Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,456 --> 00:00:46,017
Sway this way this sway this
way Sway this way this way
2
00:00:46,093 --> 00:00:51,224
Sway this way this sway this
way Sway this way this way
3
00:01:18,158 --> 00:01:20,592
O Rabba come unravel the
mystic knots of love
4
00:01:20,861 --> 00:01:23,227
O Rabba come unravel the
mystic knots of love
5
00:01:28,268 --> 00:01:30,930
O Rabba come unravel the
mystic knots of love
6
00:01:31,004 --> 00:01:33,336
Find no gain or loss within the
priceless knots of love
7
00:01:33,407 --> 00:01:38,071
You're ablaze ablaze ablaze The
spark of love's a raging fire
8
00:01:38,512 --> 00:01:43,211
You're ablaze ablaze ablaze The
spark of love's a raging fire
9
00:01:44,451 --> 00:01:46,885
Our eyes they fly
like kites up high
10
00:01:46,953 --> 00:01:49,353
The threads of our gazes collide
11
00:01:49,423 --> 00:01:51,948
Drink the dew, that heady brew,
'n jus' sway baby sway
12
00:01:52,025 --> 00:01:57,088
Sway this way this sway this
way Sway this way this way
13
00:01:57,164 --> 00:02:02,033
Sway this way this sway this
way Sway this way this way
14
00:02:02,335 --> 00:02:07,295
Sway this way this sway this
way Sway this way this way
15
00:02:07,474 --> 00:02:12,502
Sway this way this sway this
way Sway this way this way
16
00:02:35,669 --> 00:02:38,536
O when it strikes and
where no one knows
17
00:02:38,605 --> 00:02:41,165
But when it hits,
it hurts and it shows
18
00:02:41,241 --> 00:02:46,144
Rabba..
19
00:02:46,379 --> 00:02:48,973
From every wound a little joy derive
20
00:02:49,049 --> 00:02:51,415
Pain's the price of being alive
21
00:02:51,485 --> 00:02:56,548
Rabba..
22
00:02:56,623 --> 00:02:58,955
Hear a little truth and
a piece of a lie..
23
00:02:59,025 --> 00:03:01,550
..They'll hum in chorus
inside of your eye
24
00:03:01,628 --> 00:03:06,088
They'll wax they'll wane and
wax and wane, like candles
25
00:03:06,166 --> 00:03:11,399
They'll wax they'll wane and
wax and wane, like candles
26
00:03:11,471 --> 00:03:14,463
Our eyes they fly like kites up high
27
00:03:14,541 --> 00:03:17,101
The threads of our gazes collide
28
00:03:17,177 --> 00:03:19,543
Drink the dew, that heady brew,
'n jus' sway baby sway
29
00:03:19,613 --> 00:03:24,710
Sway this way this sway this
way Sway this way this way
30
00:03:24,784 --> 00:03:29,721
Sway this way this sway this
way Sway this way this way
31
00:03:30,056 --> 00:03:35,119
Sway this way this sway this
way Sway this way this way
32
00:03:35,195 --> 00:03:40,098
Sway this way this sway this
way Sway this way this way
33
00:03:49,075 --> 00:03:53,136
O Then there's no problem..
Deal. Bye.
34
00:03:54,314 --> 00:03:56,475
Bulla Man,.. What's cooking?
35
00:04:00,487 --> 00:04:01,545
Hullo..
36
00:04:02,255 --> 00:04:06,555
Buddy Boy, l make promise
l keep promise.. Chill,
37
00:04:09,329 --> 00:04:12,321
What's up Sukesh Bhai? Relax relax,
38
00:04:15,035 --> 00:04:17,663
Not so fast. First my commission.
39
00:04:18,405 --> 00:04:21,704
Then take it. Or should l call
my dad to read it for you?
40
00:04:22,275 --> 00:04:23,640
Why are you insulting your dad?
41
00:04:24,177 --> 00:04:27,408
lnsulting? Take your commission,
give me the ticket.
42
00:04:31,718 --> 00:04:35,279
- Hey not the whole shop, just take
four. - Chelsea champion..
43
00:04:38,058 --> 00:04:40,322
And with this, four lottery tickets.
44
00:04:40,627 --> 00:04:41,685
Two..
45
00:04:42,729 --> 00:04:47,496
Ok.. don't call me if lndia
makes it to the finals.
46
00:04:47,567 --> 00:04:50,400
Ok my lord.. go ahead take four..
47
00:04:58,745 --> 00:05:00,713
- Sorry. - Yeah right,
48
00:05:02,616 --> 00:05:05,312
l'm not that type. l got class.
49
00:05:09,155 --> 00:05:10,213
Why're you glaring at me?
50
00:05:13,526 --> 00:05:17,622
You saw the way she glared
at me..? l got class man.
51
00:05:17,697 --> 00:05:19,790
Forget it. Tickets..
52
00:05:24,204 --> 00:05:27,833
Bangladesh-Canada, Who
wants Bangladesh-Canada?
53
00:05:28,541 --> 00:05:32,739
l want lndia-Pakistan, Rikki,
Rikki, Damn it,
54
00:05:33,380 --> 00:05:35,780
Oh no, an hour late,
55
00:05:35,849 --> 00:05:39,307
O blimey, One hour late,
56
00:05:41,388 --> 00:05:43,117
lf the apartment won't
fit in the budget..
57
00:05:43,189 --> 00:05:45,123
..we'll fit the budget
into the apartment.
58
00:05:47,127 --> 00:05:49,687
Gotta go now.. Mum's
calling from Bhatinda.
59
00:05:54,768 --> 00:05:55,826
Yikes,
60
00:05:57,537 --> 00:05:59,129
A man's gotta sit so
a man's gotta sit..
61
00:05:59,205 --> 00:06:01,696
..just focus on your sandwich man,
if she glares her eyes will hurt..
62
00:06:08,214 --> 00:06:12,674
Look it was an accident,
l got class..
63
00:06:13,286 --> 00:06:14,344
Never mind,
64
00:06:14,421 --> 00:06:16,753
Ok.. ok, l also don't mind..
65
00:06:19,793 --> 00:06:21,420
Did l say you could sit?
66
00:06:22,228 --> 00:06:23,388
And you didn't say l couldn't..
67
00:06:27,901 --> 00:06:29,300
They're all occupied.
68
00:06:33,339 --> 00:06:34,567
Whatsup..
69
00:06:35,475 --> 00:06:36,533
Hasn't reached yet?
70
00:06:37,310 --> 00:06:39,574
l swear by Chelsea l sent it
first thing this morning..
71
00:06:41,314 --> 00:06:45,273
Whatchyasaying l won't lie
in the name of Chelsea..
72
00:06:49,422 --> 00:06:50,582
So what's your sun-sign?
73
00:06:51,791 --> 00:06:54,282
Listen l'm already engaged..
74
00:06:54,694 --> 00:06:58,323
l've come to receive my fiance
- he's on the train from Birmingham.
75
00:07:00,266 --> 00:07:01,324
So?,
76
00:07:01,601 --> 00:07:04,866
What am l doing? Am l
making a pass at you?
77
00:07:07,207 --> 00:07:08,538
Typical lndian mentality.
78
00:07:09,676 --> 00:07:10,734
Sorry..
79
00:07:10,810 --> 00:07:11,936
Never mind..
80
00:07:13,313 --> 00:07:14,746
We all make mistakes..
81
00:07:16,549 --> 00:07:19,313
Me self Rikki.. Rikki Thukral..
82
00:07:21,321 --> 00:07:24,222
And l'm Alvira.. Alvira
Khan from Lahore..
83
00:07:24,424 --> 00:07:26,415
Not typical lndian mentality..
84
00:07:32,799 --> 00:07:34,460
Thank God,
85
00:07:38,605 --> 00:07:39,663
Napkin?
86
00:07:43,476 --> 00:07:44,534
Take it..
87
00:07:44,744 --> 00:07:46,507
My best friend also Pakistani.
88
00:07:46,780 --> 00:07:50,682
Huffy Bhai.. Hafeez Pathan,
business partner..
89
00:07:52,252 --> 00:07:54,482
He brings the latest lndian
movies from Pakistan..
90
00:07:55,255 --> 00:07:57,883
l make copies of the DVDs
and market them..
91
00:07:59,526 --> 00:08:02,393
Marketing pirated DVDs.. Wow.
92
00:08:04,664 --> 00:08:06,894
As if you've never watched
a pirated movie.
93
00:08:07,867 --> 00:08:09,494
l don't watch lndian movies.
94
00:08:10,603 --> 00:08:11,968
Whatchyasaying?
95
00:08:12,405 --> 00:08:13,770
lt's true.
96
00:08:14,941 --> 00:08:18,308
So you watch Pakistani movies?
They're crap.
97
00:08:19,612 --> 00:08:21,273
l only watch foreign language films..
98
00:08:21,347 --> 00:08:23,713
..French, Chinese, lranian..
99
00:08:23,983 --> 00:08:25,348
At times Hollywood.
100
00:08:25,418 --> 00:08:26,476
At times Hollywood,
101
00:08:27,420 --> 00:08:31,379
And that's good. Which is why l'm not
even in the DVD business anymore..
102
00:08:31,691 --> 00:08:34,489
Now Huffy Bhai and l are
Property Agents..
103
00:08:35,295 --> 00:08:37,559
My folks.. they love lndian movies..
104
00:08:38,031 --> 00:08:42,695
Papa wanted to name me Madhubala,
Mama got stuck on Sadhna.
105
00:08:46,739 --> 00:08:48,707
Alvira is very beautiful name.
106
00:08:49,976 --> 00:08:51,443
Flirting again..
107
00:08:52,045 --> 00:08:58,314
Why should l.. l'm engaged
too. See original Topaz.
108
00:08:59,319 --> 00:09:00,843
l've come to pick up my fiance too..
109
00:09:00,920 --> 00:09:02,854
..she's coming by the
same train as your fiance..
110
00:09:04,023 --> 00:09:06,685
Does she even have a name or
you always call her fiance?
111
00:09:06,759 --> 00:09:09,387
No she's nameless.. what a question,
112
00:09:11,331 --> 00:09:12,559
So what's her name?
113
00:09:16,402 --> 00:09:17,460
Anaida..
114
00:09:21,574 --> 00:09:24,566
So how did you two meet up?
115
00:09:26,412 --> 00:09:28,972
First time, we met at the Hotel Ritz.
116
00:09:32,518 --> 00:09:33,576
Ritz?
117
00:09:33,653 --> 00:09:35,086
The one in Paris..
118
00:09:35,588 --> 00:09:38,421
The same one where the Princess
Diana-Dodi episode happened..
119
00:09:38,491 --> 00:09:41,756
l was there that night.. Diana
was looking amazing..
120
00:09:41,961 --> 00:09:45,727
l was just five feet away.. Had l
reached out l could've touched her..
121
00:09:46,065 --> 00:09:51,435
And then appeared Anaida.. Hundred
times more beautifuler than Diana..
122
00:09:51,771 --> 00:09:54,365
She was the Assistant
Manager at the Ritz..
123
00:10:06,419 --> 00:10:08,478
As Diana and Dodi reached the gate..
124
00:10:08,821 --> 00:10:12,655
..suddenly photographers popped
out of everywhere..
125
00:10:13,026 --> 00:10:15,392
Everybody was looking at Diana..
126
00:10:15,461 --> 00:10:17,520
..but l was looking at Anaida
127
00:10:17,797 --> 00:10:20,527
Diana-Dodi's story was
coming to an end..
128
00:10:21,534 --> 00:10:24,970
..and Rikki-Anaida's love
story was about to start
129
00:10:27,106 --> 00:10:28,733
Haven't you heard..
130
00:10:29,909 --> 00:10:35,074
When two love-birds die
another two are born.
131
00:10:35,715 --> 00:10:37,580
You were wearing a suit?
132
00:10:39,419 --> 00:10:40,511
Yeah..
133
00:10:42,422 --> 00:10:43,480
You see..
134
00:10:43,957 --> 00:10:45,083
God made Man..
135
00:10:45,158 --> 00:10:47,149
.. And Tailor made Gentleman.
136
00:10:47,694 --> 00:10:53,428
God made Man and after that
Tailor made Gentleman.
137
00:10:53,499 --> 00:10:54,830
..Huffy Bhai says.
138
00:10:55,702 --> 00:10:57,499
Can't imagine you in a suit.
139
00:10:59,439 --> 00:11:00,599
Goodness..
140
00:11:01,674 --> 00:11:04,973
Such a historic moment and you're
worried about my suit..
141
00:11:06,145 --> 00:11:09,672
Had you and Huffy Bhai gone to
rent out the Eiffel Tower?
142
00:11:10,083 --> 00:11:14,543
We're also into antiques in a big
way.. We'd gone to Paris for a deal.
143
00:11:15,688 --> 00:11:18,714
DVDs, property, antiques.. Wow.
144
00:11:19,559 --> 00:11:21,857
Just not fashionable doing one
business these days, boss.
145
00:11:24,864 --> 00:11:28,527
Huffy Bhai was bringing the seller
and the antiques from Bombay..
146
00:11:28,835 --> 00:11:32,134
..and l was handling
the buyers in Paris.
147
00:11:32,805 --> 00:11:34,204
And these antiques were
obviously stolen.
148
00:11:36,743 --> 00:11:39,109
They would have rotted
away in lndia anyway..
149
00:11:39,579 --> 00:11:43,538
..what's the harm if a few people
make some money out of it?
150
00:11:43,616 --> 00:11:45,675
lt's 100./. hard earned money, madam.
151
00:11:45,752 --> 00:11:46,844
Yeah right,
152
00:11:48,554 --> 00:11:50,613
Want to hear the rest of the
story or should l leave?
153
00:11:51,591 --> 00:11:52,717
After finishing the story.
154
00:12:02,268 --> 00:12:04,566
We'd been waiting for more
than three hours..
155
00:12:04,771 --> 00:12:07,501
l was getting desperate..
when would Huffy Bhai come..
156
00:12:07,573 --> 00:12:09,507
..when would this deal get over..
157
00:12:09,575 --> 00:12:11,770
..and when would l celebrate
with Anaida..
158
00:12:18,184 --> 00:12:19,742
Hello..
159
00:12:19,819 --> 00:12:21,582
Rikki my darling,
160
00:12:22,021 --> 00:12:23,613
Huffy Bhai..
161
00:12:25,191 --> 00:12:26,886
Where are you man?
162
00:12:27,060 --> 00:12:28,755
Got stuck in Bombay..
163
00:12:29,662 --> 00:12:31,095
Whatchyasaying,
164
00:12:32,532 --> 00:12:34,523
l'll get screwed..
165
00:12:34,600 --> 00:12:36,192
Cops snatched the goods darling..
166
00:12:36,702 --> 00:12:38,727
What about you?
167
00:12:38,838 --> 00:12:42,934
Slipped out the moment l smelt
trouble.. Have the buyers left?
168
00:12:43,209 --> 00:12:46,178
Nope.. they're all here..
169
00:12:46,612 --> 00:12:50,844
Better slip out Rikki, slipping
in and out is what we do best.
170
00:12:50,917 --> 00:12:53,181
And look, just handle them with care.
171
00:13:01,928 --> 00:13:03,793
They're babbling something in French.
172
00:13:08,000 --> 00:13:09,558
l think they're cursing..
173
00:13:09,802 --> 00:13:12,168
Hello.. Monsieur, don't go..
174
00:13:12,238 --> 00:13:13,933
Hello.. hello..
175
00:13:14,006 --> 00:13:15,633
- Hello.. - Excuse me sir..
176
00:13:15,708 --> 00:13:18,199
Your bill..
177
00:13:20,913 --> 00:13:21,971
..please.
178
00:13:22,582 --> 00:13:24,709
Huffy Bhai he's asking
for my signature..
179
00:13:24,784 --> 00:13:26,718
He's climbing onto me Huffy Bhai.
180
00:13:26,986 --> 00:13:29,250
One minute please..l
ine cut.. l don't..
181
00:13:29,856 --> 00:13:32,586
- Huffy Bhai. - Signature..
182
00:13:32,658 --> 00:13:34,990
You were staying at The
Ritz with empty pockets?
183
00:13:36,762 --> 00:13:41,825
The antique seller coming from lndia
was to finance the trip..
184
00:13:42,602 --> 00:13:46,698
l didn't even have enough cash
to watch cabaret at Lido..
185
00:13:46,772 --> 00:13:48,000
Where was Anaida in all this?
186
00:13:48,241 --> 00:13:49,731
Coming to that, boss..
187
00:13:50,009 --> 00:13:51,306
First let me get out of the room..
188
00:13:51,978 --> 00:13:54,606
Couldn't have walked out with the
suitcase, they'd have caught me..
189
00:13:54,680 --> 00:13:57,706
..so l stuffed everything
in my pockets..
190
00:13:57,783 --> 00:13:59,717
..wore my clothes on top of
each other and walked out.
191
00:13:59,952 --> 00:14:04,252
l'm Slim Shady, my Mamma's Slim Shady,
please stand up, please stand up..
192
00:14:04,323 --> 00:14:05,722
She was just two feet away..
193
00:14:05,992 --> 00:14:09,257
..she looked at me and said..
194
00:14:09,328 --> 00:14:10,625
Are you alright sir?
195
00:14:11,330 --> 00:14:12,991
l died,
196
00:14:13,633 --> 00:14:16,295
She was being so nice to me and
l was sneaking out of the hotel,
197
00:14:24,911 --> 00:14:26,640
Check air-conditioning..
198
00:14:28,014 --> 00:14:30,005
Any call tell l back evening ok..
199
00:14:30,082 --> 00:14:31,140
Ok.
200
00:14:31,984 --> 00:14:33,042
Keys..
201
00:14:33,853 --> 00:14:36,048
Signature sir,
202
00:14:42,728 --> 00:14:43,786
Excuse me..
203
00:14:55,741 --> 00:14:57,675
Credit Card payment.. non..
204
00:14:57,743 --> 00:14:58,801
Why?
205
00:14:58,878 --> 00:15:00,277
Last bill.. when did you pay?
206
00:15:00,346 --> 00:15:01,813
Just paid before coming.
207
00:15:01,881 --> 00:15:06,011
Credit card company says you haven't
paid your dues for a year.
208
00:15:06,085 --> 00:15:07,143
Liars,
209
00:15:07,853 --> 00:15:11,311
Never go for this card..
l'm really regretting.
210
00:15:11,958 --> 00:15:15,257
Careful with that please..
it's invaluable.
211
00:15:15,695 --> 00:15:17,754
Lottery ticket..
212
00:15:17,964 --> 00:15:21,263
First prize one million pounds..
second prize free trip to Hollywood.
213
00:15:22,235 --> 00:15:25,136
At this moment you're holding
a million bucks in your hand.
214
00:15:25,204 --> 00:15:27,695
Monsieur Thukral, l'm sure you will
win the lottery some day..
215
00:15:27,773 --> 00:15:29,707
..you'll become a millionaire
some day..
216
00:15:29,775 --> 00:15:31,970
..but the bill you'll
settle today. Now,
217
00:15:33,179 --> 00:15:34,874
Anaida Madam..
218
00:15:35,114 --> 00:15:36,240
Now look..
219
00:15:36,849 --> 00:15:40,114
Just by living in France you
don't become French..
220
00:15:40,853 --> 00:15:43,185
..you got lndian blood
in those veins.
221
00:15:43,823 --> 00:15:45,381
Mon pere et mere etre Karachi.
222
00:15:46,892 --> 00:15:50,726
Blood is Pakistani, Monsieur
Thukral, not lndian.
223
00:15:50,796 --> 00:15:51,888
Pakistani,
224
00:15:52,131 --> 00:15:57,728
l was screwed.. she was going to
kill me with 60 years of hatred.
225
00:16:00,039 --> 00:16:06,467
You lndians are amada to fight
but always blame Pakistanis.
226
00:16:06,946 --> 00:16:08,243
Amada means..?
227
00:16:08,814 --> 00:16:10,748
Don't you know what amada means?
228
00:16:10,950 --> 00:16:12,281
Sorry l don't.
229
00:16:12,952 --> 00:16:15,887
lt means ready.. always
ready to fight.
230
00:16:17,790 --> 00:16:21,089
l'm just amada to tell
you my love story.
