Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,928 --> 00:00:30,368
Dad I want one.
2
00:00:30,369 --> 00:00:32,963
No I don't want
to hear your mom complain.
3
00:00:34,309 --> 00:00:35,237
Let's go somewhere else.
4
00:00:35,238 --> 00:00:36,831
Too loud here.
The baby is crying.
5
00:00:40,267 --> 00:00:42,497
Let's go.
Almost countdown time.
6
00:00:51,607 --> 00:00:53,336
Let's dance.
7
00:00:53,945 --> 00:00:55,310
Tired already?
8
00:01:02,209 --> 00:01:05,028
Cee, say something to your brother.
9
00:01:05,029 --> 00:01:06,566
I will post it on Facebook.
10
00:01:06,567 --> 00:01:07,878
Happy Birthday!
11
00:01:07,879 --> 00:01:09,608
Happy New Year!
12
00:01:09,833 --> 00:01:11,391
Happy New Year!
13
00:01:11,723 --> 00:01:13,772
Happy New Year!
14
00:01:13,773 --> 00:01:16,640
Happy New Year!
15
00:01:16,720 --> 00:01:20,306
10... 9... 8...
16
00:01:20,307 --> 00:01:23,445
7... 6... 5... 4...
17
00:01:23,446 --> 00:01:26,244
3... 2... 1...
18
00:01:40,328 --> 00:01:43,338
3... 2... 1...
19
00:01:43,339 --> 00:01:45,830
Happy New Year!
20
00:02:26,774 --> 00:02:31,803
6... 5... 4... 3... 2... 1
21
00:02:31,804 --> 00:02:34,864
Happy New Year!
22
00:02:39,972 --> 00:02:42,998
You're not supposed to use
the cell phone in here.
23
00:02:43,848 --> 00:02:46,874
Have you come to confess your sins,
my child?
24
00:02:47,371 --> 00:02:47,871
No!
25
00:02:48,781 --> 00:02:51,011
So what are you doing here?
26
00:02:52,240 --> 00:02:54,970
Because the wind
is too strong outside,
27
00:02:55,091 --> 00:02:59,425
so I think it's not against the law
to wait inside for a while.
28
00:02:59,993 --> 00:03:00,925
Well,
29
00:03:01,850 --> 00:03:04,580
it's been a while, hasn't it?
30
00:03:06,334 --> 00:03:07,358
Jerk!
31
00:03:40,449 --> 00:03:42,432
I already made a copy of the key.
32
00:03:42,433 --> 00:03:43,833
I will swing by Rite Aid for a sec.
33
00:03:44,837 --> 00:03:45,929
OK?
34
00:03:52,846 --> 00:03:55,508
Can you please spare 50 cents?
35
00:05:34,515 --> 00:05:36,142
Just wait 3 minutes.
36
00:05:37,783 --> 00:05:39,751
A kid or instant noodles?
37
00:06:01,423 --> 00:06:04,119
I'm confused.
What does it mean?
38
00:06:05,170 --> 00:06:07,832
I told you already.
I am not pregnant.
39
00:06:08,245 --> 00:06:09,837
Yay...
40
00:06:10,872 --> 00:06:14,103
not pregnant... not pregnant.
41
00:06:16,093 --> 00:06:18,027
I have some good news too.
42
00:06:19,649 --> 00:06:22,276
Say hello to NYU kid, Baby!!!
43
00:06:23,301 --> 00:06:24,324
Pretty slick, right?
44
00:06:24,325 --> 00:06:26,317
So my dad will stop threatening to
not send money.
45
00:06:30,572 --> 00:06:33,199
It would be really slick if
you spelled your faculty correctly.
46
00:06:33,200 --> 00:06:34,097
Huh?
47
00:06:34,993 --> 00:06:37,120
Business not Busyness.
48
00:06:37,299 --> 00:06:38,698
Damn man!
49
00:06:39,509 --> 00:06:40,601
Fuck!
50
00:06:41,720 --> 00:06:43,711
So how do I spell that?
51
00:07:00,106 --> 00:07:02,836
You should save your energy
to help me unpack.
52
00:07:03,854 --> 00:07:06,049
I am unpacking.
Can't you tell?
53
00:07:22,144 --> 00:07:25,731
What?! You don't even have a damn cat!
54
00:07:25,732 --> 00:07:27,723
You're fucking paranoid.
55
00:07:33,163 --> 00:07:34,892
Chanel! Shut up!!!
56
00:07:39,089 --> 00:07:40,242
Who the fuck was it?
57
00:07:40,243 --> 00:07:42,369
Baby, you're paranoid. Come on!
58
00:07:42,581 --> 00:07:43,285
Fuck you!!!
59
00:07:43,286 --> 00:07:45,815
You already did, man!
60
00:07:45,816 --> 00:07:50,219
Like this and this.
Wooow hoo... remember that?
61
00:07:50,845 --> 00:07:52,210
Get the fuck out!!!
62
00:07:53,472 --> 00:07:54,837
Fuck you!
63
00:08:08,270 --> 00:08:10,932
Fabio slept with someone else.
64
00:08:12,018 --> 00:08:13,178
How did you know?
65
00:08:13,780 --> 00:08:15,714
He said his cat scratched him.
66
00:08:16,215 --> 00:08:19,673
Why the hell would
a cat bit his nipple!
67
00:08:20,923 --> 00:08:23,197
Don't stress.
68
00:08:23,198 --> 00:08:24,678
Herbal remedies
can take the edge off.
69
00:08:26,529 --> 00:08:28,019
Whatever!
70
00:08:31,334 --> 00:08:32,323
Baby...
71
00:08:32,807 --> 00:08:34,297
Let me take you to heaven.
72
00:08:41,456 --> 00:08:43,651
"You're already did man!" Haha...
73
00:08:44,019 --> 00:08:45,268
He's funny.
74
00:08:48,568 --> 00:08:50,616
Por bought a new bed.
75
00:08:50,617 --> 00:08:52,517
Selling weed must earn damn well.
76
00:08:53,500 --> 00:08:54,330
Want to sell some?
77
00:08:55,358 --> 00:08:56,256
Are you crazy!
78
00:08:58,305 --> 00:08:59,682
Seriously.
79
00:08:59,683 --> 00:09:02,083
Come on...
he's been wanting to meet up.
80
00:09:12,432 --> 00:09:15,186
This is NYPD!
You're under arrest mothafucka!
81
00:09:15,187 --> 00:09:19,486
NYPD my ass. You mathafucka!
82
00:09:19,991 --> 00:09:23,066
What the hell are you painting for...
renovating?
83
00:09:23,067 --> 00:09:26,653
Not renovating dude.
I am moving out, bitch!
84
00:09:26,654 --> 00:09:27,550
Huh?
85
00:09:27,551 --> 00:09:29,519
If I don't paint the room,
86
00:09:30,561 --> 00:09:33,316
Jose won't return my deposit.
87
00:09:33,317 --> 00:09:34,917
Are you moving far?
88
00:09:34,918 --> 00:09:36,398
In case I miss you and want to visit.
89
00:09:37,801 --> 00:09:40,395
Not far just back to Thailand.
90
00:09:41,196 --> 00:09:42,424
Going back with me,
91
00:09:44,144 --> 00:09:48,444
let's go?
92
00:09:49,909 --> 00:09:51,959
I'm hungry.
You're welcome to tag along.
93
00:09:51,960 --> 00:09:55,674
Are you going back for good?
94
00:09:55,675 --> 00:09:57,506
Why such a hurry?
95
00:09:58,237 --> 00:10:01,764
It's personal.
None of your business, OK?
96
00:10:03,011 --> 00:10:04,931
And when you're gone whom
will I buy weed from?
97
00:10:04,932 --> 00:10:06,086
Craving for weed, are you?
98
00:10:06,087 --> 00:10:07,144
Of course.
99
00:10:07,367 --> 00:10:09,164
You're looking quite pale.
100
00:10:10,217 --> 00:10:11,979
Sorry but I've taken a vow of piety.
101
00:10:11,980 --> 00:10:12,707
What?
102
00:10:13,389 --> 00:10:14,829
I am clean now dude!
103
00:10:14,830 --> 00:10:18,596
See for yourself.
Over there take a look.
104
00:10:20,980 --> 00:10:23,254
You threw away all the good stuff?
105
00:10:23,255 --> 00:10:24,949
See, Amigo!?
106
00:10:25,017 --> 00:10:26,678
Finito, no more!
107
00:10:27,131 --> 00:10:29,852
I stopped buying, stopped smoking,
108
00:10:29,853 --> 00:10:32,947
and stop selling. Amazing right?
109
00:10:34,338 --> 00:10:36,068
Did you hit your head or something?
110
00:10:36,069 --> 00:10:39,558
You should too Jack.
111
00:10:39,559 --> 00:10:40,614
It's almost New Year.
112
00:10:40,615 --> 00:10:41,833
Start off with a clean slate.
113
00:10:41,834 --> 00:10:43,594
Stop all the bad shit.
114
00:10:43,595 --> 00:10:44,364
Quit getting high.
115
00:10:44,365 --> 00:10:46,285
Trust me. Life's short.
116
00:10:46,286 --> 00:10:48,550
Just give me the dealer's card.
I will deal directly.
117
00:10:49,809 --> 00:10:51,314
Did you hear me?
118
00:10:51,315 --> 00:10:54,341
If you want it,
you gotta get it from someone else.
119
00:10:54,455 --> 00:10:56,088
Why are you getting all worked up?
120
00:10:56,089 --> 00:10:57,180
Mid-life crisis?
121
00:10:57,465 --> 00:10:59,023
I'm on the rag.
122
00:11:01,021 --> 00:11:02,077
It's mine now.
123
00:11:02,078 --> 00:11:03,943
I've been eyeing this for long time.
124
00:11:11,815 --> 00:11:13,129
Hey you look familiar.
