223
00:09:43,942 --> 00:09:46,676
to become friends with you
for you to not come through
224
00:09:46,745 --> 00:09:49,546
with your annoyingly perfect
Hope Mikaelson heroics
225
00:09:49,615 --> 00:09:51,048
when we need you the most.
226
00:10:05,230 --> 00:10:06,930
She's right, for a change.
227
00:10:08,300 --> 00:10:10,434
It's hero time, Hope.
228
00:10:10,502 --> 00:10:11,868
I said keep it down in there.
229
00:10:15,607 --> 00:10:16,907
Did someone say "hero time"?
230
00:10:19,978 --> 00:10:22,079
I found it.
So let's get out of here.
231
00:10:28,153 --> 00:10:30,287
Not much of an indestructible
artifact, is it?
232
00:10:30,355 --> 00:10:33,190
This was a test to see if
you were really on my side.
233
00:10:33,258 --> 00:10:35,025
Which I'm obviously not.
You're a good liar,
234
00:10:35,094 --> 00:10:37,194
Landon, but you're not great.
235
00:10:37,262 --> 00:10:38,728
I knew you didn't
recognize the chalice,
236
00:10:38,797 --> 00:10:41,865
but I figured it'd be fun to see
how far you could take this.
237
00:10:41,934 --> 00:10:43,633
While we're telling the truth,
238
00:10:43,702 --> 00:10:45,702
I'm never helping you
find the artifact,
239
00:10:45,771 --> 00:10:47,037
whatever the hell it is.
240
00:10:48,173 --> 00:10:49,739
I'm guessing you already did.
241
00:10:49,808 --> 00:10:51,741
When you took
the knife
242
00:10:51,810 --> 00:10:53,543
and the urn,
did you even realize
243
00:10:53,612 --> 00:10:55,045
what you were doing at the time,
244
00:10:55,114 --> 00:10:58,115
or was it
unconscious?
245
00:10:58,183 --> 00:11:00,383
Check your pocket.
246
00:11:00,452 --> 00:11:02,452
Let's find out.
247
00:11:15,701 --> 00:11:17,067
Crap.
248
00:11:17,136 --> 00:11:19,903
A blood fountain? Gross.
249
00:11:19,972 --> 00:11:21,938
It's even grosser
in person. Trust me.
250
00:11:22,007 --> 00:11:23,673
I was looking for a way
to shut it off,
251
00:11:23,742 --> 00:11:25,075
but I couldn't figure out how.
252
00:11:25,144 --> 00:11:27,611
All right, I'll go find
the secret tunnel, I guess.
253
00:11:27,679 --> 00:11:29,346
Thanks. We get
our magic back,
254
00:11:29,414 --> 00:11:30,580
we'll have the upper hand.
255
00:11:30,649 --> 00:11:32,649
And then I can siphon
the sludge out of Josie,
256
00:11:32,718 --> 00:11:34,351
not that she'll appreciate it.
257
00:11:34,419 --> 00:11:36,586
Great, then I'll
just be shot.
258
00:11:36,655 --> 00:11:38,622
See? The new you is so snarky.
259
00:11:38,690 --> 00:11:40,924
Okay. I'm gonna be back
as soon as I can.
260
00:11:40,993 --> 00:11:42,359
Please keep these two
from trying to kill
261
00:11:42,427 --> 00:11:43,360
or die for each other.
262
00:11:43,428 --> 00:11:44,961
You need to go help Landon.
263
00:11:45,030 --> 00:11:46,263
We don't need you to be here.
264
00:11:46,331 --> 00:11:47,330
But I can't leave you guys here.
265
00:11:47,399 --> 00:11:48,832
For the love of Frodo,
266
00:11:48,901 --> 00:11:51,334
go rescue your Hobbit.
We'll muddle through.
267
00:11:52,571 --> 00:11:54,804
She's right again.
He needs you.
268
00:11:54,873 --> 00:11:56,039
We've been watching you
save the day
269
00:11:56,108 --> 00:11:57,040
this entire school year, Hope.
270
00:11:57,109 --> 00:11:58,141
We got it.
271
00:11:58,210 --> 00:11:59,876
Now go save Landon.
Go.
272
00:11:59,945 --> 00:12:03,880
If you go soft on us now,
I'm just gonna hurl Maligoo.
273
00:12:07,953 --> 00:12:10,187
Y'all need to stay out of sight
until we get the magic back
274
00:12:10,255 --> 00:12:11,888
and you can throw down
with the rest of us.
275
00:12:11,957 --> 00:12:13,190
In the meantime,
276
00:12:13,258 --> 00:12:14,925
I'll rally up the troops.
277
00:12:16,461 --> 00:12:17,727
Everything's gonna be okay, Jo.
278
00:12:18,764 --> 00:12:20,130
MG, wait.
279
00:12:20,199 --> 00:12:21,965
I have an idea.
280
00:12:25,137 --> 00:12:27,637
Take this. You know
what to do with it.
281
00:12:36,582 --> 00:12:38,682
Uh, what the hell
do you think you're doing?
282
00:12:38,750 --> 00:12:40,016
Well, I'm taking
a load off
283
00:12:40,085 --> 00:12:41,651
in the chair Lincoln
was killed in.
284
00:12:41,720 --> 00:12:44,221
The guards here say they see
his ghost sometimes.
285
00:12:44,289 --> 00:12:46,856
Are you insane? I just
activated the last artifact,
286
00:12:46,925 --> 00:12:49,025
which means that a monster
is no doubt barreling
287
00:12:49,094 --> 00:12:50,493
its claw-footed way here
as we speak.
288
00:12:50,562 --> 00:12:52,495
Oh, I'm counting on it.
289
00:12:52,564 --> 00:12:54,531
And when it arrives,
we're gonna give it this.
290
00:12:54,600 --> 00:12:55,832
That whole Triad
facility will be
291
00:12:55,901 --> 00:12:57,601
on high alert,
so either you and I
292
00:12:57,669 --> 00:12:59,703
fight our way through an army
to toss this thing
293
00:12:59,771 --> 00:13:02,239
in the pit,
or let the monster do it for us.
