All language subtitles for O Renascimento do Parto 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,985 --> 00:00:17,746 They’re gonna fall into the water, right? 2 00:00:18,116 --> 00:00:22,890 -She’s back at it again with me. -Have you seen that childbirth movie? 3 00:00:22,997 --> 00:00:25,395 -No, no. -The one they show to pregnant women. 4 00:00:25,486 --> 00:00:29,332 They’re shooting a second The Birth Reborn… 5 00:00:29,714 --> 00:00:32,083 The first one, they shot it in several places. 6 00:00:32,581 --> 00:00:34,956 And this one they’re shooting here, now. 7 00:00:35,718 --> 00:00:40,787 She’s here, Mom. She’s so beautiful. She looks just like Juca. 8 00:00:41,128 --> 00:00:43,667 Full black hair. 9 00:00:44,185 --> 00:00:49,086 Big cheeks. Folds of fat. She’s delicious. 10 00:00:50,110 --> 00:00:53,497 ACTIVIST 11 00:00:54,163 --> 00:00:58,795 PSYCHOLOGIST 12 00:00:59,047 --> 00:01:03,642 LAWYER 13 00:01:03,882 --> 00:01:08,468 INSPECTOR GENERAL FEDERAL INSPECTOR GENERAL’S OFFICE 14 00:01:08,662 --> 00:01:12,596 OBSTETRICIAN (GERMANY) 15 00:01:14,643 --> 00:01:19,327 PEDIATRIC DOCTOR AND EPIDEMIOLOGIST, PHD 16 00:01:19,594 --> 00:01:23,968 OBSTETRICIAN 17 00:01:24,236 --> 00:01:28,719 PHYSICIAN, PHD 18 00:01:28,936 --> 00:01:32,546 OBSTETRIC NURSE 19 00:01:34,030 --> 00:01:38,164 PEDIATRIC NEONATOLOGIST DOCTOR 20 00:01:38,364 --> 00:01:42,407 OBSTETRICIAN 21 00:01:42,656 --> 00:01:47,470 OBSTETRIC NURSE (ENGLAND) 22 00:01:47,686 --> 00:01:51,950 PHOTOGRAPHER 23 00:01:52,170 --> 00:01:56,439 MODEL AND TV HOST 24 00:01:56,671 --> 00:02:00,608 OBSTETRIC NURSE (ENGLAND) 25 00:02:01,312 --> 00:02:05,031 OBSTETRICIAN 26 00:02:05,235 --> 00:02:09,717 JOURNALIST 27 00:02:09,999 --> 00:02:13,937 SCIENTIST, PHD 28 00:02:14,232 --> 00:02:17,953 LAWYER 29 00:02:18,189 --> 00:02:22,562 OBSTETRICIAN, PHD 30 00:03:05,939 --> 00:03:07,784 You laugh, right, Fabiane? 31 00:03:18,607 --> 00:03:19,659 What’s up? 32 00:03:22,721 --> 00:03:25,738 He’s biting me. 33 00:03:31,436 --> 00:03:34,196 He’s biting me. 34 00:03:37,433 --> 00:03:38,599 You wanna see Mommy? 35 00:03:44,858 --> 00:03:48,293 THE BIRTH REBORN 2 36 00:04:02,871 --> 00:04:04,463 Keep going. Keep going. 37 00:04:04,963 --> 00:04:09,445 Come on, Mom! No use trying to come down, Mom! 38 00:04:10,101 --> 00:04:12,182 Lift that butt back up. 39 00:04:12,426 --> 00:04:14,332 Push! Don’t you come down! 40 00:04:14,455 --> 00:04:16,113 Keep going! Keep going, Mommy! 41 00:04:16,259 --> 00:04:19,232 Put your strength down here! Keep pushing, keep pushing! 42 00:04:22,498 --> 00:04:24,927 No! Don’t say “haa, haa”. Keep your mouth shut! 43 00:04:25,256 --> 00:04:27,147 You gotta hold your breath, don’t breathe! 44 00:04:31,882 --> 00:04:35,168 Keep pushing, Mommy! Come on, don’t stop pushing! 45 00:04:35,774 --> 00:04:38,480 Come on, come on, come on. 46 00:04:38,707 --> 00:04:39,929 It’s stuck. 47 00:04:41,011 --> 00:04:44,093 Come on, come on. It’s getting out! 48 00:04:49,572 --> 00:04:52,083 Don’t stop! Don’t open your mouth! 49 00:04:52,168 --> 00:04:54,782 No, Mommy! Help me here, Mommy! 