Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,931 --> 00:00:08,133
[dreamy music playing]
2
00:00:29,040 --> 00:00:34,040
Subtitles by explosiveskull
𝕄_𝕀_𝕊𝔽𝕠𝕣𝔼𝕧𝕖𝕣
3
00:00:44,336 --> 00:00:47,707
[wind howling gently]
4
00:01:03,355 --> 00:01:04,824
[jarring indication]
5
00:01:06,324 --> 00:01:09,696
[panting]
6
00:01:09,729 --> 00:01:14,299
[ominous music playing]
7
00:01:41,894 --> 00:01:45,330
[whimpers]
8
00:02:35,748 --> 00:02:38,550
[mellow music playing]
9
00:04:21,988 --> 00:04:23,856
[Nolan]
Every journey has its road.
10
00:04:27,226 --> 00:04:30,630
And every road, sooner or later,
comes to a crossing,
11
00:04:32,164 --> 00:04:35,735
certain junction
and only one choice to make.
12
00:04:38,104 --> 00:04:40,472
That crossing arrived for us,
too.
13
00:04:43,643 --> 00:04:48,047
But no one could have imagined that
it would change our fates forever.
14
00:04:48,080 --> 00:04:53,920
[car rumbling]
15
00:05:16,709 --> 00:05:20,212
[music intensifies]
16
00:05:23,149 --> 00:05:28,821
[indistinct radio chatter]
17
00:05:33,525 --> 00:05:37,495
[woman on radio] Lunar eclipses have
fascinated mankind throughout the ages.
18
00:05:37,529 --> 00:05:41,566
The relationship between man and
Moon has always been so strong
19
00:05:41,599 --> 00:05:47,539
that in certain ancient cultures these phenomena
were perceived as cause for great concern.
20
00:05:47,572 --> 00:05:51,543
- Are you guys watching?
- I've already seen one on YouTube.
21
00:05:51,944 --> 00:05:53,079
I think I watched with my dad.
22
00:05:53,112 --> 00:05:56,215
I've got a pair of welder
glasses at home like you.
23
00:05:57,083 --> 00:05:58,583
I could lend them to you.
24
00:05:58,616 --> 00:05:59,852
No.
25
00:05:59,885 --> 00:06:03,723
Welded glasses are for solar
eclipses, not lunar eclipses.
26
00:06:03,756 --> 00:06:05,825
And they're not that great
anyway
27
00:06:05,858 --> 00:06:07,994
because of the double
refraction.
28
00:06:08,794 --> 00:06:09,962
The double what?
29
00:06:09,996 --> 00:06:11,964
- The double refraction.
- Yeah?
30
00:06:11,998 --> 00:06:15,101
[Queenie] Otherwise known
as the birefringence,
31
00:06:15,835 --> 00:06:19,638
an optical phenomenon
caused by the light and...
32
00:06:20,239 --> 00:06:21,640
Idiot.
33
00:06:23,709 --> 00:06:26,712
[calm music playing]
34
00:06:57,943 --> 00:07:00,980
[woman on radio] Lunar eclipses were,
in fact, interpreted to be symbolic
35
00:07:01,013 --> 00:07:05,751
of the great afternoon sky
right over there.
36
00:07:05,785 --> 00:07:06,719
Bleh!
37
00:07:06,752 --> 00:07:08,687
[woman on radio]
Stories and legends aside,
38
00:07:08,721 --> 00:07:10,823
this eclipse will be one
of the longest
39
00:07:10,856 --> 00:07:14,260
and the most fascinating total
lunar eclipses of the last century.
40
00:07:14,293 --> 00:07:18,998
So, tonight, we encourage you
all to lift your heads to the sky
41
00:07:19,031 --> 00:07:21,700
and take in this spectacular
and unique event.
42
00:07:22,668 --> 00:07:23,736
Don't miss out.
43
00:07:23,769 --> 00:07:26,839
Or you'll be waiting 20 years
for the next one.
44
00:07:26,872 --> 00:07:29,275
Hey, Bess, will you watch it?
45
00:07:29,942 --> 00:07:31,811
Um, I'm not sure.
46
00:07:31,844 --> 00:07:34,080
[laughs]
Maybe with a certain someone.
47
00:07:38,350 --> 00:07:40,019
[woman on radio]
Stories and legends aside,
48
00:07:40,052 --> 00:07:42,620
this eclipse will be one
of the longest
49
00:07:42,655 --> 00:07:45,891
and most fascinating total lunar
eclipses of the last century.
50
00:07:45,925 --> 00:07:50,362
So, tonight, we encourage you
all to lift your heads to the sky
51
00:07:50,396 --> 00:07:53,598
and take in this spectacular
and unique event.
52
00:07:54,133 --> 00:07:55,201
Don't miss out.
53
00:07:55,234 --> 00:07:58,304
Or you'll be waiting 20 years
for the next one.
54
00:07:58,337 --> 00:08:01,073
Hey, Joe,
could you go any slower?
55
00:08:01,107 --> 00:08:03,042
I'm sick
of being on this piece of junk.
56
00:08:03,075 --> 00:08:06,045
This piece of junk
is four times your age, Reg.
57
00:08:06,078 --> 00:08:09,682
Oh, well, even better,
an old piece of junk.
58
00:08:09,715 --> 00:08:12,218
- [laughs]
- Guys, guys, guys, guys.
59
00:08:13,018 --> 00:08:14,286
I've got a riddle.
60
00:08:14,320 --> 00:08:15,688
Brace yourselves.
61
00:08:15,721 --> 00:08:20,025
What follows us
all day long behind...
62
00:08:20,059 --> 00:08:24,163
- Our shadow.
- ...in the dark?
63
00:08:24,196 --> 00:08:27,099
[laughs]
64
00:08:27,133 --> 00:08:33,139
Oh, intelligent [inaudible]
screwed you over again.
65
00:08:33,172 --> 00:08:35,374
[Reg laughs]
66
00:08:36,942 --> 00:08:40,346
Hey, I got a riddle
you won't find online.
67
00:08:41,280 --> 00:08:42,715
Let's hear it.
68
00:08:43,315 --> 00:08:45,317
Seven letters has my name.
69
00:08:46,051 --> 00:08:48,354
Being a tough guy is my game.
70
00:08:49,288 --> 00:08:55,928
Neither monsters, storms, nor dragons
can stop me even without my weaponry.
71
00:08:57,096 --> 00:08:59,331
Now, ponder my words carefully.
72
00:09:00,166 --> 00:09:04,236
Virtue and nobility
are nothing without fear.
73
00:09:05,137 --> 00:09:10,042
Even for the king of kings,
him with the golden mane,
74
00:09:10,476 --> 00:09:16,248
he who thanks to me can live,
roar, and reign.
75
00:09:17,816 --> 00:09:18,784
Who am I?
76
00:09:19,351 --> 00:09:20,386
[laughs]
77
00:09:22,254 --> 00:09:24,723
Oh, you struggling, IQ.
78
00:09:27,860 --> 00:09:30,863
[suspenseful music playing]
79
00:09:39,838 --> 00:09:44,410
[car rumbling]
80
00:10:11,203 --> 00:10:12,771
[tires screech]
81
00:10:17,076 --> 00:10:19,778
Do we...
do we have to turn back now?
82
00:10:23,415 --> 00:10:25,784
Not necessarily.
83
00:10:25,818 --> 00:10:27,052
[brake thuds]
84
00:10:34,560 --> 00:10:38,264
[suspenseful music playing]
85
00:10:41,367 --> 00:10:45,070
[dreamy music playing]
86
00:11:07,226 --> 00:11:11,230
[crickets chirping]
87
00:11:30,382 --> 00:11:32,518
[bird squawking]
88
00:12:11,691 --> 00:12:13,125
[thuds]
89
00:12:20,432 --> 00:12:22,000
[car door clanks]
90
00:12:28,173 --> 00:12:29,541
Everybody stay here.
91
00:12:43,255 --> 00:12:45,190
Oh, gross.
92
00:12:45,224 --> 00:12:47,192
Poor thing.
It must have been run over.
93
00:12:47,226 --> 00:12:48,127
What the fuck is it?
94
00:12:48,661 --> 00:12:49,895
Oh.
95
00:12:51,397 --> 00:12:52,364
[Bess] Should we help him?
96
00:12:52,398 --> 00:12:53,265
Nah.
97
00:12:53,700 --> 00:12:56,201
I bet it stinks.