294
00:13:05,344 --> 00:13:07,010
We're looking
for a chalice.
295
00:13:07,079 --> 00:13:10,547
See, none of this is a chalice.
Hey!
296
00:13:10,616 --> 00:13:13,283
What was he doing out there?
297
00:13:13,352 --> 00:13:15,118
Chill, man.
I was just
298
00:13:15,187 --> 00:13:16,720
looking for your
unholy grail.
299
00:13:16,788 --> 00:13:18,989
Except you've come back
empty-handed.
300
00:13:19,057 --> 00:13:21,558
Go wait with the others.
You're as useless as they are.
301
00:13:21,627 --> 00:13:22,759
I'm sorry.
302
00:13:22,828 --> 00:13:24,894
You're very strong, by the way.
303
00:13:24,963 --> 00:13:27,530
Yo.
Whoa.
304
00:13:27,599 --> 00:13:28,965
You got back
just in time.
305
00:13:29,034 --> 00:13:31,868
Ugly Triad dude's about to go
Full Metal Jacket.
306
00:13:31,937 --> 00:13:33,570
I know what's messing
with our magic,
307
00:13:33,639 --> 00:13:36,139
and Hope's gonna shut it down,
308
00:13:36,208 --> 00:13:38,308
and when
that happens,
309
00:13:38,377 --> 00:13:40,243
we get our juice back,
that'll be the time
310
00:13:40,312 --> 00:13:42,712
to make our move.
What move, exactly?
311
00:13:42,781 --> 00:13:44,114
You remember your opening play
312
00:13:44,182 --> 00:13:45,715
from the Wickery
championship game last year?
313
00:13:45,784 --> 00:13:47,484
Oh, yeah.
All right, then.
314
00:13:47,552 --> 00:13:49,953
So spread the word.
315
00:13:50,022 --> 00:13:51,121
On my signal.
316
00:13:51,189 --> 00:13:53,657
All right, let's get it done.
317
00:13:53,725 --> 00:13:55,091
You got what you wanted.
318
00:13:55,160 --> 00:13:57,160
Why do you
still need me?
319
00:13:57,229 --> 00:14:00,096
I don't need you. Daddy does.
320
00:14:00,165 --> 00:14:02,132
You're the
golden child.
321
00:14:02,200 --> 00:14:04,234
The one he was trying
to create, remember?
322
00:14:04,303 --> 00:14:05,435
The perfect son.
323
00:14:05,504 --> 00:14:07,103
The one who could create
the new bloodline.
324
00:14:07,172 --> 00:14:10,173
Because of you, he'll be able
to launch the species.
325
00:14:10,242 --> 00:14:11,641
I'm 17.
326
00:14:11,710 --> 00:14:13,176
I'm not interested
in, like,
327
00:14:13,245 --> 00:14:14,511
procreating or whatever, okay?
328
00:14:14,579 --> 00:14:16,079
Especially if it means
I'm spawning
329
00:14:16,148 --> 00:14:17,614
an army of evil minions.
330
00:14:17,683 --> 00:14:19,683
Oh, didn't I mention?
331
00:14:19,751 --> 00:14:21,217
You're just the host.
332
00:14:22,921 --> 00:14:24,087
The what?
333
00:14:25,991 --> 00:14:28,658
The host.
Biologically speaking,
334
00:14:28,727 --> 00:14:31,227
you're the living organism...
I know what a host is!
335
00:14:31,296 --> 00:14:33,096
I've seen Invasion
of the Body Snatchers.
336
00:14:34,533 --> 00:14:35,932
Are you kidding me?
Tell me you're
337
00:14:36,001 --> 00:14:38,201
pulling some kind of lame
brotherly prank right now.
338
00:14:38,270 --> 00:14:40,303
You wanted to be special, right?
339
00:14:40,372 --> 00:14:42,172
The foster kid
looking for a family,
340
00:14:42,240 --> 00:14:45,208
believing that you had a purpose
if only you could find it.
341
00:14:45,277 --> 00:14:46,976
Turns out
your purpose
342
00:14:47,045 --> 00:14:49,713
is to be a meat suit
for the most powerful monster
343
00:14:49,781 --> 00:14:51,181
ever to walk the earth.
344
00:14:52,451 --> 00:14:54,984
Well, probably sounds
worse than it is.
345
00:14:57,055 --> 00:14:58,888
That must be our new friend.
346
00:14:58,957 --> 00:15:01,758
What do you think it'll be?
Centaur? Pegasus?
347
00:15:15,574 --> 00:15:17,107
Even better.
348
00:15:23,749 --> 00:15:26,783
It's all yours.
Just do your thing.
349
00:15:47,973 --> 00:15:49,572
Dick move, brother.
350
00:16:01,369 --> 00:16:03,869
I don't suppose you come
with an instruction manual.
351
00:16:08,376 --> 00:16:10,876
I told you to wait for me.
In a shocking
352
00:16:10,945 --> 00:16:12,044
turn of events, I ignored you.
353
00:16:12,113 --> 00:16:13,612
Yeah, Hope, about that...
Save the speech.
354
00:16:13,681 --> 00:16:14,813
Okay? I've paid the price.
355
00:16:14,882 --> 00:16:16,515
I see that.
What happened to your arm?
356
00:16:19,186 --> 00:16:21,553
That Triad guy shot at us
with Malivore mud.
357
00:16:21,622 --> 00:16:23,422
He must have
gotten me, too.
358
00:16:23,491 --> 00:16:24,623
I-I didn't even feel it.
359
00:16:26,861 --> 00:16:28,394
Because it doesn't affect me.
360
00:16:28,462 --> 00:16:29,895
Wait, who else got shot?
361
00:16:29,964 --> 00:16:32,064
Dr. Saltzman,
you have to trust me.
362
00:16:32,133 --> 00:16:33,966
Josie's gonna be just...
Josie got shot?