231
00:16:21,260 --> 00:16:22,750
Am l fighting with you?
232
00:16:22,962 --> 00:16:24,156
Why would you fight with me?
233
00:16:24,864 --> 00:16:26,195
l'm not even Pakistani.
234
00:16:27,900 --> 00:16:29,800
l'm British you know..
235
00:16:30,369 --> 00:16:33,896
Oh you're British.. They what's the
quarrel.. Long live the Queen..
236
00:16:37,410 --> 00:16:38,843
So where was l?
237
00:16:40,079 --> 00:16:44,015
..there was Anaida, in her chair,
and here l was standing beside her..
238
00:16:52,892 --> 00:16:54,826
What are these two going on about?
239
00:16:54,894 --> 00:16:55,952
That l call the cops.
240
00:16:56,028 --> 00:16:58,462
No no no need cops. Just think..
241
00:16:58,864 --> 00:17:00,263
..if this episode hadn't happened..
242
00:17:00,533 --> 00:17:04,833
if we'd met like normal people, the
situation would've been very different.
243
00:17:05,971 --> 00:17:07,802
Together we would've gone
to Eiffel Tower..
244
00:17:07,873 --> 00:17:09,170
..climbed to the
top and screamed..
245
00:17:09,241 --> 00:17:11,072
l love you Rikki, l love you Anaida,
246
00:17:11,143 --> 00:17:12,201
l said watch it,
247
00:17:12,278 --> 00:17:13,336
Ok.. ok.
248
00:17:14,213 --> 00:17:15,942
Tell me what l have to do..
l will do it..
249
00:17:16,215 --> 00:17:17,807
Till the entire bill is
squared, l'm yours..
250
00:17:17,883 --> 00:17:20,443
..even otherwise l'm yours..
251
00:17:21,821 --> 00:17:22,947
Just follow me..
252
00:17:24,323 --> 00:17:25,381
These stay with me.
253
00:17:26,125 --> 00:17:27,285
Can l take off my clothes?
254
00:17:29,195 --> 00:17:31,220
l'll drown in my sweat.. please..
255
00:17:34,100 --> 00:17:35,226
Where's the bathroom?
256
00:17:36,969 --> 00:17:38,027
Solomon..
257
00:17:38,437 --> 00:17:39,495
Rikki..
258
00:17:48,481 --> 00:17:50,346
What a cruel woman this Anaida,
259
00:17:50,416 --> 00:17:51,474
Hey..
260
00:17:51,550 --> 00:17:52,915
..you're talking about my fiance,
261
00:17:53,119 --> 00:17:54,177
Sorry..
262
00:17:54,453 --> 00:17:58,150
After washing how many
plates did she melt?
263
00:18:00,025 --> 00:18:01,492
What is my name?
264
00:18:02,862 --> 00:18:03,988
Rikki Thukral.
265
00:18:04,063 --> 00:18:05,155
Righto,
266
00:18:05,231 --> 00:18:06,289
Ullu ka pattha..
267
00:18:06,532 --> 00:18:07,863
Paththa..
268
00:18:08,134 --> 00:18:10,261
Never mind.. try this..
269
00:18:11,504 --> 00:18:12,937
Harami, (Hindi swear word)
270
00:18:13,539 --> 00:18:14,597
Harami..
271
00:18:14,874 --> 00:18:19,140
Well done, Harami means..
my dear.. Anaida where?
272
00:18:22,114 --> 00:18:23,547
Say it in Hindi..
273
00:18:27,887 --> 00:18:28,945
Why cry?
274
00:18:41,262 --> 00:18:42,320
Madam..
275
00:18:43,231 --> 00:18:44,391
What do you want?
276
00:18:44,465 --> 00:18:46,160
Me? Nothing..
277
00:18:50,171 --> 00:18:51,331
Hanky you want.
278
00:18:52,974 --> 00:18:54,066
Just leave me alone..
279
00:18:54,442 --> 00:18:55,500
Take take..
280
00:18:56,211 --> 00:18:57,838
My best friend also Pakistani..
281
00:18:59,347 --> 00:19:00,939
No.. l have these..
282
00:19:01,883 --> 00:19:03,248
This special hanky..
283
00:19:04,185 --> 00:19:06,449
Makes beautiful face more beautifuler.
284
00:19:14,128 --> 00:19:16,323
See.. tears going..
285
00:19:16,531 --> 00:19:19,295
..smile coming.. more beautifuler.
286
00:19:19,567 --> 00:19:20,829
Merci..
287
00:19:21,569 --> 00:19:23,036
But why cry?
288
00:19:26,341 --> 00:19:28,206
lt's Diana's funeral..
289
00:19:30,011 --> 00:19:31,239
Today?
290
00:19:33,915 --> 00:19:35,177
Where? London?
291
00:19:37,151 --> 00:19:39,119
l so badly wanted to go.
292
00:19:42,290 --> 00:19:43,552
So don't feel sad..
293
00:19:44,359 --> 00:19:46,554
Let's both go to London..
294
00:19:47,028 --> 00:19:48,461
l couldn't get leave.
295
00:19:49,130 --> 00:19:50,563
That's so unfair..
296
00:19:52,166 --> 00:19:54,100
No leave even for such
an important thing..
297
00:19:55,270 --> 00:19:57,135
They really overwork you.
298
00:20:00,041 --> 00:20:04,603
Look, but when you come to London
next stay at my house..
299
00:20:05,280 --> 00:20:06,907
lt's small.. but very nice.
300
00:20:10,385 --> 00:20:11,443
No..
301
00:20:13,087 --> 00:20:15,385
Actually, it's too small for you..
302
00:20:21,095 --> 00:20:22,153
Thukral..
303
00:20:23,932 --> 00:20:25,058
Want to go home?
304
00:20:28,903 --> 00:20:32,464
lf l let you go my boss will fire me.
305
00:20:32,540 --> 00:20:33,973
Believe me, Anaida madam..
306
00:20:34,042 --> 00:20:37,205
Moment you let me go l'll be back
from London in a jiffy with the money.
307
00:20:38,112 --> 00:20:41,639
But if you don't.. l will be screwed.
308
00:20:41,716 --> 00:20:43,206
l will not allow anybody screw you..
309
00:20:44,252 --> 00:20:46,982
One chance, please.
310
00:20:58,232 --> 00:21:02,430
Soon as l landed in London, l went
straight to Diana memorial..
311
00:21:02,503 --> 00:21:03,970
To offer flowers..
312
00:21:04,038 --> 00:21:06,632
You went to offer flowers?
313
00:21:06,708 --> 00:21:09,643
l'd never waste money
on dead people..
314
00:21:09,711 --> 00:21:11,042
l would think so.
315
00:21:11,112 --> 00:21:13,410
Huffy Bhai is a die-hard
Diana lover..
316
00:21:13,681 --> 00:21:17,515
.. even now if you mention her name,
he gets a sigh attack..
317
00:21:20,254 --> 00:21:23,553
My instrument is broken, here l am,
a musician without fame..
318
00:21:23,624 --> 00:21:27,116
My beloved is gone, here l am,
living without shame..
319
00:21:27,195 --> 00:21:29,993
l'm in a mess Huffy Bhai.. - What?
320
00:21:30,064 --> 00:21:34,330
Have to go back to Paris to settle
the hotel bill.. gimme some money.
321
00:21:34,402 --> 00:21:35,494
Have you gone mad?
322
00:21:35,570 --> 00:21:38,266
Have we ever settled anything
that we'll settle a bill?
323
00:21:38,339 --> 00:21:39,397
No..
324
00:21:40,074 --> 00:21:42,269
But this time we will..
please gimme some money.
325
00:21:42,343 --> 00:21:45,073
lf Huffy Bhai says no, then
it's a no. End of story.
326
00:21:50,151 --> 00:21:52,984
Now forget about it dear..
see what l have here..
327
00:21:53,054 --> 00:21:57,115
l've been through hell and you're
showing me this photo.
328
00:21:57,191 --> 00:21:59,352
Not just any photo.. look behind it.
329
00:22:02,163 --> 00:22:05,599
We'll go dancing to Hollywood my
boy.. you won the lottery Rikki,
330
00:22:05,666 --> 00:22:08,726
You won the lottery, Your Hollywood
dream has come true,
331
00:22:09,737 --> 00:22:13,298
We're going to Hollywood my boy,
we're going to Hollywood,
332
00:22:16,077 --> 00:22:17,135
Why are you stumped?
333
00:22:19,213 --> 00:22:23,206
- Lost it.. - Not lost..
it's with Anaida.
334
00:22:23,284 --> 00:22:25,047
- Who's that? - Hotel's manager..
335
00:22:25,119 --> 00:22:26,609
What does she look like?
- Very beautiful.
336
00:22:26,687 --> 00:22:28,655
- Not another word l understood
everything. - Understood what?,
337
00:22:29,624 --> 00:22:31,683
Had to leave the suitcase
and wallet with her..
338
00:22:32,293 --> 00:22:34,659
She wasn't letting me leave..
the ticket's in the wallet.
339
00:22:34,729 --> 00:22:36,560
How many times have l told you,
stay away from women..
340
00:22:36,631 --> 00:22:38,565
..they snatch things that matter.
341
00:22:38,633 --> 00:22:40,567
- Now go back and get
the ticket. - How?
342
00:22:41,636 --> 00:22:43,763
Without the money for the bill..
she'll get me arrested..
343
00:22:43,838 --> 00:22:45,032
Here..
344
00:22:45,640 --> 00:22:47,267
What all you make me do..
345
00:22:47,341 --> 00:22:50,174
Huffy Bhai must you lift
your shirt everywhere..
346
00:22:50,244 --> 00:22:51,677
lf l move l'll lose my place.
347
00:22:52,780 --> 00:22:56,546
Here. And don't tell that
girl you won. Understood?
348
00:22:56,617 --> 00:22:58,642
Now get lost..
349
00:23:00,388 --> 00:23:02,288
l'll get you perfume from Paris.
350
00:23:02,356 --> 00:23:05,484
Yea, l'll have a real perfume
party. Now scram,
351
00:23:09,130 --> 00:23:11,257
l dreamt of going to Hollywood..
352
00:23:11,332 --> 00:23:13,527
..but the lottery ticket was
financed by Huffy Bhai.
353
00:23:14,802 --> 00:23:19,296
My heart was dying to live the
Hollywood dream with Anaida.
354
00:23:19,507 --> 00:23:23,568
But l made my heart understand..
She's Miss World, you're Rikki Thukral
355
00:23:23,644 --> 00:23:26,704
Why would she go with you? Huffy
Bhai is what you get Rikki..
356
00:23:26,781 --> 00:23:29,272
Settle the bill get
the ticket.. simple.
357
00:23:29,350 --> 00:23:31,250
Hullu ke paththa,
358
00:23:35,189 --> 00:23:36,383
What's baldy saying?
359
00:23:36,624 --> 00:23:39,286
He says, can't believe you're back.
360
00:23:39,660 --> 00:23:43,152
l had to.. My lottery
ticket's still with you.
361
00:23:44,699 --> 00:23:47,099
You came for the ticket?
362
00:23:47,301 --> 00:23:49,098
And to settle the bill..
363
00:23:49,170 --> 00:23:53,231
..it's all there.. including
the taxi-fares.
364
00:23:55,176 --> 00:23:56,234
Good..
365
00:23:56,677 --> 00:23:57,803
Solomon..
366
00:23:59,247 --> 00:24:00,805
And my stuff?
367
00:24:02,683 --> 00:24:04,344
Solomon.. his stuff.
368
00:24:18,266 --> 00:24:19,790
Harami why is she so touchy today?
369
00:24:23,371 --> 00:24:25,168
Why angry?
370
00:24:34,282 --> 00:24:35,340
My ticket,
371
00:24:40,555 --> 00:24:41,613
Madam..
372
00:24:41,689 --> 00:24:43,156
What do you want?
373
00:24:43,224 --> 00:24:44,316
That..
374
00:24:44,392 --> 00:24:45,450
What that?
375
00:24:45,693 --> 00:24:50,187
That which is in your hand..
that's mine too.
376
00:24:50,264 --> 00:24:52,824
lt's in my hand.. so it's mine.
377
00:24:52,900 --> 00:24:54,891
Whatchyasaying?
378
00:24:55,503 --> 00:24:58,768
lt was in my purse.. which
l left with you..
379
00:24:59,240 --> 00:25:01,538
- With whose permission
did you go? - Yours..
380
00:25:01,609 --> 00:25:03,406
And if l hadn't let you go?
381
00:25:03,544 --> 00:25:08,345
l'd have rotted away..
or gone to jail.
382
00:25:08,583 --> 00:25:09,845
And that didn't happen.
383
00:25:10,384 --> 00:25:11,442
So?
384
00:25:11,919 --> 00:25:14,786
So this ticket is.. My fee..
385
00:25:15,256 --> 00:25:16,314
Fees?
386
00:25:16,390 --> 00:25:19,416
For saving you.. How
do you say.. My cut.
387
00:25:20,461 --> 00:25:21,689
Au'revoir..
388
00:25:24,865 --> 00:25:27,663
My God, What a creep..
389
00:25:28,869 --> 00:25:30,200
l know..
390
00:25:30,504 --> 00:25:32,870
So then how did you get engaged?
391
00:25:35,509 --> 00:25:38,774
That's another story altogether..
392
00:25:39,680 --> 00:25:47,678
[ Skipped item nr. 392 ]
393
00:25:48,689 --> 00:25:50,816
lf my eyes were a crystal palace blue
394
00:25:50,891 --> 00:25:53,382
Walk right in, wouldn't you?
395
00:25:53,461 --> 00:25:55,588
Just for one day if not two
396
00:25:55,663 --> 00:26:00,862
What's life without you
397
00:26:14,815 --> 00:26:18,410
Dunked in dew, a peppermint drop,
you waft so cool and fresh
398
00:26:18,853 --> 00:26:23,256
A thread cut kite soaring away,
a sliced cloud caress
399
00:26:23,324 --> 00:26:27,920
Give me all the pieces or
a fragment of your heart
400
00:26:28,429 --> 00:26:32,661
Or else give me back my
Ticket to Hollywood
401
00:26:32,800 --> 00:26:37,260
Ticket to Hollywood,
Ticket to Hollywood
402
00:26:37,338 --> 00:26:38,396
Give it back,
403
00:26:38,472 --> 00:26:41,839
Ticket to Hollywood,
Ticket to Hollywood
404
00:26:41,909 --> 00:26:42,967
Give it back,
405
00:26:43,044 --> 00:26:46,673
Ticket to Hollywood,
Ticket to Hollywood
406
00:26:46,747 --> 00:26:47,805
Give it back,
407
00:26:47,882 --> 00:26:52,285
Ticket to Hollywood, Ticket
to Hollywood Give it back,
408
00:27:01,495 --> 00:27:05,727
Dunked in dew, a peppermint drop,
you waft so cool and fresh
409
00:27:05,933 --> 00:27:10,597
A thread cut kite soaring away,
a sliced cloud caress
410
00:27:33,928 --> 00:27:38,797
Two inches off the ground you
walk, stepping on thin air
411
00:27:38,866 --> 00:27:43,530
Leave a hint, a footprint,
and l'll stop and stare
412
00:27:47,875 --> 00:27:52,676
At the corner of that sidewalk,
that's closest to your lair
413
00:27:52,747 --> 00:27:57,707
Say the word and l'll wait
my life right there
414
00:27:57,885 --> 00:28:02,015
No, no monsieur, no, no,
lt ain't that simple now
415
00:28:02,089 --> 00:28:04,523
Go get lost somehow
416
00:28:04,592 --> 00:28:09,029
This is all you'll ever get,
not a Ticket to Hollywood
417
00:28:09,096 --> 00:28:10,358
Give it back,
418
00:28:10,431 --> 00:28:13,867
Ticket to Hollywood,
Ticket to Hollywood
419
00:28:13,934 --> 00:28:14,992
Give it back,
420
00:28:15,069 --> 00:28:18,368
Ticket to Hollywood,
Ticket to Hollywood
421
00:28:18,439 --> 00:28:19,497
Give it back,
422
00:28:19,573 --> 00:28:23,976
Ticket to Hollywood, Ticket
to Hollywood Give it back,
423
00:28:24,044 --> 00:28:28,777
Ticket to Hollywood, Ticket
to Hollywood Give it back,
424
00:28:42,730 --> 00:28:45,426
Gimme gimme gimme, gimme my ticket
425
00:28:45,499 --> 00:28:47,592
Gimme gimme, gimme my ticket
426
00:28:47,668 --> 00:28:49,898
No no no no no no no,
monsieur no no
427
00:28:49,970 --> 00:28:52,404
No no no no, monsieur no no
428
00:28:52,473 --> 00:28:56,102
My Ticket to Hollywood
No Ticket to Hollywood
429
00:28:56,410 --> 00:29:00,904
My Ticket to Hollywood
No Ticket to Hollywood
430
00:29:01,582 --> 00:29:04,016
lf my eyes were a crystal palace blue
431
00:29:04,084 --> 00:29:06,450
Walk right in, wouldn't you?
432
00:29:06,520 --> 00:29:08,715
Just for one day if not two
433
00:29:08,789 --> 00:29:13,158
What's life without you..
434
00:29:14,862 --> 00:29:17,126
lt's stubborn as a mule
435
00:29:17,198 --> 00:29:19,689
So heartless it's uncool
436
00:29:19,767 --> 00:29:24,898
When this heart gets set on something
it gets set in stone
437
00:29:28,976 --> 00:29:31,536
You're the queen of France
438
00:29:31,612 --> 00:29:33,910
l'm just a whistler in a trance
439
00:29:33,981 --> 00:29:38,941
Trust me baby where l come from
that's not how it's done
440
00:29:39,520 --> 00:29:43,183
No no monsieur, no no,
it ain't that simple now
441
00:29:43,257 --> 00:29:45,725
Go get lost somehow
442
00:29:45,793 --> 00:29:50,457
Or else give me back,
my Ticket to hollywood.
443
00:29:50,931 --> 00:29:54,958
Ticket to Hollywood,
Ticket to Hollywood
444
00:29:55,035 --> 00:29:56,093
Give it back,
445
00:29:56,170 --> 00:29:59,697
Ticket to Hollywood,
Ticket to Hollywood
446
00:29:59,773 --> 00:30:00,831
Give it back,
447
00:30:00,908 --> 00:30:05,174
Ticket to Hollywood, Ticket
to Hollywood Give it back,
448
00:30:05,246 --> 00:30:09,979
Ticket to Hollywood, Ticket
to Hollywood Give it back,
449
00:30:10,050 --> 00:30:13,986
Dunked in dew, a peppermint drop,
you waft so cool and fresh
450
00:30:14,054 --> 00:30:18,957
A thread cut kite soaring away,
a sliced cloud caress
451
00:30:19,026 --> 00:30:20,653
Give it back..
452
00:30:36,510 --> 00:30:42,107
Ticket to Hollywood, Ticket
to Hollywood, Ticket to..
453
00:30:42,182 --> 00:30:43,945
Okay enough.. it's not funny anymore.
454
00:30:48,055 --> 00:30:49,249
You want to go don't you?
455
00:30:51,725 --> 00:30:53,022
You go then..
456
00:30:54,828 --> 00:30:58,161
Hollywood would suit you best..
457
00:30:59,900 --> 00:31:03,529
Huffy Bhai and l wouldn't
fit in all that glamour..
458
00:31:03,704 --> 00:31:07,538
We got some kicks while waiting
for the results..
459
00:31:07,608 --> 00:31:10,941
..that's enough for us..
460
00:31:12,680 --> 00:31:16,741
You'll take pictures won't you..
461
00:31:17,084 --> 00:31:18,847
..remember to send me..
462
00:31:19,620 --> 00:31:21,588
l'll see Hollywood through your eyes.
463
00:31:23,857 --> 00:31:26,189
Take.. take..
464
00:31:26,260 --> 00:31:27,659
To hell with your ticket..
465
00:31:29,730 --> 00:31:31,561
Why did you make me run then?
466
00:31:33,300 --> 00:31:34,961
l want Thukral not the ticket..
467
00:31:35,869 --> 00:31:37,302
l was waiting..
468
00:31:37,571 --> 00:31:39,198
Thukral will come..
469
00:31:40,674 --> 00:31:41,936
l will hug him..
