Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,156 --> 00:00:02,679
Previously on "The Village"...
2
00:00:02,742 --> 00:00:04,187
Staff Sergeant Porter.
3
00:00:04,265 --> 00:00:07,413
The whole building is very
excited to have you, son.
4
00:00:07,515 --> 00:00:09,990
This is the first day
of the rest of your life.
5
00:00:10,550 --> 00:00:14,053
Katie, what's been
going on with you lately?
6
00:00:14,231 --> 00:00:15,954
I'm pregnant.
7
00:00:17,162 --> 00:00:19,096
I don't want to live there, Gabie
8
00:00:19,225 --> 00:00:20,826
Well, what's the alternative?
9
00:00:21,604 --> 00:00:23,529
It's a one bedroom. I got a girlfriend.
10
00:00:23,760 --> 00:00:25,903
- There's a warrant.
- She's legal.
11
00:00:25,940 --> 00:00:27,733
- I know her, she's my neighbor.
- Mom?
12
00:00:27,767 --> 00:00:30,502
Patricia, I can't practice
law yet, I'm in law school.
13
00:00:30,537 --> 00:00:33,038
She's out neighbor, Gabe. We help.
14
00:00:33,073 --> 00:00:34,602
So...
15
00:00:34,817 --> 00:00:36,585
good news?
16
00:00:36,776 --> 00:00:40,512
32 years, a man can feel
when something is wrong.
17
00:00:40,616 --> 00:00:43,015
- Patricia, what is it?
- It's just a hard day.
18
00:00:43,236 --> 00:00:46,635
- Nick, when you meet Katie...
- Actually, I already did.
19
00:00:46,672 --> 00:00:47,753
I like your shirt.
20
00:00:47,787 --> 00:00:50,189
Yeah, I have a lot of issues with war.
21
00:00:50,405 --> 00:00:52,458
- Me too.
- Did you tell her?
22
00:00:52,492 --> 00:00:55,732
There wasn't really a great segue into,
23
00:00:55,995 --> 00:00:57,362
"I'm your dad."
24
00:00:59,000 --> 00:01:05,074
25
00:01:37,103 --> 00:01:39,429
Hey, buddy.
26
00:02:02,033 --> 00:02:05,252
Morning, handsome.
27
00:02:08,477 --> 00:02:10,011
You wanna fool around?
28
00:02:12,180 --> 00:02:14,250
I think my grandson might be upset.
29
00:02:14,320 --> 00:02:16,508
I'm so, so sorry.
30
00:02:22,957 --> 00:02:24,557
What's wrong?
31
00:03:29,703 --> 00:03:31,103
Hey.
32
00:03:31,317 --> 00:03:32,768
Hey.
33
00:03:33,052 --> 00:03:34,539
How you doing?
34
00:03:36,456 --> 00:03:38,314
Split second when I woke up
35
00:03:38,351 --> 00:03:41,521
and forgot I was pregnant
was pretty clutch.
36
00:03:41,794 --> 00:03:44,196
Kinda downhill from there.
37
00:03:44,935 --> 00:03:46,869
What are you thinking?
38
00:03:47,921 --> 00:03:50,456
That I miss being little.
39
00:03:50,803 --> 00:03:53,976
When you would solve my
problems with dance breaks.
40
00:03:54,173 --> 00:03:55,906
I am an amazing dancer.
41
00:03:55,968 --> 00:03:58,039
Definitely committed.
42
00:04:01,314 --> 00:04:04,349
I love you, you know that?
43
00:04:06,154 --> 00:04:07,755
Good.
44
00:04:08,102 --> 00:04:10,437
Because we need to go
to the doctor today, baby.
45
00:04:10,705 --> 00:04:12,639
Talk options.
46
00:04:14,527 --> 00:04:15,922
Mom?
47
00:04:16,296 --> 00:04:18,411
Yeah, honey. What is it?
48
00:04:19,468 --> 00:04:20,833
I'm gonna barf.
49
00:04:20,946 --> 00:04:23,114
Oof. Run, run, run, run.
50
00:04:25,922 --> 00:04:27,973
You're coming to work today.
51
00:04:28,162 --> 00:04:30,885
- Why?
- Because you were suspended.
52
00:04:31,878 --> 00:04:34,313
My little pregnant vandal.
53
00:04:36,089 --> 00:04:37,689
We made it, buddy.
54
00:04:37,951 --> 00:04:39,751
You rest, I'm gonna try something.
55
00:05:09,540 --> 00:05:10,673
I can't do this.
56
00:05:10,817 --> 00:05:12,529
I have a heightened sense of smell.
57
00:05:12,674 --> 00:05:14,919
And when left alone you have sex.
58
00:05:15,063 --> 00:05:17,197
It's not like
I can get knocked up twice.
59
00:05:17,247 --> 00:05:19,114
Exactly.
60
00:05:19,357 --> 00:05:20,444
Ew, mom.
61
00:05:20,526 --> 00:05:21,905
Could you stop?
62
00:05:22,013 --> 00:05:23,795
Hey, Nick!
63
00:05:24,554 --> 00:05:26,521
Just, uh, practicing my limp.
64
00:05:26,666 --> 00:05:28,467
It's getting good. Katie, take the dog.
65
00:05:28,501 --> 00:05:29,841
- Put your arm around me. Here.
- Hi.
66
00:05:29,878 --> 00:05:31,136
Hey.
67
00:05:31,170 --> 00:05:33,490
Bridge looked a lot closer
from the roof.
68
00:05:33,606 --> 00:05:35,022
You walked all the way to the bridge?
69
00:05:35,100 --> 00:05:37,199
Except for the part
where I tried running.
70
00:05:37,343 --> 00:05:38,746
Nick.
71
00:05:39,022 --> 00:05:41,090
Well, we'll consider this payback
72
00:05:41,275 --> 00:05:43,165
for that time you sprained your ankle.
73
00:05:43,449 --> 00:05:44,857
Piggybacked you all the way home.
74
00:05:44,957 --> 00:05:46,258
Uh, if I recall,
75
00:05:46,295 --> 00:05:48,520
you piggybacked me in
the opposite direction of home
76
00:05:48,554 --> 00:05:50,722
and I got busted for breaking curfew.
77
00:05:50,826 --> 00:05:52,427
You got grounded for that?
78
00:05:52,592 --> 00:05:53,980
Yeah.
79
00:05:54,193 --> 00:05:55,995
For 17 years.
80
00:05:58,531 --> 00:06:00,035
It was that night?
81
00:06:00,772 --> 00:06:02,478
I don't really know.
82
00:06:05,772 --> 00:06:07,419
- I'm good.
- You sure?
83
00:06:07,456 --> 00:06:09,948
Yeah, no, I got it. Um, thank you.
84
00:06:11,444 --> 00:06:12,677
And thank you.
85
00:06:12,774 --> 00:06:15,097
If you live here, you're family.
86
00:06:16,466 --> 00:06:18,033
So I keep hearing.
87
00:06:27,460 --> 00:06:29,542
- Sixes?
- Uh...
88
00:06:29,729 --> 00:06:31,396
go fish.