98
00:12:56,669 --> 00:12:58,370
[Reggie] Yeah, like you after
P.E.
99
00:13:02,508 --> 00:13:04,276
You are such a pig.
100
00:13:04,309 --> 00:13:06,278
- Oink, oink.
- [scoffs]
101
00:13:09,114 --> 00:13:11,083
[grunting]
102
00:13:14,052 --> 00:13:17,589
[panting]
103
00:13:26,165 --> 00:13:27,433
[gun clicks]
104
00:13:27,466 --> 00:13:31,036
[slurping, sighs]
105
00:13:32,371 --> 00:13:34,306
You know, I rode a pig once.
106
00:13:34,339 --> 00:13:37,342
[Reg laughs]
Just pigs riding pigs, yeah?
107
00:13:37,376 --> 00:13:38,143
[laughs]
108
00:13:38,177 --> 00:13:41,413
Anyway,
I'm on this pig, massive.
109
00:13:41,447 --> 00:13:44,149
So, I was grabbing it by his
ears and we started riding
110
00:13:44,183 --> 00:13:46,084
and all I hear the whole time...
111
00:13:46,118 --> 00:13:48,020
[imitating pig squealing]
112
00:13:48,053 --> 00:13:50,522
So, I'm riding it and there's a
herd of them behind me also...
113
00:13:50,556 --> 00:13:51,623
[imitating pig squealing]
114
00:13:51,658 --> 00:13:53,192
- ...and then Chris...
- A... a whole herd of them?
115
00:13:53,225 --> 00:13:54,694
A whole herd of them.
And Chris' chick...
116
00:13:54,727 --> 00:13:59,298
Well, well, well, good evening.
117
00:14:02,769 --> 00:14:04,136
Sit down.
118
00:14:05,304 --> 00:14:08,407
Just stay calm, guys, okay?
He's not going to hurt us.
119
00:14:09,074 --> 00:14:10,375
Wrong answer.
120
00:14:11,043 --> 00:14:15,347
From now on,
you just sit down and you drive.
121
00:14:16,615 --> 00:14:18,718
I should be doing the talking
from now on.
122
00:14:19,384 --> 00:14:20,252
Got that kids?
123
00:14:23,455 --> 00:14:25,257
I can't hear you. You got it?
124
00:14:26,124 --> 00:14:27,326
- Got it.
- Got it.
125
00:14:27,694 --> 00:14:28,560
[Pedro] Good.
126
00:14:34,533 --> 00:14:35,635
Obedient, too.
127
00:14:39,104 --> 00:14:42,274
You, there.
128
00:14:44,142 --> 00:14:45,244
You...
129
00:14:47,346 --> 00:14:48,480
drive.
130
00:14:50,817 --> 00:14:55,354
[jarring indication]
131
00:14:56,321 --> 00:14:57,322
It's him.
132
00:15:03,295 --> 00:15:04,631
[chuckling]
133
00:15:04,664 --> 00:15:05,765
That was him.
134
00:15:05,798 --> 00:15:11,270
Mark, he was trying to kiss her
and she was screaming.
135
00:15:11,303 --> 00:15:17,209
So, I go,
"Hey, leave her alone."
136
00:15:18,343 --> 00:15:20,546
And then he turns around
with a stupid little face
137
00:15:20,579 --> 00:15:24,784
and goes, "Karl,
the canteen's over that way."
138
00:15:25,685 --> 00:15:27,553
And he was with his friends,
there was like seven of them.
139
00:15:27,586 --> 00:15:29,521
Yeah,
but I bet that didn't scare you.
140
00:15:30,188 --> 00:15:31,256
Of course, it didn't.
141
00:15:32,391 --> 00:15:34,661
I slide tag with him and
kick them straight in the balls,
142
00:15:34,694 --> 00:15:37,496
then I got up and hit the other
one with a backhand strike.
143
00:15:38,230 --> 00:15:42,601
Yeah. The third managed to block
me, but I kicked down the fourth
144
00:15:42,635 --> 00:15:44,202
and pushed the third
on to the sixth.
145
00:15:44,236 --> 00:15:50,142
And the last one, well,
attacked him with a super boost
146
00:15:50,576 --> 00:15:56,181
just like a real wrestler,
letting chaos everywhere, KO,
147
00:15:56,548 --> 00:15:57,583
and the final kiss.
148
00:15:58,283 --> 00:16:01,286
- A super boost?
- Mm-hmm. Just like that.
149
00:16:03,422 --> 00:16:04,423
Sorry.
150
00:16:12,364 --> 00:16:15,100
- Is that him?
- Yes.
151
00:16:16,636 --> 00:16:19,404
We've been looking for this guy
everywhere.
152
00:16:20,305 --> 00:16:26,746
We really have to find him before he
claims other victims and eats more tongues.
153
00:16:28,180 --> 00:16:29,414
And I don't know what it is,
154
00:16:29,882 --> 00:16:32,685
but he just seems
to love teenagers.
155
00:16:34,486 --> 00:16:36,388
We've got that super boost,
right?
156
00:16:36,421 --> 00:16:37,356
[chuckles]
157
00:16:45,430 --> 00:16:48,433
[ominous music playing]
158
00:16:53,773 --> 00:16:57,744
Now, if you could all
listen carefully,
159
00:16:58,678 --> 00:17:01,246
throw your fucking phones
out the windows.
160
00:17:07,285 --> 00:17:08,453
You, too.
161
00:17:08,988 --> 00:17:12,591
- Fuck you.
- Reg, do what he says.
162
00:17:12,624 --> 00:17:13,492
Sit.
163
00:17:17,262 --> 00:17:18,798
He's right, you know.
164
00:17:20,265 --> 00:17:22,401
No time for playing games.
165
00:17:22,434 --> 00:17:23,736
This gun is real.
166
00:17:24,469 --> 00:17:27,339
And I know what death
tastes like.
167
00:17:27,372 --> 00:17:31,243
It tastes delicious.
168
00:17:33,345 --> 00:17:35,682
[pants]
It's Pedro Minghella.
169
00:17:36,615 --> 00:17:38,685
The tongue eater.
170
00:17:38,718 --> 00:17:39,584
Who?
171
00:17:40,252 --> 00:17:41,821
The tongue eater.
172
00:17:42,487 --> 00:17:44,456
It's really,
I'm just fucked up, eh.
173
00:17:44,489 --> 00:17:47,526
Prison can be a very informative
experience.
174
00:17:47,559 --> 00:17:49,996
You should try it sometimes.
175
00:17:50,029 --> 00:17:52,564
[heavy breathing]
176
00:17:52,597 --> 00:17:53,565
Fuck.
177
00:17:55,367 --> 00:17:56,234
Good boy.
178
00:18:00,640 --> 00:18:04,476
[groans] Fucking things
turned you all into zombies.
179
00:18:08,513 --> 00:18:13,753
Now, let's sit back
and enjoy the journey, shall we?
180
00:18:14,654 --> 00:18:18,390
The night is long
and the seas are rough.
181
00:18:20,760 --> 00:18:21,861
[laughs]
182
00:18:30,937 --> 00:18:35,340
[ominous music playing]
183
00:19:11,409 --> 00:19:12,678
What's your name boy?
184
00:19:13,980 --> 00:19:16,414
- Uh, Nolan. Nolan.
- Nolan?
185
00:19:17,349 --> 00:19:18,383
Nolan Parker.
186
00:19:20,953 --> 00:19:22,454
Nolan Parker.
187
00:19:23,122 --> 00:19:25,357
Sounds like something
out of a comic book.
188
00:19:26,793 --> 00:19:28,961
I used to love comic books
when I was a kid.
189
00:19:30,029 --> 00:19:34,667
First thing I ever stole,
pack of smokes, comic book.
190
00:19:35,902 --> 00:19:37,302
I was obsessed.
191
00:19:46,045 --> 00:19:49,514
[ominous music playing]
192
00:20:34,660 --> 00:20:35,661
[Joe] Shit.
193
00:20:38,430 --> 00:20:39,364
What's going on?
194
00:20:40,633 --> 00:20:41,968
You better not
be fucking with me.
195
00:20:42,001 --> 00:20:43,870
I don't know, it just stopped.
196
00:20:43,903 --> 00:20:45,738
Well, get it fixed.
197
00:20:46,138 --> 00:20:47,974
You don't want me to lose
my patience, do you?
198
00:20:49,876 --> 00:20:52,044
[car revs]
199
00:20:52,812 --> 00:20:54,914
It won't start.
It... it must be the motor.
