All language subtitles for Roswell.New.Mexico.S01E03.720p.HDTV.x265-MiNX[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,148 --> 00:00:02,037 Previously on Roswell, New Mexico... 2 00:00:02,062 --> 00:00:02,790 Liz. 3 00:00:02,815 --> 00:00:04,560 Max. You're finally back. 4 00:00:04,585 --> 00:00:07,555 Get down. No... 5 00:00:07,594 --> 00:00:09,756 20 years of keeping this secret, and now 6 00:00:09,781 --> 00:00:11,509 you up and resurrect someone? 7 00:00:11,534 --> 00:00:14,219 When my dad was dying, he'd repeat this crazy mantra. 8 00:00:14,244 --> 00:00:16,543 "If you see the handprint, go to Manes." 9 00:00:16,568 --> 00:00:18,134 You're telling me you're an alien? 10 00:00:18,159 --> 00:00:19,794 You change your mind about our secret, 11 00:00:19,819 --> 00:00:21,467 no lock will keep me from you. 12 00:00:21,492 --> 00:00:24,317 - Stay away from her! - What is wrong with you? 13 00:00:24,342 --> 00:00:28,285 Ever since I healed Liz, there's been this poison inside me. I... 14 00:00:28,310 --> 00:00:30,977 I am married to someone who can't ever know who I am, 15 00:00:31,001 --> 00:00:32,093 and that kills me. 16 00:00:32,118 --> 00:00:33,451 Is there really nobody in this world 17 00:00:33,476 --> 00:00:35,447 that you wouldn't risk everything to save? 18 00:00:35,940 --> 00:00:37,698 I want to see Rosa's toxicology report. 19 00:00:37,723 --> 00:00:39,540 I think she was murdered. 20 00:00:39,565 --> 00:00:41,785 Max, I don't feel the way that you do. 21 00:00:41,810 --> 00:00:43,381 Want to blow off some steam? 22 00:00:46,003 --> 00:00:47,831 I'm gonna find out who killed my sister, 23 00:00:47,856 --> 00:00:49,851 and I am gonna bring them to justice. 24 00:00:49,876 --> 00:00:51,844 Even if it was Max Evans. 25 00:00:53,885 --> 00:00:56,162 The scientific method requires the scientist 26 00:00:56,187 --> 00:00:59,139 to eliminate all personal bias and outside influence. 27 00:01:00,072 --> 00:01:03,293 So it doesn't matter that Max Evans saved my life. 28 00:01:03,318 --> 00:01:05,625 Or that, ten years ago, he was the only person 29 00:01:05,650 --> 00:01:08,194 who made me smile after my mom left. 30 00:01:08,550 --> 00:01:11,173 Or how I feel when he looks at me now. 31 00:01:11,198 --> 00:01:13,091 What matters is the science. 32 00:01:13,865 --> 00:01:17,407 Observation: in the hours or days after my sister died, 33 00:01:17,432 --> 00:01:19,669 a strange mark, shaped like a handprint, 34 00:01:19,694 --> 00:01:21,554 formed on her corpse. 35 00:01:22,938 --> 00:01:25,132 Observation: it's the same mark 36 00:01:25,157 --> 00:01:28,392 Max Evans left on me the night he saved my life. 37 00:01:28,417 --> 00:01:31,495 Observation: Max Evans lied to my face 38 00:01:31,520 --> 00:01:34,220 about the last time he saw Rosa alive. 39 00:01:36,493 --> 00:01:38,919 Prediction: Max's ability to manipulate 40 00:01:38,944 --> 00:01:41,920 electromagnetic energy gives him the power to heal 41 00:01:42,379 --> 00:01:44,329 and also to harm. 42 00:01:50,236 --> 00:01:51,999 Hypothesis: 43 00:01:52,024 --> 00:01:54,406 Max Evans killed my sister. 44 00:01:57,266 --> 00:01:59,400 Okay. 45 00:02:00,365 --> 00:02:01,965 Hey, lab rat. 46 00:02:02,156 --> 00:02:08,677 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 47 00:02:11,879 --> 00:02:14,617 You can relax. I left my scalpel at home. 48 00:02:14,642 --> 00:02:17,090 Oh, good. 'Cause I saw what you did to that frog freshman year, 49 00:02:17,115 --> 00:02:18,438 and it was not pretty. 50 00:02:18,463 --> 00:02:19,408 I'm trying to help, Max. 51 00:02:19,433 --> 00:02:20,638 You said yourself you've felt sick 52 00:02:20,663 --> 00:02:21,789 ever since you healed me. 53 00:02:21,814 --> 00:02:23,786 It's not like you can go to a GP. 54 00:02:23,811 --> 00:02:25,440 I'm your best bet. 55 00:02:26,199 --> 00:02:28,349 It's-it's not sick. 56 00:02:28,374 --> 00:02:30,204 I've never actually been sick in my life, 57 00:02:30,229 --> 00:02:32,469 but it's not how illness is described in books. 58 00:02:32,494 --> 00:02:34,067 It's-it's more like... 59 00:02:34,492 --> 00:02:36,898 flashes of anger. 60 00:02:36,923 --> 00:02:39,273 Or rage, even. 61 00:02:41,320 --> 00:02:43,954 Maybe you're just stressed. 62 00:02:44,502 --> 00:02:47,079 C-Chronic low-level anxiety keeps 63 00:02:47,104 --> 00:02:50,095 the hypothalamic pituitary adrenal axis activated. 64 00:02:50,818 --> 00:02:53,744 - Shirt. - Right. 65 00:02:55,000 --> 00:03:01,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 66 00:03:05,426 --> 00:03:07,236 You don't have to be scared of me. 67 00:03:08,205 --> 00:03:10,230 I'm not. 68 00:03:12,329 --> 00:03:14,908 Your heart's racing. 69 00:03:14,933 --> 00:03:17,228 It's not racing 'cause I'm scared of you. 70 00:03:32,970 --> 00:03:34,580 Glad you could spare some time. 71 00:03:34,605 --> 00:03:37,281 Intervals. I have 30 seconds. 72 00:03:37,772 --> 00:03:39,944 You said your patient... The one with the handprint... 73 00:03:39,969 --> 00:03:42,339 - Is still alive. - Very much so. 74 00:03:42,632 --> 00:03:44,615 Is it possible that maybe aliens aren't 75 00:03:44,640 --> 00:03:46,374 the enemy of humanity? 76 00:03:46,479 --> 00:03:48,678 Now, you charged in here demanding information 77 00:03:48,703 --> 00:03:50,218 about Rosa Ortecho's death. 78 00:03:50,243 --> 00:03:53,510 I provided you with that information. Your turn now. 79 00:03:53,687 --> 00:03:56,458 Can't one of your kids be your alien hunting buddy? 80 00:03:56,483 --> 00:03:58,021 You have four war hero sons. 81 00:03:58,046 --> 00:03:59,640 This is not for the faint of heart. 82 00:03:59,665 --> 00:04:01,857 Are you calling Alex faint of heart? 83 00:04:01,882 --> 00:04:02,991 This entire town threw him a parade 84 00:04:03,016 --> 00:04:05,355 - when he came home from Iraq. - Kyle, 85 00:04:05,380 --> 00:04:07,321 you can participate in Project Shepherd 86 00:04:07,346 --> 00:04:08,688 because it is your legacy, 87 00:04:09,086 --> 00:04:10,964 or you can choose to participate 88 00:04:10,989 --> 00:04:13,073 because you wisely fear 89 00:04:13,528 --> 00:04:15,771 what the United States Government could do to you 90 00:04:16,230 --> 00:04:17,872 and your quiet, 91 00:04:17,897 --> 00:04:19,408 small-town life. 92 00:04:20,452 --> 00:04:22,202 Not to mention your quiet, 93 00:04:22,227 --> 00:04:24,187 small-town friends. 94 00:04:26,452 --> 00:04:28,933 Your country eagerly awaits your decision. 