Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,356 --> 00:00:10,184
Previously
onStar Trek: Discovery...
2
00:00:10,227 --> 00:00:12,316
So we're going
to the Ninth Circle of Hell
3
00:00:12,360 --> 00:00:13,665
to capture a Red Angel.
4
00:00:13,709 --> 00:00:15,537
Michael, the Red
Angel, it's you.
5
00:00:15,580 --> 00:00:17,495
Your parents were killed
because of me.
6
00:00:17,539 --> 00:00:18,777
My father was
a xenoanthropologist,
7
00:00:18,801 --> 00:00:20,542
my mother was an astrophysicist.
8
00:00:20,585 --> 00:00:22,346
They wouldn't have been involved
in Section 31.
9
00:00:22,370 --> 00:00:24,651
I was careless. I should have
done more to protect your...
10
00:00:26,113 --> 00:00:27,853
Every moment you work
for Section 31,
11
00:00:27,897 --> 00:00:29,203
you're announcing who you are.
12
00:00:29,246 --> 00:00:30,943
I don't always agree
with their tactics,
13
00:00:30,987 --> 00:00:32,597
but I do believe
in their mission.
14
00:00:32,641 --> 00:00:34,034
The A.I. that infected Control,
15
00:00:34,077 --> 00:00:35,359
we have to assume
that it could reemerge
16
00:00:35,383 --> 00:00:36,383
at any time.
17
00:00:39,691 --> 00:00:41,365
Captain, if we're going
to capture the Red Angel,
18
00:00:41,389 --> 00:00:42,651
I have to be the bait.
19
00:00:44,261 --> 00:00:45,480
Shutting down life support.
20
00:00:56,099 --> 00:00:57,274
Now!
21
00:01:08,155 --> 00:01:09,721
Mom?
22
00:01:19,035 --> 00:01:21,733
X-ray analysis
and GRB emission confirm
23
00:01:21,777 --> 00:01:23,735
the supernova's imminent.
24
00:01:23,779 --> 00:01:28,175
Now harnessing the energy for
time crystal test nine beta.
25
00:01:28,218 --> 00:01:31,395
Charge is at 70% and rising.
26
00:01:31,439 --> 00:01:32,962
With any luck, we should be able
27
00:01:33,005 --> 00:01:34,964
to make our first jump
very soon.
28
00:01:35,007 --> 00:01:36,966
Mom, dinner!
29
00:01:37,009 --> 00:01:38,968
Did you know a star
goes supernova
30
00:01:39,011 --> 00:01:40,970
every second in the universe?
31
00:01:41,013 --> 00:01:43,015
And it releases more energy
in a few seconds
32
00:01:43,059 --> 00:01:45,409
than our sun will
in ten billion years?
33
00:01:45,453 --> 00:01:47,019
I didn't.
34
00:01:47,063 --> 00:01:49,021
Will Alpha Lupi
go supernova soon?
35
00:01:49,065 --> 00:01:51,023
Three days feels like forever.
36
00:01:51,067 --> 00:01:53,765
The universe has its
own way of telling time,
37
00:01:53,809 --> 00:01:54,940
baby girl.
38
00:01:54,984 --> 00:01:56,092
You were almost late for dinner.
39
00:01:56,116 --> 00:01:57,160
Oh, we'll forgive her.
40
00:01:57,204 --> 00:01:58,596
Very generous.
41
00:01:58,640 --> 00:02:00,032
Is the crystal stable?
42
00:02:00,076 --> 00:02:01,773
How'd your calculations
turn out?
43
00:02:01,817 --> 00:02:04,254
I'll have more than enough
energy for initial trials.
44
00:02:04,298 --> 00:02:07,257
Then we should celebrate.
GABRIELLE: Yes, we should.
45
00:02:07,301 --> 00:02:10,260
Michael's so fascinated
by the supernova.
46
00:02:10,304 --> 00:02:12,654
Peas in a pod.
47
00:02:12,697 --> 00:02:14,438
I'm done for, by
the time she's 12.
48
00:02:14,482 --> 00:02:15,961
You and me both.
49
00:02:16,005 --> 00:02:17,267
Come to the table, baby.
50
00:02:17,311 --> 00:02:19,226
Uh, Mom?
51
00:02:19,269 --> 00:02:20,420
There's a new light in the sky.
52
00:02:20,444 --> 00:02:24,579
It's probably just
a meteor, honey.
53
00:02:24,622 --> 00:02:26,885
But it looks like it's landing.
54
00:02:42,031 --> 00:02:43,293
Go, go, go!
55
00:02:43,337 --> 00:02:45,948
Hide Michael, and
secure the lab!
56
00:02:45,991 --> 00:02:48,690
I'll buy us some time! Go!
57
00:02:48,733 --> 00:02:50,300
Dad!
58
00:02:54,391 --> 00:02:55,784
I need you to be brave.
59
00:02:55,827 --> 00:02:57,177
Stay in here,
don't make a sound.
60
00:02:59,875 --> 00:03:01,659
It's gonna be okay.
61
00:03:01,703 --> 00:03:03,270
Mommy?
62
00:03:03,313 --> 00:03:05,054
I love you, baby girl.
63
00:03:09,885 --> 00:03:12,366
Hey, hey. You're okay.
64
00:03:12,409 --> 00:03:15,673
You're safe.
65
00:03:15,717 --> 00:03:17,153
Welcome back, Commander.
66
00:03:17,197 --> 00:03:19,851
You were dead from toxic
asphyxiation for over a minute,
67
00:03:19,895 --> 00:03:22,289
and you received a high dose
of tachyon radiation.
68
00:03:22,332 --> 00:03:24,378
That'll give anyone a headache.
69
00:03:24,421 --> 00:03:25,466
How long was I out?
70
00:03:25,509 --> 00:03:26,728
Five hours.
71
00:03:26,771 --> 00:03:28,425
The Red Angel.
72
00:03:30,340 --> 00:03:32,342
I thought I saw my...
73
00:03:34,083 --> 00:03:36,303
It was me, though, right?
74
00:03:36,346 --> 00:03:39,131
The bio-neural signature... CULBER:
There are, um,
75
00:03:39,175 --> 00:03:41,482
significant
biological similarities
76
00:03:41,525 --> 00:03:43,005
between, uh,
77
00:03:43,048 --> 00:03:45,050
mothers and daughters.
78
00:03:45,094 --> 00:03:48,053
Particularly
the mitochondrial DNA.
79
00:03:49,098 --> 00:03:50,273
What?
80
00:03:51,840 --> 00:03:53,798
That was real?
81
00:03:53,842 --> 00:03:55,626
Yes, Michael.
82
00:03:55,670 --> 00:03:58,150
It's your mother.
83
00:04:03,504 --> 00:04:07,116
No.
84
00:04:07,159 --> 00:04:09,249
No, she died.
85
00:04:11,120 --> 00:04:13,383
She died.
86
00:04:13,427 --> 00:04:16,647
She-she died.
87
00:04:16,691 --> 00:04:19,868
I heard...
88
00:04:19,911 --> 00:04:22,305
And Leland, he...
89
00:04:22,349 --> 00:04:25,743
She...
90
00:04:25,787 --> 00:04:28,355
Where? I mean, where-where is...
91
00:04:28,398 --> 00:04:30,095
She's being cared for
down on Essof IV.
92
00:04:30,139 --> 00:04:32,228
Easy, easy.
93
00:04:32,272 --> 00:04:34,186
It's not safe for you
to beam down.
94
00:04:34,230 --> 00:04:36,339
Not until the effects of
radiation poisoning dissipate.
95
00:04:36,363 --> 00:04:39,104
I... I can't sit here.
96
00:04:39,148 --> 00:04:40,541
Your mom's unconscious
97
00:04:40,584 --> 00:04:41,953
but safe within
the containment field.
98
00:04:41,977 --> 00:04:44,675
Okay. How is this possible?
99
00:04:44,719 --> 00:04:46,959
You must have a million questions.
How could she survive?
100
00:04:47,112 --> 00:04:49,376
Is my dad alive, too?
I'm asking you
101
00:04:49,419 --> 00:04:51,552
to be patient, Michael.
102
00:04:51,595 --> 00:04:53,597
My mom has been dead
since I was ten,
103
00:04:53,641 --> 00:04:55,730
you're telling me
she's actually alive.
104
00:04:55,773 --> 00:04:57,558
How can you expect me
to be patient?
105
00:04:57,601 --> 00:04:59,255
You woke...
106
00:04:59,299 --> 00:05:01,344
sooner than expected.
107
00:05:01,388 --> 00:05:02,452
What did you find? And I see
108
00:05:02,476 --> 00:05:04,434
you are yourself again.
109
00:05:04,478 --> 00:05:05,740
Commander Stamets finished
110
00:05:05,783 --> 00:05:08,090
scanning
the Angel's exoskeleton.
111
00:05:08,133 --> 00:05:10,329
It contains a data module
with hundreds of mission logs,
112
00:05:10,353 --> 00:05:11,504
which Ensign Tilly
was able to download.
113
00:05:11,528 --> 00:05:13,443
I believe these will be
of interest.
114
00:05:13,487 --> 00:05:14,618
How many entries?
