Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Get 30% OFF for VIP membership on OpenSubtitles.com
osdb.link/bf2024
2
00:00:25,965 --> 00:00:27,258
That's it.
3
00:00:28,968 --> 00:00:32,263
Can I just, you know,
look at it for a minute?
4
00:00:33,473 --> 00:00:35,308
You're an artist, Sid.
5
00:00:37,226 --> 00:00:39,270
You're telling me
you're just gonna walk out of here
6
00:00:39,353 --> 00:00:40,980
and I'm never gonna see it again?
7
00:00:41,522 --> 00:00:43,316
There's a good chance of that, yes.
8
00:00:44,484 --> 00:00:47,987
Most guys, you know, for the first one,
they start with something small.
9
00:00:48,071 --> 00:00:50,990
"Mom", girlfriend's initials,
something like that.
10
00:00:51,074 --> 00:00:52,408
Not you.
11
00:00:53,451 --> 00:00:56,913
You get a full set of sleeves,
all in a couple of months.
12
00:00:56,996 --> 00:00:59,957
Takes guys a few years
to get the ink you got.
13
00:01:00,333 --> 00:01:02,335
I don't have a few years.
14
00:01:03,836 --> 00:01:05,463
Wish to hell I did.
15
00:01:59,517 --> 00:02:01,060
The vault. Open it.
16
00:02:01,144 --> 00:02:03,729
We can't. The branch manager's not here.
17
00:02:05,648 --> 00:02:08,401
- Where is he?
- It's lunchtime. He's at White Castle.
18
00:02:08,484 --> 00:02:09,485
White Castle?
19
00:02:09,569 --> 00:02:13,948
It's a fast-food restaurant.
They serve those little square burgers.
20
00:02:14,407 --> 00:02:15,783
I know what it is.
21
00:02:18,077 --> 00:02:20,538
I'm not playing games. Open it.
22
00:02:20,621 --> 00:02:23,082
Sir, you have a half a million dollars cash
in your bag.
23
00:02:23,166 --> 00:02:25,793
Don't you think it would be better if...
24
00:02:35,970 --> 00:02:39,765
This is the police.
You are completely surrounded.
25
00:02:42,185 --> 00:02:43,978
Put down your weapon.
26
00:02:45,813 --> 00:02:48,316
Put down your weapons now!
27
00:02:52,361 --> 00:02:56,157
Rarely in the case of armed robbery
do we hear a plea of "No Contest."
28
00:02:56,449 --> 00:02:59,785
- Are you sure about this, Mr. Scofield?
- I'm sure, Your Honor.
29
00:03:00,119 --> 00:03:01,954
Your Honor, we'd like to recess
if we could.
30
00:03:02,038 --> 00:03:04,123
My client's a bit confused at the moment.
31
00:03:04,207 --> 00:03:06,292
- I'm not, Your Honor.
- He is, Your Honor.
32
00:03:06,375 --> 00:03:09,170
Perhaps you should heed
your representation's advice.
33
00:03:09,253 --> 00:03:11,756
Take some additional time
to consider your response.
34
00:03:11,839 --> 00:03:14,300
I've already done that, Your Honor.
35
00:03:19,639 --> 00:03:22,266
I'll retire to my chambers
to determine sentencing.
36
00:03:22,350 --> 00:03:24,435
Court's recessed until 1 :30.
37
00:03:26,312 --> 00:03:27,647
Okay, come on, let's go.
38
00:03:27,730 --> 00:03:28,981
Uncle Mike.
39
00:03:30,942 --> 00:03:32,401
I didn't want you to come.
40
00:03:32,818 --> 00:03:34,278
Go home, LJ.
41
00:03:34,820 --> 00:03:36,530
I didn't want you to see this.
42
00:03:44,205 --> 00:03:47,375
- He's not going to take this well.
- Can you blame him? He's your nephew.
43
00:03:47,458 --> 00:03:48,668
He's beginning to get the idea
44
00:03:48,751 --> 00:03:51,963
that anybody he attaches himself to
is going to end up in prison.
45
00:03:52,046 --> 00:03:56,217
And he's not the only one
who is starting to feel that way, Michael.
46
00:03:56,425 --> 00:03:59,136
- Will you give us a minute?
- One minute.
47
00:03:59,470 --> 00:04:01,305
Don't you understand?
48
00:04:01,389 --> 00:04:03,057
You just put the book
in that woman's hand
49
00:04:03,140 --> 00:04:05,142
and she's going to lob it at you
like a grenade.
50
00:04:05,226 --> 00:04:07,603
Justice and punishment
are the same thing to her.
51
00:04:07,687 --> 00:04:08,729
I know.
52
00:04:08,896 --> 00:04:11,440
Then will you please tell me
what's going through your head?
53
00:04:11,524 --> 00:04:14,068
- We've been over this.
- I've known you my entire life.
54
00:04:14,151 --> 00:04:16,404
You don't have a violent bone
in your body.
55
00:04:16,487 --> 00:04:19,198
- And I know you didn't need the money.
- Veronica.
56
00:04:19,282 --> 00:04:21,200
Why won't you let me help you?
57
00:04:21,284 --> 00:04:24,370
You've been good to me my whole life.
You have.
58
00:04:25,329 --> 00:04:27,957
But you got to let me deal with this, okay?
59
00:04:29,083 --> 00:04:33,796
Given your lack of prior criminal conduct,
I am inclined toward probation.
60
00:04:33,921 --> 00:04:36,757
However, the fact
that you discharged a deadly weapon
61
00:04:36,841 --> 00:04:39,719
during the commission of the crime
suggests malice to me.
62
00:04:39,802 --> 00:04:42,054
For that reason, I find it incumbent
63
00:04:42,138 --> 00:04:45,182
that you see the inside of a prison cell,
Mr. Scofield.
64
00:04:45,891 --> 00:04:48,561
It says here that you've requested
to be incarcerated
65
00:04:48,644 --> 00:04:50,688
somewhere near your home
here in Chicago.
66
00:04:50,771 --> 00:04:52,231
I'm willing to honor that.
67
00:04:52,315 --> 00:04:54,734
- The closest Level 1 facility to...
- Level 1?
68
00:04:54,817 --> 00:04:56,861
That's maximum security, Your Honor.
69
00:04:56,944 --> 00:04:59,989
I would ask counsel
to refrain from interrupting me.
70
00:05:00,072 --> 00:05:02,742
As I was saying, the closest Level 1 facility
71
00:05:02,825 --> 00:05:04,785
would be Fox River State Penitentiary.
72
00:05:04,869 --> 00:05:08,080
As for the term of your sentence,
I'm setting it at five years.
73
00:05:08,164 --> 00:05:10,666
You'll be eligible for parole
in half that time.
74
00:05:10,750 --> 00:05:12,960
Sentence to be carried out immediately.