89
00:06:31,483 --> 00:06:33,050
Go fish!
90
00:06:36,736 --> 00:06:39,271
Oh, no. That's... that's not a six.
91
00:06:39,305 --> 00:06:41,206
That's an upside down nine.
92
00:06:41,240 --> 00:06:42,707
Time for what?
93
00:06:42,742 --> 00:06:44,876
Your sister's not very good at cards.
94
00:06:44,911 --> 00:06:48,113
Oh, Katie is my daughter, Mrs. Kang.
95
00:06:50,450 --> 00:06:51,650
Well, I feel judged.
96
00:06:51,684 --> 00:06:53,401
Maybe we should really rock her world.
97
00:06:53,474 --> 00:06:55,787
About that, I talked
to the obstetricians office
98
00:06:55,822 --> 00:06:57,456
and they can fit us in
on my lunch break.
99
00:06:57,490 --> 00:06:59,291
Do you have any queens?
100
00:06:59,402 --> 00:07:02,193
Long Island, and stop talking and play.
101
00:07:02,230 --> 00:07:04,896
Katie, I want you to know
102
00:07:04,931 --> 00:07:06,898
there's no wrong decision here.
103
00:07:06,933 --> 00:07:09,120
If ending things is what you want
104
00:07:09,236 --> 00:07:10,949
you will not be judged by me.
105
00:07:11,003 --> 00:07:13,223
Hey, Sarah,
they're looking for you on two.
106
00:07:13,913 --> 00:07:15,914
We can talk later?
107
00:07:16,609 --> 00:07:19,077
Why didn't you end things?
108
00:07:19,228 --> 00:07:21,662
Why did you decide to have me?
109
00:07:22,608 --> 00:07:25,744
I will tell you that story, I promise.
110
00:07:25,997 --> 00:07:29,333
But I can't now. This isn't about me.
111
00:07:32,424 --> 00:07:34,025
Pinochle!
112
00:07:34,168 --> 00:07:36,069
You win!
113
00:07:42,083 --> 00:07:44,651
You probably made his day.
You all right?
114
00:07:44,804 --> 00:07:46,533
- No.
- Don't be upset.
115
00:07:46,806 --> 00:07:49,038
- Where are my espresso cups?
- In storage.
116
00:07:49,075 --> 00:07:50,942
Why not just light
all my things on fire.
117
00:07:51,031 --> 00:07:52,998
I don't make espresso.
118
00:07:55,108 --> 00:07:56,741
Uh, what is he doing here?
119
00:07:56,816 --> 00:07:59,075
It was just for the night.
His friend died.
120
00:07:59,173 --> 00:08:00,785
Well, he lives in a nursing home.
121
00:08:00,820 --> 00:08:02,912
A friend probably dies every day.
122
00:08:02,989 --> 00:08:04,173
That's cheery.
123
00:08:04,210 --> 00:08:05,790
Do you got something against milk?
124
00:08:05,825 --> 00:08:07,082
Use the oat milk.
125
00:08:07,134 --> 00:08:08,403
How the hell do you milk an oat?
126
00:08:08,440 --> 00:08:09,840
Without a factory farm.
127
00:08:09,996 --> 00:08:11,796
Go easy. He's, like, 90.
128
00:08:11,916 --> 00:08:14,384
Gabe, you have
a huge test this morning.
129
00:08:14,551 --> 00:08:17,053
You always let people
take advantage of you.
130
00:08:18,938 --> 00:08:21,072
Please tell me you're not
skipping this test.
131
00:08:21,195 --> 00:08:22,674
I'm handling a bond hearing
132
00:08:22,708 --> 00:08:24,075
for a neighbor who got picked up by ICE
133
00:08:24,110 --> 00:08:25,705
and I need to fill her in on her case
134
00:08:25,742 --> 00:08:28,106
- before she stands up in court.
- You're not a lawyer, yet.
135
00:08:28,143 --> 00:08:30,063
Immigration detainees
aren't given public defenders.
136
00:08:30,099 --> 00:08:32,234
What am I supposed to do?
137
00:08:32,550 --> 00:08:34,745
I'll find a way to get to everything.
138
00:08:35,221 --> 00:08:36,403
Even me?
139
00:08:36,556 --> 00:08:38,201
Espresso!
140
00:08:40,026 --> 00:08:42,661
Um, no thank you,
141
00:08:42,695 --> 00:08:44,431
but it was nice to...
142
00:08:44,852 --> 00:08:46,453
see you.
143
00:08:51,737 --> 00:08:53,238
Your Nonna wouldn't have liked her.
144
00:08:53,326 --> 00:08:55,925
- Why not?
- She's as cold as her grip.
145
00:08:56,742 --> 00:08:58,276
Wait, what did she grip?
146
00:09:00,313 --> 00:09:01,527
Pops?
147
00:09:02,885 --> 00:09:05,019
All right! All right.
148
00:09:05,218 --> 00:09:07,352
Tell whoever that is,
they're getting evicted.
149
00:09:07,543 --> 00:09:09,354
Don't worry,
I'll give you a rain check.
150
00:09:12,892 --> 00:09:14,813
I need to ask a favor.
151
00:09:15,211 --> 00:09:17,307
A man who's been forging documentation
152
00:09:17,344 --> 00:09:18,972
for immigrants was arrested.
153
00:09:19,009 --> 00:09:20,492
They've been rounding up all the names
154
00:09:20,529 --> 00:09:21,549
they found in his things.
155
00:09:21,586 --> 00:09:23,656
- Yours was one of them.
- What are these?
156
00:09:23,774 --> 00:09:25,870
Letters from Irani professors
157
00:09:26,034 --> 00:09:27,872
who apparently don't exist,
158
00:09:28,141 --> 00:09:30,542
stating that you were
a political dissident
159
00:09:30,576 --> 00:09:32,497
whose life was in danger.
160
00:09:32,912 --> 00:09:34,597
Your ex-husband submitted those
161
00:09:34,634 --> 00:09:37,231
with your application for asylum.
162
00:09:44,476 --> 00:09:45,874
I didn't know.
163
00:09:45,991 --> 00:09:47,296
Weren't you interviewed?
164
00:09:47,358 --> 00:09:50,228
My ex-husband arranged
for the translator.
165
00:09:50,365 --> 00:09:52,555
He could have been saying anything.
166
00:09:55,460 --> 00:09:57,791
Let's just focus on today, hmm?
167
00:09:57,937 --> 00:09:59,771
Proving that you're not a flight risk
168
00:09:59,805 --> 00:10:01,273
and getting bond granted
169
00:10:01,307 --> 00:10:02,907
so that you can fight this from home.
170
00:10:02,942 --> 00:10:05,076
And why would the judge believe me.
171
00:10:05,753 --> 00:10:07,487
I'm already a liar.
172
00:10:08,666 --> 00:10:10,642
In my experience...
173
00:10:11,350 --> 00:10:14,015
it's never too late to tell the truth.
174
00:10:20,960 --> 00:10:23,828
So we're looking at...
175
00:10:23,863 --> 00:10:25,930
14 weeks.