115
00:05:14,662 --> 00:05:16,925
841.
116
00:05:18,666 --> 00:05:19,841
You're the one to assess.
117
00:05:24,498 --> 00:05:26,369
See if you can find any answers
118
00:05:26,413 --> 00:05:28,013
while we wait
for your mother to wake up.
119
00:05:35,117 --> 00:05:37,902
The room is sealed.
120
00:05:37,946 --> 00:05:40,862
No one will hear you.
121
00:05:49,697 --> 00:05:51,089
You're Control.
122
00:05:51,133 --> 00:05:53,265
I am, in holographic form,
123
00:05:53,309 --> 00:05:56,094
indistinguishable
from any biological entity
124
00:05:56,138 --> 00:05:57,879
I might choose to represent.
125
00:05:57,922 --> 00:05:59,881
And how long do you think
that will last?
126
00:05:59,924 --> 00:06:03,014
They figured out
Admiral Patar wasn't real.
127
00:06:03,058 --> 00:06:06,191
There are 7,000 active ships
in Starfleet,
128
00:06:06,235 --> 00:06:08,411
all reliant
on the chain of command.
129
00:06:08,455 --> 00:06:11,109
That chain is
unquestioned, unbroken,
130
00:06:11,153 --> 00:06:12,633
unseen.
131
00:06:12,676 --> 00:06:15,679
Every instruction,
passed down through channels.
132
00:06:15,723 --> 00:06:17,855
In time,
even those who would not
133
00:06:17,899 --> 00:06:20,858
follow my agenda
knowingly... will.
134
00:06:20,902 --> 00:06:22,730
What am I doing here?
135
00:06:22,773 --> 00:06:24,775
When I eliminated Admiral Patar,
136
00:06:24,819 --> 00:06:27,996
it was easier
to simulate a Vulcan.
137
00:06:28,039 --> 00:06:31,391
Airiam's augmentation
allowed me a similar facade.
138
00:06:31,434 --> 00:06:34,829
But flesh is a different matter.
139
00:06:34,872 --> 00:06:38,963
There is an element of human
nuance I have not yet mastered.
140
00:06:39,007 --> 00:06:40,791
I require a face and a body
141
00:06:40,835 --> 00:06:43,838
that will allow me
more freedom to operate.
142
00:06:43,881 --> 00:06:47,581
Your face. Your self.
143
00:06:47,624 --> 00:06:50,235
Never.
144
00:06:50,279 --> 00:06:51,933
I am my own man.
145
00:06:51,976 --> 00:06:54,936
A man who has demonstrated
with his every action
146
00:06:54,979 --> 00:06:56,416
a willingness to operate
147
00:06:56,459 --> 00:06:59,375
from several different truths
simultaneously.
148
00:06:59,419 --> 00:07:03,031
It has allowed you to make
questionable moral decisions
149
00:07:03,074 --> 00:07:07,470
while avoiding the destructive
power of human guilt.
150
00:07:07,514 --> 00:07:10,995
You believe in the ends
more than the means.
151
00:07:12,257 --> 00:07:14,564
That pattern of behavior
152
00:07:14,608 --> 00:07:16,914
is useful to me.
153
00:07:16,958 --> 00:07:20,265
Struggle... is pointless.
154
00:07:21,528 --> 00:07:23,138
You won't win.
155
00:07:24,487 --> 00:07:26,446
You joined Section 31
to keep a brutish universe
156
00:07:26,489 --> 00:07:28,056
on its knees, Captain.
157
00:07:28,099 --> 00:07:31,146
To maintain order
by any means necessary.
158
00:07:31,189 --> 00:07:33,975
Your evolution... our evolution...
159
00:07:34,018 --> 00:07:36,934
Is not a desecration
of that oath
160
00:07:36,978 --> 00:07:39,415
but its very fulfillment.
161
00:09:51,112 --> 00:09:52,722
Mommy.
162
00:09:52,766 --> 00:09:55,116
We'll be okay,
I know what to do.
163
00:09:57,553 --> 00:09:59,816
I can get us out of here
before they even arrive.
164
00:09:59,860 --> 00:10:01,252
I'm jumping back just an hour.
165
00:10:01,296 --> 00:10:03,733
Three, two, one!
166
00:10:33,981 --> 00:10:36,592
950 years?
167
00:10:41,466 --> 00:10:43,468
Where the hell am I?
168
00:10:48,822 --> 00:10:50,650
Mission log 009.
169
00:10:50,693 --> 00:10:54,088
Mike, Michael, I keep trying
to get back to you,
170
00:10:54,131 --> 00:10:56,438
but I can never manage to stay.
171
00:10:56,481 --> 00:10:58,092
Mission log 027...
172
00:10:58,135 --> 00:10:59,789
Mission log 039...
173
00:10:59,833 --> 00:11:01,748
Mission log 042.
174
00:11:01,791 --> 00:11:04,664
No matter how many times
I go back in time,
175
00:11:04,707 --> 00:11:06,448
I can't stay anywhere
permanently.
176
00:11:06,491 --> 00:11:11,583
The anchor keeps pulling me
back, 950 years away from you.
177
00:11:11,627 --> 00:11:15,587
There are no signs
of life anywhere.
178
00:11:15,631 --> 00:11:18,025
Antimatter detonation
across the galaxy
179
00:11:18,068 --> 00:11:20,810
indicates Control
wiped everything out.
180
00:11:20,854 --> 00:11:25,510
Vulcan, Andoria, Tellar Prime,
Deneva, Earth.
181
00:11:25,554 --> 00:11:27,338
This is Earth.
182
00:11:27,382 --> 00:11:30,211
As far as I scan, everywhere.
183
00:11:30,254 --> 00:11:32,822
I'm alone.
184
00:11:37,958 --> 00:11:40,003
Captain, I'm registering
gravimetric instability
185
00:11:40,047 --> 00:11:41,222
in the planetoid.
186
00:11:41,265 --> 00:11:43,006
Normal or abnormal occurrence?
187
00:11:43,050 --> 00:11:44,616
Uh, definitely abnormal.
188
00:11:44,660 --> 00:11:46,183
It is centered directly
189
00:11:46,227 --> 00:11:47,576
on our research facility.
190
00:11:47,619 --> 00:11:49,926
Mr. Saru, can you pinpoint
a possible cause?
191
00:11:49,970 --> 00:11:52,363
I believe, Captain,
192
00:11:52,407 --> 00:11:55,192
this is a classic example
of Newton's third law of motion.
193
00:11:55,236 --> 00:11:57,214
How every action has
an equal and opposite reaction.
194
00:11:57,238 --> 00:11:59,109
Sorry, it's just my
second favorite law
195
00:11:59,153 --> 00:12:00,850
of physics.
Uh, my first is, uh...
196
00:12:00,894 --> 00:12:02,547
We know that both Dr. Burnham
197
00:12:02,591 --> 00:12:04,941
and her suit are tethered
to a point in the future.
198
00:12:04,985 --> 00:12:07,857
Our containment field
is holding her in the present.
199
00:12:07,901 --> 00:12:10,381
The tighter we hold,
the stronger time pulls back.
200
00:12:10,425 --> 00:12:12,272
In other words, we're playing
tug-of-war with the universe.
201
00:12:12,296 --> 00:12:13,820
Eventually, we will lose.
202
00:12:13,863 --> 00:12:16,083
We have a gravitational problem
on Essof IV.
203
00:12:16,126 --> 00:12:17,084
I need power...
204
00:12:17,127 --> 00:12:18,650
Already on it, Commander.
205
00:12:18,694 --> 00:12:20,237
Divert all nonessential ship's
power to the surface.
206
00:12:20,261 --> 00:12:21,871
Give Commander Stamets
whatever he needs.
207
00:12:21,915 --> 00:12:23,830
Yes, Captain. How long before
the universe wins?
208
00:12:23,873 --> 00:12:25,832
Perhaps... an hour.
Two at the most.
209
00:12:25,875 --> 00:12:27,050
Commander, get down there
210
00:12:27,094 --> 00:12:28,225
and see what you can do.
211
00:12:28,269 --> 00:12:30,097
Lieutenant Bryce,
tell Dr. Culber
212
00:12:30,140 --> 00:12:31,509
we're running out of time,
we need to wake up our patient.
213
00:12:31,533 --> 00:12:33,013
Aye, Captain.
214
00:12:33,056 --> 00:12:35,842
I need to talk to her
before we lose the chance.
215
00:12:37,147 --> 00:12:38,801
Our mission parameters
have changed.
216
00:12:38,845 --> 00:12:40,368
We set the trap assuming
217
00:12:40,411 --> 00:12:41,891
Michael Burnham
was the Red Angel.
218
00:12:41,935 --> 00:12:43,719
That turn of events
has altered our agenda.
219
00:12:43,763 --> 00:12:45,155
How?
220
00:12:45,199 --> 00:12:47,375
I saw Dr. Gabrielle Burnham's
corpse
221
00:12:47,418 --> 00:12:50,073
on Doctari Alpha
with my own eyes.
222
00:12:50,117 --> 00:12:52,095
What, you're saying this woman
isn't Gabrielle Burnham?