75
00:05:25,431 --> 00:05:28,100
You people will step inside
the door. Check yourself for bugs.
76
00:05:28,184 --> 00:05:30,728
When you hear the knock, step out.
Keep the line moving.
77
00:05:30,811 --> 00:05:33,189
We ain't got all day to get this done.
78
00:05:33,439 --> 00:05:34,523
No talking in line.
79
00:05:34,607 --> 00:05:36,067
Go. Move it.
We've got less than five minutes.
80
00:05:36,150 --> 00:05:37,610
- Keep that line moving.
- Move it.
81
00:05:37,693 --> 00:05:39,528
- Keep it moving.
- Move it right now. Let's go.
82
00:05:39,612 --> 00:05:40,946
Move, move.
83
00:05:42,031 --> 00:05:44,033
Next guy in the bank.
Left. Let's go.
84
00:05:44,116 --> 00:05:47,995
- Name and back number.
- Scofield, Michael. 94941.
85
00:05:48,079 --> 00:05:50,623
- You a religious man, Scofield?
- Never really thought about it.
86
00:05:50,706 --> 00:05:53,042
Good, 'cause the Ten Commandments
don't mean a box of piss in here.
87
00:05:53,125 --> 00:05:54,585
We got two commandments and two only.
88
00:05:54,668 --> 00:05:57,004
The first commandment is
you got nothing coming.
89
00:05:57,088 --> 00:05:59,840
- What's the second commandment?
- See commandment Number 1.
90
00:06:00,633 --> 00:06:01,801
Got you.
91
00:06:02,385 --> 00:06:04,470
You talking out the side of your neck?
92
00:06:04,553 --> 00:06:08,057
- Come again?
- I said, are you being a smart ass?
93
00:06:08,516 --> 00:06:10,976
I'm just trying to fly low,
avoid the radar, boss.
94
00:06:11,060 --> 00:06:13,104
Do my time and get out.
95
00:06:14,313 --> 00:06:16,440
There isn't any flying under my radar.
96
00:06:17,024 --> 00:06:18,484
Good to know.
97
00:06:39,213 --> 00:06:41,715
Hey, can a brother get some
air-conditioning up here, cuz?
98
00:06:41,799 --> 00:06:43,676
It's hotter than a crack ho's mouth, man.
99
00:06:43,759 --> 00:06:47,054
Shit, to hell with the a.c., man.
Give me the crack ho.
100
00:06:54,145 --> 00:06:56,188
Yo, Fish, what you looking at?
101
00:06:56,689 --> 00:06:58,983
You look kind of pretty
to be up in here, man.
102
00:06:59,775 --> 00:07:00,943
Fish!
103
00:07:02,486 --> 00:07:04,822
Suggest you take a seat, Fish.
104
00:07:05,573 --> 00:07:08,117
Ain't nothing to do up in here
but serve time.
105
00:07:08,200 --> 00:07:10,035
Ain't nobody gonna serve it for you.
106
00:07:25,759 --> 00:07:27,595
Welcome to Prisneyland, Fish.
107
00:07:54,163 --> 00:07:57,917
- You want to talk about it?
- It's not worth talking about.
108
00:07:58,000 --> 00:08:01,420
- If it's keeping you up, it is.
- It's just...
109
00:08:02,087 --> 00:08:03,714
It's nothing, you know.
110
00:08:04,924 --> 00:08:06,175
Michael's case.
111
00:08:07,259 --> 00:08:10,054
- You did the best you could.
- Yeah, but he didn't.
112
00:08:11,639 --> 00:08:14,225
He just sort of rolled over.
He didn't put up a fight.
113
00:08:14,308 --> 00:08:16,227
It is not like him. I...
114
00:08:17,645 --> 00:08:19,605
I'm sorry. I shouldn't be talking about him.
115
00:08:19,688 --> 00:08:22,650
Hey, if it's on your mind,
it's on your mind, right?
116
00:08:24,610 --> 00:08:25,778
Good night.
117
00:08:35,329 --> 00:08:37,414
All lanes start coming out.
118
00:08:44,046 --> 00:08:45,965
Trey Street Deuces got the hoops.
119
00:08:46,048 --> 00:08:48,133
Norteños got the bleachers.
120
00:08:48,467 --> 00:08:50,302
Woods got the weight pile.
121
00:08:50,970 --> 00:08:52,763
CO's got the rest.
122
00:08:53,180 --> 00:08:56,642
I'm telling you, the guards
are the dirtiest gang in this whole place.
123
00:08:56,725 --> 00:09:00,104
The only difference
between us and them is the badge.
124
00:09:00,187 --> 00:09:03,232
- Who's the pet lover?
- He'll deny it, but he's D. B. Cooper.
125
00:09:03,315 --> 00:09:06,944
Parachuted out of a plane 30 years ago,
with $1 .5 million in cash.
126
00:09:07,361 --> 00:09:09,738
- Doesn't look like the type.
- Who does?
127
00:09:10,114 --> 00:09:11,865
Hey, what up, Wholesale?
128
00:09:11,949 --> 00:09:13,993
- You okay?
- Gonna be greater later.
129
00:09:14,076 --> 00:09:15,077
Yeah.
130
00:09:15,160 --> 00:09:18,455
- What you doing with this fish, man?
- This my new cellie.
131
00:09:18,539 --> 00:09:21,375
Wholesale's got it wired up
at the commissary.
132
00:09:21,458 --> 00:09:23,294
Anything you want, he can get it for you.
133
00:09:23,377 --> 00:09:25,796
You keep handing out my jacket,
I swear I'm gonna bust your grape.
134
00:09:25,879 --> 00:09:28,340
Man, you couldn't bust a grape in Napa
with a set of cleats on.
135
00:09:28,424 --> 00:09:30,634
- What are you talking about?
- Now, you want to bump your gums...
136
00:09:30,718 --> 00:09:32,928
Oh, no, no.
Now you're talking, talking, talking...
137
00:09:59,580 --> 00:10:01,040
I'm looking for someone.
138
00:10:02,958 --> 00:10:05,794
- A guy named Lincoln Burrows.
- Linc the Sink?
139
00:10:06,211 --> 00:10:08,464
- Is that what they're calling him now?
- Yeah.
140
00:10:08,547 --> 00:10:12,259
As in, he'll come at you with everything
but the kitchen, snowflake.
141
00:10:12,551 --> 00:10:13,802
Where can I find him?
142
00:10:15,554 --> 00:10:19,058
Man killed the Vice President's brother.
In a month, he's getting the chair.
143
00:10:19,141 --> 00:10:21,810
Which means no one up this river
is more dangerous than him
144
00:10:21,894 --> 00:10:23,312
'cause he's got nothing to lose now.