95 00:04:30,527 --> 00:04:33,573 I'm not going to tell you where I saw the handprint. 96 00:04:34,690 --> 00:04:36,879 That's okay. That's not what I want from you, anyway. 97 00:04:36,904 --> 00:04:39,413 I need access to your father's research material. 98 00:04:40,331 --> 00:04:42,352 You wanted to know why I didn't bring my boys into this. 99 00:04:42,376 --> 00:04:44,968 It's because I don't need an airman. 100 00:04:45,541 --> 00:04:47,547 I need a Valenti. 101 00:04:52,835 --> 00:04:54,372 Nail polish remover is acetone. 102 00:04:54,397 --> 00:04:56,050 Trace amounts help with active growth and regeneration 103 00:04:56,075 --> 00:04:58,876 in plants, but I have never seen anything like this. 104 00:04:59,058 --> 00:05:00,366 It heals you? 105 00:05:00,391 --> 00:05:01,595 No. More like it kills pain. 106 00:05:01,620 --> 00:05:03,215 We don't heal super fast or anything. 107 00:05:03,240 --> 00:05:05,685 Okay, when did you start to realize that you were different? 108 00:05:05,710 --> 00:05:07,650 What's the full extent of your capabilities? 109 00:05:07,675 --> 00:05:09,515 I'm pretty good at recognizing an interrogation. 110 00:05:09,540 --> 00:05:11,826 It's kind of part of my gig. 111 00:05:11,851 --> 00:05:12,872 I've established your baseline. 112 00:05:12,897 --> 00:05:14,273 Now I'm monitoring your electromagnetic output 113 00:05:14,298 --> 00:05:15,703 and how it correlates with... 114 00:05:15,728 --> 00:05:17,342 - emotional triggers. - You mean like 115 00:05:17,367 --> 00:05:20,644 the light show that I put on whenever I feel anything? 116 00:05:20,669 --> 00:05:23,186 Can you make that stop? Because it's really annoying. 117 00:05:23,211 --> 00:05:25,187 Maybe. If I know more. 118 00:05:25,902 --> 00:05:27,608 So... 119 00:05:28,986 --> 00:05:30,518 Michael and Isobel. 120 00:05:30,778 --> 00:05:32,397 What powers do they have, exactly? 121 00:05:32,422 --> 00:05:34,080 Do they leave handprints, too? 122 00:05:34,105 --> 00:05:35,249 I'm not gonna talk about them, Liz. 123 00:05:35,274 --> 00:05:36,609 They don't know we're doing this. 124 00:05:36,725 --> 00:05:37,856 Okay, are you all capable 125 00:05:37,881 --> 00:05:38,997 of electrostatic discharge... 126 00:05:39,022 --> 00:05:40,413 Releasing energy intentionally? 127 00:05:40,438 --> 00:05:41,886 Maybe. We don't know how it works. 128 00:05:41,911 --> 00:05:44,705 In nature, there are animals... Plants, even... 129 00:05:44,730 --> 00:05:46,605 - That do variations of this. - What are you getting at? 130 00:05:46,630 --> 00:05:48,675 T-They use electricity as a defense mechanism. 131 00:05:48,700 --> 00:05:50,565 A-A weapon, even. 132 00:05:50,590 --> 00:05:52,129 - Liz... - So if you can heal with electricity, 133 00:05:52,154 --> 00:05:53,537 can you also harm? 134 00:05:54,115 --> 00:05:56,103 Oh! 135 00:05:57,641 --> 00:06:00,757 Oh, my God. You're hurt. Are-are you okay? 136 00:06:03,882 --> 00:06:05,762 Lightning fractals. 137 00:06:05,804 --> 00:06:07,089 - Here, let me-let me see. - No, no. I'm okay. 138 00:06:07,114 --> 00:06:08,911 - Let me... - It's fine. Please don't touch me. 139 00:06:19,925 --> 00:06:21,670 I have the entire Air Force here 140 00:06:21,695 --> 00:06:23,532 for the veteran fundraiser, and you're out here 141 00:06:23,557 --> 00:06:25,994 playing, what, alien autopsy? 142 00:06:26,019 --> 00:06:27,930 She already knows our secret, so what's the harm? 143 00:06:27,955 --> 00:06:29,369 Maybe she can figure out what's wrong with me. 144 00:06:29,394 --> 00:06:30,330 Michael and I 145 00:06:30,355 --> 00:06:32,379 - told you we'd help. - How? 146 00:06:32,404 --> 00:06:34,508 Look, whatever is wrong with you, I'm pretty sure 147 00:06:34,533 --> 00:06:36,575 Liz didn't take a class on it at CU Boulder. 148 00:06:36,600 --> 00:06:38,769 I have questions, and I trust Liz. 149 00:06:38,794 --> 00:06:40,117 We have a connection. 150 00:06:40,571 --> 00:06:42,288 Or we did, I think. 151 00:06:42,313 --> 00:06:44,204 Do you? 152 00:06:46,073 --> 00:06:48,631 Liz and Kyle hooked up at the Wild Pony 153 00:06:48,656 --> 00:06:50,272 the day after she got into town. 154 00:06:50,297 --> 00:06:52,843 Did you know that? Hank and Lindsey saw them. 155 00:06:53,033 --> 00:06:54,739 Your handprint 156 00:06:54,764 --> 00:06:57,113 was still on her chest. 157 00:06:59,754 --> 00:07:01,939 Would you stay out of my business, for once? 158 00:07:01,964 --> 00:07:03,911 Okay? Quit using my life as a distraction 159 00:07:03,936 --> 00:07:05,595 for your own messed-up relationship. 160 00:07:06,032 --> 00:07:08,482 You are my business, Max. 161 00:07:08,507 --> 00:07:10,937 I care about you. I love you. 162 00:07:11,137 --> 00:07:13,090 Liz flat-out told you she's just not that into you. 163 00:07:13,115 --> 00:07:15,805 At least she knows me. Just because you're jealous 164 00:07:15,830 --> 00:07:17,175 that someone knows the truth about me 165 00:07:17,200 --> 00:07:18,995 when your whole marriage is built on a lie... 166 00:07:19,020 --> 00:07:21,969 Shut up! Liz is using 167 00:07:21,994 --> 00:07:25,163 your feelings for her to gather data, and you are letting her. 168 00:07:25,188 --> 00:07:26,879 It's like you'll agree to any excuse to be close to her. 169 00:07:26,904 --> 00:07:28,821 It's pathetic. 170 00:07:31,152 --> 00:07:32,966 I trusted you. 171 00:07:32,991 --> 00:07:34,409 Promise me you won't tell anyone what I told you. 172 00:07:34,434 --> 00:07:36,940 I know you want to believe Max is a golden retriever, 173 00:07:36,965 --> 00:07:38,716 but he's a friggin' X-file, Liz. 174 00:07:38,741 --> 00:07:40,820 This proves it. It's a superficial injury. 175 00:07:40,845 --> 00:07:42,344 Yeah, well, that's not. 176 00:07:42,369 --> 00:07:43,708 You and I both know this level 177 00:07:43,733 --> 00:07:45,649 of energy output could be lethal. 178 00:07:45,907 --> 00:07:47,246 I really think we should turn him in. 179 00:07:47,271 --> 00:07:48,065 To who... 180 00:07:48,090 --> 00:07:49,343 The cops? 181 00:07:49,368 --> 00:07:51,356 I don't know. The government? 182 00:07:51,381 --> 00:07:53,373 Right. So the president can sic the Space Force 183 00:07:53,398 --> 00:07:54,865 on our local bookworm? 184 00:07:54,890 --> 00:07:56,914 I never liked him. Always staring at you 185 00:07:56,939 --> 00:07:59,308 like he was observing an alien life form. 186 00:07:59,438 --> 00:08:01,198 Max Evans is only half the story. 