Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:08,441
Dad I want one.
2
00:00:08,441 --> 00:00:11,035
No I don't want
to hear your mom complain.
3
00:00:12,381 --> 00:00:13,311
Let's go somewhere else.
4
00:00:13,311 --> 00:00:14,903
Too loud here.
The baby is crying
5
00:00:18,339 --> 00:00:20,569
Let's go.
Almost countdown time.
6
00:00:29,679 --> 00:00:31,408
Let's dance.
7
00:00:32,017 --> 00:00:33,382
Tired already?
8
00:00:40,281 --> 00:00:43,101
Cee, say something to your brother.
9
00:00:43,101 --> 00:00:44,638
I will post it on Facebook.
10
00:00:44,638 --> 00:00:45,951
Happy Birthday!
11
00:00:45,951 --> 00:00:47,680
Happy New Year!
12
00:00:47,905 --> 00:00:49,463
Happy New Year!
13
00:00:49,795 --> 00:00:51,845
Happy New Year!
14
00:00:51,845 --> 00:00:54,712
Happy New Year!
15
00:00:54,792 --> 00:00:58,379
10... 9... 8...
16
00:00:58,379 --> 00:01:01,518
7... 6... 5... 4...
17
00:01:01,518 --> 00:01:04,316
3... 2... 1...
18
00:01:18,400 --> 00:01:21,411
3... 2... 1...
19
00:01:21,411 --> 00:01:23,902
Happy New Year!
20
00:02:04,846 --> 00:02:09,876
6... 5... 4... 3... 2... 1
21
00:02:09,876 --> 00:02:12,936
Happy New Year!
22
00:02:18,044 --> 00:02:21,070
You're not supposed to use
the cell phone in here.
23
00:02:21,920 --> 00:02:24,946
Have you come to confess your sins,
my child?
24
00:02:25,443 --> 00:02:25,909
No!
25
00:02:26,853 --> 00:02:29,083
So what are you doing here?
26
00:02:30,312 --> 00:02:33,042
Because the wind
is too strong outside,
27
00:02:33,163 --> 00:02:37,497
so I think it's not against the law
to wait inside for a while.
28
00:02:38,065 --> 00:02:38,997
Well,
29
00:02:39,922 --> 00:02:42,652
it's been a while, hasn't it?
30
00:02:44,406 --> 00:02:45,430
Jerk!
31
00:03:18,521 --> 00:03:20,506
I already made a copy of the key.
32
00:03:20,506 --> 00:03:21,598
I will swing by Rite Aid for a sec.
33
00:03:22,909 --> 00:03:24,001
Ok?
34
00:03:30,918 --> 00:03:33,580
Can you please spare 50 cents?
35
00:05:12,587 --> 00:05:14,214
Just wait 3 minutes.
36
00:05:15,855 --> 00:05:17,823
A kid or instant noodles?
37
00:05:39,495 --> 00:05:42,191
I'm confused.
What does it mean?
38
00:05:43,242 --> 00:05:45,904
I told you already.
I am not pregnant.
39
00:05:46,317 --> 00:05:47,909
Yay...
40
00:05:48,944 --> 00:05:52,175
not pregnant... not pregnant.
41
00:05:54,165 --> 00:05:56,099
I have some good news too.
42
00:05:57,721 --> 00:06:00,348
Say hello to NYU kid, Baby!!!
43
00:06:01,373 --> 00:06:02,398
Pretty slick, right?
44
00:06:02,398 --> 00:06:04,389
So my dad will stop threatening to
not send money.
45
00:06:08,644 --> 00:06:11,271
It would be really slick if
you spelled your faculty correctly.
46
00:06:11,271 --> 00:06:12,169
Huh?
47
00:06:13,065 --> 00:06:15,192
Business not Busyness.
48
00:06:15,371 --> 00:06:16,770
Damn man!
49
00:06:17,581 --> 00:06:18,673
Fuck!
50
00:06:19,792 --> 00:06:21,783
So how do I spell that?
51
00:06:38,178 --> 00:06:40,908
You should save your energy
to help me unpack.
52
00:06:41,926 --> 00:06:44,121
I am unpacking.
Can't you tell?
53
00:07:00,216 --> 00:07:03,804
What?! You don't even have a damn cat!
54
00:07:03,804 --> 00:07:05,795
You're fucking paranoid.
55
00:07:11,235 --> 00:07:12,964
Chanel! Shut up!!!
56
00:07:17,161 --> 00:07:18,314
Who the fuck was it?
57
00:07:18,314 --> 00:07:20,441
Baby, you're paranoid. Come on!
58
00:07:20,653 --> 00:07:21,357
Fuck you!!!
59
00:07:21,357 --> 00:07:23,888
You already did, man!
60
00:07:23,888 --> 00:07:28,291
Like this and this.
Wooow hoo... remember that?
61
00:07:28,917 --> 00:07:30,282
Get the fuck out!!!
62
00:07:31,544 --> 00:07:32,909
Fuck you!
63
00:07:46,342 --> 00:07:49,004
Fabio slept with someone else.
64
00:07:50,090 --> 00:07:51,250
How did you know?
65
00:07:51,852 --> 00:07:53,786
He said his cat scratched him.
66
00:07:54,287 --> 00:07:57,745
Why the hell would
a cat bit his nipple!
67
00:07:58,995 --> 00:08:01,270
Don't stress.
68
00:08:01,270 --> 00:08:02,669
Herbal remedies
can take the edge off.
69
00:08:04,601 --> 00:08:06,091
Whatever!
70
00:08:09,406 --> 00:08:10,395
Baby...
71
00:08:10,879 --> 00:08:12,369
Let me take you to heaven.
72
00:08:19,528 --> 00:08:21,723
"You're already did man!" Haha...
73
00:08:22,091 --> 00:08:23,340
He's funny.
74
00:08:26,640 --> 00:08:28,689
Por bought a new bed.
75
00:08:28,689 --> 00:08:30,589
Selling weed must earn damn well.
76
00:08:31,572 --> 00:08:32,402
Want to sell some?
77
00:08:33,430 --> 00:08:34,328
Are you crazy!
78
00:08:36,377 --> 00:08:37,755
Seriously.
79
00:08:37,755 --> 00:08:40,155
Come on...
he's been wanting to meet up.
80
00:08:50,504 --> 00:08:53,258
This is NYPD!
You're under arrest mothafucka!
81
00:08:53,258 --> 00:08:57,558
NYPD my ass. You mathafucka!
82
00:08:58,063 --> 00:09:01,138
What the hell are you painting for...
renovating?
83
00:09:01,138 --> 00:09:04,726
Not renovating dude.
I am moving out, bitch!
84
00:09:04,726 --> 00:09:05,623
Huh?
85
00:09:05,623 --> 00:09:07,591
If I don't paint the room,
86
00:09:08,633 --> 00:09:11,389
Jose won't return my deposit.
87
00:09:11,389 --> 00:09:12,990
Are you moving far?
88
00:09:12,990 --> 00:09:13,957
In case I miss you and want to visit.
89
00:09:15,873 --> 00:09:18,467
Not far just back to Thailand.
90
00:09:19,268 --> 00:09:20,496
Going back with me,
91
00:09:22,216 --> 00:09:26,516
Iet's go?
92
00:09:27,981 --> 00:09:30,031
I'm hungry.
You're welcome to tag along.
93
00:09:30,031 --> 00:09:33,747
Are you going back for good?
94
00:09:33,747 --> 00:09:35,578
Why such a hurry?
95
00:09:36,309 --> 00:09:39,836
It's personal.
None of your business, ok?
96
00:09:41,083 --> 00:09:43,005
And when you're gone whom
will I buy weed from?
97
00:09:43,005 --> 00:09:44,158
Craving for weed, are you?
98
00:09:44,158 --> 00:09:45,216
Of course.
99
00:09:45,439 --> 00:09:47,236
You're looking quite pale.
100
00:09:48,289 --> 00:09:50,051
Sorry but I've taken a vow of piety.
101
00:09:50,051 --> 00:09:50,779
What?
102
00:09:51,461 --> 00:09:52,902
I am clean now dude!
103
00:09:52,902 --> 00:09:56,668
See for yourself.
Over there take a look.
104
00:09:59,052 --> 00:10:01,326
You threw away all the good stuff?
105
00:10:01,326 --> 00:10:03,021
See, Amigo!?
106
00:10:03,089 --> 00:10:04,750
Finito, no more!
107
00:10:05,203 --> 00:10:07,925
I stopped buying, stopped smoking,
108
00:10:07,925 --> 00:10:11,019
and stop selling. Amazing right?
109
00:10:12,410 --> 00:10:14,140
Did you hit your head or something?
110
00:10:14,140 --> 00:10:17,631
You should too Jack.
111
00:10:17,631 --> 00:10:18,688
It's almost New Year.
112
00:10:18,688 --> 00:10:19,905
Start off with a clean slate.
113
00:10:19,905 --> 00:10:21,667
Stop all the bad shit.
114
00:10:21,667 --> 00:10:22,436
Quit getting high.
115
00:10:22,436 --> 00:10:24,358
Trust me. Life's short.
116
00:10:24,358 --> 00:10:26,622
Just give me the dealer's card.
I will deal directly.
117
00:10:27,881 --> 00:10:29,387
Did you hear me?
118
00:10:29,387 --> 00:10:32,413
If you want it,
you gotta get it from someone else.
119
00:10:32,527 --> 00:10:34,160
Why are you getting all worked up?
120
00:10:34,160 --> 00:10:35,252
Mid-life crisis?
121
00:10:35,537 --> 00:10:37,095
I'm on the rag.
122
00:10:39,093 --> 00:10:40,150
It's mine now.
123
00:10:40,150 --> 00:10:42,015
I've been eyeing this for long time.
124
00:10:49,887 --> 00:10:51,201
Hey you look familiar.
125
00:10:51,201 --> 00:10:52,896
Have we met somewhere?
126
00:10:54,340 --> 00:10:57,468
Probably passed each other
inside this building.