470
00:31:42,943 --> 00:31:44,069
..he will kiss me..
471
00:31:47,648 --> 00:31:49,673
How many Thukrals do you know?
472
00:31:50,584 --> 00:31:52,745
Only one stupid, idiot, moron, Thukral
473
00:31:52,820 --> 00:31:55,755
..who came back for his lottery
ticket, not for me.
474
00:31:56,991 --> 00:31:59,186
Whatchyasaying?
475
00:31:59,693 --> 00:32:00,955
Just go to hell..
476
00:32:03,597 --> 00:32:05,622
Don't be angry.. please..
477
00:32:06,867 --> 00:32:08,960
Thukral actually came back for you..
478
00:32:10,137 --> 00:32:13,629
..all the time dreaming of
going to Hollywood with you.
479
00:32:15,609 --> 00:32:17,099
Then why didn't he ask me?
480
00:32:18,779 --> 00:32:20,838
You're Miss World..
481
00:32:21,849 --> 00:32:23,339
..and he's Rikki Thukral..
482
00:32:26,020 --> 00:32:28,113
..even if he touched you,
you'd get spoiled..
483
00:32:30,124 --> 00:32:32,615
Didn't get spoiled using his hanky..
484
00:32:32,693 --> 00:32:35,787
..in fact, became more beautifuler..
485
00:32:39,700 --> 00:32:41,099
There'll only be one
bed for two people.
486
00:32:43,704 --> 00:32:44,966
We can adjust..
487
00:32:46,106 --> 00:32:47,903
..it's only for seven days..
488
00:32:49,943 --> 00:32:51,672
Seven days that's it?,
489
00:32:57,851 --> 00:33:01,878
Thukral was thinking of adjusting
his entire life with you.
490
00:33:02,856 --> 00:33:04,255
Full life adjust.
491
00:33:10,264 --> 00:33:11,390
Ok..
492
00:33:13,967 --> 00:33:15,366
Whatchyasaying?,
493
00:33:16,036 --> 00:33:19,164
l'm saying l love Thukral, you idiot.
494
00:33:24,812 --> 00:33:26,109
l love you Anaida,
495
00:33:37,024 --> 00:33:39,185
You sacrificed the ticket on her?,
496
00:33:41,295 --> 00:33:43,422
The moment she said my cut..
497
00:33:43,864 --> 00:33:45,798
..that was the turning
point of my innings..
498
00:33:46,033 --> 00:33:48,831
That's when l made up my mind,
she was just my type..
499
00:33:49,069 --> 00:33:51,003
Ticket was no big deal, l'd
have sacrificed my life.
500
00:33:51,071 --> 00:33:53,039
Must admit..
501
00:33:54,108 --> 00:33:55,166
What?
502
00:33:55,743 --> 00:33:57,040
You're a die-hard romantic.
503
00:33:58,011 --> 00:33:59,876
Whatchyasaying?
504
00:34:00,013 --> 00:34:04,006
Moment ago you couldn't even share
the table with me and now..
505
00:34:04,251 --> 00:34:05,309
And now what?
506
00:34:06,120 --> 00:34:07,178
Now..
507
00:34:08,388 --> 00:34:10,083
..your turn.. tell me..
508
00:34:10,991 --> 00:34:12,959
..how did you meet your fiance?
509
00:34:14,128 --> 00:34:15,322
Now don't be an aunty ji.
510
00:34:16,930 --> 00:34:19,956
Oh l get it.. arranged is it?
511
00:34:20,467 --> 00:34:24,267
Boy from Birmingham.. five figure
salary, good moral character..
512
00:34:24,338 --> 00:34:25,930
- Hobbies cricket and.. - Rubbish..
513
00:34:27,975 --> 00:34:29,738
So it's not arranged?
514
00:34:30,978 --> 00:34:33,208
Superman brought us together.
515
00:34:34,047 --> 00:34:35,344
He sells comic books?
516
00:34:36,250 --> 00:34:38,775
Have you been to Madame Tussaud's,
the wax museum?
517
00:34:38,852 --> 00:34:39,910
Of course l've been..
518
00:34:39,987 --> 00:34:42,387
..they have several
models of our guys..
519
00:34:43,090 --> 00:34:46,253
Gandhi ji, Nehru ji, lndira
ji, Ash ji, Amit ji..
520
00:34:47,227 --> 00:34:48,421
..our good ol' Bachchan..
521
00:34:50,497 --> 00:34:54,024
..very few of your Pakistanis..
522
00:34:55,335 --> 00:34:57,895
Anyway.. so you went to Tussaud's ..
523
00:34:57,971 --> 00:34:59,461
.. with my cousin Humera..
524
00:34:59,773 --> 00:35:03,140
There was a Superhero Special
at Madame Tussaud's..
525
00:35:03,210 --> 00:35:06,270
Batman, Hawkman, Aquaman, Superman..
526
00:35:06,346 --> 00:35:08,405
..giant sized models everywhere..
527
00:35:08,482 --> 00:35:10,780
Humera, my cousin was jumping from
one to the other screaming..
528
00:35:10,851 --> 00:35:14,378
.. Aapi take a picture of this..
529
00:35:14,454 --> 00:35:16,479
.. Aapi take a picture of that..
530
00:35:21,862 --> 00:35:24,490
Watch out,
531
00:35:39,813 --> 00:35:42,976
lf the fake Superman had fallen
on me, it'd have squashed me..
532
00:35:44,051 --> 00:35:46,815
But the real Superman saved my life..
533
00:35:48,889 --> 00:35:53,553
l was dying to kiss him
and say l love you..
534
00:35:55,262 --> 00:35:56,320
So.. you kissed him?
535
00:35:59,032 --> 00:36:01,000
Didn't even say l love you.
536
00:36:01,068 --> 00:36:06,233
l took an oath when l
was six years old..
537
00:36:06,306 --> 00:36:15,112
Dear God l will never fall in love with
a dark-skinned Pakistani or lndian..
538
00:36:15,349 --> 00:36:22,346
Please find a nice white-skin British
man just like yourself to marry me.
539
00:36:22,422 --> 00:36:23,480
Amen
540
00:36:25,859 --> 00:36:28,123
- Hello. - Hi..
541
00:36:28,195 --> 00:36:29,321
Sorry, l'm on the phone
542
00:36:29,930 --> 00:36:31,227
Yeah this is Steve..
543
00:36:31,565 --> 00:36:35,057
Bollocks, l've already said
l don't want his case..
544
00:36:35,302 --> 00:36:36,599
Don't ever call me again..
545
00:36:38,138 --> 00:36:40,504
Your name's Steve?
546
00:36:41,875 --> 00:36:42,933
Yeah..
547
00:36:43,410 --> 00:36:45,241
But you're..
548
00:36:46,947 --> 00:36:48,005
Mum British..
549
00:36:49,082 --> 00:36:50,413
Dad Punjabi..
550
00:36:50,484 --> 00:36:54,215
Ouch, My foot.. God it hurts.
551
00:36:54,288 --> 00:36:55,448
Left or right?
552
00:36:55,923 --> 00:36:57,049
Both..
553
00:36:57,925 --> 00:36:59,051
You were badly hurt?
554
00:36:59,293 --> 00:37:02,990
No silly.. l pretended
so he would stay.
555
00:37:03,297 --> 00:37:06,892
Way to go boss, l'd
have done the same.
556
00:37:06,967 --> 00:37:09,993
..but what about the oath?
557
00:37:10,570 --> 00:37:11,901
He is half Brit isn't he..
558
00:37:11,972 --> 00:37:14,133
..so l compromised.
559
00:37:16,576 --> 00:37:18,043
Must admit..
560
00:37:42,988 --> 00:37:44,114
Drink something
561
00:37:44,189 --> 00:37:45,952
l'll have .. Pepsi,
562
00:37:46,558 --> 00:37:48,719
No not Pepsi, Seven Up..
563
00:37:49,161 --> 00:37:50,685
Actually Tango..
564
00:37:50,762 --> 00:37:55,222
..and chips, cookies
and that chocolate..
565
00:37:57,269 --> 00:37:59,567
l was praying that a
miracle would happen.
566
00:37:59,638 --> 00:38:02,801
..and Humera would vanish forever..
567
00:38:02,874 --> 00:38:05,001
..and not ruin the foot massage.
568
00:38:06,678 --> 00:38:08,873
Those fingers were just magical
569
00:38:17,756 --> 00:38:21,590
Fingers so delicate, arms so strong..
570
00:38:21,726 --> 00:38:24,251
..he carried me all the
way to my bedroom..
571
00:38:34,272 --> 00:38:36,137
He was forcing Michelle to dance ..
572
00:38:37,676 --> 00:38:38,734
Michelle?
573
00:38:38,810 --> 00:38:40,607
Yeah.. that's her name..
574
00:38:42,013 --> 00:38:43,275
Michelle didn't want to dance..
575
00:38:43,915 --> 00:38:45,314
..but he insisted..
576
00:38:46,751 --> 00:38:47,775
l stopped him ..
577
00:38:48,854 --> 00:38:51,322
He hit you so hard?
578
00:38:52,023 --> 00:38:53,888
Just a scratch.
579
00:38:55,794 --> 00:38:58,228
He's still going through
plastic surgery..
580
00:38:59,831 --> 00:39:05,736
So then you and Michelle .. Got
married or still dating?
581
00:39:06,938 --> 00:39:08,235
She wasn't the one.
582
00:39:09,307 --> 00:39:10,365
O ..
583
00:39:12,711 --> 00:39:13,905
Your parents are amazing ..
584
00:39:14,212 --> 00:39:16,840
He barged into your bedroom
and they didn't even mind.
585
00:39:16,915 --> 00:39:19,907
Why would they .. he saved
their daughter ..
586
00:39:20,185 --> 00:39:22,949
Papa-Mama had found
their son-in-law..
587
00:39:23,655 --> 00:39:24,713
Son-in-law,
588
00:39:25,757 --> 00:39:29,352
You met the thug an hour ago.. and
you're already planning marriage..
589
00:39:29,427 --> 00:39:30,724
Thug,
590
00:39:30,795 --> 00:39:34,754
With a foot-long scar on his face..
has to be a thug,
591
00:39:35,000 --> 00:39:36,991
Forget it l'm not telling
you the rest of the story.
592
00:39:38,670 --> 00:39:39,796
Ok sorry..
593
00:39:40,071 --> 00:39:42,266
You get stuck in these small details.
594
00:39:42,741 --> 00:39:45,835
The flavour is all in
the small details ..
595
00:39:46,144 --> 00:39:47,907
How did he look..
596
00:39:48,847 --> 00:39:49,939
What did he say..
597
00:39:50,315 --> 00:39:52,010
How did he touch..
598
00:39:52,951 --> 00:39:54,009
Where did he touch..
599
00:39:54,085 --> 00:39:55,279
Ok so who touched what where?
600
00:39:55,353 --> 00:39:56,411
Good night.
601
00:39:57,022 --> 00:39:58,421
Don't let Superman bite.
602
00:39:58,924 --> 00:39:59,982
Good night.
603
00:40:08,700 --> 00:40:10,133
Shit, Phone number,
604
00:40:12,304 --> 00:40:13,703
Steve..
605
00:40:14,906 --> 00:40:15,998
Steve,
606
00:40:19,010 --> 00:40:24,710
Hey Steve.. give me your
number.. please,
607
00:40:27,719 --> 00:40:29,084
Where would l have found him ..
608
00:40:29,387 --> 00:40:31,378
There are thousands of
Steves in London ..
609
00:40:32,791 --> 00:40:34,918
Next day was like hell ..
610
00:40:35,227 --> 00:40:37,457
..but when l came back from
work next evening ..
611
00:40:38,897 --> 00:40:39,955
..then..
612
00:40:43,802 --> 00:40:44,860
l'll get it,
613
00:40:47,739 --> 00:40:48,797
Hello?
614
00:40:48,873 --> 00:40:49,965
Hi ..
615
00:40:50,842 --> 00:40:53,140
Thanks for the flowers
and the chocolates..
616
00:40:53,211 --> 00:40:54,473
Can you walk alright ..?
617
00:40:54,746 --> 00:40:56,111
Just about ..
618
00:40:56,181 --> 00:40:58,172
Then you need another
round of massage.
619
00:40:58,250 --> 00:41:00,309
My car's waiting for you.. Bye..
620
00:41:00,385 --> 00:41:01,443
Bye,
621
00:41:14,766 --> 00:41:17,064
Find it funny.. l was in such pain..
622
00:41:19,371 --> 00:41:20,804
You lied..
623
00:41:21,906 --> 00:41:23,305
lf you lie ..
624
00:41:23,375 --> 00:41:25,002
..it always catches up with you.
625
00:41:25,410 --> 00:41:27,435
Lie, go ahead and lie..
626
00:41:28,780 --> 00:41:31,248
..but make sure it's palatable..
627
00:41:32,384 --> 00:41:33,874
..Huffy Bhai says.
628
00:41:34,252 --> 00:41:37,119
So then you limped all
the way to meet him.
629
00:42:14,292 --> 00:42:16,817
l hopped, skipped and
jumped to his office..
630
00:42:17,329 --> 00:42:20,821
..but as l entered the edifice..
l was psyched..
631
00:42:27,238 --> 00:42:29,832
lt's not that l have holes
in my pockets..
632
00:42:29,908 --> 00:42:33,969
..but this guy was bigger
than Prince Charles..
633
00:42:34,346 --> 00:42:35,404
A snap of his fingers..
634
00:42:35,480 --> 00:42:38,244
..and all the Bond Street beauties
would line up at his door..
635
00:42:43,154 --> 00:42:45,315
For a moment l was scared..
636
00:42:45,390 --> 00:42:48,416
..then l thought,
let's deal with it.
637
00:42:59,537 --> 00:43:00,595
Hi Al ..
638
00:43:01,306 --> 00:43:02,364
Al?
639
00:43:03,341 --> 00:43:04,399
How do you know..?
640
00:43:11,950 --> 00:43:13,247
Friends call you Al..
641
00:43:14,252 --> 00:43:16,083
Mama-Papa call you Allo ..
642
00:43:19,257 --> 00:43:20,349
Allo's cute ..
643
00:43:20,425 --> 00:43:23,986
Please, Sounds like the
name of a fat cat.
644
00:43:25,497 --> 00:43:27,988
..Work at the House
of Fraser ..Manager.
645
00:43:29,401 --> 00:43:34,031
Visit the church every
morning before office.
646
00:43:34,105 --> 00:43:36,039
A five minute prayer. Five minutes.
647
00:43:36,641 --> 00:43:38,472
No more, no less.
648
00:43:39,377 --> 00:43:41,004
This guy's a police officer
or a gangster?
649
00:43:41,212 --> 00:43:43,271
Are you a gangster or
a police officer..
650
00:43:44,516 --> 00:43:46,575
l haven't committed a crime?
651
00:43:47,118 --> 00:43:48,915
Yes you have..
652
00:43:48,987 --> 00:43:51,114
..You made me fall in love with you.
653
00:43:56,561 --> 00:43:59,155
What do you do in such a huge office?
654
00:44:01,099 --> 00:44:02,157
Lemme guess ..
655
00:44:03,234 --> 00:44:04,531
..blackmailing.
656
00:44:05,036 --> 00:44:06,162
Pretty close.
657
00:44:06,938 --> 00:44:09,998
We're lawyers. Singh and
Smith and Company..
658
00:44:11,242 --> 00:44:14,973
You're Steve Singh of 'Singh
and Smith'?, Wow,
659
00:44:15,346 --> 00:44:17,576
You're so .. so ..
660
00:44:18,216 --> 00:44:19,342
Horrible?
661
00:44:19,651 --> 00:44:20,948
And young too..
662
00:44:22,554 --> 00:44:25,022
Now explain the pictures..
663
00:44:26,424 --> 00:44:29,018
You're not going to decorate
your house with them are you?
664
00:44:29,694 --> 00:44:31,184
Not a bad idea..
665
00:44:31,262 --> 00:44:32,320
Steve,
666
00:44:32,397 --> 00:44:33,557
Okay look ..
667
00:44:34,032 --> 00:44:37,229
This company has a board of directors
..are you with me?
668
00:44:38,169 --> 00:44:39,227
Good ..
669
00:44:39,304 --> 00:44:41,295
..now the board has decided ..
670
00:44:41,573 --> 00:44:44,098
..that l should propose to you ..
671
00:44:45,977 --> 00:44:47,035
Propose?,
672
00:44:48,379 --> 00:44:51,075
How does the board know about us?
673
00:44:51,149 --> 00:44:53,014
The board knows everything ..
674
00:44:55,220 --> 00:44:56,278
Ok.
675
00:44:57,255 --> 00:44:59,985
l don't care on whose
behest you propose..
676
00:45:00,058 --> 00:45:03,516
..go ahead propose. l'm ready,
677
00:45:03,995 --> 00:45:06,987
The proposal is that you
sue Madame Tussaud's..
678
00:45:07,065 --> 00:45:09,465
..for the Superman accident..
679
00:45:09,534 --> 00:45:11,593
..and appoint me your lawyer..
680
00:45:14,138 --> 00:45:16,629
But don't accept this proposal..
681
00:45:18,042 --> 00:45:19,100
l've done my duty.
682
00:45:20,011 --> 00:45:22,343
l'll tell the Board of Directors..
683
00:45:23,181 --> 00:45:24,409
..that you've refused.
684
00:45:26,384 --> 00:45:30,218
But why don't you want me
to sue Madame Tussaud's?
685
00:45:31,322 --> 00:45:35,383
lf l wasn't in love with
you, l'd love you to.
686
00:45:36,160 --> 00:45:39,527
Within seconds l would've gotten
you to sign the papers ..
687
00:45:40,431 --> 00:45:49,135
Within days.. l would've
used you as a client..
688
00:45:50,174 --> 00:45:53,166
lf, l wasn't in love with you..
689
00:45:55,213 --> 00:45:57,044
How much money?
690
00:45:58,049 --> 00:45:59,311
About a million ..
691
00:45:59,384 --> 00:46:00,442
Million pound,
692
00:46:00,518 --> 00:46:03,510
Wow, Million pounds?
693
00:46:05,557 --> 00:46:07,149
Champagne or juice?
694
00:46:07,225 --> 00:46:08,283
Ok..
695
00:46:09,193 --> 00:46:11,252
Champagne okay or juice okay?
696
00:46:11,529 --> 00:46:14,225
l accept your offer.. ok.
697
00:46:14,732 --> 00:46:15,790
Al ..
698
00:46:16,234 --> 00:46:17,565
Can l call you Al?
699
00:46:17,635 --> 00:46:18,693
Hmm ..
700
00:46:20,505 --> 00:46:23,770
Al .. you don't have to
get involved in this.
701
00:46:24,242 --> 00:46:26,301
But l want to get involved.
702
00:46:26,778 --> 00:46:30,077
You've done so much for me ..
703
00:46:30,148 --> 00:46:33,242
..the least l can do is help you.
704
00:46:35,520 --> 00:46:36,578
Al ..
705
00:46:37,155 --> 00:46:38,554
..you're such a simple girl..
706
00:46:39,090 --> 00:46:41,149
Who says l'm simple?
707
00:46:41,826 --> 00:46:43,691
Come let's fix the deal ..
708
00:46:44,495 --> 00:46:49,125
..if we win you take your
commission from the compensation.
709
00:46:49,500 --> 00:46:53,095
..but if we lose, it's your loss.
710
00:46:53,404 --> 00:46:55,338
Smart girl,
711
00:46:55,573 --> 00:46:57,165
Steve said the same thing.
712
00:46:58,676 --> 00:46:59,802
Smart girl.
713
00:47:01,412 --> 00:47:03,141
Okay .. deal.
714
00:47:04,482 --> 00:47:07,508
- To Superman, - To Superman,
715
00:47:11,422 --> 00:47:12,480
This isn't the right time.
716
00:47:14,192 --> 00:47:15,250
Why?
717
00:47:16,361 --> 00:47:19,819
lt's eight thirty..
too early for you?
718
00:47:21,432 --> 00:47:22,490
Ms. Khan ..
719
00:47:23,534 --> 00:47:26,435
l'm your lawyer ..
you're my client ..
720
00:47:27,305 --> 00:47:32,299
..our relationship should stay
professional till we win the case..