200
00:20:56,082 --> 00:20:59,185
- Get here.
- No, no, please, please, don't hurt me.
201
00:20:59,218 --> 00:21:00,518
Now, you get it fixed.
202
00:21:00,552 --> 00:21:03,555
One mistake,
and her head goes boom.
203
00:21:03,588 --> 00:21:08,794
- Okay, okay, just calm down.
- Calm down?
204
00:21:08,828 --> 00:21:10,830
- I'm always calm.
- [panting]
205
00:21:10,863 --> 00:21:11,764
Get out.
206
00:21:12,832 --> 00:21:13,766
Okay.
207
00:21:22,074 --> 00:21:23,843
And that goes for you lot, too.
208
00:21:45,831 --> 00:21:46,699
He's going to kill us.
209
00:21:47,565 --> 00:21:48,634
He's going to kill us all.
210
00:21:49,201 --> 00:21:50,568
He's an absolute psycho.
211
00:21:51,203 --> 00:21:52,939
[Nolan] We need to disarm him.
212
00:21:52,972 --> 00:21:55,174
Yeah, I agree. But how?
213
00:21:55,207 --> 00:21:58,144
No, no, no, don't...
don't try and be a hero now.
214
00:21:58,811 --> 00:22:00,913
He'll shoot you in the head
without thinking twice.
215
00:22:00,947 --> 00:22:05,651
Yeah, Fat is right. For now,
we just need to do nothing, all right?
216
00:22:05,685 --> 00:22:07,086
Wait for the right moment.
217
00:22:08,254 --> 00:22:10,022
[Karl] God.
218
00:22:13,759 --> 00:22:14,627
[Pedro] Well?
219
00:22:15,828 --> 00:22:21,968
I don't know,
it must be the engine.
220
00:22:23,736 --> 00:22:25,705
[light clicks]
221
00:22:31,877 --> 00:22:32,845
[thuds]
222
00:22:43,656 --> 00:22:47,059
[squeaking]
223
00:22:47,793 --> 00:22:50,796
[ominous music playing]
224
00:23:08,714 --> 00:23:09,982
Get that thing out of here.
225
00:23:10,615 --> 00:23:11,784
I'll stay here with them.
226
00:23:43,949 --> 00:23:46,786
[footsteps thumping]
227
00:24:34,266 --> 00:24:38,270
[eerie music]
228
00:24:54,920 --> 00:24:56,889
[creature growls]
229
00:24:56,922 --> 00:24:58,891
[gasping]
230
00:24:58,924 --> 00:25:01,327
[whimpering]
231
00:25:01,360 --> 00:25:03,095
[screams]
232
00:25:03,929 --> 00:25:04,997
Oh, no, fuck!
233
00:25:05,030 --> 00:25:07,366
- Shut up! Shut up and sit down.
- No, we need to go.
234
00:25:07,399 --> 00:25:09,068
[Karl] Oh, my God! Oh, my God!
Oh, my God!
235
00:25:09,101 --> 00:25:10,436
- [Pedro] Sit down!
- Oh, my God!
236
00:25:10,469 --> 00:25:13,172
Shut up and shut up and shut up!
Let me fucking think.
237
00:25:13,205 --> 00:25:15,174
Oh, my God, you fucking psycho.
238
00:25:15,207 --> 00:25:17,009
Look at his mess.
Just let us off.
239
00:25:17,042 --> 00:25:17,977
[Pedro] That's enough.
240
00:25:18,010 --> 00:25:20,146
I don't want to hear
another one out of you.
241
00:25:20,179 --> 00:25:21,647
Do you understand?
242
00:25:26,018 --> 00:25:27,052
Fuck.
243
00:25:27,419 --> 00:25:29,255
Where the fuck are the keys?
244
00:25:29,889 --> 00:25:31,457
Fuck! Fuck! Fuck!
245
00:25:31,490 --> 00:25:33,125
Fuck! Fuck!
246
00:25:33,726 --> 00:25:36,128
Fuck! Fuck! Fuck! Fuck!
247
00:25:36,162 --> 00:25:37,062
Fuck!
248
00:25:46,739 --> 00:25:47,439
It's showtime.
249
00:25:48,507 --> 00:25:49,942
Go get the keys
off that bastard.
250
00:25:51,043 --> 00:25:53,647
- Now!
- Leave him alone, I'll go.
251
00:25:54,880 --> 00:25:55,915
Okay, move it.
252
00:25:56,382 --> 00:25:57,783
Bess, no!
253
00:26:02,922 --> 00:26:07,126
She makes one wrong move
and I'll blow your brains out.
254
00:26:14,333 --> 00:26:17,303
[panting]
255
00:26:17,336 --> 00:26:20,339
[suspenseful music playing]
256
00:26:36,422 --> 00:26:38,190
[mouthing]
257
00:26:49,935 --> 00:26:53,839
[whimpering]
258
00:27:05,951 --> 00:27:09,421
[panting]
259
00:27:09,455 --> 00:27:12,291
[crying]
260
00:27:13,959 --> 00:27:16,362
[creature squealing]
261
00:27:16,395 --> 00:27:17,263
[gasps]
262
00:27:29,208 --> 00:27:31,977
[creature growling]
263
00:27:32,011 --> 00:27:34,980
[creature screech]
264
00:27:44,423 --> 00:27:47,359
[panting]
265
00:27:47,393 --> 00:27:48,994
[Pedro] Get it started.
266
00:27:50,262 --> 00:27:51,964
I'm not starting shit.
267
00:27:51,997 --> 00:27:53,866
I don't even know
how to fucking drive.
268
00:27:55,167 --> 00:27:56,335
So, you're okay?
269
00:27:58,404 --> 00:28:00,172
- [panting]
- And Joseph?
270
00:28:05,010 --> 00:28:05,911
[sighs]
271
00:28:10,215 --> 00:28:11,350
[sighs]
272
00:28:11,383 --> 00:28:12,885
- [keys jangling]
- Just do it.
273
00:28:15,888 --> 00:28:18,324
It was awful.
274
00:28:18,891 --> 00:28:25,297
It was like he'd been bitten by
maybe an animal, like, I don't know.
275
00:28:26,098 --> 00:28:27,032
I don't know.
276
00:28:28,400 --> 00:28:30,302
[car revs]
277
00:28:32,304 --> 00:28:33,172
Fuck.
278
00:28:34,139 --> 00:28:35,374
- [car engine sputters]
- So?
279
00:28:37,677 --> 00:28:39,378
Make this thing move.
280
00:28:40,145 --> 00:28:42,514
Are you blind? I'm trying.
281
00:28:42,548 --> 00:28:46,018
And I'm trying to resist the
urge to shoot you in the face.
282
00:28:46,051 --> 00:28:48,587
- [Reggie] Oh, God.
- [car engine sputters]
283
00:28:48,620 --> 00:28:50,155
We need to do something.
284
00:28:50,189 --> 00:28:54,093
[car engine sputters]
285
00:28:55,227 --> 00:29:01,567
Well, if you do not get this pile of
junk moving in the next 10 seconds,
286
00:29:01,600 --> 00:29:04,570
I'm going to shoot every one
of your friends one at a time
287
00:29:04,603 --> 00:29:06,639
starting with four-eyes.
288
00:29:08,574 --> 00:29:10,175
Her name's IQ.
289
00:29:10,542 --> 00:29:14,413
This piece of junk
belonged to my friend Joe.
290
00:29:14,446 --> 00:29:16,315
No, no, no!
291
00:29:17,116 --> 00:29:19,985
[grunting]
292
00:29:20,018 --> 00:29:21,920
So, who's really fucking
crazy now, eh?
293
00:29:22,554 --> 00:29:24,957
You haven't got the balls.
294
00:29:28,327 --> 00:29:29,461
I know that smell.
295
00:29:30,963 --> 00:29:34,933
It's the smell of a gutless little
wonder trying to play the big man.
296
00:29:36,335 --> 00:29:41,407
If I were you, I'd shoot now before
your friends all smell it too.
297
00:29:41,440 --> 00:29:42,608
I don't have any friends.
298
00:29:43,208 --> 00:29:44,977
- [loud thud]
- [gasps]
299
00:29:45,010 --> 00:29:46,545
[Bess whimpers]
It's here.
300
00:29:46,578 --> 00:29:47,479
[thuds]
301
00:29:47,513 --> 00:29:49,348
[Bess whimpers]
302
00:29:49,381 --> 00:29:53,252
I didn't escape from prison to
die in a battle box like this.