50 00:04:55,234 --> 00:04:57,607 Come on, come on. Keep going, keep going. 51 00:04:57,692 --> 00:04:58,695 Almost there. 52 00:05:01,412 --> 00:05:02,961 Keep going, keep going. 53 00:05:03,415 --> 00:05:04,797 Push, keep pushing! 54 00:05:04,978 --> 00:05:07,944 No, he’s pulling at me. I can’t do this. 55 00:05:08,790 --> 00:05:10,685 He’s trying to help you. 56 00:05:10,821 --> 00:05:12,022 Stop it, woman! 57 00:05:12,984 --> 00:05:14,622 You’re holding the baby inside you, look! 58 00:05:14,712 --> 00:05:19,051 She’s pulling it back in. Come on, Mommy. It’s here, look. 59 00:05:19,136 --> 00:05:21,514 It’s coming, it’s coming now! It’s coming! 60 00:05:21,714 --> 00:05:25,584 Push, push! Don’t stop! 61 00:05:25,784 --> 00:05:27,997 You gotta push! It’s almost getting out, come on! 62 00:05:30,808 --> 00:05:32,218 There! 63 00:05:34,161 --> 00:05:35,825 No! Don’t you touch it! 64 00:05:36,015 --> 00:05:37,842 She contaminated everything. 65 00:05:38,005 --> 00:05:39,886 Keep that hand down. 66 00:05:43,603 --> 00:05:45,023 I’m sorry. 67 00:05:45,108 --> 00:05:47,320 You don’t get it, do you? Look at this! 68 00:05:47,405 --> 00:05:50,448 -You can hold it. Hold it. -Dammit! 69 00:05:51,827 --> 00:05:54,916 It’s all contaminated. When it gets infected… 70 00:05:55,074 --> 00:05:56,438 How could I know? 71 00:05:56,792 --> 00:05:57,861 Keep that hand down. 72 00:06:00,112 --> 00:06:02,641 -Mommy, I’m gonna put this here. -I didn’t know. 73 00:06:02,726 --> 00:06:05,584 Congratulations, sweetie! You did great, beautiful! 74 00:06:07,483 --> 00:06:09,688 Exactly! I was just giving you some advice, I wasn’t… 75 00:06:09,804 --> 00:06:13,300 Okay, Mommy? It’s okay, everything’s under control, okay? Calm down. 76 00:06:13,385 --> 00:06:15,435 It’s just a precaution, because when you touch it, you contaminate it. 77 00:06:15,520 --> 00:06:18,324 -But I didn’t know! -I wasn’t yelling at you, woman! 78 00:06:18,409 --> 00:06:19,906 Look at me here, let’s go up a little. 79 00:06:19,991 --> 00:06:24,164 Relax, sweetie! Relax! Relax! 80 00:06:25,904 --> 00:06:28,413 Relax, everything went okay. It was great! 81 00:06:28,498 --> 00:06:29,513 He’s okay, everything’s okay, darling! Okay? 82 00:06:29,598 --> 00:06:33,327 -I was just giving you advice. -Calm down, he’s right over there. 83 00:06:33,412 --> 00:06:35,031 He’s crying there, very calm. 84 00:06:43,246 --> 00:06:46,093 15 MONTHS LATER 85 00:06:50,576 --> 00:06:52,557 We’re doing a Brazilian documentary 86 00:06:52,647 --> 00:06:56,081 about delivery and childbirth. Whom might I talk to about it? 87 00:07:00,169 --> 00:07:02,262 According to the doctors, let’s say, 88 00:07:02,546 --> 00:07:05,796 I was already 42 weeks pregnant. The baby was going to die. 89 00:07:06,046 --> 00:07:09,946 The doctor said, “Let’s make a C-section.” I hesitated, but, well, 90 00:07:10,446 --> 00:07:12,851 42 weeks and a half. 91 00:07:14,429 --> 00:07:17,263 I went to the hospital, my water broke. 92 00:07:18,153 --> 00:07:22,201 I was left practically from midnight to 4:30 AM 93 00:07:22,310 --> 00:07:24,797 completely alone in a room 94 00:07:25,150 --> 00:07:27,218 with oxytocin dripping into my veins. 