145
00:10:23,395 --> 00:10:25,230
What are they gonna do, kill him twice?
146
00:10:25,314 --> 00:10:27,066
- Is there a way I can get to him?
- Oh, no.
147
00:10:27,149 --> 00:10:30,361
The only time those boys get out
is for chapel and PI.
148
00:10:30,444 --> 00:10:33,155
- PI? What's that?
- Prison Industry.
149
00:10:33,280 --> 00:10:35,074
The guys that get along get to work.
150
00:10:35,157 --> 00:10:38,619
You know, painting, scrapping,
making mattresses, you name it.
151
00:10:39,662 --> 00:10:41,747
I wouldn't get excited though
if I were you, Fish.
152
00:10:41,830 --> 00:10:43,415
You ain't sniffing none of PI.
153
00:10:43,499 --> 00:10:46,210
- Why is that?
- 'Cause John Abruzzi runs it.
154
00:10:47,252 --> 00:10:50,756
- "John Abruzzi" John Abruzzi?
- "John Abruzzi" John Abruzzi.
155
00:10:51,131 --> 00:10:53,676
Why you want to see Burrows
so bad anyhow?
156
00:10:57,137 --> 00:10:59,098
Because he's my brother.
157
00:11:21,787 --> 00:11:23,539
- They denied the motion.
- Then do it again.
158
00:11:23,622 --> 00:11:26,792
I can't. That's it. May 11.
That's the date, man.
159
00:11:27,126 --> 00:11:30,212
That's the date they,
you know, execute me.
160
00:11:30,796 --> 00:11:32,047
I know.
161
00:11:37,678 --> 00:11:41,306
- I didn't kill that man, Michael.
- The evidence says you did.
162
00:11:41,390 --> 00:11:44,643
I don't care what the evidence says,
I didn't kill him.
163
00:11:44,727 --> 00:11:45,978
Swear to me.
164
00:11:48,188 --> 00:11:49,857
I swear to you, Michael.
165
00:11:56,113 --> 00:11:59,450
But how did they get it wrong then?
The courts, the appeals?
166
00:11:59,533 --> 00:12:01,285
Don't know. Don't know.
167
00:12:02,161 --> 00:12:06,039
All I keep thinking, looking back on it,
is that I was set up.
168
00:12:06,457 --> 00:12:10,961
And whoever it was that set me up wants
me in the ground as quickly as possible.
169
00:12:15,340 --> 00:12:18,302
- What's another word for "love"?
- What's the context?
170
00:12:18,385 --> 00:12:19,636
Oh, you know,
171
00:12:19,720 --> 00:12:21,847
the "I love you so much
I ain't never knocking over
172
00:12:21,930 --> 00:12:23,891
"a liquor store again" context.
173
00:12:23,974 --> 00:12:25,684
Except, you know, classy.
174
00:12:27,519 --> 00:12:29,438
I'm proposing to my girl
if you got to know.
175
00:12:29,521 --> 00:12:30,564
In a letter?
176
00:12:30,647 --> 00:12:33,358
- You got a better way?
- Face to face works pretty good.
177
00:12:33,442 --> 00:12:36,361
This place ain't exactly the romantic spot.
178
00:12:36,862 --> 00:12:39,114
I'm gonna have her get on
the Staten Island Ferry.
179
00:12:39,198 --> 00:12:41,617
Then once she can see
the Empire State Building,
180
00:12:41,700 --> 00:12:44,661
she opens the letter.
It's like almost being there.
181
00:12:45,329 --> 00:12:48,040
Except for the fact that I won't be there.
182
00:12:48,123 --> 00:12:51,543
- Try "passion."
- Passion, passion. That's dope.
183
00:12:51,794 --> 00:12:52,961
Passion.
184
00:12:54,797 --> 00:12:57,382
How do you spell that? Is it P-A-S-H?
185
00:12:59,301 --> 00:13:00,385
No "H"?
186
00:13:06,975 --> 00:13:09,269
- LJ, hold up.
- Hold up?
187
00:13:10,062 --> 00:13:12,231
I don't know if I can go through with this.
188
00:13:12,314 --> 00:13:14,483
Everything's gonna be fine.
189
00:13:14,566 --> 00:13:15,818
Trust me.
190
00:13:26,078 --> 00:13:27,746
- We understand each other then?
- Yeah.
191
00:13:27,830 --> 00:13:31,708
- Friday. Not Saturday, not Sunday. Friday.
- It's totally understood.
192
00:13:31,792 --> 00:13:34,253
I don't want $1 00s, I don't want $5s,
I don't want $1 s.
193
00:13:34,336 --> 00:13:36,380
I know, I know. $1 0s and $20s only.
194
00:13:46,765 --> 00:13:48,016
It's on.
195
00:14:00,320 --> 00:14:01,488
Police!
196
00:14:24,678 --> 00:14:27,472
Abruzzi, I need you to hire me at PI.
197
00:14:29,266 --> 00:14:30,309
Beat it.
198
00:14:31,184 --> 00:14:33,145
Maybe you ought to hear
what I got to say.
199
00:14:33,228 --> 00:14:35,147
You got nothing I need.
200
00:14:36,982 --> 00:14:38,775
Wouldn't be too sure of that.
201
00:14:39,776 --> 00:14:41,153
My mistake.
202
00:14:42,070 --> 00:14:43,655
Just what I need.
203
00:14:43,989 --> 00:14:45,324
A duck.
204
00:14:46,158 --> 00:14:47,659
PI, Abruzzi.
205
00:14:47,743 --> 00:14:50,704
You might find I can be
of more assistance than you think.
206
00:14:53,165 --> 00:14:54,625
Mull it over.
207
00:14:55,500 --> 00:14:57,878
Come find me when you're ready to talk.
208
00:15:04,843 --> 00:15:08,472
All right, guys, pick it up.
I want to get home tonight.
209
00:15:08,555 --> 00:15:09,848
Maggio.
210
00:15:16,730 --> 00:15:17,856
Yeah, so?
211
00:15:17,940 --> 00:15:20,901
That's the son of a bitch
that fingered Abruzzi.
212
00:15:20,984 --> 00:15:22,361
That's Fibonacci?
213
00:15:23,737 --> 00:15:27,783
- I thought the punk was gone forever.
- Evidently somebody found him.
214
00:15:27,866 --> 00:15:31,495
- Somebody messing with us?
- This you're not gonna believe.
215
00:15:35,332 --> 00:15:36,625
What is it?
216
00:15:41,630 --> 00:15:44,216
Tattoo looks fresh. Hold that.
217
00:15:45,509 --> 00:15:48,053
I guess being a diabetic,
you don't mind needles.
218
00:15:48,345 --> 00:15:50,097
I'm Michael, by the way.
219
00:15:50,180 --> 00:15:52,474
Scofield. I read your report.