125
00:11:13,130 --> 00:11:14,824
Have we met somewhere?
126
00:11:16,268 --> 00:11:19,396
Probably passed each other
inside this building.
127
00:11:20,849 --> 00:11:22,214
No.
128
00:11:23,187 --> 00:11:24,984
Are you an actress back in Thailand?
129
00:11:27,672 --> 00:11:29,606
Hey what's this?
130
00:11:30,010 --> 00:11:31,354
Nail gun.
131
00:11:31,355 --> 00:11:32,795
Damn heavy.
Too lazy to take it back.
132
00:11:33,246 --> 00:11:35,359
Cool. May I have it?
133
00:11:35,360 --> 00:11:36,095
Go ahead.
134
00:11:36,096 --> 00:11:36,863
Don't shoot yourself in the balls
135
00:11:36,864 --> 00:11:38,093
and then email me to complain.
136
00:11:58,679 --> 00:12:01,477
Shit! One number is missing!
137
00:12:04,477 --> 00:12:07,344
Sheez, is that smell coming from
your dog or your mouth?
138
00:12:07,841 --> 00:12:08,535
Gosh!
139
00:12:09,890 --> 00:12:10,945
What the hell is that?
140
00:12:10,946 --> 00:12:12,164
The dealer's name card.
141
00:12:12,165 --> 00:12:13,541
Por stopped dealing.
142
00:12:13,542 --> 00:12:15,100
So I have to call them myself.
143
00:12:15,848 --> 00:12:19,579
Wow, drug dealers have name cards too?
Cool!
144
00:12:19,756 --> 00:12:21,314
But the last digit is missing.
145
00:12:23,216 --> 00:12:25,707
There are 10 possibilities.
Take a guess.
146
00:12:31,512 --> 00:12:33,104
Which number do you like babe?
147
00:12:38,111 --> 00:12:39,738
Why 3?
148
00:12:40,097 --> 00:12:41,377
For New Year.
149
00:12:41,378 --> 00:12:43,846
So when you add 3
then it will be 2013.
150
00:12:44,741 --> 00:12:46,299
That's so dope.
151
00:12:50,603 --> 00:12:53,231
How about 4?
So it will be next year.
152
00:12:53,934 --> 00:12:55,407
You are not helpful.
153
00:12:55,408 --> 00:12:56,272
Hello?
154
00:13:00,181 --> 00:13:04,675
Hello, is that Mr. Jesus?
155
00:13:05,595 --> 00:13:07,893
It's Hesus, Genius.
156
00:13:24,366 --> 00:13:25,230
Jack!
157
00:13:27,024 --> 00:13:28,150
Jack!
- Huh?
158
00:13:29,042 --> 00:13:30,001
It's nearing countdown
159
00:13:30,002 --> 00:13:31,061
and you're already
acting like a junkie.
160
00:13:31,349 --> 00:13:33,366
Yeah...
161
00:13:33,367 --> 00:13:35,631
You must need a fix. Come here
162
00:13:35,865 --> 00:13:37,423
and make yourself useful.
163
00:13:39,421 --> 00:13:40,572
You should know for a sinner like me,
164
00:13:40,573 --> 00:13:42,175
doing any good is useless.
165
00:13:42,176 --> 00:13:43,776
The hell is this?
166
00:13:43,777 --> 00:13:44,834
A dog's menstrual gravy?
167
00:13:44,835 --> 00:13:45,858
Your mother's!
168
00:13:45,859 --> 00:13:47,812
Damn you!
- Asshole!
169
00:13:47,813 --> 00:13:48,609
Bitch. Damn!
170
00:13:49,158 --> 00:13:50,982
You've never had blood pudding?
171
00:13:50,983 --> 00:13:52,071
It's a sacred dish.
172
00:13:52,072 --> 00:13:53,608
Careful, you could lose your head
for calling it that.
173
00:13:53,609 --> 00:13:55,436
Who did you say wants to give me head?
174
00:13:55,437 --> 00:13:56,557
Hey!
- What?
175
00:13:56,558 --> 00:13:59,215
Hey you still going to temple
with me on New Year's?
176
00:13:59,216 --> 00:14:01,412
I'm counting down tonight.
Lazy to get up.
177
00:14:01,619 --> 00:14:03,553
You suck!
- What's up?
178
00:14:05,911 --> 00:14:06,605
Bee,
179
00:14:07,801 --> 00:14:09,769
can you go with my aunt for me?
180
00:14:10,299 --> 00:14:11,965
She is your aunt, not mine.
181
00:14:11,966 --> 00:14:14,297
Fail.
- Jerk.
182
00:14:15,809 --> 00:14:17,731
Jack when will the dealer arrive?
183
00:14:17,732 --> 00:14:20,461
He said around 9 pm. Which is in
184
00:14:21,799 --> 00:14:23,752
10... 9...
185
00:14:23,753 --> 00:14:26,091
Damn he's a person not a microwave.
186
00:14:26,092 --> 00:14:29,102
6... 5... 4...
187
00:14:29,103 --> 00:14:31,936
3... 2... 1
188
00:14:43,389 --> 00:14:45,516
Feliz ano nuevo, Senior!
189
00:14:45,919 --> 00:14:47,680
Haha I'm Hesus.
190
00:14:47,681 --> 00:14:50,479
And welcome to the night of your life.
191
00:15:02,192 --> 00:15:03,523
Aww man,
192
00:15:06,004 --> 00:15:08,276
I got another story for y'all too.
193
00:15:08,277 --> 00:15:09,525
So as a dealer, right.
194
00:15:09,526 --> 00:15:11,127
I'm gonna do
some quality control sometimes,
195
00:15:11,128 --> 00:15:11,832
you know what I'm sayin'.
196
00:15:11,833 --> 00:15:15,827
All I got to do is just sit my ass down and
make sure that y'all happy with my shit.
197
00:15:16,670 --> 00:15:19,071
There's this one time,
there's this chic.
198
00:15:19,072 --> 00:15:20,865
I don't remember her freaking name man.
199
00:15:20,866 --> 00:15:23,011
She's like some white college kid
with a rich dad,
200
00:15:23,012 --> 00:15:24,196
you know how it is, right?
201
00:15:24,197 --> 00:15:25,861
She called me up one day man,
202
00:15:25,862 --> 00:15:27,720
and she said
she got my number from a friend
203
00:15:27,721 --> 00:15:29,642
and I was like I don't give a fuck where
you got my number from,
204
00:15:29,643 --> 00:15:32,429
as long as you're willing to buy,
I'm willing to sell, right?
205
00:15:32,430 --> 00:15:33,489
You know what I mean?!
206
00:15:34,353 --> 00:15:34,670
Bam!
207
00:15:34,671 --> 00:15:35,825
Make it explode, man!
208
00:15:35,826 --> 00:15:36,497
Bam!
209
00:15:36,498 --> 00:15:38,195
Yeah! That's what I'm talking about.
210
00:15:38,196 --> 00:15:41,366
So that night I went to her place
on 5th freaking Ave., OK?
211
00:15:41,367 --> 00:15:44,857
It's one of them three bedrooms types man,
with a Central park view.
212
00:15:44,858 --> 00:15:45,818
I was holy shit!
213
00:15:45,819 --> 00:15:47,678
This place is swanky as fudge!
214
00:15:47,679 --> 00:15:50,080
So, anyway what happen was
215
00:15:50,081 --> 00:15:52,641
she got bombed after the second joint.
216
00:15:52,642 --> 00:15:54,723
And um... Oh my god!
She was like she's going crazy.
217
00:15:54,724 --> 00:15:55,459
She's talking shit like
218
00:15:55,460 --> 00:15:56,645
she wanna go to the freaking beach
219
00:15:56,646 --> 00:15:57,573
and I was like Wait! Wait! Wait!
220
00:15:57,574 --> 00:15:58,471
Let's talk about this.
221
00:15:58,472 --> 00:15:59,495
Before you could say anything.
222
00:15:59,496 --> 00:16:01,578
She jumped over her couch and
started to pack her bag!
223
00:16:01,579 --> 00:16:02,635
I'm like Oh my god!
224
00:16:02,636 --> 00:16:04,429
Do I really wanna go to
the freaking beach with this bitch?
225
00:16:04,430 --> 00:16:07,345
Freezing my ass off outside on
a new year freaking eve!
226
00:16:07,346 --> 00:16:08,305
No way, right?
227
00:16:08,306 --> 00:16:09,970
Before I could freaking do anything.
228
00:16:09,971 --> 00:16:10,964
Before I could stop her.
229
00:16:10,965 --> 00:16:12,729
She jumped out from the closet...
230
00:16:15,418 --> 00:16:16,783
in a freaking bikini!!!
231
00:16:18,717 --> 00:16:19,911
Was she hot or what?
232
00:16:20,991 --> 00:16:21,855
Was she hot?
233
00:16:21,889 --> 00:16:22,389
Yeah!
234
00:16:23,298 --> 00:16:25,061
Pictures this man,
235
00:16:26,052 --> 00:16:27,349
Jabba the hut Haha!
236
00:16:29,191 --> 00:16:31,591
In princess Leah's gold bikini!
237
00:16:37,008 --> 00:16:38,511
The hell is he talking about?
238
00:16:38,512 --> 00:16:40,497
Jabba Pizza hut? The hell is that?
239
00:16:40,498 --> 00:16:43,956
I don't know but
it's making me super hungry. Damn!
240
00:16:43,957 --> 00:16:45,558
The worst part of it man...
241
00:16:45,559 --> 00:16:47,391
you know the worst part of it...
242
00:16:47,642 --> 00:16:49,210
She said she has money,
243
00:16:49,211 --> 00:16:50,299
but she freaking lied!
244
00:16:50,300 --> 00:16:51,965
She's just a freaking freeloader man!
245
00:16:51,966 --> 00:16:54,128
I was pissed off! Man! Pissed off!