127
00:10:58,921 --> 00:11:00,286
No.
128
00:11:01,259 --> 00:11:03,056
Are you an actress back in Thailand?
129
00:11:05,744 --> 00:11:07,678
Hey what's this?
130
00:11:08,082 --> 00:11:09,427
Nail gun.
131
00:11:09,427 --> 00:11:10,860
Damn heavy.
Too lazy to take it back.
132
00:11:11,318 --> 00:11:13,432
Cool. May I have it?
133
00:11:13,432 --> 00:11:14,168
Go ahead.
134
00:11:14,168 --> 00:11:14,937
Don't shoot yourself in the balls
135
00:11:14,937 --> 00:11:16,165
and then email me to complain.
136
00:11:36,751 --> 00:11:39,549
Shit! One number is missing!
137
00:11:42,549 --> 00:11:45,416
Sheez, is that smell coming from
your dog or your mouth?
138
00:11:45,913 --> 00:11:46,607
Gosh!
139
00:11:47,962 --> 00:11:49,019
What the hell is that?
140
00:11:49,019 --> 00:11:50,236
The dealer's name card.
141
00:11:50,236 --> 00:11:51,614
Por stopped dealing.
142
00:11:51,614 --> 00:11:53,172
So I have to call them myself.
143
00:11:53,920 --> 00:11:57,651
Wow, drug dealers have name cards too?
Cool!
144
00:11:57,828 --> 00:11:59,386
But the last digit is missing.
145
00:12:01,288 --> 00:12:03,779
There are 10 possibilities.
Take a guess.
146
00:12:09,584 --> 00:12:11,176
Which number do you like babe?
147
00:12:12,820 --> 00:12:13,787
3
148
00:12:16,183 --> 00:12:17,810
Why 3?
149
00:12:18,169 --> 00:12:19,450
For New Year.
150
00:12:19,450 --> 00:12:21,918
So when you add 3
then it will be 2013.
151
00:12:22,813 --> 00:12:24,371
That's so dope.
152
00:12:28,675 --> 00:12:31,303
How about 4?
So it will be next year.
153
00:12:32,006 --> 00:12:33,480
You are not helpful.
154
00:12:33,480 --> 00:12:34,344
Hello?
155
00:12:38,253 --> 00:12:42,747
Hello, is that Mr. Jesus?
156
00:12:43,667 --> 00:12:45,965
It's Hesus, Genius.
157
00:13:02,438 --> 00:13:03,302
Jack!
158
00:13:05,096 --> 00:13:06,222
Jack!
- Huh?
159
00:13:07,114 --> 00:13:08,075
It's nearing countdown
160
00:13:08,075 --> 00:13:09,133
and you're already
acting like a junkie.
161
00:13:09,421 --> 00:13:11,439
Yeah...
162
00:13:11,439 --> 00:13:13,703
You must need a fix. Come here
163
00:13:13,937 --> 00:13:15,495
and make yourself useful.
164
00:13:17,493 --> 00:13:18,646
You should know for a sinner like me,
165
00:13:18,646 --> 00:13:20,247
doing any good is useless.
166
00:13:20,247 --> 00:13:21,849
The hell is this?
167
00:13:21,849 --> 00:13:22,906
A dog's menstrual gravy?
168
00:13:22,906 --> 00:13:23,931
Your mother's!
169
00:13:23,931 --> 00:13:25,885
Damn you!
- Asshole!
170
00:13:25,885 --> 00:13:26,681
Bitch. Damn!
171
00:13:27,230 --> 00:13:29,056
You've never had blood pudding?
172
00:13:29,056 --> 00:13:30,145
It's a sacred dish.
173
00:13:30,145 --> 00:13:31,682
Careful, you could lose your head
for calling it that.
174
00:13:31,682 --> 00:13:33,508
Who did you say wants to give me head?
175
00:13:33,508 --> 00:13:34,630
Hey!
- What?
176
00:13:34,630 --> 00:13:37,289
Hey you still going to temple
with me on New Year's?
177
00:13:37,289 --> 00:13:39,484
I'm counting down tonight.
Lazy to get up.
178
00:13:39,691 --> 00:13:41,625
You suck!
- What's up?
179
00:13:43,983 --> 00:13:44,677
Bee,
180
00:13:45,873 --> 00:13:47,841
can you go with my aunt for me?
181
00:13:48,371 --> 00:13:50,037
She is your aunt, not mine.
182
00:13:50,037 --> 00:13:52,369
Fail.
- Jerk.
183
00:13:53,881 --> 00:13:55,803
Jack when will the dealer arrive?
184
00:13:55,803 --> 00:13:58,533
He said around 9 pm. Which is in
185
00:13:59,871 --> 00:14:01,825
1 0... 9...
186
00:14:01,825 --> 00:14:04,163
Damn he's a person not a microwave.
187
00:14:04,163 --> 00:14:07,175
6... 5... 4...
188
00:14:07,175 --> 00:14:10,008
3... 2... 1
189
00:14:21,461 --> 00:14:23,588
Feliz ano nuevo, Senior!
190
00:14:23,991 --> 00:14:25,753
Haha I'm Hesus.
191
00:14:25,753 --> 00:14:28,551
And welcome to the night of your life.
192
00:14:40,264 --> 00:14:41,595
Aww man,
193
00:14:44,076 --> 00:14:46,350
I got another story for y'all too.
194
00:14:46,350 --> 00:14:47,599
So as a dealer, right.
195
00:14:47,599 --> 00:14:49,201
I'm gonna do
some quality control sometimes,
196
00:14:49,201 --> 00:14:49,906
you know what I'm sayin'.
197
00:14:49,906 --> 00:14:53,899
All I got to do is just sit my ass down and
make sure that y'all happy with my shit.
198
00:14:54,742 --> 00:14:57,145
There's this one time,
there's this chic.
199
00:14:57,145 --> 00:14:58,939
I don't remember her freaking name man.
200
00:14:58,939 --> 00:15:01,085
She's like some white college kid
with a rich dad,
201
00:15:01,085 --> 00:15:02,270
you know how it is, right?
202
00:15:02,270 --> 00:15:03,935
She called me up one day man,
203
00:15:03,935 --> 00:15:05,794
and she said
she got my number from a friend
204
00:15:05,794 --> 00:15:07,716
and I was like I don't give a fuck where
you got my number from,
205
00:15:07,716 --> 00:15:10,503
as long as you're willing to buy,
I'm willing to sell, right?
206
00:15:10,503 --> 00:15:11,561
You know what I mean?!
207
00:15:12,425 --> 00:15:12,744
Bam!
208
00:15:12,744 --> 00:15:13,897
Make it explode, man!
209
00:15:13,897 --> 00:15:14,570
Bam!
210
00:15:14,570 --> 00:15:16,269
Yeah! That's what I'm talking about.
211
00:15:16,269 --> 00:15:19,440
So that night I went to her place
on 5th freaking Ave., ok?
212
00:15:19,440 --> 00:15:22,931
It's one of them three bedrooms types man,
with a Central park view.
213
00:15:22,931 --> 00:15:23,892
I was holy shit!
214
00:15:23,892 --> 00:15:25,750
This place is swanky as fudge!
215
00:15:25,750 --> 00:15:28,153
So, anyway what happen was
216
00:15:28,153 --> 00:15:30,715
she got bombed after the second joint.
217
00:15:30,715 --> 00:15:32,797
And um... Oh my god!
She was like she's going crazy.
218
00:15:32,797 --> 00:15:33,533
She's talking shit like
219
00:15:33,533 --> 00:15:34,719
she wanna go to the freaking beach
220
00:15:34,719 --> 00:15:35,647
and I was like Wait! Wait! Wait!
221
00:15:35,647 --> 00:15:36,545
Let's talk about this.
222
00:15:36,545 --> 00:15:37,569
Before you could say anything.
223
00:15:37,569 --> 00:15:39,652
She jumped over her couch and
started to pack her bag!
224
00:15:39,652 --> 00:15:40,709
I'm like Oh my god!
225
00:15:40,709 --> 00:15:42,503
Do I really wanna go to
the freaking beach with this bitch?
226
00:15:42,503 --> 00:15:45,417
Freezing my ass off outside on
a new year freaking eve!
227
00:15:45,417 --> 00:15:46,378
No way, right?
228
00:15:46,378 --> 00:15:48,044
Before I could freaking do anything.
229
00:15:48,044 --> 00:15:49,038
Before I could stop her.
230
00:15:49,038 --> 00:15:50,801
She jumped out from the closet...
231
00:15:53,490 --> 00:15:54,855
in a freaking bikini!!!
232
00:15:56,789 --> 00:15:57,983
Was she hot or what?
233
00:15:59,063 --> 00:15:59,927
Was she hot?
234
00:15:59,961 --> 00:16:00,427
Yeah!
235
00:16:01,370 --> 00:16:03,133
Pictures this man,
236
00:16:04,124 --> 00:16:05,421
Jabba the hut Haha!
237
00:16:07,263 --> 00:16:09,663
in princess Leah's gold bikini!
238
00:16:15,080 --> 00:16:16,585
The hell is he talking about?
239
00:16:16,585 --> 00:16:18,571
Jabba Pizza hut? The hell is that?
240
00:16:18,571 --> 00:16:22,030
I don't know but
it's making me super hungry. Damn!
241
00:16:22,030 --> 00:16:23,632
The worst part of it man...
242
00:16:23,632 --> 00:16:25,463
you know the worst part of it...
243
00:16:25,714 --> 00:16:27,283
She said she has money,
244
00:16:27,283 --> 00:16:28,373
but she freaking lied!
245
00:16:28,373 --> 00:16:30,039
She's just a freaking freeloader man!
246
00:16:30,039 --> 00:16:32,200
I was pissed off! Man! pissed off!
247
00:16:33,882 --> 00:16:36,544
And what did you do about it?
248
00:16:38,014 --> 00:16:40,065
What I do about it? Nothing!
249
00:16:40,065 --> 00:16:40,993
I just strangled her
250
00:16:40,993 --> 00:16:42,255
and dumped the body in the Hudson.