220
00:15:52,557 --> 00:15:55,519
- And you are?
- Dr. Tancredi will do.
221
00:15:55,936 --> 00:15:57,521
Tancredi like the Governor?
222
00:15:59,564 --> 00:16:01,358
You're not related, are you?
223
00:16:03,860 --> 00:16:06,571
Wouldn't think you'd find the daughter
of "Frontier Justice" Frank
224
00:16:06,655 --> 00:16:08,115
working in a prison.
225
00:16:08,490 --> 00:16:10,242
As a doctor no less.
226
00:16:10,492 --> 00:16:13,578
I believe in being part of the solution,
not the problem.
227
00:16:15,372 --> 00:16:17,749
"Be the change
you want to see in the world."
228
00:16:21,586 --> 00:16:22,671
What?
229
00:16:24,297 --> 00:16:26,591
Nothing. That was just my senior quote.
230
00:16:26,717 --> 00:16:29,761
That was you? This whole time
I was thinking it was Gandhi.
231
00:16:30,762 --> 00:16:32,097
You're very funny.
232
00:16:32,681 --> 00:16:36,101
Sit tight. Put direct pressure on that.
I'll be back in a sec.
233
00:16:50,782 --> 00:16:54,036
So, how do we play this? You hook me up
with a few weeks' supply?
234
00:16:54,119 --> 00:16:56,455
Nice try. No hypos on the floor.
235
00:16:57,080 --> 00:16:59,791
I'm the farthest thing from a junkie.
Trust me.
236
00:16:59,958 --> 00:17:01,084
I got news for you, Michael.
237
00:17:01,168 --> 00:17:03,920
"Trust me" means absolutely zero
inside these walls.
238
00:17:04,004 --> 00:17:07,632
The only way you're getting that insulin
is if I'm administering it.
239
00:17:07,716 --> 00:17:10,427
I guess we'll be seeing
a lot of each other then.
240
00:17:10,510 --> 00:17:11,636
I guess so.
241
00:17:24,775 --> 00:17:27,152
- We're all clear on the Burrows execution.
- Good.
242
00:17:27,235 --> 00:17:30,822
Except for one thing.
Bishop McMorrow is not in the fold.
243
00:17:33,658 --> 00:17:35,994
He's got a lot of influence
with the Governor.
244
00:17:36,203 --> 00:17:38,413
They went to prep school
together apparently.
245
00:17:39,247 --> 00:17:41,124
Look, the closer it gets,
246
00:17:41,416 --> 00:17:45,003
the more I'm worried that the bottom
is gonna fall out of this whole thing.
247
00:17:49,216 --> 00:17:52,677
Maybe it's time you arranged a visit
with the good bishop then.
248
00:17:53,845 --> 00:17:57,057
Look, in one month it'll all be over.
249
00:17:58,225 --> 00:18:02,521
"The Son of man must be delivered
into the hands of sinful men,
250
00:18:02,604 --> 00:18:06,191
"and be crucified,
and the third day rise again."
251
00:18:06,691 --> 00:18:09,861
"And they remembered his words,"
and so should you.
252
00:18:10,445 --> 00:18:13,198
Good day, gentlemen.
May God be with you.
253
00:18:18,161 --> 00:18:20,372
Okay, let's go, let's go, let's go.
254
00:18:25,168 --> 00:18:26,378
Michael?
255
00:18:28,713 --> 00:18:30,215
Let's go. Come on, man.
256
00:18:32,717 --> 00:18:36,096
- Why?
- I'm getting you out of here.
257
00:18:36,471 --> 00:18:39,182
Burrows, roll it up. Happy hour's over.
258
00:18:39,724 --> 00:18:43,395
- It's impossible.
- Not if you designed the place, it isn't.
259
00:18:51,820 --> 00:18:53,071
Too formal.
260
00:18:55,740 --> 00:18:57,075
Too greeting card.
261
00:18:57,576 --> 00:19:00,453
Well, we got to make a decision
sooner or later, you know.
262
00:19:00,537 --> 00:19:03,999
- We have time.
- We don't, actually.
263
00:19:04,875 --> 00:19:08,128
I mean, at some point,
we got to pull the trigger on this thing.
264
00:19:08,211 --> 00:19:09,880
I don't want to rush this.
265
00:19:09,963 --> 00:19:12,632
We're only gonna do it once.
We have to get it right.
266
00:19:17,804 --> 00:19:21,433
- Honey, can I ask you something?
- Of course.
267
00:19:22,601 --> 00:19:25,437
- Are you putting this off?
- What do you mean?
268
00:19:25,520 --> 00:19:28,607
- I mean, are you having second thoughts?
- No.
269
00:19:29,441 --> 00:19:31,818
Honey, no. I'm not.
270
00:19:32,777 --> 00:19:35,614
I don't know, but I just
can't help thinking this is about...
271
00:19:35,697 --> 00:19:36,823
It's not.
272
00:19:38,283 --> 00:19:39,492
I love you,
273
00:19:40,368 --> 00:19:42,162
and I want to be your wife.
274
00:19:46,458 --> 00:19:49,836
- "Passion"? What were you thinking?
- Hey, you went for it.
275
00:19:49,920 --> 00:19:53,256
She probably thinks
I went sissy up in here. "Passion."
276
00:19:53,340 --> 00:19:56,384
You know, got more than one syllable,
too much talking.
277
00:19:56,468 --> 00:19:58,678
That's me from now on.
"One Syllable Sucre".
278
00:19:58,762 --> 00:19:59,971
Yes. No.
279
00:20:00,138 --> 00:20:01,556
Love. Hate.
280
00:20:01,932 --> 00:20:03,642
- Love.
- Give it time.
281
00:20:03,725 --> 00:20:06,561
Are you kidding? I proposed to her.
282
00:20:06,728 --> 00:20:10,440
That doesn't take time. Si or no.
One syllable, man.
283
00:20:13,109 --> 00:20:16,029
She's supposed to come around
for a conjugal on Tuesday.
284
00:20:16,112 --> 00:20:19,407
She's always calling me beforehand,
letting me know she's coming.
285
00:20:19,491 --> 00:20:22,077
This time, man, I ain't heard a peep.
286
00:20:23,245 --> 00:20:24,663
You spooked her.
287
00:20:25,622 --> 00:20:28,833
Scofield, get it together.
Pope wants to see you.
288
00:20:32,921 --> 00:20:34,381
No good, Fish.
289
00:20:34,839 --> 00:20:36,967
No one gets an audience with the Pope.
290
00:20:37,050 --> 00:20:40,053
Not unless he's real interested
in what you got going on.
291
00:20:41,096 --> 00:20:44,849
Top of your class at Loyola.
Magna cum laude, in fact.