303
00:29:56,088 --> 00:29:57,089
[car door closes]
304
00:29:57,122 --> 00:30:00,125
[suspenseful music playing]
305
00:30:01,393 --> 00:30:08,400
[singing]
306
00:30:08,434 --> 00:30:10,402
[singing]
307
00:30:10,436 --> 00:30:13,038
Come on, show your face.
308
00:30:24,717 --> 00:30:27,654
♪ La, la, la, la ♪
309
00:30:33,726 --> 00:30:38,130
[panting]
310
00:30:41,233 --> 00:30:43,569
[footsteps thumping]
311
00:30:43,602 --> 00:30:48,741
[creature squeals]
312
00:30:48,775 --> 00:30:50,142
[chuckles]
313
00:30:51,310 --> 00:30:54,179
[laughs]
314
00:30:54,213 --> 00:30:55,748
[creature screech]
315
00:30:58,150 --> 00:31:01,487
[thudding]
316
00:31:01,520 --> 00:31:02,421
Shh. Shh.
317
00:31:02,454 --> 00:31:04,623
[creaking]
318
00:31:04,657 --> 00:31:06,325
[gunshots]
319
00:31:07,593 --> 00:31:09,161
Oh, shit.
320
00:31:09,194 --> 00:31:12,030
- Shit. Shit. Shit.
- We are... we are doomed.
321
00:31:12,064 --> 00:31:14,132
- Come, Bess, come.
- Fuck this! Fuck this! Fuck this!
322
00:31:14,166 --> 00:31:15,501
This is not happening.
This is not happening.
323
00:31:15,534 --> 00:31:19,639
- [Nolan] Calm... down.
- No, he fired. He could be dead as well.
324
00:31:19,672 --> 00:31:22,441
Yeah, we're all gonna be dead
next, you know. Shut the fuck up.
325
00:31:22,474 --> 00:31:25,143
- [Reggie] Calm down!
- We're trapped in a tunnel
326
00:31:25,611 --> 00:31:29,348
- and we're all going to die one by one.
- Fuck.
327
00:31:29,381 --> 00:31:31,684
No, no, no, come on, there must be
a logical explanation for all this.
328
00:31:31,718 --> 00:31:35,220
The only logical thing here is
certainly this little whiny bitch.
329
00:31:35,254 --> 00:31:36,355
Reggie, stop,
this isn't helping.
330
00:31:36,388 --> 00:31:39,091
Oh, all right, what the fuck
are you going to do, huh?
331
00:31:39,124 --> 00:31:40,592
You're gonna fucking hit me
or something?
332
00:31:40,626 --> 00:31:42,160
Let's just calm down, Reggie.
333
00:31:42,194 --> 00:31:45,364
Just stop it. You're not making
things any easier.
334
00:31:46,164 --> 00:31:47,499
[loud thud]
335
00:31:47,533 --> 00:31:48,735
[creature screech]
336
00:31:48,768 --> 00:31:51,303
[screaming]
337
00:31:52,170 --> 00:31:56,275
[creature screech]
338
00:31:56,308 --> 00:31:57,342
[shrieks]
339
00:31:57,376 --> 00:32:01,446
[crying]
340
00:32:04,316 --> 00:32:05,584
[thuds]
341
00:32:07,252 --> 00:32:08,755
[screech]
342
00:32:10,322 --> 00:32:12,491
[creature hiss]
343
00:32:12,524 --> 00:32:19,431
[all whimpering]
344
00:32:19,464 --> 00:32:23,670
[panting]
345
00:32:23,703 --> 00:32:28,607
[grunting]
Fuck.
346
00:32:28,641 --> 00:32:33,545
Okay, oh, you got me.
I'm... I'm scared shitless.
347
00:32:34,413 --> 00:32:37,215
They... they... they...
they... they... they weren't...
348
00:32:37,249 --> 00:32:38,617
Those weren't hands.
349
00:32:39,318 --> 00:32:40,653
They weren't human.
350
00:32:41,320 --> 00:32:42,521
They definitely weren't.
351
00:32:42,554 --> 00:32:44,489
We need to get out of here now.
352
00:32:45,157 --> 00:32:47,660
- [car revs]
- Oh, please Lord, please.
353
00:32:47,694 --> 00:32:50,262
Okay, Reggie, you drive.
Now, you're just making too much noise.
354
00:32:50,295 --> 00:32:55,233
Boys, that's it, we need to create
a fucking pandemonium, idiot.
355
00:32:55,267 --> 00:32:56,803
[car horn honking]
356
00:32:56,836 --> 00:32:59,204
Fucking damn it!
[screams]
357
00:32:59,706 --> 00:33:00,640
[groans]
358
00:33:01,908 --> 00:33:04,242
A push won't fucking work.
359
00:33:04,276 --> 00:33:07,914
- Nothing is fucking working.
- We just need to deal with this ourselves, okay?
360
00:33:07,947 --> 00:33:10,917
Yeah, if we all work as a team,
we'll probably make it out of here alive.
361
00:33:10,950 --> 00:33:12,652
Fuck this.
362
00:33:12,685 --> 00:33:15,587
Fuck this. I don't need this.
363
00:33:16,421 --> 00:33:20,392
I just want to get off
this fucking bus and go home.
364
00:33:20,425 --> 00:33:22,561
That is what we all want,
Reggie.
365
00:33:23,395 --> 00:33:26,298
[radio static noise]
366
00:33:26,331 --> 00:33:29,334
[indistinct radio chatter]
367
00:33:35,374 --> 00:33:39,311
[radio static noise]
368
00:33:39,779 --> 00:33:42,782
[ominous music playing]
369
00:33:44,616 --> 00:33:48,788
[indistinct radio chatter]
370
00:34:28,861 --> 00:34:30,529
[light crackles]
371
00:34:37,569 --> 00:34:42,274
[Foreign language]
372
00:34:42,307 --> 00:34:45,510
[Foreign language]
373
00:34:47,780 --> 00:34:51,718
[ominous music playing]
374
00:35:06,933 --> 00:35:09,969
[ominous music playing]
375
00:35:10,002 --> 00:35:11,904
[screech]
376
00:35:13,572 --> 00:35:15,373
Reggie, come on. Reggie.
377
00:35:15,407 --> 00:35:16,608
You hear me? Reggie.
378
00:35:16,642 --> 00:35:17,977
You okay?
379
00:35:18,010 --> 00:35:18,978
[grunts]
380
00:35:19,846 --> 00:35:21,513
[light crackles]
381
00:35:25,051 --> 00:35:26,819
I won't make a sound.
382
00:35:31,891 --> 00:35:34,359
[clatters]
383
00:35:50,009 --> 00:35:52,745
- [thuds]
- [creature screech]
384
00:35:57,784 --> 00:36:00,920
[squeaking]
385
00:36:13,933 --> 00:36:15,001
[thuds]
386
00:36:15,034 --> 00:36:17,703
[all gasp]
387
00:36:20,673 --> 00:36:22,742
[all screaming]
388
00:36:22,775 --> 00:36:25,544
[all shrieking]
389
00:36:33,418 --> 00:36:37,023
[creature screech]
390
00:36:42,128 --> 00:36:44,596
[creature snarling]
391
00:36:46,498 --> 00:36:47,733
[Queenie] Let go of me!
392
00:36:53,105 --> 00:36:55,507
[screeching]
393
00:37:10,589 --> 00:37:12,357
[screaming]
394
00:37:19,464 --> 00:37:23,669
[screams]
395
00:37:23,703 --> 00:37:25,470
Oh, God!
396
00:37:25,503 --> 00:37:26,839
Come on, come on,
come on, come on!
397
00:37:31,110 --> 00:37:33,145
[shrieks]
398
00:37:39,952 --> 00:37:43,588
[metal clanking]
399
00:37:50,562 --> 00:37:54,166
Come on, come on, hurry up.
Hurry up.
400
00:37:55,868 --> 00:37:58,838
[Bess] Come on, let's go.
Go, go, go!
401
00:37:59,639 --> 00:38:01,841
- Hurry up, quickly!
- Come on, come, come on.
402
00:38:01,874 --> 00:38:04,442
[screaming]
403
00:38:07,647 --> 00:38:09,581
[squeaks]
404
00:38:16,255 --> 00:38:20,026
[all panting]
405
00:38:23,561 --> 00:38:25,463
[Nolan]
Hey, where are you going, Karl?
406
00:38:25,497 --> 00:38:26,699
What, would you rather
turn back?