223
00:12:52,119 --> 00:12:53,773
I'm saying the woman
I saw is dead.
224
00:12:53,816 --> 00:12:55,600
We have no credible way
of knowing
225
00:12:55,644 --> 00:12:57,951
who or what or what that woman
down there really is.
226
00:12:57,994 --> 00:12:59,866
A clone, some sort of unknown
227
00:12:59,909 --> 00:13:01,084
genetic replica...
228
00:13:01,128 --> 00:13:02,346
Maybe you simply don't like
229
00:13:02,390 --> 00:13:04,087
the fact that Admiral Cornwell
230
00:13:04,131 --> 00:13:06,089
placed her entirely
under Discovery'spurview.
231
00:13:06,133 --> 00:13:08,439
I don't need to remind you
that, if Control downloads
232
00:13:08,483 --> 00:13:11,138
the Sphere data embedded
in that ship's computer,
233
00:13:11,181 --> 00:13:12,835
it will achieve consciousness,
234
00:13:12,879 --> 00:13:14,794
and that is how this all starts.
235
00:13:14,837 --> 00:13:16,447
What if she was sent
236
00:13:16,491 --> 00:13:18,754
to take the data
back to Control?
237
00:13:18,798 --> 00:13:21,713
Or she came here to stop
Control from ever getting it.
238
00:13:23,150 --> 00:13:25,084
I know you both have feelings
for Michael Burnham.
239
00:13:25,108 --> 00:13:27,110
But we cannot afford to confuse
240
00:13:27,154 --> 00:13:29,286
what you believe
her motivations are
241
00:13:29,330 --> 00:13:31,854
with whomever that is
lying there.
242
00:13:31,898 --> 00:13:34,074
If she is a Trojan horse...
243
00:13:34,117 --> 00:13:38,121
Discovery'sdefenses would
prove woefully inadequate.
244
00:13:38,165 --> 00:13:40,123
I have faith in Discovery'screw.
245
00:13:40,167 --> 00:13:41,821
Faith is not a strategy.
246
00:13:41,864 --> 00:13:43,431
I understand this seems
like betrayal,
247
00:13:43,474 --> 00:13:45,868
but we are the ones who need
to be holding that data.
248
00:13:45,912 --> 00:13:47,652
I have created a secure area
249
00:13:47,696 --> 00:13:49,306
within our data storage.
250
00:13:49,350 --> 00:13:51,091
The Control module will never
251
00:13:51,134 --> 00:13:52,527
be able to access it.
252
00:13:54,529 --> 00:13:56,183
Get me that data, Tyler.
253
00:13:56,226 --> 00:13:57,880
If Captain Pike
254
00:13:57,924 --> 00:13:59,621
won't protect it...
255
00:13:59,664 --> 00:14:01,405
then we must.
256
00:14:02,667 --> 00:14:04,191
You want me to commit espionage
257
00:14:04,234 --> 00:14:05,845
against another Starfleet ship?
258
00:14:05,888 --> 00:14:07,672
That is the job we have chosen.
259
00:14:07,716 --> 00:14:09,805
If your connection to Michael
is giving you pause,
260
00:14:09,849 --> 00:14:12,677
I'll remind you that she is
being protected, too.
261
00:14:12,721 --> 00:14:16,029
She is more vulnerable
than anyone.
262
00:14:16,072 --> 00:14:18,596
Would you rather see
all sentient life
263
00:14:18,640 --> 00:14:21,556
in the galaxy destroyed
because we failed to act?
264
00:14:30,043 --> 00:14:32,697
You're quite resolute today.
265
00:14:32,741 --> 00:14:34,656
The times call for it.
266
00:14:41,228 --> 00:14:44,100
I built myself a home base
on a class M planet
267
00:14:44,144 --> 00:14:45,972
50,000 light-years away.
268
00:14:46,015 --> 00:14:47,930
Wherever I jump,
269
00:14:47,974 --> 00:14:49,279
the suit will always return me.
270
00:14:49,323 --> 00:14:50,846
Right back here.
271
00:14:50,890 --> 00:14:52,674
No preexisting technology,
272
00:14:52,717 --> 00:14:54,458
so Control can't find me here.
273
00:14:55,503 --> 00:14:57,548
I'm safe for now.
274
00:14:57,592 --> 00:15:00,508
But Einstein couldn't
have been more right.
275
00:15:00,551 --> 00:15:02,292
Time's motion depends
on the observer.
276
00:15:02,336 --> 00:15:04,207
On the action.
277
00:15:04,251 --> 00:15:06,209
The people I was able
to move from Earth
278
00:15:06,253 --> 00:15:08,168
to Terralysium,
as they call my planet,
279
00:15:08,211 --> 00:15:10,344
are thriving.
280
00:15:10,387 --> 00:15:12,389
Their survival means
that time is fluid.
281
00:15:12,433 --> 00:15:14,304
The future can be changed.
282
00:15:14,348 --> 00:15:17,394
Maybe the past as well.
283
00:15:17,438 --> 00:15:19,396
I have to believe
I'll see you again,
284
00:15:19,440 --> 00:15:20,920
my sweet daughter.
285
00:15:20,963 --> 00:15:23,400
Mission log 799.
286
00:15:25,272 --> 00:15:27,535
No matter what I do,
I can't stop Control
287
00:15:27,578 --> 00:15:29,493
from getting the Sphere data.
288
00:15:29,537 --> 00:15:32,714
I've even tried
destroying the Sphere.
289
00:15:32,757 --> 00:15:34,542
But it's impossible.
290
00:15:34,585 --> 00:15:36,848
I taught my child
never to despair.
291
00:15:36,892 --> 00:15:38,372
But if I can't change
292
00:15:38,415 --> 00:15:40,940
this one thing...
293
00:15:40,983 --> 00:15:44,378
The only thing
I can think of now...
294
00:15:44,421 --> 00:15:46,771
is to...
295
00:15:46,815 --> 00:15:49,949
undo its gravitational binding.
296
00:15:49,992 --> 00:15:53,778
And put the Sphere
in Discovery'spath.
297
00:15:53,822 --> 00:15:55,955
In the hopes
that they'll find a way
298
00:15:55,998 --> 00:15:58,783
to keep the data safe.
299
00:16:05,138 --> 00:16:08,141
The Sphere data came to us
because of you.
300
00:16:15,887 --> 00:16:18,064
Come in.
301
00:16:22,894 --> 00:16:24,331
I trust the mission logs
302
00:16:24,374 --> 00:16:26,028
have proven valuable.
303
00:16:26,072 --> 00:16:27,508
And perhaps difficult.
304
00:16:27,551 --> 00:16:29,031
Did you need something?
305
00:16:29,075 --> 00:16:31,991
Dr. Culber's about
to report from the surface.
306
00:16:32,034 --> 00:16:34,167
I believe your mother
is regaining consciousness.
307
00:16:35,690 --> 00:16:37,233
Commander Stamets
reporting gravimetrics...
308
00:16:37,257 --> 00:16:38,867
To be continued, Ensign.
309
00:16:39,911 --> 00:16:41,174
Mr. Bryce.
310
00:16:41,217 --> 00:16:43,132
Put Dr. Culber
on-screen, please.
311
00:16:43,176 --> 00:16:45,308
Aye, Captain.
312
00:16:45,352 --> 00:16:47,310
Did you manage to wake her up?
313
00:16:47,354 --> 00:16:50,139
Yes. Dr. Burnham has regained
consciousness.
314
00:16:50,183 --> 00:16:53,055
Tachyon radiation levels
are beginning to normalize.
315
00:16:53,099 --> 00:16:54,839
She's asking
to speak to you, sir.
316
00:16:54,883 --> 00:16:56,232
We'll be right down.
317
00:16:56,276 --> 00:16:57,625
I'm sorry, Commander.
318
00:16:57,668 --> 00:16:59,670
Dr. Burnham is asking
to speak with the captain.
319
00:16:59,714 --> 00:17:02,108
And only the captain.
320
00:17:12,031 --> 00:17:13,032
She's my mother.
321
00:17:13,075 --> 00:17:14,096
I'm sorry,
I'm just the messenger.
322
00:17:14,120 --> 00:17:15,184
There are so many questions
323
00:17:15,208 --> 00:17:17,036
that need to be answered
right now.
324
00:17:17,079 --> 00:17:19,255
Whatever her reasons are
for not wanting to see me,
325
00:17:19,299 --> 00:17:20,561
I should be the one asking.
326
00:17:20,604 --> 00:17:22,215
I understand your position.
327
00:17:22,258 --> 00:17:24,565
But I think we need to follow
Dr. Burnham's lead here.
328
00:17:24,608 --> 00:17:26,175
I must agree with the captain.
329
00:17:26,219 --> 00:17:28,090
I'm not asserting
my rights as a daughter.
330
00:17:28,134 --> 00:17:29,613
That would be childish.
331
00:17:29,657 --> 00:17:31,093
I am the one who knows her best.
332
00:17:31,137 --> 00:17:33,617
But there may be other
variables to consider.
333
00:17:33,661 --> 00:17:35,706
I mean, she's
experienced something
334
00:17:35,750 --> 00:17:37,190
that no one else
in history ever has.