292
00:20:46,351 --> 00:20:49,062
I can't help wondering
what someone with your credentials
293
00:20:49,145 --> 00:20:50,939
is doing in a place like this.
294
00:20:52,274 --> 00:20:54,651
Took a wrong turn
a few months back, I guess.
295
00:20:55,068 --> 00:20:57,195
You make it sound like a traffic infraction.
296
00:20:57,279 --> 00:21:00,073
Like all you did was turn the wrong way
up a one-way street.
297
00:21:00,156 --> 00:21:02,242
Everyone turns up one sooner or later.
298
00:21:05,704 --> 00:21:07,497
The reason I called you here,
299
00:21:08,540 --> 00:21:13,295
I noticed in your I-file, under occupation,
you put down unemployed.
300
00:21:14,254 --> 00:21:15,839
That's not true now, is it?
301
00:21:18,967 --> 00:21:21,886
I know you're
a structural engineer, Scofield.
302
00:21:25,307 --> 00:21:28,226
Shah Jahan built the Taj Mahal
303
00:21:28,310 --> 00:21:31,021
as a monument
to his undying love for his wife.
304
00:21:31,730 --> 00:21:33,857
My wife is quite fond of the story.
305
00:21:34,399 --> 00:21:36,818
It appeals to the romantic in her.
306
00:21:38,778 --> 00:21:42,365
Being married to someone in Corrections,
terrible job.
307
00:21:42,449 --> 00:21:44,534
Wouldn't wish it on anyone.
308
00:21:44,617 --> 00:21:49,039
And yet, in 39 years,
my wife has never complained.
309
00:21:49,622 --> 00:21:52,751
And the worst part of it is,
I've never thanked her.
310
00:21:54,419 --> 00:21:58,923
So, because I couldn't say it,
I thought, you know, I could build it.
311
00:22:00,633 --> 00:22:03,428
Come June, it's our 40th anniversary.
312
00:22:05,555 --> 00:22:07,098
But, here, look.
313
00:22:07,432 --> 00:22:10,435
You see, the problem is, I build any more,
314
00:22:11,102 --> 00:22:14,105
it's all gonna come down
like a house of cards.
315
00:22:14,189 --> 00:22:17,317
That's where I was hoping
you could be of assistance.
316
00:22:17,400 --> 00:22:21,237
And for the favor, I can offer you
three days of work a week in here,
317
00:22:21,321 --> 00:22:23,406
and it'll keep you off the yard.
318
00:22:30,497 --> 00:22:31,748
I can't do it.
319
00:22:33,833 --> 00:22:37,170
Son, it's better for me
to owe you one in here
320
00:22:37,253 --> 00:22:40,673
than it is for you to owe me one,
I can promise you that.
321
00:22:40,757 --> 00:22:42,550
I'll take my chances.
322
00:22:45,428 --> 00:22:47,430
Then we're through here.
323
00:22:47,931 --> 00:22:48,973
Guard!
324
00:22:51,935 --> 00:22:53,561
Two pounds of pot?
325
00:22:54,479 --> 00:22:56,731
What were you trying to do, set a record?
326
00:22:56,815 --> 00:22:59,818
It's not funny, LJ.
You could be going to jail.
327
00:23:01,486 --> 00:23:04,656
It's pretty obvious to me
you need some guidance.
328
00:23:07,951 --> 00:23:09,035
Thanks.
329
00:23:11,371 --> 00:23:12,956
From who? Old Daddy Warbucks?
330
00:23:13,039 --> 00:23:16,751
- Give him a chance. He's a good man.
- We got nothing in common.
331
00:23:16,835 --> 00:23:19,087
Oh, where's this coming from, LJ?
332
00:23:19,170 --> 00:23:22,382
Last semester, you were getting
almost all A's and now...
333
00:23:25,593 --> 00:23:28,430
- It's your father, isn't it?
- I don't have a father.
334
00:23:28,513 --> 00:23:31,808
It wasn't an immaculate conception,
honey, trust me.
335
00:23:34,686 --> 00:23:36,855
Maybe it's time we went and saw him.
336
00:23:37,939 --> 00:23:39,023
Mom.
337
00:23:39,232 --> 00:23:40,316
Ma.
338
00:23:40,650 --> 00:23:41,693
Don't.
339
00:23:41,776 --> 00:23:45,238
I'm about as excited by the prospect
as you are, but something's got to give.
340
00:23:45,321 --> 00:23:49,075
You have got too much potential
to be screwing up your life like this.
341
00:23:52,912 --> 00:23:55,999
What if they'd sent you
to Taylorville or Marion and not here?
342
00:23:57,000 --> 00:23:59,252
I think I'd be doing the same thing
I'm doing in here.
343
00:23:59,335 --> 00:24:01,546
Eating Jell-O, drinking Kool-Aid.
344
00:24:01,629 --> 00:24:03,423
I know what you're doing.
345
00:24:03,506 --> 00:24:07,010
It's not the luck of the draw
that you're in here with Lincoln.
346
00:24:07,093 --> 00:24:09,387
You forget I know you, both of you.
347
00:24:09,512 --> 00:24:13,266
You two have the most dysfunctional idea
of love I've ever seen.
348
00:24:13,349 --> 00:24:15,768
What, he beats you up
to keep you off the streets,
349
00:24:15,852 --> 00:24:18,605
so you get yourself
tossed into Fox River with him?
350
00:24:18,688 --> 00:24:20,857
To what? Save him?
351
00:24:23,443 --> 00:24:26,321
I deserve to know.
I loved him as much as you did.
352
00:24:26,404 --> 00:24:29,032
Past tense for you, maybe. Not me.
353
00:24:29,908 --> 00:24:32,744
I gave him a shot
when I got back from college. I did.
354
00:24:32,827 --> 00:24:34,829
Even with all the stuff
that was going on with him,
355
00:24:34,913 --> 00:24:37,749
I did everything I could to make it work
and he threw it away.
356
00:24:37,832 --> 00:24:41,711
You ever think maybe he was hurt
that you left in the first place?
357
00:24:41,794 --> 00:24:43,129
Don't do this.
358
00:24:43,213 --> 00:24:45,798
Whatever it is you're doing, don't do it.
There's a better way.
359
00:24:45,882 --> 00:24:47,258
I'm already appealing your case.
360
00:24:47,342 --> 00:24:48,468
I told you to leave that alone.
361
00:24:48,551 --> 00:24:50,595
I've gotten in touch with the diocese
about Lincoln.
362
00:24:50,678 --> 00:24:54,682
- The bishop may be able to help.
- That won't stop it. It'll only delay it.
363
00:24:58,228 --> 00:25:02,148
You want to do something?
You find out who's trying to bury him.
364
00:25:04,609 --> 00:25:06,736
Nobody's trying to bury him.
365
00:25:06,819 --> 00:25:09,948
- The evidence was there.