187 00:08:01,226 --> 00:08:04,390 Look, I had to provoke Max for this to happen. 188 00:08:04,415 --> 00:08:08,076 So what could Rosa have done to provoke him? 189 00:08:11,302 --> 00:08:13,608 She used to hide things all the time. 190 00:08:13,633 --> 00:08:15,383 She liked secrets. 191 00:08:17,729 --> 00:08:19,747 See this heart here? 192 00:08:21,938 --> 00:08:23,853 This is one of her spots. 193 00:08:29,365 --> 00:08:31,452 Typical. 194 00:08:32,869 --> 00:08:34,628 What were you hoping to find? 195 00:08:34,653 --> 00:08:36,914 Murder investigations have clues. I want a clue. 196 00:08:36,939 --> 00:08:38,614 You have a clue. 197 00:08:38,639 --> 00:08:40,386 You just keep ignoring it because... 198 00:08:40,411 --> 00:08:41,828 Is it because he's tall? 199 00:08:41,853 --> 00:08:43,016 Never mind that he explodes 200 00:08:43,041 --> 00:08:44,765 expensive things with his brain. 201 00:08:44,790 --> 00:08:47,674 - I need a motive. - Okay, Nancy Drew. 202 00:08:47,699 --> 00:08:49,838 No, I need to understand what happened that night, 203 00:08:49,863 --> 00:08:51,909 before I blow up his life. 204 00:09:00,553 --> 00:09:03,052 You're awake. 205 00:09:04,882 --> 00:09:06,676 You stayed. 206 00:09:07,020 --> 00:09:09,784 It was late, I was tired. 207 00:09:11,517 --> 00:09:13,341 That's why you stayed? 208 00:09:26,458 --> 00:09:28,740 Hello! I have bagels. 209 00:09:28,765 --> 00:09:31,091 - Damn it. - Whoa. 210 00:09:31,116 --> 00:09:34,220 Relax, man. It's just Isobel. 211 00:09:34,245 --> 00:09:35,760 Wait, does she know about us? 212 00:09:35,785 --> 00:09:38,169 - Would it be so bad if she did? - Yeah. 213 00:09:42,833 --> 00:09:45,189 - Guerin... - Nah. 214 00:09:45,214 --> 00:09:47,495 Don't worry about it. 215 00:09:51,709 --> 00:09:53,467 Get your old job back? 216 00:09:53,492 --> 00:09:56,367 Yeah. No one in this town can fix a car 217 00:09:56,392 --> 00:09:57,934 as fast as I can. 218 00:09:58,194 --> 00:10:00,661 So, you, uh... 219 00:10:00,686 --> 00:10:03,644 Your car need a tune-up, or...? 220 00:10:03,669 --> 00:10:05,544 I just came from Max's. 221 00:10:06,745 --> 00:10:09,684 He's letting Liz experiment on him. 222 00:10:10,714 --> 00:10:12,013 Please say "sexually." 223 00:10:12,315 --> 00:10:13,748 If a biomedical engineer 224 00:10:13,773 --> 00:10:14,700 knows how Max is put together, 225 00:10:14,725 --> 00:10:16,205 she's gonna know how to dismantle him. 226 00:10:16,230 --> 00:10:17,405 Yeah. 227 00:10:17,733 --> 00:10:18,957 All of us. 228 00:10:18,982 --> 00:10:21,673 She's using him. I know it. 229 00:10:21,698 --> 00:10:24,062 We have to get her far away from our brother. 230 00:10:25,288 --> 00:10:27,417 And I have a plan. 231 00:10:36,060 --> 00:10:39,053 Well, I never thought I would see the day 232 00:10:39,078 --> 00:10:42,451 Liz Ortecho beat a town full of drunks to the bar. 233 00:10:42,903 --> 00:10:45,164 - Rough night? - Night. 234 00:10:45,189 --> 00:10:47,323 Morning. Decade. 235 00:10:47,348 --> 00:10:50,277 I found this in one of Rosa's hidey-holes. 236 00:10:51,289 --> 00:10:53,902 I can get you weed that's not 100 years old, if you want. 237 00:10:55,366 --> 00:10:57,364 Though this might still be good. 238 00:10:57,389 --> 00:11:00,212 I was hoping you could help me learn more of her secrets. 239 00:11:00,237 --> 00:11:02,212 Stuff that she wouldn't tell me. 240 00:11:02,237 --> 00:11:04,185 Stuff that she'd only tell you. 241 00:11:05,472 --> 00:11:07,990 Check behind the "No Hunting" sign. 242 00:11:21,884 --> 00:11:24,271 It's the most Rosa mix ever. 243 00:11:24,296 --> 00:11:25,498 All '90s songs. 244 00:11:25,523 --> 00:11:27,242 TLC. Goo Goo Dolls. 245 00:11:27,267 --> 00:11:29,696 She's even got some Ginuwine on there. 246 00:11:31,153 --> 00:11:33,412 No, uh, I don't think these are song titles. 247 00:11:33,529 --> 00:11:35,563 I mean, they are, but I... 248 00:11:35,588 --> 00:11:37,106 think they're clues. 249 00:11:37,393 --> 00:11:39,455 Track one, "Here in Your Bedroom" 250 00:11:39,480 --> 00:11:42,266 That's our bedroom. "Pony." 251 00:11:43,732 --> 00:11:45,819 I mean, this is her exact brand 252 00:11:45,844 --> 00:11:47,561 of teen melodrama, a treasure map 253 00:11:47,586 --> 00:11:48,705 to all her little hiding places. 254 00:11:48,730 --> 00:11:51,221 I know, I-I figured that was the the case, I just... 255 00:11:51,246 --> 00:11:53,529 I didn't want to invade her privacy. 256 00:11:53,971 --> 00:11:55,849 Even now. 257 00:11:55,874 --> 00:11:58,016 Well, as a little sister, 258 00:11:58,041 --> 00:12:00,609 invading my big sister's privacy is my born prerogative. 259 00:12:00,634 --> 00:12:02,268 Even now. 260 00:12:03,467 --> 00:12:04,883 Track three. 261 00:12:04,894 --> 00:12:06,758 "Under the Bridge." 262 00:12:06,783 --> 00:12:07,813 You coming? 263 00:12:07,838 --> 00:12:08,708 Yeah. 264 00:12:08,733 --> 00:12:10,458 Yeah! 265 00:12:14,857 --> 00:12:17,323 Whoa. Save that for when the machines 266 00:12:17,348 --> 00:12:19,211 actually take over. 267 00:12:20,175 --> 00:12:22,215 - What is this? - Um... 268 00:12:22,240 --> 00:12:24,740 they were going to sell it at the police auction. 269 00:12:27,078 --> 00:12:29,068 This is a first edition, Cam. 270 00:12:29,093 --> 00:12:32,877 Yup. Knew that would give you a nerd boner. 271 00:12:37,239 --> 00:12:39,164 Let's go to the drive-in tonight. 272 00:12:41,498 --> 00:12:42,920 Uh... 273 00:12:42,945 --> 00:12:44,480 like a date? 274 00:12:44,505 --> 00:12:45,896 Yeah. 275 00:12:45,921 --> 00:12:48,087 I thought we had more of a... 276 00:12:48,112 --> 00:12:50,501 "Hey, you up?" kind of thing going on. 277 00:12:50,526 --> 00:12:54,164 I know, but I-I thought maybe it was... maybe it's time. 278 00:12:56,393 --> 00:12:58,672 Yeah. Why not? 279 00:12:58,697 --> 00:13:00,923 Let's go to the drive-in. 280 00:13:00,948 --> 00:13:03,885 Maybe after you can take me to the malt shop 281 00:13:03,910 --> 00:13:05,305 and then pin your letter 282 00:13:05,330 --> 00:13:08,789 - on my sweater. - Okay. 283 00:13:12,918 --> 00:13:15,009 Listen... 284 00:13:15,034 --> 00:13:17,354 I've been thinking a lot about dad lately. 285 00:13:17,729 --> 00:13:19,238 Remember those letters he sent 286 00:13:19,263 --> 00:13:20,844 when he was in hospice? 287 00:13:21,051 --> 00:13:22,474 Can't find them anywhere. 