251
00:16:44,036 --> 00:16:44,798
"Kerplunk"
252
00:16:48,841 --> 00:16:50,859
But you guys ain't have
to worry about that shit man.
253
00:16:50,859 --> 00:16:52,301
I ain't going to do tha shit to you
254
00:16:52,301 --> 00:16:53,486
because you guys are cool.
255
00:16:53,486 --> 00:16:56,112
Asians are always my best customers, man.
256
00:16:56,112 --> 00:16:58,003
Asian rules, man.
257
00:16:58,003 --> 00:16:59,436
That's fine, That's fine.
- Come on, come on give me.
258
00:17:00,021 --> 00:17:00,854
Bam!
259
00:17:00,854 --> 00:17:02,879
Yeah... I like that, I like that.
260
00:17:06,171 --> 00:17:10,073
So uh... You guys said
you guys from Taiwan, right?
261
00:17:10,687 --> 00:17:11,777
Taiwan, your daddy!
262
00:17:11,777 --> 00:17:14,403
Thailand man!... from Thailand.
263
00:17:14,403 --> 00:17:17,338
Potato patato Same shit same difference.
264
00:17:17,703 --> 00:17:21,434
And um... you guys obviously
are a couple right? You guys are together.
265
00:17:26,928 --> 00:17:29,726
What are you guys doing in New York anyway,
studying or some shit?
266
00:17:29,971 --> 00:17:31,233
She she she,
267
00:17:32,085 --> 00:17:35,353
she got a PHD up her ass all the time,
268
00:17:35,353 --> 00:17:36,445
If you know what I mean.
269
00:17:36,762 --> 00:17:38,457
Up your father's ass!
270
00:17:39,356 --> 00:17:41,599
I study fashion design.
271
00:17:41,599 --> 00:17:45,795
But this guy right here,
he still hanging out in a Language school,
272
00:17:45,795 --> 00:17:48,357
after 3 fucking years in New York!
273
00:17:48,357 --> 00:17:50,760
What for? His Tinglish is fine to me,
274
00:17:50,760 --> 00:17:52,073
I understand what he said.
275
00:17:52,073 --> 00:17:54,956
And he also can speak 2 languages,
276
00:17:54,956 --> 00:17:56,821
Thai and Mexican.
277
00:17:57,455 --> 00:18:01,414
Futamalay, Margarita, El ninyo.
278
00:18:04,117 --> 00:18:06,210
Oh shit, Yeah man!
279
00:18:06,231 --> 00:18:07,897
I like the way you jive man!
280
00:18:07,897 --> 00:18:09,296
Seriously man!
281
00:18:10,396 --> 00:18:13,695
My dad wants me to study some MBA shit,
282
00:18:13,695 --> 00:18:15,168
but you know that it's not my type.
283
00:18:15,168 --> 00:18:15,873
Right.
284
00:18:15,873 --> 00:18:17,841
So, I decided to find
the inspiration first.
285
00:18:20,871 --> 00:18:22,133
Inspiration?
286
00:18:22,728 --> 00:18:24,252
By smoke in this shit?!
287
00:18:27,341 --> 00:18:29,104
By smoke in this shit?!
288
00:18:32,562 --> 00:18:35,087
Yeah! Yeah! Hi five.
That's what I'm talking about.
289
00:18:35,477 --> 00:18:37,078
C'mon don't be upset Jack.
290
00:18:37,078 --> 00:18:38,409
Hang in there.
291
00:18:39,353 --> 00:18:41,275
I'm not upset. I'm going to take a piss!
Want to help me hold it?
292
00:18:41,275 --> 00:18:42,037
Shit!
293
00:18:47,361 --> 00:18:48,726
So, What about you?
294
00:18:49,411 --> 00:18:50,503
What's your plan?
295
00:18:51,910 --> 00:18:52,742
Not sure!
296
00:18:52,742 --> 00:18:54,728
This's only my first year in New York.
297
00:18:54,728 --> 00:18:55,625
Yeah! Yeah! Yeah!
298
00:18:55,625 --> 00:18:58,423
But everyone gotta have a reason
to come in here, right?
299
00:18:59,950 --> 00:19:02,043
Are you homeland security or what?
300
00:19:02,192 --> 00:19:03,284
Damn!
301
00:19:04,338 --> 00:19:06,602
I'm just making a conversation, Baby.
302
00:19:09,207 --> 00:19:10,538
Holy shit!
303
00:19:10,808 --> 00:19:12,105
Holy shit!
304
00:19:14,333 --> 00:19:16,164
Do you remember Fai?
305
00:19:16,830 --> 00:19:19,553
She saw Fabio and his new girl
at the Circle.
306
00:19:19,553 --> 00:19:21,604
Look at her!
307
00:19:21,604 --> 00:19:24,004
Even on the side
she looks just like a lizard.
308
00:19:26,984 --> 00:19:28,683
You think I am beautiful?
309
00:19:28,683 --> 00:19:29,867
The most!
310
00:19:29,867 --> 00:19:31,596
What? What is it?
311
00:19:34,320 --> 00:19:35,719
Do you think I'm sexy?
312
00:19:36,691 --> 00:19:39,751
Damn! Mamacita! Totally baby.
313
00:19:40,150 --> 00:19:41,117
Muah!
314
00:19:41,496 --> 00:19:43,577
I just had a broken heart.
315
00:19:43,577 --> 00:19:46,364
My boyfriend dumped me for this bitch!
316
00:19:46,364 --> 00:19:48,126
Oh shit!
317
00:19:48,126 --> 00:19:49,728
What the hell is that, man?
318
00:19:49,728 --> 00:19:52,002
Is that a cross between
a bull frog and a monkey?
319
00:19:52,002 --> 00:19:55,904
I told you ltalians
just bone you and dump you.
320
00:19:59,914 --> 00:20:01,279
You know it all huh.
321
00:20:02,348 --> 00:20:03,508
Hey, hey... Iisten!
322
00:20:05,584 --> 00:20:08,052
I think I might have something to
cheer you up!!
323
00:20:08,306 --> 00:20:09,108
You ready?!
324
00:20:09,108 --> 00:20:09,472
Yeah!
325
00:20:10,580 --> 00:20:12,247
You guys ready for this?
326
00:20:12,247 --> 00:20:13,111
You guys ready?
327
00:20:14,232 --> 00:20:15,256
Wait for...
328
00:20:17,659 --> 00:20:18,717
wait for...
329
00:20:19,646 --> 00:20:21,204
coming up anytime now.
330
00:20:22,785 --> 00:20:24,643
Bam! Bam! Bam!
331
00:20:24,643 --> 00:20:26,277
There it is baby!
332
00:20:26,277 --> 00:20:27,972
That's what I'm talking about. Yeah.
333
00:20:28,807 --> 00:20:29,933
Let's see!...
- Booooooo... no no no...
334
00:20:29,960 --> 00:20:31,242
No! Come on.
335
00:20:31,242 --> 00:20:33,195
Here me out.
Let me explain myself to you.
336
00:20:33,195 --> 00:20:35,534
There is a lot more
in this book than you think.
337
00:20:35,534 --> 00:20:37,502
Come on. Just hear me out man.
338
00:20:38,994 --> 00:20:41,155
Shh...!
339
00:20:43,799 --> 00:20:44,493
Thank you!
340
00:20:56,996 --> 00:20:59,521
I was saving my self this shit, tonight.
341
00:21:00,295 --> 00:21:01,159
But fuck it!
342
00:21:01,928 --> 00:21:03,657
Well! Well! Well!
343
00:21:04,972 --> 00:21:07,839
Ladies and gentle fuckin' men,
344
00:21:08,559 --> 00:21:13,724
I present to you the best kind ofweed
you'll find in the land of the free.
345
00:21:14,646 --> 00:21:16,760
And I'll call it...
346
00:21:16,760 --> 00:21:18,751
"The Enlightenment".
347
00:21:26,434 --> 00:21:27,810
Fucking fancy name!
348
00:21:27,810 --> 00:21:29,252
So how much for it man?
349
00:21:29,252 --> 00:21:31,046
Money?
Who the fuck is talking money, man.
350
00:21:31,046 --> 00:21:33,173
This shit is on the fucking house, son.
351
00:21:33,705 --> 00:21:35,070
You're the man!
352
00:21:35,531 --> 00:21:38,317
Thanks for saving me
from a very sad and
353
00:21:38,317 --> 00:21:40,581
Ionely countdown tonight.
354
00:21:53,756 --> 00:21:55,155
Quit your whinning
355
00:21:56,672 --> 00:21:58,765
and suck it up bitch.
356
00:22:02,790 --> 00:22:04,485
You didn't give me some.
357
00:22:10,798 --> 00:22:11,492
Oops!
358
00:22:12,208 --> 00:22:13,539
We share this.
359
00:22:16,404 --> 00:22:19,735
Baby Bee, it's your turn.
360
00:22:19,735 --> 00:22:21,401
No, I think I'm good for tonight.
361
00:22:21,401 --> 00:22:21,817
What?
362
00:22:21,817 --> 00:22:23,900
Hey, it's free why don't you try it?
363
00:22:23,900 --> 00:22:25,693
Are you a Miss universe or something?
364
00:22:25,693 --> 00:22:27,615
Why worry about
your image all the time?
365
00:22:27,615 --> 00:22:29,088
Pam you've had enough.
366
00:22:29,088 --> 00:22:31,010
Tomorrow you got to wake up early
to go to temple.
367
00:22:31,010 --> 00:22:32,388
Gosh!
368
00:22:32,388 --> 00:22:33,220
Since this evening
369
00:22:33,220 --> 00:22:34,310
how many sins
have you committed already?
370
00:22:34,310 --> 00:22:35,431
It's not that!
371
00:22:35,431 --> 00:22:36,841
But how do we know
what he spiked that with?
372
00:22:36,841 --> 00:22:38,186
Did you know $1,400 of
our money is missing?
373
00:22:38,186 --> 00:22:39,244
Aren't you concerned?