407
00:38:26,732 --> 00:38:27,800
[Karl] Absolutely not.
408
00:38:27,833 --> 00:38:29,802
[Bess] Okay, look, we just need
to keep going, okay.
409
00:38:29,835 --> 00:38:30,870
[Nolan] Yeah.
We'll find somewhere safe.
410
00:38:30,903 --> 00:38:32,772
We've got a better chance
of getting out of here.
411
00:38:32,805 --> 00:38:33,739
[Bess] Yeah.
412
00:38:34,774 --> 00:38:38,744
[panting]
413
00:38:44,516 --> 00:38:48,553
- Yup, this place is fucking terrifying.
- Okay, just calm down.
414
00:38:48,586 --> 00:38:49,889
It's my worst nightmare.
415
00:38:53,225 --> 00:38:54,559
Fuck that.
416
00:38:56,996 --> 00:38:58,130
Fuck that.
417
00:39:01,267 --> 00:39:02,567
This way it is.
418
00:39:09,607 --> 00:39:11,043
[Queenie] What is this place?
419
00:39:11,811 --> 00:39:13,611
[Karl] No idea, Queenie.
420
00:39:14,280 --> 00:39:15,715
[Queenie] Some kind of abyss?
421
00:39:16,182 --> 00:39:18,250
[Reggie] Yeah. Where are we?
422
00:39:19,617 --> 00:39:22,088
This is fucking hell
[inaudible].
423
00:39:22,121 --> 00:39:23,255
[Queenie] Let's get out of this.
424
00:39:23,289 --> 00:39:27,793
[Karl] Guys, can we stop?
I can't take it any longer.
425
00:39:27,827 --> 00:39:29,594
[Queenie] I'm exhausted too.
426
00:39:34,700 --> 00:39:35,768
[Nolan] Hold on.
427
00:39:36,235 --> 00:39:39,238
[ominous music playing]
428
00:39:44,944 --> 00:39:46,846
Yeah, okay, we can stay in here.
429
00:39:47,847 --> 00:39:49,648
Karl, shut the door behind you.
Reggie.
430
00:39:49,682 --> 00:39:51,851
- [Reggie] Uh-huh?
- [Nolan] Can we get these candles lit up?
431
00:39:52,351 --> 00:39:53,686
[Reggie] All right, boss.
432
00:39:53,719 --> 00:39:55,221
[lighter clinks]
433
00:39:57,890 --> 00:39:58,824
[thuds]
434
00:40:00,226 --> 00:40:01,794
- Fuck you, dude.
- Sorry.
435
00:40:16,642 --> 00:40:18,010
[lighter clicks]
436
00:40:20,980 --> 00:40:22,815
So that's the floor plan
of this place.
437
00:40:23,382 --> 00:40:26,052
Yeah,
looks like an old military fort.
438
00:40:26,085 --> 00:40:28,287
We need to find the control room
and switch on the generator.
439
00:40:28,320 --> 00:40:30,622
I'll take every single one
of you out to dinner
440
00:40:30,656 --> 00:40:33,159
if you can find one thing
that works in this pit.
441
00:40:33,192 --> 00:40:36,796
Well, you better book us a table
because Queenie's never wrong.
442
00:40:36,829 --> 00:40:39,165
Well,
I would if I had my phone then.
443
00:40:41,167 --> 00:40:44,303
Josie would have gotten us
out of here for sure.
444
00:40:46,906 --> 00:40:48,941
- [Queenie] Poor Joe.
- Yeah.
445
00:40:50,376 --> 00:40:53,611
Um, you know he knew my dad?
446
00:40:55,881 --> 00:40:57,016
Yeah.
447
00:40:59,251 --> 00:41:00,719
They played
in the Stormy Clouds together.
448
00:41:04,857 --> 00:41:06,225
Your dad played basketball?
449
00:41:06,258 --> 00:41:07,860
Yeah, small forward.
450
00:41:09,829 --> 00:41:11,230
It's the same hat as Joe's.
451
00:41:13,165 --> 00:41:14,934
Never seen your dad before.
452
00:41:16,035 --> 00:41:17,636
When did you last see him?
453
00:41:19,805 --> 00:41:21,107
[Reggie] Two years ago.
454
00:41:23,742 --> 00:41:24,844
It must be tough.
455
00:41:26,445 --> 00:41:27,913
They set him up.
456
00:41:29,448 --> 00:41:33,352
They were a patsy. He did nothing
but he's the one doing time.
457
00:41:38,390 --> 00:41:41,060
- Well, that was your dad's?
- Yeah.
458
00:41:41,994 --> 00:41:43,095
It's cool.
459
00:41:44,363 --> 00:41:47,900
- So, where are we?
- Yeah.
460
00:41:48,901 --> 00:41:52,138
We should be right here.
461
00:41:53,038 --> 00:41:54,940
This place is huge.
462
00:41:54,974 --> 00:41:58,144
According to the floor plan,
the control room is right there.
463
00:41:58,177 --> 00:41:59,678
And I think
we should go check it out.
464
00:41:59,712 --> 00:42:01,413
- [Karl] Yeah.
- Yeah, I'll go.
465
00:42:02,448 --> 00:42:03,782
You're up.
466
00:42:04,817 --> 00:42:06,018
I'm going to stay here.
467
00:42:06,051 --> 00:42:07,920
I think I might stay here, too.
468
00:42:07,953 --> 00:42:11,991
Okay, look, Reggie, you stay here
with them and I'll go with Nolan.
469
00:42:14,059 --> 00:42:14,927
Good luck.
470
00:42:15,794 --> 00:42:17,796
Don't you two
have too much fun, yeah?
471
00:42:21,333 --> 00:42:25,104
[laughing]
472
00:42:41,387 --> 00:42:43,822
[footsteps approaching]
473
00:42:43,856 --> 00:42:46,859
[ominous music playing]
474
00:42:54,300 --> 00:42:56,902
All right, so the control room
shouldn't be too far now.
475
00:42:56,936 --> 00:42:58,037
- [mouse squeals]
- [screams]
476
00:42:58,070 --> 00:43:00,372
- What?
- Nothing.
477
00:43:01,040 --> 00:43:02,942
It was just a mouse.
478
00:43:02,975 --> 00:43:04,009
You're saying?
479
00:43:05,144 --> 00:43:08,414
I was saying that the
control room should be close.
480
00:43:08,447 --> 00:43:09,481
Okay.
481
00:43:23,329 --> 00:43:26,332
[eerie music playing]
482
00:43:30,236 --> 00:43:32,304
I said the control room
should be near.
483
00:43:33,572 --> 00:43:36,775
So straight ahead, then right.
484
00:43:37,543 --> 00:43:38,911
Isn't it left?
485
00:43:43,115 --> 00:43:46,885
Yeah, sorry, I've got
terrible sense of direction.
486
00:43:47,519 --> 00:43:49,388
Well, at least,
you're really good at drawing.
487
00:43:49,421 --> 00:43:50,923
- You think?
- Yeah.
488
00:43:52,157 --> 00:43:54,827
I saw your sketches on the bus,
I thought they were amazing.
489
00:43:54,860 --> 00:43:55,861
Thanks.
490
00:43:57,963 --> 00:43:59,531
You know, my mom painted.
491
00:43:59,565 --> 00:44:02,901
Really? Cool.
Like what sort of things?
492
00:44:02,935 --> 00:44:05,004
Just all sorts of landscapes.
493
00:44:05,838 --> 00:44:10,376
My favorite one is above my bed, it's this
amazing beach with like the bluest sea
494
00:44:10,409 --> 00:44:12,311
and its really white sand.
495
00:44:13,445 --> 00:44:14,246
So, it's beautiful.
496
00:44:15,981 --> 00:44:19,551
Five, six, five, six,
seven, eight...
497
00:44:19,585 --> 00:44:22,087
[humming]
498
00:44:22,121 --> 00:44:26,191
[beatboxing]
499
00:44:28,894 --> 00:44:30,596
I'm so fucking hungry.
500
00:44:30,630 --> 00:44:32,298
[sighs]
Me, too.
501
00:44:32,331 --> 00:44:35,567
[beatboxing]
502
00:44:35,601 --> 00:44:38,871
You know,
I'd kill for a hamburger right now.
503
00:44:38,904 --> 00:44:39,838
I bet you would.
504
00:44:39,872 --> 00:44:41,507
[beatboxing]
505
00:44:41,540 --> 00:44:45,044
With some fried eggs,
jalapenos...