288 00:13:22,865 --> 00:13:25,344 The cancer changed him. 289 00:13:26,341 --> 00:13:27,766 By the end, 290 00:13:27,791 --> 00:13:30,241 he'd look at me and I could see in his eyes 291 00:13:30,266 --> 00:13:32,075 he had no clue who I was. 292 00:13:32,231 --> 00:13:33,774 He was mailing us letters even when 293 00:13:33,799 --> 00:13:36,212 we were sitting by his bedside every day. 294 00:13:37,956 --> 00:13:40,565 You're better off not digging into the past. 295 00:13:40,739 --> 00:13:42,581 Hang on to the good memories. 296 00:13:44,288 --> 00:13:46,264 I'm just trying to fill in the gaps 297 00:13:46,289 --> 00:13:47,515 of who my sister really was. 298 00:13:47,564 --> 00:13:49,276 You already know that. 299 00:13:49,301 --> 00:13:51,780 She was electric. Impulsive. 300 00:13:51,805 --> 00:13:53,883 She was a "hold your hair back when you're sick, 301 00:13:53,908 --> 00:13:56,317 slash your ex's tires" type of friend. 302 00:13:56,420 --> 00:13:59,827 She was a total flake. Completely unreliable. 303 00:14:00,322 --> 00:14:02,982 But, somehow, when you needed her most, 304 00:14:03,007 --> 00:14:05,718 she always seemed to show up right on time. 305 00:14:05,990 --> 00:14:08,656 She isn't what's left over in the dirty crevices 306 00:14:08,681 --> 00:14:10,231 of this town. 307 00:14:12,951 --> 00:14:14,384 Maybe not. 308 00:14:15,683 --> 00:14:17,066 But maybe. 309 00:14:40,465 --> 00:14:42,104 "Dear Rosa, 310 00:14:42,129 --> 00:14:43,869 you will never be alone." 311 00:14:43,894 --> 00:14:45,391 Signed Ophiuchus. 312 00:14:45,416 --> 00:14:47,533 I'm gonna assume that if someone in Roswell was named Ophiuchus 313 00:14:47,558 --> 00:14:49,841 - we'd know them. - Must be a pseudonym. 314 00:14:49,866 --> 00:14:52,733 Ophiuchus is the 13th sign of the zodiac. 315 00:14:52,995 --> 00:14:55,129 It's a little controversial in certain circles. 316 00:14:55,154 --> 00:14:56,198 - A fraudulent zodiac. - Mm. 317 00:14:56,223 --> 00:14:57,253 The lyric that she had written 318 00:14:57,278 --> 00:14:58,708 On her hand when she died. 319 00:14:58,733 --> 00:15:00,837 Maybe it wasn't a random lyric from a random song. 320 00:15:00,862 --> 00:15:02,056 Maybe this means something. 321 00:15:02,081 --> 00:15:03,672 I mean, this note feels romantic. 322 00:15:03,697 --> 00:15:05,328 Think she was seeing someone? 323 00:15:06,308 --> 00:15:07,628 - Maria. - Hmm? 324 00:15:07,653 --> 00:15:10,109 - She's dead. Spill. - She didn't mention anyone. 325 00:15:12,192 --> 00:15:14,962 But I slept at your house that week. 326 00:15:14,987 --> 00:15:16,808 I saw her sneak out the window, and she had taken 327 00:15:16,833 --> 00:15:18,553 a little extra care with the eyeliner, 328 00:15:18,578 --> 00:15:20,447 so I figured there must be a boy. 329 00:15:22,517 --> 00:15:24,521 You were a good friend to her. 330 00:15:25,265 --> 00:15:27,989 Now come on. Mixtape map beckons. 331 00:15:28,629 --> 00:15:30,973 "Small Town Saturday Night" by Hal Ketchum. 332 00:15:31,355 --> 00:15:33,441 Maybe the drive-in? 333 00:15:35,815 --> 00:15:39,641 ♪ I was amazed at the man I could be ♪ 334 00:15:39,666 --> 00:15:43,593 ♪ I did all the right things and my aim was to please. ♪ 335 00:15:47,952 --> 00:15:50,190 So, you gonna mind-warp Liz 336 00:15:50,215 --> 00:15:52,248 before or after Mars Attacks? 337 00:15:52,455 --> 00:15:54,565 I'll know when the time is right. 338 00:15:55,441 --> 00:15:56,897 Just curious about why you're down to 339 00:15:56,922 --> 00:15:58,872 get in Liz's mind and send her out of town. 340 00:15:58,897 --> 00:16:00,163 And at the reunion you were 341 00:16:00,188 --> 00:16:01,831 - scandalized when I suggested it. - You know, 342 00:16:01,856 --> 00:16:04,244 I don't think you appreciate just how miserable it is 343 00:16:04,269 --> 00:16:05,757 for me to have to gaze into the deep, 344 00:16:05,782 --> 00:16:08,289 dark abyss that is the human psyche. 345 00:16:08,314 --> 00:16:09,477 Nevertheless, 346 00:16:09,502 --> 00:16:12,414 - things have escalated. - And I don't disagree. 347 00:16:12,636 --> 00:16:16,234 But I also think you're scared. 348 00:16:16,259 --> 00:16:17,639 - Yeah, of exposure. - Of not being 349 00:16:17,664 --> 00:16:19,673 the number-one person in Max's life. 350 00:16:19,698 --> 00:16:22,964 Of him... loving Liz more than he loves you. 351 00:16:22,989 --> 00:16:24,852 Michael Guerin at a town event? 352 00:16:24,877 --> 00:16:26,135 Noah! 353 00:16:26,160 --> 00:16:29,130 Projector broke. I fixed it. 354 00:16:29,155 --> 00:16:30,837 Oh, I could've... 355 00:16:31,388 --> 00:16:34,364 Yeah, yeah, good call. Thanks, bro. 356 00:16:37,483 --> 00:16:39,653 - You missed dinner last night. - I know. 357 00:16:39,690 --> 00:16:40,849 I'm sorry. 358 00:16:40,874 --> 00:16:43,755 It was Max. He had, uh, girl problems. 359 00:16:43,780 --> 00:16:46,608 Yeah. Same. 360 00:16:47,393 --> 00:16:49,447 Seriously, baby, I'm sorry. 361 00:16:49,472 --> 00:16:50,497 Mm-hmm. 362 00:16:50,522 --> 00:16:53,519 - Hey, how about this. - Mm? 363 00:16:53,746 --> 00:16:55,358 Why don't we switch things up tonight? 364 00:16:55,383 --> 00:16:57,453 Hmm? What can I be for you? 365 00:16:57,807 --> 00:17:00,817 Mm, maybe tonight 366 00:17:00,842 --> 00:17:02,512 we could, uh, 367 00:17:02,537 --> 00:17:06,481 both just be... present. 368 00:17:14,067 --> 00:17:15,870 Leaving so soon? 369 00:17:17,273 --> 00:17:19,628 Seen it before. 370 00:17:19,653 --> 00:17:21,277 I hate how it ends. 371 00:17:23,045 --> 00:17:24,729 I'll tell you what, 372 00:17:24,802 --> 00:17:26,789 I'll split this sixer with you... 373 00:17:27,528 --> 00:17:29,346 if you let me watch from here. 374 00:18:19,662 --> 00:18:21,389 Hey! 375 00:18:21,414 --> 00:18:23,870 Can I help you find something, Valenti? 376 00:18:25,985 --> 00:18:27,506 What were you doing in the file room? 377 00:18:27,531 --> 00:18:30,142 Visiting my mom. Guess she was out. 378 00:18:30,167 --> 00:18:32,134 I could have you arrested. 379 00:18:32,736 --> 00:18:34,736 Oh, I get it. 380 00:18:34,761 --> 00:18:37,579 Is this massive overreaction about Liz? 381 00:18:39,678 --> 00:18:41,770 Are you into her? 382 00:18:45,324 --> 00:18:47,386 You must've heard. 