721
00:47:33,244 --> 00:47:34,302
Till then ..
722
00:47:36,214 --> 00:47:37,340
Let's stay away.
723
00:47:42,220 --> 00:47:43,881
Too much..
724
00:47:44,555 --> 00:47:45,613
lsn't it.
725
00:47:46,357 --> 00:47:49,326
Really too much. Really.
726
00:47:51,229 --> 00:47:53,720
How did he stop himself
at the last moment?
727
00:47:55,600 --> 00:47:59,559
Not everybody can do that ..
you need to have balls.
728
00:48:00,304 --> 00:48:02,272
This is called self control.
729
00:48:02,674 --> 00:48:05,199
This is called.. class.
730
00:48:06,244 --> 00:48:08,212
Just look at her.. my client.
731
00:48:08,546 --> 00:48:09,604
Does she want riches?
732
00:48:09,681 --> 00:48:10,807
No.
733
00:48:11,249 --> 00:48:12,876
Does she want revenge? No my lord.
734
00:48:13,284 --> 00:48:17,186
She wants your compassion,
your sympathy..
735
00:48:17,255 --> 00:48:18,620
..and my love..
736
00:48:19,524 --> 00:48:23,517
[ Skipped item nr. 736 ]
737
00:48:23,728 --> 00:48:26,925
Hey, Stay away from
the Kiss of Love..
738
00:48:35,606 --> 00:48:37,836
O they kill me, those tangy eyes
739
00:48:37,909 --> 00:48:39,900
Kiss of love, kiss of love
740
00:48:39,977 --> 00:48:42,275
Falling stars fill up my skies
741
00:48:42,346 --> 00:48:44,337
Kiss of love, kiss of love
742
00:48:44,415 --> 00:48:46,474
O they kill me, those tangy eyes
743
00:48:46,551 --> 00:48:48,519
Kiss of love, kiss of love
744
00:48:48,586 --> 00:48:50,713
Falling stars fill up my skies
745
00:48:50,788 --> 00:48:52,847
Kiss of love, kiss of love
746
00:48:52,924 --> 00:48:55,324
O when l steal a peek into your eyes
747
00:48:57,428 --> 00:48:59,658
You rob me of a breath
748
00:49:01,632 --> 00:49:03,862
O when l steal a peek into your eyes
749
00:49:03,935 --> 00:49:05,800
You rob me of a breath
750
00:49:05,870 --> 00:49:08,270
O shut them tight O shut those eyes
751
00:49:08,339 --> 00:49:10,671
They're raiders running red
752
00:49:10,742 --> 00:49:14,644
Kiss of love, kiss of love, stay
away from the kiss of love
753
00:49:18,983 --> 00:49:23,420
Kiss of love, kiss of love, stay
away from the kiss of love
754
00:49:57,989 --> 00:50:05,521
O the helpless trappings
755
00:50:11,302 --> 00:50:14,328
Of this brazen heart
756
00:50:14,972 --> 00:50:17,031
A night seems like eternity
757
00:50:17,108 --> 00:50:18,735
When it's spent apart
758
00:50:19,644 --> 00:50:21,942
Your love has made me many things
759
00:50:22,013 --> 00:50:23,878
A weaver, too, of dreams
760
00:50:23,948 --> 00:50:26,348
l lie awake a thousand years
761
00:50:26,417 --> 00:50:28,351
Sleep a thousand it seems
762
00:50:28,419 --> 00:50:32,480
When you drop your bashful gaze
763
00:50:32,557 --> 00:50:36,357
The stars come tumbling down
764
00:50:36,994 --> 00:50:39,326
O shut them tight O shut those eyes
765
00:50:39,397 --> 00:50:41,695
They're raiders running red
766
00:50:41,766 --> 00:50:45,566
Kiss of love, kiss of love, stay
away from the kiss of love
767
00:50:49,874 --> 00:50:54,368
Kiss of love, kiss of love, stay
away from the kiss of love
768
00:50:58,850 --> 00:51:04,584
The English court of Law decides
the case in favour of Ms. Khan.
769
00:51:26,711 --> 00:51:30,078
To you, my plea
770
00:51:31,082 --> 00:51:34,540
Do your duty
771
00:51:40,024 --> 00:51:44,017
Touch my pulse
772
00:51:44,095 --> 00:51:47,690
And set me free
773
00:51:47,965 --> 00:51:50,832
Don't turn back for
a peek at the world
774
00:51:50,902 --> 00:51:52,870
You might trip and tumble down
775
00:51:53,037 --> 00:51:55,096
With a foot thump swing
in dance and a twirl
776
00:51:55,172 --> 00:51:57,402
This moment will come around
777
00:51:57,475 --> 00:51:59,670
When you drop your bashful gaze
778
00:52:01,812 --> 00:52:04,110
The stars come tumbling down
779
00:52:05,683 --> 00:52:08,083
O shut them tight O shut those eyes
780
00:52:08,152 --> 00:52:10,484
They're raiders running red
781
00:52:10,554 --> 00:52:14,581
Kiss of love, kiss of love, stay
away from the kiss of love
782
00:52:14,659 --> 00:52:18,823
Stay away, stay away, stay
away from the kiss of love
783
00:52:18,896 --> 00:52:23,128
Kiss of love, kiss of love, stay
away from the kiss of love
784
00:52:23,200 --> 00:52:27,534
Stay away, stay away, stay
away from the kiss of love
785
00:52:27,605 --> 00:52:32,008
Kiss of love, kiss of love, stay
away from the kiss of love
786
00:52:36,147 --> 00:52:40,709
Kiss of love, kiss of love, stay
away from the kiss of love
787
00:52:44,155 --> 00:52:47,454
Hey, Stay away from the kiss of love
788
00:52:53,864 --> 00:52:54,922
So you two ..
789
00:52:54,999 --> 00:52:56,091
Got engaged.
790
00:52:56,534 --> 00:52:59,697
No l mean you and he .. you know ..
791
00:53:01,038 --> 00:53:02,505
..you had sex?
792
00:53:03,975 --> 00:53:05,101
We made love.
793
00:53:07,812 --> 00:53:09,837
Good good .. nice..
794
00:53:10,948 --> 00:53:12,813
But your hero.. he's kind of filmi..
795
00:53:13,551 --> 00:53:14,609
Much better than you.
796
00:53:14,919 --> 00:53:17,945
lsn't stingy in buying flowers
for his girlfriend.
797
00:53:18,856 --> 00:53:20,824
He's much stingier than me..
798
00:53:21,058 --> 00:53:23,993
..if he's such a millionaire why
isn't he coming by air to meet you?
799
00:53:24,061 --> 00:53:25,790
..why is he coming by train?
800
00:53:25,863 --> 00:53:26,955
Because of work..
801
00:53:27,231 --> 00:53:29,495
..there's a case involving
British Railways..
802
00:53:29,567 --> 00:53:31,535
..which he's investigating
on the train..
803
00:53:32,770 --> 00:53:33,828
Great now he's going to
screw the railways..
804
00:53:33,904 --> 00:53:34,962
What?
805
00:53:36,507 --> 00:53:38,031
Ok fine he's not stingy ..
806
00:53:38,642 --> 00:53:40,109
..but he's still a lawyer ..
807
00:53:40,678 --> 00:53:42,202
..you be careful.
808
00:53:42,880 --> 00:53:45,849
How'd you know? You
haven't even met him?
809
00:53:46,984 --> 00:53:48,815
As if meeting him is going
to change anything ..
810
00:53:48,886 --> 00:53:50,012
lt'll change your opinion of him.
811
00:53:50,254 --> 00:53:54,088
Fine, so we'll meet.. Just
a matter of another hour.
812
00:53:56,861 --> 00:53:58,089
Oh blimey,
813
00:53:58,662 --> 00:54:01,688
Get going buddy. The train
must have arrived..
814
00:54:01,766 --> 00:54:03,597
You took so long to tell the story.
815
00:54:03,667 --> 00:54:05,066
Because you kept interrupting.
816
00:54:05,136 --> 00:54:06,262
Let's not fight now.
817
00:54:06,337 --> 00:54:07,531
Ok.
818
00:54:07,605 --> 00:54:09,232
You carry on.. l'll just
buy some doughnuts.
819
00:54:09,306 --> 00:54:10,603
Doughnuts?,
820
00:54:10,674 --> 00:54:13,234
For Anaida.. she must be hungry.
821
00:54:13,711 --> 00:54:15,178
That's very sweet.
822
00:54:15,246 --> 00:54:16,543
l got class.
823
00:54:17,648 --> 00:54:18,706
Bye.
824
00:54:18,783 --> 00:54:19,841
Bye ..
825
00:54:23,888 --> 00:54:25,082
When did this train get here?
826
00:54:25,289 --> 00:54:26,813
Half an hour ago ..
827
00:54:26,957 --> 00:54:28,788
But wasn't it an hour late?
828
00:54:28,859 --> 00:54:31,123
Late?, Left Manchester on time..
829
00:54:32,163 --> 00:54:36,065
Manchester?, What happened
to the Birmingham train?
830
00:54:37,234 --> 00:54:39,794
O blimey, Another hour late,
831
00:54:50,414 --> 00:54:56,410
[ Skipped item nr. 831 ]
832
00:55:38,796 --> 00:55:40,093
Another hour late,
833
00:55:41,031 --> 00:55:42,089
Damn,
834
00:55:42,233 --> 00:55:43,291
Blimey,
835
00:55:44,802 --> 00:55:45,860
Coffee?
836
00:55:47,838 --> 00:55:48,896
Only coffee.
837
00:55:49,039 --> 00:55:50,802
l'll have a doughnut with my coffee.
838
00:55:51,809 --> 00:55:53,868
No, l don't mean that ..
839
00:55:54,111 --> 00:55:57,103
..only coffee, nothing else ..
840
00:55:57,781 --> 00:55:58,907
..you know.
841
00:55:58,983 --> 00:56:00,746
l know l know .. l love Anaida.
842
00:56:01,051 --> 00:56:03,110
So? l love Steve.
843
00:56:03,387 --> 00:56:05,218
Steve seems the cuppa tea type..
844
00:56:05,289 --> 00:56:07,348
No cuppa tea, only coffee..
845
00:56:07,424 --> 00:56:10,359
Our eyes they fly like kites up high
846
00:56:10,427 --> 00:56:12,952
The threads of our gazes collide
847
00:56:13,030 --> 00:56:15,726
Drink the dew, that heady brew
'n jus' sway baby sway
848
00:56:15,799 --> 00:56:20,827
Sway this way this sway this
way sway this way this way
849
00:56:20,905 --> 00:56:25,899
Sway this way this sway this
way sway this way this way
850
00:56:25,976 --> 00:56:31,175
Sway this way this sway this
way sway this way this way
851
00:56:31,248 --> 00:56:36,117
Sway this way this sway this
way sway this way this way
852
00:56:53,012 --> 00:56:54,104
Disgusting.
853
00:56:55,081 --> 00:56:56,446
She's nice.. why disgusting?
854
00:56:57,016 --> 00:56:58,244
Not her. You're disgusting.
855
00:56:58,351 --> 00:57:00,512
You're worse than my neighbour.
856
00:57:02,021 --> 00:57:03,215
What does he do?
857
00:57:03,389 --> 00:57:04,686
Lives in the house right
opposite mine.
858
00:57:05,024 --> 00:57:09,085
Whenever l'm in my room he spies
on me through his telescope.
859
00:57:11,064 --> 00:57:12,656
You must be doing something
to tempt him.
860
00:57:13,299 --> 00:57:14,357
Me?
861
00:57:16,035 --> 00:57:20,597
Aho, Aho, Aho,
862
00:57:21,340 --> 00:57:22,398
l don't do anything..
863
00:57:25,378 --> 00:57:26,436
C'mon game.
864
00:57:27,213 --> 00:57:28,305
l'm not playing.
865
00:57:30,283 --> 00:57:33,684
First you'll do one thing that you've
never done but l've done,
866
00:57:34,253 --> 00:57:37,120
Then l'll do one thing that l've
never done but you've done.
867
00:57:38,057 --> 00:57:39,285
l've done everything..
868
00:57:40,493 --> 00:57:42,518
Your turn first.. follow me.
869
00:57:42,695 --> 00:57:46,290
l'm not going anywhere.. we play
right here, in front of everybody.
870
00:57:49,168 --> 00:57:52,331
l'm not that kinda guy..
l got class man..
871
00:57:53,072 --> 00:57:55,506
lf l wanted to kiss
you l'd have asked.
872
00:57:56,075 --> 00:57:57,167
This is the limit.
873
00:57:57,276 --> 00:58:00,143
You.. just forget it.
874
00:58:00,646 --> 00:58:02,375
Just sip the coffee and
read the newspaper..
875
00:58:04,584 --> 00:58:07,075
Sorry.
876
00:58:11,090 --> 00:58:12,387
Go up on that escalator.
877
00:58:13,226 --> 00:58:14,420
But it's coming down.
878
00:58:15,528 --> 00:58:17,359
So? You've never climbed up an
escalator that's coming down?
879
00:58:17,463 --> 00:58:19,590
l have. Many times.
880
00:58:19,665 --> 00:58:21,530
Off you go. This is the game.
881
00:58:22,368 --> 00:58:23,426
This is crazy.
882
00:58:23,503 --> 00:58:24,561
l don't bother for it..
883
00:58:27,206 --> 00:58:28,264
Hold this.
884
00:58:32,311 --> 00:58:33,437
Get started..
885
00:58:35,548 --> 00:58:36,606
You gone crazy.
886
00:58:36,682 --> 00:58:38,115
Mind your own business.
887
00:58:38,184 --> 00:58:40,152
This escalator's coming down.
888
00:58:40,253 --> 00:58:41,311
Oh really l didn't know.
889
00:58:41,387 --> 00:58:42,445
You'll hurt yourself.
890
00:58:42,522 --> 00:58:43,580
Keep quite,
891
00:58:44,423 --> 00:58:45,481
ldiot,
892
00:58:45,558 --> 00:58:46,616
Moron,
893
00:58:50,163 --> 00:58:51,221
Not bad.
894
00:58:58,304 --> 00:58:59,396
Ok.
895
00:59:06,445 --> 00:59:08,379
Ok my turn next.
896
00:59:09,615 --> 00:59:10,707
Rikki eveready..
897
00:59:12,151 --> 00:59:13,243
Have you ever gotten a tattoo done?
898
00:59:14,253 --> 00:59:15,379
No.
899
00:59:15,454 --> 00:59:16,512
Have you?
900
00:59:17,757 --> 00:59:19,190
Liar.. show.
901
00:59:19,292 --> 00:59:21,419
Can't.. it's here..
902
00:59:25,264 --> 00:59:29,496
l'm not doing anything
till l see it myself.
903
00:59:30,169 --> 00:59:32,603
God you're impossible. Hold this..
904
00:59:34,440 --> 00:59:35,498
Higher..
905
00:59:38,611 --> 00:59:39,669
Here.
906
00:59:42,515 --> 00:59:43,573
Happy.. ?
907
00:59:44,183 --> 00:59:45,275
But what is it?
908
00:59:45,651 --> 00:59:46,709
Butterfly.
909
00:59:47,186 --> 00:59:48,244
Oh.
910
00:59:49,355 --> 00:59:50,447
Show again.
911
00:59:51,190 --> 00:59:52,350
You wish, C'mon,
912
00:59:59,198 --> 01:00:01,689
Bring it on big mamma.. kill me..
913
01:00:03,202 --> 01:00:04,294
Boom Shankar,
914
01:00:13,512 --> 01:00:14,570
Just imagine..
915
01:00:15,214 --> 01:00:20,311
..if you and l were not engaged..
916
01:00:21,387 --> 01:00:25,346
..and Anaida and Steve had bumped
into each other on the train..
917
01:00:28,394 --> 01:00:29,452
Now just suppose..
918
01:00:30,229 --> 01:00:33,289
..if Steve-Anaida had met..
had coffee together..
919
01:00:33,399 --> 01:00:34,525
..chatted up..
920
01:00:34,600 --> 01:00:37,569
..you think they would've hit it off?
921
01:00:38,404 --> 01:00:39,632
Fallen in love?
922
01:00:45,678 --> 01:00:48,340
Then Steve would've
been Anaida's Rikki..
923
01:00:48,414 --> 01:00:50,348
..and Anaida would've
been Steve's Alvira.
924
01:00:52,351 --> 01:00:55,650
Then what would've happened
to Rikki and Alvira?
925
01:00:57,256 --> 01:00:58,348
You flirting?
926
01:00:58,524 --> 01:00:59,821
What do you mean by Rikki and Alvira?
927
01:01:00,426 --> 01:01:02,257
Why don't you just say you and l..
928
01:01:02,328 --> 01:01:03,420
Right ok..
929
01:01:04,697 --> 01:01:07,257
..if we had met, just like that..
930
01:01:08,334 --> 01:01:09,392
l mean..
931
01:01:09,535 --> 01:01:11,696
..if Steve and Anaida were
out of the picture..
932
01:01:13,873 --> 01:01:14,931
Then what would've happened?
933
01:01:20,479 --> 01:01:21,605
Say..
934
01:01:31,157 --> 01:01:38,154
[ Skipped item nr. 934 ]
935
01:01:53,746 --> 01:01:58,342
Pluck threads of light from
the weave of the moon
936
01:02:04,390 --> 01:02:08,690
And knit yourself a veil
937
01:02:14,967 --> 01:02:19,461
Pluck threads of light from
the weave of the moon
938
01:02:20,506 --> 01:02:24,738
And knit yourself a veil
939
01:02:24,844 --> 01:02:30,339
lf l'm shy l'll face
your warm embrace
940
01:02:30,449 --> 01:02:36,445
Entwine your breath in mine
941
01:02:36,522 --> 01:02:41,482
Hold me halke halke
Hold me halke halke
942
01:02:41,627 --> 01:02:45,791
Your lips so halke
halke Hold me halke
943
01:02:46,966 --> 01:02:51,835
Hold me halke halke
Hold me halke halke
944
01:02:52,405 --> 01:02:56,364
Your lips so halke
halke Hold me halke
945
01:03:35,414 --> 01:03:36,745
Here's the Taj Mahal.
946
01:03:37,416 --> 01:03:38,781
A red stone Taj?
947
01:03:40,853 --> 01:03:42,650
lt is the Taj. Someone's
painted it red.
948
01:03:43,989 --> 01:03:45,957
Tell me this monument's
name, or l'll leave.
949
01:03:50,429 --> 01:03:51,521
King Humayun's Tomb.
950
01:03:53,466 --> 01:03:55,866
Didn't have the money to take you
to Agra and show you the real Taj.
951
01:03:56,435 --> 01:03:57,527
Sorry.
952
01:03:59,605 --> 01:04:02,438
From today Humayun's Tomb
is the Taj for me..
953
01:04:05,444 --> 01:04:06,877
As beautiful as our love..
954
01:04:13,118 --> 01:04:17,953
Come exchange your sleep for mine
955
01:04:18,457 --> 01:04:23,485
Give me a dream, take one from me
956
01:04:23,896 --> 01:04:28,526
There's one dream trapped
inside these eyes
957
01:04:29,034 --> 01:04:33,937
One beneath a pillow moon
958
01:04:34,573 --> 01:04:43,606
Let's put to bed this sleepless sky
959
01:04:43,682 --> 01:04:45,980
Come join me in a lullabye
960
01:04:46,051 --> 01:04:50,852
Hold me halke halke
Hold me halke halke
961
01:04:51,090 --> 01:04:55,493
Your lips so halke
halke Hold me halke
962
01:04:56,495 --> 01:05:01,592
Hold me halke halke
Hold me halke halke
963
01:05:02,067 --> 01:05:06,128
Your lips so halke
halke Hold me halke
964
01:05:33,966 --> 01:05:36,526
One should cover their head before
entering a Gurdwara (Sikh temple)
965
01:05:38,871 --> 01:05:39,929
Even in the Dargah.
966
01:05:44,143 --> 01:05:46,543
Must cleanse your body before
offering prayers to the Gurdwara..
967
01:05:48,847 --> 01:05:50,075
Same at the Dargah.
968
01:06:01,627 --> 01:06:03,060
What l get from my Guru, will
l get from your shrine?
969
01:06:04,229 --> 01:06:05,594
They both house the love divine..