246
00:16:55,810 --> 00:16:58,472
And what did you do about it?
247
00:16:59,942 --> 00:17:01,992
What I do about it? Nothing!
248
00:17:01,993 --> 00:17:02,919
I just strangled her
249
00:17:02,920 --> 00:17:04,281
and dumped the body in the Hudson.
250
00:17:05,964 --> 00:17:06,726
"Kerplunk"
251
00:17:10,769 --> 00:17:12,785
But you guys ain't have
to worry about that shit man.
252
00:17:12,786 --> 00:17:14,227
I ain't going to do tha shit to you
253
00:17:14,228 --> 00:17:15,412
because you guys are cool.
254
00:17:15,413 --> 00:17:18,040
Asians are always my best customers, man.
255
00:17:18,041 --> 00:17:19,930
Asian rules, man.
256
00:17:19,931 --> 00:17:21,364
That's fine, That's fine.
- Come on, come on give me.
257
00:17:21,949 --> 00:17:22,781
Bam!
258
00:17:22,782 --> 00:17:24,807
Yeah... I like that, I like that.
259
00:17:28,099 --> 00:17:32,001
So uh... You guys said
you guys from Taiwan, right?
260
00:17:32,615 --> 00:17:33,705
Taiwan, your daddy!
261
00:17:33,706 --> 00:17:36,330
Thailand man! From Thailand.
262
00:17:36,331 --> 00:17:39,266
Potato patato Same shit same difference.
263
00:17:39,631 --> 00:17:43,362
And um... you guys obviously
are a couple right? You guys are together.
264
00:17:48,856 --> 00:17:51,654
What are you guys doing in New York anyway,
studying or some shit?
265
00:17:51,899 --> 00:17:53,161
She she she,
266
00:17:54,013 --> 00:17:57,280
she got a PHD up her ass all the time,
267
00:17:57,281 --> 00:17:58,373
If you know what I mean.
268
00:17:58,690 --> 00:18:00,385
Up your father's ass!
269
00:18:01,284 --> 00:18:03,526
I study fashion design.
270
00:18:03,527 --> 00:18:07,723
But this guy right here,
he still hanging out in a Language school,
271
00:18:07,724 --> 00:18:10,284
after 3 fucking years in New York!
272
00:18:10,285 --> 00:18:12,686
What for? His Tinglish is fine to me,
273
00:18:12,687 --> 00:18:14,001
I understand what he said.
274
00:18:14,002 --> 00:18:16,883
And he also can speak 2 languages,
275
00:18:16,884 --> 00:18:18,749
Thai and Mexican.
276
00:18:19,383 --> 00:18:23,342
Futamalay, Margarita, El ninyo.
277
00:18:26,045 --> 00:18:28,138
Oh shit, Yeah man!
278
00:18:28,159 --> 00:18:29,825
I like the way you jive man!
279
00:18:29,826 --> 00:18:31,224
Seriously man!
280
00:18:32,324 --> 00:18:35,622
My dad wants me to study some MBA shit,
281
00:18:35,623 --> 00:18:37,096
but you know that it's not my type.
282
00:18:37,097 --> 00:18:37,800
Right.
283
00:18:37,801 --> 00:18:39,769
So, I decided to find
the inspiration first.
284
00:18:42,799 --> 00:18:44,061
Inspiration?
285
00:18:44,656 --> 00:18:46,180
By smoke in this shit?!
286
00:18:49,269 --> 00:18:51,032
By smoke in this shit?!
287
00:18:54,490 --> 00:18:57,015
Yeah! Yeah! Hi five.
That's what I'm talking about.
288
00:18:57,405 --> 00:18:59,006
C'mon don't be upset Jack.
289
00:18:59,007 --> 00:19:00,337
Hang in there.
290
00:19:01,281 --> 00:19:03,203
I'm not upset. I'm going to take a piss!
Want to help me hold it?
291
00:19:03,204 --> 00:19:03,965
Shit!
292
00:19:09,289 --> 00:19:10,654
So, What about you?
293
00:19:11,339 --> 00:19:12,431
What's your plan?
294
00:19:13,838 --> 00:19:14,669
Not sure!
295
00:19:14,670 --> 00:19:16,654
This is only my first year in New York.
296
00:19:16,655 --> 00:19:17,551
Yeah! Yeah! Yeah!
297
00:19:17,552 --> 00:19:20,351
But everyone gotta have a reason
to come in here, right?
298
00:19:21,878 --> 00:19:23,971
Are you homeland security or what?
299
00:19:24,120 --> 00:19:25,212
Damn!
300
00:19:26,266 --> 00:19:28,530
I'm just making a conversation, Baby.
301
00:19:31,135 --> 00:19:32,466
Holy shit!
302
00:19:32,736 --> 00:19:34,033
Holy shit!
303
00:19:36,261 --> 00:19:38,092
Do you remember Fai?
304
00:19:38,758 --> 00:19:41,481
She saw Fabio and his new girl
at the Circle.
305
00:19:41,482 --> 00:19:43,531
Look at her!
306
00:19:43,532 --> 00:19:45,932
Even on the side
she looks just like a lizard.
307
00:19:48,912 --> 00:19:50,611
You think I am beautiful?
308
00:19:50,612 --> 00:19:51,794
The most!
309
00:19:51,795 --> 00:19:53,524
What? What is it?
310
00:19:56,248 --> 00:19:57,647
Do you think I'm sexy?
311
00:19:58,619 --> 00:20:01,679
Damn! Mamacita! Totally baby.
312
00:20:02,078 --> 00:20:03,045
Muah!
313
00:20:03,424 --> 00:20:05,504
I just had a broken heart.
314
00:20:05,505 --> 00:20:08,291
My boyfriend dumped me for this bitch!
315
00:20:08,292 --> 00:20:10,053
Oh shit!
316
00:20:10,054 --> 00:20:11,654
What the hell is that, man?
317
00:20:11,655 --> 00:20:13,930
Is that a cross between
a bull frog and a monkey?
318
00:20:13,931 --> 00:20:17,832
I told you Italians
just bone you and dump you.
319
00:20:21,842 --> 00:20:23,207
You know it all huh.
320
00:20:24,276 --> 00:20:25,436
Hey, hey... listen!
321
00:20:27,512 --> 00:20:29,980
I think I might have something to
cheer you up!!
322
00:20:30,234 --> 00:20:31,035
You ready?!
323
00:20:31,036 --> 00:20:31,536
Yeah!
324
00:20:32,508 --> 00:20:34,174
You guys ready for this?
325
00:20:34,175 --> 00:20:35,039
You guys ready?
326
00:20:36,160 --> 00:20:37,184
Wait for...
327
00:20:39,587 --> 00:20:40,645
wait for...
328
00:20:41,574 --> 00:20:43,132
coming up anytime now.
329
00:20:44,713 --> 00:20:46,570
Bam! Bam! Bam!
330
00:20:46,571 --> 00:20:48,204
There it is baby!
331
00:20:48,205 --> 00:20:49,900
That's what I'm talking about. Yeah.
332
00:20:50,735 --> 00:20:51,861
Let's see!
- Booooooo... no no no...
333
00:20:51,888 --> 00:20:53,169
No! Come on.
334
00:20:53,170 --> 00:20:55,121
Here me out.
Let me explain myself to you.
335
00:20:55,122 --> 00:20:57,460
There is a lot more
in this book than you think.
336
00:20:57,461 --> 00:20:59,430
Come on. Just hear me out man.
337
00:21:00,922 --> 00:21:03,083
Shh!
338
00:21:05,727 --> 00:21:06,421
Thank you!
339
00:21:18,924 --> 00:21:21,449
I was saving my self this shit, tonight.
340
00:21:22,223 --> 00:21:23,087
But fuck it!
341
00:21:23,856 --> 00:21:25,585
Well! Well! Well!
342
00:21:26,900 --> 00:21:29,767
Ladies and gentle fuckin' men,
343
00:21:30,487 --> 00:21:35,652
I present to you the best kind of weed
you'll find in the land of the free.
344
00:21:36,574 --> 00:21:38,687
And I'll call it...
345
00:21:38,688 --> 00:21:40,679
"The Enlightenment".
346
00:21:48,362 --> 00:21:49,737
Fucking fancy name!
347
00:21:49,738 --> 00:21:51,178
So how much for it man?
348
00:21:51,179 --> 00:21:52,972
Money?
Who the fuck is talking money, man.
349
00:21:52,973 --> 00:21:55,101
This shit is on the fucking house, son.
350
00:21:55,633 --> 00:21:56,998
You're the man!
351
00:21:57,459 --> 00:22:00,245
Thanks for saving me
from a very sad and
352
00:22:00,246 --> 00:22:02,509
lonely countdown tonight.
353
00:22:15,684 --> 00:22:17,083
Quit your whinning
354
00:22:18,600 --> 00:22:20,693
and suck it up bitch.
355
00:22:24,718 --> 00:22:26,413
You didn't give me some.
356
00:22:32,726 --> 00:22:33,420
Oops!
357
00:22:34,136 --> 00:22:35,467
We share this.
358
00:22:38,332 --> 00:22:41,662
Baby Bee, it's your turn.
359
00:22:41,663 --> 00:22:43,327
No, I think I'm good for tonight.
360
00:22:43,328 --> 00:22:43,743
What?
361
00:22:43,744 --> 00:22:45,826
Hey, it's free why don't you try it?
362
00:22:45,827 --> 00:22:47,619
Are you a Miss universe or something?
363
00:22:47,620 --> 00:22:49,541
Why worry about
your image all the time?
364
00:22:49,542 --> 00:22:51,014
Pam you've had enough.
365
00:22:51,015 --> 00:22:52,938
Tomorrow you got to wake up early
to go to temple.
366
00:22:52,939 --> 00:22:54,315
Gosh!
367
00:22:54,316 --> 00:22:55,146
Since this evening
368
00:22:55,147 --> 00:22:56,238
how many sins
have you committed already?