95 00:07:28,171 --> 00:07:31,406 It was like a insecurity, fear actually. 96 00:07:31,905 --> 00:07:34,287 “May I get up? Am I not allowed to? 97 00:07:34,558 --> 00:07:36,738 I need to go to the bathroom.” 98 00:07:37,487 --> 00:07:39,821 I think I wasn’t even allowed to drink or eat anything. 99 00:07:39,906 --> 00:07:42,259 They’re prepping you for the C-section. 100 00:07:43,709 --> 00:07:49,255 Not one soul came to tell me, “Look, this is what’s happening. 101 00:07:49,340 --> 00:07:53,918 We’re gonna do this and this. We’re gonna wait until such time.” Nobody. 102 00:07:54,605 --> 00:07:58,436 Actually, I only found out what oxytocin was much later. 103 00:07:59,202 --> 00:08:02,311 I didn’t even know what it was they were pumping into my blood. 104 00:08:02,835 --> 00:08:04,010 I know the law. 105 00:08:04,095 --> 00:08:06,316 My husband didn’t know where I was. 106 00:08:06,400 --> 00:08:10,910 You know why you can’t? The hospital director won’t let you. 107 00:08:10,994 --> 00:08:12,230 Wanna know why? I’m gonna explain. 108 00:08:12,321 --> 00:08:14,691 Here in this hospital, like in any other hospital, 109 00:08:14,776 --> 00:08:17,750 there isn’t a structure for every single patient… 110 00:08:17,835 --> 00:08:19,369 -The law… -Let me finish! 111 00:08:19,535 --> 00:08:22,480 For every little patient in their cubicle, nice and cozy. 112 00:08:22,570 --> 00:08:25,526 All those women, all of them, 113 00:08:25,726 --> 00:08:29,454 are breastfeeding, naked. That’s why. Just out of respect for them. 114 00:08:29,610 --> 00:08:32,572 You wanna get in? A cop comes here at 3 AM. 115 00:08:32,746 --> 00:08:34,823 -We’re just doing our jobs… -This law was passed back in 2005. 116 00:08:35,077 --> 00:08:40,962 You… We don’t have, we don’t have… 117 00:08:41,048 --> 00:08:46,153 “Hospitals, maternity wards and the like are bound by law 118 00:08:46,322 --> 00:08:49,497 to allow the presence of an escort indicated by the pregnant woman 119 00:08:49,681 --> 00:08:52,035 to assist her during labor, 120 00:08:52,120 --> 00:08:56,199 during delivery and after, for a period of up to ten days. 121 00:08:56,399 --> 00:09:00,218 This applies to all hospitals in Brazil, be them private or public.” 122 00:09:05,058 --> 00:09:07,420 I arrived at the hospital with a nine centimeters dilation. 123 00:09:07,762 --> 00:09:11,139 All of a sudden, a guy came in pushing a gurney, and he said, 124 00:09:11,498 --> 00:09:14,931 “Hey, why are you still dressed? We gotta get you to surgery. 125 00:09:15,016 --> 00:09:16,215 Go strip, now!” 126 00:09:17,458 --> 00:09:23,789 The people responsible for the medical staff, the doctor on duty, 127 00:09:24,080 --> 00:09:26,226 could he come and speak with us? 128 00:09:28,501 --> 00:09:29,700 With PR? 129 00:09:32,777 --> 00:09:36,741 I had a very unnatural “natural” birth, actually. 