383 00:18:48,098 --> 00:18:50,317 About the Wild Pony parking lot. 384 00:18:55,376 --> 00:18:57,030 Do you want me to hit you? 385 00:18:57,055 --> 00:18:58,950 Well, that wouldn't be very lawful of you. 386 00:18:58,975 --> 00:19:01,151 Though I think you've wanted to for a long time. 387 00:19:01,176 --> 00:19:02,398 You don't know anything about me. 388 00:19:02,423 --> 00:19:04,248 Ehi. Do we have a problem here? 389 00:19:04,866 --> 00:19:06,291 All good. 390 00:19:06,579 --> 00:19:09,837 Just a couple of New Roswell High buddies catching up. 391 00:19:10,890 --> 00:19:13,213 We doing this movie thing or not? 392 00:19:13,979 --> 00:19:15,483 Yeah. 393 00:19:15,600 --> 00:19:17,065 We are. 394 00:19:20,699 --> 00:19:24,164 - You look beautiful. - Thank you. 395 00:19:27,097 --> 00:19:30,055 Oh, careful, son. 396 00:19:32,736 --> 00:19:34,997 Oh, you got me, you got me. 397 00:19:35,470 --> 00:19:37,002 Heartwarming. 398 00:19:37,027 --> 00:19:38,448 Hey. 399 00:19:40,475 --> 00:19:42,760 Maybe you ought to call it a night, huh? 400 00:19:42,785 --> 00:19:44,350 Use the evening to educate yourself 401 00:19:44,375 --> 00:19:47,190 on how to properly represent your country. 402 00:19:52,246 --> 00:19:55,279 Do I embarrass you, Dad? 403 00:19:57,968 --> 00:19:59,296 You are a 404 00:19:59,321 --> 00:20:01,649 decorated purple heart airman 405 00:20:01,674 --> 00:20:03,465 with three deployments under his belt. 406 00:20:03,490 --> 00:20:06,928 Guerin is arrested once a week for gambling and bar fighting. 407 00:20:06,953 --> 00:20:10,265 Seems to me the only one you're embarrassing is yourself, son. 408 00:20:14,314 --> 00:20:15,834 Excuse me. 409 00:20:15,859 --> 00:20:17,140 Evening. 410 00:20:17,165 --> 00:20:19,119 Thank you, Roswell, 411 00:20:19,188 --> 00:20:21,653 for making the third annual Night At The Drive-In 412 00:20:21,709 --> 00:20:24,260 such a success. Because of you, 413 00:20:24,285 --> 00:20:27,079 we more than doubled last year's donations 414 00:20:27,104 --> 00:20:28,678 to the local V.A. clinic. 415 00:20:31,217 --> 00:20:33,598 Here to represent the brave women and men 416 00:20:33,623 --> 00:20:35,289 of our armed forces, 417 00:20:35,314 --> 00:20:38,021 Master Sergeant Jesse Manes. 418 00:20:39,451 --> 00:20:41,084 Thank you. 419 00:20:41,109 --> 00:20:42,805 Thank you, Isobel. 420 00:20:42,830 --> 00:20:45,005 Uh, thank you all for being here. Good evening. 421 00:20:45,485 --> 00:20:47,151 For the past 70 years... 422 00:20:47,176 --> 00:20:49,499 More than 70 years, actually... Roswell... 423 00:20:49,524 --> 00:20:52,653 Come on, just say it. You hate this town party stuff. 424 00:20:52,678 --> 00:20:54,219 Am I breaking out in hives? 425 00:20:54,244 --> 00:20:56,642 Well, we can go back to Wild Pony for a drink. 426 00:20:56,692 --> 00:20:58,533 After we find Rosa's hiding spot. 427 00:20:58,558 --> 00:21:00,224 Okay, come on, come on, come on. 428 00:21:00,520 --> 00:21:02,758 When, uh, when the risks 429 00:21:02,783 --> 00:21:05,035 and sacrifices of battle... 430 00:21:05,060 --> 00:21:06,558 Why are we really here? 431 00:21:06,583 --> 00:21:08,403 Something's up with you. 432 00:21:08,428 --> 00:21:10,756 Can't lie to a psychic. 433 00:21:10,781 --> 00:21:13,007 - I-I... - Mm-mmm. 434 00:21:13,032 --> 00:21:15,427 Okay, fine. 435 00:21:15,452 --> 00:21:18,559 I wanted an excuse to spy on Max and his date. 436 00:21:18,584 --> 00:21:21,261 Tall blondes are totally not his type. 437 00:21:26,990 --> 00:21:28,289 If we're stalking, 438 00:21:28,314 --> 00:21:29,667 I need a corndog. 439 00:21:29,692 --> 00:21:31,416 And I'm getting you a michelada. 440 00:21:31,791 --> 00:21:33,580 Inaction means the loss 441 00:21:33,605 --> 00:21:36,453 of everything that we've worked so hard to build. 442 00:21:36,478 --> 00:21:39,592 Inaction means that we give up this... 443 00:21:54,831 --> 00:21:56,553 Hello, Liz. 444 00:21:56,578 --> 00:21:58,783 I need you to do something for me. 445 00:21:58,808 --> 00:22:02,648 Rosa? 446 00:22:07,362 --> 00:22:10,666 Why are you being like this? I thought we were friends. 447 00:22:15,104 --> 00:22:16,654 Liz. 448 00:22:16,679 --> 00:22:18,107 Yes? 449 00:22:22,107 --> 00:22:24,366 It's time for you to leave Roswell. 450 00:22:24,658 --> 00:22:27,415 And don't come back this time. 451 00:22:27,949 --> 00:22:31,519 I wish it could always be like this. 452 00:22:32,327 --> 00:22:34,882 Stop. 453 00:22:35,272 --> 00:22:37,115 I can't leave. 454 00:22:37,616 --> 00:22:39,440 Why not? 455 00:22:39,741 --> 00:22:41,797 What is keeping you here? 456 00:22:42,263 --> 00:22:43,949 Max. 457 00:22:56,884 --> 00:22:58,439 Earth to Liz. 458 00:22:58,464 --> 00:22:59,970 Yes. Hi. Yeah. What? 459 00:22:59,995 --> 00:23:01,604 I think I figured out the clue. 460 00:23:01,629 --> 00:23:03,163 This isn't Rosa's idea 461 00:23:03,188 --> 00:23:04,818 of a small town Saturday night, 462 00:23:04,843 --> 00:23:07,465 but I know what is. 463 00:23:13,539 --> 00:23:15,341 Oh... 464 00:23:15,366 --> 00:23:18,324 I know a run and puke face when I see one. 465 00:23:19,957 --> 00:23:22,406 Uh, did you do it? Is she leaving town? 466 00:23:22,717 --> 00:23:24,977 No, I, uh... 467 00:23:25,002 --> 00:23:26,826 I don't think it's gonna be that easy. 468 00:23:27,587 --> 00:23:29,581 You weren't strong enough? 469 00:23:29,606 --> 00:23:31,228 No, Michael. It... 470 00:23:31,253 --> 00:23:33,596 I... I don't know, 471 00:23:33,621 --> 00:23:36,254 I just, uh... I got into her mind, 472 00:23:36,279 --> 00:23:38,728 and then I-I just couldn't go through with it, so... 473 00:23:39,770 --> 00:23:41,552 Couldn't or wouldn't, Isobel? 474 00:23:41,577 --> 00:23:44,007 You don't understand. Okay? 475 00:23:44,153 --> 00:23:48,264 I kept getting these weird flashes of Rosa, and... 476 00:23:48,289 --> 00:23:50,372 Liz was there. I could see what she was seeing, you know? 477 00:23:50,397 --> 00:23:52,960 I could feel what she was feeling, and then, and... 478 00:23:52,985 --> 00:23:55,356 and she said Max's name, and there was this, like, rush, 479 00:23:55,381 --> 00:23:56,921 and it was, like, I don't think 480 00:23:56,946 --> 00:23:58,459 that this is just some high school crush. 481 00:23:58,484 --> 00:24:00,478 I think that she and Max may be... 482 00:24:00,503 --> 00:24:02,758 Maybe she and Max what? 483 00:24:03,101 --> 00:24:04,922 Run. 484 00:24:04,947 --> 00:24:06,688 It's the cops. 485 00:24:07,431 --> 00:24:09,000 Officer. 486 00:24:09,661 --> 00:24:10,956 Hi. 487 00:24:10,981 --> 00:24:12,290 Hi. 488 00:24:12,315 --> 00:24:14,190 Your speech was good. 489 00:24:15,848 --> 00:24:16,924 Thanks. 