Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,860 --> 00:00:03,593
You left me alone in your apartment.
2
00:00:03,628 --> 00:00:07,030
This feels like a new phase
in our relationship.
3
00:00:07,065 --> 00:00:08,732
[CHUCKLES]
4
00:00:08,766 --> 00:00:11,368
You were asleep and I was hungry.
5
00:00:11,402 --> 00:00:12,913
Okay.
6
00:00:16,727 --> 00:00:18,662
Come here. You gotta...
7
00:00:19,510 --> 00:00:21,144
- Try this.
- What is it?
8
00:00:21,179 --> 00:00:24,548
It's a pork chop sandwich.
It's the true taste of Chicago.
9
00:00:24,582 --> 00:00:26,183
[CHUCKLES] Kim, it's breakfast.
10
00:00:26,217 --> 00:00:28,151
I... I know. It's hard to explain.
11
00:00:28,186 --> 00:00:31,743
It just works. Try it. Just try it, okay?
12
00:00:31,777 --> 00:00:33,190
Uh, okay.
13
00:00:36,027 --> 00:00:37,039
Mmm!
14
00:00:37,074 --> 00:00:38,500
- Right?
- Mmm.
15
00:00:38,534 --> 00:00:40,330
[CELL PHONE VIBRATES]
16
00:00:41,587 --> 00:00:44,319
Sorry, I've got to take this to go.
Kelton wants to see me.
17
00:00:46,879 --> 00:00:49,106
Hey, I feel like I've
earned the right to ask.
18
00:00:49,140 --> 00:00:50,674
Why is a black man working so hard
19
00:00:50,708 --> 00:00:52,652
to make a white cop our next mayor?
20
00:00:52,686 --> 00:00:54,764
Uh, it's easy. Economic reasons.
21
00:00:54,798 --> 00:00:56,446
The white cop is paying me
22
00:00:56,471 --> 00:00:58,639
and there's still room on the
bandwagon if you want to join.
23
00:00:58,673 --> 00:01:01,141
Mm-mm, I'll pass. See you tonight?
24
00:01:01,176 --> 00:01:03,043
Yes, but please let me pick
the restaurant.
25
00:01:03,077 --> 00:01:04,711
I am too young to see a cardiologist.
26
00:01:04,746 --> 00:01:06,049
[CHUCKLES]
27
00:01:08,082 --> 00:01:09,349
You taste like grease.
28
00:01:09,384 --> 00:01:11,180
Mmm, it's the taste of Chicago.
29
00:01:12,086 --> 00:01:14,288
- See ya.
- All right.
30
00:01:14,322 --> 00:01:15,823
[APPLAUSE]
31
00:01:15,857 --> 00:01:18,292
But today is just the beginning.
32
00:01:18,326 --> 00:01:21,728
Future Chicago is helping open centers
33
00:01:21,763 --> 00:01:25,165
to serve the young people
all around the city.
34
00:01:25,200 --> 00:01:27,301
[APPLAUSE]
35
00:01:27,335 --> 00:01:28,836
I gotta hand it to Price.
36
00:01:28,870 --> 00:01:30,827
I grew up around here.
This place was a hellhole.
37
00:01:30,861 --> 00:01:32,101
It is my honor to introduce to you
38
00:01:32,136 --> 00:01:34,141
the next mayor of Chicago,
39
00:01:34,175 --> 00:01:36,643
my father Ray Price.
40
00:01:36,678 --> 00:01:38,345
[APPLAUSE]
41
00:01:38,379 --> 00:01:40,080
Looks like she'll be mayor one day.
42
00:01:40,114 --> 00:01:42,149
That wouldn't surprise me.
43
00:01:42,183 --> 00:01:44,551
Thank you, thank you,
44
00:01:44,586 --> 00:01:46,215
and thank you, Jasmine.
45
00:01:46,855 --> 00:01:49,156
Like my daughter said,
46
00:01:49,190 --> 00:01:51,758
Future Chicago is dedicated to creating
47
00:01:51,793 --> 00:01:53,727
positive support systems for our children
48
00:01:53,761 --> 00:01:58,565
and we want to make sure that
every single kid in this city
49
00:01:58,600 --> 00:02:00,567
gets the same chance to succeed.
50
00:02:00,602 --> 00:02:02,369
This ain't your neighborhood, all right?
51
00:02:02,403 --> 00:02:03,898
Go back where you belong!
52
00:02:03,933 --> 00:02:06,607
- [CROWD JEERING]
- My friend, my friend,
53
00:02:06,641 --> 00:02:09,843
I respect your exercise of free speech,
54
00:02:09,878 --> 00:02:11,678
but I reject what you're saying.
55
00:02:11,713 --> 00:02:13,575
Because we have
to break down the barriers
56
00:02:13,609 --> 00:02:15,349
that have divided this city.
57
00:02:15,383 --> 00:02:17,251
We are all Chicagoans.
58
00:02:17,285 --> 00:02:18,785
[APPLAUSE]
59
00:02:18,820 --> 00:02:23,056
We all want good jobs.
We all want good schools.
60
00:02:23,091 --> 00:02:24,628
A fair chance.
61
00:02:25,627 --> 00:02:28,395
Now Brian Kelton wants you
to look to the past,
62
00:02:28,429 --> 00:02:30,697
but the train is going
the other direction.
63
00:02:30,732 --> 00:02:34,534
Look to our children, look to the future,
64
00:02:34,569 --> 00:02:36,303
and let's get there together.
65
00:02:36,337 --> 00:02:37,541
Thank you.
66
00:02:37,575 --> 00:02:41,708
[APPLAUSE]
67
00:02:41,743 --> 00:02:45,112
ALL: Ray Price, Ray Price,
Ray Price, Ray Price!
68
00:02:45,146 --> 00:02:46,291
Thank you.
69
00:02:48,349 --> 00:02:50,918
- Thanks for coming out, Hank.
- Yeah.
70
00:02:50,952 --> 00:02:53,487
Ray, I gave you a smoking gun
against Kelton.
71
00:02:53,521 --> 00:02:54,922
How come you haven't used it?
72
00:02:54,956 --> 00:02:57,491
Because I don't need to.
Not at this time.
73
00:02:57,525 --> 00:02:59,993
I've got a 6-point lead
in the polls, Hank.
74
00:03:00,028 --> 00:03:01,728
I'm on an upswing.
75
00:03:01,763 --> 00:03:04,665
No point wasting a bullet when
your opponent is bleeding out.
76
00:03:04,699 --> 00:03:05,753
Ray.
77
00:03:06,301 --> 00:03:08,046
Kelton ain't dead yet.
78
00:03:08,503 --> 00:03:10,070
Matter of time.
79
00:03:10,104 --> 00:03:12,572
Now look, I don't want to drag
this campaign through the mud.
80
00:03:12,607 --> 00:03:15,409
People are tired of old Chicago politics.
81
00:03:15,443 --> 00:03:17,097
They want a positive message.
82
00:03:17,601 --> 00:03:19,079
[GUNSHOT]
83
00:03:19,113 --> 00:03:20,414
Shots fired!
84
00:03:20,448 --> 00:03:22,349
Shots fired! Everyone down!
85
00:03:22,383 --> 00:03:23,951
Hang in there, Ray. Hang in there.
86
00:03:23,985 --> 00:03:25,819
- [GROANS]
- It's okay, hang in there.
87
00:03:25,853 --> 00:03:27,454
Anyone see where those shots came from?
88
00:03:27,488 --> 00:03:29,489
No! Call it in!
89
00:03:29,524 --> 00:03:32,426
- Daddy! Daddy!
- 5021 Frank, 10-1, I repeat...
90
00:03:32,460 --> 00:03:35,362
Come on, help me, keep pressure here.
91
00:03:35,396 --> 00:03:37,631
Shots fired into a crowd. Man down.
92
00:03:37,665 --> 00:03:39,766
Roll an ambo
and get some people over here.
93
00:03:39,801 --> 00:03:42,551
Hey, listen! We've got to get
everybody in that building!
94
00:03:42,586 --> 00:03:43,637
Let's go!
95
00:03:43,671 --> 00:03:45,605
Antonio, I've got eyes
on that loud mouth.
96
00:03:45,640 --> 00:03:47,040
He's right ahead of you.
97
00:03:47,075 --> 00:03:48,809
Something doesn't feel right
about this guy.
98
00:03:48,843 --> 00:03:50,944
Kim, I've got the block to the west!
99
00:03:50,979 --> 00:03:52,346
Get inside! Take cover!
100
00:03:52,380 --> 00:03:53,947
5021 Eddie, I got a possible offender.
101
00:03:53,982 --> 00:03:55,482
Male, green hat,
102
00:03:55,516 --> 00:03:57,484
heading northbound on Union
towards 18th street.
103
00:03:57,518 --> 00:04:00,454
[DRAMATIC MUSIC]
104
00:04:00,488 --> 00:04:01,955
Against the wall, against the wall!
105
00:04:01,990 --> 00:04:03,390
Move against the wall!
106
00:04:03,424 --> 00:04:10,664
♪
107
00:04:12,000 --> 00:04:18,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
108
00:04:26,014 --> 00:04:28,315
Chicago PD, let me see your hands!
109
00:04:28,349 --> 00:04:30,250
♪
110
00:04:30,284 --> 00:04:32,214
Put your hands out now!
111
00:04:32,887 --> 00:04:34,521
Now!
112
00:04:34,555 --> 00:04:36,556
- [SMACK]
- Ah!
113
00:04:37,525 --> 00:04:38,759
It wasn't me, all right?
114
00:04:38,793 --> 00:04:40,260
I was just trying to get out of there!
115
00:04:40,294 --> 00:04:42,896
- Anything? Anything?
- Huh?
116
00:04:42,930 --> 00:04:44,064
He's clean.
117
00:04:44,098 --> 00:04:45,249
See?
118
00:04:45,284 --> 00:04:47,200
5021 Eddie, we think
this guy's a negative.
119
00:04:47,235 --> 00:04:49,058
Advise all units to proceed
to the scene with caution.
120
00:04:49,092 --> 00:04:50,602
The shooter is still in the area.
121
00:04:50,637 --> 00:04:52,672
I repeat, the shooter
is still in the area.