335
00:17:38,535 --> 00:17:40,494
Look.
336
00:17:40,537 --> 00:17:42,365
I've been reinstated
for all of five minutes,
337
00:17:42,409 --> 00:17:44,585
and I did it because I
wanted to help, but...
338
00:17:44,628 --> 00:17:46,500
you have to consider
the fact that the person
339
00:17:46,543 --> 00:17:50,330
your mother was before she
stepped into that time suit...
340
00:17:50,373 --> 00:17:51,853
may not be who she is now.
341
00:17:51,896 --> 00:17:54,551
Who better to
gauge that than me?
342
00:17:54,595 --> 00:17:56,118
I understand
your desire to see her,
343
00:17:56,162 --> 00:17:57,772
but for now we do this her way.
344
00:17:57,815 --> 00:18:01,471
We need to establish trust if
we're going to get any answers.
345
00:18:02,733 --> 00:18:04,866
Please.
346
00:18:04,909 --> 00:18:06,563
You're staying
on board, Commander.
347
00:18:06,607 --> 00:18:08,130
I'm sorry.
348
00:18:08,174 --> 00:18:11,090
You'll have to watch
from the feed.
349
00:18:17,183 --> 00:18:18,421
Sir, you won't be able to enter
350
00:18:18,445 --> 00:18:20,229
the containment field,
but you can
351
00:18:20,273 --> 00:18:22,013
go right up to it.
352
00:18:23,102 --> 00:18:25,408
It's taking more
and more energy to hold.
353
00:18:25,452 --> 00:18:27,236
Dr. Burnham
and the suit in place.
354
00:18:27,280 --> 00:18:29,412
Sooner or later,
probably sooner,
355
00:18:29,456 --> 00:18:30,892
our reserves will run out.
356
00:18:30,935 --> 00:18:33,242
And she'll be pulled
into the future again.
357
00:18:34,809 --> 00:18:37,420
Then I'd better talk fast.
358
00:18:38,639 --> 00:18:40,945
Dr. Burnham. I'm Captain...
359
00:18:40,989 --> 00:18:42,730
Captain Christopher Pike.
360
00:18:42,773 --> 00:18:44,253
USS Enterprise.
361
00:18:44,297 --> 00:18:46,777
In temporary command
of Discovery.
362
00:18:46,821 --> 00:18:50,433
But soon you'll return
to your ship.
363
00:18:50,477 --> 00:18:53,306
I could say more
about your future,
364
00:18:53,349 --> 00:18:55,134
but you won't like it.
365
00:18:56,526 --> 00:18:58,789
Well, we're,
uh, not here to talk about me.
366
00:18:58,833 --> 00:19:00,139
Then let's talk about the fact
367
00:19:00,182 --> 00:19:01,420
that I came here
to save my daughter,
368
00:19:01,444 --> 00:19:03,098
and you deceived me.
369
00:19:03,142 --> 00:19:05,970
Michael risked her life
to bring you here.
370
00:19:06,014 --> 00:19:08,756
We understand the threat
to sentient life.
371
00:19:08,799 --> 00:19:10,279
You understand nothing.
372
00:19:10,323 --> 00:19:12,412
As long as there's
any possibility
373
00:19:12,455 --> 00:19:15,545
of Control gaining access
to the Sphere data,
374
00:19:15,589 --> 00:19:17,199
everything will die.
375
00:19:17,243 --> 00:19:18,679
Always.
376
00:19:18,722 --> 00:19:20,420
I put that Sphere
in Discovery'spath
377
00:19:20,463 --> 00:19:21,986
so you could protect the data,
378
00:19:22,030 --> 00:19:23,988
but even that didn't work.
379
00:19:24,032 --> 00:19:25,903
You have to let me keep trying.
380
00:19:25,947 --> 00:19:27,992
Then let us help you
finish the mission.
381
00:19:28,036 --> 00:19:30,081
Tell us what the signals mean.
382
00:19:30,125 --> 00:19:32,083
I don't know about any signals.
383
00:19:34,651 --> 00:19:36,827
- In the sky?
- Uh, seven simultaneously,
384
00:19:36,871 --> 00:19:38,394
and then each one led us...
385
00:19:38,438 --> 00:19:40,788
I said I know nothing
about them.
386
00:19:40,831 --> 00:19:43,138
You want to help?
387
00:19:43,182 --> 00:19:45,140
Delete the Sphere archive.
388
00:19:45,184 --> 00:19:47,838
Without that data, the
A.I. cannot evolve.
389
00:19:47,882 --> 00:19:49,492
We're protecting it.
390
00:19:49,536 --> 00:19:51,015
Don't you understand?
391
00:19:51,059 --> 00:19:53,017
Time is a living thing.
392
00:19:53,061 --> 00:19:55,019
It has gravity and will
393
00:19:55,063 --> 00:19:57,761
and it's pulling
the A.I. closer.
394
00:19:57,805 --> 00:20:00,024
I've seen it with my own eyes.
395
00:20:00,068 --> 00:20:03,376
And you believe
that deleting the archive...
396
00:20:03,419 --> 00:20:05,116
will stop the A.I.
from evolving?
397
00:20:05,160 --> 00:20:06,683
Yes.
398
00:20:06,727 --> 00:20:08,207
But if you miss something,
399
00:20:08,250 --> 00:20:10,687
I'll have no choice
but to try again
400
00:20:10,731 --> 00:20:12,559
and again and again.
401
00:20:12,602 --> 00:20:14,865
You have to release me.
402
00:20:15,910 --> 00:20:17,564
I can't do that.
403
00:20:17,607 --> 00:20:19,174
I'm sorry, Doctor.
404
00:20:19,218 --> 00:20:21,263
You're a ghost to me,
Captain Pike,
405
00:20:21,307 --> 00:20:23,047
one of hundreds
406
00:20:23,091 --> 00:20:26,355
of trillions that fill
a galactic graveyard.
407
00:20:27,965 --> 00:20:30,098
So...
408
00:20:30,141 --> 00:20:33,057
until you're willing
to do what I say,
409
00:20:33,101 --> 00:20:36,322
exactly as I say,
410
00:20:36,365 --> 00:20:38,454
this conversation is over.
411
00:20:42,980 --> 00:20:45,287
Deleting the Sphere archive
412
00:20:45,331 --> 00:20:48,595
is tantamount to burning
the Library of Alexandria.
413
00:20:48,638 --> 00:20:50,771
Or the Bibliotheca Corviniana.
414
00:20:50,814 --> 00:20:54,078
This knowledge is invaluable.
415
00:20:54,122 --> 00:20:55,906
Protecting it, safeguarding it,
416
00:20:55,950 --> 00:20:58,257
is a central tenant
of the Federation
417
00:20:58,300 --> 00:21:00,694
and our sworn duty
as Starfleet officers.
418
00:21:00,737 --> 00:21:03,262
Unless that knowledge poses
a clear and present danger
419
00:21:03,305 --> 00:21:04,698
to all sentient life.
420
00:21:04,741 --> 00:21:06,241
From a security perspective,
I have to ask,
421
00:21:06,265 --> 00:21:07,483
what if Dr. Burnham,
422
00:21:07,527 --> 00:21:09,659
your mother, has an agenda
we're not aware of?
423
00:21:09,703 --> 00:21:11,182
The one thing that I witnessed
424
00:21:11,226 --> 00:21:13,533
about my mother, over and over,
425
00:21:13,576 --> 00:21:15,709
was her relentless
pursuit of facts.
426
00:21:15,752 --> 00:21:17,841
So if she believes
that deleting the archive
427
00:21:17,885 --> 00:21:20,931
will defeat the A.I., I have
no doubt that she's right.
428
00:21:23,760 --> 00:21:25,545
I agree with Burnham.
429
00:21:25,588 --> 00:21:27,764
Deleting the archive
is our best option.
430
00:21:27,808 --> 00:21:29,288
I will proceed.
431
00:21:33,596 --> 00:21:34,597
What's happening?
432
00:21:36,164 --> 00:21:38,297
I do not know, Captain,
the system is not responding
433
00:21:38,340 --> 00:21:39,776
as it should.
434
00:21:39,820 --> 00:21:42,736
The data memory core is
partitioning itself.
435
00:21:42,779 --> 00:21:45,129
Reconfiguring its
security directives
436
00:21:45,173 --> 00:21:46,522
into a new language matrix.
437
00:21:46,566 --> 00:21:48,219
How can it do that?
438
00:21:48,263 --> 00:21:50,352
The intelligence is a remnant
of the Sphere itself.
439
00:21:50,396 --> 00:21:51,962
When we first
encountered the Sphere,
440
00:21:52,006 --> 00:21:53,964
its data was
determined to survive.
441
00:21:54,008 --> 00:21:55,575
And it still is.
442
00:21:55,618 --> 00:21:57,141
The archive is
building firewalls
443
00:21:57,185 --> 00:21:59,622
around itself
using xeno-encryption
444
00:21:59,666 --> 00:22:02,408
taken from its own
historical language database.
445
00:22:02,451 --> 00:22:04,932
Can you work around it?
He wouldn't be able to.
446
00:22:04,975 --> 00:22:06,629
He needs a linguistic key.