490 00:24:16,949 --> 00:24:18,943 I didn't think that you were gonna show up, after I... 491 00:24:18,968 --> 00:24:21,403 Maybe you were right. 492 00:24:22,528 --> 00:24:24,515 Maybe Liz isn't gonna happen for me. 493 00:24:24,610 --> 00:24:26,107 Cameron and I were hooking up 494 00:24:26,132 --> 00:24:27,888 before Liz got back into town. 495 00:24:27,913 --> 00:24:29,870 Maybe that could be something, 496 00:24:30,675 --> 00:24:32,361 if I try. 497 00:24:35,768 --> 00:24:38,773 I was really hoping for E.T. this year. 498 00:24:38,798 --> 00:24:41,652 No. Xenophobia sells more tickets, so... 499 00:24:48,924 --> 00:24:51,102 Okay. 500 00:24:53,988 --> 00:24:56,503 Let's see... 501 00:24:57,001 --> 00:24:59,328 You sure it's up here? 502 00:24:59,577 --> 00:25:02,469 Rosa and I used to sneak up here after you fell asleep. 503 00:25:02,576 --> 00:25:05,657 I think we got it wrong again. 504 00:25:05,807 --> 00:25:07,607 Oh, come on, Liz. 505 00:25:07,632 --> 00:25:08,999 Relax. 506 00:25:09,386 --> 00:25:11,785 Spend a small town Saturday night 507 00:25:11,810 --> 00:25:13,753 in Rosa's shoes. 508 00:25:22,569 --> 00:25:26,051 Here you are. Enjoy. 509 00:25:44,902 --> 00:25:47,267 So while you were getting your bachelor's 510 00:25:47,292 --> 00:25:49,511 in biomed engineering, I was dating 511 00:25:49,536 --> 00:25:51,093 a Chad. 512 00:25:51,118 --> 00:25:52,398 - Ugh. - Mm-hmm. 513 00:25:52,423 --> 00:25:54,413 Changed my relationship status and everything. 514 00:25:54,438 --> 00:25:57,364 Why do parents name their kid Chad? 515 00:25:57,564 --> 00:26:00,057 All the Chads end up being Chads. 516 00:26:00,082 --> 00:26:01,255 Right? 517 00:26:01,280 --> 00:26:02,380 Ugh. 518 00:26:04,646 --> 00:26:06,485 I missed this. 519 00:26:07,652 --> 00:26:10,575 I left my fiancé in Denver three weeks ago. 520 00:26:10,742 --> 00:26:12,069 Diego. 521 00:26:15,203 --> 00:26:17,191 I don't know why I'm laughing. 522 00:26:17,216 --> 00:26:19,035 No. He's perfect. 523 00:26:19,060 --> 00:26:21,487 - It's not funny. - Mm, sorry. 524 00:26:21,512 --> 00:26:24,839 I just... I couldn't connect. I couldn't feel anything. 525 00:26:24,864 --> 00:26:25,988 Yeah. 526 00:26:32,454 --> 00:26:34,467 What did you and Rosa do up here? 527 00:26:34,492 --> 00:26:35,851 - We smoked. - Mm. 528 00:26:35,876 --> 00:26:39,106 Drank. Looked at the stars and, um... 529 00:26:39,131 --> 00:26:42,678 the first one to find Pisces got to dare the other one 530 00:26:42,703 --> 00:26:45,206 to do something really stupid. 531 00:26:46,793 --> 00:26:48,546 That was her sign. 532 00:26:49,241 --> 00:26:50,566 See, right there? 533 00:26:50,591 --> 00:26:52,991 - Two fish. - Hmm. 534 00:26:53,127 --> 00:26:55,207 Just looks like an arrow to me. 535 00:26:55,876 --> 00:26:58,309 That's what Rosa always used to say. 536 00:26:58,628 --> 00:27:01,788 Maybe you two didn't think so differently after all. 537 00:27:28,116 --> 00:27:30,853 God... 538 00:27:34,638 --> 00:27:36,517 It's a love letter. 539 00:27:36,847 --> 00:27:39,452 From who? Ophiuchus? 540 00:27:48,362 --> 00:27:50,341 Okay, we have, um, 541 00:27:50,382 --> 00:27:53,463 most of the teenage dream date... 542 00:27:53,488 --> 00:27:54,547 covered. 543 00:27:54,572 --> 00:27:56,700 Um, the movie, 544 00:27:57,477 --> 00:27:58,981 popcorn. 545 00:27:59,566 --> 00:28:02,782 Just one essential 546 00:28:02,807 --> 00:28:04,865 high school experience missing. 547 00:28:04,890 --> 00:28:06,618 And what would that be? 548 00:28:08,074 --> 00:28:09,808 - What are... - This. 549 00:28:09,833 --> 00:28:11,653 Oh... oh. 550 00:28:12,106 --> 00:28:13,783 Okay. 551 00:28:19,333 --> 00:28:20,783 Max. 552 00:28:20,951 --> 00:28:22,913 I'm sorry, we're closed. Could you come back? 553 00:28:22,938 --> 00:28:25,012 I need to talk to you, now. 554 00:28:33,852 --> 00:28:35,422 Liz. 555 00:28:35,960 --> 00:28:38,244 Liz, stop. What is this about? 556 00:28:38,269 --> 00:28:40,283 You were sleeping with my sister. 557 00:28:43,039 --> 00:28:44,757 Explain that. 558 00:28:49,533 --> 00:28:52,084 Liz. Me again. I swear, if you got yourself... 559 00:28:52,109 --> 00:28:54,569 Kyle Manuel Valenti. 560 00:28:55,676 --> 00:28:57,799 You'd make a terrible criminal. 561 00:29:02,974 --> 00:29:04,702 Care to explain yourself? 562 00:29:05,256 --> 00:29:08,184 I was looking for Max Evans's file. 563 00:29:08,681 --> 00:29:11,740 We're in a kind of... love triangle. 564 00:29:12,140 --> 00:29:13,819 Wanted to get some dirt on him, 565 00:29:13,844 --> 00:29:15,327 there wasn't any. 566 00:29:15,565 --> 00:29:17,527 Is this about Liz Ortecho? 567 00:29:18,223 --> 00:29:19,968 Kyle. 568 00:29:19,993 --> 00:29:21,050 What? 569 00:29:21,075 --> 00:29:22,794 I don't like her family. 570 00:29:22,819 --> 00:29:24,559 My parents struggled for years 571 00:29:24,584 --> 00:29:27,452 in poverty so that they could enter this country legally, 572 00:29:27,477 --> 00:29:29,501 because they believed in America. 573 00:29:29,526 --> 00:29:32,290 In freedom, in patriotism, in the law. 574 00:29:32,315 --> 00:29:35,763 And people who defy that law give us all a bad name. 575 00:29:35,788 --> 00:29:37,119 You sound like a bigot. 576 00:29:37,144 --> 00:29:39,077 And you sound so naive. 577 00:29:39,327 --> 00:29:42,418 Rosa Ortecho killed those girls, and it tore this town in half. 578 00:29:42,443 --> 00:29:44,434 You were away at school, but your father nearly lost 579 00:29:44,459 --> 00:29:46,080 the election that year. 580 00:29:46,788 --> 00:29:49,974 Jesse Manes vocally supported some white candidate, 581 00:29:49,999 --> 00:29:52,595 and you know how this town loves to vote military. 582 00:29:53,357 --> 00:29:56,492 I thought Master Sergeant Manes and dad were friends. 583 00:29:57,484 --> 00:29:59,967 Jesse Manes doesn't have friends, Kyle. 584 00:29:59,993 --> 00:30:02,047 He has soldiers. 585 00:30:08,337 --> 00:30:09,978 "I feel like I'm disappearing 586 00:30:10,003 --> 00:30:11,358 "until you look at me, 587 00:30:11,383 --> 00:30:13,241 "and then I'm so completely seen. 588 00:30:13,266 --> 00:30:14,594 I've never liked that feeling before." 589 00:30:14,619 --> 00:30:16,887 - Please, just stop. Come on. - No, you really captured her. 590 00:30:16,912 --> 00:30:18,712 "Somehow, you always stand in the part of the room 591 00:30:18,737 --> 00:30:20,160 that the sun hits first." 