122
00:04:52,707 --> 00:04:55,242
Copy that, 5021...
123
00:04:55,276 --> 00:05:00,180
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
124
00:05:00,214 --> 00:05:01,515
We run GSR on the guy?
125
00:05:01,549 --> 00:05:02,603
Came back negative.
126
00:05:02,637 --> 00:05:05,085
Patrol's doing interviews,
no weapon, nothing.
127
00:05:05,119 --> 00:05:06,373
Shooter's in the wind.
128
00:05:07,121 --> 00:05:10,023
Alicia, I cannot tell you how sorry I am.
129
00:05:10,058 --> 00:05:13,593
I wish I could say I was
surprised, but sadly, I'm not.
130
00:05:13,628 --> 00:05:16,842
I promise you, we're going
to find who did this to Ray.
131
00:05:17,765 --> 00:05:19,566
This is Detective Halstead.
132
00:05:19,600 --> 00:05:21,034
Ma'am, I'm sorry, but were you aware
133
00:05:21,069 --> 00:05:23,403
of any specific threats
against your husband?
134
00:05:23,438 --> 00:05:24,791
My husband was ahead in the polls.
135
00:05:24,825 --> 00:05:26,226
You know, I just...
136
00:05:27,811 --> 00:05:29,376
I would start looking at
the people who would
137
00:05:29,410 --> 00:05:31,411
most benefit by taking
him out of the running.
138
00:05:34,615 --> 00:05:36,483
Superintendent.
139
00:05:36,517 --> 00:05:38,552
It is a sad day, Sergeant.
140
00:05:38,586 --> 00:05:40,921
- Yes, it is.
- Won't you, uh...
141
00:05:42,924 --> 00:05:44,558
Would you bring me up to speed?
142
00:05:44,592 --> 00:05:47,794
Oh, nothing yet... my team's
still working the scene.
143
00:05:48,996 --> 00:05:51,334
Known Ray Price for a very long time.
144
00:05:52,166 --> 00:05:53,712
We were rivals, we...
145
00:05:54,635 --> 00:05:57,637
we butted heads,
but at the end of the day,
146
00:05:57,672 --> 00:05:59,706
we respected each other.
147
00:06:00,441 --> 00:06:02,220
He was true blue Chicago.
148
00:06:02,944 --> 00:06:05,312
You're talking about him
in the past tense, Brian.
149
00:06:05,346 --> 00:06:08,482
[SUSPENSEFUL MUSIC]
150
00:06:08,516 --> 00:06:12,853
♪
151
00:06:12,887 --> 00:06:15,655
Mrs. Price, I just wanted
you to know I'm very...
152
00:06:15,690 --> 00:06:17,424
I don't know how you keep
from punching him.
153
00:06:17,458 --> 00:06:19,426
♪
154
00:06:19,460 --> 00:06:22,095
Like you said,
we're playing the long game.
155
00:06:22,130 --> 00:06:24,931
♪
156
00:06:24,966 --> 00:06:27,634
Well, we know that Ray Price
was shot from a distance.
157
00:06:27,668 --> 00:06:30,871
The problem is we don't know
where the trigger was pulled.
158
00:06:30,905 --> 00:06:32,439
It'll be hard tracking the trajectory.
159
00:06:32,473 --> 00:06:34,141
The bullet's still lodged
in Price's shoulder.
160
00:06:34,175 --> 00:06:36,911
No direct-eyeball witnesses,
no shot spotter PODs.
161
00:06:36,946 --> 00:06:38,798
We pulled all surveillance.
162
00:06:38,832 --> 00:06:40,042
As for motive...
163
00:06:40,076 --> 00:06:41,301
He's black.
164
00:06:42,083 --> 00:06:43,183
There's that.
165
00:06:43,217 --> 00:06:44,851
He's also ahead in the polls.
166
00:06:44,886 --> 00:06:46,853
There's a lot of people that
don't want him to be mayor.
167
00:06:46,888 --> 00:06:48,321
You know, if this is a straight-up
168
00:06:48,356 --> 00:06:50,123
assassination attempt
of a public official,
169
00:06:50,158 --> 00:06:51,858
we're stepping into FBI territory.
170
00:06:51,893 --> 00:06:53,560
Look, we still don't know
what it is for sure
171
00:06:53,594 --> 00:06:55,295
so we treat it like any other case.
172
00:06:55,329 --> 00:06:58,999
Get a list of suspects, anyone
who might be targeting Price.
173
00:06:59,033 --> 00:07:01,234
Hospital detail just called from Med.
174
00:07:01,269 --> 00:07:04,137
Ray Price is out of surgery
in stable condition.
175
00:07:04,172 --> 00:07:07,841
No major damage.
The guy is one tough SOB.
176
00:07:07,875 --> 00:07:09,643
Well, that's great news, Trudy.
177
00:07:09,677 --> 00:07:11,311
I also went through all the 911 calls
178
00:07:11,345 --> 00:07:13,480
pertaining to threats made against Price.
179
00:07:13,514 --> 00:07:15,649
A lot of racial slurs.
180
00:07:15,683 --> 00:07:17,150
Brick through his house window,
181
00:07:17,185 --> 00:07:19,319
his car was tagged with
the N-word last year.
182
00:07:19,353 --> 00:07:22,589
It's an ugly list,
but nothing actionable.
183
00:07:23,260 --> 00:07:26,159
But there was one incident
report that stuck out.
184
00:07:26,194 --> 00:07:27,542
It was a week ago.
185
00:07:27,577 --> 00:07:30,063
A man was seen in Price's yard
having what was described
186
00:07:30,097 --> 00:07:31,932
as "a violent argument" with him.
187
00:07:31,966 --> 00:07:35,168
Patrol responded, but Price
refused to file charges.
188
00:07:35,203 --> 00:07:37,204
He said the whole thing was
a misunderstanding.
189
00:07:37,238 --> 00:07:39,568
Who made the 911 call?
190
00:07:41,742 --> 00:07:43,343
There she is.
191
00:07:43,377 --> 00:07:44,823
Hey, Jasmine.
192
00:07:45,446 --> 00:07:47,280
Heard the great news about your dad?
193
00:07:47,315 --> 00:07:49,950
Yeah, there's nobody
stronger than my dad.
194
00:07:49,984 --> 00:07:52,219
Nobody more particular
about their food either.
195
00:07:52,253 --> 00:07:54,554
Got to make sure he has
something proper when he wakes.
196
00:07:55,250 --> 00:07:56,690
Ah, listen, we wanted to ask you
197
00:07:56,724 --> 00:07:58,391
about a 911 call you made last week.
198
00:07:58,426 --> 00:08:00,860
You reported a man who
threatened to kill your father?
199
00:08:02,063 --> 00:08:04,030
Oh, yeah, that was a misunderstanding.
200
00:08:04,065 --> 00:08:06,733
Really? Because the officers
interviewed your neighbors.
201
00:08:06,767 --> 00:08:08,902
They also reported hearing
a violent argument
202
00:08:08,936 --> 00:08:10,971
from inside your house.
203
00:08:11,005 --> 00:08:13,206
There is always people
knocking at our door.
204
00:08:13,241 --> 00:08:16,610
My father tries, but you can't
please all the people
205
00:08:16,644 --> 00:08:18,245
all the time, right?
206
00:08:18,279 --> 00:08:20,198
Jasmine, the only reason
you're going to make a call
207
00:08:20,232 --> 00:08:21,715
like that is 'cause you're scared.
208
00:08:21,749 --> 00:08:25,285
[OMINOUS MUSIC]
209
00:08:25,319 --> 00:08:27,042
Why don't you tell us what happened?
210
00:08:27,076 --> 00:08:29,789
♪
211
00:08:29,824 --> 00:08:31,620
I don't know his name,
212
00:08:32,159 --> 00:08:35,161
but he's been to the house a few times.
213
00:08:35,196 --> 00:08:36,249
Okay.
214
00:08:36,931 --> 00:08:38,732
He said he was going to kill my father.
215
00:08:38,766 --> 00:08:46,039
♪
216
00:08:48,476 --> 00:08:49,976
There he is.
217
00:08:50,011 --> 00:08:51,214
Hey.
218
00:08:52,280 --> 00:08:54,247
When I said I would take
a bullet for this city,
219
00:08:54,282 --> 00:08:55,769
I didn't mean it literally.
220
00:08:57,018 --> 00:08:58,885
It's good to see you, Ray.
221
00:09:00,888 --> 00:09:03,023
Did you catch the son of a bitch?
222
00:09:03,057 --> 00:09:05,792
Not yet. I need your help.
223
00:09:07,128 --> 00:09:08,595
Why don't you tell me about this man
224
00:09:08,629 --> 00:09:10,263
who came by your house last week?
225
00:09:10,298 --> 00:09:11,865
Oh, that was nothing.
226
00:09:11,899 --> 00:09:14,301
Well, your daughter said
he threatened to kill you.
227
00:09:15,803 --> 00:09:17,671
It's one of those things, Hank.
228
00:09:17,705 --> 00:09:18,872
You try to do the right thing
229
00:09:18,906 --> 00:09:20,907
and it turns out to be the wrong way.
230
00:09:21,909 --> 00:09:23,410
What's going on, Ray?
231
00:09:25,479 --> 00:09:27,547
I met a guy from Canaryville.
232
00:09:27,581 --> 00:09:30,817
Yeah, uh, you know, a wannabe developer,
233
00:09:30,851 --> 00:09:33,653
lighting cigars with $50 bills,
you know the type.
234
00:09:33,688 --> 00:09:35,288
Hmm.
235
00:09:35,323 --> 00:09:38,958
So I encouraged him to buy some buildings
236
00:09:38,993 --> 00:09:41,995
in a transitional neighborhood.
237
00:09:43,331 --> 00:09:44,497
It was supposed to gentrify
238
00:09:44,532 --> 00:09:46,236
but the zoning didn't come through
239
00:09:47,268 --> 00:09:48,822
and he got screwed.
240
00:09:49,837 --> 00:09:52,172
He's expecting me to make him whole.
241
00:09:54,175 --> 00:09:56,376
Why didn't you reach out to the police?