447
00:22:08,370 --> 00:22:10,392
The encryption is based on a
language from a civilization
448
00:22:10,416 --> 00:22:13,332
that hasn't existed
for a thousand centuries.
449
00:22:13,375 --> 00:22:14,724
It seems, Captain,
450
00:22:14,768 --> 00:22:17,988
the archive will not allow
itself to be destroyed.
451
00:22:18,032 --> 00:22:19,381
Keep trying, Mr. Saru.
452
00:22:19,425 --> 00:22:21,688
We cannot allow
that data to survive.
453
00:22:30,871 --> 00:22:32,655
Mission log 271.
454
00:22:32,699 --> 00:22:34,353
Spock can understand me.
455
00:22:34,396 --> 00:22:36,485
I jumped back into his childhood
456
00:22:36,529 --> 00:22:39,749
and warned him about Michael
dying in the forest.
457
00:22:39,793 --> 00:22:42,491
I haven't been able
to communicate with anyone else.
458
00:22:47,583 --> 00:22:50,020
Spock's Vulcan logic training
in human emotions
459
00:22:50,064 --> 00:22:51,761
seem to give him
the psychological balance
460
00:22:51,805 --> 00:22:53,502
to comprehend my existence.
461
00:22:53,546 --> 00:22:57,114
And his dyslexia
allows him to process
462
00:22:57,158 --> 00:22:59,029
the effects
of atemporal dysplasia.
463
00:22:59,073 --> 00:23:02,424
In all of time...
464
00:23:02,468 --> 00:23:05,775
Spock may be the only person
who can help me.
465
00:23:10,780 --> 00:23:12,347
L'tak terai.
466
00:23:16,133 --> 00:23:17,700
Dyslexia.
467
00:23:17,744 --> 00:23:20,790
I spent my entire childhood
attempting to conceal
468
00:23:20,834 --> 00:23:23,227
my human failings
from those around me.
469
00:23:23,271 --> 00:23:25,055
It was never a failing.
470
00:23:26,100 --> 00:23:27,928
It was precisely what allows you
471
00:23:27,971 --> 00:23:29,843
to process those visions
of the future.
472
00:23:31,192 --> 00:23:33,629
You helped Discoverychart
a new course.
473
00:23:34,978 --> 00:23:37,154
One that brought
my mother back to me.
474
00:23:37,198 --> 00:23:39,156
One that may very well
475
00:23:39,200 --> 00:23:42,116
enable us to save the future.
476
00:23:44,945 --> 00:23:47,251
I was wrong to judge you...
477
00:23:47,295 --> 00:23:50,820
as unfit to process
your own emotions.
478
00:23:52,518 --> 00:23:53,649
It was...
479
00:23:53,693 --> 00:23:54,694
Petty.
480
00:23:56,739 --> 00:23:58,480
Unmerited.
481
00:24:00,351 --> 00:24:03,703
I can only imagine
what you must be feeling.
482
00:24:03,746 --> 00:24:06,880
I need to see my mother, Spock.
483
00:24:06,923 --> 00:24:09,491
You have questions,
484
00:24:09,535 --> 00:24:12,059
beyond the scope of our
mission, that deserve answers.
485
00:24:12,102 --> 00:24:14,322
Let us speak to the captain.
Together.
486
00:24:17,020 --> 00:24:19,458
The Red Angel is awake.
It's only a matter of time
487
00:24:19,501 --> 00:24:23,113
before she... it, whatever
it is... tries to take that data.
488
00:24:23,157 --> 00:24:25,551
You are the only one
standing between survival
489
00:24:25,594 --> 00:24:26,769
and obliteration.
490
00:24:26,813 --> 00:24:28,075
Is that in any way vague?
491
00:24:28,118 --> 00:24:29,487
When they tried to delete
the Sphere data,
492
00:24:29,511 --> 00:24:30,599
it protected itself.
493
00:24:30,643 --> 00:24:32,819
This is more complicated
than I thought.
494
00:24:32,862 --> 00:24:33,970
I find that hard to believe.
495
00:24:33,994 --> 00:24:34,995
Find it however you want.
496
00:24:35,038 --> 00:24:35,996
I'm not going to do this.
497
00:24:36,039 --> 00:24:37,606
It doesn't feel right to me.
498
00:24:37,650 --> 00:24:38,999
Is that in any way vague?
499
00:24:41,001 --> 00:24:43,133
No. You made the right call.
500
00:24:43,177 --> 00:24:45,135
Stay on that ship
and keep me in the loop.
501
00:24:45,179 --> 00:24:46,485
Good work, Mr. Tyler.
502
00:24:49,879 --> 00:24:51,925
Because of how little time
we have, I'm obligated
503
00:24:51,968 --> 00:24:53,796
to let you try this.
504
00:24:53,840 --> 00:24:56,451
Either she knows more about the
signals than she understands,
505
00:24:56,495 --> 00:24:58,584
or her lack of knowledge
suggests they may have been
506
00:24:58,627 --> 00:25:00,194
created by the A.I. itself,
507
00:25:00,237 --> 00:25:02,588
maybe to mislead or confuse us.
508
00:25:02,631 --> 00:25:04,851
Or there is a third variable
we have yet to realize.
509
00:25:04,894 --> 00:25:06,934
Which makes this conversation
all the more pressing.
510
00:25:09,159 --> 00:25:11,161
"Time is out of joint.
511
00:25:11,205 --> 00:25:13,816
O cursed spite, that I was
born to set it right."
512
00:25:13,860 --> 00:25:15,862
Hamlet.
513
00:25:15,905 --> 00:25:18,429
Hell yeah.
514
00:25:18,473 --> 00:25:19,692
Energize.
515
00:25:39,842 --> 00:25:41,714
No.
516
00:25:44,978 --> 00:25:46,240
No.
517
00:25:47,633 --> 00:25:49,635
This is like a dream.
518
00:25:49,678 --> 00:25:51,506
Did you delete the archive?
519
00:25:53,160 --> 00:25:55,205
Did you destroy it?
520
00:25:55,249 --> 00:25:57,207
We couldn't.
521
00:25:57,251 --> 00:25:59,601
But we're finding a solution.
522
00:25:59,645 --> 00:26:00,950
I knew it.
523
00:26:00,994 --> 00:26:04,171
This is why I told
him to let me go.
524
00:26:04,214 --> 00:26:05,346
Hey, hey.
525
00:26:07,740 --> 00:26:09,785
Please.
526
00:26:09,829 --> 00:26:12,048
It's been 20 years.
527
00:26:12,092 --> 00:26:14,311
Talk to me.
528
00:26:14,355 --> 00:26:15,791
Is Dad...? Stop.
529
00:26:15,835 --> 00:26:19,055
People think time is fragile.
530
00:26:19,099 --> 00:26:23,407
Precious. Beautiful.
531
00:26:23,451 --> 00:26:26,541
Sand in an hourglass, all that.
532
00:26:26,585 --> 00:26:28,412
But it's not.
533
00:26:28,456 --> 00:26:32,678
Time is savage. It always wins.
534
00:26:32,721 --> 00:26:36,595
So this... is meaningless.
535
00:26:38,684 --> 00:26:41,600
No, this matters.
536
00:26:41,643 --> 00:26:45,255
You and me, here.
537
00:26:45,299 --> 00:26:47,910
Now matters.
538
00:26:50,260 --> 00:26:51,411
I know you're asking yourself
539
00:26:51,435 --> 00:26:52,915
how, after,
after all these years
540
00:26:52,959 --> 00:26:54,438
of wishing for a mother,
541
00:26:54,482 --> 00:26:56,266
you could, you could
give her up,
542
00:26:56,310 --> 00:26:57,920
now that she's
finally reappeared?
543
00:26:57,964 --> 00:27:00,227
How could I?
544
00:27:00,270 --> 00:27:02,142
Easy.
545
00:27:03,752 --> 00:27:06,450
Neither of us has a choice.
546
00:27:06,494 --> 00:27:08,757
So you want to have
this conversation one day,
547
00:27:08,801 --> 00:27:10,106
the right way?
548
00:27:10,150 --> 00:27:12,935
Get me out of here.
549
00:27:12,979 --> 00:27:14,763
I need to try again
to alter the timeline.
550
00:27:14,807 --> 00:27:19,115
You reached out to Dad and me
through space and time.
551
00:27:19,159 --> 00:27:22,118
You never gave up on us.
552
00:27:22,162 --> 00:27:23,511
Why are you giving up on me now?
553
00:27:23,554 --> 00:27:25,774
Haven't you learned anything
from those failures?
554
00:27:25,818 --> 00:27:27,950
My God! The stubbornness!
555
00:27:27,994 --> 00:27:29,474
Where do you think
I got it from, Mom?
556
00:27:31,432 --> 00:27:32,801
It's what kept you going
when you thought
557
00:27:32,825 --> 00:27:35,044
you were all alone
in the universe.
558
00:27:35,088 --> 00:27:37,481
You were going to get back
to your family.
559
00:27:37,525 --> 00:27:39,483
To me.
560
00:27:39,527 --> 00:27:41,877
I am standing right here.
561
00:27:41,921 --> 00:27:44,140
Right now.