374
00:22:40,652 --> 00:22:42,061
What's going on?
375
00:22:42,061 --> 00:22:44,080
We just got robbed man!
376
00:22:44,080 --> 00:22:45,873
Somebody broke in and stole our money.
377
00:22:45,873 --> 00:22:47,315
Don't tell him, Jack.
378
00:22:47,315 --> 00:22:48,276
We don't know who he is.
379
00:22:48,276 --> 00:22:48,948
We can't trust him.
380
00:22:48,948 --> 00:22:50,838
Yeah how can we trust him.
381
00:22:50,838 --> 00:22:52,237
And how about you?
382
00:22:52,375 --> 00:22:53,501
What are you trying to say?
383
00:22:54,266 --> 00:22:56,234
Can I trust you?
384
00:22:56,316 --> 00:22:57,949
I don't know who you are,
where you are from.
385
00:22:57,949 --> 00:23:00,096
I ask and you never tell me.
386
00:23:00,096 --> 00:23:01,473
We've been friends for a while,
387
00:23:01,473 --> 00:23:03,427
but I don't really know who she is!
388
00:23:03,427 --> 00:23:04,580
Stop it, Pam.
389
00:23:04,580 --> 00:23:06,085
She don't even have Facebook!
390
00:23:06,085 --> 00:23:07,848
Dunno what she's trying to hide- -
391
00:23:07,848 --> 00:23:10,410
Like she's a Thai superstar, you know?
392
00:23:10,410 --> 00:23:12,011
Only came to America
to get something done!
393
00:23:12,011 --> 00:23:13,706
Shut the fuck up!
394
00:23:15,439 --> 00:23:17,168
Take it easy, man!
395
00:23:17,777 --> 00:23:19,472
Just calm down!
396
00:23:28,669 --> 00:23:30,762
This is the reason why I'm here tonight.
397
00:23:31,007 --> 00:23:34,595
Me and this little dude will take you
398
00:23:34,595 --> 00:23:38,929
and guide you to the light
at the end of the tunnel.
399
00:24:55,283 --> 00:24:56,978
This is so much fun!!!
400
00:25:02,683 --> 00:25:04,082
Shit a cockroach!
401
00:25:04,830 --> 00:25:06,525
I'm freaking out over here.
402
00:25:21,134 --> 00:25:23,102
Don't waste it, Man!
403
00:25:23,280 --> 00:25:24,872
Damn you cockroach!
404
00:25:26,323 --> 00:25:28,223
I will get Chanel the dog to eat some.
405
00:25:30,487 --> 00:25:32,614
You know
406
00:25:33,402 --> 00:25:35,597
Chanel bites everything she sees.
407
00:25:36,029 --> 00:25:38,520
I leave my Chanel bag
408
00:25:39,809 --> 00:25:42,300
in the room
409
00:25:46,408 --> 00:25:49,706
and Chanel bites the Chanel bag.
410
00:25:49,706 --> 00:25:52,675
Yo man! What's wrong with her?
411
00:25:52,941 --> 00:25:55,056
She's talking about her dog;
412
00:25:55,056 --> 00:25:57,715
that dog likes
to bite her stuff all the time.
413
00:25:57,715 --> 00:25:58,996
Oh what?!!
414
00:25:58,996 --> 00:26:00,930
Shit man!!
I used to have a dog like that too!
415
00:26:01,879 --> 00:26:03,768
So, you know what I did about that?
416
00:26:03,768 --> 00:26:05,360
What did you do?
417
00:26:10,080 --> 00:26:12,105
I'm gonna tell you
what I did to that dog.
418
00:26:13,186 --> 00:26:15,416
Every time he bit something of mine,
419
00:26:16,229 --> 00:26:18,220
I yanked out one of his teeth.
420
00:26:24,782 --> 00:26:27,344
Seriously man,
that shit works like magic!
421
00:26:27,344 --> 00:26:29,683
I have this couch, right?
Very comfortable couch man!
422
00:26:29,683 --> 00:26:31,157
One of my fucking favorite, ok?
423
00:26:31,157 --> 00:26:34,024
I just sit down, relax and enjoy myself
every now and again.
424
00:26:37,146 --> 00:26:38,909
So this one time man,
I came back home and
425
00:26:38,909 --> 00:26:41,246
found this God damn dog
chewing on my couch.
426
00:26:41,246 --> 00:26:42,496
I got so fucking pissed off.
427
00:26:42,496 --> 00:26:44,129
I lost my mind
and I didn't know what to do.
428
00:26:44,129 --> 00:26:45,827
I went straight
into the fucking garage, man.
429
00:26:45,827 --> 00:26:47,717
The first thing I could find is
the freaking tool box
430
00:26:47,717 --> 00:26:49,543
and got myself a pair of pliers.
431
00:26:49,543 --> 00:26:51,177
Then I went back inside the house
432
00:26:51,177 --> 00:26:53,995
and tried looking for the damn dog,
then I found the damn dog
433
00:26:53,995 --> 00:26:55,308
and caught it by it's neck.
434
00:26:55,308 --> 00:27:00,302
It's yelling and struggling and fighting for
it's life and it's growing crazy.
435
00:27:01,875 --> 00:27:03,637
I grabbed it and lifted it up in the air
436
00:27:03,637 --> 00:27:05,527
and bang right into the table
437
00:27:05,527 --> 00:27:07,225
and stuck my pliers in its mouth
438
00:27:07,225 --> 00:27:10,854
and pulled it's teeth out one by one.
439
00:27:19,237 --> 00:27:21,432
What is he talking about?
440
00:27:23,849 --> 00:27:25,146
Come on man!
441
00:27:25,675 --> 00:27:27,245
Don't look at me like that.
442
00:27:27,245 --> 00:27:29,543
It's a pretty simple solution!
443
00:27:29,711 --> 00:27:33,363
You don't behave yourself,
somebody is gonna put you in
444
00:27:33,363 --> 00:27:35,381
and I did not come up with that, sis!
445
00:27:35,381 --> 00:27:37,008
I did not come up with that, bro!
446
00:27:39,417 --> 00:27:41,372
God came up with that.
447
00:27:41,372 --> 00:27:44,574
When people get stupid, what do you get?
448
00:27:44,574 --> 00:27:46,208
You get Volcanos,
449
00:27:46,208 --> 00:27:47,553
you get Earthquakes,
450
00:27:47,553 --> 00:27:50,116
you get fucking Tsunamis,
you freaking name it
451
00:27:50,116 --> 00:27:51,334
and guess what?!
452
00:27:51,334 --> 00:27:52,775
Believe it or not,
453
00:27:52,775 --> 00:27:56,643
it is an act of love.
454
00:28:11,385 --> 00:28:12,923
What the hell is wrong with you?
455
00:28:12,923 --> 00:28:14,948
The holy ghost possessed you?
456
00:28:17,215 --> 00:28:19,843
Better give him the money
so he can go already.
457
00:28:22,116 --> 00:28:23,109
Hey dude!
- Yo!
458
00:28:23,109 --> 00:28:24,406
I'll go get you the money.
459
00:28:24,455 --> 00:28:24,921
Um..
460
00:28:26,408 --> 00:28:28,747
Yo! It's all good man!
We can hang out here all night.
461
00:28:28,747 --> 00:28:30,444
We're having fun, so far.
I haven't...
462
00:28:30,444 --> 00:28:32,241
We have to go to school
in the morning man!
463
00:28:34,513 --> 00:28:38,196
Right, yeah yeah yeah...
464
00:28:38,196 --> 00:28:39,891
School!
465
00:28:40,246 --> 00:28:42,146
On new year's morning.
466
00:28:46,620 --> 00:28:49,714
And why you got a lie to me like that,
my man?
467
00:28:57,576 --> 00:28:58,312
Psych,
468
00:28:58,312 --> 00:29:00,246
I'm just fucking with you, man.
469
00:29:01,804 --> 00:29:04,111
Now I don't give it shit
what you do with your private life.
470
00:29:04,111 --> 00:29:05,874
You can do what the fuck you want.
471
00:29:11,958 --> 00:29:15,587
Listen man! It's a pleasure,
doing business with you man!
472
00:29:27,237 --> 00:29:29,296
Why the hell
did you squeeze so damn hard?
473
00:29:41,556 --> 00:29:45,014
Well little fella...
It's time to say goodbye!
474
00:29:45,240 --> 00:29:46,366
No,
475
00:29:46,969 --> 00:29:48,231
don't kill it.
476
00:29:48,764 --> 00:29:49,890
Say what?
477
00:29:50,974 --> 00:29:52,737
Could you just let it go, please!
478
00:29:53,024 --> 00:29:55,117
And why would I wanna do that?
479
00:29:57,477 --> 00:29:59,968
Because it's a sin to kill something.
480
00:30:07,214 --> 00:30:08,431
What?
481
00:30:08,431 --> 00:30:09,659
What's so funny?
482
00:30:11,058 --> 00:30:12,150
It's you!
483
00:30:13,172 --> 00:30:15,732
Let me tell you something
about these fuckers,
484
00:30:16,759 --> 00:30:18,954
they don't learn shit!
485
00:30:22,814 --> 00:30:24,672
And if you let them go,
486
00:30:24,672 --> 00:30:26,697
they're gonna keep on coming back
487
00:30:27,555 --> 00:30:31,150
and that's so fucking annoying me!!
488
00:30:41,361 --> 00:30:42,828
You expecting someone?
489
00:30:43,891 --> 00:30:44,653
No!
490
00:30:45,461 --> 00:30:48,344
Shit my Fucking luck!
We're in fucking trouble man!
491
00:30:48,344 --> 00:30:49,465
What do you mean?
492
00:30:49,465 --> 00:30:51,763
The cops man!
The cops are following me!
493
00:30:55,679 --> 00:30:57,579
I'm building the suspense.
494
00:31:10,990 --> 00:31:12,184
Bathroom?
495
00:31:12,272 --> 00:31:12,761
There.
496
00:31:21,273 --> 00:31:22,331
Come on man!
497
00:31:23,131 --> 00:31:24,257
Come! Hurry! Quickly quickly...