242
00:09:57,244 --> 00:09:59,646
I was planning on dealing with the matter
243
00:09:59,680 --> 00:10:01,181
at a future date.
244
00:10:01,215 --> 00:10:02,349
Oh.
245
00:10:02,383 --> 00:10:03,781
You mean after the election.
246
00:10:03,816 --> 00:10:07,020
Yeah, like I said, I'm on an upswing.
247
00:10:07,922 --> 00:10:09,356
There's no profit in shining light
248
00:10:09,390 --> 00:10:11,825
on how business is actually
done in this town.
249
00:10:11,859 --> 00:10:12,971
I get it.
250
00:10:14,195 --> 00:10:17,364
Listen, I do need a name though, Ray.
251
00:10:19,467 --> 00:10:22,435
[SUSPENSEFUL MUSIC]
252
00:10:22,470 --> 00:10:26,272
♪
253
00:10:26,307 --> 00:10:28,908
So, Mike, according to your file,
254
00:10:28,943 --> 00:10:31,044
you're the registered owner
of three guns.
255
00:10:31,078 --> 00:10:33,413
Last time I checked, we
still had a second amendment.
256
00:10:33,447 --> 00:10:35,215
And a long range rifle.
257
00:10:35,249 --> 00:10:36,716
I'm a hunter.
258
00:10:36,751 --> 00:10:38,685
Did you go hunting yesterday?
259
00:10:38,719 --> 00:10:39,753
No.
260
00:10:39,787 --> 00:10:43,456
♪
261
00:10:43,491 --> 00:10:45,295
That's your car, Mike.
262
00:10:46,127 --> 00:10:48,695
It was parked a block away
from the Boys and Girls Center
263
00:10:48,729 --> 00:10:50,263
where Ray Price was shot.
264
00:10:50,297 --> 00:10:51,297
So what?
265
00:10:51,332 --> 00:10:53,767
Okay, look, we know you went
to Ray Price's house
266
00:10:53,801 --> 00:10:55,034
and threatened to kill him.
267
00:10:55,069 --> 00:10:56,369
We have witnesses.
268
00:10:56,404 --> 00:10:58,204
We also have looked through
your social media.
269
00:10:58,239 --> 00:11:00,874
Your hatred for Ray Price
is very well documented.
270
00:11:00,908 --> 00:11:03,276
My hatred is justified.
271
00:11:03,310 --> 00:11:05,445
Price is a con man.
272
00:11:05,479 --> 00:11:07,380
Got me to put all my money
into that neighborhood,
273
00:11:07,415 --> 00:11:11,050
got me to donate even more
money to his so-called charity.
274
00:11:11,085 --> 00:11:13,239
He said a Hilton was coming.
275
00:11:13,921 --> 00:11:15,588
A Hilton.
276
00:11:15,623 --> 00:11:18,258
I lost my business, my wife.
277
00:11:18,292 --> 00:11:19,959
Now this sleaze bag's running for mayor?
278
00:11:19,994 --> 00:11:22,796
Then what were you doing
at the dedication?
279
00:11:22,830 --> 00:11:25,665
♪
280
00:11:25,699 --> 00:11:27,734
Whenever Price goes out in public,
281
00:11:27,768 --> 00:11:29,836
I want him to look out and see my face
282
00:11:29,870 --> 00:11:31,883
and remind him I ain't going nowhere,
283
00:11:32,506 --> 00:11:34,174
but I didn't shoot him.
284
00:11:34,208 --> 00:11:36,513
I was getting a coffee
when I heard it happen.
285
00:11:36,811 --> 00:11:38,723
- When you heard it?
- Yeah.
286
00:11:39,714 --> 00:11:41,715
Clear as day, came from right behind me.
287
00:11:41,740 --> 00:11:46,077
♪
288
00:11:46,220 --> 00:11:47,987
This is the third building.
289
00:11:48,022 --> 00:11:49,422
Are you sure his alibi checks out?
290
00:11:49,457 --> 00:11:51,424
Yeah, Rankin was at the 7-11 downstairs
291
00:11:51,459 --> 00:11:52,492
when the shooting happened.
292
00:11:52,526 --> 00:11:54,661
[SIGHS]
293
00:11:54,695 --> 00:11:56,763
♪
294
00:11:56,797 --> 00:12:00,300
Bingo, right there. Shell casing.
295
00:12:02,397 --> 00:12:04,398
This was his perch.
296
00:12:04,423 --> 00:12:05,690
[CLATTERING]
297
00:12:05,715 --> 00:12:09,017
♪
298
00:12:09,042 --> 00:12:11,410
Yeah, this is perfect.
299
00:12:11,545 --> 00:12:14,280
You've got no security cameras,
no people,
300
00:12:14,315 --> 00:12:16,282
elevated position to paint
his target in the crosshairs,
301
00:12:16,317 --> 00:12:18,818
and then after the shot, easy getaway.
302
00:12:18,853 --> 00:12:20,453
Oh, yeah. Good one.
303
00:12:20,488 --> 00:12:22,896
I'll call the crime lab
and get 'em up here.
304
00:12:22,930 --> 00:12:25,191
♪
305
00:12:25,226 --> 00:12:27,126
Let's talk to building security.
306
00:12:27,161 --> 00:12:28,695
So he came down these stairs here
307
00:12:28,729 --> 00:12:31,064
and then he took off running
and I told him to stop.
308
00:12:31,098 --> 00:12:32,799
Age, height, weight?
309
00:12:32,833 --> 00:12:33,900
Ah, he was black.
310
00:12:33,934 --> 00:12:35,401
That's all you've got?
311
00:12:35,436 --> 00:12:37,403
Uh, I... I didn't... didn't get
a good look at his face.
312
00:12:37,438 --> 00:12:40,139
I mean, he had on a backpack.
I chased him down here.
313
00:12:40,174 --> 00:12:43,176
He struggled, he came up, pulled away,
314
00:12:43,210 --> 00:12:44,711
and went over this fence.
315
00:12:44,745 --> 00:12:47,542
Came down hard on the other side though.
316
00:12:48,015 --> 00:12:49,749
[CLATTERING]
317
00:12:49,783 --> 00:12:51,217
That's as far as you went?
318
00:12:51,252 --> 00:12:53,019
I work for minimum wage
with no benefits, bro.
319
00:12:53,053 --> 00:12:54,521
I don't do fences.
320
00:12:54,555 --> 00:12:56,589
Alderman Price was shot
a block away from here.
321
00:12:56,624 --> 00:12:57,657
You know that right?
322
00:12:57,691 --> 00:12:58,858
Oh, I found that out later.
323
00:12:58,893 --> 00:13:00,193
Nah, I work down here where it's loud,
324
00:13:00,227 --> 00:13:01,661
so I didn't hear any shooting.
325
00:13:01,695 --> 00:13:03,263
I just thought he was stealing.
326
00:13:03,297 --> 00:13:05,439
Check it out. He must've dropped it.
327
00:13:05,473 --> 00:13:07,000
Do you know which direction he went?
328
00:13:07,034 --> 00:13:09,669
I don't know; he jumped
into a car and drove away.
329
00:13:09,703 --> 00:13:10,898
What kind of car?
330
00:13:11,472 --> 00:13:12,483
Green.
331
00:13:13,140 --> 00:13:15,275
All right, what do we got?
332
00:13:15,309 --> 00:13:17,110
What we know is that our offender
333
00:13:17,144 --> 00:13:18,529
was an African American male.
334
00:13:18,563 --> 00:13:20,823
Unknown height, weight, age
but he was carrying a backpack,
335
00:13:20,858 --> 00:13:22,582
which suggests that he was
using a collapsible,
336
00:13:22,616 --> 00:13:23,916
long-range rifle.
337
00:13:23,951 --> 00:13:26,853
Fled in a green car.
Unknown year, make, or model.
338
00:13:26,887 --> 00:13:28,721
All right, we got anything on the phone?
339
00:13:28,756 --> 00:13:30,423
Uh, pay-as-you-go burner.
340
00:13:30,457 --> 00:13:33,526
It was activated yesterday,
no incoming or outgoing calls
341
00:13:33,561 --> 00:13:34,861
but he did keep it on
342
00:13:34,895 --> 00:13:36,529
so we were able to triangulate
his movements.
343
00:13:36,564 --> 00:13:38,097
Right, so let's talk about what we know.
344
00:13:38,132 --> 00:13:41,234
Uh, he was at Bridgeport at 7:15 a.m.
345
00:13:41,268 --> 00:13:44,370
Went up to Uptown for an hour
all the way to Berwyn.
346
00:13:44,405 --> 00:13:45,905
- Next thing you know...
- [TAPPING MAP]
347
00:13:45,940 --> 00:13:47,206
Boys and Girls Center.
348
00:13:47,241 --> 00:13:49,042
I talked to Price's ward office.
349
00:13:49,076 --> 00:13:50,209
He was home all morning.
350
00:13:50,244 --> 00:13:51,711
Those routes don't sync up to him.
351
00:13:51,745 --> 00:13:54,481
Look, there's got to be something
significant with these locations
352
00:13:54,515 --> 00:13:56,522
or was the shooter
just driving around randomly?
353
00:13:56,556 --> 00:13:57,862
It wasn't random.
354
00:13:59,153 --> 00:14:01,454
That's my house in Bridgeport.
355
00:14:01,488 --> 00:14:05,058
I had breakfast in Uptown,
met a C.I. in Berwyn,
356
00:14:05,092 --> 00:14:07,260
before I went to the Boys and Girls Club.
357
00:14:07,294 --> 00:14:10,463
[SUSPENSEFUL MUSIC]
358
00:14:10,497 --> 00:14:14,300
♪
359
00:14:14,335 --> 00:14:16,214
Price wasn't the target.
360
00:14:17,438 --> 00:14:18,805
You were.
361
00:14:18,839 --> 00:14:23,443
♪
362
00:14:26,310 --> 00:14:28,310
We were able to cobble together footage
363
00:14:28,345 --> 00:14:30,468
of all the locations you traveled to
before the shootings.
364
00:14:30,502 --> 00:14:32,381
So this is your neighborhood,
365
00:14:32,416 --> 00:14:34,150
that's where you had breakfast
at TJ's Diner,
366
00:14:34,184 --> 00:14:36,843
and that's where you met
your C.I. in Berwyn.