130 00:09:38,089 --> 00:09:40,167 Oxytocin and all. 131 00:09:40,986 --> 00:09:44,312 One, two and… Push! Come on! 132 00:09:44,439 --> 00:09:47,098 I was 18 years old, and I didn’t have any say in it. 133 00:09:47,959 --> 00:09:49,692 How do you do? My name is Anne… 134 00:09:50,000 --> 00:09:51,948 Throughout my whole pregnancy I’d been told, 135 00:09:52,070 --> 00:09:54,386 “Either you do a C-section or you’re gonna die. 136 00:09:54,763 --> 00:09:56,749 You gotta do a C-section or you’re gonna die. 137 00:09:56,949 --> 00:09:58,999 You gotta do a C-section or you’re gonna die.” 138 00:09:59,199 --> 00:10:03,257 And I grew up in a family where doctors are always right. 139 00:10:03,931 --> 00:10:06,784 So I was gonna die. If I didn’t do the C-section, I was gonna die. 140 00:10:07,259 --> 00:10:09,260 I suffered a lot, because… “I’m gonna have a baby 141 00:10:09,345 --> 00:10:10,910 and I won’t get to know my baby, because I’m gonna die.” 142 00:10:11,018 --> 00:10:14,643 Do you want to put a rag under here? Otherwise it'll make such a mess. 143 00:10:16,302 --> 00:10:18,380 Through your nose! 144 00:10:20,840 --> 00:10:23,624 They kept doing touch exams all the time. 145 00:10:23,919 --> 00:10:26,647 They wouldn’t let me have a sip of water. 146 00:10:27,811 --> 00:10:32,298 They wouldn’t let me eat. I felt like a caged animal. 147 00:10:40,311 --> 00:10:43,178 “Doctor, must I lie down? I feel okay, I wanna sit. 148 00:10:43,263 --> 00:10:46,120 I’m not comfortable lying down, I’m not okay.” 149 00:10:46,508 --> 00:10:50,113 “Sit down, then. Sit down because we’re gonna give you anesthesia.” 150 00:10:52,079 --> 00:10:55,675 “You chose to deliver this way. Now live with it.” 151 00:10:58,383 --> 00:11:03,629 Small talk in the delivery room, people giggling. 152 00:11:03,714 --> 00:11:06,994 They’re recording. Keep it quiet or it’s not gonna look nice. 153 00:11:07,079 --> 00:11:09,715 We can cut it out in the editing room. 154 00:11:16,204 --> 00:11:17,630 “This is your waiver.” “This is your waiver.” 155 00:11:17,714 --> 00:11:19,714 And Pedro, my husband, read it and said, “Here says 156 00:11:19,799 --> 00:11:24,670 that I won’t hold the doctor responsible for anything! Is that it? 157 00:11:25,370 --> 00:11:27,706 If I don’t sign this, you won’t let me in?” 158 00:11:27,891 --> 00:11:30,985 And the girl said, “We won’t.” So I signed everything. 159 00:11:31,211 --> 00:11:33,061 I just signed a bunch of stuff, a huge wad of forms. 160 00:11:33,247 --> 00:11:35,506 It was crazy. And people kept signing all that paperwork. 161 00:11:35,591 --> 00:11:38,604 So many suitcases, getting to the hospital was an ordeal. 162 00:11:39,256 --> 00:11:42,200 Check-in ended at 6:30 PM. It looked like a hotel. 163 00:11:42,582 --> 00:11:45,540 I was there from… I don’t know, 6:30, the time I checked in, 164 00:11:45,740 --> 00:11:48,916 till 10:30 PM waiting for that C-section thing, 165 00:11:49,446 --> 00:11:53,384 and that late at night, inside surgery, 166 00:11:53,778 --> 00:11:58,465 the AC was freezing cold, and I was naked, with my belly… 167 00:11:58,550 --> 00:12:00,530 waiting… all alone! 