498
00:31:25,405 --> 00:31:26,366
Hey... why are you throwing it away?
499
00:31:26,366 --> 00:31:28,334
He said the cops are coming.
500
00:31:28,961 --> 00:31:30,223
C'mon Jack help!
501
00:31:34,085 --> 00:31:36,610
Hey Jesus, what should I do?
502
00:32:10,122 --> 00:32:11,371
You ordered pizza?
503
00:32:11,371 --> 00:32:12,736
Or is this Padthai?
504
00:32:18,610 --> 00:32:20,134
Why didn't you tell me?
505
00:32:23,640 --> 00:32:25,562
You got to see Jesus's face.
506
00:32:25,562 --> 00:32:27,689
He ran as if it was a Tsunami coming.
507
00:32:28,604 --> 00:32:30,975
Hesus! You can come out.
508
00:32:30,975 --> 00:32:33,443
It's just a fucking pizza!!
509
00:32:33,922 --> 00:32:38,325
Hesus! Hesus! Hesus! Hesus!
510
00:32:40,264 --> 00:32:41,822
Oh shit!
511
00:32:42,763 --> 00:32:45,518
This's NYPD, you're arrested!
512
00:32:45,518 --> 00:32:47,042
You got me good!
513
00:32:47,536 --> 00:32:50,562
Big like a buffalo
but such a chicken shit.
514
00:32:50,706 --> 00:32:52,367
He looks like he's about the cry.
515
00:32:54,231 --> 00:32:57,498
Wooooow... Don't cry big boy.
516
00:32:57,498 --> 00:32:59,100
It's not funny man! Come on man!
517
00:32:59,100 --> 00:33:01,034
That's gonna be cops or some shit!
518
00:33:01,310 --> 00:33:03,005
Stop laughing at him.
519
00:33:42,054 --> 00:33:44,682
Oh shit! What do you think now?!
520
00:33:45,226 --> 00:33:47,285
You still think this is funny?
521
00:34:02,555 --> 00:34:04,318
I got this baby!
522
00:34:04,605 --> 00:34:06,664
This is not gonna be funny.
523
00:34:07,136 --> 00:34:09,001
But it's gonna be fucking hilarious!!
524
00:34:11,556 --> 00:34:14,184
Contender number one,
525
00:34:14,631 --> 00:34:18,192
Mr. Iron man.
526
00:34:22,671 --> 00:34:23,831
Iron man!
527
00:34:25,234 --> 00:34:26,599
We'll see about that!
528
00:34:28,181 --> 00:34:29,398
Hit me baby one more time!
529
00:34:29,398 --> 00:34:31,161
Oh, absolutely baby!
530
00:34:35,581 --> 00:34:36,809
Stop!
531
00:34:39,873 --> 00:34:42,364
Jack, just give him the money.
So he can get out of here.
532
00:34:43,781 --> 00:34:45,749
Just take the money and leave!
533
00:34:48,394 --> 00:34:51,522
Gosh that hurts!
534
00:34:51,692 --> 00:34:53,250
My ears are ringing now.
535
00:35:05,114 --> 00:35:08,125
Shit! It's not number 3.
536
00:35:08,125 --> 00:35:09,353
How can you be here?
537
00:35:14,820 --> 00:35:16,325
What the fuck are you doing?
538
00:35:16,325 --> 00:35:19,089
I'm doing what I came here to do.
539
00:35:19,273 --> 00:35:21,468
Wait! Just take the money.
540
00:35:25,070 --> 00:35:28,786
Fancy wallet, your family must be rich.
541
00:35:28,786 --> 00:35:30,900
I can call my dad
to get you more money in the morning!
542
00:35:30,900 --> 00:35:32,182
Just leave, man!!
543
00:35:32,182 --> 00:35:33,495
How much is your wallet?
544
00:35:33,495 --> 00:35:34,071
I don't know.
545
00:35:34,071 --> 00:35:35,705
I said how much is your wallet?
546
00:35:35,705 --> 00:35:37,275
I said $300 bucks.
547
00:35:37,275 --> 00:35:37,883
What?
548
00:35:37,883 --> 00:35:38,876
$300 bucks.
549
00:35:38,876 --> 00:35:39,517
What?
550
00:35:39,517 --> 00:35:40,779
300
551
00:35:54,989 --> 00:35:56,422
Are you out of your mind Jack?
552
00:36:02,196 --> 00:36:04,187
What kind ofwallet is that expensive?
553
00:36:05,591 --> 00:36:07,961
Why didn't you give that money
to the damn beggar!
554
00:36:07,961 --> 00:36:08,655
Come here now!
555
00:36:12,222 --> 00:36:14,079
Your dad sent you to study
556
00:36:14,079 --> 00:36:15,068
but what did you do with all the money?
557
00:36:16,194 --> 00:36:17,593
You used it to buy weed, right?
558
00:36:18,244 --> 00:36:19,173
Ouch ouch ouch!
559
00:36:19,173 --> 00:36:20,999
To get a stupid earring, right?
560
00:36:20,999 --> 00:36:21,575
Ouch ouch ouch!
561
00:36:21,575 --> 00:36:22,888
Why did you have to do this?
562
00:36:22,888 --> 00:36:23,914
Where is your stupid tattoo?
563
00:36:23,914 --> 00:36:25,195
Anything to show me?
564
00:36:25,195 --> 00:36:26,861
If your parents find out,
they will have heart attack.
565
00:36:26,861 --> 00:36:28,226
Asshole!
566
00:36:32,114 --> 00:36:33,342
Enough.
567
00:36:33,396 --> 00:36:34,886
Turn around now!
568
00:36:36,246 --> 00:36:37,880
Your dad's factory went bankrupt
569
00:36:37,880 --> 00:36:39,347
to send a stupid shit head like you here.
570
00:36:40,987 --> 00:36:42,113
Who the hell are you?
571
00:36:51,654 --> 00:36:52,422
I...
572
00:36:52,422 --> 00:36:52,807
am...
573
00:36:52,807 --> 00:36:53,512
your...
574
00:36:53,512 --> 00:36:54,638
father.
575
00:36:57,099 --> 00:36:58,794
My dad sent you here?
576
00:36:59,149 --> 00:37:00,343
What's wrong with you?
577
00:37:03,890 --> 00:37:05,908
Are you using your brain
or foot to think?
578
00:37:05,908 --> 00:37:07,899
What kind of father
sends someone to beat up his kid?
579
00:37:14,236 --> 00:37:16,204
Why didn't it pause?
580
00:37:21,155 --> 00:37:22,383
What's up sis,
581
00:37:24,807 --> 00:37:26,832
you aren't laughing anymore?
582
00:37:29,003 --> 00:37:31,233
Because it isn't funny.
583
00:37:31,534 --> 00:37:32,592
I see.
584
00:37:33,584 --> 00:37:34,846
I'll fix that.
585
00:37:36,563 --> 00:37:37,552
Like this?
586
00:37:38,773 --> 00:37:41,435
Laugh. I told you to laugh!
587
00:37:42,425 --> 00:37:47,101
If you don't,
I will kick him to death...
588
00:37:47,101 --> 00:37:48,830
I said laugh!
589
00:37:52,355 --> 00:37:53,583
Laughing?
590
00:37:54,309 --> 00:37:55,270
This is crying.
591
00:37:56,711 --> 00:37:58,110
I said laugh... Iaugh now...
592
00:37:58,922 --> 00:38:00,588
hahahahaha...
593
00:38:00,588 --> 00:38:04,847
Iaugh...
594
00:38:11,030 --> 00:38:12,497
91 1. What's your emergency?
595
00:38:41,044 --> 00:38:42,677
Hello?
596
00:38:42,677 --> 00:38:44,975
Sir, are you there?
597
00:38:52,704 --> 00:38:54,831
Do you remember the story about the dog?
598
00:38:55,522 --> 00:38:57,581
Want to know the ending?
599
00:38:58,822 --> 00:39:02,349
3 months passed then
600
00:39:02,474 --> 00:39:03,702
it stopped biting
601
00:39:06,638 --> 00:39:08,816
because I pulled out all its teeth.
602
00:39:08,816 --> 00:39:09,840
Creative, right?
603
00:39:14,326 --> 00:39:17,295
I'm so sorry for laughing at you.
604
00:39:17,624 --> 00:39:19,649
You can take whatever you want.
605
00:39:25,088 --> 00:39:27,488
What if I want to have you now,
606
00:39:28,420 --> 00:39:29,751
can l?
607
00:39:59,971 --> 00:40:01,336
So you like it rough?
608
00:40:03,815 --> 00:40:05,112
Come here!
609
00:40:06,698 --> 00:40:08,757
I haven't done anything to you.
610
00:40:11,151 --> 00:40:13,210
Come here. Where are you going?
611
00:40:14,002 --> 00:40:14,969
Come here.
612
00:40:28,224 --> 00:40:29,521
That's enough.
613
00:40:37,097 --> 00:40:37,962
That's all you've got?
614
00:40:37,962 --> 00:40:39,224
It's so itchy.
615
00:40:41,005 --> 00:40:41,972
Oops!
616
00:40:47,444 --> 00:40:50,345
You've got to chill.
617
00:41:22,231 --> 00:41:28,033
This is for being a very, very naughty boy
every fucking year!!!
618
00:41:28,253 --> 00:41:29,918
Breathe motherfucker!
619
00:41:29,918 --> 00:41:30,942
Breathe!!! Haha...
620
00:42:08,613 --> 00:42:10,410
Shit! He can't breathe.
621
00:42:16,910 --> 00:42:18,030
Wait Jack.
622
00:42:18,030 --> 00:42:20,433
Wait for what? He will die.
623
00:42:20,433 --> 00:42:22,162
What if he gets up?
624
00:42:24,629 --> 00:42:26,654
Huh?
- What do you want me to do then?
625
00:43:11,556 --> 00:43:12,318
Jack.
626
00:43:12,966 --> 00:43:13,694
Go.
627
00:43:14,504 --> 00:43:15,334
Go.