970
01:06:06,565 --> 01:06:09,625
My devotion is your devotion..
971
01:06:11,604 --> 01:06:14,664
Your love is my love..
972
01:06:14,907 --> 01:06:19,571
lt took us an endless age to say
973
01:06:20,012 --> 01:06:24,847
Two words, one eternal thought
974
01:06:25,584 --> 01:06:30,078
That one day seemed a hundred years
975
01:06:30,623 --> 01:06:35,890
Another hundred the night forgot
976
01:06:36,595 --> 01:06:41,032
How would it be if soft,
slow, silent
977
01:06:41,667 --> 01:06:47,731
Eternity were in a moment caught
978
01:06:58,117 --> 01:07:03,020
Hold me halke halke
Hold me halke halke
979
01:07:03,656 --> 01:07:06,250
Your lips so halke halke
980
01:07:18,971 --> 01:07:20,029
Taj,
981
01:07:20,673 --> 01:07:23,733
No, Humayun's Tomb.
982
01:07:27,012 --> 01:07:29,207
As beautiful as our love.
983
01:07:31,083 --> 01:07:33,881
No profit, no loss,
no virtue, no sin..
984
01:07:35,954 --> 01:07:37,751
Love infinite love..
985
01:07:40,926 --> 01:07:41,984
Marry me.
986
01:07:46,031 --> 01:07:49,592
Then every year we'll celebrate
our wedding anniversary..
987
01:07:49,668 --> 01:07:52,762
..right here at Taj.
988
01:07:55,708 --> 01:07:56,800
Every year Taj?
989
01:07:59,678 --> 01:08:00,736
Promise.
990
01:08:03,716 --> 01:08:04,842
l accept.
991
01:08:07,686 --> 01:08:12,123
Pluck threads of light from
the weave of the moon
992
01:08:18,197 --> 01:08:23,692
And knit yourself a veil
993
01:08:27,806 --> 01:08:30,741
lf l'm shy l'll face
994
01:08:30,843 --> 01:08:33,710
Your warm embrace
995
01:08:33,879 --> 01:08:39,715
Entwine your breath in mine
996
01:08:39,785 --> 01:08:44,279
Hold me halke halke
Hold me halke halke
997
01:08:44,823 --> 01:08:48,953
Your lips so halke halke
Hold me halke
998
01:08:50,162 --> 01:08:55,122
Hold me halke halke
Hold me halke halke
999
01:08:55,734 --> 01:08:59,761
Your lips so halke halke
Hold me halke
1000
01:09:09,915 --> 01:09:10,973
So..
1001
01:09:13,786 --> 01:09:15,014
What would've happened
between us..
1002
01:09:15,087 --> 01:09:16,315
..if Steve and Anaida
weren't in the picture?
1003
01:09:17,756 --> 01:09:20,384
What would've happened?
Would've been war.
1004
01:09:25,030 --> 01:09:26,122
Right..
1005
01:09:27,866 --> 01:09:28,992
.. war.
1006
01:09:29,768 --> 01:09:31,292
Nothing else could've happened.
1007
01:09:34,139 --> 01:09:35,197
No chance at all..
1008
01:09:35,774 --> 01:09:40,711
The train coming in from Birmingham
has arrived on Platform number 3.
1009
01:09:40,779 --> 01:09:43,270
Sorry for the inconvenience.
1010
01:09:46,785 --> 01:09:48,810
Train's come too soon.
1011
01:09:49,888 --> 01:09:51,014
Soon?
1012
01:09:51,790 --> 01:09:52,848
Late by two hours..
1013
01:09:55,060 --> 01:09:58,791
Late it is but still
too soon isn't it?
1014
01:10:00,232 --> 01:10:01,290
Sorry?
1015
01:10:04,102 --> 01:10:06,002
You go get your doughnuts.
1016
01:10:13,011 --> 01:10:14,137
Bye.
1017
01:10:18,150 --> 01:10:20,209
Hey wait,
1018
01:10:21,386 --> 01:10:23,047
You don't have my number?
1019
01:10:23,155 --> 01:10:24,247
Why should l?
1020
01:10:25,090 --> 01:10:27,820
May come handy..
1021
01:10:28,360 --> 01:10:29,452
Flirting again.. ?
1022
01:10:31,830 --> 01:10:32,922
Marketing..
1023
01:10:36,902 --> 01:10:37,960
Ok..
1024
01:10:39,004 --> 01:10:43,270
My number's 7902653241 .
1025
01:10:43,876 --> 01:10:45,309
ln case you ever need a lawyer..
1026
01:10:45,844 --> 01:10:47,937
Why would l want to sue anyone?
1027
01:10:48,046 --> 01:10:50,173
Keep it.. may come handy.
1028
01:10:51,016 --> 01:10:52,108
Bye.
1029
01:10:58,390 --> 01:11:00,017
Hey Jajjan, cuppa tea here.
1030
01:11:06,164 --> 01:11:07,324
Yeah.. am on my way.
1031
01:11:07,399 --> 01:11:08,457
Yeah
1032
01:11:09,868 --> 01:11:12,359
..where are you? Been waiting
for the last two hours..
1033
01:11:12,537 --> 01:11:16,337
At the station, couldn't wait at the
platform for two hours could l?
1034
01:11:17,876 --> 01:11:21,277
Now why would l lie..
Have l ever lied to you?
1035
01:11:21,346 --> 01:11:22,404
Ok. l'm coming..
1036
01:11:23,315 --> 01:11:26,546
Relax my dear.. l am here..
1037
01:11:26,885 --> 01:11:29,479
Coming to meet you Huffy Bhai,
Where are you man?
1038
01:11:29,554 --> 01:11:30,919
What do you mean?
1039
01:11:30,989 --> 01:11:32,820
You're following Karachi time,
we're in England,
1040
01:11:32,891 --> 01:11:34,916
Salawalekum Phupho (Aunty) Hi Humera,
1041
01:11:37,062 --> 01:11:39,121
How was the trip?
- How are you? - Smashing.
1042
01:11:39,898 --> 01:11:42,162
Give me.. l'll take that.
- Meet these guys..
1043
01:11:43,201 --> 01:11:47,001
Let's go.. - Ok.. come along.
1044
01:11:51,176 --> 01:11:52,234
Hang on, let's have tea first..
1045
01:11:52,344 --> 01:11:53,902
Not here.
1046
01:11:54,012 --> 01:11:56,207
Five minutes wont bring calamity.
1047
01:11:56,281 --> 01:11:57,339
lt will.. big calamity..
1048
01:11:57,416 --> 01:11:58,474
Ok..
1049
01:11:59,017 --> 01:12:01,042
Hey boys, we gotta go now..
1050
01:12:01,119 --> 01:12:02,177
Tea..
1051
01:12:02,321 --> 01:12:03,379
Tea?
1052
01:12:03,455 --> 01:12:04,513
Tea..
1053
01:12:04,589 --> 01:12:06,557
Let them guzzle tea..
we'll get going..
1054
01:12:06,925 --> 01:12:10,452
This is going to kill our
reputation in the market.
1055
01:12:10,562 --> 01:12:13,030
Boys, Partner has got
news cops have raided the station..
1056
01:12:13,098 --> 01:12:15,566
..they're hunting out
illegals, let's go,
1057
01:12:21,039 --> 01:12:22,870
You guys can travel alone from
Birmingham to London..
1058
01:12:22,941 --> 01:12:25,205
.. but not from the station to home?
1059
01:12:25,377 --> 01:12:27,072
l'm not coming to receive
you next time?
1060
01:12:27,412 --> 01:12:29,403
Shahriyar Bhai's coming tomorrow
from Birmingham..
1061
01:12:29,481 --> 01:12:31,244
..You two are getting married.
1062
01:12:31,316 --> 01:12:32,374
What?,
1063
01:12:32,484 --> 01:12:34,384
Now don't start
jumping with excitement..
1064
01:12:34,453 --> 01:12:36,387
..you're not getting
married tomorrow..
1065
01:12:36,455 --> 01:12:37,513
Take this.
1066
01:12:37,956 --> 01:12:40,049
l can't Aapi.. l'm tired.
1067
01:12:40,125 --> 01:12:41,251
Hold it or l'll sock you,
1068
01:12:43,228 --> 01:12:44,490
Hello Neil where are you?
1069
01:12:44,563 --> 01:12:47,293
lt's a crisis, come
over to my place now,
1070
01:12:47,399 --> 01:12:48,457
l'm in love,
1071
01:12:48,934 --> 01:12:52,927
[ Skipped item nr. 1071 ]
1072
01:12:53,238 --> 01:13:03,409
O this love's a repeat offender,
it errs every time Rabba..
1073
01:13:03,615 --> 01:13:07,278
Though l try to save
it from its grave..
1074
01:13:07,352 --> 01:13:13,291
..it surrenders
to its crime Rabba..
1075
01:13:13,392 --> 01:13:18,591
lf someone finds a way in,
if someone gets you swayin'
1076
01:13:18,663 --> 01:13:23,464
Again and again and again, don't fling
a dart at my heart with your eyes
1077
01:13:23,568 --> 01:13:28,437
..don't fling a dart at
my heart with your eyes
1078
01:13:29,041 --> 01:13:31,601
Our eyes they fly like kites up high
1079
01:13:31,676 --> 01:13:34,201
The threads of our gazes collide
1080
01:13:34,346 --> 01:13:36,541
Drink the dew, that heady brew
'n jus' sway baby sway
1081
01:13:36,948 --> 01:13:47,017
Sway this way this sway this
way Sway this way this way
1082
01:13:47,125 --> 01:13:59,060
Sway this way this sway this
way Sway this way this way
1083
01:14:37,242 --> 01:14:38,504
Huffy Bhai..
1084
01:14:40,412 --> 01:14:41,538
l'm in love.
1085
01:14:43,281 --> 01:14:45,306
She's an amazing girl.
1086
01:14:46,418 --> 01:14:48,147
That's why she's already engaged?
1087
01:14:50,655 --> 01:14:52,384
Tell me what should l do?
1088
01:14:53,091 --> 01:14:54,183
Show me the way.
1089
01:14:54,359 --> 01:14:55,417
Rikki darling, you..
1090
01:14:55,494 --> 01:14:56,552
lt squeaks.
1091
01:14:57,262 --> 01:14:59,127
We'll oil it.
1092
01:14:59,197 --> 01:15:00,255
lf it still squeaks?
1093
01:15:00,332 --> 01:15:01,390
We'll oil it some more.
1094
01:15:01,533 --> 01:15:02,591
lf it still squeaks..
1095
01:15:02,667 --> 01:15:06,228
Then we'll pour the oil on
you and set you on fire,
1096
01:15:06,371 --> 01:15:08,202
- Rikki relax.. - What
do the hell Huffy Bhai,
1097
01:15:08,406 --> 01:15:10,738
They'll pay 300 month for rent and
expect Buckingham Palace..
1098
01:15:11,209 --> 01:15:14,542
Look you've seen the
place now leave..
1099
01:15:14,613 --> 01:15:16,342
That's how much we show..
1100
01:15:17,115 --> 01:15:18,514
We'll call if we want
to rent it out..
1101
01:15:18,583 --> 01:15:20,210
Yes yes, we'll call..
1102
01:15:21,419 --> 01:15:22,477
Where've these bums landed from?
1103
01:15:22,554 --> 01:15:23,612
Bhatinda.
1104
01:15:23,688 --> 01:15:26,452
Whatchyasaying? Not from my Bhatinda.
1105
01:15:26,658 --> 01:15:29,786
Relax darling.. just relax..
1106
01:15:30,128 --> 01:15:33,188
How can l relax.. Some other
woman has trapped him.
1107
01:15:33,298 --> 01:15:35,459
Even if she hadn't trapped him,
what could you've done?
1108
01:15:36,568 --> 01:15:39,128
For him you're already engaged.
1109
01:15:39,704 --> 01:15:41,228
You're amazing innit..
1110
01:15:41,339 --> 01:15:44,604
Even if you were actually engaged,
you should've kept mum.
1111
01:15:45,143 --> 01:15:47,338
Looked kinda dodgy at first.
1112
01:15:47,479 --> 01:15:49,709
So to avoid him l cooked up the lie.
1113
01:15:49,814 --> 01:15:52,078
She wasn't even willing
to share the table..
1114
01:15:52,150 --> 01:15:55,244
..only when l told her l'm
engaged did she melt..
1115
01:15:59,591 --> 01:16:04,324
What a story l cooked up Huffy
Bhai.. now even you're famous..
1116
01:16:04,496 --> 01:16:05,554
That's my boy,
1117
01:16:05,664 --> 01:16:08,155
- But isn't he a brownie?
- And a smart aleck too..
1118
01:16:09,201 --> 01:16:11,635
But he's so romantic so romantic..
1119
01:16:11,703 --> 01:16:14,171
Slow down darling dead-end ahead.
1120
01:16:14,272 --> 01:16:18,106
How was l to know after
spending two hours together..
1121
01:16:18,176 --> 01:16:21,805
l'd want to spend my
whole life with her..
1122
01:16:22,180 --> 01:16:24,808
Ah well said darling well said..
1123
01:16:27,385 --> 01:16:31,617
There wouldn't have been this
mess if l'd met her earlier..
1124
01:16:32,224 --> 01:16:34,192
Well said my boy.. well said..
1125
01:16:34,259 --> 01:16:35,317
Huffy Bhai..
1126
01:16:35,393 --> 01:16:36,485
Yes darling..
1127
01:16:36,628 --> 01:16:37,720
Why didn't l meet her first?
1128
01:16:37,862 --> 01:16:40,524
Ask her next time, if you meet her..
1129
01:16:40,599 --> 01:16:42,760
And listen, take it forward
only if he calls.
1130
01:17:11,396 --> 01:17:12,522
Sorry..
1131
01:17:15,567 --> 01:17:18,331
l'm breaking that 'dark
skinned' oath today.
1132
01:17:19,404 --> 01:17:20,564
You understand don't you.
1133
01:17:21,239 --> 01:17:23,264
Actually he isn't even so dark,
1134
01:17:23,775 --> 01:17:25,402
He's more on the wheatish side..
1135
01:17:26,578 --> 01:17:28,239
Anyway you know it all..
1136
01:17:29,247 --> 01:17:30,771
Help me. Please.
1137
01:17:31,516 --> 01:17:32,574
Amen.
1138
01:17:42,861 --> 01:17:44,328
She'll go crazy about me..
1139
01:17:44,396 --> 01:17:46,660
..she'll spend the rest
of her life with me
1140
01:17:47,299 --> 01:17:49,324
First she cut your call..
1141
01:17:49,434 --> 01:17:50,833
..and now she's turned it off.
1142
01:17:59,444 --> 01:18:00,809
l'm getting a call from Punjab..
1143
01:18:02,280 --> 01:18:04,373
l've called Punjab your
job will be done..
1144
01:18:05,550 --> 01:18:07,415
My man is in Punjab he'll..
1145
01:18:08,453 --> 01:18:11,286
Damn it l'm in Punjab right now,
we'll talk when l'm back..
1146
01:18:16,361 --> 01:18:18,226
Come on my boy don't cry..
1147
01:18:18,296 --> 01:18:20,821
..we'll get you another toy.
1148
01:18:21,933 --> 01:18:23,457
l will get that one..
1149
01:18:24,569 --> 01:18:25,627
..just watch.
1150
01:18:26,638 --> 01:18:27,696
Really?,
1151
01:18:36,244 --> 01:18:38,303
l'm going to get fired
because of you..
1152
01:18:38,413 --> 01:18:40,404
Get me a job at your showroom..
1153
01:18:40,481 --> 01:18:42,415
..and l'll listen to your
love-story whenever you want..
1154
01:18:42,517 --> 01:18:43,575
Rikki called,
1155
01:18:43,651 --> 01:18:45,448
No, What did he say?
1156
01:18:45,553 --> 01:18:48,522
l didn't get to talk to him.. Forgot
to turn on the phone after church..
1157
01:18:48,589 --> 01:18:49,647
ldiot,.. Call now.
1158
01:18:53,428 --> 01:18:56,454
Don't let this tangle ruin our
business.. go on take the call..
1159
01:19:03,171 --> 01:19:05,366
l'm in New York right now,
call in two days.
1160
01:19:05,506 --> 01:19:07,474
Rikki Thukral this is Alvira Khan.
1161
01:19:09,177 --> 01:19:11,441
Attitude, Remember she cut you off..
1162
01:19:14,182 --> 01:19:15,240
Alvira who?
1163
01:19:15,316 --> 01:19:16,374
Alvira who,
1164
01:19:16,484 --> 01:19:17,542
He said Alvira who,
1165
01:19:17,618 --> 01:19:18,676
You hang up.. right now,
1166
01:19:19,187 --> 01:19:20,245
Right.
1167
01:19:21,456 --> 01:19:22,514
Hello..
1168
01:19:22,757 --> 01:19:24,622
Oh Alvira Khan..
1169
01:19:25,626 --> 01:19:29,790
You know how l keep getting
unwanted calls..
1170
01:19:29,864 --> 01:19:31,593
Got connected to you by mistake..
1171
01:19:31,666 --> 01:19:34,328
l'd scribbled another number
right next to yours..
1172
01:19:34,469 --> 01:19:35,766
l just got mixed up.
1173
01:19:38,339 --> 01:19:40,136
No mixture here madam..
1174
01:19:40,208 --> 01:19:43,302
..you just took my
name Rikki Thukral?
1175
01:19:44,245 --> 01:19:46,645
Actually.. Steve wants to meet you.
1176
01:19:46,714 --> 01:19:47,772
Steve?
1177
01:19:47,849 --> 01:19:50,317
Yeah, he's dying to meet you..
1178
01:19:50,418 --> 01:19:52,386
Look we just had coffee together..
1179
01:19:52,453 --> 01:19:54,387
..that too not in secret.. out
in the open..
1180
01:19:54,489 --> 01:19:56,753
What're you saying? Steve's
not like that..
1181
01:19:56,858 --> 01:20:00,225
He just wants to meet you..
just like that.
1182
01:20:01,229 --> 01:20:02,287
O like that?
1183
01:20:02,363 --> 01:20:03,421
Like that.. it's ok..
1184
01:20:03,498 --> 01:20:04,556
Yeah like that.
1185
01:20:05,399 --> 01:20:07,367
With you and your fiance..
1186
01:20:07,568 --> 01:20:09,263
What did you say her name is?
1187
01:20:09,437 --> 01:20:10,495
Anaida..
1188
01:20:10,605 --> 01:20:12,630
He's sitting right here..
1189
01:20:12,707 --> 01:20:13,765
He?
1190
01:20:13,841 --> 01:20:15,399
l mean she..
1191
01:20:16,244 --> 01:20:19,680
When l'm gushing with
love l call her he.
1192
01:20:20,781 --> 01:20:22,248
We're hogging Chinese.
1193
01:20:22,350 --> 01:20:23,612
Good.. enjoy your lunch then..
1194
01:20:23,684 --> 01:20:26,414
And do tell Steve
l'm kinda busy today..
1195
01:20:26,487 --> 01:20:28,421
..let's program it for
some other day.
1196
01:20:28,556 --> 01:20:32,515
lt's alright.. Now that Anaida's
back you must be stuck.
1197
01:20:32,693 --> 01:20:35,423
Not really..
1198
01:20:38,900 --> 01:20:40,663
l mean Steve's a buddy after all..
1199
01:20:40,735 --> 01:20:42,669
..would've surely taken
off time to meet him..
1200
01:20:43,304 --> 01:20:50,710
..but tonight Anaida and l are going
to Jharokha for a dance competition.
1201
01:20:50,811 --> 01:20:53,336
Anyway, the two of us are going
out for dinner this evening..
1202
01:20:53,481 --> 01:20:55,881
You know.. candle-lights,
soft music, and all that.
1203
01:20:56,284 --> 01:20:58,479
O all that..
1204
01:20:59,754 --> 01:21:02,450
We're the hard music types
1205
01:21:02,523 --> 01:21:03,581
That's my boy,
1206
01:21:03,724 --> 01:21:05,419
What a fab dancer Anaida is..
1207
01:21:05,493 --> 01:21:06,551
Really.
1208
01:21:06,827 --> 01:21:10,285
Actually Steve's been after
me to go to Jharokha..
1209
01:21:10,698 --> 01:21:14,429
He's very curious about what the
Southall crowd does there?