363
00:16:34,035 --> 00:16:35,567
Yes, but MG and
Lizzie are on it,
364
00:16:35,636 --> 00:16:37,669
and I think that they
can fix everything.
365
00:16:37,738 --> 00:16:39,772
If I can just figure out a way
to turn this stupid thing off,
366
00:16:39,840 --> 00:16:41,340
then they can
get their magic back.
367
00:16:48,416 --> 00:16:51,417
Which is super easy,
apparently.
368
00:16:51,485 --> 00:16:53,285
How did you know how to do that?
369
00:16:53,354 --> 00:16:56,021
This is a dark object,
370
00:16:56,090 --> 00:16:58,457
created by a group
of extinct witch-like people
371
00:16:58,526 --> 00:16:59,758
called the Travelers.
372
00:16:59,827 --> 00:17:02,428
Anti-magic was kind of
their thing.
373
00:17:02,496 --> 00:17:04,696
How did Triad
even get it in here?
374
00:17:04,765 --> 00:17:07,433
How did they know that
there were tunnels?
375
00:17:07,501 --> 00:17:09,101
Listen, I will explain
everything to you later, okay?
376
00:17:09,170 --> 00:17:10,669
But right now,
I have to get to Josie.
377
00:17:10,738 --> 00:17:12,738
Wait.
378
00:17:14,375 --> 00:17:16,141
Give her a vial of my blood.
379
00:17:16,210 --> 00:17:17,776
From the werewolf bite cures.
380
00:17:17,845 --> 00:17:19,611
Why?
381
00:17:19,680 --> 00:17:21,447
I'll explain later, too.
382
00:17:25,052 --> 00:17:27,653
It's not working.
383
00:17:27,721 --> 00:17:29,655
Why isn't it working?
384
00:17:29,723 --> 00:17:31,557
Maybe it can't
be siphoned.
385
00:17:31,625 --> 00:17:33,125
But then you'll die.
386
00:17:33,194 --> 00:17:36,728
That's one way for you
to avoid the Merge.
387
00:17:38,732 --> 00:17:41,033
Cheater.
No.
388
00:17:41,102 --> 00:17:44,536
Uh-uh. You do not get
to be the martyr.
389
00:17:44,605 --> 00:17:46,171
That was my job.
390
00:17:46,240 --> 00:17:49,575
I'm obviously better
at that, too.
391
00:17:49,643 --> 00:17:52,845
It wasn't supposed
to be like this.
392
00:17:52,913 --> 00:17:55,247
I'm the broken one.
393
00:17:55,316 --> 00:17:59,885
Just think of the amazing outfit
that you'll wear to my funeral.
394
00:18:06,760 --> 00:18:09,595
I'm sorry I was so awful.
395
00:18:09,663 --> 00:18:11,763
I'm sorrier.
396
00:18:11,832 --> 00:18:13,599
Stop competing with me.
397
00:18:13,667 --> 00:18:15,868
And help me up.
398
00:18:15,936 --> 00:18:19,571
MG needs us.
Blaze of glory, right?
399
00:18:35,523 --> 00:18:37,756
You sure you're up for this?
400
00:18:37,825 --> 00:18:40,459
Not at all.
401
00:18:40,528 --> 00:18:42,828
But if you're fighting,
I'm fighting, too.
402
00:18:44,765 --> 00:18:46,465
What's the bling for?
403
00:18:48,135 --> 00:18:50,269
Making quiet things heard.
404
00:18:52,339 --> 00:18:54,873
Salvatore Stallions! Let's ride!
405
00:18:54,942 --> 00:18:56,775
Pedro, now.
406
00:18:58,445 --> 00:18:59,945
Jed.
407
00:19:02,516 --> 00:19:04,149
Jed, I'm open!
408
00:19:09,590 --> 00:19:11,790
♪ I'm invincible... ♪
409
00:19:15,196 --> 00:19:17,663
Kaleb, get the kids to the bus.
410
00:19:19,366 --> 00:19:20,365
Witches...
411
00:19:22,803 --> 00:19:23,936
...make it rain.
412
00:19:28,976 --> 00:19:30,609
Their magic's back.
413
00:19:30,678 --> 00:19:32,978
Somebody get to the
tunnels and fix this!
414
00:19:36,984 --> 00:19:38,250
Don't move.
415
00:19:48,195 --> 00:19:49,528
Nice job,
little man.
416
00:19:49,597 --> 00:19:51,496
Come here. Hold on tight.
417
00:19:57,838 --> 00:20:01,607
So you think you're
a superhero or something?
418
00:20:01,675 --> 00:20:04,042
Honestly? Kind of.
419
00:20:04,111 --> 00:20:06,111
Too bad I got Kryptonite.
420
00:20:11,085 --> 00:20:13,051
Too bad I got Super Friends.
421
00:20:24,198 --> 00:20:25,297
All right, Jo,
422
00:20:25,366 --> 00:20:26,531
you don't look too hot.
423
00:20:26,600 --> 00:20:28,166
We got to go after Burr.
424
00:20:28,235 --> 00:20:30,202
Don't worry.
425
00:20:31,472 --> 00:20:33,505
I got magical Hope bling, too.
426
00:20:33,574 --> 00:20:35,874
If Josie and Lizzie can
help me with a veiling spell...
427
00:20:37,111 --> 00:20:38,644
...he'll never see me coming.
428
00:20:42,950 --> 00:20:45,083
Right up, up there.
429
00:20:45,152 --> 00:20:46,818
All right.
430
00:20:46,887 --> 00:20:48,153
You guys okay?
431
00:20:48,222 --> 00:20:49,554
All right, all right, all right.
432
00:20:49,623 --> 00:20:50,756
All right.
433
00:20:50,824 --> 00:20:51,923
Here you go, little man.
434
00:20:51,992 --> 00:20:53,158
Sit tight, okay?
435
00:20:56,830 --> 00:20:58,730
Look around, man.
436
00:20:58,799 --> 00:21:00,832
Your stupid cup
ain't here, okay?