176
00:10:26,064 --> 00:10:27,766
Oh, no. That can't be right.
177
00:10:27,800 --> 00:10:28,800
She's not even showing.
178
00:10:28,834 --> 00:10:30,669
A lot of women don't show
until four months.
179
00:10:30,703 --> 00:10:32,103
Especially the first.
180
00:10:32,517 --> 00:10:36,174
How could she possibly
not know until 14 weeks.
181
00:10:38,132 --> 00:10:40,679
Why don't I give you two a moment.
182
00:10:47,153 --> 00:10:48,882
How long have you known?
183
00:10:49,108 --> 00:10:51,456
I took a test seven weeks ago.
184
00:10:52,925 --> 00:10:54,592
Seven weeks?
185
00:10:55,640 --> 00:10:58,375
Seven weeks and you just...
186
00:10:58,597 --> 00:11:00,131
you just decided to keep it?
187
00:11:00,233 --> 00:11:03,347
I just never decided not to.
188
00:11:03,669 --> 00:11:06,705
I know it's still possible, but...
189
00:11:08,796 --> 00:11:10,264
I can't...
190
00:11:10,423 --> 00:11:13,425
I can't do what you were hoping
I would do now.
191
00:11:14,413 --> 00:11:16,858
I didn't say I was hoping for anything.
192
00:11:16,953 --> 00:11:18,520
You didn't have to.
193
00:11:23,102 --> 00:11:25,455
Why didn't you tell me yesterday?
194
00:11:27,426 --> 00:11:29,828
You always say that the day
you told your mother
195
00:11:29,862 --> 00:11:31,663
was the day you lost her.
196
00:11:33,766 --> 00:11:35,787
I just wanted one more day.
197
00:11:48,100 --> 00:11:51,701
Zero to handsome in 60 seconds.
198
00:11:55,397 --> 00:11:58,050
Hope you're showing Bernie
a good time up there,
199
00:11:58,147 --> 00:12:01,471
as in pasta fagioli and a nice Chianti.
200
00:12:01,986 --> 00:12:03,953
Don't let him get any ideas.
201
00:12:11,808 --> 00:12:14,310
The military pension
oughta cover a Sherpa.
202
00:12:15,293 --> 00:12:17,294
- Can I help?
- All good.
203
00:12:17,478 --> 00:12:19,529
Planning on just throwing them
down the next flight anyway.
204
00:12:19,564 --> 00:12:21,798
Where you headed?
205
00:12:21,947 --> 00:12:24,768
Uh, smalls. Meeting a former teammate.
206
00:12:24,802 --> 00:12:26,903
Well, come on. You can share my ride.
207
00:12:31,872 --> 00:12:33,706
And by ride you meant...
208
00:12:33,945 --> 00:12:36,049
Old people bus. It's exciting.
209
00:12:36,147 --> 00:12:38,376
Last week there was a heart attack.
210
00:12:46,424 --> 00:12:48,058
Sending you back to the home, huh?
211
00:12:48,128 --> 00:12:49,933
I'll be okay.
212
00:12:50,092 --> 00:12:52,226
My Gabie's very busy.
213
00:12:53,316 --> 00:12:55,135
I can be a handful.
214
00:12:55,278 --> 00:12:57,146
Well, I hear eligible bachelors
215
00:12:57,183 --> 00:12:58,917
are a hot ticket in those places, so...
216
00:12:59,137 --> 00:13:00,815
Don't get me started.
217
00:13:01,312 --> 00:13:03,719
The grabbing, the whistling.
I feel like a piece of meat.
218
00:13:03,914 --> 00:13:05,383
Whoo. That tough, huh?
219
00:13:05,455 --> 00:13:07,489
I just wanna snuggle, they say.
220
00:13:08,250 --> 00:13:10,187
You can only make that mistake once.
221
00:13:11,963 --> 00:13:13,989
Oh, I almost forgot.
222
00:13:14,501 --> 00:13:15,935
Thank you.
223
00:13:16,633 --> 00:13:18,943
Paying for our car service.
224
00:13:19,580 --> 00:13:21,758
We gave my old roommate
a real send off.
225
00:13:21,877 --> 00:13:24,122
No, it's my pleasure.
226
00:13:24,495 --> 00:13:26,934
I lost some friends recently too.
227
00:13:27,398 --> 00:13:28,799
Heroes.
228
00:13:28,887 --> 00:13:30,441
Yeah, they were.
229
00:13:31,047 --> 00:13:32,948
Saved my life.
230
00:13:34,978 --> 00:13:36,931
Guess you better make it good.
231
00:13:37,383 --> 00:13:39,760
You're living for all of them now.
232
00:14:16,747 --> 00:14:18,548
Mom.
233
00:14:20,066 --> 00:14:21,582
Please, say something.
234
00:14:21,619 --> 00:14:24,020
You should go pick up
those prenatal vitamins
235
00:14:24,055 --> 00:14:26,048
and that other supplement
she mentioned.
236
00:14:26,085 --> 00:14:28,353
- DHA.
- You get this, right?
237
00:14:28,526 --> 00:14:29,893
I mean, you were in the same position.
238
00:14:29,927 --> 00:14:31,253
I don't have cash so take the card.
239
00:14:31,290 --> 00:14:33,696
I don't want your money, Mom.
I want you to look at me.
240
00:14:33,733 --> 00:14:36,069
I don't know who I'm looking at?
241
00:14:36,434 --> 00:14:37,834
Seriously, Katie.
242
00:14:37,869 --> 00:14:40,837
You took a pregnancy test
in front of me.
243
00:14:41,843 --> 00:14:44,611
- God, I'm stupid.
- You're not stupid.
244
00:14:44,709 --> 00:14:46,620
What else don't I know?
245
00:14:46,927 --> 00:14:48,291
- Nothing.
- Yeah?
246
00:14:48,328 --> 00:14:49,796
Who's the guy?
247
00:14:49,914 --> 00:14:51,882
The one you think likes you.
248
00:14:52,041 --> 00:14:53,375
Jagger.
249
00:14:54,152 --> 00:14:57,296
- I'm sorry, what?
- His name is Jagger.
250
00:14:57,765 --> 00:14:59,264
How old is he?
251
00:14:59,756 --> 00:15:01,006
My age.
252
00:15:01,084 --> 00:15:03,326
You think I would hook up
with some old guy?
253
00:15:03,539 --> 00:15:05,382
I think you lie to me.
254
00:15:07,533 --> 00:15:10,154
Guess we're not dancing
this one away, huh?
255
00:15:18,220 --> 00:15:21,661
I told Ron I'd help
with inventory at Smalls.
256
00:15:24,094 --> 00:15:26,161
I'll pick you up after work.
257
00:15:47,505 --> 00:15:50,163
Hey, there he is.
258
00:15:50,324 --> 00:15:51,491
Get over here, brother.
259
00:15:51,528 --> 00:15:53,392
Deacon, it's good to see you, pal.
260
00:15:54,022 --> 00:15:55,812
Something's different. Uh, haircut?
261
00:15:55,846 --> 00:15:57,328
- Leg cut. Off.