1210
01:21:14,569 --> 01:21:15,627
We blow up bombs.
1211
01:21:15,703 --> 01:21:16,761
Sorry?,
1212
01:21:16,837 --> 01:21:18,566
What do you expect people to do
in a discotheque? They dance.
1213
01:21:18,673 --> 01:21:20,231
So then we'll drop by after dinner..
1214
01:21:20,308 --> 01:21:22,401
..to see you guys dance.
1215
01:21:23,711 --> 01:21:24,769
So you're coming tonight?
1216
01:21:24,845 --> 01:21:25,903
Maybe..
1217
01:21:32,653 --> 01:21:33,881
lt's all set up..
1218
01:21:34,322 --> 01:21:36,620
She's meeting me tonight
at Jharokha..
1219
01:21:37,391 --> 01:21:40,588
ldiot not with you alone..
with Anaida too.
1220
01:21:43,331 --> 01:21:45,731
Now don't you worry..
call her in the evening..
1221
01:21:45,800 --> 01:21:47,734
..and make some excuse..
now have some kebabs.
1222
01:21:47,902 --> 01:21:50,803
Lateef, half plate kebabs here..
1223
01:21:51,606 --> 01:21:52,664
lt's coming..
1224
01:21:53,341 --> 01:21:54,433
Huffy Bhai..
1225
01:21:56,744 --> 01:21:58,871
My heart's amada (ready)
to meet her..
1226
01:21:58,946 --> 01:22:00,436
Showing of your Urdu today,
1227
01:22:02,917 --> 01:22:06,444
Ok you go meet her and we'll cook
up some excuse for Anaida..
1228
01:22:06,654 --> 01:22:08,349
Just say her mum died.
1229
01:22:11,626 --> 01:22:12,684
Died.
1230
01:22:12,760 --> 01:22:13,818
Sure.
1231
01:22:13,995 --> 01:22:17,294
Anaida's mum's died and l've come to
the dance competition to meet you..
1232
01:22:17,365 --> 01:22:19,765
..now will you dance with me Alvira?
1233
01:22:20,668 --> 01:22:22,693
Give me break Huffy Bhai,
1234
01:22:22,770 --> 01:22:24,931
When you were cooking
up this fantastic story..
1235
01:22:25,006 --> 01:22:27,941
should have created Anaida
with someone real in mind.
1236
01:22:28,409 --> 01:22:31,469
Then in a crisis like this, we
could've used her as Anaida.
1237
01:22:31,646 --> 01:22:33,307
That's exactly what l did..
1238
01:22:33,381 --> 01:22:35,406
..but she won't agree
to go as Anaida.
1239
01:22:35,549 --> 01:22:37,380
Who is it?.. Tell me
l'll talk to her.
1240
01:22:37,518 --> 01:22:38,576
No, you'll clobber me.
1241
01:22:38,653 --> 01:22:39,711
l won't.. go on.
1242
01:22:43,557 --> 01:22:44,683
Laila..
1243
01:23:17,425 --> 01:23:18,517
Laila?
1244
01:23:19,560 --> 01:23:20,618
Our Laila?,
1245
01:23:20,761 --> 01:23:21,989
She's quite a looker.
1246
01:23:22,430 --> 01:23:23,556
So why do you stay away from her?
1247
01:23:25,066 --> 01:23:28,661
Paying for sex is not nice..
1248
01:23:31,439 --> 01:23:32,531
Here call her.
1249
01:23:32,707 --> 01:23:34,072
Oh no dear.. it's best
if you talk to her.
1250
01:23:34,875 --> 01:23:37,571
Hey Lateef is a half-plate
going to take a full hour?
1251
01:23:37,645 --> 01:23:39,579
Are you butchering a goat?
1252
01:23:39,780 --> 01:23:41,611
Take it easy Huffy Bhai..
1253
01:23:41,749 --> 01:23:44,684
Speed it up here.. Are
you butchering a goat,?
1254
01:23:44,885 --> 01:23:46,443
lt'll all get set.
1255
01:23:47,722 --> 01:23:48,780
..and give my regards to Laila..
1256
01:23:55,463 --> 01:23:57,556
What's this
Steve-is-dying-to-meet-you rubbish?
1257
01:23:57,732 --> 01:23:59,791
He said Alvira who, how
could l have said..
1258
01:23:59,867 --> 01:24:01,801
l'm dying to meet
you after that.
1259
01:24:02,103 --> 01:24:03,866
And you shouldn't.. he'll
be there with his fiance.
1260
01:24:04,038 --> 01:24:09,840
At least once l have to see that
dodgy Anaida, who's trapped my Rikki.
1261
01:24:10,478 --> 01:24:12,571
Your Rikki, Have you lost it?
1262
01:24:12,747 --> 01:24:13,805
Yes..
1263
01:24:14,048 --> 01:24:16,778
The go. But you're not going to park
yourself at Jharokha are you?
1264
01:24:16,884 --> 01:24:20,752
Right now l have to go to your
showroom.. to convince Steve.
1265
01:24:21,689 --> 01:24:23,714
Steve.. in my showroom?,
1266
01:24:23,824 --> 01:24:25,815
Yes.. c'mon now.
1267
01:24:26,127 --> 01:24:28,925
- Satvinder sweets l've been
waiting.. - My turn Satvi..
1268
01:24:29,029 --> 01:24:30,496
My eyes still hurt Satvi..
1269
01:24:30,598 --> 01:24:32,793
- Get your hands off him..
- You try removing them..
1270
01:24:32,900 --> 01:24:36,495
- Don't look at these two, l'm here
for you.. - Bring it on..
1271
01:24:36,570 --> 01:24:37,935
- Watch me, - Alright bitch,
1272
01:24:38,139 --> 01:24:39,970
Ladies please,
1273
01:24:48,949 --> 01:24:52,077
Mum always says.. good
girls don't fight.
1274
01:24:59,927 --> 01:25:02,521
O.. so you too are crazy
about Satvinder?
1275
01:25:02,797 --> 01:25:07,461
No way, Because you keep going on
about Satvinder twenty-four-seven..
1276
01:25:07,535 --> 01:25:09,765
..his face got stuck in my head.
1277
01:25:11,539 --> 01:25:12,631
You're so lucky..
1278
01:25:12,973 --> 01:25:14,031
O Satvinder..
1279
01:25:14,542 --> 01:25:15,600
Steve..
1280
01:25:16,577 --> 01:25:17,635
He's my Sattu ok,
1281
01:25:18,879 --> 01:25:21,848
Satvinder, look something's
wrong with my glasses again.
1282
01:25:21,949 --> 01:25:23,007
Where are they?
1283
01:25:25,586 --> 01:25:27,486
Oh silly me.. l looked here
and l looked there..
1284
01:25:27,555 --> 01:25:29,955
..and they've been hanging in
the middle all this while.
1285
01:25:30,591 --> 01:25:32,650
Please taste them properly..
1286
01:25:40,167 --> 01:25:41,600
My Mum always says..
1287
01:25:41,735 --> 01:25:44,966
lf you take care of your glasses
your glasses will take care of you..
1288
01:25:46,574 --> 01:25:48,769
l've cleaned them.. They're fine.
1289
01:25:48,909 --> 01:25:54,142
My mum always says.. you got to put
things back where they belong.
1290
01:25:54,648 --> 01:25:57,208
That's amazing innit.. My Mum
says exactly the same thing..
1291
01:25:57,585 --> 01:26:01,988
There you go.. Putting it back for
your Mum's sake. Have a nice day.
1292
01:26:02,189 --> 01:26:03,247
Sattu,
1293
01:26:04,625 --> 01:26:05,683
What do you want?
1294
01:26:06,927 --> 01:26:09,259
Nothing.. She needs.. help.
1295
01:26:09,597 --> 01:26:11,030
How can l help you?
1296
01:26:11,632 --> 01:26:13,759
So that's all l need you
to do.. Simple, innit.
1297
01:26:13,901 --> 01:26:16,836
You mean there is no problem
with your eyes?
1298
01:26:16,937 --> 01:26:19,872
But this is an even bigger
problem.. help me.
1299
01:26:20,641 --> 01:26:24,668
Telling lies is bad.. lf Mum gets
to know she'll be very mad..
1300
01:26:24,778 --> 01:26:25,904
Then we won't tell Mum.
1301
01:26:26,046 --> 01:26:27,604
Mum gets to know everything.
1302
01:26:27,715 --> 01:26:28,977
ls she your Mum or ClA?
1303
01:26:29,183 --> 01:26:32,744
ClA. Your eyes are fine..
there is no problem.
1304
01:26:32,887 --> 01:26:34,149
There is there is.. very big problem.
1305
01:26:34,255 --> 01:26:36,189
Thanks for coming, have a nice day.
1306
01:26:38,058 --> 01:26:41,721
Okay.. l must say.. you're
a very brave boy..
1307
01:26:42,263 --> 01:26:45,664
ln this day and age only brave
kids do as their Mum says.
1308
01:26:47,902 --> 01:26:50,735
l'm no kid.. You can't fool me.
1309
01:26:56,644 --> 01:26:57,736
Ouch my foot,
1310
01:26:57,811 --> 01:26:58,937
Left or right?
1311
01:26:59,246 --> 01:27:01,043
Both.. God it hurts..,
1312
01:27:02,216 --> 01:27:05,185
Anybody out there.. this
man is carrying me away.
1313
01:27:06,654 --> 01:27:08,815
Don't worry.. l'll take you home
1314
01:27:09,924 --> 01:27:14,987
He's going to take me home..
Help , Lemme go.
1315
01:27:15,095 --> 01:27:17,723
How will l take you
to the taxi then..
1316
01:27:17,865 --> 01:27:20,265
O he's going to rape me in the taxi..
1317
01:27:20,734 --> 01:27:24,761
lt's a rape situation.. put
me down you molester,
1318
01:27:28,108 --> 01:27:30,804
You.. are.. so.. bad.
1319
01:27:30,945 --> 01:27:33,106
l'm pressing charges
against this man..
1320
01:27:33,180 --> 01:27:34,977
No no, wait..
1321
01:27:35,683 --> 01:27:38,675
Neil, hand this tape
to your Manager..
1322
01:27:38,819 --> 01:27:39,877
Hear me out..
1323
01:27:39,954 --> 01:27:41,012
Let's hear..
1324
01:27:41,088 --> 01:27:42,146
l..
1325
01:27:43,123 --> 01:27:44,181
l hate you,
1326
01:27:44,692 --> 01:27:45,784
Neil..
1327
01:27:45,960 --> 01:27:47,985
Ok fine.. l'll help..
1328
01:27:48,128 --> 01:27:49,720
But l still hate you.
1329
01:27:50,698 --> 01:27:51,960
So sweet Sattu,
1330
01:27:52,166 --> 01:27:53,224
Steve..
1331
01:27:53,701 --> 01:27:54,759
Steve..
1332
01:28:01,041 --> 01:28:04,135
Ronnie you asshole, l
want my breakfast now,
1333
01:28:05,879 --> 01:28:07,005
Breakfast at this time?,
1334
01:28:09,917 --> 01:28:13,080
Are you my pimp that you'll keep
tabs on my meal timings?
1335
01:28:13,721 --> 01:28:14,813
l just..
1336
01:28:16,056 --> 01:28:17,148
..just not..
1337
01:28:20,728 --> 01:28:21,786
..just for you..
1338
01:28:22,196 --> 01:28:23,288
lt's a screwy job man..
1339
01:28:23,364 --> 01:28:25,059
l know and l will pay..
1340
01:28:25,165 --> 01:28:28,191
You bet your ass you will..
but double..
1341
01:28:28,736 --> 01:28:30,260
Done. l'll pay double.
1342
01:28:31,038 --> 01:28:32,096
So the deal's fixed.
1343
01:28:33,340 --> 01:28:36,138
You'll just need to make
a few alterations.
1344
01:28:38,746 --> 01:28:40,179
do l look like a tailor?
1345
01:28:41,782 --> 01:28:44,876
Can you please cut down
on the swearing.
1346
01:28:44,952 --> 01:28:46,010
Why?
1347
01:28:46,754 --> 01:28:47,846
Anaida doesn't.
1348
01:28:48,022 --> 01:28:50,991
Screw her.. Who's this
bitch Anaida anyway?
1349
01:28:51,091 --> 01:28:52,149
You..
1350
01:28:57,765 --> 01:28:58,857
Anaida..
1351
01:29:03,771 --> 01:29:06,069
lf l go l'll go as Satvinder
otherwise l'll..
1352
01:29:06,140 --> 01:29:07,198
Neil,
1353
01:29:07,274 --> 01:29:10,038
.. go by any other name.
What's in a name anyway?
1354
01:29:10,811 --> 01:29:12,108
So what is your name?
1355
01:29:13,113 --> 01:29:14,171
Superman..
1356
01:29:16,950 --> 01:29:20,818
Took ages to get it on.. stop
fingering it, it'll come off.
1357
01:29:23,090 --> 01:29:25,786
O Mum.. What a mess l've
gotten myself into..
1358
01:29:27,995 --> 01:29:29,895
Stop biting your nails.
1359
01:29:31,131 --> 01:29:32,189
l hate you..
1360
01:29:32,266 --> 01:29:33,324
Good..
1361
01:29:39,073 --> 01:29:41,405
Where are you Mum?
1362
01:29:42,443 --> 01:29:45,810
Whatchyasaying? Limousine,
1363
01:29:46,814 --> 01:29:50,375
lf we're competing with Superman..
we have to match his car, right?
1364
01:29:51,251 --> 01:29:53,811
Don't mind but we'll
come back by tube..
1365
01:29:56,824 --> 01:29:57,916
Come..
1366
01:30:02,129 --> 01:30:03,187
Gently please.
1367
01:30:03,297 --> 01:30:06,323
You .. we're paying you innit?
Just shut up and drive.
1368
01:30:09,002 --> 01:30:10,833
Now why are you shitting bricks?
1369
01:30:12,272 --> 01:30:14,297
Because you just don't stop swearing.
1370
01:30:16,043 --> 01:30:19,376
And can you speak Hindi
in English style?
1371
01:30:20,314 --> 01:30:22,111
But isn't your Anaida French?
1372
01:30:22,216 --> 01:30:23,274
English style will do..
1373
01:30:23,851 --> 01:30:30,984
Non non non.. Mon Chere,
Mon amoure, Sui Passe..
1374
01:30:32,192 --> 01:30:34,285
You've lived in Paris?
1375
01:30:35,496 --> 01:30:39,330
Darling in our profession, we
don't go to Paris or Tokyo..
1376
01:30:39,900 --> 01:30:42,300
Paris and Tokyo come to us..
1377
01:30:42,870 --> 01:30:46,362
Why French, l can be from anywhere
in the world.. Japanese?
1378
01:30:46,507 --> 01:30:48,998
No no, for now French will do..
1379
01:30:49,409 --> 01:30:51,001
..just the swearing..
1380
01:30:53,881 --> 01:30:54,973
..cut down a bit..
1381
01:30:57,084 --> 01:30:59,143
Satsri kal (Greetings) to all the
Pajis and Auntyjis,
1382
01:30:59,219 --> 01:31:03,155
Welcome to Jharokha,
1383
01:31:03,357 --> 01:31:05,825
Let's see if you can shake those
bloody legs a little faster..
1384
01:31:05,893 --> 01:31:09,329
..for Mr. & Ms Southall,
1385
01:31:10,197 --> 01:31:13,257
Aren't you Tejinder's son?
1386
01:31:13,367 --> 01:31:17,497
Even your father breaks into queues
like this.. buzz off,
1387
01:31:19,907 --> 01:31:21,465
Oh you're so cute..
1388
01:31:22,042 --> 01:31:25,068
Here's your number.. stick
it on your back..
1389
01:31:26,914 --> 01:31:29,041
Seventy seven.. My lucky number,
1390
01:31:32,219 --> 01:31:34,278
God.. what a cheesy crowd..
1391
01:31:34,388 --> 01:31:36,913
Looks like all my Mum's friends
have landed up here.
1392
01:31:37,024 --> 01:31:40,289
Don't worry, no one will recognize
you.. You look very.. different..
1393
01:31:40,394 --> 01:31:41,452
Pinky aunty,
1394
01:31:41,929 --> 01:31:44,363
Behave yourself.. Or
should l call Neil?
1395
01:31:45,365 --> 01:31:46,457
O.. how l hate you.
1396
01:31:50,404 --> 01:31:54,033
Shabbo,,
1397
01:32:03,350 --> 01:32:11,280
Aadab..(Hello)
1398
01:32:15,395 --> 01:32:19,092
A warm aadab from Shabnam
to one and all.
1399
01:32:19,299 --> 01:32:22,063
Shabnam ji.. there's no sound..
1400
01:32:24,238 --> 01:32:25,398
There's no sound..
1401
01:32:25,505 --> 01:32:29,100
Shabbo baby, turn on the mike. Rules,
1402
01:32:29,276 --> 01:32:30,334
Ok.
1403
01:32:33,046 --> 01:32:35,071
One two, one-two,
1404
01:32:35,215 --> 01:32:38,446
Aadab Shabbho Aunty, Aadab,
1405
01:32:38,518 --> 01:32:39,985
Naughty Boy,
1406
01:32:40,087 --> 01:32:42,385
Uncle gimme a break
it's Friday night..
1407
01:32:42,990 --> 01:32:44,082
Just chill for tonight..
1408
01:32:44,524 --> 01:32:46,424
My entire staff has gone home..
1409
01:32:46,627 --> 01:32:48,322
lt's an advanced booking..
1410
01:32:48,428 --> 01:32:50,487
l can't send the fridge now..
1411
01:32:51,298 --> 01:32:53,323
..don't you get it,
1412
01:32:54,268 --> 01:32:56,361
l promise first thing
tomorrow morning..
1413
01:32:56,570 --> 01:32:57,628
Just bugger off,
1414
01:33:00,340 --> 01:33:01,432
The swearing..
1415
01:33:03,010 --> 01:33:04,102
Shabnam ji..
1416
01:33:06,647 --> 01:33:09,480
This year we've organized a very
exciting prize..
1417
01:33:09,549 --> 01:33:11,483
..for the winning couple..
1418
01:33:12,452 --> 01:33:14,579
One week's paid holiday..
1419
01:33:16,023 --> 01:33:17,183
Guess where?
1420
01:33:17,557 --> 01:33:19,115
Jallandhar,
1421
01:33:19,226 --> 01:33:20,284
No,
1422
01:33:20,360 --> 01:33:21,452
Amratsar,
1423
01:33:21,528 --> 01:33:23,155
No,..
1424
01:33:24,064 --> 01:33:27,465
Seven days in Hollywood,
1425
01:33:33,340 --> 01:33:34,398
Oh my god,
1426
01:33:35,042 --> 01:33:36,168
Who, where, what..
1427
01:33:37,077 --> 01:33:38,476
This Anaida's stunning.
1428
01:33:42,382 --> 01:33:44,213
My my my..
1429
01:33:44,685 --> 01:33:47,483
That Steve's a real hunk.
1430
01:33:49,056 --> 01:33:50,148
Really?
1431
01:33:52,359 --> 01:33:53,417
Nah
1432
01:33:53,593 --> 01:33:54,651
Hold my hand.
1433
01:33:55,362 --> 01:33:56,522
Not my elbow, my hand..
1434
01:34:09,076 --> 01:34:12,204
l can't stand it anymore.
Give me patience.
1435
01:34:12,512 --> 01:34:15,447
l've given all l had..
l don't have any left.
1436
01:34:19,086 --> 01:34:20,178
Let's go..
1437
01:34:21,555 --> 01:34:23,523
But why there.. exit's that way.
1438
01:34:24,091 --> 01:34:25,718
To dance, Steve..
1439
01:34:28,362 --> 01:34:29,329
Where did they go?
1440
01:34:29,359 --> 01:34:33,261
Enough talking.. Now
let's do some dancing,
1441
01:34:33,497 --> 01:34:35,294
Round one,
1442
01:34:35,365 --> 01:34:46,003
Sway this way this sway this way
sway this way this sway..
1443
01:34:46,109 --> 01:34:52,241
Sway this way this sway this way
sway this way this sway..