367
00:14:36,877 --> 00:14:39,102
The security guard said that
he saw our offender fleeing
368
00:14:39,137 --> 00:14:40,384
in a green car.
369
00:14:40,737 --> 00:14:42,441
In each of these locations,
370
00:14:42,475 --> 00:14:46,364
there, there, and right there
we see the same green Toyota.
371
00:14:46,389 --> 00:14:49,090
So he could've shot you
at any one of these places.
372
00:14:50,226 --> 00:14:51,874
Why did he wait?
373
00:14:53,162 --> 00:14:54,663
Well, if he's shooting from a distance,
374
00:14:54,697 --> 00:14:56,531
he probably doesn't want to be exposed
375
00:14:56,566 --> 00:14:59,501
and none of those spots
would've been an easy shot.
376
00:14:59,535 --> 00:15:02,370
But he had plenty of time to
set up at the dedication.
377
00:15:02,405 --> 00:15:04,539
- He just missed.
- All right, check it out.
378
00:15:04,574 --> 00:15:06,408
Car is registered to a Melvin Barnes.
379
00:15:06,442 --> 00:15:08,577
He's 42 years old,
no run-ins with the police.
380
00:15:08,611 --> 00:15:10,912
He's employed as a prison guard
out at Stateville.
381
00:15:10,947 --> 00:15:12,347
Ring a bell?
382
00:15:12,381 --> 00:15:13,815
I don't know him.
383
00:15:13,849 --> 00:15:15,483
The car comes back
to a Southside address.
384
00:15:15,518 --> 00:15:16,985
It's a rear garden apartment.
385
00:15:17,019 --> 00:15:18,920
All right, if this guy was
a correction officer,
386
00:15:18,955 --> 00:15:20,388
it means he's probably armed.
387
00:15:20,423 --> 00:15:21,823
I want you going in heavy.
388
00:15:21,857 --> 00:15:29,130
♪
389
00:15:34,937 --> 00:15:36,085
Good?
390
00:15:38,874 --> 00:15:40,241
Blood.
391
00:15:40,276 --> 00:15:46,815
♪
392
00:15:48,284 --> 00:15:50,308
Looks like he was
just bringing home breakfast.
393
00:15:50,953 --> 00:15:52,354
Took one in the back of the head.
394
00:15:52,388 --> 00:15:53,722
♪
395
00:15:53,756 --> 00:15:55,757
Similar to the way Price was shot.
396
00:15:55,791 --> 00:15:59,227
A .308 round fired from
a distance, elevated angle.
397
00:15:59,261 --> 00:16:00,629
Building on the left.
398
00:16:00,663 --> 00:16:03,198
All right, check it out.
We're looking for, um...
399
00:16:03,232 --> 00:16:05,633
Witnesses, casings, prints?
Jay and Hailey are on it.
400
00:16:05,668 --> 00:16:06,677
Cool. Yeah?
401
00:16:06,702 --> 00:16:08,603
Hey, so a neighbor saw
Melvin's green Toyota
402
00:16:08,638 --> 00:16:10,372
pulling out of the alley at 7:00 a.m.,
403
00:16:10,406 --> 00:16:11,773
but Melvin wasn't driving.
404
00:16:11,807 --> 00:16:13,927
- All right, get a BOLO on the vehicle.
- Done.
405
00:16:13,961 --> 00:16:16,144
M.E.'s preliminary time
of death estimated
406
00:16:16,178 --> 00:16:18,313
at 6:30 this morning.
407
00:16:18,347 --> 00:16:20,882
Okay, so shooter kills Melvin,
408
00:16:20,916 --> 00:16:22,784
comes down from his perch,
409
00:16:22,818 --> 00:16:25,553
takes the keys from the dead man's hands,
410
00:16:25,588 --> 00:16:27,589
steals the car, starts following me.
411
00:16:27,623 --> 00:16:29,290
Patrol's got eyes on the green Toyota.
412
00:16:29,325 --> 00:16:30,959
It's parked in a garage at
State Street and 43rd.
413
00:16:30,993 --> 00:16:33,294
There's no sign of the driver
but the engine's still warm.
414
00:16:33,329 --> 00:16:35,063
It's right next to the courthouse.
415
00:16:35,097 --> 00:16:37,187
The shooter's targeting people
in the criminal justice system.
416
00:16:37,222 --> 00:16:38,881
Prison guards, police officer.
417
00:16:38,915 --> 00:16:40,196
The courthouse has got to be next
418
00:16:40,231 --> 00:16:41,377
and it's five minutes out from here.
419
00:16:41,411 --> 00:16:42,677
Let's move.
420
00:16:42,711 --> 00:16:46,274
[DRAMATIC MUSIC]
421
00:16:46,308 --> 00:16:48,977
♪
422
00:16:49,011 --> 00:16:51,360
If he's gonna take a shot, it'll
be from one of the buildings.
423
00:16:51,394 --> 00:16:52,916
All right, so let's get
these people inside.
424
00:16:52,950 --> 00:16:54,882
Get into a building now.
Come on, come on.
425
00:16:54,917 --> 00:16:57,285
Folks, we need you to clear
the area, get inside.
426
00:16:57,319 --> 00:16:59,754
[ALL CLAMORING]
427
00:16:59,789 --> 00:17:00,989
[GUNSHOTS]
428
00:17:01,023 --> 00:17:02,157
[ALL SHOUTING]
429
00:17:02,191 --> 00:17:03,591
Get inside!
430
00:17:03,626 --> 00:17:05,427
Head down, head down, shots fired!
431
00:17:05,461 --> 00:17:07,095
Get inside the building.
Come on, I got you.
432
00:17:07,129 --> 00:17:08,096
[GUNSHOTS]
433
00:17:08,130 --> 00:17:09,597
Get inside!
434
00:17:09,632 --> 00:17:10,686
Man down! You got me?
435
00:17:10,720 --> 00:17:12,367
- I got you.
- Sir, are you all right?
436
00:17:12,401 --> 00:17:13,835
Sir, we're coming to you.
437
00:17:13,869 --> 00:17:15,336
On three. One, two, three.
438
00:17:15,371 --> 00:17:18,640
Get inside! Get her inside!
439
00:17:18,674 --> 00:17:20,141
He's up there!
440
00:17:20,176 --> 00:17:22,377
♪
441
00:17:22,411 --> 00:17:24,546
5021 Henry, we have
the shooter on a rooftop
442
00:17:24,580 --> 00:17:25,780
across from the courthouse!
443
00:17:25,815 --> 00:17:28,572
- Come on, bro.
- Let's go.
444
00:17:29,552 --> 00:17:31,820
[TIRES SCREECHING]
445
00:17:31,854 --> 00:17:38,927
♪
446
00:17:42,064 --> 00:17:43,298
There he is! Stop!
447
00:17:43,332 --> 00:17:44,799
Get away, out of the way.
448
00:17:44,834 --> 00:17:46,034
Police, don't move!
449
00:17:46,068 --> 00:17:48,703
Offender headed northbound
on the east alley of Dearborn.
450
00:17:48,738 --> 00:17:50,705
Male, black, gray jacket, black backpack.
451
00:17:50,740 --> 00:17:52,140
♪
452
00:17:52,174 --> 00:17:54,042
- Chicago PD!
- [GUNSHOT]
453
00:17:54,076 --> 00:17:55,543
Keep moving! Go, go, go!
454
00:17:55,578 --> 00:17:57,045
Get down! Get out of the way!
455
00:17:57,079 --> 00:17:59,347
5021 Davis, shots fired!
Officers in pursuit!
456
00:17:59,381 --> 00:18:01,049
- Get down!
- Everybody out!
457
00:18:01,083 --> 00:18:02,884
[GUNSHOT, SCREAMING]
458
00:18:02,918 --> 00:18:04,719
♪
459
00:18:04,754 --> 00:18:06,588
Keep going, Kev. I'll stay with her.
460
00:18:06,622 --> 00:18:08,556
Get that son of a bitch. Go, Goo!
461
00:18:08,591 --> 00:18:13,027
- [GROANING]
- Okay.
462
00:18:13,062 --> 00:18:15,897
5021 Frank, got another one
down, it's a female.
463
00:18:15,931 --> 00:18:17,932
Offender's fleeing westbound
from the alley.
464
00:18:17,967 --> 00:18:19,067
Officers still in pursuit.
465
00:18:19,101 --> 00:18:20,416
Copy that.
466
00:18:20,441 --> 00:18:25,912
♪
467
00:18:27,376 --> 00:18:30,345
[SUSPENSEFUL MUSIC]
468
00:18:30,379 --> 00:18:33,915
♪
469
00:18:33,949 --> 00:18:37,752
5021 David, offender fled
to unknown direction
470
00:18:37,787 --> 00:18:38,853
on 18th street.
471
00:18:38,888 --> 00:18:42,223
Alert all units, he shed
his backpack and his jacket.
472
00:18:42,258 --> 00:18:43,925
♪
473
00:18:43,959 --> 00:18:45,274
No eyes.
474
00:18:48,846 --> 00:18:50,612
Thanks. Hey, hey.
475
00:18:51,375 --> 00:18:52,609
So I just talked to the patrol officers
476
00:18:52,643 --> 00:18:54,478
that are securing the parameter.
477
00:18:54,512 --> 00:18:56,646
No one has passed through
that matches the description.
478
00:18:56,681 --> 00:18:58,248
The prick changed his clothes and got by.
479
00:18:58,282 --> 00:19:00,712
I found a security camera
facing the building.
480
00:19:00,746 --> 00:19:02,191
But it is, of course, broken.
481
00:19:02,216 --> 00:19:03,783
The man who was shot
took one at the chest
482
00:19:03,817 --> 00:19:05,082
but it looks like he's going to make it.
483
00:19:05,117 --> 00:19:06,586
He's a judge named Sam Anderson.
484
00:19:06,620 --> 00:19:08,248
All right, I know Judge Anderson.
485
00:19:08,902 --> 00:19:10,135
So there's got to be a nexus
486
00:19:10,170 --> 00:19:12,437
between the judge,
the prison guard, and me.
487
00:19:12,472 --> 00:19:13,829
Let's work that.