- The evidence was cooked.
366
00:25:12,742 --> 00:25:14,911
Visiting hours are now over.
367
00:25:20,166 --> 00:25:21,834
Take care of yourself.
368
00:25:23,670 --> 00:25:27,840
Someone wants him dead, Veronica.
Something more is going on here.
369
00:25:28,758 --> 00:25:31,427
This is desperation, Michael.
You're grabbing at straws.
370
00:25:31,511 --> 00:25:34,847
- You're in denial.
- Maybe. But I can't watch him die.
371
00:25:34,973 --> 00:25:36,349
I won't do that.
372
00:26:06,129 --> 00:26:07,171
Gentlemen.
373
00:26:07,255 --> 00:26:10,842
What is it about the Burrows situation
that I can help you with?
374
00:26:10,925 --> 00:26:14,846
It's our understanding that you
have great influence with the Governor.
375
00:26:14,929 --> 00:26:19,017
I wouldn't say it's great or influence.
We're friends.
376
00:26:19,100 --> 00:26:22,520
It's also our understanding
that you oppose the death penalty.
377
00:26:22,604 --> 00:26:24,522
I'm a man of God. How could I not?
378
00:26:24,606 --> 00:26:27,525
In this case, we're hoping
you'll suspend that position.
379
00:26:27,609 --> 00:26:29,277
At least temporarily.
380
00:26:29,569 --> 00:26:32,864
If the inmate appeals to me
for intervention,
381
00:26:33,364 --> 00:26:35,033
how can I turn my back on him?
382
00:26:35,116 --> 00:26:38,036
You have a habit
of answering a question with a question.
383
00:26:38,119 --> 00:26:41,539
And you have a way of asking questions
that beg more questions.
384
00:26:46,169 --> 00:26:50,006
- Are you saying you won't do it?
- I'm not a man to equivocate.
385
00:26:53,259 --> 00:26:56,095
You're what, 62 years old now,
Your Excellency.
386
00:26:56,179 --> 00:26:57,221
That's right.
387
00:26:57,305 --> 00:26:58,931
I would assume then
that you'd be well-versed
388
00:26:59,015 --> 00:27:00,850
in how our government's
tax system works.
389
00:27:00,933 --> 00:27:04,395
Taking personal capital gains
under the church's tax shelter...
390
00:27:04,937 --> 00:27:07,523
That'd be fraud, wouldn't it,
Your Excellency?
391
00:27:08,232 --> 00:27:11,903
I will not be cowed
into forsaking my beliefs.
392
00:27:12,445 --> 00:27:14,739
Not by you or anyone else.
393
00:27:15,615 --> 00:27:16,908
Admirable.
394
00:27:17,909 --> 00:27:19,535
Good day, Your Excellency.
395
00:27:20,244 --> 00:27:21,746
Mr. Kellerman.
396
00:27:23,206 --> 00:27:27,251
What is it about this case
that the Secret Service is so interested in?
397
00:27:27,335 --> 00:27:29,796
The man killed
the Vice President's brother.
398
00:27:37,512 --> 00:27:39,263
- What did you say?
- You heard me.
399
00:27:39,597 --> 00:27:42,975
Someone found Fibonacci.
I'm looking at the photos right now.
400
00:27:43,309 --> 00:27:47,522
Son of a bitch has got a beard, sunglasses,
Witness Protection if I ever saw it.
401
00:27:47,939 --> 00:27:49,399
Who was this someone?
402
00:27:49,482 --> 00:27:52,276
I don't know.
There's no return address on the envelope.
403
00:27:52,360 --> 00:27:57,073
Just... this folded-up bird made of paper.
404
00:27:59,492 --> 00:28:02,120
- Like origami?
- Yeah, like that.
405
00:28:02,787 --> 00:28:04,163
Like origami.
406
00:28:38,573 --> 00:28:40,575
You're Charles Westmoreland, right?
407
00:28:40,658 --> 00:28:43,870
- Do I know you?
- Knew your wife before she passed.
408
00:28:44,328 --> 00:28:46,539
- You knew Marla?
- You mean Ann?
409
00:28:47,498 --> 00:28:50,710
- How'd you know her?
- We taught together in Boston.
410
00:28:50,835 --> 00:28:53,713
- East Farmington.
- You mean West Wilmington?
411
00:28:54,505 --> 00:28:57,216
No more tests, I promise.
412
00:28:58,843 --> 00:29:01,053
Seems you know everything about me.
413
00:29:01,137 --> 00:29:03,306
- Who are you?
- Michael Scofield.
414
00:29:03,765 --> 00:29:07,393
- How'd you get it in here?
- First off, she's not an it.
415
00:29:07,935 --> 00:29:10,438
She's Marilyn, and she's grandfathered
416
00:29:10,521 --> 00:29:12,774
back from the days
when prisoners were allowed
417
00:29:12,857 --> 00:29:15,234
a creature comfort or two.
418
00:29:15,318 --> 00:29:17,361
Heard you were D. B. Cooper.
419
00:29:18,696 --> 00:29:21,866
Every new fish comes in here,
first thing they hear
420
00:29:21,949 --> 00:29:24,535
is that Charles Westmoreland's
D. B. Cooper.
421
00:29:24,911 --> 00:29:27,079
I'll tell you like I tell them.
422
00:29:28,122 --> 00:29:29,999
You want the Cooper story?
423
00:29:30,082 --> 00:29:32,877
I can't give it to you 'cause I'm not him.
424
00:29:33,169 --> 00:29:35,963
That's too bad. Sort of wish it was true.
425
00:29:36,172 --> 00:29:37,590
Man's a legend.
426
00:29:37,673 --> 00:29:40,551
Nowhere near as much
as I wish it were true, friend.
427
00:29:40,635 --> 00:29:43,387
I'd have $1 .5 million waiting for me
on the outside.
428
00:29:46,557 --> 00:29:49,101
I'd put some grass under them
if I were you.
429
00:29:50,269 --> 00:29:53,648
This thing would go a whole lot easier
if you'd just hire me.
430
00:29:53,731 --> 00:29:55,525
What is this all about?
431
00:29:56,400 --> 00:29:59,237
Say you were able
to get outside those walls.
432
00:29:59,320 --> 00:30:02,406
Would you have the people in place
to make sure you disappeared forever?
433
00:30:02,490 --> 00:30:05,243
- What do you care?
- Just curious.
434
00:30:05,368 --> 00:30:08,538
- Where's Fibonacci?
- That's not the way it works.
435
00:30:13,584 --> 00:30:16,504
They come at me, John,
I'm coming after you.
436
00:30:17,380 --> 00:30:18,548
I doubt it.
437
00:30:45,992 --> 00:30:47,493
All right.
438
00:30:51,789 --> 00:30:53,499
On the ground! On the ground!