1444
01:34:52,382 --> 01:34:54,111
Come on explode
1445
01:34:54,384 --> 01:34:55,373
[ Skipped item nr. 1445 ]
1446
01:34:56,286 --> 01:34:58,652
Let the deuces run wild
1447
01:34:59,189 --> 01:35:03,057
Lose the jack of spades
1448
01:35:03,226 --> 01:35:07,026
You're the king of the pile
1449
01:35:07,130 --> 01:35:08,222
Come on explode
1450
01:35:08,365 --> 01:35:10,128
Let the deuces run wild
1451
01:35:10,233 --> 01:35:12,030
Lose the jack of spades
1452
01:35:12,169 --> 01:35:14,069
You're the king of the pile
1453
01:35:14,137 --> 01:35:15,331
Come on explode
1454
01:35:15,572 --> 01:35:17,062
Let the deuces run wild
1455
01:35:17,174 --> 01:35:19,108
Lose the jack of spades
1456
01:35:19,209 --> 01:35:21,074
You're the king of the pile
1457
01:35:27,551 --> 01:35:32,045
With wild abandon c'mon let's sway
1458
01:35:35,058 --> 01:35:39,085
With wild abandon c'mon let's sway
1459
01:35:42,232 --> 01:35:43,631
Blow the horn get down
1460
01:35:44,067 --> 01:35:45,500
Beat the drum swing around
1461
01:35:45,602 --> 01:35:47,331
lf she shakes her booty
1462
01:35:47,471 --> 01:35:49,268
You shake this joint to the ground
1463
01:35:49,406 --> 01:35:52,603
Lock lips, spin around
1464
01:35:52,676 --> 01:35:58,376
Sway this way right off the ground
1465
01:35:58,482 --> 01:36:05,320
Sway this way this sway this way
sway this way this sway..
1466
01:36:05,422 --> 01:36:12,351
Sway this way this sway this way
sway this way this sway..
1467
01:36:47,397 --> 01:36:49,228
lt's wicked here
1468
01:36:49,566 --> 01:36:52,694
Love is deceit till you kick it here
1469
01:36:54,304 --> 01:36:56,397
We lick it here
1470
01:36:56,506 --> 01:37:00,465
Four hearts hunt each other
till they nick it here
1471
01:37:01,578 --> 01:37:05,275
The stakes are high, the odds loaded
1472
01:37:05,348 --> 01:37:08,681
The wager's wild, the bet's corroded
1473
01:37:08,752 --> 01:37:10,379
Blow the horn get down
1474
01:37:10,487 --> 01:37:12,318
Beat the drum swing around
1475
01:37:12,455 --> 01:37:13,717
lf she shakes her booty
1476
01:37:13,790 --> 01:37:15,621
You shake this joint to the ground
1477
01:37:15,692 --> 01:37:19,321
Lock lips, spin around
1478
01:37:19,429 --> 01:37:24,731
Sway this way right off the ground
1479
01:37:24,834 --> 01:37:31,672
Sway this way this sway this way
sway this way this sway..
1480
01:37:31,808 --> 01:37:38,714
Sway this way this sway this way
sway this way this sway..
1481
01:37:40,450 --> 01:37:42,816
You guys were only going to drop by..
1482
01:37:43,186 --> 01:37:45,620
Oh he got stuck that we couldn't
leave till we've danced..
1483
01:37:47,357 --> 01:37:48,483
And he's still stuck..
1484
01:37:49,526 --> 01:37:51,585
Boss, we haven't been introduced..
Meself Rikki.
1485
01:37:51,861 --> 01:37:53,453
Sat.. teeeve,
1486
01:37:53,530 --> 01:37:54,588
Sat'teeeve?
1487
01:37:54,664 --> 01:37:55,722
Anaida,
1488
01:37:55,799 --> 01:37:57,198
Alvira,
1489
01:37:58,201 --> 01:37:59,634
So Sat'teeve..
1490
01:38:00,203 --> 01:38:02,330
How goes with British Railways?
1491
01:38:02,839 --> 01:38:08,436
Mum says buying tickets everyday
burns a hole in the pocket.
1492
01:38:08,545 --> 01:38:10,570
So she bought me a monthly pass..
1493
01:38:14,584 --> 01:38:19,578
Sat'eeve buddy the day you buy a
monthly pass, l'll buy a private jet..
1494
01:38:19,723 --> 01:38:22,556
Stop kidding.. For how many millions
did you settle the case?
1495
01:38:22,659 --> 01:38:25,787
Look who's talking millions.. You
can't even spend ten pounds..
1496
01:38:25,895 --> 01:38:28,625
Didn't even buy an engagement
ring for Anaida?
1497
01:38:28,798 --> 01:38:33,667
Rikki bought me a ring.. but
too big for my finger.. so..
1498
01:38:36,406 --> 01:38:38,237
l wear it here..
1499
01:38:38,341 --> 01:38:41,868
Ouch.. Mum says if you pierce your
bellybutton it hurts like hell.
1500
01:38:42,245 --> 01:38:47,273
No monsieur.. go on put it back..
no hurt, no pain..
1501
01:38:47,417 --> 01:38:48,816
How much she loves me..
1502
01:38:49,686 --> 01:38:51,677
Keeps the ring so close
to her twenty-four-seven.
1503
01:38:52,722 --> 01:38:55,316
Close? Your fiance
is flirting with mine..
1504
01:38:55,392 --> 01:38:58,327
..aren't you going to
do something about it?
1505
01:38:58,662 --> 01:39:00,721
No, l will do something..
1506
01:39:01,898 --> 01:39:03,763
Keep your hands off her
Steve you swine..
1507
01:39:04,267 --> 01:39:06,428
Swearing is bad,
1508
01:39:06,536 --> 01:39:08,197
Why are you shouting at Steve?
1509
01:39:08,271 --> 01:39:09,329
So who should l shout at?
1510
01:39:09,406 --> 01:39:10,464
Mind your Anaida..
1511
01:39:10,540 --> 01:39:11,598
She hasn't done anything..
1512
01:39:11,675 --> 01:39:12,733
What's Steve done?
1513
01:39:12,809 --> 01:39:13,867
He touched her.
1514
01:39:13,943 --> 01:39:15,433
Why did she let him?
- He's a letch.
1515
01:39:15,578 --> 01:39:16,909
And she..
1516
01:39:17,280 --> 01:39:18,372
she's a..
1517
01:39:18,448 --> 01:39:19,608
l'm a.. what?
1518
01:39:20,550 --> 01:39:22,814
Round two,
1519
01:39:22,919 --> 01:39:26,286
Tension's rising, lt's getting
hot in here, O l'm sweatin',
1520
01:39:26,356 --> 01:39:29,291
And now only 20 couples
left to Jhoom,
1521
01:39:29,426 --> 01:39:36,332
Sway this way this sway this way
sway this way this sway..
1522
01:39:36,599 --> 01:39:43,505
Sway this way this sway this way
sway this way this sway..
1523
01:39:43,940 --> 01:39:50,937
[ Skipped item nr. 1523 ]
1524
01:40:11,434 --> 01:40:12,696
Spinnin' around
1525
01:40:13,536 --> 01:40:16,505
The wheel of night's winnin' a round
1526
01:40:18,341 --> 01:40:20,434
Roll the dice
1527
01:40:20,577 --> 01:40:25,446
Place a wager, bet the moon,
raise the price
1528
01:40:25,715 --> 01:40:28,946
Purse strings have untied
1529
01:40:29,018 --> 01:40:32,579
They're stakin' diamonds on the side
1530
01:40:32,689 --> 01:40:34,520
Blow the horn get down
1531
01:40:34,657 --> 01:40:35,919
Beat the drum swing around
1532
01:40:36,025 --> 01:40:37,720
lf she shakes her booty
1533
01:40:37,827 --> 01:40:39,692
You shake this joint to the ground
1534
01:40:39,796 --> 01:40:42,959
Lock lips, spin around
1535
01:40:43,032 --> 01:40:48,732
Sway this way right off the ground
1536
01:40:48,872 --> 01:40:55,710
Sway this way this sway this way
sway this way this sway..
1537
01:40:55,812 --> 01:41:02,650
Sway this way this sway this way
sway this way this sway..
1538
01:41:02,852 --> 01:41:09,815
Sway this way this sway this way
sway this way this sway..
1539
01:41:09,926 --> 01:41:16,957
Sway this way this sway this way
sway this way this sway..
1540
01:41:17,066 --> 01:41:25,531
Sway this way this sway this way
sway this way this sway..
1541
01:41:25,742 --> 01:41:28,506
lt's the final round at Jharokha
so keep your turbans tight..
1542
01:41:28,578 --> 01:41:30,512
..and your pyjamas high.
1543
01:41:30,613 --> 01:41:34,549
The Moulin Rouge of Punjab
brings you two couples..
1544
01:41:34,617 --> 01:41:36,551
..it's Number 77 and Number 99,
1545
01:41:40,857 --> 01:41:43,348
Didn't say it in front of Rikki
because he'd feel bad..
1546
01:41:43,426 --> 01:41:45,587
..must say you have
a loose character..
1547
01:41:45,728 --> 01:41:47,423
And you have a loose screw..
1548
01:41:49,432 --> 01:41:52,060
Lousy lipstick, cheap joke.
1549
01:41:52,702 --> 01:41:54,795
Joke? l'm dead serious..
1550
01:41:57,073 --> 01:42:00,372
You'll ruin Rikki.. he's lndian,
you're Pakistani..
1551
01:42:00,443 --> 01:42:02,377
He's a cool dude, and you..
1552
01:42:02,445 --> 01:42:07,473
..home-breaker, man-chaser..
and you don't even know Hindi.
1553
01:42:08,885 --> 01:42:09,943
l know Hindi.. kamini. (Hindi abuse)
1554
01:42:11,788 --> 01:42:14,086
ls that all..
1555
01:42:22,765 --> 01:42:23,891
..sister..
1556
01:42:23,967 --> 01:42:26,458
Don't you dare insult my sister..
1557
01:42:26,603 --> 01:42:27,661
Sister's..
1558
01:42:31,574 --> 01:42:33,701
Allah, give me patience..
1559
01:42:35,912 --> 01:42:39,609
Don't mind but this Alvira
isn't really your type..
1560
01:42:40,650 --> 01:42:42,914
You've got a rocking personality and
she's so drab with tattoos and all..
1561
01:42:45,688 --> 01:42:48,122
Alvira even showed me her tattoo..
1562
01:42:48,491 --> 01:42:51,927
Keep your cool.. Final round,
focus, final round..
1563
01:42:54,497 --> 01:42:55,794
l'm telling you as a friend..
1564
01:42:57,133 --> 01:43:00,534
..you and Alvira don't
really make a pair..
1565
01:43:01,504 --> 01:43:03,529
..But you keep your cool, focus.
1566
01:43:03,773 --> 01:43:07,834
You're trying to break my team..
so that l don't win..
1567
01:43:09,679 --> 01:43:10,805
Ninety nine..
1568
01:43:11,948 --> 01:43:13,040
Next Mr. Southall..
1569
01:43:15,518 --> 01:43:17,145
Simmer down darlings.. l'm coming.
1570
01:43:17,520 --> 01:43:22,685
You can't break my team.. and
you will never win the title.
1571
01:43:25,528 --> 01:43:28,656
l tried everything but nothing
works on that idiot.
1572
01:43:28,998 --> 01:43:31,023
lf l was Anaida l'd have dumped him
1573
01:43:31,834 --> 01:43:32,892
Thing is Laila ji..
1574
01:43:33,870 --> 01:43:35,804
..that Sat'eeve's won
the real game..
1575
01:43:36,205 --> 01:43:40,005
We'll go from here with
our pride intact.
1576
01:43:40,109 --> 01:43:43,909
No matter what, don't
let them win the title.
1577
01:43:44,013 --> 01:43:47,972
That witch should not be crowned
Ms. Southall.. get it?
1578
01:43:48,551 --> 01:43:49,643
Why are you always shitting bricks?
1579
01:43:50,720 --> 01:43:51,982
We'll screw them,
1580
01:43:52,555 --> 01:43:55,080
lf they win l'll kill you,
1581
01:43:56,559 --> 01:44:00,655
l hate you, Let's rock,
1582
01:44:01,831 --> 01:44:02,889
Let's go,
1583
01:44:03,866 --> 01:44:05,561
Round Three,
1584
01:44:07,670 --> 01:44:14,075
The market square's now a ring to a
dare, between the blades of our eyes
1585
01:44:14,410 --> 01:44:20,406
[ Skipped item nr. 1585 ]
1586
01:44:20,984 --> 01:44:26,684
Do we lose limb,
life or reach for the knife..
1587
01:44:26,756 --> 01:44:32,695
..in this clash of
our two-edged eyes
1588
01:44:57,654 --> 01:44:59,918
We've slipped the rings
off the lobes of the moon
1589
01:44:59,989 --> 01:45:02,253
Come tap, slap,
clap with your hands
1590
01:45:07,030 --> 01:45:09,624
We've slipped the rings
off the lobes of the moon
1591
01:45:09,699 --> 01:45:11,860
Come tap, slap, clap with your hands
1592
01:45:11,968 --> 01:45:16,064
My amore, come clap with your hands
1593
01:45:16,272 --> 01:45:21,107
My amore, come clap with your hands
1594
01:45:21,310 --> 01:45:23,870
Let's crush a moonbeam
1595
01:45:23,946 --> 01:45:25,846
Let's burgle the day
1596
01:45:25,915 --> 01:45:28,748
Blow smoke rings blue
and sway baby sway
1597
01:45:28,818 --> 01:45:37,886
Sway this way this sway this
way sway this way this sway..
1598
01:45:37,960 --> 01:45:42,795
Sway this way this sway this
way sway this way this sway..
1599
01:45:42,932 --> 01:45:48,165
Sway this way this sway this
way sway this way this sway..
1600
01:46:23,239 --> 01:46:28,040
Don't wager on this slippery night,
it'll slither out of your fingers
1601
01:46:28,144 --> 01:46:32,877
Come on now..
1602
01:46:33,015 --> 01:46:37,748
This lathered moon seems slippery
too, it'll dissolve until it lingers
1603
01:46:37,887 --> 01:46:41,721
Come on now..
1604
01:46:41,858 --> 01:46:44,884
You're the reason for my breath
1605
01:46:45,061 --> 01:46:47,154
For you l'd welcome death
1606
01:46:47,230 --> 01:46:51,291
My amore, Come clap with your hands
1607
01:46:51,768 --> 01:46:54,328
O you're a wonder, you're the thunder
1608
01:46:54,403 --> 01:46:56,735
Then and now, above and under
1609
01:46:56,873 --> 01:47:00,365
My amore, Come clap with your hands
1610
01:47:01,244 --> 01:47:03,940
We'll spend the darkness
here somewhere, a chat..
1611
01:47:04,013 --> 01:47:05,947
..a chillum, a tale we'll share
1612
01:47:06,015 --> 01:47:08,347
Blow smoke rings blue
and sway baby sway
1613
01:47:08,417 --> 01:47:13,218
Sway this way this sway this
way sway this way this sway..
1614
01:47:13,289 --> 01:47:17,885
Sway this way this sway this
way sway this way this sway..
1615
01:47:18,060 --> 01:47:22,759
Sway this way this sway this
way sway this way this sway..
1616
01:47:22,865 --> 01:47:28,201
Sway this way this sway this
way sway this way this sway..
1617
01:48:15,418 --> 01:48:18,751
The silly, the simple,
the pure of heart..
1618
01:48:18,821 --> 01:48:22,120
..are the finer souls,
the ones with worth
1619
01:48:24,861 --> 01:48:31,858
The ones who never live for love,
are dead well before their birth
1620
01:48:34,470 --> 01:48:36,836
Listen one and listen all
1621
01:48:36,973 --> 01:48:38,998
Your love l raise, in love l fall
1622
01:48:39,108 --> 01:48:41,167
Listen one and listen all
1623
01:48:41,277 --> 01:48:43,404
Your love l raise, in love l fall
1624
01:48:43,512 --> 01:48:47,846
My amore, Come clap with your hands
1625
01:48:48,217 --> 01:48:53,120
My amore, Come clap with your hands
1626
01:48:53,189 --> 01:48:55,350
Fresh baked bread in a honey dip soak
1627
01:48:55,424 --> 01:48:57,858
Taste of sugar sweet lips that spoke
1628
01:48:57,927 --> 01:49:00,293
Scorch up the ember
and sway baby sway
1629
01:49:00,363 --> 01:49:04,959
Sway this way this sway this
way sway this way this sway..
1630
01:49:05,067 --> 01:49:09,504
Sway this way this sway this
way sway this way this sway..
1631
01:49:09,872 --> 01:49:14,366
Sway this way this sway this
way sway this way this sway..
1632
01:49:14,510 --> 01:49:19,971
Sway this way this sway this
way sway this way this sway..
1633
01:49:27,890 --> 01:49:34,386
The market square's now a ring to a
dare, between the blades of our eyes
1634
01:49:35,331 --> 01:49:39,927
Do we lose limb, life
or reach for the knife..
1635
01:49:40,002 --> 01:49:44,939
..in this clash of
our two-edged eyes
1636
01:49:46,175 --> 01:49:47,972
Let's crush a moonbeam
1637
01:49:49,445 --> 01:49:51,470
Let's burgle the day
1638
01:49:53,282 --> 01:49:55,045
Let's crush a moonbeam
1639
01:49:55,117 --> 01:49:56,982
Let's burgle the day
1640
01:49:57,086 --> 01:50:05,425
Blow smoke rings blue
and sway baby sway
1641
01:50:06,228 --> 01:50:08,253
We'll spend the darkness
here somewhere..
1642
01:50:08,331 --> 01:50:10,026
..a chat, a chillum,
a tale we'll share
1643
01:50:10,132 --> 01:50:18,597
Blow smoke rings blue
and sway baby sway
1644
01:50:19,241 --> 01:50:21,141
Fresh baked bread in a honey dip soak
1645
01:50:21,277 --> 01:50:22,972
Taste of sugar sweet lips that spoke
1646
01:50:23,112 --> 01:50:32,043
Scorch up the ember
and sway baby sway
1647
01:50:32,254 --> 01:50:34,188
Our eyes they fly like kites up high
1648
01:50:34,290 --> 01:50:36,053
The threads of our gazes collide
1649
01:50:36,158 --> 01:50:39,286
Drink the dew, that heady brew..
1650
01:50:39,362 --> 01:50:45,460
Sway this way this sway this way
sway this way this sway..
1651
01:50:45,601 --> 01:50:53,007
Sway this way this sway this way
sway this way this sway..
1652
01:50:53,109 --> 01:51:00,379
Sway this way this sway this way
sway this way this sway..
1653
01:51:12,294 --> 01:51:17,027
And the winner is our own
Bhatinda boy Rikki and..
1654
01:51:17,099 --> 01:51:22,036
..his little lady-finger Anaida,
1655
01:51:26,242 --> 01:51:27,539
l'm sure we've been cheated.
1656
01:51:28,010 --> 01:51:33,175
And now l declare Mr.
and Miss Southall,
1657
01:51:35,618 --> 01:51:38,644
l didn't even win the title.
l hate you..
1658
01:51:46,195 --> 01:51:47,287
You love him that much?
1659
01:51:48,130 --> 01:51:49,358
No point shedding tears for him.
1660
01:51:51,400 --> 01:51:55,063
Mum always says your destiny
decides who you get.
1661
01:51:56,205 --> 01:51:57,331
Got it.
1662
01:52:12,321 --> 01:52:15,051
Listen, l'm really sorry, l..
1663
01:53:08,277 --> 01:53:11,212
Aapi, guess who's been
waiting for you?,
1664
01:53:12,214 --> 01:53:14,239
Shahriyar Bhai.. he's downstairs..
1665
01:53:16,118 --> 01:53:19,576
Shahriyar bloody Bhai.
Rikki bloody Thukral,
1666
01:53:20,122 --> 01:53:22,249
l hate them all. Damn them,
1667
01:53:27,092 --> 01:53:28,150
Rikki Thukral?
1668
01:53:28,961 --> 01:53:30,053
Huffy Bhai..
1669
01:53:32,798 --> 01:53:33,856
What the hell..
1670
01:53:37,136 --> 01:53:42,267
Why does Huffy Bhai go for
a walk every morning?
1671
01:53:44,243 --> 01:53:47,940
He'll have a heart attack some day..