369
00:22:56,239 --> 00:22:57,358
It's not that!
370
00:22:57,359 --> 00:22:58,767
But how do we know
what he spiked that with?
371
00:22:58,768 --> 00:23:00,112
Did you know $1,400 of
our money is missing?
372
00:23:00,113 --> 00:23:01,172
Aren't you concerned?
373
00:23:02,580 --> 00:23:03,988
What's going on?
374
00:23:03,989 --> 00:23:06,007
We just got robbed man!
375
00:23:06,008 --> 00:23:07,801
Somebody broke in and stole our money.
376
00:23:07,802 --> 00:23:09,242
Don't tell him, Jack.
377
00:23:09,243 --> 00:23:10,202
We don't know who he is.
378
00:23:10,203 --> 00:23:10,876
We can't trust him.
379
00:23:10,877 --> 00:23:12,765
Yeah how can we trust him.
380
00:23:12,766 --> 00:23:14,165
And how about you?
381
00:23:14,303 --> 00:23:15,429
What are you trying to say?
382
00:23:16,194 --> 00:23:18,162
Can I trust you?
383
00:23:18,244 --> 00:23:19,877
I don't know who you are,
where you are from.
384
00:23:19,878 --> 00:23:22,023
I ask and you never tell me.
385
00:23:22,024 --> 00:23:23,399
We've been friends for a while,
386
00:23:23,400 --> 00:23:25,355
but I don't really know who she is!
387
00:23:25,356 --> 00:23:26,507
Stop it, Pam.
388
00:23:26,508 --> 00:23:28,011
She don't even have Facebook!
389
00:23:28,012 --> 00:23:29,774
Dunno what she's trying to hide...
390
00:23:29,775 --> 00:23:32,336
Like she's a Thai superstar, you know?
391
00:23:32,337 --> 00:23:33,939
Only came to America
to get something done!
392
00:23:33,940 --> 00:23:35,634
Shut the fuck up!
393
00:23:37,367 --> 00:23:39,096
Take it easy, man!
394
00:23:39,705 --> 00:23:41,400
Just calm down!
395
00:23:50,597 --> 00:23:52,690
This is the reason why I'm here tonight.
396
00:23:52,935 --> 00:23:56,522
Me and this little dude will take you
397
00:23:56,523 --> 00:24:00,857
and guide you to the light
at the end of the tunnel.
398
00:25:17,211 --> 00:25:18,906
This is so much fun!!!
399
00:25:24,611 --> 00:25:26,010
Shit a cockroach!
400
00:25:26,758 --> 00:25:28,453
I'm freaking out over here.
401
00:25:43,062 --> 00:25:45,030
Don't waste it, Man!
402
00:25:45,208 --> 00:25:46,800
Damn you cockroach!
403
00:25:48,251 --> 00:25:50,151
I will get Chanel the dog to eat some.
404
00:25:52,415 --> 00:25:54,542
You know
405
00:25:55,330 --> 00:25:57,525
Chanel bites everything she sees.
406
00:25:57,957 --> 00:26:00,448
I leave my Chanel bag
407
00:26:01,737 --> 00:26:04,228
in the room
408
00:26:08,336 --> 00:26:11,633
and Chanel bites the Chanel bag.
409
00:26:11,634 --> 00:26:14,603
Yo man! What's wrong with her?
410
00:26:14,869 --> 00:26:16,983
She's talking about her dog;
411
00:26:16,984 --> 00:26:19,643
that dog likes
to bite her stuff all the time.
412
00:26:19,644 --> 00:26:20,923
Oh what?!!
413
00:26:20,924 --> 00:26:22,858
Shit man!!
I used to have a dog like that too!
414
00:26:23,807 --> 00:26:25,696
So, you know what I did about that?
415
00:26:25,697 --> 00:26:27,288
What did you do?
416
00:26:32,008 --> 00:26:34,033
I'm gonna tell you
what I did to that dog.
417
00:26:35,114 --> 00:26:37,344
Every time he bit something of mine,
418
00:26:38,157 --> 00:26:40,148
I yanked out one of his teeth.
419
00:26:46,710 --> 00:26:49,270
Seriously man,
that shit works like magic!
420
00:26:49,271 --> 00:26:51,609
I have this couch, right?
Very comfortable couch man!
421
00:26:51,610 --> 00:26:53,083
One of my fucking favorite, OK?
422
00:26:53,084 --> 00:26:55,952
I just sit down, relax and enjoy myself
every now and again.
423
00:26:59,074 --> 00:27:00,835
So this one time man,
I came back home and
424
00:27:00,836 --> 00:27:03,172
found this God damn dog
chewing on my couch.
425
00:27:03,173 --> 00:27:04,422
I got so fucking pissed off.
426
00:27:04,423 --> 00:27:06,055
I lost my mind
and I didn't know what to do.
427
00:27:06,056 --> 00:27:07,753
I went straight
into the fucking garage, man.
428
00:27:07,754 --> 00:27:09,643
The first thing I could find is
the freaking tool box
429
00:27:09,644 --> 00:27:11,469
and got myself a pair of pliers.
430
00:27:11,470 --> 00:27:13,103
Then I went back inside the house
431
00:27:13,104 --> 00:27:15,921
and tried looking for the damn dog,
then I found the damn dog
432
00:27:15,922 --> 00:27:17,234
and caught it by it's neck.
433
00:27:17,235 --> 00:27:22,230
It's yelling and struggling and fighting for
it's life and it's growing crazy.
434
00:27:23,803 --> 00:27:25,563
I grabbed it and lifted it up in the air
435
00:27:25,564 --> 00:27:27,453
and bang right into the table
436
00:27:27,454 --> 00:27:29,153
and stuck my pliers in its mouth
437
00:27:29,154 --> 00:27:32,782
and pulled it's teeth out one by one.
438
00:27:41,165 --> 00:27:43,360
What is he talking about?
439
00:27:45,777 --> 00:27:47,074
Come on man!
440
00:27:47,603 --> 00:27:49,173
Don't look at me like that.
441
00:27:49,174 --> 00:27:51,471
It's a pretty simple solution!
442
00:27:51,639 --> 00:27:55,289
You don't behave yourself,
somebody is gonna put you in
443
00:27:55,290 --> 00:27:57,307
and I did not come up with that, sis!
444
00:27:57,308 --> 00:27:58,936
I did not come up with that, bro!
445
00:28:01,345 --> 00:28:03,299
God came up with that.
446
00:28:03,300 --> 00:28:06,501
When people get stupid, what do you get?
447
00:28:06,502 --> 00:28:08,135
You get Volcanos,
448
00:28:08,136 --> 00:28:09,479
you get Earthquakes,
449
00:28:09,480 --> 00:28:12,044
you get fucking Tsunamis,
you freaking name it
450
00:28:12,045 --> 00:28:13,261
and guess what?!
451
00:28:13,262 --> 00:28:14,702
Believe it or not,
452
00:28:14,703 --> 00:28:18,571
it is an act of love.
453
00:28:33,313 --> 00:28:34,851
What the hell is wrong with you?
454
00:28:34,852 --> 00:28:36,876
The holy ghost possessed you?
455
00:28:39,143 --> 00:28:41,771
Better give him the money
so he can go already.
456
00:28:44,044 --> 00:28:45,035
Hey dude!
- Yo!
457
00:28:45,036 --> 00:28:46,334
I'll go get you the money.
458
00:28:46,383 --> 00:28:46,883
Um...
459
00:28:48,336 --> 00:28:50,673
Yo! It's all good man!
We can hang out here all night.
460
00:28:50,674 --> 00:28:52,370
We're having fun, so far.
I haven't...
461
00:28:52,371 --> 00:28:54,169
We have to go to school
in the morning man!
462
00:28:56,441 --> 00:29:00,123
Right, yeah yeah yeah...
463
00:29:00,124 --> 00:29:01,819
School!
464
00:29:02,174 --> 00:29:04,074
On new year's morning.
465
00:29:08,548 --> 00:29:11,642
And why you got a lie to me like that,
my man?
466
00:29:19,504 --> 00:29:20,239
Psych,
467
00:29:20,240 --> 00:29:22,174
I'm just fucking with you, man.
468
00:29:23,732 --> 00:29:26,037
Now I don't give it shit
what you do with your private life.
469
00:29:26,038 --> 00:29:27,802
You can do what the fuck you want.
470
00:29:33,886 --> 00:29:37,515
Listen man! It's a pleasure,
doing business with you man!
471
00:29:49,165 --> 00:29:51,224
Why the hell
did you squeeze so damn hard?
472
00:30:03,484 --> 00:30:06,942
Well little fella...
It's time to say goodbye!
473
00:30:07,168 --> 00:30:08,294
No,
474
00:30:08,897 --> 00:30:10,159
don't kill it.
475
00:30:10,692 --> 00:30:11,818
Say what?
476
00:30:12,902 --> 00:30:14,665
Could you just let it go, please!
477
00:30:14,952 --> 00:30:17,045
And why would I wanna do that?
478
00:30:19,405 --> 00:30:21,896
Because it's a sin to kill something.
479
00:30:29,142 --> 00:30:30,358
What?
480
00:30:30,359 --> 00:30:31,587
What's so funny?
481
00:30:32,986 --> 00:30:34,078
It's you!
482
00:30:35,100 --> 00:30:37,660
Let me tell you something
about these fuckers,
483
00:30:38,687 --> 00:30:40,882
they don't learn shit!
484
00:30:44,742 --> 00:30:46,599
And if you let them go,
485
00:30:46,600 --> 00:30:48,625
they're gonna keep on coming back
486
00:30:49,483 --> 00:30:53,078
and that's so fucking annoying me!!
487
00:31:03,289 --> 00:31:04,756
You expecting someone?
488
00:31:05,819 --> 00:31:06,581
No!