506
00:44:45,077 --> 00:44:47,212
[beatboxing]
507
00:44:47,246 --> 00:44:53,452
...double bacon,
fries and a large drink.
508
00:44:53,485 --> 00:44:54,721
[beatboxing]
509
00:44:54,754 --> 00:44:58,190
Look, man, we get that you're obese.
Just shut up, yeah?
510
00:44:58,223 --> 00:45:04,029
[beatboxing]
511
00:45:04,063 --> 00:45:05,931
And that counts
for the noises, too.
512
00:45:05,964 --> 00:45:08,067
[beatboxing]
513
00:45:08,100 --> 00:45:10,402
You're busting my fucking balls,
bro. Shut up.
514
00:45:10,436 --> 00:45:11,136
[beatboxing]
515
00:45:11,170 --> 00:45:13,138
- [Queenie] Guys.
- Warming up.
516
00:45:13,172 --> 00:45:14,873
[beatboxing]
517
00:45:14,907 --> 00:45:16,875
You're busting my fucking balls.
518
00:45:16,909 --> 00:45:19,044
- Guys.
- Shut up.
519
00:45:19,078 --> 00:45:20,312
So, you do have them?
520
00:45:21,213 --> 00:45:22,514
- Fuck you.
- Guys.
521
00:45:22,548 --> 00:45:24,116
- It was a joke.
- Why do I fuck [inaudible]?
522
00:45:24,149 --> 00:45:25,050
Fuck you.
523
00:45:25,951 --> 00:45:26,618
Guys.
524
00:45:28,454 --> 00:45:30,222
- Guys!
- What?
525
00:45:30,255 --> 00:45:33,892
- [sighs]
- I really need to pee.
526
00:45:36,261 --> 00:45:40,466
So, uh, who's coming with me?
527
00:45:41,166 --> 00:45:45,170
[humming]
528
00:45:46,472 --> 00:45:48,240
[stick clatters]
529
00:45:48,273 --> 00:45:49,274
[sighs]
530
00:45:52,244 --> 00:45:57,583
[thumping]
531
00:45:59,318 --> 00:46:02,321
[ominous music playing]
532
00:46:14,233 --> 00:46:15,167
What is this?
533
00:46:31,550 --> 00:46:32,685
There's lights.
534
00:46:33,919 --> 00:46:37,556
You remember on the bus,
that thing can't stand the light.
535
00:46:40,092 --> 00:46:41,694
Someone's already tried
to kill it.
536
00:46:42,461 --> 00:46:44,997
It doesn't look like
the plan worked out though.
537
00:46:49,736 --> 00:46:51,270
We need to find
the main switchboard.
538
00:46:58,444 --> 00:47:00,579
- Here is good.
- Sure.
539
00:47:08,253 --> 00:47:09,588
Turn around.
540
00:47:09,621 --> 00:47:11,658
Come on, you're not the first girl
I've seen with the pants down.
541
00:47:13,058 --> 00:47:14,761
You are such an idiot.
542
00:47:14,794 --> 00:47:16,261
Turn around.
543
00:47:20,165 --> 00:47:22,702
I said turn around.
544
00:47:28,340 --> 00:47:30,643
Move away further.
545
00:47:32,177 --> 00:47:33,646
[chuckles]
546
00:47:34,714 --> 00:47:38,050
- Not too far though.
- All right, all right.
547
00:47:39,284 --> 00:47:42,588
Just hurry up and piss, yeah?
Let's get back to Karl.
548
00:47:49,528 --> 00:47:53,599
You know, you are kind of cute
when you're mad though.
549
00:47:54,500 --> 00:47:56,001
Should piss you off more.
550
00:47:57,770 --> 00:48:02,574
Queenie, are you done?
551
00:48:05,344 --> 00:48:06,245
Queenie.
552
00:48:08,848 --> 00:48:10,215
Shit.
553
00:48:10,249 --> 00:48:12,351
Shit, shit, shit, shit.
554
00:48:12,384 --> 00:48:13,585
Shit, shit, shit, shit.
555
00:48:23,763 --> 00:48:26,766
[spooky music playing]
556
00:48:29,401 --> 00:48:30,302
[inhales deeply]
557
00:48:30,335 --> 00:48:31,270
[blows]
558
00:48:33,706 --> 00:48:36,341
Karl, they've got her.
559
00:48:47,619 --> 00:48:49,354
It should be in here somewhere.
560
00:49:09,642 --> 00:49:11,109
Here it is.
561
00:49:11,143 --> 00:49:12,511
[Reggie] Queenie!
562
00:49:12,879 --> 00:49:15,748
- It's all my fucking fault.
- Check in her.
563
00:49:15,782 --> 00:49:16,883
- IQ!
- IQ!
564
00:49:16,916 --> 00:49:18,751
- [Karl] Queenie!
- [groans]
565
00:49:19,886 --> 00:49:23,388
- Oh, shit, shit. IQ!
- Queenie!
566
00:49:23,422 --> 00:49:24,356
[Queenie screams]
567
00:49:24,389 --> 00:49:25,591
Queenie!
568
00:49:25,624 --> 00:49:26,558
Queenie!
569
00:49:27,326 --> 00:49:28,527
[Queenie screaming]
570
00:49:28,560 --> 00:49:30,395
Queenie? Oh!
571
00:49:30,429 --> 00:49:33,498
- [screaming]
- Queenie!
572
00:49:34,166 --> 00:49:35,400
Get the fuck off of her!
573
00:49:35,434 --> 00:49:37,502
Get the fuck off of her!
574
00:49:37,536 --> 00:49:39,171
Oh, my God! Run!
575
00:49:42,809 --> 00:49:44,677
Run! Run!
576
00:49:46,879 --> 00:49:49,481
[creature shrieks]
577
00:49:56,521 --> 00:49:58,290
- [grunts]
- It won't budge.
578
00:49:58,323 --> 00:49:59,324
Let me help you.
579
00:50:01,226 --> 00:50:04,396
[panting]
580
00:50:04,864 --> 00:50:08,367
- Are you okay?
- Yeah, I'm... I'm fine.
581
00:50:08,400 --> 00:50:10,937
[panting]
582
00:50:10,970 --> 00:50:11,904
Reggie.
583
00:50:16,743 --> 00:50:19,478
[suspenseful music playing]
584
00:50:19,511 --> 00:50:20,880
[creature screech]
585
00:50:27,452 --> 00:50:28,320
Reggie.
586
00:50:32,859 --> 00:50:34,192
Reg!
587
00:50:34,226 --> 00:50:35,160
[Reggie screams]
588
00:50:38,497 --> 00:50:39,832
[screech]
589
00:50:41,634 --> 00:50:43,903
[whimpering]
590
00:50:45,872 --> 00:50:46,739
Reggie.
591
00:50:47,707 --> 00:50:50,643
[panting]
592
00:50:51,778 --> 00:50:54,513
[creature growling]
593
00:50:54,546 --> 00:50:56,381
[panting]
594
00:50:56,415 --> 00:50:57,315
Reg!
595
00:50:57,349 --> 00:50:58,685
[Reggie screaming]
596
00:50:58,718 --> 00:51:01,954
[Reggie] No! No! No!
597
00:51:01,988 --> 00:51:03,690
No! No!
598
00:51:03,723 --> 00:51:06,693
No! No! No! No!
599
00:51:06,726 --> 00:51:07,927
No!
600
00:51:07,960 --> 00:51:08,895
[growls]
601
00:51:08,928 --> 00:51:12,732
[Reggie screaming]
602
00:51:12,765 --> 00:51:13,733
Reg!
603
00:51:15,802 --> 00:51:17,402
[clicks, beeps]
604
00:51:17,436 --> 00:51:18,805
[thuds]
605
00:51:18,838 --> 00:51:21,708
[Reggie screaming]
606
00:51:24,010 --> 00:51:27,847
[Reggie screaming]
607
00:51:28,781 --> 00:51:30,683
[both sigh]
608
00:51:30,717 --> 00:51:33,552
[panting]
609
00:51:34,386 --> 00:51:35,688
They found the generator.
610
00:51:35,722 --> 00:51:37,255
We need to find them.
611
00:51:38,523 --> 00:51:39,558
[inaudible]
612
00:51:51,037 --> 00:51:54,006
[eerie music playing]
613
00:53:26,498 --> 00:53:29,434
"Your end, my beginning."
614
00:53:29,467 --> 00:53:31,570
"9th of February 2000."