488
00:19:13,830 --> 00:19:15,297
All right, keep combing
for witnesses, Hailey.
489
00:19:15,332 --> 00:19:16,388
Yeah.
490
00:19:16,413 --> 00:19:19,082
[INDISTINCT RADIO CHATTER, SIRENS]
491
00:19:20,537 --> 00:19:22,405
[SCOFFS] Look at this.
492
00:19:22,979 --> 00:19:25,274
We interrupt this shooting
for a political statement.
493
00:19:28,912 --> 00:19:31,747
- Isn't that your friend?
- Yeah.
494
00:19:31,782 --> 00:19:34,417
He may know something. I'll
meet you back at the District.
495
00:19:34,451 --> 00:19:35,825
Sure.
496
00:19:37,601 --> 00:19:40,222
Same MO, same caliber rounds,
same shooter.
497
00:19:40,257 --> 00:19:43,526
His intended targets were a prison guard,
498
00:19:43,560 --> 00:19:44,894
a judge, and a cop.
499
00:19:44,928 --> 00:19:46,896
Exactly, so we know
he's going after people
500
00:19:46,930 --> 00:19:48,497
in the criminal justice system, but why?
501
00:19:48,532 --> 00:19:50,599
There's got to be some sort
of personal grievance
502
00:19:50,634 --> 00:19:51,867
that connects all of you.
503
00:19:51,902 --> 00:19:53,502
Do you have any insight, Sarge?
504
00:19:53,537 --> 00:19:55,104
I've gone through my records.
505
00:19:55,138 --> 00:19:58,240
I've arrested 242 African American males
506
00:19:58,275 --> 00:20:00,843
in the last ten years that have
come before Judge Anderson
507
00:20:00,877 --> 00:20:02,344
- and, uh...
- It's like a hundred...
508
00:20:02,379 --> 00:20:05,081
187 of them are back out on the street.
509
00:20:05,115 --> 00:20:06,281
Yo, Sarge,
510
00:20:06,315 --> 00:20:08,017
me and Ruzek just left the crime lab,
511
00:20:08,051 --> 00:20:10,686
They dissembled the rifle that
we found in the backpack.
512
00:20:10,720 --> 00:20:11,954
It was registered to a Drew Bayless.
513
00:20:11,988 --> 00:20:13,255
He did two tours in Afghanistan.
514
00:20:13,290 --> 00:20:14,390
He's got a purple heart.
515
00:20:14,424 --> 00:20:16,025
- Got his file right here.
- Okay.
516
00:20:16,059 --> 00:20:17,460
Looks like he's had a tough reentry.
517
00:20:17,494 --> 00:20:20,596
Restraining orders,
D&D, resisting arrest.
518
00:20:20,630 --> 00:20:22,150
Huh.
519
00:20:23,633 --> 00:20:25,134
Recognize that face?
520
00:20:25,168 --> 00:20:26,936
I do not.
521
00:20:26,970 --> 00:20:28,971
Well, it's enough for a warrant.
522
00:20:29,005 --> 00:20:30,272
Go pick him up.
523
00:20:30,307 --> 00:20:31,941
Antonio, you hang back with me and Kim.
524
00:20:31,975 --> 00:20:33,909
Let's go through these files,
find a nexus.
525
00:20:34,744 --> 00:20:36,545
[ELEVATOR BELL DINGS]
526
00:20:36,580 --> 00:20:39,548
[SUSPENSEFUL MUSIC]
527
00:20:39,583 --> 00:20:42,251
♪
528
00:20:42,285 --> 00:20:43,742
Right here.
529
00:20:45,188 --> 00:20:47,389
Drew Bayless, Chicago PD.
530
00:20:49,292 --> 00:20:51,327
- Whoa, whoa, whoa.
- Get back in your apartment.
531
00:20:51,361 --> 00:20:52,418
That idiot isn't here.
532
00:20:52,452 --> 00:20:54,096
- You know Bayless?
- I'm his landlord.
533
00:20:54,131 --> 00:20:55,564
When's the last time you've seen him?
534
00:20:55,599 --> 00:20:57,099
- Uh, a few days ago.
- [ELEVATOR BELL DINGS]
535
00:20:57,134 --> 00:20:58,434
Wouldn't surprise me if he's in trouble.
536
00:20:58,468 --> 00:21:01,604
He's a prickly guy and a pain in the ass.
537
00:21:01,638 --> 00:21:03,405
Drew Bayless.
538
00:21:03,440 --> 00:21:04,907
♪
539
00:21:04,941 --> 00:21:08,010
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
540
00:21:08,044 --> 00:21:09,945
Just keep your hands where
I can see them, Mr. Bayless.
541
00:21:09,980 --> 00:21:12,348
Why don't you get up against
that wall over there?
542
00:21:12,382 --> 00:21:16,185
♪
543
00:21:16,219 --> 00:21:17,820
Well, looking at your record, Drew,
544
00:21:17,854 --> 00:21:19,321
you seem like a smart guy.
545
00:21:19,356 --> 00:21:22,291
College education,
high marks in the military.
546
00:21:22,325 --> 00:21:24,927
So you got to know the dumbest
thing you can possibly do
547
00:21:24,961 --> 00:21:26,428
is run away from a cop.
548
00:21:26,463 --> 00:21:28,797
I wasn't running away.
549
00:21:28,832 --> 00:21:30,432
I was choosing to avoid a conversation
550
00:21:30,467 --> 00:21:31,934
with Chicago police.
551
00:21:31,968 --> 00:21:34,036
I'm seeing all the trouble
you've been keeping up with
552
00:21:34,070 --> 00:21:35,604
since you left the military.
553
00:21:35,639 --> 00:21:37,373
You've got a good reason to.
554
00:21:37,407 --> 00:21:40,609
Thank you for your service.
Now take out the garbage.
555
00:21:41,344 --> 00:21:44,847
This country don't give
a damn about its soldiers.
556
00:21:45,407 --> 00:21:47,249
That's why you're shooting at cops, huh?
557
00:21:50,875 --> 00:21:52,148
Not sure what you're talking about.
558
00:21:52,182 --> 00:21:53,222
No?
559
00:21:57,618 --> 00:21:59,828
You're the registered owner
of that rifle.
560
00:22:00,830 --> 00:22:01,964
Yeah, that's right.
561
00:22:01,998 --> 00:22:03,465
Well, it was used this morning
562
00:22:03,500 --> 00:22:05,968
to murder Melvin Barnes,
a retired prison guard.
563
00:22:06,002 --> 00:22:07,169
Took a shot at me too.
564
00:22:07,204 --> 00:22:09,838
Look, not to sound conceited,
565
00:22:09,873 --> 00:22:11,073
if I had taken a shot at you,
566
00:22:11,107 --> 00:22:12,498
you wouldn't be sitting here right now.
567
00:22:12,533 --> 00:22:15,744
Drew, your weapon was just
used in three shootings
568
00:22:15,779 --> 00:22:17,479
including one homicide.
569
00:22:17,514 --> 00:22:20,749
Superintendent of the police
is looking to crucify somebody
570
00:22:20,784 --> 00:22:22,116
and right now...
571
00:22:22,886 --> 00:22:25,354
you're all we got.
572
00:22:25,388 --> 00:22:29,214
So if you are smart,
you'll start talking.
573
00:22:29,248 --> 00:22:31,193
It wasn't me.
574
00:22:31,228 --> 00:22:32,835
I swear.
575
00:22:33,863 --> 00:22:35,864
I just got back from Wisconsin today.
576
00:22:35,899 --> 00:22:37,233
I was hunting.
577
00:22:37,267 --> 00:22:38,867
Who else would have access to your guns?
578
00:22:38,902 --> 00:22:40,369
Nobody!
579
00:22:40,403 --> 00:22:42,871
♪
580
00:22:42,906 --> 00:22:44,928
Somebody must've stolen it
when I was gone.
581
00:22:44,963 --> 00:22:47,743
♪
582
00:22:47,777 --> 00:22:49,511
All right, thank you.
583
00:22:49,546 --> 00:22:50,846
- Uh, boss?
- Yeah?
584
00:22:50,880 --> 00:22:52,348
Drew Bayless' story checks out.
585
00:22:52,382 --> 00:22:54,583
He was at the Badger Lodge
for the last four days.
586
00:22:54,618 --> 00:22:56,385
Looks like he's telling the truth.
587
00:22:56,419 --> 00:22:58,721
I got surveillance footage
from Bayless's building.
588
00:22:58,755 --> 00:23:00,195
Here, can you run this?
589
00:23:03,912 --> 00:23:06,280
So this is from three days ago.
590
00:23:11,314 --> 00:23:13,782
And then five minutes later.
591
00:23:17,780 --> 00:23:19,614
Familiar to you, Sarge?
592
00:23:20,076 --> 00:23:21,210
I don't think so.
593
00:23:21,244 --> 00:23:22,645
Ran facial rec. I got an ID.
594
00:23:22,679 --> 00:23:23,969
Okay.
595
00:23:24,948 --> 00:23:26,638
Darius Tatum.
596
00:23:28,418 --> 00:23:30,452
Okay, I'm wrong. I do know him.
597
00:23:30,487 --> 00:23:32,254
Found him.
598
00:23:35,247 --> 00:23:36,825
Yup.
599
00:23:36,860 --> 00:23:39,561
[SIGHS] Look at that.
600
00:23:39,596 --> 00:23:42,431
I arrested this kid. He was 17.
601
00:23:43,500 --> 00:23:46,268
He was lookout on an armed robbery...
602
00:23:46,714 --> 00:23:48,554
I mean, looking at serious time.
603
00:23:49,327 --> 00:23:50,621
I flipped him.
604
00:23:51,789 --> 00:23:54,583
I mean, he helped us put away
some very bad people.
605
00:23:55,779 --> 00:23:57,246
I got him a deal.
606
00:23:57,280 --> 00:23:59,014
I mean, he was supposed
to do six months in juvie,
607
00:23:59,049 --> 00:24:00,249
walk away with a clean slate.
608
00:24:00,283 --> 00:24:01,828
That didn't happen, boss.
609
00:24:01,863 --> 00:24:03,644
It looks like Darius
had a really hard time
610
00:24:03,678 --> 00:24:04,785
getting out of the system.
