Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,544 --> 00:00:05,88
(CHEERFUL HARMONICA MUSIC PLAYING)
2
00:00:07,466 --> 00:00:08,467
(MUSIC STOPS)
3
00:00:08,592 --> 00:00:09,676
(SINGING) Mum
4
00:00:10,677 --> 00:00:13,347
(MUSIC PLAYING)
5
00:00:13,555 --> 00:00:14,306
(MUSIC STOPS)
6
00:00:14,431 --> 00:00:15,432
Dad
7
00:00:16,225 --> 00:00:19,228
(MUSIC PLAYING)
8
00:00:19,436 --> 00:00:20,20
(MUSIC STOPS)
9
00:00:20,145 --> 00:00:21,146
Bingo
10
00:00:21,730 --> 00:00:25,484
(MUSIC PLAYING)
11
00:00:25,734 --> 00:00:26,985
Bluey
12
00:00:28,320 --> 00:00:30,697
(CALM MUSIC PLAYING)
13
00:00:31,865 --> 00:00:33,158
Monkey bars?
14
00:00:33,575 --> 00:00:35,619
Uh Chilli.
15
00:00:35,786 --> 00:00:37,371
Asleep.
16
00:00:37,538 --> 00:00:40,541
Oh all right, let's do this.
17
00:00:40,749 --> 00:00:41,792
(CHEERING)
18
00:00:42,167 --> 00:00:44,836
Monkey bars, monkey bars!
19
00:00:45,03 --> 00:00:46,213
| know!
20
00:00:46,380 --> 00:00:47,839
Let's go in the wagon!
21
00:00:47,965 --> 00:00:48,799
Yay!
22
00:00:48,924 --> 00:00:50,509
Aw not the wagon.
23
00:00:50,926 --> 00:00:54,221
BLUEY: This episode of Bluey
is called Wagon Ride.
24
00:00:55,514 --> 00:00:57,224
Jasmine is coming too.
25
00:00:57,349 --> 00:00:59,101
More the merrier.
26
00:00:59,268 --> 00:01:00,852
Okay, let's go!
27
00:01:01,19 --> 00:01:02,104
Seat belts!
28
00:01:02,229 --> 00:01:05,148
Dad, there are no seat belts!
29
00:01:05,357 --> 00:01:06,275
Oh yeah.
30
00:01:06,400 --> 00:01:07,734
Off we go!
31
00:01:07,901 --> 00:01:09,528
(LAUGHING)
32
00:01:12,447 --> 00:01:14,866
First, I'm going to go across
33
00:01:15,75 --> 00:01:16,201
and then back.
34
00:01:16,326 --> 00:01:19,246
Then I'm going to do skip bar one way
35
00:01:19,454 --> 00:01:22,82
and then double skip bar on the way back.
36
00:01:22,291 --> 00:01:25,85
Oh Jasmine, your hair is so knotty!
37
00:01:26,336 --> 00:01:27,296
Morning, Bandit!
38
00:01:27,421 --> 00:01:28,380
Hey, kids!
39
00:01:28,505 --> 00:01:30,132
Oh, you're up early.
40
00:01:30,257 --> 00:01:31,174
Got to be done.
41
00:01:31,300 --> 00:01:33,10
Hey, why are we stopped?
42
00:01:33,176 --> 00:01:35,470
(MUFFLED TALKING)
This isn't the monkey bars!
43
00:01:35,679 --> 00:01:36,763
Dad, come on!
44
00:01:36,888 --> 00:01:38,473
Bluey, I'm talking.
45
00:01:38,640 --> 00:01:40,517
(LAUGHS)
I'll leave you guys to it.
46
00:01:40,684 --> 00:01:41,810
Bye, girls!
47
00:01:41,935 --> 00:01:44,646
Oh okay, see you, Rocko.
48
00:01:44,855 --> 00:01:46,940
Bluey, if I'm talking to another grown up
49
00:01:47,107 --> 00:01:48,984
you don't interrupt like that, okay?
50
00:01:49,109 --> 00:01:50,569
Dad, I've got a plan.
51
00:01:50,694 --> 00:01:52,738
You're not allowed to stop the wagon
52
00:01:52,946 --> 00:01:54,406
and chat to your friends.
53
00:01:54,531 --> 00:01:57,200
You have to take us
straight to the monkey bars.
54
00:01:57,409 --> 00:01:58,535
No stopping.
55
00:01:58,660 --> 00:02:00,746
Hmm, interesting plan.
56
00:02:00,912 --> 00:02:02,706
| Know, how about this plan?
57
00:02:02,873 --> 00:02:05,626
I'll do what | want
and you don't tell me what to do.
58
00:02:05,834 --> 00:02:07,586
No, | don't like that plan.
59
00:02:07,753 --> 00:02:09,338
We'll stick with mine, thanks.
60
00:02:09,504 --> 00:02:11,173
Okay, no problems.
61
00:02:11,298 --> 00:02:12,841
(HUMMING)
62
00:02:13,08 --> 00:02:13,884
Wait, no!