615
00:53:45,017 --> 00:53:47,552
So, all we need to do now is
find the entrance to this place.
616
00:53:52,591 --> 00:53:56,528
[ominous music playing]
617
00:54:15,047 --> 00:54:17,884
- [chuckling]
- Oh, my God.
618
00:54:21,888 --> 00:54:24,422
[Karl] Reggie went with Queenie
who needed to wee.
619
00:54:24,456 --> 00:54:26,158
I stayed back but then Reggie
came back without Queenie
620
00:54:26,192 --> 00:54:27,760
- and said she'd been taken by a bunch of...
- Whoa, whoa, slow down,
621
00:54:27,793 --> 00:54:29,095
Karl, slow down. Calm down.
622
00:54:29,128 --> 00:54:30,696
[Queenie grunts]
623
00:54:32,064 --> 00:54:33,598
I left her alone.
624
00:54:34,734 --> 00:54:35,668
It's my fault.
625
00:54:36,636 --> 00:54:38,570
[sighs]
I'll be all right.
626
00:54:40,605 --> 00:54:43,009
[panting]
627
00:54:46,679 --> 00:54:47,579
Shit.
628
00:54:48,915 --> 00:54:51,416
Look, guys,
we need to fucking go.
629
00:54:52,218 --> 00:54:53,119
We can't.
630
00:54:55,187 --> 00:54:56,856
[panting]
631
00:54:56,889 --> 00:54:58,124
We need to show you
something first.
632
00:55:01,961 --> 00:55:05,631
Ladies and gentlemen,
let me introduce you to Giulio Sarpi.
633
00:55:06,265 --> 00:55:07,800
[belches]
634
00:55:07,833 --> 00:55:08,935
[coughs]
635
00:55:08,968 --> 00:55:11,971
So, we're not the only people
who've seen this thing.
636
00:55:14,106 --> 00:55:15,641
He was obsessed with it.
637
00:55:15,675 --> 00:55:17,777
He called it
the Nocturne Wanderer.
638
00:55:18,644 --> 00:55:21,647
It killed his sister
40 years ago in this very place.
639
00:55:21,681 --> 00:55:26,786
Listen, "Isabelle and I
loved going on adventures.
640
00:55:27,720 --> 00:55:31,489
We used to pretend we were
explorers discovering faraway lands.
641
00:55:33,025 --> 00:55:36,629
And this evening was the perfect
evening for an expedition.
642
00:55:37,997 --> 00:55:41,499
We knew the place by heart
and our parents trusted us..."
643
00:55:42,201 --> 00:55:45,137
[Giulio] Isabelle and I loved
going on adventures.
644
00:55:45,171 --> 00:55:48,207
We used to pretend we were
explorers discovering faraway lands
645
00:55:48,841 --> 00:55:51,644
and this evening was the perfect
evening for an expedition.
646
00:55:52,111 --> 00:55:55,748
We knew that place by heart
and our parents trusted us.
647
00:55:55,781 --> 00:55:59,752
After all, nobody believes
in the big, bad wolf
648
00:55:59,785 --> 00:56:01,687
until it crosses their path.
649
00:56:02,054 --> 00:56:04,556
It appeared
before our eyes out of nowhere.
650
00:56:04,589 --> 00:56:06,258
It drew you into his lair
651
00:56:06,292 --> 00:56:09,594
and my life has never been
the same again.
652
00:56:09,627 --> 00:56:12,264
[panting]
653
00:56:12,298 --> 00:56:16,102
[foreboding music playing]
654
00:56:17,069 --> 00:56:20,072
[suspenseful music playing]
655
00:56:26,746 --> 00:56:29,682
[Isabelle screams]
656
00:56:35,121 --> 00:56:37,056
[pants]
657
00:56:48,267 --> 00:56:53,571
[eerie music playing]
658
00:57:03,849 --> 00:57:07,019
[police siren wailing]
659
00:57:09,855 --> 00:57:14,126
And God said let there be light,
and there was light.
660
00:57:14,693 --> 00:57:18,596
God looking on the light,
saw that it was good
661
00:57:18,631 --> 00:57:21,667
and he made a division
between the light and the dark.
662
00:57:22,134 --> 00:57:26,906
And it was in the darkness that I
looked for you without ever finding you.
663
00:57:27,306 --> 00:57:31,143
You're the only nightmare
that has haunted me for years,
664
00:57:31,177 --> 00:57:34,313
as elusive and real
as the darkness [inaudible].
665
00:57:34,914 --> 00:57:37,883
But I swear I will find you.
666
00:57:44,790 --> 00:57:46,659
I know how to trap you.
667
00:57:46,692 --> 00:57:49,962
And this time,
you won't run away.
668
00:57:50,729 --> 00:57:53,132
Your end, my beginning.
669
00:57:56,202 --> 00:57:59,205
[dramatic music playing]
670
00:58:07,046 --> 00:58:10,082
[thrilling music playing]
671
00:58:10,116 --> 00:58:14,854
[machine whirring]
672
00:58:20,292 --> 00:58:23,929
[sparkling]
673
00:58:29,869 --> 00:58:33,005
[rasping]
674
00:58:33,038 --> 00:58:36,876
[clanking]
675
00:59:23,455 --> 00:59:28,260
[foreboding music playing]
676
00:59:32,798 --> 00:59:33,933
Shit.
677
00:59:35,067 --> 00:59:36,135
So, he went crazy.
678
00:59:36,168 --> 00:59:37,703
He was a desperate man.
679
00:59:37,736 --> 00:59:41,740
Yeah, he dedicated his entire life to
finding out the truth about his sister.
680
00:59:42,208 --> 00:59:45,177
I mean he researched everything
from theories,
681
00:59:45,211 --> 00:59:47,279
to scientific evidence,
to even pictures.
682
00:59:47,313 --> 00:59:48,814
Our theories are right.
683
00:59:49,315 --> 00:59:51,850
It hates the light
and lives in the darkness.
684
00:59:51,884 --> 00:59:58,023
Yeah, it feeds off of blood and
liquids like a vampire or a leech.
685
00:59:58,057 --> 01:00:01,894
No. Like a parasite.
686
01:00:03,095 --> 01:00:04,096
Like a parasite.
687
01:00:05,064 --> 01:00:06,232
And now it's fed on IQ.
688
01:00:06,265 --> 01:00:08,367
It won't stop
until it's finished.
689
01:00:11,337 --> 01:00:14,340
[ethnic music playing]
690
01:00:19,378 --> 01:00:23,115
[indistinct radio chatter]
691
01:00:31,890 --> 01:00:35,461
[radio static noise]
692
01:00:35,494 --> 01:00:40,132
[beeping]
693
01:00:45,537 --> 01:00:48,874
[creature screech]
694
01:00:56,081 --> 01:01:00,252
[howling]
695
01:01:01,587 --> 01:01:06,125
[rasping]
696
01:01:06,158 --> 01:01:10,496
[creature howling]
697
01:01:11,631 --> 01:01:14,566
[creature growling]
698
01:01:26,478 --> 01:01:28,080
[clanks]
699
01:01:29,315 --> 01:01:32,551
[creature growling]
700
01:01:36,889 --> 01:01:40,826
[creature screech]
701
01:01:42,127 --> 01:01:45,130
So, what's the plan?
702
01:01:45,597 --> 01:01:48,200
So, we have to stay.
703
01:01:50,135 --> 01:01:51,170
Stay and kill it.
704
01:01:52,171 --> 01:01:54,073
[Nolan] Finish the job
Giulio Sarpi started.
705
01:01:55,274 --> 01:01:57,910
I don't want anyone
to get hurt because of me.
706
01:01:57,943 --> 01:01:59,878
No one is getting left behind.
707
01:01:59,912 --> 01:02:01,847
We can only do this
if are all together.
708
01:02:02,514 --> 01:02:05,084
Just like a team of superheroes.
709
01:02:06,285 --> 01:02:09,288
What would you say, Reg?
I like being a superhero.
710
01:02:15,127 --> 01:02:18,530
If I see one spandex suit,
I'm fucking out.
711
01:02:21,533 --> 01:02:22,935
Let's kill this.
712
01:02:24,470 --> 01:02:25,337
His end.
713
01:02:26,138 --> 01:02:27,072
Our beginning.
714
01:02:27,106 --> 01:02:28,207
[inaudible]
715
01:02:29,074 --> 01:02:30,008
[scoffs]
716
01:02:30,042 --> 01:02:33,045
[thrilling music playing]
717
01:02:49,128 --> 01:02:51,063
[indistinct radio chatter]
718
01:02:57,069 --> 01:02:59,405
- Ready.