- Oh, yeah, that's right.
262
00:15:57,365 --> 00:15:58,748
Yeah, yeah, yeah,
see, what'd I tell you
263
00:15:58,783 --> 00:15:59,950
about those chemical peels, huh?
264
00:15:59,984 --> 00:16:01,703
I'm a slave to beauty, brother.
265
00:16:01,953 --> 00:16:03,920
Hey, Joe. This is Nick Porter.
266
00:16:04,024 --> 00:16:05,544
Nice to put a face with the name.
267
00:16:05,654 --> 00:16:07,879
Joe leads the support group
that you're too macho for.
268
00:16:07,976 --> 00:16:09,644
Well, no offense.
269
00:16:09,681 --> 00:16:11,061
I just prefer brooding.
270
00:16:11,147 --> 00:16:12,343
Good luck with that.
271
00:16:12,463 --> 00:16:15,966
And if you change your mind,
I left mine in Kabul.
272
00:16:16,053 --> 00:16:18,287
Looks like someone back
there's got a full set.
273
00:16:18,426 --> 00:16:20,005
Belly up, we're drinking.
274
00:16:20,385 --> 00:16:22,017
I'll make yours a double.
275
00:16:22,166 --> 00:16:24,641
You can use your employee discount.
276
00:16:24,752 --> 00:16:26,810
I don't actually work here.
277
00:16:26,844 --> 00:16:29,055
He keeps saying that.
278
00:16:29,092 --> 00:16:30,559
It's cute.
279
00:16:32,820 --> 00:16:34,221
To all the missing pieces.
280
00:16:41,592 --> 00:16:43,159
So a sergeant says to a private,
281
00:16:43,225 --> 00:16:45,313
"I didn't see you
at camouflage training."
282
00:16:45,529 --> 00:16:47,130
Private salutes and says,
283
00:16:47,164 --> 00:16:48,665
Thank you very much, sir.
284
00:16:48,789 --> 00:16:51,758
Guess you guys have heard 'em all, huh?
285
00:16:52,156 --> 00:16:54,904
Well, I'm all out of army jokes
and I got somewhere to be
286
00:16:54,939 --> 00:16:57,685
so if you want some more,
help yourselves.
287
00:16:57,820 --> 00:16:59,213
Hang on, you're leaving?
288
00:16:59,648 --> 00:17:00,853
What do we do if someone comes in?
289
00:17:00,890 --> 00:17:02,712
You pour 'em a drink,
charge a few bucks
290
00:17:02,747 --> 00:17:05,048
and ask them how they're doing.
291
00:17:06,028 --> 00:17:07,495
Man, what is with this guy.
292
00:17:07,865 --> 00:17:09,373
He knows a good thing when he sees it.
293
00:17:09,520 --> 00:17:10,854
Yeah, I should probably go too.
294
00:17:10,888 --> 00:17:12,322
I got another group in 30.
295
00:17:12,379 --> 00:17:13,879
You're more than welcome to join.
296
00:17:14,234 --> 00:17:16,468
- I'll keep it in mind.
- I hope you do.
297
00:17:16,608 --> 00:17:19,009
Courage under fire, you get medals for.
298
00:17:19,278 --> 00:17:22,571
Courage after fire,
you just get lonely.
299
00:17:23,948 --> 00:17:26,226
- It's good to meet you.
- You too.
300
00:17:26,318 --> 00:17:27,624
Thanks.
301
00:17:33,110 --> 00:17:34,741
Have you seen any of the other guys?
302
00:17:34,879 --> 00:17:36,468
Not since Cooper's funeral.
303
00:17:37,982 --> 00:17:39,215
How's Amy doing without him?
304
00:17:39,250 --> 00:17:41,751
I heard she bought a place in Queens.
305
00:17:41,819 --> 00:17:43,156
Thinking about going to see her.
306
00:17:43,193 --> 00:17:44,298
You should.
307
00:17:44,335 --> 00:17:45,444
I think you're the only one of us
308
00:17:45,481 --> 00:17:47,121
she ever actually liked.
309
00:17:48,051 --> 00:17:49,823
Don't worry, she doesn't know.
310
00:17:52,830 --> 00:17:54,431
Doesn't know what?
311
00:17:57,935 --> 00:17:59,359
Nobody told you?
312
00:18:02,132 --> 00:18:04,015
- Eh, forget it.
- Hey.
313
00:18:04,608 --> 00:18:06,427
Don't make me order you.
314
00:18:11,421 --> 00:18:12,955
You made a mistake.
315
00:18:15,689 --> 00:18:17,593
It's what got Cooper killed.
316
00:18:22,493 --> 00:18:24,175
The hell are you talking about?
317
00:18:31,630 --> 00:18:33,598
- Hello?
- Hey, it's me.
318
00:18:33,678 --> 00:18:35,640
I am busy right now. What do you want?
319
00:18:35,768 --> 00:18:37,502
They're taking me to a hearing.
320
00:18:37,708 --> 00:18:39,476
You didn't say anything, did you?
321
00:18:39,510 --> 00:18:41,663
Of course I said I had no idea.
322
00:18:41,799 --> 00:18:44,362
Ava Behzadi? It's time.
323
00:18:45,263 --> 00:18:47,517
You swore this wouldn't happen.
324
00:18:58,497 --> 00:19:01,166
Not the same without you, Bernie.
325
00:19:01,497 --> 00:19:04,185
Bernie was a candy ass little bitch,
326
00:19:04,222 --> 00:19:05,610
and so are you.
327
00:19:07,483 --> 00:19:08,702
Macklemore.
328
00:19:08,794 --> 00:19:11,641
Did I invite you
onto my side of the curtain?
329
00:19:11,675 --> 00:19:13,303
I will not have you here.
330
00:19:13,426 --> 00:19:16,262
It's not your call, you whiny wop.
331
00:19:17,937 --> 00:19:19,760
Where did that thing come from?
332
00:19:19,943 --> 00:19:21,217
Your anus!
333
00:19:21,252 --> 00:19:23,533
The rest of my stuff
will be up shortly.
334
00:19:23,721 --> 00:19:25,688
Now beat it!
335
00:19:36,272 --> 00:19:40,075
Hey, Bernie's grandson
sent you something.
336
00:19:44,737 --> 00:19:46,826
Sarah, where the hell you been?
337
00:19:46,963 --> 00:19:48,597
I got an emergency.
338
00:19:50,987 --> 00:19:52,716
Bath time?
339
00:19:53,188 --> 00:19:54,488
What's the emergency?
340
00:19:54,616 --> 00:19:57,251
That he's here. I won't have it.
341
00:19:57,574 --> 00:20:00,356
- This is sacred space.
- Come on, Enzo.
342
00:20:00,391 --> 00:20:02,125
This isn't the day.
343
00:20:03,060 --> 00:20:05,222
I pay good money.
You got to get him out.
344
00:20:05,259 --> 00:20:07,206
I have no say in roommates.
345
00:20:07,264 --> 00:20:08,998
Walt roomed with him.
You know what he did?
346
00:20:09,033 --> 00:20:10,500
He upper decked his toilet.