168 00:12:08,174 --> 00:12:14,296 You see a movement in health in the opposite direction, you know? 169 00:12:15,013 --> 00:12:19,151 Towards afflicting or putting in danger 170 00:12:20,182 --> 00:12:22,107 women’s health, children’s health, 171 00:12:22,690 --> 00:12:24,244 by the doctors, you know? 172 00:12:25,183 --> 00:12:29,137 For ethical reasons, it’s very complicated. 173 00:12:29,222 --> 00:12:35,670 I’m a doctor, so that’s a huge conflict for me. 174 00:12:35,755 --> 00:12:38,726 We have an ancestral memory of what violence is in this country. 175 00:12:38,811 --> 00:12:42,627 We’ve had 500 years building violence, racist, 176 00:12:42,712 --> 00:12:46,495 sexist, classist violence. And now, obstetric violence. 177 00:12:46,609 --> 00:12:50,241 Verbal abuse, especially of a sexual nature. 178 00:12:50,790 --> 00:12:53,539 “You didn’t scream that loud when you were doing it. 179 00:12:53,624 --> 00:12:55,573 Why are you screaming now?” 180 00:12:55,741 --> 00:12:58,513 Humiliation, shame, degradation. 181 00:12:58,713 --> 00:13:01,292 They’re gonna slice her vagina, they’re gonna sit on her stomach. 182 00:13:01,436 --> 00:13:04,296 Performing routine episiotomy on all women 183 00:13:04,381 --> 00:13:07,381 or an episiotomy just to speed up the process. 184 00:13:07,466 --> 00:13:10,810 Many times, these women are cut up without even being told about it. 185 00:13:10,895 --> 00:13:13,789 Many times, without anesthesia. They scream then, saying, 186 00:13:13,874 --> 00:13:17,529 “I don’t wanna be cut!” And the doctor cuts them up anyway. 187 00:13:17,859 --> 00:13:22,580 Incontinence, she won’t be able to have a pleasurable sex life anymore. 188 00:13:22,833 --> 00:13:26,388 It’s a woman’s right, guaranteed by law. 189 00:13:26,542 --> 00:13:28,615 They want to crouch, 190 00:13:28,952 --> 00:13:32,623 but they’re forced to lie down, they’re held down, even. 191 00:13:32,769 --> 00:13:37,078 “Cruelty and torture like a concentration camp” 192 00:13:37,214 --> 00:13:39,252 was a description repeated by dozens of women 193 00:13:39,337 --> 00:13:41,259 who didn’t know each other from all over the country. 194 00:13:41,344 --> 00:13:44,619 It’s impossible to understand that a doctor would lie to their patient 195 00:13:44,704 --> 00:13:48,011 about the effective medication to perform a C-section on a woman. 196 00:13:48,142 --> 00:13:52,587 Both the C-section and the episiotomy are surgical procedures. 197 00:13:52,684 --> 00:13:55,405 According to the Criminal Code, which is already very old, 198 00:13:55,644 --> 00:13:58,950 the Medical Ethics Code and the Civil Law Code, 199 00:13:59,251 --> 00:14:01,500 a surgical procedure cannot be performed 200 00:14:01,585 --> 00:14:03,166 against the will of the patient, 201 00:14:03,252 --> 00:14:07,244 unless there really is an imminent risk of death for them. 202 00:14:07,333 --> 00:14:12,147 Verified imminent risk of death and authorization from the next of kin. 203 00:14:12,308 --> 00:14:15,995 Every person has a right to life, to safety, 204 00:14:16,080 --> 00:14:21,988 to non-violence, to health. In 2014, the World Health Organization 205 00:14:22,073 --> 00:14:26,216 released an official note taking the same position on the subject, 206 00:14:26,416 --> 00:14:31,424 that abuse, mistreatment or omission of adequate health treatment 207 00:14:31,534 --> 00:14:33,371 constitute a human rights violation. 