- [clicks]
719
01:03:08,247 --> 01:03:12,217
[thuds, whirs]
720
01:03:12,251 --> 01:03:14,953
[ominous music playing]
721
01:03:14,987 --> 01:03:19,358
[indistinct radio chatter]
722
01:03:26,231 --> 01:03:29,968
[panting, whimpering]
723
01:03:38,076 --> 01:03:38,977
Karl.
724
01:03:40,012 --> 01:03:41,046
Karl.
725
01:03:41,547 --> 01:03:44,116
[gasps]
What?
726
01:03:44,149 --> 01:03:45,184
Stop hitting.
727
01:03:46,351 --> 01:03:47,286
Stop what?
728
01:03:47,319 --> 01:03:48,287
Your hands.
729
01:03:52,324 --> 01:03:55,127
[heavy breathing]
730
01:03:55,160 --> 01:03:57,496
[panting]
731
01:03:59,231 --> 01:04:00,599
[sighs]
732
01:04:00,633 --> 01:04:04,036
Come on, fucking wanderer.
733
01:04:04,069 --> 01:04:06,238
[indistinct radio chatter]
734
01:04:08,440 --> 01:04:12,411
[thumping]
735
01:04:18,116 --> 01:04:21,119
[sniffing]
736
01:04:21,153 --> 01:04:23,255
[screech]
737
01:04:38,537 --> 01:04:39,404
[sniffs]
738
01:04:41,641 --> 01:04:43,710
[Bess whimpers]
739
01:04:47,379 --> 01:04:52,484
[panting, whimpering]
740
01:04:52,518 --> 01:04:56,355
[grunting]
741
01:05:06,833 --> 01:05:10,035
[suspenseful music playing]
742
01:05:14,573 --> 01:05:16,074
[Reggie] Come on! Fuck.
743
01:05:21,113 --> 01:05:23,750
[screech]
744
01:05:27,386 --> 01:05:30,155
[squeals]
745
01:05:41,734 --> 01:05:43,201
[whistles]
746
01:05:43,235 --> 01:05:48,473
[panting]
747
01:05:56,615 --> 01:05:59,786
[creature growling]
748
01:06:02,588 --> 01:06:05,591
[thrilling music playing]
749
01:06:21,573 --> 01:06:24,176
[creature snarls]
750
01:06:35,187 --> 01:06:37,122
[growls]
751
01:06:38,891 --> 01:06:42,695
Hey, come in here! Come on!
752
01:06:43,730 --> 01:06:44,797
[creature screech]
753
01:06:44,831 --> 01:06:48,367
[footsteps thumping]
754
01:06:53,271 --> 01:06:55,607
Reggie, come on. Come on.
755
01:06:59,544 --> 01:07:02,782
[panting]
756
01:07:02,815 --> 01:07:05,818
[screech]
757
01:07:15,527 --> 01:07:17,362
I'm scared.
758
01:07:17,396 --> 01:07:20,733
So am I, IQ,
but we'll make it out of here.
759
01:07:20,767 --> 01:07:25,203
- [sniffles]
- Please don't... please don't leave me alone.
760
01:07:25,237 --> 01:07:26,806
I won't. I promise.
761
01:07:27,640 --> 01:07:29,207
[both whimpering]
762
01:07:32,979 --> 01:07:35,514
[both crying]
763
01:07:36,348 --> 01:07:39,152
[door squeaks]
764
01:07:41,486 --> 01:07:44,623
[both crying]
765
01:07:44,657 --> 01:07:48,260
[creature screeching]
766
01:07:48,293 --> 01:07:50,663
[metal clanks]
767
01:07:56,435 --> 01:07:59,304
[growls]
768
01:08:30,636 --> 01:08:32,004
[shouts]
769
01:08:32,038 --> 01:08:35,742
- [creature growls]
- [screaming]
770
01:08:37,476 --> 01:08:39,712
Go, go. Go now!
771
01:08:40,545 --> 01:08:44,650
Come on, come on,
come on, we've got to go.
772
01:08:44,684 --> 01:08:46,786
[screaming indistinctly]
773
01:09:11,644 --> 01:09:15,614
[panting]
774
01:09:16,682 --> 01:09:19,317
[creature growling]
775
01:09:19,351 --> 01:09:22,354
[suspenseful music playing]
776
01:09:27,592 --> 01:09:28,961
[snarls]
777
01:09:38,871 --> 01:09:40,807
[panting]
778
01:09:42,742 --> 01:09:45,845
- Run! Come on! Hurry up! Quickly!
- Come on! You can do it!
779
01:09:45,878 --> 01:09:46,979
Come on!
780
01:09:47,013 --> 01:09:48,648
[screaming]
781
01:09:50,382 --> 01:09:52,852
[snarls]
782
01:09:52,885 --> 01:09:55,922
Fight me now,
you fucking piece of shit.
783
01:09:58,590 --> 01:10:01,593
[screaming]
784
01:10:07,566 --> 01:10:09,001
[creature shrieks]
785
01:10:15,775 --> 01:10:18,845
[dramatic music playing]
786
01:11:02,054 --> 01:11:03,689
[snickers]
787
01:11:06,192 --> 01:11:08,027
[cracklings]
788
01:11:10,830 --> 01:11:11,731
For Joe.
789
01:11:14,033 --> 01:11:15,001
For Joe.
790
01:11:23,943 --> 01:11:26,478
[Reggie]
Seven letters compose my name.
791
01:11:26,511 --> 01:11:28,915
[Bess]
Being a tough guy is my game.
792
01:11:28,948 --> 01:11:33,451
[Karl] Neither monsters,
storms, no dragons can stop me.
793
01:11:33,485 --> 01:11:36,088
[Queenie] Even if you strip me
off my weaponry.
794
01:11:37,123 --> 01:11:39,125
Now, ponder my words carefully.
795
01:11:39,959 --> 01:11:44,096
[Reggie] Virtue and nobility
are nothing without fear.
796
01:11:44,697 --> 01:11:46,799
[Bess]
Even for the king of kings...
797
01:11:46,832 --> 01:11:48,500
[Nolan]
...Him with the golden mane.
798
01:11:48,533 --> 01:11:50,069
[Queenie]
He, who thanks to me...
799
01:11:50,102 --> 01:11:51,237
[Reggie] ...can live...
800
01:11:51,270 --> 01:11:52,772
- [Queenie] ...roar...
- [Reggie] ...and reign.
801
01:11:54,240 --> 01:11:55,440
[Nolan] Courage.
802
01:11:56,574 --> 01:11:58,244
That was the answer
to the riddle
803
01:11:58,277 --> 01:12:02,480
and the only word to describe
what that ordeal taught us.
804
01:12:03,581 --> 01:12:07,619
What started as a simple shortcut
turned out to be much more.
805
01:12:08,654 --> 01:12:11,623
No one believed our story
or took us seriously.
806
01:12:17,263 --> 01:12:18,731
But it doesn't matter.
807
01:12:19,966 --> 01:12:23,836
What counts is us,
our friendship,
808
01:12:24,203 --> 01:12:28,641
and that incredible truth
that will stay with each of us
809
01:12:28,674 --> 01:12:30,710
for the rest of our lives.
810
01:12:30,743 --> 01:12:33,746
[mellow music playing]
811
01:12:45,725 --> 01:12:50,730
[somber music playing]
812
01:12:59,604 --> 01:13:02,607
[eerie music playing]
813
01:13:28,600 --> 01:13:31,837
[creature growling]
814
01:13:34,206 --> 01:13:36,642
[clanking]
815
01:13:36,675 --> 01:13:38,978
[creature growls]
816
01:13:47,720 --> 01:13:50,189
[creature snarling]
817
01:13:58,697 --> 01:14:00,766
[creature growls]
818
01:14:00,800 --> 01:14:04,970
[creature screech]
819
01:14:05,004 --> 01:14:08,007
[upbeat music playing]
820
01:14:08,058 --> 01:14:13,058
Subtitles by explosiveskull
821
01:15:28,821 --> 01:15:31,824
[ominous music playing]
822
01:15:39,732 --> 01:15:42,735
[dramatic music playing]
823
01:16:28,347 --> 01:16:31,350
[somber music playing]
824
01:18:54,293 --> 01:18:57,296
[thrilling music playing]
825
01:19:56,155 --> 01:19:59,158
[upbeat music playing]
55743
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.