347
00:20:10,644 --> 00:20:12,527
I am completely powerless.
348
00:20:12,564 --> 00:20:15,099
I can do nothing to stop this, okay?
349
00:20:15,204 --> 00:20:17,805
Are we still talking about Macklemore?
350
00:20:19,543 --> 00:20:21,431
Katie's pregnant,
351
00:20:21,912 --> 00:20:23,901
and she lied to me about it.
352
00:20:27,455 --> 00:20:28,689
What are you doing?
353
00:20:28,825 --> 00:20:30,339
Looking for a Valium.
354
00:20:30,457 --> 00:20:33,329
- I don't want a Valium.
- How about a Klonopin?
355
00:20:33,416 --> 00:20:34,917
Will it take me back in time?
356
00:20:35,310 --> 00:20:37,481
What would you do if it did?
357
00:20:37,565 --> 00:20:40,234
Neuter some kid named Jagger?
358
00:20:41,386 --> 00:20:43,472
My son did everything at the right age.
359
00:20:43,527 --> 00:20:45,880
School, wife, kid.
360
00:20:46,237 --> 00:20:48,771
- You rubbing it in?
- He threw it all away.
361
00:20:48,933 --> 00:20:50,839
He left his family.
362
00:20:51,040 --> 00:20:52,609
My Gabriel.
363
00:20:52,914 --> 00:20:54,470
I'm sorry.
364
00:20:54,612 --> 00:20:56,312
The point is, who's to say
365
00:20:56,347 --> 00:20:59,063
what the right time for anything is.
366
00:21:02,953 --> 00:21:05,244
She said she didn't want to lose me.
367
00:21:07,458 --> 00:21:09,611
The fact that I didn't know.
Seven weeks.
368
00:21:11,662 --> 00:21:13,596
I think I lost here.
369
00:21:16,300 --> 00:21:18,342
So what are you doing here?
370
00:21:22,706 --> 00:21:25,920
Getting sage advice.
371
00:21:33,765 --> 00:21:35,699
Pops, I've been in a test.
What's with all the messages?
372
00:21:36,237 --> 00:21:38,304
- Macklemore.
- What's a Macklemore?
373
00:21:38,539 --> 00:21:41,474
An abomination. A travesty.
374
00:21:41,508 --> 00:21:44,077
- You're not making any sense.
- Bernie's replacement.
375
00:21:44,111 --> 00:21:46,913
My new roommate, he's a monster.
376
00:21:46,947 --> 00:21:48,381
Pops, I got to get to court early
377
00:21:48,415 --> 00:21:51,117
to try to talk
to the judge on Ava's behalf.
378
00:21:51,151 --> 00:21:52,785
I can't deal with this right now.
379
00:21:52,820 --> 00:21:54,027
I'm sorry.
380
00:21:54,064 --> 00:21:55,173
Okay.
381
00:21:55,235 --> 00:21:56,869
Hey, Gabie...
382
00:21:57,118 --> 00:21:58,458
go get 'em.
383
00:21:58,554 --> 00:22:01,790
Thanks, Pops. I'll do my best.
384
00:22:12,243 --> 00:22:15,241
Hey, how you doing?
Right. Dumb question.
385
00:22:15,276 --> 00:22:17,034
Listen, I have good news and bad news.
386
00:22:17,071 --> 00:22:19,292
The judge isn't going to let me
speak directly on your behalf
387
00:22:19,329 --> 00:22:21,081
but he'll allow me to walk you
through what to say.
388
00:22:21,118 --> 00:22:22,418
Quietly.
389
00:22:22,645 --> 00:22:24,456
I have to represent myself?
390
00:22:24,985 --> 00:22:26,419
Please tell me that was the bad news.
391
00:22:26,453 --> 00:22:27,987
The bad news is that the judge's son
392
00:22:28,022 --> 00:22:29,360
is a New York City cop
393
00:22:29,462 --> 00:22:31,544
who was knifed by an illegal immigrant.
394
00:22:31,992 --> 00:22:33,628
- Wonderful.
- Maybe it's an opportunity.
395
00:22:33,694 --> 00:22:35,428
He's a father, you're a mother.
396
00:22:35,661 --> 00:22:37,548
He's bound to be sympathetic, right?
397
00:22:37,665 --> 00:22:39,690
Your status as a mother
has very little bearing
398
00:22:39,727 --> 00:22:41,834
on whether this court should
consider you a flight risk.
399
00:22:42,087 --> 00:22:43,660
Kids can run, too.
400
00:22:43,923 --> 00:22:45,505
My son is in a school, your honor.
401
00:22:45,539 --> 00:22:47,239
I... I wouldn't do that.
402
00:22:48,048 --> 00:22:50,406
It's because you can't afford to.
403
00:22:52,126 --> 00:22:56,215
Your honor, as you can see
from these bank statements
404
00:22:56,250 --> 00:22:57,821
I live paycheck to paycheck.
405
00:22:57,891 --> 00:23:00,456
There is no benefactor
to whisk me away somewhere.
406
00:23:00,493 --> 00:23:02,823
The accusation against you
is you committed a fraud
407
00:23:02,860 --> 00:23:04,597
against the government
of the United States.
408
00:23:04,656 --> 00:23:07,508
I didn't realize
it was being committed.
409
00:23:08,153 --> 00:23:09,420
Please.
410
00:23:09,457 --> 00:23:12,428
Your honor, there are people
here on behalf of Miss Behzadi,
411
00:23:12,465 --> 00:23:14,318
- the super of her building...
- Mr. Napolitano,
412
00:23:14,355 --> 00:23:15,802
we agreed you were not to speak.
413
00:23:15,836 --> 00:23:17,050
I have no doubt
414
00:23:17,087 --> 00:23:19,457
that your neighbors
like you, Miss Behzadi...
415
00:23:19,740 --> 00:23:22,368
What about a New York Cop?
Can he say something?
416
00:23:22,611 --> 00:23:25,113
Mr. Napolitano,
this is your last warning.
417
00:23:25,829 --> 00:23:28,715
With all due respect,
you're trying to ascertain
418
00:23:28,752 --> 00:23:30,219
the likelihood that Miss Behzadi
419
00:23:30,254 --> 00:23:31,736
might do something illegal.
420
00:23:31,832 --> 00:23:33,967
A cop is an expert. Your son is a cop.
421
00:23:34,173 --> 00:23:35,981
Would you trust his judgment?
422
00:23:40,030 --> 00:23:41,681
Officer...?
423
00:23:41,965 --> 00:23:44,634
- Jones.
- Please step forward.
424
00:23:46,319 --> 00:23:49,255
- I assume you are familiar.
- I am, your honor.
425
00:23:49,312 --> 00:23:51,648
Is there anything you'd like
to say on her behalf?
426
00:23:53,515 --> 00:23:56,484
I live in the same building
as Miss Behzadi.
427
00:23:57,744 --> 00:24:00,446
I have for the past two years.
428
00:24:01,848 --> 00:24:04,568
She is a teacher...