437
00:21:00,901 --> 00:21:02,267
You lost.
438
00:21:02,336 --> 00:21:04,603
No. Look how much
you can still lose.
439
00:21:19,011 --> 00:21:21,878
Come on, man, please.
My daughter's injured.
440
00:21:21,947 --> 00:21:23,246
She needs me.
Just let me get to her.
441
00:21:23,315 --> 00:21:25,382
Turn around.
442
00:21:27,586 --> 00:21:30,187
Great. Now it's a party.
Hands behind your back.
443
00:21:30,255 --> 00:21:32,589
Okay. Take it easy.
444
00:21:38,831 --> 00:21:40,697
Yes! You're definitely
getting a raise.
445
00:21:40,766 --> 00:21:42,132
With dental.
446
00:21:43,636 --> 00:21:44,868
Hey.
447
00:21:44,937 --> 00:21:45,969
Listen to me, don't...
448
00:21:46,038 --> 00:21:47,104
You don't want to do this, okay?
449
00:21:47,172 --> 00:21:48,905
Point the gun at me.
450
00:21:54,279 --> 00:21:55,445
What the hell?
451
00:22:00,019 --> 00:22:02,386
I got it from here, Raf.
452
00:22:04,523 --> 00:22:07,124
Hit the woods
until Hope comes back.
453
00:22:10,663 --> 00:22:12,829
You're a monster,
just like him,
454
00:22:12,898 --> 00:22:15,132
and you all need to be put down.
455
00:22:25,678 --> 00:22:27,577
Rather be a monster
456
00:22:27,646 --> 00:22:28,779
than a paperweight.
457
00:22:28,847 --> 00:22:30,514
I thought you were long gone.
458
00:22:30,582 --> 00:22:32,983
Would John Stewart leave
the Corps hanging?
459
00:22:34,486 --> 00:22:36,586
Hell no.
460
00:22:36,655 --> 00:22:38,889
'Cause he's the best Green
Lantern, and you know it.
461
00:22:40,492 --> 00:22:43,026
Stay in touch, cutie.
462
00:22:44,730 --> 00:22:47,364
Okay.
463
00:22:54,273 --> 00:22:55,839
Daddy, this is so bad.
464
00:22:59,111 --> 00:23:01,078
Josie...
465
00:23:04,183 --> 00:23:05,582
Josie, Josie, drink this now.
466
00:23:20,799 --> 00:23:23,900
They say revolution is messy.
467
00:23:28,540 --> 00:23:30,874
And I'm okay with that.
468
00:23:32,778 --> 00:23:34,377
You don't need to do that.
It's over.
469
00:23:34,446 --> 00:23:36,880
If we don't use him
to send Triad a message,
470
00:23:36,949 --> 00:23:38,882
who's to say they won't send
someone worse next time?
471
00:23:38,951 --> 00:23:41,251
These Triad guys are
just scared bullies,
472
00:23:41,320 --> 00:23:43,220
lashing out because they think
they're losing control
473
00:23:43,288 --> 00:23:45,589
over something they had no
power over in the first place.
474
00:23:45,657 --> 00:23:47,858
Like you told me once,
475
00:23:47,926 --> 00:23:50,894
we're faster, we're stronger,
we're better.
476
00:23:50,963 --> 00:23:52,829
Deep down, they know that.
477
00:23:52,898 --> 00:23:54,831
So just be better.
478
00:23:56,935 --> 00:23:59,736
We don't need to prove it
by killing them.
479
00:24:07,813 --> 00:24:09,813
Look at you, man.
480
00:24:11,950 --> 00:24:14,317
Baby's all grown up.
481
00:24:31,336 --> 00:24:33,904
I am so sorry.
482
00:24:33,972 --> 00:24:35,539
We were misled.
483
00:24:35,607 --> 00:24:37,808
The artifact was never here.
484
00:24:39,711 --> 00:24:42,112
And Burr, he...
he took it too far.
485
00:24:42,181 --> 00:24:44,114
Pointing guns at children.
486
00:24:44,183 --> 00:24:46,783
He'll never work
in the field again.
487
00:24:46,852 --> 00:24:49,986
If that's supposed to be
an apology, it sucks.
488
00:24:50,055 --> 00:24:52,289
How could you work
with guys like that?
489
00:24:52,357 --> 00:24:54,224
Triad is my father's legacy.
490
00:24:54,293 --> 00:24:55,892
And his father before him.
491
00:24:55,961 --> 00:24:57,828
And it was meant to be
yours, too, until...
492
00:24:57,896 --> 00:24:59,963
Until I became one
of the monsters you guys hate.
493
00:25:02,401 --> 00:25:05,001
Triad has been doing
great work in the world.
494
00:25:05,070 --> 00:25:08,738
If this
is our family's legacy...
495
00:25:11,210 --> 00:25:14,544
...we cannot be family anymore.
496
00:25:23,589 --> 00:25:25,956
Look, hear me out.
497
00:25:26,024 --> 00:25:27,023
You can hear, right?
498
00:25:29,261 --> 00:25:30,527
Uh...
499
00:25:30,596 --> 00:25:33,096
Uh, man-to-man,
if you ever were one...
500
00:25:33,165 --> 00:25:34,464
You're being used.
501
00:25:34,533 --> 00:25:37,000
And-and I know what
that feels like, so let's...
502
00:25:37,069 --> 00:25:42,105
Ow! Ow, how do you even do that
without your seeing-eye horse?
503
00:25:42,174 --> 00:25:44,107
Or is it more
of an emotional support horse?
504
00:25:47,112 --> 00:25:49,045
Oh, no, no, no.
Please, please, please, don't!
505
00:25:59,124 --> 00:26:00,891
Hope.
506
00:26:09,234 --> 00:26:11,334
I knew you'd find me.
507
00:26:11,403 --> 00:26:13,069
I just followed the clues
you left in that voice mail.
508
00:26:13,138 --> 00:26:14,337
You're great at riddles.
