Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,669 --> 00:00:05,214
(CHEERFUL HARMONICA MUSIC PLAYING)
2
00:00:07,591 --> 00:00:08,634
(MUSIC STOPS)
3
00:00:08,717 --> 00:00:09,801
(SINGING) Mum
4
00:00:10,802 --> 00:00:13,597
(MUSIC PLAYING)
5
00:00:13,680 --> 00:00:14,473
(MUSIC STOPS)
6
00:00:14,556 --> 00:00:15,557
Dad
7
00:00:16,350 --> 00:00:19,478
(MUSIC PLAYING)
8
00:00:19,561 --> 00:00:20,187
(MUSIC STOPS)
9
00:00:20,270 --> 00:00:21,271
Bingo
10
00:00:21,855 --> 00:00:25,776
(MUSIC PLAYING)
11
00:00:25,859 --> 00:00:27,110
Bluey
12
00:00:29,363 --> 00:00:32,282
Make sure it's nice and high off the ground.
13
00:00:32,366 --> 00:00:33,408
Yes boss.
14
00:00:33,492 --> 00:00:34,159
(EXCLAIMS)
15
00:00:34,243 --> 00:00:35,452
Ow, Bluey!
(GIGGLING)
16
00:00:35,536 --> 00:00:37,704
That's not making this any easier.
17
00:00:39,248 --> 00:00:40,874
What are you doing, Bluey's dad?
18
00:00:40,958 --> 00:00:41,833
Hi Judo!
19
00:00:41,917 --> 00:00:42,960
Just putting up a swing.
20
00:00:43,43 --> 00:00:44,670
Yeah, it's a fabric swing!
21
00:00:44,753 --> 00:00:47,05
Yeah they have them at Bluey's school.
22
00:00:47,89 --> 00:00:49,841
| know that, Bluey's my friend.
23
00:00:52,761 --> 00:00:54,555
All right, have fun squids.
24
00:00:54,638 --> 00:00:55,889
I'm gonna take the washing in.
25
00:00:58,141 --> 00:00:59,768
(GIGGLES)
26
00:00:59,851 --> 00:01:01,311
Let's play butterflies!
27
00:01:01,395 --> 00:01:02,396
BOTH: Yay!
28
00:01:02,813 --> 00:01:06,24
BLUEY: This episode of Bluey
is called Butterflies.
29
00:01:06,400 --> 00:01:10,70
Okay, first the caterpillar
crawls along the ground.
30
00:01:10,153 --> 00:01:11,989
Then it gets in the cocoon.
31
00:01:12,72 --> 00:01:14,32
Then it hatches as a butterfly.
32
00:01:14,116 --> 00:01:17,160
But the butterfly catchers have been hiding.
33
00:01:17,244 --> 00:01:17,953
Catch it.
34
00:01:18,36 --> 00:01:20,414
Oh, can | be the caterpillar first?
35
00:01:20,497 --> 00:01:21,707
I'm going first.
36
00:01:21,790 --> 00:01:24,793
Come on Bingo,
we'll be the butterfly catchers.
37
00:01:25,794 --> 00:01:27,879
(SINGSONGS)
38
00:01:30,382 --> 00:01:32,509
Judo is so bossy.
39
00:01:32,593 --> 00:01:35,846
Yeah she is, but she doesn't
have anyone else to play with
40
00:01:37,681 --> 00:01:38,682
Ooh!
41
00:01:39,725 --> 00:01:42,352
(SINGING) Poor little bug
on the wall ding ding
42
00:01:42,436 --> 00:01:45,480
no one to love him at all ding ding
43
00:01:45,564 --> 00:01:48,650
no one to tickle his toes ding ding
44
00:01:48,734 --> 00:01:50,360
no one to blow his nose
45
00:01:50,444 --> 00:01:51,945
(BLOWING RASPBERRIES AND LAUGHING)
46
00:01:53,280 --> 00:01:54,740
BLUEY: She's coming out!
47
00:01:54,823 --> 00:01:55,949
Woo!
48
00:01:56,33 --> 00:01:57,868
Flap flap flap, flap flap flap.
49
00:01:57,951 --> 00:01:58,827
Catch her!
50
00:01:58,910 --> 00:01:59,953
Ya!
51
00:02:00,37 --> 00:02:01,705
(GIGGLING)
52
00:02:03,165 --> 00:02:03,957
My turn!
53
00:02:04,41 --> 00:02:05,959
You're too small to be a caterpillar.
54
00:02:06,43 --> 00:02:07,628
No I'm not.
55
00:02:07,711 --> 00:02:10,589
Go on Bingo, we'll be the butterfly catchers.