63
00:02:14,09 --> 00:02:14,760
Yay!
64
00:02:14,885 --> 00:02:16,928
We're going home again!
65
00:02:17,95 --> 00:02:19,56
Okay, your plan.
66
00:02:19,222 --> 00:02:20,474
Good decision.
67
00:02:20,599 --> 00:02:21,600
(GROANING)
68
00:02:22,351 --> 00:02:23,477
Okay how about this?
69
00:02:23,602 --> 00:02:25,937
If I'm talking to a grown up
and you want me,
70
00:02:26,146 --> 00:02:28,398
you just come up and
put your hand on my arm.
71
00:02:30,108 --> 00:02:32,611
So now | know that
you want to talk to me.
72
00:02:32,778 --> 00:02:36,281
Then, I'll do this to show you
that | know you're there
73
00:02:36,531 --> 00:02:38,158
and that you want to talk to me.
74
00:02:38,325 --> 00:02:39,284
What do you think?
75
00:02:39,409 --> 00:02:40,202
Yeah!
76
00:02:40,327 --> 00:02:41,203
All right!
77
00:02:41,328 --> 00:02:42,204
High five!
78
00:02:42,329 --> 00:02:43,38
(WHOOSHING)
79
00:02:43,121 --> 00:02:44,373
Ah, got something in my eye.
80
00:02:44,539 --> 00:02:47,834
(LAUGHS)
Let's go!
81
00:02:48,43 --> 00:02:50,253
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
82
00:02:54,800 --> 00:02:58,261
So then, after | do skip bar,
83
00:02:58,470 --> 00:03:01,98
I'm going to go upside down
and be a fruit bat.
84
00:03:01,306 --> 00:03:05,102
Oh Jasmine, is it really your birthday today?
85
00:03:05,352 --> 00:03:07,437
I'll have to get you something nice.
86
00:03:08,605 --> 00:03:09,856
Morning, Bandit!
87
00:03:10,23 --> 00:03:11,316
You're up early.
88
00:03:11,441 --> 00:03:12,818
Got to be done!
89
00:03:12,943 --> 00:03:13,860
(GROANING)
(LAUGHING)
90
00:03:13,985 --> 00:03:15,362
DAD: How's the little fella?
91
00:03:15,529 --> 00:03:18,657
Yeah, he's good!
He's just learning to roll over.
92
00:03:18,865 --> 00:03:19,491
Oh wow!
93
00:03:19,616 --> 00:03:20,492
Good boy.
94
00:03:20,617 --> 00:03:22,452
Yeah, we're all stoked!
95
00:03:22,619 --> 00:03:23,495
Hi, Bluey.
96
00:03:23,620 --> 00:03:24,746
Hi.
97
00:03:24,871 --> 00:03:26,832
He keeps me up all night, Bandit.
98
00:03:26,998 --> 00:03:28,834
My word!
99
00:03:29,00 --> 00:03:30,85
Yes, Bluey?
100
00:03:30,210 --> 00:03:32,421
Can you please finish talking now?
101
00:03:32,629 --> 00:03:34,715
So we can go to the monkey bars?
102
00:03:34,881 --> 00:03:36,842
Oh, you're heading
to the monkey bars?
103
00:03:37,08 --> 00:03:38,719
| better let you get back to it.
104
00:03:38,885 --> 00:03:40,387
Have fun, Bluey!
105
00:03:40,512 --> 00:03:42,264
Thank you.
106
00:03:42,431 --> 00:03:44,599
Okay, let's go!
107
00:03:44,766 --> 00:03:46,309
Now that was much better, Bluey.
108
00:03:46,476 --> 00:03:49,62
You didn't interrupt,
you let me know you wanted to talk
109
00:03:49,271 --> 00:03:50,772
and you waited 'til | was ready.
110
00:03:50,897 --> 00:03:51,732
Well done!
111
00:03:51,857 --> 00:03:52,607
Thanks.
112
00:03:52,733 --> 00:03:55,861
| still just need you to be
more patient though, okay?
113
00:03:56,69 --> 00:03:57,320
Okay.
114
00:03:57,487 --> 00:03:59,906
| just find it hard to be patient.
115
00:04:00,73 --> 00:04:00,949
I'll give you a hint.
116
00:04:01,74 --> 00:04:03,452
Next time, just watch
what your sister does.
117
00:04:03,660 --> 00:04:04,494
Okay!
118
00:04:04,619 --> 00:04:05,871
High five!
119
00:04:05,996 --> 00:04:07,706
(WHOOSHING)
Oh, itchy neck!
120
00:04:07,873 --> 00:04:09,249
(LAUGHS)
Dad!
121
00:04:09,374 --> 00:04:10,167
Come on, Bingo!
122
00:04:10,292 --> 00:04:11,209
Let's roll!
123
00:04:11,334 --> 00:04:12,586
Coming.
124
00:04:12,753 --> 00:04:15,464
Jasmine, I've got
some birthday ferns!