We should probably
509
00:26:14,406 --> 00:26:16,539
add fight training
to your coursework, though.
510
00:26:16,608 --> 00:26:18,608
Yeah.
511
00:26:22,714 --> 00:26:24,380
Feel free to take notes.
512
00:26:26,551 --> 00:26:29,085
I wonder what Hope's up to.
513
00:26:29,154 --> 00:26:32,355
I bet she saved Landon
already, and the world.
514
00:26:32,424 --> 00:26:34,390
Yeah, she's pretty good at that.
515
00:26:34,459 --> 00:26:36,192
Hopefully she gets back soon.
516
00:26:36,261 --> 00:26:38,228
Otherwise, Raf's gonna
end up in the doghouse.
517
00:26:38,296 --> 00:26:40,230
Literally.
518
00:26:40,298 --> 00:26:44,968
Speaking of, don't tell Dad,
unless we'll end up there, too.
519
00:26:45,036 --> 00:26:46,569
♪ I up and found... ♪
520
00:26:46,638 --> 00:26:50,173
You took that thing
from his office? Why?
521
00:26:50,242 --> 00:26:52,709
I didn't want to tell you
when we were fighting,
522
00:26:52,778 --> 00:26:55,845
but I busted the lock,
and I recognized this
523
00:26:55,914 --> 00:26:58,782
from all the Merge research
I've been doing.
524
00:26:58,850 --> 00:27:02,786
Why does that look familiar?
525
00:27:02,854 --> 00:27:05,388
I don't know.
526
00:27:05,457 --> 00:27:07,824
But I remember it somehow, too.
527
00:27:07,893 --> 00:27:11,694
♪ We go on... ♪
528
00:27:13,698 --> 00:27:16,766
Girls, there's something I need
to talk to you both about.
529
00:27:19,037 --> 00:27:21,204
I failed you.
530
00:27:21,273 --> 00:27:23,406
You see, my purpose
in founding this school
531
00:27:23,475 --> 00:27:26,810
was to create a safe space
for my daughters
532
00:27:26,878 --> 00:27:28,978
and for supernaturals like them.
533
00:27:29,047 --> 00:27:33,216
But today,
I fell short of that goal,
534
00:27:33,285 --> 00:27:35,718
while all of you exceeded
535
00:27:35,787 --> 00:27:38,822
every expectation
I had ever set for you.
536
00:27:38,890 --> 00:27:40,890
Because today,
you were confronted
537
00:27:40,959 --> 00:27:43,126
by the worst monster
you've faced yet:
538
00:27:43,195 --> 00:27:46,296
ignorant human beings.
539
00:27:46,364 --> 00:27:48,731
Sadly,
540
00:27:48,800 --> 00:27:51,801
I am one of them.
541
00:27:51,870 --> 00:27:56,606
The plans and methods that Triad
used to infiltrate our school
542
00:27:56,675 --> 00:28:00,677
and endanger your lives
were mine.
543
00:28:00,745 --> 00:28:04,514
A contingency plan
that I had developed
544
00:28:04,583 --> 00:28:07,784
and shared with concerned
parents over the years,
545
00:28:07,853 --> 00:28:09,786
including Veronica Greasley.
546
00:28:09,855 --> 00:28:11,821
But...
547
00:28:11,890 --> 00:28:16,593
her betrayal would not have been
possible without mine.
548
00:28:16,661 --> 00:28:18,194
You see, the dark object
549
00:28:18,263 --> 00:28:21,030
that she used to disarm
your unique abilities
550
00:28:21,099 --> 00:28:23,266
was put in place by me,
551
00:28:23,335 --> 00:28:27,837
in the secret tunnel
that only I had known about,
552
00:28:27,906 --> 00:28:30,540
because I thought
that, perhaps one day,
553
00:28:30,609 --> 00:28:36,646
it was the world that would need
to be protected from your gifts,
554
00:28:36,715 --> 00:28:39,182
rather than
the other way around.
555
00:28:39,251 --> 00:28:45,121
The only way I can atone
for this breach of trust
556
00:28:45,190 --> 00:28:47,190
is to leave it up to you
to decide
557
00:28:47,259 --> 00:28:51,628
whether I should remain
as your headmaster.
558
00:28:51,696 --> 00:28:53,062
♪ But someday... ♪
559
00:28:53,131 --> 00:28:56,966
The honor council will convene,
they will vote,
560
00:28:57,035 --> 00:29:01,671
and I will respect whatever
decision that they make.
561
00:29:01,740 --> 00:29:04,407
Whichever way this goes,
562
00:29:04,476 --> 00:29:07,410
I want to thank you,
563
00:29:07,479 --> 00:29:09,412
all of you,
564
00:29:09,481 --> 00:29:11,848
for making me understand that
the world my daughters inherit
565
00:29:11,917 --> 00:29:14,350
will be in better hands.
566
00:29:14,419 --> 00:29:19,022
♪ On and on ♪
567
00:29:19,090 --> 00:29:22,392
♪ We go on. ♪
568
00:29:23,995 --> 00:29:25,428
Incendia!
569
00:29:38,643 --> 00:29:40,209
He won't die.
You know sci-fi stuff.
570
00:29:40,278 --> 00:29:41,778
Help me. How do I kill him?
571
00:29:41,846 --> 00:29:44,213
Uh, Headless Horseman
is more fantasy.
572
00:29:44,282 --> 00:29:45,815
Get to the helpful part.
573
00:29:46,851 --> 00:29:48,251
Ignari!
574
00:29:48,320 --> 00:29:50,219
In the Tim Burton movie,
575
00:29:50,288 --> 00:29:51,621
they defeated him
by giving him a bride.
576
00:29:53,158 --> 00:29:54,557
That wouldn't be
my first choice.
577
00:29:54,626 --> 00:29:56,592
Me, neither.
578
00:29:59,431 --> 00:30:01,364
In-in the O.G. cartoon,
he had a pumpkin head.
579
00:30:01,433 --> 00:30:04,434
That... he might keep
it with his horse?