439
00:30:53,583 --> 00:30:55,126
Get on the ground!
440
00:30:56,794 --> 00:31:01,424
I totally misjudged you, Scofield.
I didn't think you were the agitating type.
441
00:31:01,507 --> 00:31:04,218
Behavior like that
will not be tolerated in my prison.
442
00:31:04,302 --> 00:31:05,595
Ninety days in the SHU.
443
00:31:05,678 --> 00:31:07,930
That ought to be enough time
to convince you of that fact.
444
00:31:08,014 --> 00:31:09,640
- Ninety days?
- That's right.
445
00:31:17,732 --> 00:31:19,734
Something you want to say?
446
00:31:20,067 --> 00:31:21,485
It's just...
447
00:31:22,153 --> 00:31:24,280
I'm not of much value to you in the SHU.
448
00:31:24,363 --> 00:31:26,824
- Value?
- The Taj.
449
00:31:27,450 --> 00:31:29,827
It'd be a shame for the eighth wonder
of the modern world
450
00:31:29,911 --> 00:31:32,705
to collapse because the stress
isn't properly propagated.
451
00:31:32,788 --> 00:31:35,499
- Properly propagated?
- Properly propagated.
452
00:31:35,583 --> 00:31:37,460
The joints are overloaded.
453
00:31:37,543 --> 00:31:39,795
They won't provide anywhere near
the sheer strength
454
00:31:39,879 --> 00:31:42,173
the completed structure will need.
455
00:31:42,840 --> 00:31:44,967
How much work are we talking?
456
00:31:45,051 --> 00:31:47,345
- You want it by when, June?
- Yes.
457
00:31:47,678 --> 00:31:50,514
Then we better get started,
wouldn't you say?
458
00:32:17,291 --> 00:32:18,751
Who's there?
459
00:32:36,852 --> 00:32:41,357
Bishop McMorrow was killed last night.
Someone shot him while he was sleeping.
460
00:32:41,857 --> 00:32:45,027
- I thought you'd want to know.
- Thanks.
461
00:32:52,451 --> 00:32:54,078
Michael was right.
462
00:33:23,524 --> 00:33:25,484
Sink, you got a visitor.
463
00:33:38,039 --> 00:33:39,582
He was arrested.
464
00:33:41,250 --> 00:33:43,753
- For what?
- Possession of marijuana.
465
00:33:47,131 --> 00:33:50,051
I figured he could use
some fatherly advice before it's...
466
00:33:51,677 --> 00:33:53,679
- Gone forever?
- I didn't mean that.
467
00:33:53,763 --> 00:33:56,265
I know you didn't. Thanks, Lisa.
468
00:33:57,975 --> 00:33:59,060
Sit down.
469
00:34:04,315 --> 00:34:05,566
Dope, huh?
470
00:34:05,983 --> 00:34:07,318
Using or dealing?
471
00:34:08,778 --> 00:34:10,321
What's the difference?
472
00:34:10,404 --> 00:34:13,783
Then what? You think it gives you
some kind of street cred?
473
00:34:15,493 --> 00:34:18,245
You got a piece of the good life.
Take advantage.
474
00:34:19,163 --> 00:34:21,665
Look, I get it, the whole thing.
475
00:34:22,333 --> 00:34:24,168
She drags me in here,
476
00:34:24,585 --> 00:34:27,671
you give me a big speech,
I walk away a changed man.
477
00:34:27,922 --> 00:34:31,592
Straight A's, Harvard,
grow up and be a dentist.
478
00:34:32,301 --> 00:34:34,011
It's better than being here.
479
00:34:35,387 --> 00:34:39,183
You got to realize who's getting punished
when you're doing the things you're doing.
480
00:34:39,266 --> 00:34:42,269
You think it's me. It's you.
I did the same thing.
481
00:34:42,353 --> 00:34:46,148
Punished the old man 'cause he was gone.
Look what it got me.
482
00:34:49,276 --> 00:34:51,821
I'm not asking you to love me.
483
00:34:51,904 --> 00:34:54,740
I already screwed up that chance long ago.
484
00:34:54,824 --> 00:34:56,951
I'm asking you to love yourself.
485
00:34:57,034 --> 00:34:59,370
You can still put the brakes on this thing.
486
00:35:01,247 --> 00:35:03,707
So, that's what fatherly advice is like.
487
00:35:04,625 --> 00:35:06,377
Where are you going?
488
00:35:06,877 --> 00:35:08,379
I got homework.
489
00:35:09,213 --> 00:35:11,423
They're putting me to death, LJ.
490
00:35:11,507 --> 00:35:13,425
In a month's time, I'll be dead.
491
00:35:14,135 --> 00:35:15,344
You get that?
492
00:35:17,138 --> 00:35:18,639
You're already dead to me.
493
00:35:44,165 --> 00:35:45,249
Yes.
494
00:35:45,875 --> 00:35:48,586
What? You mean, "yes" yes?
495
00:35:49,086 --> 00:35:50,462
Yes, yes!
496
00:35:53,924 --> 00:35:55,593
- There's just one thing.
- Of course.
497
00:35:55,676 --> 00:35:58,470
- Mama wants us to wait till you get out.
- Of course, mi amor.
498
00:35:58,554 --> 00:36:00,973
- Only we have to get married in a church.
- Okay, está bien.
499
00:36:01,056 --> 00:36:02,224
A Catholic church.
500
00:36:02,308 --> 00:36:05,352
Wouldn't want to mess
with the Catholic roots, would we?
501
00:36:11,108 --> 00:36:13,777
- You went to Loyola.
- You've been checking up on me.
502
00:36:13,861 --> 00:36:15,654
I like to get to know my patients.
503
00:36:15,738 --> 00:36:18,115
I went to Northwestern.
Graduated two years after you did.
504
00:36:18,199 --> 00:36:21,577
Maybe we met before.
You know, drunk, out at a bar somewhere.
505
00:36:21,660 --> 00:36:22,995
I would've remembered.
506
00:36:23,078 --> 00:36:24,872
- That a compliment?
- No.
507
00:36:28,209 --> 00:36:29,293
What?
508
00:36:29,376 --> 00:36:32,087
Your blood glucose
is at 50 milligrams per deciliter.
509
00:36:32,171 --> 00:36:34,048
- So?
- It's hypoglycemic.
510
00:36:34,298 --> 00:36:37,176
Your body's reacting to the insulin
like you're not a diabetic.
511
00:36:37,259 --> 00:36:41,138
- You sure it's Type I diabetes you got?
- Ever since I was a kid.
512
00:36:41,722 --> 00:36:44,683
All right. Not experiencing
any tingling sensation, cold sweats?
513
00:36:49,063 --> 00:36:50,147
Infirmary.
514
00:36:50,564 --> 00:36:51,649
Yes.