1672
01:53:48,981 --> 01:53:50,107
Coming..
1673
01:53:51,884 --> 01:53:53,010
Oh Steve..
1674
01:53:55,154 --> 01:53:56,212
Steve,
1675
01:53:57,256 --> 01:53:58,348
What do you want?
1676
01:53:59,225 --> 01:54:00,283
Cuppa tea.
1677
01:54:01,827 --> 01:54:04,091
Why should l give you a cup of tea?
1678
01:54:04,196 --> 01:54:06,027
You just asked me what l want.
1679
01:54:06,832 --> 01:54:07,992
Rikki..
1680
01:54:09,835 --> 01:54:10,927
Get down here you ..
1681
01:54:13,839 --> 01:54:17,002
..sneaked off without
paying up last night.
1682
01:54:18,277 --> 01:54:19,335
What're you doing here?
1683
01:54:22,014 --> 01:54:23,948
C'mon now pay up.
1684
01:54:24,316 --> 01:54:27,877
Look he's going to pay me..
that should prove everything.
1685
01:54:28,053 --> 01:54:29,247
Prove what?
1686
01:54:29,521 --> 01:54:30,886
That l'm a prostitute.
1687
01:54:31,023 --> 01:54:33,389
l know why you keep calling
yourself a prostitute..
1688
01:54:33,459 --> 01:54:34,949
..so l don't feel guilty.
1689
01:54:35,194 --> 01:54:36,286
Guilty?
1690
01:54:38,864 --> 01:54:39,990
Last night..
1691
01:54:41,867 --> 01:54:42,925
..l and she..
1692
01:54:44,136 --> 01:54:45,194
she and l..
1693
01:54:45,271 --> 01:54:46,329
..both of us..
1694
01:54:48,874 --> 01:54:50,102
You had sex?,
1695
01:54:50,209 --> 01:54:51,801
Go ahead kill me if you want..
1696
01:54:51,877 --> 01:54:54,004
..but before you do,
please forgive me.
1697
01:54:54,179 --> 01:54:55,237
Don't you hit him.
1698
01:54:55,881 --> 01:54:57,815
Alvira's mad about him..
1699
01:54:57,883 --> 01:55:00,044
..you two-timing bastard,
1700
01:55:01,220 --> 01:55:03,950
l cheated you and you're
worried about Alvira?
1701
01:55:05,324 --> 01:55:07,554
Thank god we got to know the
real you before marriage
1702
01:55:07,893 --> 01:55:10,225
There's nothing between the
two of us.. Tell him.
1703
01:55:10,929 --> 01:55:13,090
Look l'm Laila.. not Anaida..
1704
01:55:13,232 --> 01:55:14,824
Prostitute.. not fiance.
1705
01:55:14,900 --> 01:55:17,232
There's nothing going on between
me and this swine..
1706
01:55:17,503 --> 01:55:18,936
Out with the money,
1707
01:55:19,104 --> 01:55:20,196
l love you.
1708
01:55:20,272 --> 01:55:21,330
Screw love..
1709
01:55:21,407 --> 01:55:22,465
l really love you.
1710
01:55:22,541 --> 01:55:24,338
Goddamit l'm a prostitute,
1711
01:55:24,443 --> 01:55:25,933
l still love you Laila..
1712
01:55:27,913 --> 01:55:29,005
You're not lying?
1713
01:55:29,348 --> 01:55:32,249
l never lie. Never.
1714
01:55:33,919 --> 01:55:35,318
Son of a..
1715
01:55:35,954 --> 01:55:37,444
Son of a.. what?
1716
01:55:39,224 --> 01:55:40,282
Loving mother,
1717
01:55:43,929 --> 01:55:47,126
Look at him ..here's
a real man.. Laila's man..
1718
01:55:51,103 --> 01:55:53,367
He's a fraud.. what about Alvira?,
1719
01:55:53,472 --> 01:55:54,939
Don't ever call me a fraud..
1720
01:55:55,040 --> 01:55:56,940
Look here.. fake Steve..
1721
01:55:57,076 --> 01:55:59,408
l'm Satvinder, hundred
percent genuine..
1722
01:55:59,511 --> 01:56:01,536
And Alvira.. doesn't she love you?
1723
01:56:01,947 --> 01:56:04,381
She loves him. l hate her..
1724
01:56:05,250 --> 01:56:06,342
l hate her..
1725
01:56:06,418 --> 01:56:07,476
What?
1726
01:56:07,953 --> 01:56:11,047
Darling he's saying she loves you.
1727
01:56:13,525 --> 01:56:15,186
He's saying that she loves you..
1728
01:56:16,395 --> 01:56:18,420
No point wracking your brain now..
1729
01:56:18,964 --> 01:56:21,023
Someone else will
catch the butterfly..
1730
01:56:21,100 --> 01:56:23,034
..and you'll be left
rubbing your chest.
1731
01:56:25,971 --> 01:56:27,404
Scram my boy,
1732
01:56:33,412 --> 01:56:34,606
Don't know where she lives.
1733
01:56:35,247 --> 01:56:38,216
You're still wondering where she
lives, just look at him..
1734
01:56:39,985 --> 01:56:41,077
Hey Satvinder..
1735
01:56:44,289 --> 01:56:45,347
Take a breather guys..
1736
01:56:46,392 --> 01:56:48,019
You know where Alvira lives..?
1737
01:56:48,127 --> 01:56:49,185
Satvinder,
1738
01:56:52,164 --> 01:56:53,290
l hate you,
1739
01:56:54,433 --> 01:56:55,491
Let's go..
1740
01:57:38,977 --> 01:57:41,309
Kulwinder.. isn't that your boy?
1741
01:57:41,480 --> 01:57:43,573
- No.. - Looks like him..
1742
01:57:44,049 --> 01:57:46,176
My Satti's not a bum..
1743
01:57:47,352 --> 01:57:50,617
He works overtime every night..
so his Mum can play bingo..
1744
01:57:51,223 --> 01:57:53,487
Weigh the cabbage..
1745
01:57:54,059 --> 01:57:55,458
You've gone blind.
1746
01:58:02,067 --> 01:58:03,159
That one.
1747
01:58:04,369 --> 01:58:05,427
No wait..
1748
01:58:06,238 --> 01:58:07,398
That one.
1749
01:58:09,541 --> 01:58:10,599
O boy..
1750
01:58:12,478 --> 01:58:13,536
Sattu..
1751
01:58:14,346 --> 01:58:15,404
Think..
1752
01:58:16,081 --> 01:58:19,175
lt's a matter of my
life and your death,
1753
01:58:22,421 --> 01:58:23,615
Where's it gone?
1754
01:58:27,092 --> 01:58:28,184
lt was here..
1755
01:58:32,097 --> 01:58:33,155
That one..
1756
01:58:34,433 --> 01:58:35,491
This side..
1757
01:58:36,268 --> 01:58:37,394
That side?..
1758
01:58:38,237 --> 01:58:39,727
lt's this one,
1759
01:58:41,373 --> 01:58:42,431
Where did he go?
1760
01:58:45,377 --> 01:58:46,469
This is the one..
1761
01:58:51,116 --> 01:58:52,310
Telescope yours innit?
1762
01:58:52,518 --> 01:58:54,145
Yeah.. why?
1763
01:58:54,253 --> 01:58:56,118
Come on sonny l'll show
you some stars.
1764
01:58:57,122 --> 01:58:58,316
- Sorry, - Focus, focus,
1765
01:59:02,127 --> 01:59:03,424
Are you going to meet Bhai like that?,
1766
01:59:04,396 --> 01:59:07,229
Oh my God l'm not even dressed,
l'm naked..
1767
01:59:07,332 --> 01:59:08,390
Hi.
1768
01:59:09,134 --> 01:59:12,228
Come let's get over with it.
1769
01:59:12,337 --> 01:59:13,395
Nice room..
1770
01:59:14,439 --> 01:59:15,531
Didn't go to work today?
1771
01:59:15,607 --> 01:59:16,665
lt's a Sunday..
1772
01:59:16,775 --> 01:59:19,141
Oh l thought you took
leave to meet me..
1773
01:59:19,244 --> 01:59:20,302
You thought wrong..
1774
01:59:20,445 --> 01:59:23,380
A phone number.. Rikki
Thukral? lmportant?
1775
01:59:26,151 --> 01:59:27,550
What's this guy discussing?
1776
01:59:27,719 --> 01:59:32,588
Discussion.. We should listen. Video
audio both.. very strong mike..
1777
01:59:32,691 --> 01:59:35,091
So Mum said why don't you
and Alvira get married..
1778
01:59:35,160 --> 01:59:36,684
l said not a bad idea..
1779
01:59:36,762 --> 01:59:39,822
Let's not beat around the bush..
Just ask what you want.
1780
01:59:40,165 --> 01:59:41,359
They're talking about marriage.
1781
01:59:41,500 --> 01:59:42,592
l'm in no hurry..
1782
01:59:42,701 --> 01:59:44,464
l am.. l'll start..
1783
01:59:45,470 --> 01:59:48,439
First. l've already had
sex. Eleven times.
1784
01:59:50,842 --> 01:59:53,276
She lies with such confidence..
1785
01:59:56,181 --> 01:59:58,308
Say something.
1786
01:59:58,450 --> 02:00:01,613
l've had sex only four times..
you beat me there..
1787
02:00:01,720 --> 02:00:03,210
So.. what you gonna do?
1788
02:00:03,322 --> 02:00:05,222
l'll feel jealous what else..
1789
02:00:06,258 --> 02:00:08,522
That's it?
1790
02:00:08,827 --> 02:00:10,351
That's it?
1791
02:00:11,630 --> 02:00:13,461
l have a tattoo.. here..
1792
02:00:13,565 --> 02:00:14,623
That's nice..
1793
02:00:14,733 --> 02:00:17,327
Just like mine.
1794
02:00:17,469 --> 02:00:19,494
- l have many male friends.
- So do l.
1795
02:00:20,639 --> 02:00:22,664
l hate salwar suits.
1796
02:00:22,741 --> 02:00:24,436
Even if l wear them?
1797
02:00:24,843 --> 02:00:26,242
What planet is this guy from?
1798
02:00:26,345 --> 02:00:31,840
You're the limit. l've told you all
my vices and you still don't hate me?
1799
02:00:33,318 --> 02:00:34,410
l haven't come here to hate you.
1800
02:00:34,620 --> 02:00:37,453
Hate me,.. l don't
want you to like you.
1801
02:00:37,556 --> 02:00:41,219
l want everybody to hate each other..
1802
02:00:41,293 --> 02:00:42,419
But why?
1803
02:00:42,561 --> 02:00:44,654
Because l love Rikki Thukral.
1804
02:00:45,631 --> 02:00:47,326
Yessss,
1805
02:00:48,333 --> 02:00:51,393
Rikki Thukral? You love somebody
with such a weird name?
1806
02:00:51,503 --> 02:00:52,561
Weird?
1807
02:00:53,538 --> 02:00:54,664
l like Rikki.
1808
02:00:55,674 --> 02:00:56,732
lt's weird..
1809
02:00:59,645 --> 02:01:02,409
How long have you loved
him? For years?
1810
02:01:03,582 --> 02:01:05,243
Since day before yesterday..
1811
02:01:08,420 --> 02:01:09,887
Don't let him touch you,
1812
02:01:10,255 --> 02:01:11,552
Rikki Thukral,?
1813
02:01:11,623 --> 02:01:12,681
Rikki?
1814
02:01:13,692 --> 02:01:16,456
No, he's my cousin, Shahriyar..
1815
02:01:16,595 --> 02:01:17,653
Really?
1816
02:01:17,729 --> 02:01:19,253
l'm here to marry her.
1817
02:01:19,531 --> 02:01:20,589
Shut up,
1818
02:01:21,266 --> 02:01:24,599
You.. meet me downstairs,
l have to talk to you..
1819
02:01:24,703 --> 02:01:27,672
Yeah alright. l'm not afraid.
l got class,
1820
02:01:30,609 --> 02:01:33,703
Alvira, that Thukral isn't your
type.. What does he do?
1821
02:01:33,812 --> 02:01:35,336
Nothing.. and yet everything..
1822
02:01:35,414 --> 02:01:37,905
Look l've got an MA, M Tech,
Phd, everything,
1823
02:01:38,717 --> 02:01:39,775
Congratulations.
1824
02:01:41,286 --> 02:01:45,313
Allo you look happy. All
sorted with Shahriyar?
1825
02:01:45,424 --> 02:01:46,891
Yes all sorted.. we're
not getting married.
1826
02:01:47,292 --> 02:01:49,419
Where will we find a better
match than Shahriyar?
1827
02:01:49,594 --> 02:01:50,652
He's standing outside..
1828
02:01:50,729 --> 02:01:51,787
What?
1829
02:01:59,504 --> 02:02:00,937
So where's your Ms. Southall?
1830
02:02:02,574 --> 02:02:03,700
Ran away with Satvinder.
1831
02:02:06,311 --> 02:02:07,403
He told you everything?
1832
02:02:07,913 --> 02:02:09,346
l'll kill him.
1833
02:02:09,448 --> 02:02:10,745
Let him be..
1834
02:02:11,750 --> 02:02:13,650
..his life's in Laila's hands..
1835
02:02:14,319 --> 02:02:15,411
Who's Laila?
1836
02:02:15,487 --> 02:02:17,648
The one who came last
night as Anaida..
1837
02:02:18,757 --> 02:02:20,315
She's made a man out of Sattu.
1838
02:02:22,794 --> 02:02:25,422
Oh Satti when did this happen?,
1839
02:02:25,530 --> 02:02:29,330
lsn't she the one who
picks up men at night?
1840
02:02:29,434 --> 02:02:31,664
Mum.. this is Laila..
1841
02:02:32,637 --> 02:02:34,332
Not a very good cook..
1842
02:02:34,506 --> 02:02:36,406
..can't keep the house clean..
1843
02:02:37,642 --> 02:02:41,442
..has a swearing problem..
she's working on that..
1844
02:02:42,681 --> 02:02:44,774
..but she'll make a top
class daughter-in-law..
1845
02:02:45,650 --> 02:02:47,447
That much l can guarantee..
1846
02:02:49,354 --> 02:02:50,480
Pairi paunnna Mum ji? (Greetings)
1847
02:02:51,523 --> 02:02:52,649
l love you..
1848
02:02:54,693 --> 02:02:56,991
.. and l'm damn sure you'll fall
in love with her too Mum.
1849
02:02:57,362 --> 02:02:58,454
But Satti..
1850
02:02:58,630 --> 02:03:02,031
No buts Mum.. We'll be back
from Hollywood in a week..
1851
02:03:07,706 --> 02:03:08,798
Bye Mum,
1852
02:03:10,642 --> 02:03:12,610
So you lied to me?
1853
02:03:12,744 --> 02:03:13,972
Nothing compared to your lie..
1854
02:03:15,814 --> 02:03:16,872
Should l tell you the truth..
1855
02:03:18,016 --> 02:03:19,950
..you look incredible when you lie..
1856
02:03:20,385 --> 02:03:21,477
l'll..
1857
02:03:23,822 --> 02:03:28,623
You idiot what took you so long,
if l'd said yes to Shahriyar..
1858
02:03:29,394 --> 02:03:30,486
You're amazing..
1859
02:03:31,963 --> 02:03:34,932
One small hitch and you go running
to marry next available man.
1860
02:03:35,000 --> 02:03:36,695
Typical lndian mentality.
1861
02:03:36,802 --> 02:03:37,860
l'm not lndian..
1862
02:03:37,969 --> 02:03:39,402
You're Pakistani.. same thing.
1863
02:03:39,538 --> 02:03:40,835
lf you say one more word
against Pakistanis..
1864
02:03:40,906 --> 02:03:42,498
Why would l say anything
against Pakistanis..?
1865
02:03:43,842 --> 02:03:44,934
Even my best friend..
1866
02:03:47,712 --> 02:03:48,838
..my girlfriend is a Pakistani.
1867
02:03:51,950 --> 02:03:55,351
Good.. otherwise all the
neighbours will come out..
1868
02:03:55,420 --> 02:03:56,978
..and forced you to marry me.
1869
02:03:57,422 --> 02:03:59,617
So let them. l'm not scared.
1870
02:04:00,692 --> 02:04:05,994
Before they can force me
l'll marry you myself.
1871
02:04:06,598 --> 02:04:07,724
Why?
1872
02:04:08,867 --> 02:04:11,836
Because in two hours we spent
our entire lives together.
1873
02:04:12,938 --> 02:04:15,532
Even then.. no war.
1874
02:04:16,875 --> 02:04:17,967
No war?,
1875
02:04:19,444 --> 02:04:20,536
No chance.
1876
02:04:20,712 --> 02:04:21,770
Really?
1877
02:04:21,913 --> 02:04:24,643
lf not war.. then what happened?
1878
02:04:25,750 --> 02:04:26,808
That which happens..
1879
02:04:27,886 --> 02:04:28,944
Love.
1880
02:04:31,456 --> 02:04:32,548
Just happens..
1881
02:04:36,795 --> 02:04:38,490
..after spending two
hours with somebody.
1882
02:04:44,536 --> 02:04:45,935
How many other girls have
you spent two hours with?
1883
02:04:48,640 --> 02:04:49,800
Eleven?
1884
02:04:51,009 --> 02:04:52,476
You creep.
1885
02:04:58,483 --> 02:04:59,575
C'mon game..
1886
02:05:00,919 --> 02:05:04,514
One thing that neither of
us have never done..
1887
02:05:04,756 --> 02:05:05,848
What?
1888
02:05:06,925 --> 02:05:10,122
ln broad-day-light.. in front
of everybody.. a kiss..
1889
02:05:11,663 --> 02:05:13,153
A long kiss..
1890
02:05:14,566 --> 02:05:15,794
Ok.
1891
02:05:26,511 --> 02:05:29,605
Who cares for that syrupy
sweet mush..
1892
02:05:30,181 --> 02:05:33,514
Eternal promises and
sentimental gush..
1893
02:05:34,085 --> 02:05:37,851
Sparks, clash, passionate flash..
1894
02:05:38,523 --> 02:05:41,754
Love of today, that's the way to sway,
1895
02:06:05,717 --> 02:06:12,714
[ Skipped item nr. 1895 ]
1896
02:06:22,567 --> 02:06:23,659
What's your sun-sign?
1897
02:06:31,009 --> 02:06:32,977
Listen.. l'm already engaged..
1898
02:06:39,651 --> 02:06:40,777
You're flirting..
1899
02:06:42,020 --> 02:06:45,649
Why should l flirt?
l too am engaged..
1900
02:06:47,592 --> 02:06:49,958
See.. original topaz..
1901
02:06:54,899 --> 02:06:56,992
Does she even have a name or
you just call her fiance'?
1902
02:06:57,102 --> 02:06:59,969
No she's nameless.. What
kind of question is that?
1903
02:07:01,606 --> 02:07:02,800
So what is it?
1904
02:07:11,049 --> 02:07:12,107
Anaida..
1905
02:07:16,621 --> 02:07:17,952
Your turn.. tell me..
1906
02:07:19,057 --> 02:07:20,718
How did you meet your fiance?
1907
02:07:21,960 --> 02:07:23,860
Superman brought us together.
1908
02:07:24,095 --> 02:07:25,687
He sells comics?
1909
02:07:57,095 --> 02:08:02,032
O Rabba come unravel the
mystic knots of love
1910
02:08:02,133 --> 02:08:06,661
Find no gain or loss within
the priceless knots of love
1911
02:08:06,838 --> 02:08:12,037
You're ablaze ablaze ablaze, the
spark of love's a raging fire
1912
02:08:13,111 --> 02:08:15,136
Our eyes they fly like kites up high
1913
02:08:15,246 --> 02:08:17,680
The threads of our gazes collide
1914
02:08:17,782 --> 02:08:25,712
Drink the dew, that heady brew
'n jus' sway baby sway
1915
02:08:25,824 --> 02:08:30,693
Sway this way this sway this
way Sway this way this way
1916
02:08:30,862 --> 02:08:35,890
Sway this way this sway this
way Sway this way this way
1917
02:08:36,034 --> 02:08:40,733
Sway this way this sway this
way Sway this way this way
1918
02:08:40,972 --> 02:08:47,810
Rabba..
137212
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.