580
00:30:04,502 --> 00:30:05,902
Correction!
He's got it under his cape.
581
00:30:05,971 --> 00:30:08,805
Kill the head, the body dies.
That's science faction.
582
00:30:13,111 --> 00:30:14,510
Great.
583
00:30:16,348 --> 00:30:18,214
One head coming up.
584
00:30:27,859 --> 00:30:29,592
Oh, God, why is it moist?
585
00:30:29,661 --> 00:30:30,660
Uh, give me, give me.
586
00:30:48,847 --> 00:30:51,080
Suck on that, Tim Burton.
587
00:30:53,018 --> 00:30:55,018
Hi.
Hi.
588
00:30:57,422 --> 00:31:00,623
Um, okay, um...
589
00:31:00,692 --> 00:31:02,692
So I had this entire speech
that I practiced
590
00:31:02,761 --> 00:31:04,827
with your prismatic hologram.
My what?
591
00:31:04,896 --> 00:31:07,830
But I know that the only thing
you want from me is the truth.
592
00:31:09,367 --> 00:31:12,535
And the truth is...
593
00:31:13,571 --> 00:31:15,605
...I love you.
594
00:31:18,109 --> 00:31:20,510
I'm really sorry about
all the secrets
595
00:31:20,578 --> 00:31:22,278
that I've kept, but I'm...
596
00:31:22,347 --> 00:31:24,981
I'm mostly sorry about
keeping that one.
597
00:31:25,050 --> 00:31:29,085
'Cause I love you,
Landon Kirby.
598
00:31:31,022 --> 00:31:33,156
I mean, it wasn't a huge secret,
599
00:31:33,224 --> 00:31:35,291
because I love you,
too, Hope Mikaelson.
600
00:31:35,360 --> 00:31:38,628
And I forgive you
for anything that needs it.
601
00:31:38,696 --> 00:31:41,297
And I know it looked like
I was losing when you got here,
602
00:31:41,366 --> 00:31:42,965
but that's just
how Phoenix combat looks, so...
603
00:31:47,872 --> 00:31:52,542
Nothing like young
love, is there?
604
00:31:52,610 --> 00:31:54,877
Shame it has to be
so short-lived.
605
00:31:57,882 --> 00:31:59,582
You'll find, baby brother,
606
00:31:59,651 --> 00:32:02,118
one of our family's
worst traits is...
607
00:32:04,089 --> 00:32:06,289
...well, we're terribly clumsy.
608
00:32:09,060 --> 00:32:10,460
No!
609
00:32:20,088 --> 00:32:22,455
Aren't you gonna
clap or something?
610
00:32:24,126 --> 00:32:25,725
That was a total power move.
611
00:32:35,604 --> 00:32:38,071
Damn. Phoenix combat's no joke.
Okay. We got to think.
612
00:32:38,140 --> 00:32:40,473
We got to figure something out
to keep him from rising.
613
00:32:40,542 --> 00:32:42,008
What do you mean, "him"?
614
00:32:42,077 --> 00:32:44,444
Ooh, we have a lot
to catch up on.
615
00:32:46,615 --> 00:32:49,682
This whole idea is wack, Josie.
Hope's M.I.A.
616
00:32:49,751 --> 00:32:52,485
Raf is stuck being a werewolf
until she gets back.
617
00:32:52,554 --> 00:32:54,320
Ms. Tig don't even work
at the damn school anymore.
618
00:32:54,389 --> 00:32:56,723
Hey, look, we're voting
on the fate of my father.
619
00:32:56,792 --> 00:32:58,992
How do you think I feel?
Look,
620
00:32:59,061 --> 00:33:00,593
I just want
to convene the council.
621
00:33:00,662 --> 00:33:02,195
Okay?
622
00:33:02,264 --> 00:33:03,730
I figure we both
got a lot to say.
623
00:33:05,500 --> 00:33:08,601
But we need a majority vote.
624
00:33:08,670 --> 00:33:10,603
Hope is coming back soon.
625
00:33:10,672 --> 00:33:12,272
With Landon.
626
00:33:12,340 --> 00:33:14,474
And then she's going
to bring Raf back, too.
627
00:33:15,977 --> 00:33:18,745
Wow. That's a lot to take in.
628
00:33:18,814 --> 00:33:20,947
So Malivore's
your dad?
Weird, huh?
629
00:33:21,016 --> 00:33:23,283
And he can't be killed, which is
why Triad turned him to goo?
630
00:33:23,351 --> 00:33:24,751
You're a quick study.
631
00:33:24,820 --> 00:33:27,053
But nothing's ever immortal.
I mean, not really.
632
00:33:27,122 --> 00:33:29,355
Nature won't allow it.
There's always a loophole.
633
00:33:34,429 --> 00:33:35,795
Any brilliant ideas?
634
00:33:35,864 --> 00:33:37,430
Because I think we're
running out of time.
635
00:33:43,004 --> 00:33:45,538
Just one.
636
00:33:47,275 --> 00:33:49,109
But you're gonna hate it.
637
00:33:50,378 --> 00:33:51,377
Kiss me.
638
00:34:01,156 --> 00:34:03,156
I didn't hate
that at all.
639
00:34:03,225 --> 00:34:04,390
Not that.
640
00:34:05,727 --> 00:34:07,227
This.
641
00:34:14,836 --> 00:34:17,437
Hope. Did you find Landon?
642
00:34:17,506 --> 00:34:19,305
Yeah.
643
00:34:19,374 --> 00:34:21,074
Okay, well,
tell me where you are.
644
00:34:21,143 --> 00:34:22,909
Fort Valley, Georgia.
645
00:34:22,978 --> 00:34:25,512
Landon's gonna need you when I'm
done. You have to write it down.
646
00:34:25,580 --> 00:34:27,947
Wait. You're at
Triad Headquarters?
Yeah.
647
00:34:28,016 --> 00:34:29,849
Uh, don't worry, though.
Everyone here is dead.