611
00:24:04,819 --> 00:24:06,588
He went from juvie
straight to Stateville.
612
00:24:06,623 --> 00:24:07,990
He was incarcerated for ten years.
613
00:24:08,024 --> 00:24:09,425
He just got out last year.
614
00:24:09,459 --> 00:24:11,721
Let me tell you something,
Darius was a good kid.
615
00:24:11,755 --> 00:24:13,829
I mean, something happened to him.
616
00:24:13,863 --> 00:24:15,664
You stay inside long enough,
617
00:24:15,699 --> 00:24:18,100
it's going to take the good
out of anybody.
618
00:24:18,134 --> 00:24:21,103
[SOMBER MUSIC]
619
00:24:21,137 --> 00:24:23,272
♪
620
00:24:28,243 --> 00:24:29,943
Have a seat.
621
00:24:30,797 --> 00:24:32,345
Sit down.
622
00:24:39,044 --> 00:24:42,022
You have 30 seconds
to tell me everything you know
623
00:24:42,056 --> 00:24:44,324
about Darius Tatum.
624
00:24:47,194 --> 00:24:48,294
I don't know anything.
625
00:24:48,329 --> 00:24:50,430
Hey, you already played that card.
626
00:24:51,682 --> 00:24:54,257
We have you on the record
visiting him at Stateville.
627
00:24:54,292 --> 00:24:56,645
- That was a long time ago.
- No, that was a year ago.
628
00:24:58,113 --> 00:25:00,347
We know he didn't just rob
your house randomly.
629
00:25:00,382 --> 00:25:03,541
He knew you had guns.
You're protecting him.
630
00:25:03,576 --> 00:25:05,352
Well, somebody should have protected him!
631
00:25:05,387 --> 00:25:06,620
Hey, hey, easy. Easy.
632
00:25:06,655 --> 00:25:09,456
Hey, it's okay.
633
00:25:09,491 --> 00:25:11,125
Good.
634
00:25:11,159 --> 00:25:13,302
[DRAMATIC MUSIC]
635
00:25:13,337 --> 00:25:14,628
So talk to me.
636
00:25:14,663 --> 00:25:17,865
♪
637
00:25:17,899 --> 00:25:19,700
Somebody should have protected him.
638
00:25:19,734 --> 00:25:22,636
♪
639
00:25:22,671 --> 00:25:24,464
'Cause he was a good kid
640
00:25:25,040 --> 00:25:26,967
and you guys crushed him.
641
00:25:27,342 --> 00:25:30,210
Yeah. You crushed him!
642
00:25:30,245 --> 00:25:34,314
♪
643
00:25:34,349 --> 00:25:35,649
Tell me what happened.
644
00:25:35,684 --> 00:25:42,956
♪
645
00:25:44,359 --> 00:25:47,105
I used to date Darius's
sister; that's how I know him.
646
00:25:47,139 --> 00:25:48,962
- Okay.
- All right?
647
00:25:48,997 --> 00:25:51,031
When he got out,
I took him under my wing.
648
00:25:51,066 --> 00:25:52,632
You taught him how to shoot a rifle?
649
00:25:52,666 --> 00:25:54,568
Yeah, to shoot but not to kill anybody.
650
00:25:54,602 --> 00:25:56,336
♪
651
00:25:56,371 --> 00:25:58,005
[SIGHS]
652
00:25:58,039 --> 00:26:01,752
See, Darius always wanted
to join the army, man.
653
00:26:02,377 --> 00:26:05,012
That was his dream,
to fight for his country.
654
00:26:07,048 --> 00:26:08,842
I always thought that was ironic,
655
00:26:09,184 --> 00:26:11,178
seeing what his country did to him.
656
00:26:12,220 --> 00:26:13,420
All right.
657
00:26:13,455 --> 00:26:16,023
♪
658
00:26:16,057 --> 00:26:18,659
- Where is he?
- I don't know.
659
00:26:18,693 --> 00:26:20,327
♪
660
00:26:20,361 --> 00:26:21,763
I saw him two weeks ago.
661
00:26:21,797 --> 00:26:23,774
He just got back from
the Recruiting Office.
662
00:26:24,899 --> 00:26:26,568
Of course, they rejected him...
663
00:26:28,737 --> 00:26:30,364
On account of his felony.
664
00:26:32,774 --> 00:26:35,075
He was in so much pain, man.
665
00:26:37,912 --> 00:26:39,713
He lost his hope.
666
00:26:39,748 --> 00:26:44,084
♪
667
00:26:44,119 --> 00:26:47,821
Check with his mother.
Sometimes he crashes there.
668
00:26:50,592 --> 00:26:52,511
Get patrol to take him home.
669
00:26:53,561 --> 00:26:54,846
Yeah.
670
00:26:55,236 --> 00:26:57,237
Thank you.
671
00:26:57,262 --> 00:27:04,268
♪
672
00:27:07,442 --> 00:27:08,944
Chicago PD!
673
00:27:09,944 --> 00:27:12,412
Mrs. Tatum, I'm Sergeant Hank Voight.
674
00:27:12,447 --> 00:27:14,114
Can you open the door, please?
675
00:27:14,149 --> 00:27:16,083
- Is your son Darius here?
- No.
676
00:27:16,117 --> 00:27:17,410
When's the last time you saw him?
677
00:27:17,445 --> 00:27:19,086
He's been staying with friends.
678
00:27:19,120 --> 00:27:20,754
He came to visit me two days ago,
679
00:27:20,789 --> 00:27:22,890
but I haven't talked to him since then.
680
00:27:23,691 --> 00:27:25,425
Is Darius the one who shot that judge?
681
00:27:25,460 --> 00:27:26,927
Did he say something about that?
682
00:27:26,961 --> 00:27:30,364
No, but he hated Judge Anderson.
683
00:27:31,199 --> 00:27:32,800
He's the one that sent him to Stateville
684
00:27:32,834 --> 00:27:34,601
on his 18th birthday.
685
00:27:34,636 --> 00:27:36,804
I didn't have the means
to stop it from happening.
686
00:27:36,838 --> 00:27:38,405
I'm sorry it went down that way.
687
00:27:38,439 --> 00:27:40,407
[SIGHS] That doesn't change a damn thing.
688
00:27:40,441 --> 00:27:41,675
He deserved better.
689
00:27:41,709 --> 00:27:45,078
I agree. I like Darius.
690
00:27:45,113 --> 00:27:47,014
But right now, the entire police force
691
00:27:47,048 --> 00:27:48,692
is out there hunting for him.
692
00:27:49,150 --> 00:27:51,862
Our best shot at finding him alive
693
00:27:52,487 --> 00:27:54,239
is you helping us.
694
00:27:54,556 --> 00:27:56,190
He used my computer.
695
00:27:56,224 --> 00:27:57,624
All right.
696
00:27:57,659 --> 00:27:59,626
All right, I went through
the search history
697
00:27:59,661 --> 00:28:01,328
from two days ago when Darius was here.
698
00:28:01,362 --> 00:28:03,964
He googled Melvin Barnes.
He got his address.
699
00:28:03,998 --> 00:28:05,365
He googled you, Hank Voight,
700
00:28:05,400 --> 00:28:07,134
and he did a deep dive on Judge Anderson.
701
00:28:07,168 --> 00:28:08,502
Now there's one more name here.
702
00:28:08,536 --> 00:28:09,748
- [CELL PHONE VIBRATING]
- A Michael Willard,
703
00:28:09,782 --> 00:28:11,689
director of the Belmont Youth
Intervention Center.
704
00:28:11,723 --> 00:28:13,707
It's a, uh, trade school
for at-risk kids.
705
00:28:13,741 --> 00:28:15,376
All right, call the center,
give them a warning.
706
00:28:15,411 --> 00:28:16,543
You're too late, Sarge.
707
00:28:16,578 --> 00:28:18,178
Shots fired at the
Youth Intervention Center.
708
00:28:18,213 --> 00:28:19,813
It's on lockdown.
It's all over city-wide.
709
00:28:19,848 --> 00:28:21,315
Have the team meet us there.
710
00:28:21,349 --> 00:28:23,050
Please, let me go with you.
I can talk to Darius.
711
00:28:23,084 --> 00:28:24,816
- No, that is not possible.
- He'll listen to me.
712
00:28:24,850 --> 00:28:27,621
My son trusted you people!
He did everything you asked.
713
00:28:27,655 --> 00:28:30,776
He wouldn't be in this
situation if it wasn't for you.
714
00:28:37,532 --> 00:28:40,000
[DRAMATIC MUSIC]
715
00:28:40,034 --> 00:28:47,207
♪
716
00:28:48,042 --> 00:28:49,977
Hey, move, move, move! Hey, move!
717
00:28:50,011 --> 00:28:51,411
Come on, come on! Get in, get in!
718
00:28:51,446 --> 00:28:52,546
♪
719
00:28:52,580 --> 00:28:53,847
Come on.
720
00:28:53,882 --> 00:29:00,187
♪
721
00:29:00,221 --> 00:29:02,656
So I was getting out of my
car, my windshield exploded.
722
00:29:02,690 --> 00:29:04,358
I... I dove under the car.
723
00:29:04,392 --> 00:29:06,526
I saw Tatum coming and, um,
yeah, he was going to kill me
724
00:29:06,561 --> 00:29:08,195
but the guard shot him.
725
00:29:08,229 --> 00:29:10,264
Okay, how bad was he hit?
Ah, he's shot in the leg
726
00:29:10,298 --> 00:29:11,698
but, uh, he's holed up in the Rec Room.
727
00:29:11,733 --> 00:29:12,900
Won't let anyone in or out.
728
00:29:12,934 --> 00:29:14,368
How many people in there with him?
729
00:29:14,402 --> 00:29:16,870
I don't know, five? Maybe less.
730
00:29:16,905 --> 00:29:18,538
Why do you think he came after you?
731
00:29:18,573 --> 00:29:21,441
I was his supervisor at the
Juvenile Detention Facility.
732
00:29:21,476 --> 00:29:24,711
All right, this... this kid, he's
given me nothing but problems.