429
00:24:05,120 --> 00:24:07,081
and a mother to a great little boy,
430
00:24:07,181 --> 00:24:09,602
which I guess
she probably told you that.
431
00:24:09,947 --> 00:24:12,072
What she probably wouldn't
feel comfortable saying
432
00:24:12,109 --> 00:24:16,346
is that she also is a good
and decent citizen.
433
00:24:17,935 --> 00:24:20,790
And I know this 'cause I moved
in near Miss Bezhadi
434
00:24:20,827 --> 00:24:22,695
after a personal tragedy.
435
00:24:25,671 --> 00:24:27,605
It was a low point.
436
00:24:29,580 --> 00:24:33,369
Ava... I'm sorry. Miss Bezhadi, umm...
437
00:24:33,617 --> 00:24:35,717
she would check in on me.
438
00:24:36,620 --> 00:24:39,885
She would bring me food. Ask after me.
439
00:24:42,459 --> 00:24:45,400
This woman is as good as her word.
440
00:24:45,923 --> 00:24:48,762
But you got more than her word,
your honor.
441
00:24:49,642 --> 00:24:52,126
You got a cop in the building.
442
00:24:56,699 --> 00:24:58,266
Keep an eye on her.
443
00:24:58,303 --> 00:25:00,671
In the matter of the
United States vs. Ava Bezhadi
444
00:25:00,844 --> 00:25:03,095
bond is granted and set
in the amount of $10,000.
445
00:25:13,156 --> 00:25:14,757
Thank you.
446
00:25:27,883 --> 00:25:30,260
I know we didn't get a chance
to talk much after the hearing
447
00:25:30,297 --> 00:25:32,565
but I figured
you'd want to know about Sami.
448
00:25:33,929 --> 00:25:35,763
How are you here?
449
00:25:35,938 --> 00:25:37,205
Pulled a favor.
450
00:25:37,302 --> 00:25:40,070
They'll give us a minute,
but how you doing?
451
00:25:42,165 --> 00:25:44,186
What good is a bond if I can't pay it?
452
00:25:44,221 --> 00:25:46,697
- I mean, it's $10,000.
- And that's the next hurdle.
453
00:25:46,734 --> 00:25:48,716
But today is a win.
454
00:25:49,262 --> 00:25:50,957
You're going to get out.
455
00:25:53,677 --> 00:25:56,501
Those things you said, Ben.
456
00:25:57,401 --> 00:25:59,535
I'm just looking out for number one.
457
00:25:59,642 --> 00:26:01,071
I mean, you in the big house.
458
00:26:01,134 --> 00:26:03,035
Got nobody pretending
they made too much food
459
00:26:03,072 --> 00:26:05,907
and bringing it by
so I don't go hungry.
460
00:26:07,444 --> 00:26:08,837
How's Sami?
461
00:26:09,843 --> 00:26:11,844
He's good.
462
00:26:13,169 --> 00:26:15,704
Little angry, uh,
not exactly talking to me.
463
00:26:15,801 --> 00:26:18,986
- But he's okay.
- He needs his night light.
464
00:26:19,046 --> 00:26:20,480
Yeah, I figured that one out.
465
00:26:20,629 --> 00:26:22,795
And he likes to be sang to at night.
466
00:26:22,895 --> 00:26:24,884
Yeah, not with my voice.
467
00:26:25,079 --> 00:26:28,373
I mean, I'll give it a go.
Just hope he likes Rihanna.
468
00:26:28,582 --> 00:26:30,116
Celebrity crush?
469
00:26:30,153 --> 00:26:33,522
Ri-Ri? Nah, we're just friends.
470
00:26:36,510 --> 00:26:38,236
Think it's time.
471
00:26:38,989 --> 00:26:40,597
It went too fast.
472
00:26:45,324 --> 00:26:46,978
I got an idea.
473
00:26:55,460 --> 00:26:57,371
Does your mom know you hang out in bars
474
00:26:57,394 --> 00:26:58,725
when you're supposed to be in school?
475
00:26:58,762 --> 00:26:59,923
I've been helping out
476
00:26:59,960 --> 00:27:01,561
for extra cash since I was a kid.
477
00:27:01,598 --> 00:27:02,932
Way back then, huh?
478
00:27:02,966 --> 00:27:04,935
I'm not in school
because I got suspended.
479
00:27:04,972 --> 00:27:06,224
You got suspended?
480
00:27:06,261 --> 00:27:08,545
I vandalized a defense contractor.
481
00:27:08,664 --> 00:27:11,021
Mm-mm. Something's missing.
482
00:27:11,833 --> 00:27:13,466
I hung up a crocheted heart.
483
00:27:13,503 --> 00:27:15,204
Mm, and there it is.
484
00:27:15,345 --> 00:27:16,664
Mm.
485
00:27:16,999 --> 00:27:18,686
Say, why don't you hit me?
486
00:27:19,331 --> 00:27:20,896
Too young to serve.
487
00:27:23,024 --> 00:27:24,404
Fair enough.
488
00:27:26,860 --> 00:27:29,595
You do realize we need
a military, right?
489
00:27:29,833 --> 00:27:31,794
I also realize that we have drones
490
00:27:31,828 --> 00:27:34,123
that drop bombs on wedding parties.
491
00:27:36,119 --> 00:27:38,054
Mistakes do get made.
492
00:27:38,127 --> 00:27:40,562
Yeah, tell that to the dead kids.
493
00:27:43,530 --> 00:27:45,431
What would you do?
494
00:27:46,810 --> 00:27:49,102
Say you knew about a jihadi bomb maker
495
00:27:49,139 --> 00:27:50,432
with a stockpile of supplies
496
00:27:50,469 --> 00:27:52,678
and the know-how
to kill hundreds of people.
497
00:27:54,030 --> 00:27:57,766
Pops up on your radar amongst
a handful of innocent kids.
498
00:27:59,140 --> 00:28:00,841
What would you do?
499
00:28:02,859 --> 00:28:05,087
I'd wait for him
to walk away from them.
500
00:28:05,395 --> 00:28:07,163
Maybe you get lucky.
501
00:28:07,983 --> 00:28:11,282
Maybe he gets into
one of ten identical cars
502
00:28:11,331 --> 00:28:13,298
going ten different ways
503
00:28:13,419 --> 00:28:15,987
in a territory you can never get to.
504
00:28:17,579 --> 00:28:20,457
How many innocent kids lives
are you responsible for now?
505
00:28:22,918 --> 00:28:24,454
Just one.
506
00:28:25,306 --> 00:28:28,355
I really wish I was bringing it
into a nicer world.
507
00:28:32,618 --> 00:28:34,419
You're pregnant?
508
00:28:35,811 --> 00:28:37,912
Uh, wait, wait.
509
00:28:39,673 --> 00:28:40,974
Does your mom know?
510
00:28:41,274 --> 00:28:43,008
She can't even look at me.
511
00:28:44,611 --> 00:28:46,025
Who's the boy?
512
00:28:47,093 --> 00:28:49,438
Guy I dated a few months ago.
513
00:28:50,925 --> 00:28:52,293
Past tense?
514
00:28:52,909 --> 00:28:55,211
We decided to see other people.