648
00:34:29,918 --> 00:34:31,518
Okay, listen,
you're not making any sense.
649
00:34:31,586 --> 00:34:32,652
Just put Landon on the phone.
650
00:34:32,721 --> 00:34:34,187
I can't.
Uh, he would have tried
651
00:34:34,256 --> 00:34:36,589
to stop me,
so I had to kill him, too.
652
00:34:36,658 --> 00:34:37,991
What?
653
00:34:38,059 --> 00:34:39,492
He'll come back. Don't worry.
654
00:34:39,561 --> 00:34:41,594
Even if I don't.
655
00:34:41,663 --> 00:34:43,163
Hope,
656
00:34:43,231 --> 00:34:44,597
tell me what the hell
you're about
657
00:34:44,666 --> 00:34:46,166
to do right now
before you do it.
658
00:34:46,234 --> 00:34:48,701
Clarke won.
He found the final artifact,
659
00:34:48,770 --> 00:34:51,638
and he tossed it into the pit,
which is Landon's father,
660
00:34:51,706 --> 00:34:52,972
by the way.
661
00:34:53,041 --> 00:34:55,441
And now Malivore's gonna rise
unless I stop him.
662
00:34:55,510 --> 00:34:56,809
Stop him how?
663
00:34:56,878 --> 00:34:58,678
Landon got all the answers, but,
664
00:34:58,747 --> 00:35:01,648
basically, Malivore was created
by the blood of a werewolf,
665
00:35:01,716 --> 00:35:03,716
a witch and a vampire.
666
00:35:03,785 --> 00:35:06,486
It used to be that only they
could destroy what they created,
667
00:35:06,555 --> 00:35:07,954
but nature found a loophole.
668
00:35:08,023 --> 00:35:10,623
By making me.
669
00:35:10,692 --> 00:35:13,393
The Tribrid. I'm the loophole.
Hope, you listen to me.
670
00:35:13,461 --> 00:35:15,028
Now, this is a theory, okay,
and you don't even know
671
00:35:15,096 --> 00:35:17,030
if this is gonna work,
so you just sit tight,
672
00:35:17,098 --> 00:35:18,631
and you wait
for me to get there.
673
00:35:18,700 --> 00:35:20,300
There's no time.
674
00:35:20,368 --> 00:35:21,968
I've always thought
that I was a cosmic mistake,
675
00:35:22,037 --> 00:35:23,736
someone who should never
have been born.
676
00:35:23,805 --> 00:35:27,373
But after all this time, I mean,
my purpose is finally clear.
677
00:35:27,442 --> 00:35:28,975
Think about it.
678
00:35:29,044 --> 00:35:31,244
I'm the answer to all of this.
679
00:35:31,313 --> 00:35:35,048
I can remember things about
Malivore that no one else can.
680
00:35:35,116 --> 00:35:37,217
That Triad weapon
didn't affect me.
681
00:35:37,285 --> 00:35:38,818
Did my blood heal Josie?
682
00:35:38,887 --> 00:35:40,186
I am not okay with this.
683
00:35:40,255 --> 00:35:41,988
I know.
684
00:35:42,057 --> 00:35:44,257
But you will be, because once
I toss myself into that pit,
685
00:35:44,326 --> 00:35:45,725
no one at school
will remember me.
686
00:35:48,129 --> 00:35:50,063
Including you.
687
00:35:50,131 --> 00:35:52,065
Hope. You listen to me.
688
00:35:52,133 --> 00:35:53,900
I've spent years
torturing myself,
689
00:35:53,969 --> 00:35:57,837
asking myself why my father
sacrificed himself for me,
690
00:35:57,906 --> 00:36:00,273
to get to this point where,
691
00:36:00,342 --> 00:36:03,843
I mean, I totally understand it.
692
00:36:03,912 --> 00:36:05,612
And I don't want you to have to
693
00:36:05,680 --> 00:36:07,013
go through that pain,
Dr. Saltzman.
694
00:36:07,082 --> 00:36:08,314
You've been through enough.
695
00:36:09,818 --> 00:36:11,684
And I don't want anyone
at school to miss me,
696
00:36:11,753 --> 00:36:14,354
because they're my friends.
697
00:36:14,422 --> 00:36:16,022
Maybe I would have
seen that sooner
698
00:36:16,091 --> 00:36:18,291
if I hadn't been beating
myself up all this time.
699
00:36:20,795 --> 00:36:22,128
This is where you tell me
700
00:36:22,197 --> 00:36:23,763
that even though
you wish you could
701
00:36:23,832 --> 00:36:26,933
change my mind, you know
I'm doing the right thing.
702
00:36:32,040 --> 00:36:35,108
This is the part where
you tell me you're proud of me.
703
00:36:36,678 --> 00:36:38,745
You know I'm proud of you.
704
00:36:38,813 --> 00:36:40,313
You know it.
705
00:36:43,785 --> 00:36:46,252
What is it you need me to do?
706
00:36:46,321 --> 00:36:47,954
Call maintenance.
707
00:36:48,023 --> 00:36:49,722
Have 'em pack up my room.
708
00:36:49,791 --> 00:36:51,824
Take my files,
709
00:36:51,893 --> 00:36:54,394
all those notes
I know that you keep about me,
710
00:36:54,462 --> 00:36:55,962
and burn them.
711
00:36:56,031 --> 00:36:57,997
Along with Landon's journal.
712
00:36:58,066 --> 00:37:00,233
Listen, if you want
to erase yourself,
713
00:37:00,302 --> 00:37:04,137
that is on you, okay, but
you can't ask me to do it, too.
714
00:37:05,707 --> 00:37:07,974
I'm sorry, Dr. Saltzman.
715
00:37:10,312 --> 00:37:12,979
But I trust you more
than I trust anyone.
716
00:37:13,048 --> 00:37:15,715
I wish I would have
figured that out sooner, too.
717
00:37:20,388 --> 00:37:22,322
I got to go.
718
00:37:22,390 --> 00:37:23,523
Hope,
719
00:37:23,591 --> 00:37:24,824
listen to me. Wait.