733
00:29:24,746 --> 00:29:29,783
♪
734
00:29:29,817 --> 00:29:31,685
That a direct line in the Rec Room?
735
00:29:31,719 --> 00:29:33,053
Yeah.
736
00:29:33,087 --> 00:29:35,188
[SUSPENSEFUL MUSIC]
737
00:29:35,223 --> 00:29:37,024
[LINE TRILLING]
- Darius!
738
00:29:37,058 --> 00:29:39,393
♪
739
00:29:39,427 --> 00:29:41,361
Darius, nobody wants to hurt you, man!
740
00:29:41,396 --> 00:29:43,063
We just need you to pick up the phone!
741
00:29:43,097 --> 00:29:44,698
[LINE TRILLING]
742
00:29:44,732 --> 00:29:47,901
♪
743
00:29:47,936 --> 00:29:49,903
[LINE TRILLING]
744
00:29:49,938 --> 00:29:51,204
Darius!
745
00:29:51,239 --> 00:29:52,572
[RECEIVER CLICKS]
746
00:29:52,607 --> 00:29:54,274
Who is it?
747
00:29:54,309 --> 00:29:56,076
Sergeant Hank Voight.
748
00:29:56,110 --> 00:29:58,612
Hank Voight? It's been a minute.
749
00:29:58,646 --> 00:30:03,050
A long, ugly minute, but I got
nothing to say to you.
750
00:30:03,084 --> 00:30:04,484
Hell, I tried to kill you.
751
00:30:04,519 --> 00:30:06,038
Yeah, well, it's a good thing you missed
752
00:30:06,073 --> 00:30:08,789
because I'm the one
who's going to get you out
753
00:30:08,823 --> 00:30:10,290
of this situation, Darius.
754
00:30:10,325 --> 00:30:11,792
Ain't no getting out of this.
755
00:30:11,826 --> 00:30:13,627
I know that.
756
00:30:13,661 --> 00:30:16,797
Just give me Willard and I'll
let these three boys go.
757
00:30:16,831 --> 00:30:19,466
I can't do that.
Michael Willard isn't here.
758
00:30:19,500 --> 00:30:20,667
Not here?
759
00:30:20,702 --> 00:30:23,337
What, he hiding like a little bitch?
760
00:30:23,371 --> 00:30:25,172
'Cause that's what he is.
761
00:30:25,206 --> 00:30:29,643
A weak-ass cowardly bitch who
beats up scared little boys.
762
00:30:31,813 --> 00:30:34,114
How 'bout you take me instead?
763
00:30:34,148 --> 00:30:36,234
You want me to kill you instead of him?
764
00:30:37,151 --> 00:30:39,529
I want you to give up those three boys
765
00:30:40,154 --> 00:30:41,781
and I want you to let me help you.
766
00:30:42,357 --> 00:30:43,992
What, like last time?
767
00:30:44,826 --> 00:30:47,928
That's what got me here
in the first place!
768
00:30:47,962 --> 00:30:50,931
Well, give me another chance.
Let me make it right.
769
00:30:50,965 --> 00:30:52,866
But you got to let those kids go.
770
00:30:52,900 --> 00:30:54,586
They got nothing to do with this.
771
00:30:55,136 --> 00:30:57,077
Darius, come on. Give me five minutes.
772
00:30:57,111 --> 00:30:58,205
Just you and me.
773
00:30:58,239 --> 00:31:00,091
You don't like what I'm saying,
774
00:31:01,009 --> 00:31:02,776
you do what you got to do.
775
00:31:02,810 --> 00:31:06,313
Okay, five minutes,
then I shoot your ass.
776
00:31:06,347 --> 00:31:08,982
Deal, but you got to let those kids go.
777
00:31:09,017 --> 00:31:10,114
[CLICK]
778
00:31:10,148 --> 00:31:12,886
Listen, I'm glad you're here.
We just started negotiation.
779
00:31:12,920 --> 00:31:15,655
There aren't going to be
any negotiations, Sergeant.
780
00:31:16,123 --> 00:31:17,690
Sir.
781
00:31:18,693 --> 00:31:19,893
Move.
782
00:31:19,927 --> 00:31:21,128
Take your positions.
783
00:31:21,162 --> 00:31:22,863
Yes, sir. Antonio.
784
00:31:22,897 --> 00:31:23,897
♪
785
00:31:23,931 --> 00:31:25,158
Brian...
786
00:31:25,833 --> 00:31:28,668
he's holding three hostages
with a semiautomatic pistol.
787
00:31:28,703 --> 00:31:31,171
We've tapped into the intercom
so we got ears in the room,
788
00:31:31,205 --> 00:31:33,538
but he is staying clear of those windows.
789
00:31:33,563 --> 00:31:34,730
Good to know,
790
00:31:34,755 --> 00:31:36,652
but we will find a way. We always do.
791
00:31:36,677 --> 00:31:37,818
Sir...
792
00:31:38,746 --> 00:31:40,080
if this thing goes sideways,
793
00:31:40,114 --> 00:31:42,182
we could end up killing innocent kids.
794
00:31:42,216 --> 00:31:43,750
That would not be a good look
795
00:31:43,785 --> 00:31:45,929
for the Chicago Police
Department right about now.
796
00:31:46,721 --> 00:31:48,155
So you propose?
797
00:31:48,189 --> 00:31:50,257
He said he'd give me five minutes.
798
00:31:50,291 --> 00:31:52,225
Let me go in and talk to him.
799
00:31:52,260 --> 00:31:54,187
How do you know he's not gonna shoot you?
800
00:31:55,196 --> 00:31:56,564
I don't.
801
00:31:57,479 --> 00:31:59,146
So what's the plan?
802
00:31:59,434 --> 00:32:00,867
Get Darius talking,
803
00:32:00,892 --> 00:32:02,592
gradually get him to move
toward the window
804
00:32:02,637 --> 00:32:04,905
so the squad can get a clean shot.
805
00:32:04,939 --> 00:32:07,207
♪
806
00:32:07,241 --> 00:32:09,342
You got five minutes.
807
00:32:09,377 --> 00:32:10,870
Be careful out there.
808
00:32:14,042 --> 00:32:15,208
Okay.
809
00:32:16,110 --> 00:32:17,310
Get yourself in the clear.
810
00:32:17,344 --> 00:32:18,812
Offender's a male black.
811
00:32:18,846 --> 00:32:21,147
He's wearing a gray sweatshirt
and blue jeans.
812
00:32:21,182 --> 00:32:22,949
♪
813
00:32:22,983 --> 00:32:24,111
[KNOCK ON DOOR]
814
00:32:24,145 --> 00:32:26,386
Darius, it's Sergeant Hank Voight.
815
00:32:26,420 --> 00:32:28,454
I'm opening the door. I'm coming in.
816
00:32:28,489 --> 00:32:30,223
I do not have a weapon.
817
00:32:30,257 --> 00:32:37,530
♪
818
00:32:41,202 --> 00:32:42,569
I'm clean.
819
00:32:43,204 --> 00:32:45,004
I'm unarmed.
820
00:32:45,039 --> 00:32:47,674
♪
821
00:32:47,708 --> 00:32:49,442
How about you put your gun down too?
822
00:32:49,968 --> 00:32:51,244
No.
823
00:32:52,213 --> 00:32:54,480
It stays where it is.
824
00:32:54,515 --> 00:32:56,041
Okay, that's cool.
825
00:32:56,884 --> 00:32:59,953
But you've got to let these
kids go now, that's the deal.
826
00:33:00,788 --> 00:33:02,288
Darius.
827
00:33:02,743 --> 00:33:04,577
Come on.
828
00:33:05,392 --> 00:33:06,693
All right, you let them go,
829
00:33:06,727 --> 00:33:08,628
I can get you out of here safely too.
830
00:33:08,662 --> 00:33:10,864
[SCOFFS] Promises.
831
00:33:10,898 --> 00:33:13,266
Everybody loves making promises.
832
00:33:14,068 --> 00:33:17,136
But then they break 'em,
so what's the damn point?
833
00:33:17,171 --> 00:33:20,039
Darius, you were supposed
to be protected.
834
00:33:20,074 --> 00:33:23,343
In juvie? You kidding me?
835
00:33:23,377 --> 00:33:25,211
When they found out I was a snitch,
836
00:33:25,246 --> 00:33:28,073
they came after me every day.
837
00:33:28,649 --> 00:33:32,385
They beat me and beat me and beat me.
838
00:33:32,419 --> 00:33:33,987
They threw bottles of piss at me!
839
00:33:34,021 --> 00:33:37,056
Why... why didn't you reach out
to your supervisor?
840
00:33:37,091 --> 00:33:38,358
It was Willard who told them
841
00:33:38,392 --> 00:33:40,493
I was a snitch in the first place.
842
00:33:41,362 --> 00:33:44,063
Is that true? What he said?
843
00:33:44,098 --> 00:33:46,633
Of course not.
The kid's a liar and a punk.
844
00:33:47,534 --> 00:33:48,701
He was a cooperating witness.
845
00:33:48,736 --> 00:33:50,236
You were supposed to keep him safe.
846
00:33:50,271 --> 00:33:53,172
Yeah, right, we weren't
running a daycare center, man.
847
00:33:53,207 --> 00:33:56,009
When these kids came in,
they were hardcore criminals.
848
00:33:56,043 --> 00:33:59,879
My only goal was to keep them
from killing each other.
849
00:33:59,914 --> 00:34:00,992
All right?
850
00:34:01,026 --> 00:34:03,049
I was still a kid
851
00:34:03,083 --> 00:34:07,754
and he just turned his back
and let it happen.
852
00:34:07,788 --> 00:34:11,858
Listen, if that is the case,
853
00:34:11,892 --> 00:34:13,993
we can still buy this back.
854
00:34:14,028 --> 00:34:15,561
I never wanted this.
855
00:34:17,197 --> 00:34:18,932
I did what y'all said!
856
00:34:18,966 --> 00:34:21,734
I was supposed to get my life
back and they took it all away!
857
00:34:21,769 --> 00:34:23,937
You could... you could still
get some of it back,
858
00:34:23,971 --> 00:34:26,139
but you got to let these kids go.
859
00:34:27,308 --> 00:34:32,612
♪
860
00:34:32,646 --> 00:34:34,091
Do we have eyes?