208 00:14:33,535 --> 00:14:37,606 It is the patient’s right to decide what they approve or disapprove. 209 00:14:37,810 --> 00:14:39,446 So that’s an informed choice. 210 00:14:39,531 --> 00:14:43,743 The Medical Ethics Code determines expressly 211 00:14:43,874 --> 00:14:46,202 that it is a doctor’s duty to hear out their patients, to give them 212 00:14:46,297 --> 00:14:49,848 adequate information based on scientific evidence. 213 00:14:50,255 --> 00:14:52,329 It is the doctor’s duty to keep their knowledge up to date. 214 00:14:52,604 --> 00:14:57,203 Some hospitals, in order to circumvent the obstetric violence issue, 215 00:14:57,480 --> 00:15:00,957 are now issuing a “delivery plan” to pregnant women, 216 00:15:01,046 --> 00:15:05,185 a document where women say what they will accept and what they won’t. 217 00:15:05,553 --> 00:15:09,377 But it is a pre-issued adhesion term. It’s not a valid document 218 00:15:09,657 --> 00:15:14,068 because the choice wasn’t free, clear and informed, as the law determines. 219 00:15:14,337 --> 00:15:16,906 Enough violent deliveries to sell C-sections. 220 00:16:35,864 --> 00:16:37,233 -Is it over? -Yeah. 221 00:16:41,347 --> 00:16:43,528 -It lasted long, didn’t it? -One minute ten. 222 00:16:43,933 --> 00:16:48,203 I’m already eight centimeters dilated. I am. 223 00:16:48,812 --> 00:16:54,173 Three at six, then another one at 6:30. 224 00:16:58,545 --> 00:17:00,652 This is a marathon, isn’t it, folks? 225 00:17:00,818 --> 00:17:03,042 There’s still a lot of cervix to dilate, 226 00:17:03,193 --> 00:17:05,909 but her head is very low. You’re doing fine. 227 00:17:06,381 --> 00:17:10,172 You found your balance, understand? 228 00:17:10,257 --> 00:17:13,801 -And the açaí. -The açaí gave you energy for sure. 229 00:17:16,579 --> 00:17:19,311 I had an accident when I was seven years old 230 00:17:20,196 --> 00:17:22,453 and they had to amputate my legs. 231 00:17:22,538 --> 00:17:26,958 And they made me think I really was in no condition 232 00:17:27,042 --> 00:17:28,898 to have a normal delivery. 233 00:17:29,294 --> 00:17:32,469 My whole life I had to break barriers, always, 234 00:17:32,560 --> 00:17:35,855 while someone said, “Ah, you can’t”, or “you’re not capable of doing that”. 235 00:17:37,883 --> 00:17:40,009 The first doctor I went to, 236 00:17:40,094 --> 00:17:42,482 he kinda stared at me 237 00:17:43,036 --> 00:17:45,358 as if he was about to ask, “How did you do that? 238 00:17:45,443 --> 00:17:47,043 How did you get pregnant?” 239 00:17:47,519 --> 00:17:50,410 I left and didn’t come back again. So I went through a lot of doctors. 240 00:17:50,495 --> 00:17:52,907 I even had to hear that my pelvis wasn’t opening, 241 00:17:52,992 --> 00:17:54,908 that my body was too small. 242 00:17:55,273 --> 00:17:58,247 Having a baby was something they saw like: 243 00:17:58,332 --> 00:18:00,565 “Poor thing, she’s gonna suffer.” 