125
00:04:16,506 --> 00:04:18,508
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
126
00:04:25,474 --> 00:04:26,767
(BELL DINGING)
127
00:04:26,892 --> 00:04:27,642
Mornin’, Bandit!
128
00:04:27,768 --> 00:04:28,810
G'day, kids!
129
00:04:28,935 --> 00:04:30,687
-Hi.
-You're up early.
130
00:04:30,854 --> 00:04:31,855
Got to be done.
131
00:04:31,980 --> 00:04:33,815
Come with me, Jasmine.
132
00:04:33,982 --> 00:04:36,777
We need to get dressed for the party!
133
00:04:36,985 --> 00:04:38,945
(GROANS)
Come on!
134
00:04:39,112 --> 00:04:42,240
(TICKING MUSIC PLAYING)
(MUFFLED TALKING)
135
00:04:42,491 --> 00:04:43,992
Why's it taking so long?
136
00:04:50,540 --> 00:04:55,45
Jasmine my dear,
we really must get going.
137
00:04:58,465 --> 00:05:01,426
Oh no, our wagon is broken down!
138
00:05:01,635 --> 00:05:03,720
How are we gonna get to the party?
139
00:05:06,973 --> 00:05:08,183
(BUS ENGINE SOUNDS)
140
00:05:14,481 --> 00:05:15,357
Hey, Bingo!
141
00:05:15,482 --> 00:05:18,276
| Know how you can get
Jasmine to a party on time,
142
00:05:18,485 --> 00:05:19,277
come with me!
143
00:05:19,361 --> 00:05:20,320
Okay.
144
00:05:20,445 --> 00:05:22,113
(CHIRPING)
145
00:05:26,868 --> 00:05:27,953
(BARKS)
146
00:05:30,121 --> 00:05:31,832
Bus is stopping!
147
00:05:31,998 --> 00:05:34,292
This stop is the art gallery.
148
00:05:34,459 --> 00:05:36,02
Don't forget to tap off.
149
00:05:36,169 --> 00:05:38,255
Please show your ticket.
150
00:05:38,421 --> 00:05:39,172
Beep!
151
00:05:39,297 --> 00:05:40,340
Thank you.
152
00:05:40,465 --> 00:05:42,08
Can | sit where | want?
153
00:05:42,175 --> 00:05:43,510
Yes, wherever you want.
154
00:05:43,635 --> 00:05:46,96
This bus is heading to the parking place.
155
00:05:46,304 --> 00:05:48,557
(GRUNTING)
(LAUGHING)
156
00:05:49,641 --> 00:05:50,642
Bye!
157
00:05:52,978 --> 00:05:55,313
(GROANS)
Bingo, you're heavy!
158
00:05:56,565 --> 00:05:57,440
Again!
159
00:05:57,566 --> 00:05:58,400
Bus stop!
160
00:05:58,525 --> 00:05:59,568
Yeah!
161
00:05:59,693 --> 00:06:00,694
All right, let's go, kids.
162
00:06:00,819 --> 00:06:02,153
We're almost there.
163
00:06:02,279 --> 00:06:04,906
Oh uh okay.
164
00:06:06,283 --> 00:06:09,411
(LAUGHING)
You won't get us today, bridge troll!
165
00:06:09,661 --> 00:06:10,704
Yeah, bridge troll!
166
00:06:10,829 --> 00:06:12,664
Eat some other kids!
167
00:06:15,500 --> 00:06:16,585
Right, we're here.
168
00:06:16,710 --> 00:06:18,712
The monkey bars!
169
00:06:20,964 --> 00:06:23,341
Can you take us back
to the bus stop now?
170
00:06:23,508 --> 00:06:25,260
What? We just got here!
171
00:06:25,510 --> 00:06:27,12
(CHIRPING)
172
00:06:29,55 --> 00:06:32,475
(INPRETEND GROWN-UP VOICE)
Oh my, this bus certainly is late!
173
00:06:32,726 --> 00:06:34,269
Oh yes.
174
00:06:35,61 --> 00:06:38,440
| simply have to get home
soon to feed my pets.
175
00:06:38,690 --> 00:06:40,25
Here it is.
176
00:06:40,150 --> 00:06:41,818
Ah, finally.
177
00:06:43,653 --> 00:06:46,239
(LAUGHING)
178
00:06:46,406 --> 00:06:47,991
Tickets please.
179
00:06:48,158 --> 00:06:50,577
(LAUGHING)
180
00:06:50,785 --> 00:06:52,78
Anyone else?
181
00:06:52,203 --> 00:06:54,122
Nah, I'll get the next one, mate!
182
00:06:54,289 --> 00:06:55,832
Off we go, bus driver!
183
00:06:55,999 --> 00:06:57,626
(LAUGHING)
184
00:07:00,128 --> 00:07:02,297
DAD: You ladies are certainly up early.
185
00:07:02,464 --> 00:07:04,382
Oh yes, it's got to be done.
186
00:07:04,549 --> 00:07:06,843
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
10595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.