592 00:30:20,185 --> 00:30:21,851 I wrote that note for you, Liz. 593 00:30:21,876 --> 00:30:23,997 Don't lie to me. "You touched my lips 594 00:30:24,022 --> 00:30:26,475 and I stopped breathing for a week." This isn't about us. 595 00:30:26,500 --> 00:30:28,742 - You and I never kissed. - No, we didn't. 596 00:30:32,788 --> 00:30:35,191 It was April of senior year. 597 00:30:35,216 --> 00:30:37,533 I had hot sauce on my lips 598 00:30:37,558 --> 00:30:40,071 and no one told me for, like, three hours. 599 00:30:40,096 --> 00:30:43,284 And then you wiped it off with your thumb in lab. 600 00:30:43,774 --> 00:30:45,565 The day we... 601 00:30:47,759 --> 00:30:51,038 got sent home early 'cause there was a school blackout. 602 00:30:54,857 --> 00:30:56,756 Rosa must have found the letter. 603 00:30:56,781 --> 00:30:58,771 I was 17. I wanted to be a writer. 604 00:30:58,796 --> 00:31:00,604 I'm not accusing you of some high school affair, 605 00:31:00,629 --> 00:31:02,643 I am accusing you of something else. 606 00:31:02,782 --> 00:31:04,165 I know that you lied to me 607 00:31:04,190 --> 00:31:06,298 about the last time that you saw her. 608 00:31:06,476 --> 00:31:08,731 I know that you met her the night that she died, 609 00:31:08,756 --> 00:31:10,532 and I know that my sister was murdered. 610 00:31:10,557 --> 00:31:12,044 By an alien. 611 00:31:12,069 --> 00:31:13,143 What? How-how do you... 612 00:31:13,168 --> 00:31:14,911 So was it you, Max? 613 00:31:23,270 --> 00:31:25,131 Hey. 614 00:31:26,441 --> 00:31:28,399 You want to go for a ride? 615 00:31:29,006 --> 00:31:31,305 This isn't gonna work out, Guerin. 616 00:31:33,254 --> 00:31:35,567 I cannot ignore what I saw tonight. 617 00:31:35,845 --> 00:31:37,511 Your side hustle. 618 00:31:40,895 --> 00:31:42,568 Yeah. 619 00:31:42,754 --> 00:31:44,437 Occasionally, I pawn a spool of copper wire 620 00:31:44,462 --> 00:31:46,720 from the junkyard for a little extra cash. 621 00:31:47,736 --> 00:31:49,082 Who cares? 622 00:31:49,275 --> 00:31:50,617 I do. 623 00:31:50,847 --> 00:31:52,336 I'm an airman. 624 00:31:52,361 --> 00:31:54,332 I can't be with a criminal. 625 00:31:55,785 --> 00:31:57,460 All my life, 626 00:31:57,485 --> 00:31:59,810 the system has put me at the mercy of criminals. 627 00:32:01,374 --> 00:32:03,183 I'm just trying to survive it. 628 00:32:04,764 --> 00:32:06,426 Guess you're still the guy just looking 629 00:32:06,451 --> 00:32:08,565 for any excuse to walk away, huh? 630 00:32:10,318 --> 00:32:12,059 Maybe. 631 00:32:12,707 --> 00:32:15,475 And you're still so good at giving them to me. 632 00:32:25,634 --> 00:32:27,268 I have spent 633 00:32:27,293 --> 00:32:29,920 ten years thinking that my sister killed herself 634 00:32:29,945 --> 00:32:31,439 and two other people, but it turns out 635 00:32:31,464 --> 00:32:32,580 that that was all a lie. 636 00:32:32,605 --> 00:32:34,196 - Your lie! - Yes, you're right. 637 00:32:34,221 --> 00:32:35,440 I lied to you. 638 00:32:35,465 --> 00:32:37,794 Okay? I did see Rosa that night. 639 00:32:42,153 --> 00:32:43,358 After we got back from the desert, 640 00:32:43,383 --> 00:32:45,294 I dropped you off but I didn't go home. 641 00:32:45,319 --> 00:32:46,808 I sat in the gazebo 642 00:32:46,857 --> 00:32:49,080 and I wrote that letter. And I slid it 643 00:32:49,105 --> 00:32:50,361 under the windshield wiper of your car 644 00:32:50,386 --> 00:32:52,098 and then Rosa was there. 645 00:32:53,183 --> 00:32:55,990 And she was drunk and high and angry, 646 00:32:56,015 --> 00:32:58,037 and she was telling me to stay away from you. 647 00:32:58,062 --> 00:33:00,479 She started yelling and shoving me. 648 00:33:00,504 --> 00:33:03,623 S-So what? You... you killed her? 649 00:33:03,648 --> 00:33:05,480 No. 650 00:33:06,058 --> 00:33:08,404 I drove away. 651 00:33:08,637 --> 00:33:10,259 She was messed up 652 00:33:10,284 --> 00:33:12,034 and I knew it. 653 00:33:12,957 --> 00:33:14,358 I... The diner was still open. 654 00:33:14,383 --> 00:33:15,549 I could have gotten your dad. 655 00:33:15,574 --> 00:33:17,382 I should have stayed with her. 656 00:33:17,407 --> 00:33:18,706 I asked you, 657 00:33:18,731 --> 00:33:20,246 point-blank... 658 00:33:20,790 --> 00:33:22,643 if you saw her that night. 659 00:33:22,759 --> 00:33:25,477 You have enough painful memories. 660 00:33:27,709 --> 00:33:29,601 After everything... 661 00:33:30,373 --> 00:33:32,140 that we have been through, 662 00:33:32,165 --> 00:33:35,519 do you truly believe that I am capable 663 00:33:35,544 --> 00:33:38,270 of killing someone you love? 664 00:33:40,779 --> 00:33:44,314 Liz, I have loved you my entire life. 665 00:33:45,680 --> 00:33:48,523 Including every single day that you were... 666 00:33:48,754 --> 00:33:50,758 gone in the last decade. 667 00:33:52,665 --> 00:33:54,361 That's not what this is about. 668 00:33:54,386 --> 00:33:57,006 Well, that's what everything is about for me. 669 00:33:59,873 --> 00:34:01,668 You know what, maybe-maybe my sister's right. 670 00:34:01,693 --> 00:34:03,605 Maybe I am pathetic. 671 00:34:04,161 --> 00:34:05,765 But I would... 672 00:34:06,962 --> 00:34:09,418 never kill Rosa. 673 00:34:12,188 --> 00:34:15,272 Leave the past in the past. 674 00:34:16,979 --> 00:34:19,190 There's nothing we can do to change it. 675 00:34:56,993 --> 00:34:58,492 Noah? 676 00:34:58,517 --> 00:35:01,268 Baby? Are you home? 677 00:35:01,331 --> 00:35:03,481 Ah. How did the rest of the night go? 678 00:35:03,506 --> 00:35:04,529 So good. 679 00:35:04,554 --> 00:35:07,043 We more than doubled last year's donations. 680 00:35:07,068 --> 00:35:08,434 The V.A.'s gonna be very pleased. 681 00:35:08,459 --> 00:35:09,917 Aw. 682 00:35:10,131 --> 00:35:11,632 Mm. 683 00:35:15,032 --> 00:35:16,540 Oh, Iz. 684 00:35:17,036 --> 00:35:19,233 - You don't have to do this. - No. 685 00:35:19,258 --> 00:35:22,930 I said we'd have a nice night, and look, I'm here, I'm present. 686 00:35:22,955 --> 00:35:24,505 Isobel, I love you, 687 00:35:24,530 --> 00:35:25,856 with my entire heart, 688 00:35:25,881 --> 00:35:28,843 How... did the rest of your night go? 689 00:35:35,188 --> 00:35:37,674 Noah... 690 00:35:38,662 --> 00:35:40,320 I'm sorry. 691 00:35:40,345 --> 00:35:42,428 I know that I've been absent. I know that I'm codependent 692 00:35:42,453 --> 00:35:44,457 - on Max and... - Hey, hey, that's okay. 693 00:35:44,482 --> 00:35:46,365 I knew what I was marrying into. It's... 694 00:35:46,390 --> 00:35:47,363 Everything is 695 00:35:47,388 --> 00:35:49,787 falling apart, and I don't know how to put it back together. 