720
00:37:24,893 --> 00:37:26,292
Not an option. Uh-uh.
721
00:37:26,361 --> 00:37:28,227
Uh, promise me
you're gonna do what I said.
722
00:37:32,867 --> 00:37:34,267
Promise me.
723
00:37:36,705 --> 00:37:38,805
All right. Fine.
724
00:37:38,873 --> 00:37:40,940
I promise.
725
00:37:59,794 --> 00:38:02,662
Ooh. Sorry.
726
00:38:02,731 --> 00:38:04,230
I was eavesdropping.
727
00:38:04,299 --> 00:38:06,199
What are you waiting for?
728
00:38:06,267 --> 00:38:08,468
I assumed you were gonna try
to stop me.
729
00:38:08,536 --> 00:38:10,136
Hell no.
730
00:38:10,205 --> 00:38:12,004
I was only trying
to raise my father
731
00:38:12,073 --> 00:38:13,473
because I'm terrified of him,
732
00:38:13,541 --> 00:38:15,908
and I knew
he'd find a way out someday.
733
00:38:15,977 --> 00:38:18,911
But if you're right about
this loophole- can actually
734
00:38:18,980 --> 00:38:21,981
kill the bastard
once and for all-
735
00:38:22,050 --> 00:38:24,584
be my guest.
736
00:38:24,652 --> 00:38:26,152
And if you're wrong,
737
00:38:26,221 --> 00:38:28,821
well, no harm done
because you'll be dead.
738
00:38:28,890 --> 00:38:31,057
So go on.
739
00:38:31,126 --> 00:38:32,658
I'll be rooting for you.
740
00:38:32,727 --> 00:38:34,427
That's not all you'll be doing.
741
00:38:34,496 --> 00:38:37,397
Imitantor Pupulus.
742
00:38:39,267 --> 00:38:41,234
Whatever you think you just did
743
00:38:41,302 --> 00:38:43,069
didn't work.
744
00:38:46,174 --> 00:38:48,107
How'd you do that?
745
00:38:48,176 --> 00:38:50,176
Why did I do that?
746
00:38:50,245 --> 00:38:51,778
It's a basic mimic spell.
747
00:38:51,846 --> 00:38:53,446
We learned it in second grade.
748
00:38:55,183 --> 00:38:56,983
Also in second grade...
749
00:39:01,656 --> 00:39:03,589
Follow the Leader.
750
00:39:03,658 --> 00:39:05,858
You don't have to do this.
I know.
751
00:39:05,927 --> 00:39:09,629
But it's the only part
I'm actually enjoying.
752
00:39:12,967 --> 00:39:14,801
Too bad you're so clumsy.
753
00:39:51,873 --> 00:39:53,406
You okay?
754
00:39:54,476 --> 00:39:55,508
Yeah.
755
00:39:56,744 --> 00:39:58,311
I don't know what came over me.
756
00:39:58,379 --> 00:39:59,812
♪ There's danger... ♪
757
00:39:59,881 --> 00:40:01,247
Yeah. Um....
758
00:40:02,684 --> 00:40:05,485
Why do we have
five voting tiles?
759
00:40:05,553 --> 00:40:07,854
You, me,
760
00:40:07,922 --> 00:40:09,922
school guardian, Rafael.
761
00:40:09,991 --> 00:40:11,424
That's four.
762
00:40:11,493 --> 00:40:12,925
♪ It's coming ♪
763
00:40:12,994 --> 00:40:14,894
Beats me.
764
00:40:14,963 --> 00:40:18,231
♪ There's no escape ♪
765
00:40:24,038 --> 00:40:27,006
♪ Oh ♪
766
00:40:27,075 --> 00:40:30,343
♪ Oh-oh, oh-oh ♪
767
00:40:30,411 --> 00:40:33,112
♪ Oh ♪
768
00:40:33,181 --> 00:40:37,116
♪ Oh-oh, oh-oh ♪
769
00:40:37,185 --> 00:40:39,519
♪ Oh ♪
770
00:40:39,587 --> 00:40:42,655
♪ Oh, oh ♪
771
00:40:42,724 --> 00:40:46,325
♪ Oh ♪
772
00:40:46,394 --> 00:40:49,695
♪ Oh-oh, oh-oh ♪
773
00:40:49,764 --> 00:40:52,665
♪ Oh ♪
774
00:40:52,734 --> 00:40:54,567
♪ Oh-oh, oh-oh ♪
775
00:40:56,738 --> 00:40:59,272
♪ Oh ♪
776
00:40:59,340 --> 00:41:01,307
♪ Oh, oh... ♪
777
00:41:01,376 --> 00:41:02,708
Dr. Saltzman?
778
00:41:02,777 --> 00:41:04,043
Landon.
779
00:41:04,112 --> 00:41:05,578
I'm on my way.
780
00:41:05,647 --> 00:41:07,813
Okay. Uh...
781
00:41:07,882 --> 00:41:09,482
I don't... I don't really know
what happened.
782
00:41:09,551 --> 00:41:11,250
Yeah, well,
that makes two of us.
783
00:41:11,319 --> 00:41:13,119
I just found a note
that you'd need me.
784
00:41:14,155 --> 00:41:16,656
I guess I do.
785
00:41:16,724 --> 00:41:18,791
♪ Who will rise? ♪
786
00:41:18,860 --> 00:41:20,726
♪ Who will answer the call? ♪
787
00:41:20,795 --> 00:41:21,994
Who left it?
788
00:41:22,063 --> 00:41:24,030
I have no idea.
789
00:41:24,098 --> 00:41:25,598
♪ This is savage ♪
790
00:41:25,667 --> 00:41:27,500
I'll be there as soon as I can.
791
00:41:27,569 --> 00:41:32,638
♪ This is primal. ♪
792
00:41:36,978 --> 00:41:40,212
Captioning sponsored by
WARNER BROS. TELEVISION
793
00:41:40,281 --> 00:41:44,083
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
55980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.