628
00:43:15,785 --> 00:43:17,650
I said go. Go!
629
00:43:23,440 --> 00:43:24,839
Help!
630
00:43:25,202 --> 00:43:26,328
Help!
631
00:43:29,302 --> 00:43:31,236
Help! Anybody help!
632
00:43:43,717 --> 00:43:45,048
Damn it.
633
00:44:12,066 --> 00:44:12,930
Help!
634
00:44:15,781 --> 00:44:17,112
Open up. Help.
635
00:45:03,381 --> 00:45:06,612
I'm tired.
Don't make me use force.
636
00:45:07,258 --> 00:45:08,827
Be nice and open up?
637
00:45:08,827 --> 00:45:12,254
I will give you 3 seconds to decide.
638
00:45:12,254 --> 00:45:14,464
Please don't hurt my dog.
639
00:45:14,464 --> 00:45:15,897
3!
640
00:45:19,461 --> 00:45:22,377
Mommy!... please help Chanel!
641
00:45:22,377 --> 00:45:25,964
Please don't hurt my dog.
I'm begging you.
642
00:45:25,964 --> 00:45:27,182
2!
643
00:45:27,182 --> 00:45:30,609
Open! Open!
644
00:45:30,609 --> 00:45:32,947
Mommy... open the door for me please.
645
00:45:32,947 --> 00:45:35,830
You don't love me anymore?
646
00:45:35,830 --> 00:45:38,731
1!
647
00:46:16,031 --> 00:46:16,929
Open!
648
00:46:23,462 --> 00:46:24,588
Help!
649
00:46:24,903 --> 00:46:26,461
Somebody hear me?
650
00:46:26,633 --> 00:46:28,430
I'm stuck in here.
651
00:47:54,529 --> 00:47:57,225
You're not supposed to use
a cell phone in here.
652
00:47:59,015 --> 00:48:00,482
Give it up?
653
00:48:13,173 --> 00:48:15,835
Wake up? Wake up?
654
00:48:18,138 --> 00:48:20,072
I got questions for you guys.
655
00:48:21,533 --> 00:48:23,558
What do prisoners on death row do
before being executed?
656
00:48:24,416 --> 00:48:25,883
The cops are on the way.
657
00:48:27,459 --> 00:48:28,391
What did you just say?
658
00:48:28,709 --> 00:48:30,470
The neighbors already heard me.
659
00:48:30,470 --> 00:48:31,767
The cops are on the way.
660
00:48:33,385 --> 00:48:35,242
You didn't answer my question.
661
00:48:35,242 --> 00:48:38,350
Why do prisoners confess their sins
before being executed?
662
00:48:38,350 --> 00:48:40,368
So that they can be forgiven
663
00:48:40,368 --> 00:48:42,065
and their souls can enter heaven.
664
00:48:42,065 --> 00:48:43,157
Oops!
665
00:48:43,764 --> 00:48:44,924
My bad.
666
00:48:45,621 --> 00:48:48,522
So your souls can be damned to hell.
667
00:48:57,601 --> 00:49:00,263
Hmm, so who wants to go first?
668
00:49:08,684 --> 00:49:11,676
Pam... do you have anything to confess?
669
00:49:11,888 --> 00:49:15,346
If you don't hurry
I will start counting down.
670
00:49:16,340 --> 00:49:18,808
Please don't hurt me.
671
00:49:19,447 --> 00:49:21,381
There's money in my room if you want.
672
00:49:23,035 --> 00:49:25,401
Jack... Bee... I am sorry.
673
00:49:26,238 --> 00:49:28,433
Sorry for what? Say it!
674
00:49:28,961 --> 00:49:32,556
I'm the one who stole the money.
675
00:49:42,510 --> 00:49:44,593
Why don't you tell your friends
what did you do with it?
676
00:49:44,593 --> 00:49:46,026
Don't be ashamed.
677
00:49:46,418 --> 00:49:48,443
They have the right to know.
678
00:49:49,301 --> 00:49:51,288
I used all the money from my mom
679
00:49:51,288 --> 00:49:53,347
to buy clothes at Woodberry.
680
00:49:54,715 --> 00:49:56,808
Fabio said that I'm not pretty.
681
00:49:57,214 --> 00:49:59,444
I didn't want him to dump me.
682
00:49:59,648 --> 00:50:02,276
I didn't want to be alone.
683
00:50:02,819 --> 00:50:04,184
Stupid!
684
00:50:06,054 --> 00:50:07,681
Now your turn handsome.
685
00:50:10,603 --> 00:50:13,333
I want some real drama, ok?
686
00:50:14,351 --> 00:50:16,881
No basic shit like I slept with a girl
687
00:50:16,881 --> 00:50:18,280
and dumped her.
688
00:50:19,604 --> 00:50:21,109
I am a bad son.
689
00:50:21,109 --> 00:50:22,474
Louder!
690
00:50:23,096 --> 00:50:24,324
Louder!
691
00:50:25,690 --> 00:50:27,196
I'm an ungrateful son!
692
00:50:27,196 --> 00:50:28,797
Louder! Louder...
693
00:50:28,797 --> 00:50:30,687
or I will shoot you dead right now!
694
00:50:30,687 --> 00:50:32,678
I'm an ungrateful son.
695
00:50:33,089 --> 00:50:35,300
I've lied to my parents all this time.
696
00:50:35,300 --> 00:50:36,267
I'm sorry.
697
00:50:39,945 --> 00:50:41,675
See that wasn't so hard.
698
00:50:41,675 --> 00:50:43,142
I didn't need to yell.
699
00:50:47,664 --> 00:50:50,497
Ok, now is your chance.
700
00:50:50,868 --> 00:50:52,927
Take it!
701
00:50:57,146 --> 00:50:59,011
Hello?
- Hello dad. Help me.
702
00:51:00,413 --> 00:51:02,881
What's wrong with you?
Why do you have to yell?
703
00:51:03,232 --> 00:51:04,995
Nothing dad.
704
00:51:05,762 --> 00:51:07,923
I just called to talk.
705
00:51:09,222 --> 00:51:12,555
Dad... I have something to confess.
706
00:51:15,340 --> 00:51:17,308
Can you hear me?
707
00:51:19,664 --> 00:51:21,138
What now?
708
00:51:21,138 --> 00:51:24,164
All the money that you've sent me,
709
00:51:25,206 --> 00:51:27,367
I didn't use it for tuition fees.
710
00:51:32,702 --> 00:51:35,170
I spent it all partying.
711
00:51:35,969 --> 00:51:38,597
I haven't been accepted to college yet.
712
00:51:40,197 --> 00:51:41,164
Jack
713
00:51:42,151 --> 00:51:44,176
you've been there for 3 years
714
00:51:44,361 --> 00:51:46,556
and still haven't been accepted?
715
00:51:49,295 --> 00:51:52,658
I had to sell the factory
to send you to study.
716
00:51:52,658 --> 00:51:54,804
You know that!
717
00:51:54,804 --> 00:51:57,739
I'm sorry dad. I'm so sorry.
718
00:51:59,320 --> 00:52:00,810
Enough.
719
00:52:02,972 --> 00:52:04,766
Skype him next time
720
00:52:04,766 --> 00:52:06,597
so you don't waste your father's money.
721
00:52:11,525 --> 00:52:13,755
Pam... Jack...
722
00:52:14,312 --> 00:52:16,075
Look at me. I'm talking to you.
723
00:52:17,547 --> 00:52:19,885
Are the both of you sure
724
00:52:19,885 --> 00:52:22,752
what you confessed are your worst sins?
725
00:52:23,088 --> 00:52:25,056
Anything else to confess?
726
00:52:26,932 --> 00:52:29,400
Confused or you don't get my question?
727
00:52:30,584 --> 00:52:32,057
Let me get to the point.
728
00:52:32,057 --> 00:52:34,651
Do the two of you
have anything to confess to Bee?
729
00:52:36,991 --> 00:52:38,754
Jack just say it.
730
00:52:39,424 --> 00:52:41,187
Tell Bee.
731
00:52:41,187 --> 00:52:42,980
You're a girl, you tell her.
732
00:52:42,980 --> 00:52:45,031
Shit you're a man, go ahead.
733
00:52:45,031 --> 00:52:46,123
Enough!
734
00:52:46,985 --> 00:52:48,384
I will tell then.
735
00:52:48,586 --> 00:52:49,963
2 days ago
736
00:52:49,963 --> 00:52:52,590
these two were drunk and slept together.
737
00:52:52,590 --> 00:52:53,818
Is that about right?
738
00:52:56,594 --> 00:52:57,925
Bee...
739
00:52:58,452 --> 00:53:00,249
I'm sorry.
740
00:53:04,730 --> 00:53:06,140
It's your fault Jack.
741
00:53:06,140 --> 00:53:08,094
I was hella drunk that night.
742
00:53:08,094 --> 00:53:10,560
You were not even drunk.
You came on to me first.
743
00:53:10,560 --> 00:53:11,891
I was doing my own thing.
744
00:53:11,970 --> 00:53:13,494
Cut it out.
- Damn it.
745
00:53:13,700 --> 00:53:15,497
Enough. Enough.
746
00:53:16,166 --> 00:53:17,767
Stop throwing shit on each other.
747
00:53:17,767 --> 00:53:19,394
But when you guys did it.
748
00:53:20,522 --> 00:53:22,092
It was like...
749
00:53:22,092 --> 00:53:23,470
Oh Jack... wait...
750
00:53:23,470 --> 00:53:25,370
I am about to cum...
751
00:53:33,624 --> 00:53:35,057
Your sins pale in comparison.
752
00:53:36,315 --> 00:53:37,980
Her secret is the most shocking.
753
00:53:37,980 --> 00:53:39,675
She has a lot to tell.
754
00:53:43,265 --> 00:53:44,732
Turn around now.
755
00:53:47,109 --> 00:53:48,440
Let's talk.
756
00:53:50,985 --> 00:53:53,852
You have anything you want to confess
to your two friends?