562
00:27:44,184 --> 00:27:45,596
I don't know what
you've been telling yourself
563
00:27:45,620 --> 00:27:49,145
all these years, but I let you
go a long time ago.
564
00:27:49,189 --> 00:27:51,278
I had to.
565
00:27:52,279 --> 00:27:54,411
I've seen you die
a hundred times.
566
00:27:54,455 --> 00:27:57,197
And I'll see you die
a hundred more.
567
00:27:57,240 --> 00:28:00,026
That is my life and my prison.
568
00:28:02,202 --> 00:28:04,552
I can't hope anymore.
569
00:28:04,595 --> 00:28:08,077
I don't believe you.
570
00:28:08,121 --> 00:28:11,211
There's only
the bigger picture now.
571
00:28:11,254 --> 00:28:12,603
Nothing else.
572
00:28:31,144 --> 00:28:34,582
How much longer until
the containment field fails?
573
00:28:34,625 --> 00:28:37,977
43 minutes. We've increased
power to the field,
574
00:28:38,020 --> 00:28:40,544
but the gravitational pull
on Dr. Burnham and the suit
575
00:28:40,588 --> 00:28:42,590
is also increasing.
576
00:28:42,633 --> 00:28:43,983
We could give you guys
more power.
577
00:28:44,026 --> 00:28:45,549
Would that make a difference?
578
00:28:45,593 --> 00:28:49,423
I'm channeling my inner Isaac
Newton, and I'm sorry to say,
579
00:28:49,466 --> 00:28:52,165
it wouldn't, equal and opposite
reactions being what they are.
580
00:28:52,208 --> 00:28:56,343
Dr. Burnham has been focused
on trying to destroy the Sphere.
581
00:28:56,386 --> 00:28:59,215
Perhaps there is a reason
she has thus far failed.
582
00:28:59,259 --> 00:29:01,565
You think we're going about this
the wrong way?
583
00:29:01,609 --> 00:29:04,525
Fourth century Earth philosopher
Lao Tze said,
584
00:29:04,568 --> 00:29:07,049
"Water is the softest thing,
yet it can penetrate mountains."
585
00:29:07,093 --> 00:29:09,748
An illustrative truth.
What appears immutable
586
00:29:09,791 --> 00:29:12,925
is not: A mountain,
the Sphere, time.
587
00:29:12,968 --> 00:29:15,579
In this case,
I wonder if time itself
588
00:29:15,623 --> 00:29:18,191
may provide the answer.
Instead of fighting time, we go with it.
589
00:29:18,234 --> 00:29:20,280
Stop trying
to destroy the Sphere,
590
00:29:20,323 --> 00:29:22,412
and merge it right
into the river of time itself.
591
00:29:22,456 --> 00:29:24,066
You mean send it
so far into the future
592
00:29:24,110 --> 00:29:25,285
it can't do us any harm?
593
00:29:25,328 --> 00:29:27,548
I collected sensor data
from Dr. Burnham
594
00:29:27,591 --> 00:29:29,245
when she first arrived.
595
00:29:29,289 --> 00:29:31,204
The Red Angel suit has
596
00:29:31,247 --> 00:29:33,772
almost limitless quantum
computational power.
597
00:29:33,815 --> 00:29:36,600
Literally infinite storage.Meaning...
598
00:29:36,644 --> 00:29:39,386
you can transfer the Sphere
archive into the suit,
599
00:29:39,429 --> 00:29:41,910
program a destination beyond
Dr. Burnham's anchor point
600
00:29:41,954 --> 00:29:44,260
and let the wormhole
take it forever?
601
00:29:44,304 --> 00:29:46,132
Perpetual infinity.
602
00:29:46,175 --> 00:29:49,091
Control will never get the
data in order to evolve.
603
00:29:49,135 --> 00:29:52,312
But my mother is connected to
the future, just like the suit.
604
00:29:52,355 --> 00:29:54,880
What happens to her? To sever your mother
605
00:29:54,923 --> 00:29:58,405
from her space-time requires
the energy equivalent of...
606
00:29:58,448 --> 00:29:59,928
a supernova.
607
00:29:59,972 --> 00:30:03,802
But we do have another...
608
00:30:03,845 --> 00:30:05,934
massive source of exotic energy.
609
00:30:05,978 --> 00:30:08,415
The dark matter particles. We may be able
610
00:30:08,458 --> 00:30:12,462
to modify a transporter enhancer
with dark matter.
611
00:30:12,506 --> 00:30:14,247
Yes, to pierce
the timestream long enough
612
00:30:14,290 --> 00:30:16,945
to lock on Dr. Burnham and
beam her into our space-time.
613
00:30:16,989 --> 00:30:18,947
Permanently.
614
00:30:21,167 --> 00:30:22,995
I like science.
615
00:30:24,648 --> 00:30:27,086
They would send the suit
into the future
616
00:30:27,129 --> 00:30:29,479
and allow Dr. Burnham to remain.
617
00:30:29,523 --> 00:30:31,481
We cannot allow that.
618
00:30:31,525 --> 00:30:33,701
Dr. Burnham.
619
00:30:33,744 --> 00:30:36,660
You're truly threatened by her.
620
00:30:36,704 --> 00:30:38,010
And why aren't you?
621
00:30:38,053 --> 00:30:39,533
You've always held
a superior note
622
00:30:39,576 --> 00:30:41,622
because you exist in
two different universes.
623
00:30:41,665 --> 00:30:44,625
This woman exists across time.
624
00:30:44,668 --> 00:30:46,845
She's seen how you've
lived, how you'll die.
625
00:30:46,888 --> 00:30:49,630
She... is the
definition of power
626
00:30:49,673 --> 00:30:51,893
you once were. Get to the point.
627
00:30:51,937 --> 00:30:54,698
Shoot all of that data into the future
in hopes that nothing will find it
628
00:30:54,722 --> 00:30:58,334
poses an unacceptable risk
to the larger mission.
629
00:30:59,335 --> 00:31:01,860
Mm. Interesting turn of phrase.
630
00:31:01,903 --> 00:31:05,385
A mission you should
understand in your bones.
631
00:31:05,428 --> 00:31:07,387
You want her gone.
632
00:31:07,430 --> 00:31:09,171
Yes, and so do you.
633
00:31:09,215 --> 00:31:10,825
There is nothing she
hasn't witnessed.
634
00:31:10,869 --> 00:31:12,914
There is nothing
she does not have,
635
00:31:12,958 --> 00:31:14,829
including Burnham's devotion.
636
00:31:14,873 --> 00:31:16,483
She has supplanted
you, Commander,
637
00:31:16,526 --> 00:31:19,094
and she will supplant you
in every incarnation.
638
00:31:19,138 --> 00:31:20,748
And Tyler?
639
00:31:20,791 --> 00:31:22,924
He has limits.
640
00:31:22,968 --> 00:31:24,665
You do not.
641
00:31:25,709 --> 00:31:27,798
Let me guess.
642
00:31:27,842 --> 00:31:29,626
If I place this
near the Angel suit,
643
00:31:29,670 --> 00:31:31,280
we can steal Discovery's
data transfer
644
00:31:31,324 --> 00:31:32,673
without their knowledge.
645
00:31:32,716 --> 00:31:34,849
And once the download
is complete,
646
00:31:34,893 --> 00:31:36,982
this amplifier
will self-destruct,
647
00:31:37,025 --> 00:31:38,984
destroying the time suit
648
00:31:39,027 --> 00:31:40,899
and Dr. Burnham.
649
00:31:40,942 --> 00:31:42,857
As a Terran...
650
00:31:42,901 --> 00:31:45,468
you should be able
to see the logic.
651
00:31:45,512 --> 00:31:47,340
And if she is
who she claims to be...
652
00:31:47,383 --> 00:31:48,819
Then you are still
653
00:31:48,863 --> 00:31:51,953
only the second most powerful
woman in the universe.
654
00:31:51,997 --> 00:31:53,737
Is that who youwant to be?
655
00:31:59,613 --> 00:32:01,397
Contact me
656
00:32:01,441 --> 00:32:04,705
once you've placed the device,
so I can begin the upload.
657
00:32:20,547 --> 00:32:23,724
What are you doing, Christopher?
658
00:32:23,767 --> 00:32:27,423
Michael, what are they planning?
659
00:32:27,467 --> 00:32:30,818
They're transferring
the Sphere data to your suit.
660
00:32:32,037 --> 00:32:35,083
Which they will then send
into the future.
661
00:32:35,127 --> 00:32:38,608
They think that's the way
to protect us all.
662
00:32:38,652 --> 00:32:40,262
Are you here to kill me,
Philippa?
663
00:32:40,306 --> 00:32:41,263
Would I tell you
664
00:32:41,307 --> 00:32:43,178
if that were the case?
665
00:32:43,222 --> 00:32:44,614
No.
666
00:32:44,658 --> 00:32:46,616
I just want to talk
to you privately
667
00:32:46,660 --> 00:32:48,575
and see up close
668
00:32:48,618 --> 00:32:51,882
the woman Michael has mourned
for 20 years.