244 00:18:00,690 --> 00:18:02,776 My pregnancy was very peaceful, 245 00:18:02,861 --> 00:18:05,219 the only thing I had was stomach sickness, 246 00:18:05,304 --> 00:18:07,765 and they insisted that mine was a high-risk pregnancy. 247 00:18:07,850 --> 00:18:09,803 And I was like, “High risk to whom?” Right? 248 00:18:09,888 --> 00:18:12,416 Because I’m fine, my baby is fine. 249 00:18:24,754 --> 00:18:27,211 Like, I used to get sick a lot, 250 00:18:28,305 --> 00:18:30,639 to the point of having to inject 251 00:18:30,724 --> 00:18:33,220 a very strong drug called Zofran. 252 00:18:33,305 --> 00:18:35,810 So Rodrigo had to give me the shots. 253 00:18:35,895 --> 00:18:38,146 I couldn’t even go to the drugstore, because one day I went there 254 00:18:38,346 --> 00:18:40,737 and I fainted in the drugstore. So my pregnancy, in the beginning, 255 00:18:40,822 --> 00:18:43,666 was very messed up because of all the sickness. 256 00:18:43,819 --> 00:18:46,735 And when I went to have my ultrasound, he was like, 257 00:18:46,820 --> 00:18:48,725 “How are you?” “I’m feeling awful.” 258 00:18:48,989 --> 00:18:51,000 “But why do you feel like that?” “Because I feel sick all the time, 259 00:18:51,085 --> 00:18:53,286 just looking at your face makes me wanna throw up.” 260 00:18:53,486 --> 00:18:56,619 I was in such a foul mood because I couldn’t do anything, 261 00:18:56,704 --> 00:18:59,872 I was always feeling sick, about to throw up. I couldn’t eat, 262 00:18:59,957 --> 00:19:01,645 I couldn’t brush my teeth, nothing, you know? 263 00:19:01,740 --> 00:19:05,836 So he said, “Well, if you’re feeling so sick, 264 00:19:05,921 --> 00:19:08,362 I suppose there could be even more than one in there.” And I… 265 00:19:09,762 --> 00:19:11,677 Those two hearts beating like that. 266 00:19:11,762 --> 00:19:13,210 He said, “Look, there’s two here.” 267 00:19:14,117 --> 00:19:16,132 And I was like, “No, not two.” “No, they’re really two babies.” 268 00:19:16,217 --> 00:19:18,694 Rodrigo was weeping, lying on the couch, and I was like, 269 00:19:18,779 --> 00:19:21,226 “No, that’s not possible.” “It is, too. Look at the screen.” 270 00:19:21,311 --> 00:19:23,135 Then I looked and I went, “Damn. 271 00:19:23,285 --> 00:19:28,474 Will I manage to hold these two little guys inside me, 272 00:19:28,559 --> 00:19:30,996 to deliver and raise these two little guys?” 273 00:19:31,081 --> 00:19:34,105 So the first thing I felt was a lot of fear. 274 00:19:34,525 --> 00:19:37,584 But right away you begin to feel 275 00:19:37,923 --> 00:19:39,973 very happy, doubly happy. 276 00:19:42,001 --> 00:19:44,934 LACK OF DILATION 277 00:19:45,148 --> 00:19:48,037 BODY BUILDERS OR ATHLETES 278 00:19:48,236 --> 00:19:51,380 BABY “TOO SMALL” 279 00:19:51,682 --> 00:19:54,069 UTERINE POLYPS 280 00:19:54,236 --> 00:19:56,983 FLAMENGO VS. FLUMINENSE SOCCER MATCH 281 00:19:57,322 --> 00:20:00,777 PROLONGED PREGNANCY 282 00:20:00,966 --> 00:20:04,326 POLYCYSTIC OVARIES 283 00:20:04,453 --> 00:20:06,951 PREVIOUS C-SECTION 284 00:20:07,151 --> 00:20:09,343 INTERRACIAL