757
00:53:55,693 --> 00:53:57,092
Say it. Spit it out.
758
00:54:26,605 --> 00:54:27,572
Jackie...
759
00:54:38,778 --> 00:54:39,676
Hey!
760
00:54:47,810 --> 00:54:48,469
Jack.
761
00:55:12,987 --> 00:55:13,817
Jack.
762
00:55:15,326 --> 00:55:16,452
Are you in there?
763
00:55:22,309 --> 00:55:23,833
Shit.
Why is your face all messed up?
764
00:55:24,135 --> 00:55:25,796
What the hell happened to your face?
765
00:55:26,954 --> 00:55:28,615
I had a fight with my girl.
766
00:55:30,477 --> 00:55:31,910
Is your girl here?
767
00:55:34,065 --> 00:55:35,794
I found out something about her.
768
00:55:36,755 --> 00:55:38,614
I wasn't sure at first
769
00:55:38,614 --> 00:55:41,048
because she cut her hair.
770
00:55:41,048 --> 00:55:43,209
So I looked for some proof
771
00:55:44,027 --> 00:55:46,325
and I found this old Thai newspaper.
772
00:55:47,422 --> 00:55:48,548
I think
773
00:55:50,978 --> 00:55:52,804
you have to read it yourself.
774
00:55:52,804 --> 00:55:53,828
You go take a shit.
775
00:55:56,775 --> 00:55:58,868
Oh wait. I forgot my stuff.
776
00:56:10,358 --> 00:56:11,450
Is she in here?
777
00:56:13,720 --> 00:56:15,881
Why didn't you tell me! Damn it.
778
00:56:17,693 --> 00:56:20,856
Bee, I was messing with you.
779
00:56:20,928 --> 00:56:22,914
Just clowning.
780
00:56:22,914 --> 00:56:25,285
I'm really high right now.
781
00:56:25,285 --> 00:56:26,684
Bee... are you mad?
782
00:57:02,474 --> 00:57:03,771
Nailed it.
783
00:57:20,156 --> 00:57:24,252
Let's see if there is any interesting news
happening in Thailand?
784
00:57:27,427 --> 00:57:31,158
Towns folk saw lucky numbers on
buffalo with 2 heads...
785
00:57:31,496 --> 00:57:32,793
typical.
786
00:57:33,161 --> 00:57:37,037
Rape... happens everyday.
787
00:57:37,037 --> 00:57:38,798
Millionaire kills 5
788
00:57:38,798 --> 00:57:41,358
when ex-wife didn't return... gosh.
789
00:57:43,443 --> 00:57:44,273
Bingo!!
790
00:57:48,216 --> 00:57:49,786
Sad New Years news.
791
00:57:49,786 --> 00:57:52,016
Female speedster crashed car and
killed whole family.
792
00:57:56,224 --> 00:57:58,082
At high speed the car
veered off and crashed.
793
00:57:58,082 --> 00:58:00,607
A pretty girl was seen fleeing the scene.
794
00:58:05,065 --> 00:58:06,430
Enough.
795
00:58:06,603 --> 00:58:10,095
The reckless driver is the daughter of
a famous politician.
796
00:58:10,095 --> 00:58:11,279
4 people killed.
797
00:58:11,279 --> 00:58:13,105
The victims' son flew back from England
798
00:58:13,105 --> 00:58:15,198
to attend the funeral today.
799
00:58:17,174 --> 00:58:20,953
A person claiming to be the driver of the car
came forward to police.
800
00:58:20,953 --> 00:58:23,772
The girl's father found a scapegoat.
The case has gone quiet
801
00:58:23,772 --> 00:58:26,900
since the scapegoat took the fall.
- I said enough.
802
00:58:40,237 --> 00:58:41,864
Enough.
803
00:58:42,126 --> 00:58:44,151
Bee you're so famous
804
00:58:44,177 --> 00:58:47,444
why didn't you tell me.
I'm a fan of your work.
805
00:58:47,444 --> 00:58:49,105
Can I have an autograph please?
806
00:58:49,654 --> 00:58:51,315
Leave me alone.
807
00:58:52,280 --> 00:58:53,658
It was an accident.
808
00:58:53,658 --> 00:58:55,421
What do you want from me?
809
00:58:59,040 --> 00:59:01,031
So this is why?
810
00:59:01,378 --> 00:59:03,744
Their family sent you here, right?
811
00:59:04,037 --> 00:59:06,005
You guys called me.
812
00:59:06,759 --> 00:59:07,953
Stop asking me questions.
813
00:59:13,774 --> 00:59:15,241
Why are bad people so hard to kill.
814
00:59:17,715 --> 00:59:21,242
Luckily I always come prepared.
815
00:59:23,800 --> 00:59:29,053
Namo Amitabha
816
00:59:29,053 --> 00:59:30,918
I didn't mean to.
817
00:59:31,488 --> 00:59:35,015
Namo Amitabha
818
00:59:40,778 --> 00:59:42,769
Your country
is predominantly Buddhist right?
819
00:59:44,622 --> 00:59:47,088
The 5 precepts you know?
820
00:59:47,088 --> 00:59:48,316
Have you learned it?
821
00:59:50,484 --> 00:59:52,611
Let me take a piss first.
822
00:59:53,655 --> 00:59:56,852
Okay, I will give you guys a chance
to get out of this.
823
00:59:57,915 --> 00:59:59,576
Clean your toilet sometimes.
824
00:59:59,741 --> 01:00:00,969
It's gross.
825
01:00:08,421 --> 01:00:10,631
You have to recite all 5 precepts
826
01:00:10,631 --> 01:00:12,234
and if you get them all right,
827
01:00:12,234 --> 01:00:15,032
I will let you live.
828
01:00:15,276 --> 01:00:17,972
But if you recite 1 word wrong
829
01:00:18,640 --> 01:00:21,541
I will kill all of you,
830
01:00:24,310 --> 01:00:25,368
ok?
831
01:00:29,402 --> 01:00:30,555
Or you want help?
832
01:00:30,555 --> 01:00:33,251
So I can blow your brains out right now.
833
01:00:33,342 --> 01:00:40,646
I observe the precept of abstaining from
the destruction of life.
834
01:00:41,863 --> 01:00:43,160
Oh, that's very good.
835
01:00:43,497 --> 01:00:46,193
You can recite it but can't follow it.
836
01:00:48,430 --> 01:00:50,523
What is the 2nd precept baby?
837
01:00:52,754 --> 01:00:56,019
Please don't do anything to me.
838
01:00:56,598 --> 01:00:58,532
I really don't know.
839
01:00:58,936 --> 01:01:02,497
Please don't hurt me.
840
01:01:09,571 --> 01:01:10,731
Oh come here.
841
01:01:10,980 --> 01:01:11,969
It's okay.
842
01:01:13,255 --> 01:01:14,313
Take it easy.
843
01:01:15,658 --> 01:01:18,149
You don't know that's ok.
844
01:01:18,412 --> 01:01:20,209
Just repeat after me.
845
01:01:21,134 --> 01:01:22,260
I observe the precept of...
846
01:01:24,338 --> 01:01:26,324
I said repeat after me. Do it now.
847
01:01:26,324 --> 01:01:31,261
I... observe... the... precept... of...
848
01:01:32,218 --> 01:01:34,588
abstaining from taking that
which is not given.
849
01:01:34,588 --> 01:01:38,592
abstaining... from... taking... that...
which... is... not... given.
850
01:01:38,592 --> 01:01:41,425
I observe the precept of abstaining from
taking that which is not given.
851
01:01:53,744 --> 01:01:55,803
The 3rd precept is for you.
852
01:01:57,107 --> 01:01:59,075
It indirectly applies to you.
853
01:01:59,445 --> 01:02:02,278
Recite the 3rd precept for
your punk ass friends to hear.
854
01:02:03,738 --> 01:02:12,739
I observe the precept of abstaining from
sexual misconduct.
855
01:02:12,739 --> 01:02:14,757
Wow excellent.
856
01:02:14,757 --> 01:02:16,816
Did you get an A
when you studied Buddhism?
857
01:02:17,736 --> 01:02:19,033
Now it's your turn.
858
01:02:19,241 --> 01:02:21,175
Let me hear the 4th precept.
859
01:02:24,462 --> 01:02:25,622
Idiot!
860
01:02:31,733 --> 01:02:34,393
I will recite it for you and
you better remember it.
861
01:02:34,393 --> 01:02:36,955
I observe the precept of
abstaining from falsehood...
862
01:02:36,955 --> 01:02:39,742
I observe the precept of
abstaining from falsehood.
863
01:02:39,742 --> 01:02:40,766
Can you remember it?
864
01:02:41,119 --> 01:02:44,088
Can you remember it?...
865
01:02:55,662 --> 01:02:59,538
And now our show has arrived
at our finale.
866
01:02:59,538 --> 01:03:04,475
The 3 contestants will have to recite
the 5th precepts altogether.
867
01:03:05,592 --> 01:03:06,937
Everybody ready?
868
01:03:06,937 --> 01:03:09,838
If you are then let's hear it!
869
01:03:10,621 --> 01:03:14,751
I... observe... the... precept... of...
870
01:03:16,163 --> 01:03:18,277
Again! Start from the top.
871
01:03:18,277 --> 01:03:20,074
This time loud and clear!
872
01:03:23,050 --> 01:03:27,823
I... observe... the... precept... of...
abstaining... from... intoxicants...
873
01:03:27,823 --> 01:03:29,745
that... cloud... the... mind...
874
01:03:29,745 --> 01:03:30,211
Wrong!
875
01:03:35,959 --> 01:03:38,359
I will give you...
876
01:03:38,649 --> 01:03:40,617
one last chance.
877
01:03:46,786 --> 01:03:49,550
I... observe... the... precept... of...
878
01:03:59,086 --> 01:04:03,218
I... observe... the... precept... of...
879
01:04:03,218 --> 01:04:05,428
abstaining... from... intoxicants... that...
880
01:04:05,428 --> 01:04:08,556
cloud... the... mind... and...
cause carelessness...