669
00:32:51,926 --> 00:32:54,973
I've seen you sacrifice
yourself for her,
670
00:32:55,016 --> 00:32:58,280
surrendering your own life
without a moment's hesitation.
671
00:32:58,324 --> 00:33:00,935
I thank you for that.
672
00:33:00,979 --> 00:33:02,806
You have obviously confused me
673
00:33:02,850 --> 00:33:06,549
with my sentimental
prime-universe counterpart.
674
00:33:06,593 --> 00:33:07,594
I'm Terran.
675
00:33:07,637 --> 00:33:11,119
Self-sacrifice is not our way.
676
00:33:11,163 --> 00:33:12,991
I know exactly who you are
677
00:33:13,034 --> 00:33:14,818
and what you're capable of.
678
00:33:14,862 --> 00:33:17,560
I doubt I would sacrifice
my life to save the galaxy.
679
00:33:17,604 --> 00:33:18,866
You'd be surprised
680
00:33:18,909 --> 00:33:21,390
what you'd do for
the people you love.
681
00:33:23,392 --> 00:33:26,482
Quite the feat of engineering:
682
00:33:26,526 --> 00:33:28,006
Simple,
683
00:33:28,049 --> 00:33:29,659
elegant,
684
00:33:29,703 --> 00:33:32,010
yet incredibly powerful.
685
00:33:32,053 --> 00:33:35,361
The suit is DNA-strand encoded.
686
00:33:35,404 --> 00:33:37,319
It won't operate
for just anyone,
687
00:33:37,363 --> 00:33:39,756
in case you were thinking
of taking it for a spin.
688
00:33:39,800 --> 00:33:42,150
I get my thrills in other ways.
689
00:33:42,194 --> 00:33:44,370
But time travel must be
690
00:33:44,413 --> 00:33:46,067
an elixir of some kind.
691
00:33:46,111 --> 00:33:47,590
Intoxicating enough
692
00:33:47,634 --> 00:33:50,028
to make one forget
about domestic matters.
693
00:33:50,071 --> 00:33:52,030
A child, perhaps?
694
00:33:56,599 --> 00:33:58,514
Your mother
didn't teach you how to look
695
00:33:58,558 --> 00:34:00,690
but not touch, I see. My mother taught me
696
00:34:00,734 --> 00:34:03,171
many different things
in our universe.
697
00:34:03,215 --> 00:34:04,868
Above all,
698
00:34:04,912 --> 00:34:06,914
she taught me to survive.
699
00:34:10,613 --> 00:34:12,267
We're at five percent.
700
00:34:12,311 --> 00:34:13,703
Six percent.
701
00:34:13,747 --> 00:34:15,705
Seven percent.
702
00:34:15,749 --> 00:34:17,098
Is that...?
703
00:34:17,142 --> 00:34:19,100
Sphere data. Yes.
704
00:34:20,406 --> 00:34:21,929
Monitor it for me.
705
00:34:21,972 --> 00:34:24,366
We leave orbit the
moment it's complete.
706
00:34:28,762 --> 00:34:30,459
So we've met.
707
00:34:30,503 --> 00:34:32,896
Most people say "I'm
pleased we've met."
708
00:34:32,940 --> 00:34:35,377
Most people are predictable.
709
00:34:35,421 --> 00:34:38,380
Philippa, I want your
word on something,
710
00:34:38,424 --> 00:34:40,469
mother to mother.
711
00:34:44,473 --> 00:34:46,780
I rarely make promises.
712
00:34:46,823 --> 00:34:48,651
That's why I'm asking you.
713
00:34:48,695 --> 00:34:50,436
You love her.
714
00:34:52,090 --> 00:34:53,830
Promise me
you'll take care of her.
715
00:34:53,874 --> 00:34:56,746
Perhaps you'll find a way
to look after her yourself.
716
00:34:56,790 --> 00:34:58,574
Not as long as the A.I. exists.
717
00:34:58,618 --> 00:35:00,489
It considers me
an unacceptable risk
718
00:35:00,533 --> 00:35:02,361
to the larger mission.
719
00:35:02,404 --> 00:35:03,840
It poses
720
00:35:03,884 --> 00:35:06,495
an unacceptable risk
to the larger mission.
721
00:35:13,850 --> 00:35:16,375
I wondered why we lost our feed.
722
00:35:16,418 --> 00:35:18,159
Technology can be so unreliable.
723
00:35:18,203 --> 00:35:20,118
Have fun with...
whatever that is.
724
00:35:20,161 --> 00:35:21,728
When were you planning
725
00:35:21,771 --> 00:35:23,817
to tell me you were
downloading the Sphere data
726
00:35:23,860 --> 00:35:26,776
into my suit? It's a radical idea,
I know, but...
727
00:35:26,820 --> 00:35:28,778
It's a brilliant plan.
I'll be able to safeguard
728
00:35:28,822 --> 00:35:31,607
the archive in perpetuity now. No, Mom.
729
00:35:31,651 --> 00:35:33,957
You won't have
to give up your life.
730
00:35:34,001 --> 00:35:35,263
We modified the transporters
731
00:35:35,307 --> 00:35:37,961
to beam you permanently
into the present.
732
00:35:38,005 --> 00:35:39,789
We'll send the suit
into a future
733
00:35:39,833 --> 00:35:41,617
where Control
can never reach you.
734
00:35:41,661 --> 00:35:43,445
No.
735
00:35:43,489 --> 00:35:45,926
If your plan fails,
Control wins.
736
00:35:45,969 --> 00:35:48,233
There'll be no one there
to stop it.
737
00:35:48,276 --> 00:35:50,278
We can't take that risk.
738
00:35:50,322 --> 00:35:51,932
This will not fail.
739
00:35:51,975 --> 00:35:53,977
I need you to hear me:
740
00:35:54,021 --> 00:35:56,458
I am not losing you again.
741
00:36:01,376 --> 00:36:03,509
Why are you contacting me
on a secure channel?
742
00:36:03,552 --> 00:36:06,729
How much data has been
transferred to our ship?
743
00:36:08,209 --> 00:36:09,341
22%.
744
00:36:10,994 --> 00:36:12,735
This is about Leland, isn't it?
745
00:36:12,779 --> 00:36:14,346
What I'm about to tell you
746
00:36:14,389 --> 00:36:16,609
is the first real test
of our relationship, Mr. Tyler.
747
00:36:16,652 --> 00:36:19,220
Betray me,
748
00:36:19,264 --> 00:36:21,091
and I'll live long enough
to hunt you down
749
00:36:21,135 --> 00:36:24,138
and kill you slowly. Understood?
750
00:36:24,182 --> 00:36:26,053
I've been killed
before, Georgiou.
751
00:36:26,096 --> 00:36:29,056
You're just telling me I'll have
time to enjoy the scenery.
752
00:36:46,291 --> 00:36:48,641
I've retrofitted these pattern
enhancers with dark matter.
753
00:36:48,684 --> 00:36:50,662
That should provide enough
energy to beam Dr. Burnham
754
00:36:50,686 --> 00:36:53,472
out of her native
space-time into ours.
755
00:36:53,515 --> 00:36:54,690
But we only have
756
00:36:54,734 --> 00:36:57,258
enough power for one attempt.
757
00:36:57,302 --> 00:36:59,826
So, theoretically,
this should work.
758
00:36:59,869 --> 00:37:01,393
It will work.
759
00:37:01,436 --> 00:37:03,699
Then we shut off
the containment field
760
00:37:03,743 --> 00:37:06,963
and let the suit
take the data away forever.
761
00:37:07,007 --> 00:37:10,576
Time's not on our side, Michael.
762
00:37:10,619 --> 00:37:14,057
Mom, whether you like it or not,
I'm gonna save you from this.
763
00:37:14,101 --> 00:37:16,712
Mostly I'm gonna save you
from yourself.
764
00:37:32,772 --> 00:37:36,210
I remember the white dress
you wore the day you graduated.
765
00:37:41,955 --> 00:37:43,739
How could you know?
766
00:37:43,783 --> 00:37:45,350
I watched you
767
00:37:45,393 --> 00:37:48,396
when you first beamed
aboard the Shenzhou
768
00:37:48,440 --> 00:37:51,573
with Sarek.
769
00:37:51,617 --> 00:37:53,203
When you finally learned
the Vulcan salute
770
00:37:53,227 --> 00:37:55,795
from Spock as a child.
771
00:37:58,450 --> 00:38:00,669
When you were alone and crying
772
00:38:00,713 --> 00:38:04,194
because all the other Vulcan
children had rejected you.
773
00:38:04,238 --> 00:38:07,894
I was there when you
read Alice in Wonderland
774
00:38:07,937 --> 00:38:10,331
out loud to yourself
on your 11th birthday,
775
00:38:10,375 --> 00:38:13,421
pretending to read
it to your father
776
00:38:13,465 --> 00:38:15,336
and to me.
777
00:38:15,380 --> 00:38:19,297
I heard you, baby. I heard you.
778
00:38:19,340 --> 00:38:23,126
And when that creature
came for you on Vulcan,
779
00:38:23,170 --> 00:38:25,041
I was there.
780
00:38:25,085 --> 00:38:29,785
I have been there through all
those moments and so many more.