489
00:31:07,389 --> 00:31:10,270
Shit my Fucking luck!
We're in fucking trouble man!
490
00:31:10,271 --> 00:31:11,391
What do you mean?
491
00:31:11,392 --> 00:31:13,691
The cops man!
The cops are following me!
492
00:31:17,607 --> 00:31:19,507
I'm building the suspense.
493
00:31:32,918 --> 00:31:34,112
Bathroom?
494
00:31:34,200 --> 00:31:34,700
There.
495
00:31:43,201 --> 00:31:44,259
Come on man!
496
00:31:45,059 --> 00:31:46,299
Come! Hurry! Quickly quickly...
497
00:31:47,333 --> 00:31:48,294
Hey... why are you throwing it away?
498
00:31:48,295 --> 00:31:50,262
He said the cops are coming.
499
00:31:50,889 --> 00:31:52,151
C'mon Jack help!
500
00:31:56,013 --> 00:31:58,538
Hey Jesus, what should I do?
501
00:32:32,050 --> 00:32:33,298
You ordered pizza?
502
00:32:33,299 --> 00:32:34,664
Or is this Padthai?
503
00:32:40,538 --> 00:32:42,062
Why didn't you tell me?
504
00:32:45,568 --> 00:32:47,489
You got to see Jesus's face.
505
00:32:47,490 --> 00:32:49,617
He ran as if it was a Tsunami coming.
506
00:32:50,532 --> 00:32:52,902
Hesus! You can come out.
507
00:32:52,903 --> 00:32:55,371
It's just a fucking pizza!!
508
00:32:55,850 --> 00:33:00,253
Hesus! Hesus! Hesus! Hesus!
509
00:33:02,192 --> 00:33:03,750
Oh shit!
510
00:33:04,691 --> 00:33:07,445
This is NYPD, you're arrested!
511
00:33:07,446 --> 00:33:08,970
You got me good!
512
00:33:09,464 --> 00:33:12,490
Big like a buffalo
but such a chicken shit.
513
00:33:12,634 --> 00:33:14,295
He looks like he's about the cry.
514
00:33:16,159 --> 00:33:19,425
Wooooow... Don't cry big boy.
515
00:33:19,426 --> 00:33:21,026
It's not funny man! Come on man!
516
00:33:21,027 --> 00:33:22,962
That's gonna be cops or some shit!
517
00:33:23,238 --> 00:33:24,933
Stop laughing at him.
518
00:34:03,982 --> 00:34:06,610
Oh shit! What do you think now?!
519
00:34:07,154 --> 00:34:09,213
You still think this is funny?
520
00:34:24,483 --> 00:34:26,246
I got this baby!
521
00:34:26,533 --> 00:34:28,592
This is not gonna be funny.
522
00:34:29,064 --> 00:34:30,929
But it's gonna be fucking hilarious!!
523
00:34:33,484 --> 00:34:36,112
Contender number one,
524
00:34:36,559 --> 00:34:40,120
Mr. Iron man.
525
00:34:44,599 --> 00:34:45,759
Iron man!
526
00:34:47,162 --> 00:34:48,527
We'll see about that!
527
00:34:50,109 --> 00:34:51,326
Hit me baby one more time!
528
00:34:51,327 --> 00:34:53,089
Oh, absolutely baby!
529
00:34:57,509 --> 00:34:58,737
Stop!
530
00:35:01,801 --> 00:35:04,292
Jack, just give him the money.
So he can get out of here.
531
00:35:05,709 --> 00:35:07,677
Just take the money and leave!
532
00:35:10,322 --> 00:35:13,450
Gosh that hurts!
533
00:35:13,620 --> 00:35:15,178
My ears are ringing now.
534
00:35:27,042 --> 00:35:30,052
Shit! It's not number 3.
535
00:35:30,053 --> 00:35:31,281
How can you be here?
536
00:35:36,748 --> 00:35:38,253
What the fuck are you doing?
537
00:35:38,254 --> 00:35:41,017
I'm doing what I came here to do.
538
00:35:41,201 --> 00:35:43,396
Wait! Just take the money.
539
00:35:46,998 --> 00:35:50,713
Fancy wallet, your family must be rich.
540
00:35:50,714 --> 00:35:52,828
I can call my dad
to get you more money in the morning!
541
00:35:52,829 --> 00:35:54,109
Just leave, man!!
542
00:35:54,110 --> 00:35:55,421
How much is your wallet?
543
00:35:55,422 --> 00:35:55,997
I don't know.
544
00:35:55,998 --> 00:35:57,633
I said how much is your wallet?
545
00:35:57,634 --> 00:35:59,202
I said $300 bucks.
546
00:35:59,203 --> 00:35:59,810
What?
547
00:35:59,811 --> 00:36:00,803
$300 bucks.
548
00:36:00,804 --> 00:36:01,444
What?
549
00:36:16,917 --> 00:36:18,350
Are you out of your mind Jack?
550
00:36:24,124 --> 00:36:26,115
What kind of wallet is that expensive?
551
00:36:27,519 --> 00:36:29,887
Why didn't you give that money
to the damn beggar!
552
00:36:29,888 --> 00:36:30,583
Come here now!
553
00:36:34,150 --> 00:36:36,006
Your dad sent you to study
554
00:36:36,007 --> 00:36:37,568
but what did you do with all the money?
555
00:36:38,122 --> 00:36:39,521
You used it to buy weed, right?
556
00:36:40,172 --> 00:36:41,099
Ouch ouch ouch!
557
00:36:41,100 --> 00:36:42,925
To get a stupid earring, right?
558
00:36:42,926 --> 00:36:43,501
Ouch ouch ouch!
559
00:36:43,502 --> 00:36:44,814
Why did you have to do this?
560
00:36:44,815 --> 00:36:45,840
Where is your stupid tattoo?
561
00:36:45,841 --> 00:36:47,121
Anything to show me?
562
00:36:47,122 --> 00:36:48,789
If your parents find out,
they will have heart attack.
563
00:36:48,790 --> 00:36:50,154
Asshole!
564
00:36:54,042 --> 00:36:55,270
Enough.
565
00:36:55,324 --> 00:36:56,814
Turn around now!
566
00:36:58,174 --> 00:36:59,806
Your dad's factory went bankrupt
567
00:36:59,807 --> 00:37:01,447
to send a stupid shit head like you here.
568
00:37:02,915 --> 00:37:04,041
Who the hell are you?
569
00:37:13,582 --> 00:37:14,349
I...
570
00:37:14,350 --> 00:37:14,735
am...
571
00:37:14,736 --> 00:37:15,439
your...
572
00:37:15,440 --> 00:37:16,566
father.
573
00:37:19,027 --> 00:37:20,722
My dad sent you here?
574
00:37:21,077 --> 00:37:22,271
What's wrong with you?
575
00:37:25,818 --> 00:37:27,834
Are you using your brain
or foot to think?
576
00:37:27,835 --> 00:37:29,915
What kind of father
sends someone to beat up his kid?
577
00:37:36,164 --> 00:37:38,132
Why didn't it pause?
578
00:37:43,083 --> 00:37:44,311
What's up sis,
579
00:37:46,735 --> 00:37:48,760
you aren't laughing anymore?
580
00:37:50,931 --> 00:37:53,161
Because it isn't funny.
581
00:37:53,462 --> 00:37:54,520
I see.
582
00:37:55,512 --> 00:37:56,774
I'll fix that.
583
00:37:58,491 --> 00:37:59,480
Like this?
584
00:38:00,701 --> 00:38:03,363
Laugh. I told you to laugh!
585
00:38:04,353 --> 00:38:09,028
If you don't,
I will kick him to death...
586
00:38:09,029 --> 00:38:10,758
I said laugh!
587
00:38:14,283 --> 00:38:15,511
Laughing?
588
00:38:16,237 --> 00:38:17,198
This is crying.
589
00:38:18,639 --> 00:38:20,038
I said laugh... laugh now...
590
00:38:20,850 --> 00:38:22,515
hahahahaha...
591
00:38:22,516 --> 00:38:26,775
laugh...
592
00:38:32,958 --> 00:38:34,425
911. What's your emergency?
593
00:39:02,972 --> 00:39:04,604
Hello?
594
00:39:04,605 --> 00:39:06,903
Sir, are you there?
595
00:39:14,632 --> 00:39:16,759
Do you remember the story about the dog?
596
00:39:17,450 --> 00:39:19,509
Want to know the ending?
597
00:39:20,750 --> 00:39:24,277
3 months passed then
598
00:39:24,402 --> 00:39:25,630
it stopped biting
599
00:39:28,566 --> 00:39:30,742
because I pulled out all its teeth.
600
00:39:30,743 --> 00:39:31,768
Creative, right?
601
00:39:36,254 --> 00:39:39,223
I'm so sorry for laughing at you.
602
00:39:39,552 --> 00:39:41,577
You can take whatever you want.
603
00:39:47,016 --> 00:39:49,416
What if I want to have you now,
604
00:39:50,348 --> 00:39:51,679
can I?
605
00:40:21,899 --> 00:40:23,264
So you like it rough?
606
00:40:25,743 --> 00:40:27,040
Come here!
607
00:40:28,626 --> 00:40:30,685
I haven't done anything to you.
608
00:40:33,079 --> 00:40:35,138
Come here. Where are you going?
609
00:40:35,930 --> 00:40:36,897
Come here.
610
00:40:50,152 --> 00:40:51,449
That's enough.
611
00:40:59,025 --> 00:40:59,890
That's all you've got?
612
00:40:59,891 --> 00:41:01,152
It's so itchy.
613
00:41:02,933 --> 00:41:03,900
Oops!
614
00:41:09,372 --> 00:41:12,273
You've got to chill.
615
00:41:44,159 --> 00:41:49,961
This is for being a very, very naughty boy
every fucking year!!!
616
00:41:50,181 --> 00:41:51,845
Breathe motherfucker!