56
00:02:13,50 --> 00:02:14,217
(SINGSONGS)
57
00:02:18,430 --> 00:02:19,640
(SQUEALS)
58
00:02:23,852 --> 00:02:25,729
(GRUNTING)
59
00:02:29,566 --> 00:02:32,361
(SIGHS)
Little kids take so long to do everything!
60
00:02:32,444 --> 00:02:34,237
She's only got little legs.
61
00:02:36,782 --> 00:02:37,991
(BINGO GIGGLES)
62
00:02:38,75 --> 00:02:41,244
(SINGING) Poor little bug
on the wall ding ding
63
00:02:41,328 --> 00:02:44,289
No one to love him at all ding ding
64
00:02:44,373 --> 00:02:45,415
No one to--
65
00:02:45,499 --> 00:02:48,43
Hurry up Bingo.
(BINGO CONTINUES SINGING)
66
00:02:48,126 --> 00:02:48,960
Hey Bluey.
67
00:02:49,44 --> 00:02:50,170
Yeah?
68
00:02:50,253 --> 00:02:51,755
Let's run away from Bingo.
69
00:02:51,838 --> 00:02:53,298
Oh, why?
70
00:02:53,382 --> 00:02:54,883
She's taking ages.
71
00:02:54,966 --> 00:02:58,804
Well uh...
(BINGO CONTINUES SINGING)
72
00:02:58,887 --> 00:02:59,888
Come on.
73
00:03:00,222 --> 00:03:02,891
BINGO: No one fo tickle his toes ding ding
74
00:03:02,974 --> 00:03:05,686
-Wait for me!
-No one to blow his nose
75
00:03:05,769 --> 00:03:09,314
(BLOWS RASPBERRY)
Okay, | think I'm almost ready
76
00:03:09,398 --> 00:03:13,402
to be a butterfly now!
(GIGGLING)
77
00:03:14,444 --> 00:03:19,908
Ooh look at me, I'm a butterfly,
flap flap flap flap.
78
00:03:21,576 --> 00:03:23,912
I'm flapping around.
79
00:03:23,995 --> 00:03:27,624
| hope there's no butterfly catchers nearby.
80
00:03:27,708 --> 00:03:29,710
Uh, where are they?
81
00:03:29,793 --> 00:03:32,421
Flap flap flap flap.
82
00:03:32,504 --> 00:03:35,173
Not because you're dirty,
not because you're clean--
83
00:03:35,257 --> 00:03:38,677
Bluey, you were meant to catch me.
84
00:03:38,760 --> 00:03:41,179
(YELLS)
Quick Bluey, run away.
85
00:03:44,975 --> 00:03:47,352
Quick, we can hide in my house.
86
00:03:47,436 --> 00:03:51,148
(SOFT MELANCHOLIC MUSIC PLAYING)
87
00:03:52,315 --> 00:03:54,276
(SADLY) Flap flap flap.
88
00:03:59,531 --> 00:04:01,32
| think we lost her.
89
00:04:01,116 --> 00:04:05,78
Mmm, | might go
and see if Bingo's all right.
90
00:04:05,162 --> 00:04:07,330
She'll be fine, now let's play phones.
91
00:04:07,414 --> 00:04:08,206
Phones?
92
00:04:08,290 --> 00:04:11,710
Ring ring... ring ring.
93
00:04:11,793 --> 00:04:13,587
| just think that Bingo might like--
94
00:04:13,670 --> 00:04:14,963
Ring ring!
(YELPS)
95
00:04:15,46 --> 00:04:15,881
Hello?
96
00:04:15,964 --> 00:04:17,799
Hi, it's me Judo.
97
00:04:17,883 --> 00:04:19,301
I've had such a nice day.
98
00:04:19,384 --> 00:04:21,470
Let me tell you all about it.
99
00:04:21,553 --> 00:04:22,763
Okay.
100
00:04:22,846 --> 00:04:25,98
First, | bought some lovely new plants,
101
00:04:25,182 --> 00:04:27,184
-but then I--
-Oh is that right?
102
00:04:27,976 --> 00:04:31,521
BINGO: (SINGING) Poor little bug
on the wall ding ding
103
00:04:31,605 --> 00:04:35,233
No one to love him at all ding ding
104
00:04:35,859 --> 00:04:37,444
JUDO: So then | went to the bakery
105
00:04:37,527 --> 00:04:39,780
to get some cream buns for Casper,
106
00:04:39,863 --> 00:04:41,865
but they ran out of cream buns.
107
00:04:41,948 --> 00:04:43,533
Could you believe it?
108
00:04:43,617 --> 00:04:45,827
Judo, | think | might need to find Bingo.
109
00:04:45,911 --> 00:04:48,79
So then | asked for chocolate eclairs.