515
00:28:55,360 --> 00:28:58,263
It's senior year, so,
you know, you wanna be sure.
516
00:29:00,436 --> 00:29:02,014
That what you wanted, too?
517
00:29:05,273 --> 00:29:06,860
Well, have you told him?
518
00:29:09,396 --> 00:29:10,734
Let me guess.
519
00:29:10,977 --> 00:29:12,778
Your mom thinks it's a bad idea.
520
00:29:12,815 --> 00:29:14,001
Katie.
521
00:29:15,959 --> 00:29:17,071
I think we should go.
522
00:29:33,720 --> 00:29:36,379
All right, little man.
Got your pajamas on?
523
00:29:37,551 --> 00:29:39,619
All right. Brush your teeth?
524
00:29:42,040 --> 00:29:44,791
Well, I guess it's time for your song.
525
00:29:44,915 --> 00:29:48,837
And lucky for you, I'm not singing it.
526
00:29:50,069 --> 00:29:52,908
Good night, my beautiful boy.
527
00:29:53,696 --> 00:29:55,465
She's coming home real soon.
528
00:29:56,165 --> 00:29:58,098
Just thought I'd give you a preview.
529
00:30:25,099 --> 00:30:28,001
Good night, my beautiful boy.
530
00:30:35,939 --> 00:30:37,506
Oh, hey baby.
531
00:30:37,739 --> 00:30:40,519
Ooh, I wondered how long it would take.
532
00:30:40,748 --> 00:30:42,005
To what?
533
00:30:42,106 --> 00:30:46,184
For you to ask me about
giving Ava that $10,000.
534
00:30:46,294 --> 00:30:48,254
It wouldn't really be a gift.
535
00:30:48,489 --> 00:30:50,745
It's also why I'm here.
536
00:30:51,125 --> 00:30:52,358
And?
537
00:30:52,513 --> 00:30:55,536
And it wouldn't be responsible.
538
00:30:56,096 --> 00:30:57,433
Baby, the truth is,
539
00:30:57,470 --> 00:31:01,139
I've been robbing Peter
to pay Paul a bit.
540
00:31:01,682 --> 00:31:05,251
Yeah, the bar
has been bleeding our savings.
541
00:31:05,528 --> 00:31:07,707
But it will pick up.
542
00:31:07,934 --> 00:31:10,052
What?
543
00:31:10,342 --> 00:31:12,176
You laughing at my bid'ness?
544
00:31:12,213 --> 00:31:14,827
Man, come on. It's me, okay?
545
00:31:14,864 --> 00:31:16,582
What... what business?
546
00:31:16,617 --> 00:31:18,217
There's nobody in that place.
547
00:31:18,252 --> 00:31:19,974
Yeah.
548
00:31:20,661 --> 00:31:23,841
Okay, there are days
I come home, take a nap,
549
00:31:23,888 --> 00:31:26,692
I don't even lock it.
550
00:31:27,062 --> 00:31:28,834
At least if they took something
551
00:31:28,871 --> 00:31:30,263
we could get some insurance money.
552
00:31:30,297 --> 00:31:31,913
Whoo. Yeah.
553
00:31:31,950 --> 00:31:34,434
That bar losing money is not a secret.
554
00:31:34,575 --> 00:31:36,825
Oh, you got a better one? Mm-hmm?
555
00:31:38,455 --> 00:31:39,910
Well...
556
00:31:41,179 --> 00:31:42,880
In fact I do.
557
00:31:49,942 --> 00:31:51,879
The cancer's back, Ron.
558
00:31:53,088 --> 00:31:54,605
It came back.
559
00:32:06,371 --> 00:32:08,326
Sarah? What's the deal
with Pop's new roommate?
560
00:32:08,363 --> 00:32:09,764
I got, like, 12 messages.
561
00:32:09,801 --> 00:32:13,339
Uh, he was next
on the list for a corner room.
562
00:32:13,376 --> 00:32:14,600
Can you give him a different one?
563
00:32:14,637 --> 00:32:16,286
- Here, let me help.
- I'm fine.
564
00:32:16,434 --> 00:32:18,129
You've been drinking.
565
00:32:18,312 --> 00:32:20,897
Trust me, I've survived worse.
566
00:32:23,691 --> 00:32:26,027
Mr. Macklemore is just an instigator.
567
00:32:26,073 --> 00:32:27,217
He's trying to rile him up.
568
00:32:27,254 --> 00:32:29,936
Yeah, well, it's working.
Can't you get him someone good?
569
00:32:29,973 --> 00:32:33,595
It's communal living, Gabe.
They all drive each other nuts.
570
00:32:33,861 --> 00:32:35,706
He was lucky to live
with someone he loved
571
00:32:35,743 --> 00:32:36,910
for as long as he did.
572
00:32:36,947 --> 00:32:39,532
So he just gets who he gets?
573
00:32:39,695 --> 00:32:41,534
He lived with a wife he loved
574
00:32:41,671 --> 00:32:44,037
and then a best friend.
575
00:32:44,180 --> 00:32:46,729
I'd say he's had a pretty great run.
576
00:32:47,106 --> 00:32:48,773
Good night.
577
00:32:55,916 --> 00:32:57,189
Come on.
578
00:32:57,264 --> 00:32:59,237
Let's remind you
why it's nice to live alone.
579
00:33:04,540 --> 00:33:05,829
Gabe?
580
00:33:08,438 --> 00:33:09,605
Gabe?
581
00:33:17,302 --> 00:33:19,122
You left your door open.
582
00:33:24,079 --> 00:33:25,780
Had a feeling we were gonna chat.
583
00:33:28,582 --> 00:33:30,431
You can't give her advice on this.
584
00:33:30,509 --> 00:33:33,186
- I didn't give her advice.
- You asked if the father knew.
585
00:33:33,571 --> 00:33:34,838
Which is a question.
586
00:33:34,875 --> 00:33:37,148
From a father who didn't know himself.
587
00:33:40,064 --> 00:33:41,947
Come on, Nick. It's loaded.
588
00:33:42,079 --> 00:33:44,330
Please don't conflate this with us.
589
00:33:44,486 --> 00:33:46,156
How could I not?
590
00:33:46,673 --> 00:33:48,278
I mean, you didn't tell me.
591
00:33:48,315 --> 00:33:49,682
It wouldn't have made a difference.
592
00:33:49,719 --> 00:33:51,353
You don't know that.
593
00:33:51,504 --> 00:33:54,260
- Nicky, you made up...
- You don't know that.
594
00:33:55,542 --> 00:33:57,777
I know I wasn't enough.
595
00:33:59,422 --> 00:34:02,222
I know you were gone
before you were gone.
596
00:34:02,985 --> 00:34:05,853
You broke up with me, remember?
597
00:34:07,826 --> 00:34:09,833
You forced me to choose.
598
00:34:10,326 --> 00:34:12,194
And you chose war.
599
00:34:13,947 --> 00:34:16,129
You saw horrible things,
600
00:34:16,217 --> 00:34:18,044
and you were angry,
601
00:34:18,260 --> 00:34:20,005
and you chose war.