617
00:41:51,846 --> 00:41:52,870
Breathe!!! Haha...
618
00:42:30,541 --> 00:42:32,338
Shit! He can't breathe.
619
00:42:38,838 --> 00:42:39,957
Wait Jack.
620
00:42:39,958 --> 00:42:42,360
Wait for what? He will die.
621
00:42:42,361 --> 00:42:44,090
What if he gets up?
622
00:42:46,557 --> 00:42:48,582
Huh?
- What do you want me to do then?
623
00:43:33,484 --> 00:43:34,246
Jack.
624
00:43:34,894 --> 00:43:35,622
Go.
625
00:43:36,432 --> 00:43:37,262
Go.
626
00:43:37,713 --> 00:43:39,578
I said go. Go!
627
00:43:45,368 --> 00:43:46,767
Help!
628
00:43:47,130 --> 00:43:48,256
Help!
629
00:43:51,230 --> 00:43:53,164
Help! Anybody help!
630
00:44:05,645 --> 00:44:06,976
Damn it.
631
00:44:33,994 --> 00:44:34,858
Help!
632
00:44:37,709 --> 00:44:39,040
Open up. Help.
633
00:45:25,309 --> 00:45:28,540
I'm tired.
Don't make me use force.
634
00:45:29,186 --> 00:45:30,754
Be nice and open up?
635
00:45:30,755 --> 00:45:34,181
I will give you 3 seconds to decide.
636
00:45:34,182 --> 00:45:36,391
Please don't hurt my dog.
637
00:45:36,392 --> 00:45:37,825
3!
638
00:45:41,389 --> 00:45:44,304
Mommy! Please help Chanel!
639
00:45:44,305 --> 00:45:47,891
Please don't hurt my dog.
I'm begging you.
640
00:45:47,892 --> 00:45:49,109
2!
641
00:45:49,110 --> 00:45:52,536
Open! Open!
642
00:45:52,537 --> 00:45:54,875
Mommy... open the door for me please.
643
00:45:54,876 --> 00:45:57,757
You don't love me anymore?
644
00:45:57,758 --> 00:46:00,659
1!
645
00:46:37,959 --> 00:46:38,857
Open!
646
00:46:45,390 --> 00:46:46,516
Help!
647
00:46:46,831 --> 00:46:48,389
Somebody hear me?
648
00:46:48,561 --> 00:46:50,358
I'm stuck in here.
649
00:48:16,457 --> 00:48:19,153
You're not supposed to use
a cell phone in here.
650
00:48:20,943 --> 00:48:22,410
Give it up?
651
00:48:35,101 --> 00:48:37,763
Wake up? Wake up?
652
00:48:40,066 --> 00:48:42,000
I got questions for you guys.
653
00:48:43,461 --> 00:48:45,662
What do prisoners on death row do
before being executed?
654
00:48:46,344 --> 00:48:47,811
The cops are on the way.
655
00:48:49,387 --> 00:48:50,319
What did you just say?
656
00:48:50,637 --> 00:48:52,396
The neighbors already heard me.
657
00:48:52,397 --> 00:48:53,695
The cops are on the way.
658
00:48:55,313 --> 00:48:57,168
You didn't answer my question.
659
00:48:57,169 --> 00:49:00,278
Why do prisoners confess their sins
before being executed?
660
00:49:00,279 --> 00:49:02,295
So that they can be forgiven
661
00:49:02,296 --> 00:49:03,993
and their souls can enter heaven.
662
00:49:03,994 --> 00:49:05,085
Oops!
663
00:49:05,692 --> 00:49:06,852
My bad.
664
00:49:07,549 --> 00:49:10,450
So your souls can be damned to hell.
665
00:49:19,529 --> 00:49:22,191
Hmm, so who wants to go first?
666
00:49:30,612 --> 00:49:33,604
Pam... do you have anything to confess?
667
00:49:33,816 --> 00:49:37,274
If you don't hurry
I will start counting down.
668
00:49:38,268 --> 00:49:40,736
Please don't hurt me.
669
00:49:41,375 --> 00:49:43,309
There's money in my room if you want.
670
00:49:44,963 --> 00:49:47,329
Jack... Bee... I am sorry.
671
00:49:48,166 --> 00:49:50,361
Sorry for what? Say it!
672
00:49:50,889 --> 00:49:54,484
I'm the one who stole the money.
673
00:50:04,438 --> 00:50:06,521
Why don't you tell your friends
what did you do with it?
674
00:50:06,522 --> 00:50:07,954
Don't be ashamed.
675
00:50:08,346 --> 00:50:10,371
They have the right to know.
676
00:50:11,229 --> 00:50:13,216
I used all the money from my mom
677
00:50:13,217 --> 00:50:15,275
to buy clothes at Woodberry.
678
00:50:16,643 --> 00:50:18,736
Fabio said that I'm not pretty.
679
00:50:19,142 --> 00:50:21,372
I didn't want him to dump me.
680
00:50:21,576 --> 00:50:24,204
I didn't want to be alone.
681
00:50:24,747 --> 00:50:26,112
Stupid!
682
00:50:27,982 --> 00:50:29,609
Now your turn handsome.
683
00:50:32,531 --> 00:50:35,261
I want some real drama, OK?
684
00:50:36,279 --> 00:50:38,809
No basic shit like I slept with a girl
685
00:50:38,810 --> 00:50:40,208
and dumped her.
686
00:50:41,532 --> 00:50:43,036
I am a bad son.
687
00:50:43,037 --> 00:50:44,402
Louder!
688
00:50:45,024 --> 00:50:46,252
Louder!
689
00:50:47,618 --> 00:50:49,123
I'm an ungrateful son!
690
00:50:49,124 --> 00:50:50,724
Louder! Louder...
691
00:50:50,725 --> 00:50:52,615
or I will shoot you dead right now!
692
00:50:52,616 --> 00:50:54,606
I'm an ungrateful son.
693
00:50:55,017 --> 00:50:57,228
I've lied to my parents all this time.
694
00:50:57,229 --> 00:50:58,195
I'm sorry.
695
00:51:01,873 --> 00:51:03,602
See that wasn't so hard.
696
00:51:03,603 --> 00:51:05,070
I didn't need to yell.
697
00:51:09,592 --> 00:51:12,425
OK, now is your chance.
698
00:51:12,796 --> 00:51:14,855
Take it!
699
00:51:19,074 --> 00:51:20,939
Hello?
- Hello dad. Help me.
700
00:51:22,341 --> 00:51:24,809
What's wrong with you?
Why do you have to yell?
701
00:51:25,160 --> 00:51:26,923
Nothing dad.
702
00:51:27,690 --> 00:51:29,851
I just called to talk.
703
00:51:31,150 --> 00:51:34,483
Dad... I have something to confess.
704
00:51:37,268 --> 00:51:39,236
Can you hear me?
705
00:51:41,592 --> 00:51:43,065
What now?
706
00:51:43,066 --> 00:51:46,092
All the money that you've sent me,
707
00:51:47,134 --> 00:51:49,295
I didn't use it for tuition fees.
708
00:51:54,630 --> 00:51:57,098
I spent it all partying.
709
00:51:57,897 --> 00:52:00,525
I haven't been accepted to college yet.
710
00:52:02,125 --> 00:52:03,092
Jack
711
00:52:04,079 --> 00:52:06,104
you've been there for 3 years
712
00:52:06,289 --> 00:52:08,484
and still haven't been accepted?
713
00:52:11,223 --> 00:52:14,585
I had to sell the factory
to send you to study.
714
00:52:14,586 --> 00:52:16,731
You know that!
715
00:52:16,732 --> 00:52:19,667
I'm sorry dad. I'm so sorry.
716
00:52:21,248 --> 00:52:22,738
Enough.
717
00:52:24,900 --> 00:52:26,693
Skype him next time
718
00:52:26,694 --> 00:52:28,525
so you don't waste your father's money.
719
00:52:33,453 --> 00:52:35,683
Pam... Jack...
720
00:52:36,240 --> 00:52:38,003
Look at me. I'm talking to you.
721
00:52:39,475 --> 00:52:41,812
Are the both of you sure
722
00:52:41,813 --> 00:52:44,680
what you confessed are your worst sins?
723
00:52:45,016 --> 00:52:46,984
Anything else to confess?
724
00:52:48,860 --> 00:52:51,328
Confused or you don't get my question?
725
00:52:52,512 --> 00:52:53,983
Let me get to the point.
726
00:52:53,984 --> 00:52:56,579
Do the two of you
have anything to confess to Bee?
727
00:52:58,919 --> 00:53:00,682
Jack just say it.
728
00:53:01,352 --> 00:53:03,114
Tell Bee.
729
00:53:03,115 --> 00:53:04,908
You're a girl, you tell her.
730
00:53:04,909 --> 00:53:06,958
Shit you're a man, go ahead.
731
00:53:06,959 --> 00:53:08,051
Enough!
732
00:53:08,913 --> 00:53:10,312
I will tell then.
733
00:53:10,514 --> 00:53:11,890
2 days ago
734
00:53:11,891 --> 00:53:14,516
these two were drunk and slept together.
735
00:53:14,517 --> 00:53:15,746
Is that about right?
736
00:53:18,522 --> 00:53:19,853
Bee...
737
00:53:20,380 --> 00:53:22,177
I'm sorry.
738
00:53:26,658 --> 00:53:28,066
It's your fault Jack.
739
00:53:28,067 --> 00:53:30,020
I was hella drunk that night.
740
00:53:30,021 --> 00:53:32,486
You were not even drunk.
You came on to me first.
741
00:53:32,487 --> 00:53:33,819
I was doing my own thing.
742
00:53:33,898 --> 00:53:35,422
Cut it out.
- Damn it.
743
00:53:35,628 --> 00:53:37,425
Enough. Enough.
744
00:53:38,094 --> 00:53:39,693
Stop throwing shit on each other.