110
00:04:48,163 --> 00:04:48,872
Judo--
111
00:04:48,955 --> 00:04:51,875
But they were out of them too,
| mean come on.
112
00:04:51,958 --> 00:04:53,376
JUDO: | just don't know
what the world's coming to.
113
00:04:53,460 --> 00:04:55,962
Okay then, I'm going now, bye.
114
00:04:56,46 --> 00:04:57,964
JUDO: | mean, are you trying to run a shop?
115
00:04:59,07 --> 00:05:02,10
Bingo, Bingo!
116
00:05:02,93 --> 00:05:03,261
Where are you?
117
00:05:04,387 --> 00:05:05,514
Bingo!
118
00:05:05,597 --> 00:05:06,598
Hey!
119
00:05:08,266 --> 00:05:11,645
I'm sorry Bingo | didn't
mean to run away from you
120
00:05:11,728 --> 00:05:13,355
Judo made me do it.
121
00:05:14,356 --> 00:05:17,859
Well she didn't make me do it,
122
00:05:17,943 --> 00:05:20,529
| did it a bit myself.
123
00:05:20,612 --> 00:05:24,491
I'll never do it again Bingo, | promise.
124
00:05:24,574 --> 00:05:26,993
Please, can we play together?
125
00:05:27,77 --> 00:05:30,497
(SOFT MELANCHOLIC MUSIC PLAYING)
126
00:05:34,251 --> 00:05:38,964
(SINGING) Poor little bug
on the wall ding ding
127
00:05:39,47 --> 00:05:43,343
No one to love her at all
128
00:05:43,426 --> 00:05:46,12
BINGO: ding ding
129
00:05:46,96 --> 00:05:48,682
No one to tickle his toes
130
00:05:48,765 --> 00:05:50,767
ding ding
131
00:05:50,851 --> 00:05:53,19
No one to blow his nose
132
00:05:53,103 --> 00:05:54,521
Ding ding
133
00:05:55,939 --> 00:05:58,66
(SOFT UPBEAT MUSIC PLAYING)
134
00:05:58,149 --> 00:05:59,317
JUDO: Ring ring!
135
00:05:59,401 --> 00:06:01,570
Oh no it's Judo on the phone,
136
00:06:01,653 --> 00:06:02,821
tell her I'm not here!
137
00:06:02,904 --> 00:06:04,489
No quick, hide.
138
00:06:06,241 --> 00:06:08,493
-Ring Rin
|
-Ah! ,
139
00:06:08,577 --> 00:06:09,828
Ring ring,
140
00:06:09,911 --> 00:06:12,330
Bluey, where are you?
141
00:06:13,290 --> 00:06:14,583
JUDO: Ring ring?
142
00:06:14,666 --> 00:06:16,501
Put your phone on silent.
143
00:06:16,585 --> 00:06:20,05
Oh yeah, good idea,
(BUZZES) thanks Bingo.
144
00:06:20,88 --> 00:06:20,922
(SCREAMING)
145
00:06:21,06 --> 00:06:23,633
There you are,
you ran away from me!
146
00:06:23,717 --> 00:06:25,886
Well you ran away from me!
147
00:06:25,969 --> 00:06:28,138
And you were ignoring me.
148
00:06:28,221 --> 00:06:30,140
Oh yeah | did.
149
00:06:30,223 --> 00:06:33,226
Okay, new rule, from now on,
150
00:06:33,310 --> 00:06:36,980
no one runs away from anyone, okay?
151
00:06:37,63 --> 00:06:38,773
-Okay.
-Okay.
152
00:06:38,857 --> 00:06:39,983
Sorry Judo.
153
00:06:40,66 --> 00:06:42,569
That's okay, I'm sorry too Bingo.
154
00:06:42,652 --> 00:06:44,779
That's okay, just don't do it again.
155
00:06:44,863 --> 00:06:46,740
(GIGGLING)
156
00:06:46,823 --> 00:06:49,117
All right Bingo, you can be the butterfly.
157
00:06:49,200 --> 00:06:51,244
Actually | wanna be the catcher.
158
00:06:51,328 --> 00:06:53,204
-Me too.
-Me too.
159
00:06:53,288 --> 00:06:55,624
Oh but, who will we catch then?
160
00:06:55,707 --> 00:06:59,210
I'm gonna put these clean clothes away
161
00:06:59,294 --> 00:07:01,671
Oh, put these clean clothes away oh
162
00:07:01,755 --> 00:07:03,757
Put these clean clothes away I'm gonna--
163
00:07:03,840 --> 00:07:04,466
(YELLING)
164
00:07:04,549 --> 00:07:06,885
(SOFT UPBEAT MUSIC PLAYING)
9932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.