861
00:34:34,116 --> 00:34:36,150
We got a partial target
and a confirmed weapon.
862
00:34:36,175 --> 00:34:38,734
- Shut up!
- Listen, there are snipers out there!
863
00:34:38,759 --> 00:34:40,460
They are looking to take you out!
864
00:34:40,485 --> 00:34:42,482
- What the hell are you doing?
- I'm trying to save your life!
865
00:34:42,507 --> 00:34:44,013
Do you have the kill shot?
866
00:34:44,038 --> 00:34:46,840
♪
867
00:34:47,790 --> 00:34:48,923
He's blocking me.
868
00:34:48,948 --> 00:34:50,697
Who?
869
00:34:50,731 --> 00:34:52,066
Sergeant Voight.
870
00:34:52,100 --> 00:34:53,199
Oh, come on!
871
00:34:53,233 --> 00:34:55,068
♪
872
00:34:55,102 --> 00:34:56,636
Get your ass back to the door!
873
00:34:56,670 --> 00:34:58,705
- Okay, okay!
- Go!
874
00:35:00,007 --> 00:35:02,942
Darius, we are running out of time, bro.
875
00:35:02,977 --> 00:35:05,278
You got to show an act of good faith now.
876
00:35:05,312 --> 00:35:06,713
Who the hell showed me that?
877
00:35:06,747 --> 00:35:09,048
I get it, I get it,
878
00:35:09,083 --> 00:35:11,317
but you've got to let the hostages go.
879
00:35:11,352 --> 00:35:12,719
Come on.
880
00:35:12,753 --> 00:35:14,253
♪
881
00:35:14,288 --> 00:35:16,456
Let's show them we're moving
in the right direction.
882
00:35:16,490 --> 00:35:17,924
At least it'll buy us some time.
883
00:35:17,958 --> 00:35:20,159
- It's too late.
- No, it is not too late.
884
00:35:20,194 --> 00:35:22,929
♪
885
00:35:22,963 --> 00:35:24,497
Darius, I promised your mother
886
00:35:24,531 --> 00:35:26,232
that I would get you out of here alive.
887
00:35:26,266 --> 00:35:28,568
[PANTING]
888
00:35:29,470 --> 00:35:31,529
- You saw my mother?
- Yeah.
889
00:35:32,539 --> 00:35:35,742
She loves you so much.
890
00:35:35,776 --> 00:35:37,410
I know you love her.
891
00:35:37,444 --> 00:35:40,446
♪
892
00:35:40,481 --> 00:35:43,649
Look, if you let them go,
you can see her again.
893
00:35:43,684 --> 00:35:47,787
♪
894
00:35:47,821 --> 00:35:49,255
Darius, what are you doing?
895
00:35:49,289 --> 00:35:52,358
Stop. Just come on.
896
00:35:52,393 --> 00:35:54,227
Let 'em go.
897
00:35:55,496 --> 00:35:58,197
You two, you can go.
898
00:35:58,232 --> 00:35:59,832
No, no. Not you.
899
00:35:59,867 --> 00:36:02,035
Okay, okay. Wait.
900
00:36:02,069 --> 00:36:06,506
I've got to let them know
that they're coming out, okay?
901
00:36:07,241 --> 00:36:11,511
Hey, hands up. Real slow. Take it easy.
902
00:36:11,545 --> 00:36:15,148
Listen, I've got two hostages coming out!
903
00:36:15,182 --> 00:36:17,683
I need you to stand down, do you copy?
904
00:36:17,718 --> 00:36:19,452
- Copy, Sarge.
- All right.
905
00:36:19,486 --> 00:36:20,720
Nice and easy.
906
00:36:20,754 --> 00:36:21,954
- Burgess.
- Come, come out with me.
907
00:36:21,989 --> 00:36:23,456
Come on. We've got you. We've got you.
908
00:36:23,490 --> 00:36:25,892
Come on. We've got you,
we've got you, we've got you.
909
00:36:25,926 --> 00:36:29,395
Hey, hey. Take it easy.
910
00:36:29,430 --> 00:36:31,564
♪
911
00:36:31,598 --> 00:36:33,258
How old are you?
912
00:36:33,834 --> 00:36:35,501
S-seventeen.
913
00:36:35,536 --> 00:36:37,637
♪
914
00:36:37,671 --> 00:36:39,138
What's your name?
915
00:36:40,274 --> 00:36:41,766
Malcolm.
916
00:36:42,576 --> 00:36:44,310
Come on, Darius. He's just a kid.
917
00:36:44,344 --> 00:36:45,687
He's not gonna hurt you.
918
00:36:46,547 --> 00:36:48,273
Take the gun off of him.
919
00:36:48,849 --> 00:36:50,516
Darius, come on.
920
00:36:50,551 --> 00:36:52,251
I'm not going to hurt you.
921
00:36:52,794 --> 00:36:54,477
You know I'm not going to hurt you.
922
00:36:54,511 --> 00:36:57,390
♪
923
00:36:57,518 --> 00:36:58,919
Just put the gun down.
924
00:36:58,953 --> 00:37:01,578
You don't want to do this.
Put the gun down.
925
00:37:04,525 --> 00:37:06,326
That's good.
926
00:37:06,360 --> 00:37:09,529
Darius, look at me.
We are really close now.
927
00:37:09,564 --> 00:37:11,164
All right?
928
00:37:11,199 --> 00:37:14,434
All right, Malcolm, you're
going to come first, okay?
929
00:37:14,468 --> 00:37:18,104
Put your hands over your head,
nice and easy.
930
00:37:18,139 --> 00:37:21,174
Nice and easy and
just walk out real slow.
931
00:37:21,209 --> 00:37:23,210
Real slow.
932
00:37:23,244 --> 00:37:24,678
No! Hey, hey!
933
00:37:24,712 --> 00:37:26,179
Hey, he's a hostage!
934
00:37:26,214 --> 00:37:27,847
- No!
- Stand down!
935
00:37:27,882 --> 00:37:29,482
No, no. I can't! I can't go back!
936
00:37:29,517 --> 00:37:30,664
- Listen to me.
- No.
937
00:37:30,699 --> 00:37:33,263
You and me, we're going to go
to the state attorney's office.
938
00:37:33,298 --> 00:37:34,883
We're going to work out
some sort of deal.
939
00:37:34,918 --> 00:37:36,656
You're lying! They're all lying!
940
00:37:36,691 --> 00:37:37,958
Just like the last time!
941
00:37:37,992 --> 00:37:39,559
Hey, stay away from the window.
942
00:37:39,594 --> 00:37:41,494
Come on, just put the gun on the table.
943
00:37:41,529 --> 00:37:42,910
Walk to me.
944
00:37:43,497 --> 00:37:44,731
We're almost there.
945
00:37:44,765 --> 00:37:47,901
We're there. Come on. Walk to me.
946
00:37:47,935 --> 00:37:50,503
♪
947
00:37:50,538 --> 00:37:53,006
Come on, Darius.
948
00:37:53,040 --> 00:37:55,375
Darius. Come on.
949
00:37:55,409 --> 00:37:57,911
♪
950
00:37:57,945 --> 00:38:00,080
Come on, that's it. That's it.
951
00:38:00,114 --> 00:38:01,748
Tell my mom I'm sorry.
952
00:38:01,782 --> 00:38:03,083
No, Darius, no!
953
00:38:03,117 --> 00:38:04,251
No!
954
00:38:04,285 --> 00:38:05,485
[GUNSHOT]
955
00:38:05,519 --> 00:38:08,421
[DRAMATIC MUSIC]
956
00:38:08,456 --> 00:38:15,528
♪
957
00:38:46,560 --> 00:38:47,927
Sergeant, you got a sec?
958
00:38:47,962 --> 00:38:49,195
Yeah.
959
00:38:49,230 --> 00:38:50,363
[SIGHS]
960
00:38:50,398 --> 00:38:54,134
So I got a pretty bad feeling
about this director Willard.
961
00:38:54,168 --> 00:38:56,136
I talked to a C.I. aligned
with the G-Park Lords.
962
00:38:56,170 --> 00:38:58,571
He said they got this guy
in their pocket.
963
00:38:58,606 --> 00:38:59,739
He's been selling them info,
964
00:38:59,774 --> 00:39:01,074
giving them cooperating witnesses,
965
00:39:01,108 --> 00:39:02,208
doing it for years.
966
00:39:02,243 --> 00:39:03,628
It's enough to build a case.
967
00:39:03,662 --> 00:39:05,979
Good, start with a warrant,
then search his financials.
968
00:39:06,013 --> 00:39:09,215
Let's see how this prick does
on the other side of the bars.
969
00:39:14,522 --> 00:39:15,795
Can I ask you something?
970
00:39:16,490 --> 00:39:17,714
Um...
971
00:39:19,552 --> 00:39:21,586
How did you know Darius
wouldn't shoot you?
972
00:39:23,903 --> 00:39:25,471
I didn't. I just...
973
00:39:27,335 --> 00:39:29,002
[SIGHS]
974
00:39:29,036 --> 00:39:31,004
Look, I'm the one who
started this ball rolling
975
00:39:31,038 --> 00:39:32,906
and I figured I owed it to him.
976
00:39:34,942 --> 00:39:39,446
♪
977
00:39:39,480 --> 00:39:42,989
I know we do our best
to help these kids, you know.
978
00:39:43,984 --> 00:39:48,355
Put them on a... a conveyer belt,
979
00:39:48,389 --> 00:39:50,824
thinking one day they'll get off, but...
980
00:39:50,858 --> 00:39:56,529
♪
981
00:39:56,564 --> 00:39:58,031
Most of them don't.
982
00:39:58,065 --> 00:40:05,338
♪
983
00:40:13,714 --> 00:40:15,615
[KNOCK ON DOOR]
984
00:40:15,649 --> 00:40:22,689
♪
985
00:40:27,528 --> 00:40:28,695
For the funeral.
986
00:40:28,729 --> 00:40:35,969
♪
987
00:40:38,072 --> 00:40:39,921
I... I'm sorry.
988
00:40:39,946 --> 00:40:48,481
♪
988
00:40:49,305 --> 00:40:55,751
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
69958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.