745
00:53:39,694 --> 00:53:41,322
But when you guys did it.
746
00:53:42,450 --> 00:53:44,019
It was like...
747
00:53:44,020 --> 00:53:45,397
Oh Jack... wait...
748
00:53:45,398 --> 00:53:47,298
I am about to cum...
749
00:53:55,552 --> 00:53:56,985
Your sins pale in comparison.
750
00:53:58,243 --> 00:53:59,908
Her secret is the most shocking.
751
00:53:59,909 --> 00:54:01,603
She has a lot to tell.
752
00:54:05,193 --> 00:54:06,660
Turn around now.
753
00:54:09,037 --> 00:54:10,368
Let's talk.
754
00:54:12,913 --> 00:54:15,780
You have anything you want to confess
to your two friends?
755
00:54:17,621 --> 00:54:19,020
Say it. Spit it out.
756
00:54:48,533 --> 00:54:49,500
Jackie...
757
00:55:00,706 --> 00:55:01,604
Hey!
758
00:55:09,738 --> 00:55:10,397
Jack.
759
00:55:34,915 --> 00:55:35,745
Jack.
760
00:55:37,254 --> 00:55:38,380
Are you in there?
761
00:55:44,237 --> 00:55:45,761
Shit.
Why is your face all messed up?
762
00:55:46,063 --> 00:55:47,724
What the hell happened to your face?
763
00:55:48,882 --> 00:55:50,543
I had a fight with my girl.
764
00:55:52,405 --> 00:55:53,838
Is your girl here?
765
00:55:55,993 --> 00:55:57,722
I found out something about her.
766
00:55:58,683 --> 00:56:00,541
I wasn't sure at first
767
00:56:00,542 --> 00:56:02,975
because she cut her hair.
768
00:56:02,976 --> 00:56:05,137
So I looked for some proof
769
00:56:05,955 --> 00:56:08,253
and I found this old Thai newspaper.
770
00:56:09,350 --> 00:56:10,476
I think
771
00:56:12,906 --> 00:56:14,730
you have to read it yourself.
772
00:56:14,731 --> 00:56:15,756
You go take a shit.
773
00:56:18,703 --> 00:56:20,796
Oh wait. I forgot my stuff.
774
00:56:32,286 --> 00:56:33,378
Is she in here?
775
00:56:35,648 --> 00:56:37,809
Why didn't you tell me! Damn it.
776
00:56:39,621 --> 00:56:42,784
Bee, I was messing with you.
777
00:56:42,856 --> 00:56:44,841
Just clowning.
778
00:56:44,842 --> 00:56:47,212
I'm really high right now.
779
00:56:47,213 --> 00:56:48,612
Bee... are you mad?
780
00:57:24,402 --> 00:57:25,699
Nailed it.
781
00:57:42,084 --> 00:57:46,180
Let's see if there is any interesting news
happening in Thailand?
782
00:57:49,355 --> 00:57:53,086
Towns folk saw lucky numbers on
buffalo with 2 heads...
783
00:57:53,424 --> 00:57:54,721
typical.
784
00:57:55,089 --> 00:57:58,964
Rape... happens everyday.
785
00:57:58,965 --> 00:58:00,725
Millionaire kills 5
786
00:58:00,726 --> 00:58:03,286
when ex-wife didn't return... gosh.
787
00:58:05,371 --> 00:58:06,201
Bingo!!
788
00:58:10,144 --> 00:58:11,713
Sad New Years news.
789
00:58:11,714 --> 00:58:13,944
Female speedster crashed car and
killed whole family.
790
00:58:18,152 --> 00:58:20,008
At high speed the car
veered off and crashed.
791
00:58:20,009 --> 00:58:22,535
A pretty girl was seen fleeing the scene.
792
00:58:26,993 --> 00:58:28,358
Enough.
793
00:58:28,531 --> 00:58:32,023
The reckless driver is the daughter of
a famous politician.
794
00:58:32,024 --> 00:58:33,206
4 people killed.
795
00:58:33,207 --> 00:58:35,033
The victims' son flew back from England
796
00:58:35,034 --> 00:58:37,126
to attend the funeral today.
797
00:58:39,102 --> 00:58:42,879
A person claiming to be the driver of the car
came forward to police.
798
00:58:42,880 --> 00:58:45,698
The girl's father found a scapegoat.
The case has gone quiet
799
00:58:45,699 --> 00:58:48,828
since the scapegoat took the fall.
- I said enough.
800
00:59:02,165 --> 00:59:03,792
Enough.
801
00:59:04,054 --> 00:59:06,079
Bee you're so famous
802
00:59:06,105 --> 00:59:09,371
why didn't you tell me.
I'm a fan of your work.
803
00:59:09,372 --> 00:59:11,033
Can I have an autograph please?
804
00:59:11,582 --> 00:59:13,243
Leave me alone.
805
00:59:14,208 --> 00:59:15,585
It was an accident.
806
00:59:15,586 --> 00:59:17,349
What do you want from me?
807
00:59:20,968 --> 00:59:22,959
So this is why?
808
00:59:23,306 --> 00:59:25,672
Their family sent you here, right?
809
00:59:25,965 --> 00:59:27,933
You guys called me.
810
00:59:28,687 --> 00:59:29,881
Stop asking me questions.
811
00:59:35,702 --> 00:59:37,169
Why are bad people so hard to kill.
812
00:59:39,643 --> 00:59:43,170
Luckily I always come prepared.
813
00:59:45,728 --> 00:59:50,980
Namo Amitabha
814
00:59:50,981 --> 00:59:52,846
I didn't mean to.
815
00:59:53,416 --> 00:59:56,943
Namo Amitabha
816
01:00:02,706 --> 01:00:04,697
Your country
is predominantly Buddhist right?
817
01:00:06,550 --> 01:00:09,015
The 5 precepts you know?
818
01:00:09,016 --> 01:00:10,244
Have you learned it?
819
01:00:12,412 --> 01:00:14,539
Let me take a piss first.
820
01:00:15,583 --> 01:00:18,780
Okay, I will give you guys a chance
to get out of this.
821
01:00:19,843 --> 01:00:21,504
Clean your toilet sometimes.
822
01:00:21,669 --> 01:00:22,897
It's gross.
823
01:00:30,349 --> 01:00:32,557
You have to recite all 5 precepts
824
01:00:32,558 --> 01:00:34,162
and if you get them all right,
825
01:00:34,163 --> 01:00:36,960
I will let you live.
826
01:00:37,204 --> 01:00:39,900
But if you recite 1 word wrong
827
01:00:40,568 --> 01:00:43,469
I will kill all of you,
828
01:00:46,238 --> 01:00:47,296
OK?
829
01:00:51,330 --> 01:00:52,481
Or you want help?
830
01:00:52,482 --> 01:00:55,179
So I can blow your brains out right now.
831
01:00:55,270 --> 01:01:02,574
I observe the precept of abstaining from
the destruction of life.
832
01:01:03,791 --> 01:01:05,088
Oh, that's very good.
833
01:01:05,425 --> 01:01:08,121
You can recite it but can't follow it.
834
01:01:10,358 --> 01:01:12,451
What is the 2nd precept baby?
835
01:01:14,682 --> 01:01:17,947
Please don't do anything to me.
836
01:01:18,526 --> 01:01:20,460
I really don't know.
837
01:01:20,864 --> 01:01:24,425
Please don't hurt me.
838
01:01:31,499 --> 01:01:32,659
Oh come here.
839
01:01:32,908 --> 01:01:33,897
It's okay.
840
01:01:35,183 --> 01:01:36,241
Take it easy.
841
01:01:37,586 --> 01:01:40,077
You don't know that's OK.
842
01:01:40,340 --> 01:01:42,137
Just repeat after me.
843
01:01:43,062 --> 01:01:44,188
I observe the precept of...
844
01:01:46,266 --> 01:01:48,252
I said repeat after me. Do it now.
845
01:01:48,253 --> 01:01:53,189
I... observe... the... precept... of...
846
01:01:54,146 --> 01:01:56,514
abstaining from taking that
which is not given.
847
01:01:56,515 --> 01:02:00,518
Abstaining... from... taking... that...
which... is... not... given.
848
01:02:00,519 --> 01:02:03,359
I observe the precept of abstaining from
taking that which is not given.
849
01:02:15,672 --> 01:02:17,731
The 3rd precept is for you.
850
01:02:19,035 --> 01:02:21,003
It indirectly applies to you.
851
01:02:21,373 --> 01:02:24,206
Recite the 3rd precept for
your punk ass friends to hear.
852
01:02:25,666 --> 01:02:34,666
I observe the precept of abstaining from
sexual misconduct.
853
01:02:34,667 --> 01:02:36,684
Wow excellent.
854
01:02:36,685 --> 01:02:38,744
Did you get an A
when you studied Buddhism?
855
01:02:39,664 --> 01:02:40,961
Now it's your turn.
856
01:02:41,169 --> 01:02:43,103
Let me hear the 4th precept.
857
01:02:46,390 --> 01:02:47,550
Idiot!
858
01:02:53,661 --> 01:02:56,319
I will recite it for you and
you better remember it.
859
01:02:56,320 --> 01:02:58,881
I observe the precept of
abstaining from falsehood...
860
01:02:58,882 --> 01:03:01,668
I observe the precept of
abstaining from falsehood.
861
01:03:01,669 --> 01:03:02,694
Can you remember it?
862
01:03:03,047 --> 01:03:06,016
Can you remember it?
863
01:03:17,590 --> 01:03:21,465
And now our show has arrived
at our finale.
864
01:03:21,466 --> 01:03:26,403
The 3 contestants will have to recite
the 5th precepts altogether.
865
01:03:27,520 --> 01:03:28,864
Everybody ready?
866
01:03:28,865 --> 01:03:31,766
If you are then let's hear it!