515
00:36:53,025 --> 00:36:54,693
Yeah, I did.
516
00:36:55,945 --> 00:36:57,988
No, I did and I do. I need to go.
517
00:36:59,281 --> 00:37:00,366
Okay.
518
00:37:01,325 --> 00:37:05,788
Great. Well, I'll call him after lunch then.
Thanks. I'm with a patient. Okay.
519
00:37:05,871 --> 00:37:08,290
I'd like to run some tests
next time you're in.
520
00:37:08,374 --> 00:37:11,961
Last thing I want is to be administering
insulin to a man who doesn't need it.
521
00:37:12,044 --> 00:37:13,462
Yeah, sure.
522
00:37:14,129 --> 00:37:15,214
Okay.
523
00:37:22,179 --> 00:37:25,516
- How'd you get here by the way?
- Oh, you know.
524
00:37:26,558 --> 00:37:28,519
I don't. That's why I asked.
525
00:37:29,019 --> 00:37:31,522
- You know. Hector.
- What?
526
00:37:32,147 --> 00:37:35,484
I didn't have any money for the bus,
so he offered me a ride.
527
00:37:35,567 --> 00:37:37,194
He was really sweet.
528
00:37:38,862 --> 00:37:41,615
- Honey, he's just a friend.
- No, he's not just a friend.
529
00:37:41,699 --> 00:37:44,910
I know Hector. I know men.
Men and women can't be friends.
530
00:37:44,994 --> 00:37:48,831
A guy doesn't drive a girl 500 miles across
state lines because he wants to be friends.
531
00:37:49,957 --> 00:37:51,667
- Casanova, wrap it up.
532
00:37:52,209 --> 00:37:55,337
Hey, you got nothing
to worry about, okay?
533
00:37:55,879 --> 00:37:59,550
- It's you I'm marrying.
- It's not you I'm worried about.
534
00:38:02,261 --> 00:38:03,929
Sixteen more months.
535
00:38:12,646 --> 00:38:13,814
I love you.
536
00:38:25,409 --> 00:38:27,578
Be easy, son, all right?
537
00:38:33,417 --> 00:38:36,170
Sucre tells me you're the local pharmacy.
538
00:38:39,757 --> 00:38:41,759
- What you need, man?
- PUGNAC.
539
00:38:42,092 --> 00:38:44,219
I only speak English, white boy.
540
00:38:44,303 --> 00:38:45,429
It's an insulin blocker.
541
00:38:45,512 --> 00:38:48,223
Standard over-the-counter variety
you can get at any pharmacy.
542
00:38:48,307 --> 00:38:51,310
- You can get that at Medical then.
- I can't get that at Medical.
543
00:38:51,393 --> 00:38:52,603
Why not?
544
00:38:52,686 --> 00:38:55,773
Because they're already
giving me insulin shots.
545
00:38:56,899 --> 00:38:59,276
You're one mixed-up cracker,
you know that?
546
00:38:59,360 --> 00:39:01,028
Can you get it for me or not?
547
00:39:01,862 --> 00:39:05,324
Only if you tell me why is it you want
to keep going back up to Medical
548
00:39:05,407 --> 00:39:07,701
to get an insulin shot
which you don't need.
549
00:39:07,785 --> 00:39:09,411
I like the ambiance.
550
00:39:10,621 --> 00:39:12,122
Are we in business?
551
00:39:27,262 --> 00:39:28,639
Scofield.
552
00:39:28,722 --> 00:39:29,973
I don't know what you did,
553
00:39:30,057 --> 00:39:32,851
but Abruzzi wanted me
to give you this PI card.
554
00:39:32,935 --> 00:39:36,397
Congratulations.
You just joined the ranks of the employed.
555
00:39:52,496 --> 00:39:53,872
Kudos, Fish.
556
00:39:54,581 --> 00:39:56,166
You got spine.
557
00:40:02,131 --> 00:40:04,425
All right, cons, break it down!
558
00:40:06,552 --> 00:40:08,345
Move it, guys.
559
00:40:20,149 --> 00:40:22,067
Saw Veronica came by yesterday.
560
00:40:22,151 --> 00:40:24,278
- Still engaged to that guy?
- Yep.
561
00:40:24,695 --> 00:40:27,739
- Could've been me.
- If you hadn't self-destructed.
562
00:40:29,032 --> 00:40:31,452
You think I meant to knock up Lisa Rix?
563
00:40:31,660 --> 00:40:33,745
I was just being stupid. Hurt.
564
00:40:35,873 --> 00:40:40,002
- Shouldn't have pushed her away, though.
- You pushed everyone away.
565
00:40:40,085 --> 00:40:43,422
I'm an anchor.
All I'll do is drag them down with me.
566
00:40:48,802 --> 00:40:50,304
Why did you hire him?
567
00:40:50,387 --> 00:40:53,891
Keep your friends close,
your enemies closer.
568
00:40:59,313 --> 00:41:03,150
- You mean what you said earlier?
- I'm not here on vacation, trust me.
569
00:41:04,568 --> 00:41:07,529
Getting outside these walls
is just the beginning.
570
00:41:07,613 --> 00:41:09,323
You're gonna need money.
571
00:41:12,284 --> 00:41:13,744
I'll have it.
572
00:41:14,203 --> 00:41:17,873
And people on the outside.
People that can help you disappear.
573
00:41:18,248 --> 00:41:19,791
I've already got them.
574
00:41:20,584 --> 00:41:22,461
They just don't know it yet.
575
00:41:27,090 --> 00:41:31,428
Look, whatever you got going on,
fill me in 'cause I'm in the dark here.
576
00:41:32,596 --> 00:41:36,308
Chaparral Associates got the contract
to retrofit this place in '99.
577
00:41:36,391 --> 00:41:37,726
$4 million contract.
578
00:41:37,809 --> 00:41:41,146
Head partner couldn't crack it,
so he subcontracted out.
579
00:41:41,230 --> 00:41:43,482
An under-the-table sort of deal
with a former associate.
580
00:41:43,565 --> 00:41:46,443
That guy was one of the partners
in my firm.
581
00:41:48,695 --> 00:41:50,489
We basically ghostwrote the whole plan.
582
00:41:50,572 --> 00:41:53,659
Crossed the t's, dotted the i's,
grouted the tiles.
583
00:42:02,793 --> 00:42:05,128
- You've seen the blueprints.
- Better than that.
584
00:42:06,713 --> 00:42:08,257
I've got them on me.
585
00:42:12,302 --> 00:42:13,637
Are you kidding me?
586
00:42:17,224 --> 00:42:19,309
Am I supposed
to be seeing something here?
587
00:42:19,393 --> 00:42:20,811
Look closer.
588
00:42:21,305 --> 00:43:21,710
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm47092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.