881
01:05:27,367 --> 01:05:28,925
Oh easy now.
882
01:05:30,634 --> 01:05:31,692
Let's discuss this.
883
01:05:50,814 --> 01:05:51,280
Damn it!
884
01:05:57,413 --> 01:05:59,347
Damn it! Let me go!
885
01:06:19,900 --> 01:06:23,551
(English News...)
886
01:07:01,190 --> 01:07:06,890
"Revelations chapter 20 verse 1 3"
887
01:07:08,237 --> 01:07:11,468
"The sea gave up the dead that were in it,"
888
01:07:11,664 --> 01:07:15,498
"and death and Hades gave up
the dead that were in them,"
889
01:07:15,668 --> 01:07:19,126
"and each person was judged"
890
01:07:20,633 --> 01:07:25,297
"according to what he had done"
891
01:07:41,069 --> 01:07:43,230
Who are you?
892
01:07:43,664 --> 01:07:45,564
Why are you doing this to us?
893
01:07:46,034 --> 01:07:48,935
So now you wanna know who I am...
894
01:07:49,302 --> 01:07:50,968
I'm a volcano!
895
01:07:50,968 --> 01:07:52,057
I'm an earthquake!
896
01:07:52,057 --> 01:07:54,331
I'm a fucking Tsunami!
897
01:07:54,331 --> 01:07:57,822
And I'm here to sweep all the motherfuckers
like you from the face of the Earth
898
01:07:57,822 --> 01:08:00,770
and clean up
all the freaking mess you made!!!
899
01:08:00,770 --> 01:08:05,434
Please... please stop it.
900
01:08:07,432 --> 01:08:09,525
Please let me go.
901
01:08:10,123 --> 01:08:12,284
I can't take this anymore.
902
01:08:12,525 --> 01:08:16,825
Please let me go.
Please let me go...
903
01:08:18,323 --> 01:08:20,188
Ok, tell me
904
01:08:20,662 --> 01:08:23,096
why I should let you live.
905
01:08:23,737 --> 01:08:25,762
Tell me one good reason.
906
01:08:26,363 --> 01:08:29,594
Why do you have the right to
continue living on this Earth?
907
01:08:36,069 --> 01:08:37,229
You can't tell me, right?
908
01:08:38,279 --> 01:08:39,439
But I have...
909
01:08:40,009 --> 01:08:44,207
4 reasons
why I cannot let you live any longer.
910
01:08:57,306 --> 01:08:59,934
Do you have anything to confess?
911
01:09:00,062 --> 01:09:01,552
Bee.
912
01:09:03,649 --> 01:09:05,674
What else do you want me to say?
913
01:09:05,891 --> 01:09:08,223
Anything that you haven't said.
914
01:09:09,126 --> 01:09:11,526
So once you die you will have no regret.
915
01:09:17,518 --> 01:09:19,697
She didn't die yet.
916
01:09:19,697 --> 01:09:20,721
Say what?
917
01:09:22,452 --> 01:09:24,420
When the car crashed
918
01:09:26,296 --> 01:09:31,427
the girl didn't die right away.
919
01:09:33,503 --> 01:09:35,489
You left her there to die?
920
01:09:35,489 --> 01:09:37,283
You left her laying there to die?
921
01:09:37,283 --> 01:09:38,757
She's a person not a dog.
922
01:09:38,757 --> 01:09:40,486
If you hurried
and sent her to the hospital
923
01:09:40,486 --> 01:09:41,543
maybe she would still be alive now.
924
01:09:41,543 --> 01:09:44,010
Enough! Just shoot me.
925
01:09:44,010 --> 01:09:47,707
Shoot me now!
926
01:10:02,748 --> 01:10:05,182
Okay, I will give it to you.
927
01:10:07,265 --> 01:10:09,290
I will let you choose between...
928
01:10:10,052 --> 01:10:12,282
killing me or...
929
01:10:13,031 --> 01:10:15,829
shooting yourself in the head now.
930
01:10:18,572 --> 01:10:21,040
Choose. The golden hour has arrived.
Here.
931
01:10:21,680 --> 01:10:24,018
Why think so much? If you shoot me
932
01:10:24,018 --> 01:10:25,235
once the cops arrive
933
01:10:25,235 --> 01:10:26,772
you just say that I killed those 3.
934
01:10:26,772 --> 01:10:28,246
And it was self-defense.
935
01:10:28,246 --> 01:10:30,969
Then your parents can hire a lawyer to
clean this shit up for you
936
01:10:30,969 --> 01:10:32,090
and you can flee to another country again.
937
01:10:32,090 --> 01:10:32,987
Start new life.
938
01:10:32,987 --> 01:10:34,813
You walk away scot-free
like you did before.
939
01:10:34,813 --> 01:10:35,871
Happy ending?
940
01:10:36,415 --> 01:10:40,290
Stop thinking so much.
Here... okay?
941
01:10:40,290 --> 01:10:42,821
Just a tap of fingers
and it will all be over.
942
01:10:42,821 --> 01:10:45,483
It's so easy to kill a person.
943
01:10:46,729 --> 01:10:48,356
You're a professional.
944
01:10:59,510 --> 01:11:01,271
(English News)
945
01:11:07,166 --> 01:11:10,624
This special promotion expires
on New Year's.
946
01:11:13,059 --> 01:11:13,855
1 0
947
01:11:14,789 --> 01:11:15,813
9
948
01:11:16,903 --> 01:11:17,665
8
949
01:11:18,697 --> 01:11:19,629
7
950
01:11:20,651 --> 01:11:22,141
6... Come on!!
951
01:11:22,444 --> 01:11:23,342
5
952
01:11:24,783 --> 01:11:25,340
4
953
01:11:26,449 --> 01:11:27,347
3
954
01:11:27,730 --> 01:11:28,662
2
955
01:11:28,883 --> 01:11:29,747
1
956
01:11:49,897 --> 01:11:50,989
My gosh,
957
01:11:51,273 --> 01:11:52,968
so hard to kill.
958
01:11:54,894 --> 01:11:56,987
Human beings
and cockroaches are the same.
959
01:11:59,698 --> 01:12:01,652
So damn useless.
960
01:12:01,652 --> 01:12:02,744
Just try to get by day after day.
961
01:15:21,982 --> 01:15:23,074
Jack.
962
01:15:37,710 --> 01:15:39,678
You're okay?
963
01:15:42,610 --> 01:15:44,441
Are you hurt?
964
01:15:49,306 --> 01:15:51,069
Bee...
965
01:15:52,284 --> 01:15:54,309
What the hell happened last night?
966
01:15:57,986 --> 01:15:59,941
It happened to all of you right?
967
01:15:59,941 --> 01:16:01,636
You too right?
968
01:16:41,902 --> 01:16:43,563
Damn Jack.
969
01:16:44,241 --> 01:16:45,971
I went to eat in Chinatown
970
01:16:45,971 --> 01:16:47,097
and got this for you.
971
01:16:49,271 --> 01:16:50,584
What took you so long?
972
01:16:50,584 --> 01:16:51,949
Watching too much porn huh.
973
01:16:52,313 --> 01:16:53,803
Your nose is bleeding.
974
01:17:36,358 --> 01:17:37,382
Hello?
975
01:17:38,696 --> 01:17:40,682
Dad did I call you last night?
976
01:17:40,682 --> 01:17:43,378
No... are you ok?
977
01:17:44,046 --> 01:17:45,359
Mom...
978
01:17:45,359 --> 01:17:47,623
What is it sweetie?
979
01:17:48,145 --> 01:17:49,544
I have something to confess.
980
01:17:49,875 --> 01:17:52,309
I spent all your money on shopping.
981
01:17:53,623 --> 01:17:55,284
I didn't get into college yet.
982
01:17:58,813 --> 01:18:00,678
I stole my friend's money.
983
01:18:01,984 --> 01:18:03,281
I am sorry dad.
984
01:18:05,283 --> 01:18:07,376
I am sorry mom.
985
01:18:08,358 --> 01:18:10,326
I didn't mean to.
986
01:18:39,814 --> 01:18:42,339
Bee... where are you going?
987
01:18:44,842 --> 01:18:45,831
Home.
988
01:18:46,636 --> 01:18:47,967
Which home?
989
01:18:51,185 --> 01:18:53,915
Maybe Mercy home.
990
01:19:01,307 --> 01:19:03,400
I am not sure.
991
01:19:08,418 --> 01:19:09,715
Have you thought it through?
992
01:19:16,554 --> 01:19:19,114
I already bought a ticket online.
993
01:19:34,685 --> 01:19:36,415
Damn Pam...
994
01:19:36,415 --> 01:19:38,304
your nose is dripping all over my back!
995
01:19:38,304 --> 01:19:39,617
Asshole.
996
01:19:39,617 --> 01:19:41,710
Be good Jack.
997
01:20:21,868 --> 01:20:24,029
I will have to tell Jose about the lift.
998
01:20:24,687 --> 01:20:25,712
What about?
999
01:20:25,712 --> 01:20:29,273
It's super slow.
Missing a button too.
1000
01:21:01,332 --> 01:21:04,893
Do you know what death row prisoners do
before execution?
1001
01:21:06,233 --> 01:21:07,962
Confess their sins.
1002
01:21:10,398 --> 01:21:11,092
1 0
1003
01:21:11,486 --> 01:21:12,384
9
1004
01:21:12,928 --> 01:21:13,917
8
1005
01:21:14,594 --> 01:21:15,526
7
1006
01:21:15,875 --> 01:21:16,705
6
1007
01:21:17,412 --> 01:21:18,504
5
1008
01:21:18,726 --> 01:21:20,023
4
1009
01:21:20,264 --> 01:21:21,356
3
1010
01:21:21,640 --> 01:21:22,937
2
1011
01:21:23,147 --> 01:21:24,944
1
1012
01:21:36,280 --> 01:21:37,977
Happy New Year Y'all!
1013
01:21:37,977 --> 01:21:39,515
Be good...
1014
01:21:39,515 --> 01:21:41,107
or be gone!
67038
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.