867
01:03:32,549 --> 01:03:36,679
I... observe... the... precept... of...
868
01:03:38,091 --> 01:03:40,204
Again! Start from the top.
869
01:03:40,205 --> 01:03:42,002
This time loud and clear!
870
01:03:44,978 --> 01:03:49,749
I... observe... the... precept... of...
abstaining... from... intoxicants...
871
01:03:49,750 --> 01:03:51,671
that... cloud... the... mind...
872
01:03:51,672 --> 01:03:52,172
Wrong!
873
01:03:57,887 --> 01:04:00,287
I will give you...
874
01:04:00,577 --> 01:04:02,545
one last chance.
875
01:04:08,714 --> 01:04:11,478
I... observe... the... precept... of...
876
01:04:21,014 --> 01:04:25,145
I... observe... the... precept... of...
877
01:04:25,146 --> 01:04:27,354
abstaining... from... intoxicants... that...
878
01:04:27,355 --> 01:04:30,484
cloud... the... mind... and...
cause carelessness...
879
01:05:49,295 --> 01:05:50,853
Oh easy now.
880
01:05:52,562 --> 01:05:53,620
Let's discuss this.
881
01:06:12,742 --> 01:06:13,242
Damn it!
882
01:06:19,341 --> 01:06:21,275
Damn it! Let me go!
883
01:06:41,828 --> 01:06:45,479
(English News... )
884
01:07:23,118 --> 01:07:28,818
"Revelations chapter 20 verse 13"
885
01:07:30,165 --> 01:07:33,396
"The sea gave up the dead that were in it,"
886
01:07:33,592 --> 01:07:37,426
"and death and Hades gave up
the dead that were in them,"
887
01:07:37,596 --> 01:07:41,054
"and each person was judged"
888
01:07:42,561 --> 01:07:47,225
"according to what he had done"
889
01:08:02,997 --> 01:08:05,158
Who are you?
890
01:08:05,592 --> 01:08:07,492
Why are you doing this to us?
891
01:08:07,962 --> 01:08:10,863
So now you wanna know who I am...
892
01:08:11,230 --> 01:08:12,895
I'm a volcano!
893
01:08:12,896 --> 01:08:13,985
I'm an earthquake!
894
01:08:13,986 --> 01:08:16,258
I'm a fucking Tsunami!
895
01:08:16,259 --> 01:08:19,748
And I'm here to sweep all the motherfuckers
like you from the face of the Earth
896
01:08:19,749 --> 01:08:22,698
and clean up
all the freaking mess you made!!!
897
01:08:22,699 --> 01:08:27,362
Please... please stop it.
898
01:08:29,360 --> 01:08:31,453
Please let me go.
899
01:08:32,051 --> 01:08:34,212
I can't take this anymore.
900
01:08:34,453 --> 01:08:38,753
Please let me go.
Please let me go...
901
01:08:40,251 --> 01:08:42,116
OK, tell me
902
01:08:42,590 --> 01:08:45,024
why I should let you live.
903
01:08:45,665 --> 01:08:47,690
Tell me one good reason.
904
01:08:48,291 --> 01:08:51,522
Why do you have the right to
continue living on this Earth?
905
01:08:57,997 --> 01:08:59,157
You can't tell me, right?
906
01:09:00,207 --> 01:09:01,367
But I have...
907
01:09:01,937 --> 01:09:06,135
4 reasons
why I cannot let you live any longer.
908
01:09:19,234 --> 01:09:21,862
Do you have anything to confess?
909
01:09:21,990 --> 01:09:23,480
Bee.
910
01:09:25,577 --> 01:09:27,602
What else do you want me to say?
911
01:09:27,819 --> 01:09:30,151
Anything that you haven't said.
912
01:09:31,054 --> 01:09:33,454
So once you die you will have no regret.
913
01:09:39,446 --> 01:09:41,624
She didn't die yet.
914
01:09:41,625 --> 01:09:42,649
Say what?
915
01:09:44,380 --> 01:09:46,348
When the car crashed
916
01:09:48,224 --> 01:09:53,355
the girl didn't die right away.
917
01:09:55,431 --> 01:09:57,416
You left her there to die?
918
01:09:57,417 --> 01:09:59,209
You left her laying there to die?
919
01:09:59,210 --> 01:10:00,683
She's a person not a dog.
920
01:10:00,684 --> 01:10:02,412
If you hurried
and sent her to the hospital
921
01:10:02,413 --> 01:10:03,471
maybe she would still be alive now.
922
01:10:03,472 --> 01:10:05,937
Enough! Just shoot me.
923
01:10:05,938 --> 01:10:09,635
Shoot me now!
924
01:10:24,676 --> 01:10:27,110
Okay, I will give it to you.
925
01:10:29,193 --> 01:10:31,218
I will let you choose between...
926
01:10:31,980 --> 01:10:34,210
killing me or...
927
01:10:34,959 --> 01:10:37,757
shooting yourself in the head now.
928
01:10:40,500 --> 01:10:42,968
Choose. The golden hour has arrived.
Here.
929
01:10:43,608 --> 01:10:45,945
Why think so much? If you shoot me
930
01:10:45,946 --> 01:10:47,161
once the cops arrive
931
01:10:47,162 --> 01:10:48,698
you just say that I killed those 3.
932
01:10:48,699 --> 01:10:50,172
And it was self-defense.
933
01:10:50,173 --> 01:10:52,895
Then your parents can hire a lawyer to
clean this shit up for you
934
01:10:52,896 --> 01:10:54,016
and you can flee to another country again.
935
01:10:54,017 --> 01:10:54,913
Start new life.
936
01:10:54,914 --> 01:10:56,741
You walk away scot-free
like you did before.
937
01:10:56,742 --> 01:10:57,799
Happy ending?
938
01:10:58,343 --> 01:11:02,217
Stop thinking so much.
Here... okay?
939
01:11:02,218 --> 01:11:04,749
Just a tap of fingers
and it will all be over.
940
01:11:04,750 --> 01:11:07,411
It's so easy to kill a person.
941
01:11:08,657 --> 01:11:10,284
You're a professional.
942
01:11:21,438 --> 01:11:23,199
(English News)
943
01:11:29,094 --> 01:11:32,552
This special promotion expires
on New Year's.
944
01:11:42,579 --> 01:11:44,069
6... Come on!!
945
01:12:11,825 --> 01:12:12,917
My gosh,
946
01:12:13,201 --> 01:12:14,896
so hard to kill.
947
01:12:16,822 --> 01:12:18,915
Human beings
and cockroaches are the same.
948
01:12:21,626 --> 01:12:23,579
So damn useless.
949
01:12:23,580 --> 01:12:24,901
Just try to get by day after day.
950
01:15:43,910 --> 01:15:45,002
Jack.
951
01:15:59,638 --> 01:16:01,606
You're okay?
952
01:16:04,538 --> 01:16:06,369
Are you hurt?
953
01:16:11,234 --> 01:16:12,997
Bee...
954
01:16:14,212 --> 01:16:16,237
What the hell happened last night?
955
01:16:19,914 --> 01:16:21,869
It happened to all of you right?
956
01:16:21,870 --> 01:16:23,564
You too right?
957
01:17:03,830 --> 01:17:05,491
Damn Jack.
958
01:17:06,169 --> 01:17:07,897
I went to eat in Chinatown
959
01:17:07,898 --> 01:17:09,025
and got this for you.
960
01:17:11,199 --> 01:17:12,510
What took you so long?
961
01:17:12,511 --> 01:17:13,877
Watching too much porn huh.
962
01:17:14,241 --> 01:17:15,731
Your nose is bleeding.
963
01:17:58,286 --> 01:17:59,310
Hello?
964
01:18:00,624 --> 01:18:02,610
Dad did I call you last night?
965
01:18:02,611 --> 01:18:05,306
No... are you OK?
966
01:18:05,974 --> 01:18:07,286
Mom...
967
01:18:07,287 --> 01:18:09,551
What is it sweetie?
968
01:18:10,073 --> 01:18:11,472
I have something to confess.
969
01:18:11,803 --> 01:18:14,237
I spent all your money on shopping.
970
01:18:15,551 --> 01:18:17,212
I didn't get into college yet.
971
01:18:20,741 --> 01:18:22,606
I stole my friend's money.
972
01:18:23,912 --> 01:18:25,209
I am sorry dad.
973
01:18:27,211 --> 01:18:29,304
I am sorry mom.
974
01:18:30,286 --> 01:18:32,254
I didn't mean to.
975
01:19:01,742 --> 01:19:04,267
Bee... where are you going?
976
01:19:06,770 --> 01:19:07,759
Home.
977
01:19:08,564 --> 01:19:09,895
Which home?
978
01:19:13,113 --> 01:19:15,843
Maybe Mercy home.
979
01:19:23,235 --> 01:19:25,328
I am not sure.
980
01:19:30,346 --> 01:19:31,643
Have you thought it through?
981
01:19:38,482 --> 01:19:41,042
I already bought a ticket online.
982
01:19:56,613 --> 01:19:58,342
Damn Pam...
983
01:19:58,343 --> 01:20:00,232
your nose is dripping all over my back!
984
01:20:00,233 --> 01:20:01,544
Asshole.
985
01:20:01,545 --> 01:20:03,638
Be good Jack.
986
01:20:43,796 --> 01:20:45,957
I will have to tell Jose about the lift.
987
01:20:46,615 --> 01:20:47,639
What about?
988
01:20:47,640 --> 01:20:51,201
It's super slow.
Missing a button too.
989
01:21:23,260 --> 01:21:26,821
Do you know what death row prisoners do
before execution?
990
01:21:28,161 --> 01:21:29,890
Confess their sins.
991
01:21:58,208 --> 01:21:59,904
Happy New Year Y'all!
992
01:21:59,905 --> 01:22:01,442
Be good...
993
01:22:01,443 --> 01:22:03,035
or be gone!
66145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.