696 00:35:49,812 --> 00:35:52,154 You know, Max is my... is my person. 697 00:35:52,179 --> 00:35:54,039 He always has been. 698 00:35:54,774 --> 00:35:57,558 But now he's in love, and... 699 00:35:58,861 --> 00:36:01,163 and she loves him back, 700 00:36:01,472 --> 00:36:03,408 deep down. 701 00:36:06,696 --> 00:36:08,986 I know you don't want your brother to be unhappy. 702 00:36:09,011 --> 00:36:09,837 No. 703 00:36:09,886 --> 00:36:11,680 - It's... - No, it just... 704 00:36:11,705 --> 00:36:13,096 That's the point. 705 00:36:13,121 --> 00:36:16,580 I think that this whole time he has been, and I didn't know. 706 00:36:19,169 --> 00:36:22,106 And I think that maybe it was my fault. 707 00:36:23,514 --> 00:36:25,181 Mm-mmm. 708 00:36:25,206 --> 00:36:26,943 Iz... 709 00:36:28,113 --> 00:36:31,021 look, maybe for a little while, you could stop worrying 710 00:36:31,174 --> 00:36:33,191 about how happy he is. 711 00:36:34,124 --> 00:36:36,384 Maybe instead, you could just let me... 712 00:36:36,866 --> 00:36:39,429 worry... 713 00:36:39,454 --> 00:36:41,466 about how happy you are. 714 00:36:43,434 --> 00:36:45,401 For once? 715 00:36:47,956 --> 00:36:49,601 Come here. 716 00:36:49,626 --> 00:36:51,284 Let me show you something. 717 00:37:09,300 --> 00:37:10,624 Is this... 718 00:37:10,649 --> 00:37:13,117 - The Land Before Time? - Mm-hmm. 719 00:37:15,520 --> 00:37:18,251 How did you know? 720 00:37:18,458 --> 00:37:20,463 Max told me. 721 00:37:21,847 --> 00:37:24,745 He said you might need a little picking up after tonight. 722 00:37:28,533 --> 00:37:30,416 You're not losing him. 723 00:37:30,993 --> 00:37:32,283 You're just taking space, 724 00:37:32,308 --> 00:37:33,842 and that's okay. 725 00:37:36,893 --> 00:37:40,183 Isobel Evans-Bracken. 726 00:37:43,846 --> 00:37:45,321 You... 727 00:37:46,227 --> 00:37:48,152 are my person. 728 00:37:49,182 --> 00:37:50,970 And you always have been. 729 00:37:51,591 --> 00:37:53,766 And I would very much like it 730 00:37:53,791 --> 00:37:55,111 if I could be yours. 731 00:38:05,281 --> 00:38:07,572 So, Rosa intercepted 732 00:38:07,597 --> 00:38:09,360 the letter to keep Max away from me. 733 00:38:09,385 --> 00:38:10,241 Why? 734 00:38:10,266 --> 00:38:12,297 He's so harmless. 735 00:38:12,322 --> 00:38:13,959 Yeah. Yeah, I don't know. 736 00:38:13,984 --> 00:38:16,035 Maybe. Um... 737 00:38:16,697 --> 00:38:18,565 He told me he loved me. 738 00:38:19,341 --> 00:38:21,945 Then and now, too, I think. 739 00:38:22,569 --> 00:38:23,943 Wow, that's... 740 00:38:23,968 --> 00:38:26,300 that's a lot. 741 00:38:26,988 --> 00:38:28,772 What'd you say? 742 00:38:29,188 --> 00:38:31,299 I just don't trust him. 743 00:38:36,256 --> 00:38:37,984 You can't keep summoning me. 744 00:38:38,009 --> 00:38:39,433 You could stop showing up. 745 00:38:39,458 --> 00:38:41,666 Can I? Because every word 746 00:38:41,691 --> 00:38:44,329 out of your mouth feels like a thinly-veiled threat. 747 00:38:44,354 --> 00:38:45,890 I know the stories about 748 00:38:45,915 --> 00:38:48,312 how people who refuse to conspire end up suffering. 749 00:38:50,225 --> 00:38:52,285 It almost worked. 750 00:38:53,188 --> 00:38:55,726 Using my dead dad to make your appeal. 751 00:38:56,492 --> 00:38:58,209 But you weren't friends at all. 752 00:38:58,702 --> 00:39:00,127 Were you? 753 00:39:00,415 --> 00:39:02,200 I checked the records. You didn't visit him once 754 00:39:02,225 --> 00:39:05,842 - while he was dying. - Jim and I had our differences, yes. 755 00:39:05,867 --> 00:39:07,801 We shared one goal. 756 00:39:08,339 --> 00:39:10,853 Protect our town and our world 757 00:39:10,878 --> 00:39:12,547 from the imminent alien threat. 758 00:39:12,572 --> 00:39:14,428 Imminent? 759 00:39:14,453 --> 00:39:16,416 The crash was in 1947. 760 00:39:16,441 --> 00:39:17,609 If they pose a threat to humanity, 761 00:39:17,634 --> 00:39:19,345 they're taking their sweet time. 762 00:39:19,777 --> 00:39:22,236 Unless your boy Paul Ryan is an alien. 763 00:39:22,261 --> 00:39:23,602 Have some respect. 764 00:39:23,627 --> 00:39:25,487 I do have respect. 765 00:39:25,794 --> 00:39:28,027 My ancestors sacrificed everything to come here, 766 00:39:28,052 --> 00:39:30,013 so I could live the American dream. 767 00:39:31,676 --> 00:39:34,753 But my family also believes in the justice system. 768 00:39:36,294 --> 00:39:37,926 Innocent until proven guilty. 769 00:39:37,951 --> 00:39:41,136 So I'm not gonna hand over anyone to you, either. 770 00:39:49,083 --> 00:39:51,653 These are the letters my dad wrote when he was dying. 771 00:39:51,678 --> 00:39:54,116 If he was trying to tell someone something, 772 00:39:54,141 --> 00:39:56,336 it's somewhere in all this crazy. 773 00:39:57,085 --> 00:39:58,622 Hey. 774 00:39:59,664 --> 00:40:01,494 We're square now. 775 00:40:01,822 --> 00:40:04,090 You gave me Rosa's autopsy photos; 776 00:40:04,115 --> 00:40:06,228 I give you my dad's alien Rosetta stone. 777 00:40:06,253 --> 00:40:09,515 Do with it what you will. 778 00:40:15,397 --> 00:40:17,062 Now I'm out. 779 00:40:17,694 --> 00:40:19,444 I'm not your soldier. 780 00:40:19,469 --> 00:40:21,210 You made the right choice. 781 00:40:21,235 --> 00:40:22,922 Although you should know 782 00:40:22,947 --> 00:40:25,372 there's one fatal flaw in our system. 783 00:40:26,807 --> 00:40:28,795 Innocent until proven guilty means that 784 00:40:28,820 --> 00:40:32,051 justice can only be served after disaster has struck. 785 00:40:49,245 --> 00:40:51,307 Every time a terrorist is caught, 786 00:40:51,332 --> 00:40:53,357 you know what his neighbors say, right? 787 00:40:55,074 --> 00:40:57,355 "He was such a nice guy. 788 00:40:58,449 --> 00:41:00,397 "Smart. Thoughtful. 789 00:41:01,418 --> 00:41:03,694 "He hardly bothered anyone. 790 00:41:05,026 --> 00:41:06,396 "Kept to himself a lot. 791 00:41:08,147 --> 00:41:10,436 Michael, when you get this, get over here. 792 00:41:12,662 --> 00:41:14,848 Certainly not the type to build an arsenal." 793 00:41:16,856 --> 00:41:17,730 And then... 794 00:41:19,681 --> 00:41:21,107 boom. 795 00:41:36,854 --> 00:41:44,036 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 795 00:41:45,305 --> 00:41:51,476 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 55889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.