781
00:38:29,829 --> 00:38:34,790
Seeing you gave me
strength and resolve.
782
00:38:34,834 --> 00:38:38,838
Seeing you reminded me
of what I was fighting to save.
783
00:38:38,881 --> 00:38:42,668
I have been fighting
for you, Michael.
784
00:38:44,234 --> 00:38:46,889
To get back here to you.
785
00:38:49,544 --> 00:38:52,199
But I can't come home now,
honey.
786
00:38:52,242 --> 00:38:54,244
Not yet.
787
00:38:57,291 --> 00:39:02,775
Not until this thing
is gone forever.
788
00:39:28,453 --> 00:39:30,455
Oh, Mom...
789
00:39:37,549 --> 00:39:39,420
You did it.
790
00:39:39,464 --> 00:39:40,726
The data transfer's stopped.
791
00:39:40,769 --> 00:39:42,205
Good.
792
00:39:42,249 --> 00:39:44,469
Now go find out what Leland does
in the dark.
793
00:39:44,512 --> 00:39:45,818
Say please.
794
00:40:28,948 --> 00:40:30,645
You won't win.
795
00:40:30,689 --> 00:40:31,951
Leland said the same thing.
796
00:40:40,481 --> 00:40:41,589
Commander Stamets is ready, sir.
797
00:40:41,613 --> 00:40:43,025
Prepare to transport... BRYCE:
Captain.
798
00:40:43,049 --> 00:40:45,181
Priority message
from the Section 31 ship.
799
00:40:45,225 --> 00:40:46,835
On-screen.
800
00:40:53,538 --> 00:40:55,365
Leland.
801
00:41:04,374 --> 00:41:06,028
It's too late.
802
00:41:30,183 --> 00:41:31,532
I can beam them now, Captain.
803
00:41:31,576 --> 00:41:34,317
They're Dr. Burnham's
only defense.
804
00:41:34,361 --> 00:41:35,841
Captain, we have a problem.
805
00:41:35,884 --> 00:41:38,104
It'll have to wait.
Dr. Culber, Dr. Pollard,
806
00:41:38,147 --> 00:41:39,690
stand by for incoming wounded.
Sorry, Captain, this cannot wait.
807
00:41:39,714 --> 00:41:40,759
The Section 31 ship
808
00:41:40,802 --> 00:41:42,040
is diverting our data transfer.
809
00:41:42,064 --> 00:41:44,197
How much Sphere data
have they downloaded?
810
00:41:46,895 --> 00:41:48,854
37% thus far.
811
00:41:48,897 --> 00:41:50,508
Captain, gravity is
fluctuating wildly.
812
00:41:50,551 --> 00:41:52,248
The field can't
hold much longer.
813
00:41:54,424 --> 00:41:56,601
He's taking the Sphere data.
814
00:41:56,644 --> 00:41:58,317
Drop the containment field.
I'll go back and stop him.
815
00:41:58,341 --> 00:41:59,691
We're not going to do that.
816
00:42:14,096 --> 00:42:15,707
No! BURNHAM: Mom,
817
00:42:15,750 --> 00:42:17,491
stay down.
818
00:42:19,275 --> 00:42:20,755
Michael!
819
00:42:29,068 --> 00:42:31,461
Come on, I got you, I got you.
820
00:42:31,505 --> 00:42:33,507
Come on, over... come here.
821
00:42:36,684 --> 00:42:38,556
Captain, we cannot stop
the data transfer.
822
00:42:38,599 --> 00:42:39,999
How much data
has he downloaded now?
823
00:42:40,035 --> 00:42:41,515
45%. 46.
824
00:42:41,559 --> 00:42:42,995
The transfer speed
is increasing.
825
00:42:50,306 --> 00:42:52,265
Can we still pull my mom
into our timestream?
826
00:42:52,308 --> 00:42:53,614
He destroyed the
control station.
827
00:42:53,658 --> 00:42:55,311
You need to destroy
the containment field.
828
00:42:55,355 --> 00:42:56,530
Without the suit,
829
00:42:56,574 --> 00:42:57,792
he cannot take the data.
830
00:42:57,836 --> 00:42:59,315
If we do that,
you get yanked back.
831
00:42:59,359 --> 00:43:00,621
And then you don't have
832
00:43:00,665 --> 00:43:02,101
a suit to navigate
the timestream.
833
00:43:02,144 --> 00:43:03,363
He'll kill her, Michael.
834
00:43:03,406 --> 00:43:05,757
At least this way
she would have a chance.
835
00:43:06,801 --> 00:43:07,952
The transfer's being controlled
836
00:43:07,976 --> 00:43:09,630
by something
within the facility.
837
00:43:09,674 --> 00:43:11,414
Come up with another solution.
838
00:43:11,458 --> 00:43:13,591
We haven't come this far
to lose everything now.
839
00:43:23,122 --> 00:43:25,603
If we each shoot
one of the discs,
840
00:43:25,646 --> 00:43:26,884
the power disruption
will release
841
00:43:26,908 --> 00:43:27,953
the containment field.
842
00:43:29,215 --> 00:43:31,043
You have to let me go, Michael.
843
00:43:31,086 --> 00:43:33,785
It's the only way each of
us has a chance to survive.
844
00:43:39,225 --> 00:43:41,444
I'll find you, Mom.
845
00:43:41,488 --> 00:43:43,708
It'll be okay.
846
00:43:47,494 --> 00:43:49,757
I love you.
847
00:43:49,801 --> 00:43:52,412
I love you, too, baby girl.
848
00:43:55,284 --> 00:43:57,243
Ready.
849
00:43:57,286 --> 00:43:58,984
Now.
850
00:44:43,289 --> 00:44:44,333
Burnham to Discovery.
851
00:44:44,377 --> 00:44:45,552
Four to beam up.
852
00:44:47,119 --> 00:44:48,686
Then blow this place to hell.
853
00:44:50,122 --> 00:44:52,559
Landing party
on board, Captain. Fire torpedoes.
854
00:44:52,602 --> 00:44:54,430
Aye, sir. Firing torpedoes.
855
00:45:03,570 --> 00:45:05,528
Direct hit, sir.
856
00:45:05,572 --> 00:45:07,182
The Essof facility
has been destroyed.
857
00:45:07,226 --> 00:45:09,010
Captain.
858
00:45:09,054 --> 00:45:11,534
I detected a transporter signal
from the surface
859
00:45:11,578 --> 00:45:13,362
to the Section 31 ship.
860
00:45:14,363 --> 00:45:16,714
Damn it.
Lock on a pursuit course.
861
00:45:16,757 --> 00:45:18,628
They've masked their
warp signature, sir.
862
00:45:18,672 --> 00:45:20,805
There's no way to pursue.
863
00:45:20,848 --> 00:45:23,024
Captain, I've picked up
a distress beacon
864
00:45:23,068 --> 00:45:25,810
from an escape pod.
One life sign.
865
00:45:25,853 --> 00:45:28,377
Identified as Ash Tyler.
866
00:45:28,421 --> 00:45:30,728
When the timestorm passes,
867
00:45:30,771 --> 00:45:33,121
I'll come back for you,
baby girl.
868
00:45:33,165 --> 00:45:35,733
For you and your father.
869
00:45:35,776 --> 00:45:37,386
I promise.
870
00:45:45,743 --> 00:45:49,181
Leland received 54%
of the Sphere data.
871
00:45:49,224 --> 00:45:51,444
Significant,
872
00:45:51,487 --> 00:45:53,794
but as the captain has stated,
we will continue the fight.
873
00:46:00,540 --> 00:46:02,542
She was right.
874
00:46:06,285 --> 00:46:08,678
What fight are we supposed
to be continuing, Spock?
875
00:46:08,722 --> 00:46:11,464
Everything we try fails.
876
00:46:12,465 --> 00:46:15,424
Now, with no suit...
877
00:46:15,468 --> 00:46:18,079
no time crystal...
878
00:46:20,255 --> 00:46:23,606
it'll always be
one step ahead of us.
879
00:46:23,650 --> 00:46:27,610
Respectfully,
Dr. Burnham was incorrect.
880
00:46:27,654 --> 00:46:30,657
Now does matter.
881
00:46:32,659 --> 00:46:36,576
What happened before
no longer exists.
882
00:46:36,619 --> 00:46:39,797
What will happen next
has not yet been written.
883
00:46:39,840 --> 00:46:42,495
We have only now.
884
00:46:44,497 --> 00:46:46,847
That is our greatest advantage.
885
00:46:49,937 --> 00:46:53,636
What we do now
here in this moment
886
00:46:53,680 --> 00:46:57,292
has the power to
determine the future.
887
00:46:57,336 --> 00:47:00,818
Instinct and logic together.
888
00:47:00,861 --> 00:47:04,996
That is how we will defeat
Control in the battle to come.
889
00:47:05,997 --> 00:47:08,086
We will find a way.
890
00:47:08,129 --> 00:47:11,829
All of history can change
with our next move.
891
00:47:21,316 --> 00:47:23,231
The board is yours, Michael.
892
00:47:35,026 --> 00:47:38,986
Captioning sponsored by CBS.
893
00:47:39,030 --> 00:47:42,903
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
63696
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.