602
00:34:21,329 --> 00:34:23,302
Don't you dare rewrite history.
603
00:34:23,337 --> 00:34:26,139
I have put in 17 years.
604
00:34:26,173 --> 00:34:27,324
Alone.
605
00:34:27,361 --> 00:34:29,275
Still got the martyr act down.
606
00:34:32,791 --> 00:34:35,626
- How much do you drink?
- What?
607
00:34:36,126 --> 00:34:37,717
I invited you here to meet Katie
608
00:34:37,751 --> 00:34:39,220
and I don't even know you any more.
609
00:34:39,290 --> 00:34:41,787
- I'm not an alcoholic.
- What about pills?
610
00:34:41,960 --> 00:34:44,667
- I'd be in way less pain.
- PTSD?
611
00:34:44,704 --> 00:34:46,993
- I had a bad day.
- So did I.
612
00:34:47,195 --> 00:34:50,408
- I didn't spend it at a bar.
- I'm not an alcoholic.
613
00:34:51,189 --> 00:34:53,005
I don't even take anything
more than ibuprofen
614
00:34:53,042 --> 00:34:54,827
even though I lost my leg.
615
00:34:56,165 --> 00:34:59,839
And I don't know if I have PTSD
but yeah, sometimes, um,
616
00:35:00,126 --> 00:35:02,961
being in a crowd or on a roof
617
00:35:03,477 --> 00:35:04,750
or staring at these giant,
618
00:35:04,787 --> 00:35:06,288
street facing windows isn't easy.
619
00:35:06,423 --> 00:35:08,333
Now if that makes me unfit
to be Katie's father...
620
00:35:08,370 --> 00:35:11,469
- Nobody said you were unfit.
- Why aren't you telling her?
621
00:35:14,339 --> 00:35:17,120
- Because she's pregnant?
- Because she's gonna hate me.
622
00:35:17,769 --> 00:35:20,660
And right now she needs me.
623
00:35:23,886 --> 00:35:26,092
You think she's not going to hate me?
624
00:35:27,030 --> 00:35:29,802
You've known you were
her father for three weeks.
625
00:35:29,945 --> 00:35:32,091
I've known for 17 years.
626
00:35:34,178 --> 00:35:36,305
Don't worry, Sergeant Porter.
627
00:35:36,499 --> 00:35:38,647
You get to be the hero
in this story, too.
628
00:35:41,941 --> 00:35:43,775
Anything else?
629
00:35:44,122 --> 00:35:45,655
No.
630
00:35:46,420 --> 00:35:47,853
Nothing left at all.
631
00:36:05,921 --> 00:36:07,155
Hey.
632
00:36:07,247 --> 00:36:08,592
Catch.
633
00:36:13,383 --> 00:36:17,320
Nothing about keeping you made sense.
634
00:36:21,025 --> 00:36:24,061
You were conceived after 9/11.
635
00:36:24,663 --> 00:36:26,506
I didn't have any money.
636
00:36:26,634 --> 00:36:28,568
My family was a mess.
637
00:36:29,881 --> 00:36:31,681
The guy left.
638
00:36:35,244 --> 00:36:38,311
The guy had wanted to be a firefighter
639
00:36:38,386 --> 00:36:40,236
since he was a little boy.
640
00:36:42,476 --> 00:36:45,978
One month in
he ended up at ground zero.
641
00:36:48,539 --> 00:36:51,689
He saw things he couldn't
get out of his head...
642
00:36:53,642 --> 00:36:56,169
And I guess his priorities changed.
643
00:36:58,681 --> 00:37:00,107
The guy left.
644
00:37:02,869 --> 00:37:05,306
You never told me that part.
645
00:37:06,423 --> 00:37:08,924
I was pretty devastated.
646
00:37:11,368 --> 00:37:13,353
Made an appointment at a clinic.
647
00:37:17,423 --> 00:37:20,579
But I kept seeing
those towers fall on the news.
648
00:37:22,939 --> 00:37:26,008
People so scared they were jumping out.
649
00:37:28,477 --> 00:37:30,925
And I couldn't get it out
of my head that I needed
650
00:37:30,962 --> 00:37:34,508
to do something radically good
in their memory.
651
00:37:37,641 --> 00:37:40,146
I didn't know how to crochet a heart.
652
00:37:43,162 --> 00:37:45,407
So I gave birth to mine.
653
00:37:47,168 --> 00:37:48,662
At 18...
654
00:37:50,516 --> 00:37:53,018
without much to call my own.
655
00:37:54,407 --> 00:37:57,364
You were my radical good thing.
656
00:38:02,252 --> 00:38:04,353
I'm sorry I failed you.
657
00:38:06,721 --> 00:38:08,088
Katie.
658
00:38:09,310 --> 00:38:11,211
Hey, look at me.
659
00:38:14,085 --> 00:38:18,108
You will always be my good thing.
660
00:38:29,461 --> 00:38:30,961
What are you doing?
661
00:38:31,105 --> 00:38:33,967
In this family when there are problems,
662
00:38:34,001 --> 00:38:35,569
we dance.
663
00:38:35,889 --> 00:38:39,206
- Come on.
- We're really not very good.
664
00:38:39,277 --> 00:38:40,894
Maybe not, but...
665
00:38:42,448 --> 00:38:43,933
We are committed.
666
00:39:56,517 --> 00:39:58,800
Gabriel, what are you doing here?
667
00:39:58,837 --> 00:40:00,453
Taking you home, pops.
668
00:40:00,573 --> 00:40:02,155
You're gonna live with me now.
669
00:40:05,571 --> 00:40:07,034
Up against the top rope
670
00:40:07,071 --> 00:40:08,714
and there's his signature move,
671
00:40:08,751 --> 00:40:11,398
the inverted space walk! But what...
672
00:40:11,938 --> 00:40:14,401
Hey, what the hell?
673
00:40:14,688 --> 00:40:16,638
Suck it, Macklemore.
674
00:40:32,998 --> 00:40:34,698
Ooh, good shot.
675
00:40:37,959 --> 00:40:39,428
But wait...
676
00:40:39,560 --> 00:40:41,227
Sami steals the ball.
677
00:40:41,654 --> 00:40:44,531
Shot clock's winding down.
Oh, he's driving.
678
00:40:44,748 --> 00:40:46,756
He's faking left, he's faking right,
679
00:40:46,850 --> 00:40:50,203
and he get's tickled and he's
going for the dunk and boom!
680
00:40:50,482 --> 00:40:52,572
- Yeah!
- Yeah! Two points for the win!
681
00:40:52,990 --> 00:40:54,521
- The crowd goes wild!
- Whoo! Yeah!
682
00:40:54,592 --> 00:40:56,042
Whoo-hoo!
683
00:40:56,077 --> 00:40:58,044
- Put your hands up, son!
- Yeah! Yeah!
684
00:41:10,662 --> 00:41:12,946
- Boom!
- ♪ Truly romancing
685
00:41:45,780 --> 00:41:49,405
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
685
00:41:50,305 --> 00:41:56,673
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
48108
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.