MARRIAGE 285 00:20:09,543 --> 00:20:11,996 TWIN PREGNANCY 286 00:20:12,196 --> 00:20:15,933 MOM’S FLAT STOMACH 287 00:20:16,370 --> 00:20:20,732 SEDENTARISM - CLOTS IN THE AMNIOTIC FLUID - KIDNEY FAILURE 288 00:20:20,932 --> 00:20:23,869 NEAR-SIGHTEDNESS 289 00:20:24,117 --> 00:20:26,981 BABY SWALLOWING AMNIOTIC FLUID 290 00:20:27,181 --> 00:20:31,353 HEAVY URBAN TRAFFIC 291 00:20:36,297 --> 00:20:37,850 The amniotic fluid, at the very least, 292 00:20:37,935 --> 00:20:41,559 by the pregnancy’s third trimester is basically the baby’s urine. 293 00:20:41,644 --> 00:20:43,644 The baby has to swallow it in order to form the digestive tract, 294 00:20:43,729 --> 00:20:45,939 the respiratory system, the baby has to breathe the fluid. 295 00:20:46,133 --> 00:20:50,978 When you have an elective C-section at 37 weeks, 296 00:20:51,229 --> 00:20:53,127 what the couple is told 297 00:20:53,279 --> 00:20:55,289 is that the baby was swallowing fluid, 298 00:20:55,374 --> 00:20:57,501 so it’s got liquid in its lungs. 299 00:20:57,662 --> 00:21:00,204 Going through labor squeezes the lungs 300 00:21:00,289 --> 00:21:02,818 and reduces the amount of liquid when the baby is born. 301 00:21:02,903 --> 00:21:05,396 The baby’s feet were stuck between the ribs, 302 00:21:05,596 --> 00:21:07,897 so it couldn’t be a vaginal birth. 303 00:21:08,445 --> 00:21:11,346 So there’s no uterus or amniotic sac either, right? 304 00:21:11,431 --> 00:21:13,531 Yeah, the baby’s all loose in there. 305 00:21:13,616 --> 00:21:17,095 Hanging on the mother’s ribs for dear life. 306 00:21:17,180 --> 00:21:18,995 A friend of mine was also pregnant. 307 00:21:19,265 --> 00:21:21,868 She took a lot of vitamins and had an ultrasound every month. 308 00:21:22,032 --> 00:21:24,598 “My doctor didn’t prescribe me that. No, she didn’t prescribe this exam.” 309 00:21:24,727 --> 00:21:27,022 “Don’t you think your doctor is way too negligent with you?” 310 00:21:27,520 --> 00:21:30,513 I think the retinal detachment was one of the most… 311 00:21:32,240 --> 00:21:34,284 “You’re 8/20 nearsighted. 312 00:21:34,369 --> 00:21:37,108 If you make any physical effort, your eyes are gonna pop out.” 313 00:21:37,193 --> 00:21:40,336 He suckled, he was held, all the procedures 314 00:21:40,533 --> 00:21:42,773 we consider adequate for the baby. 315 00:21:42,967 --> 00:21:46,025 “Shouldn’t we wait? Because I had to wait for my other kid. 316 00:21:46,184 --> 00:21:47,870 Aren’t you gonna give him a bath? 317 00:21:47,964 --> 00:21:50,583 You’ll leave him dirty? Are you gonna put his clothes on like that?” 318 00:21:50,780 --> 00:21:53,965 When the mother went to her room, we quickly went to the nursery 319 00:21:54,155 --> 00:21:56,958 to weigh the baby, measure him and put his clothes on. 320 00:21:57,075 --> 00:22:00,548 The lady was very nervous and she asked to talk to me. 321 00:22:00,788 --> 00:22:03,305 “No, I won’t put him in the incubator, me and the mother agreed on that, 322 00:22:03,499 --> 00:22:05,573 it’s what’s best for the baby, he’s already been held and breastfed.” 323 00:22:05,774 --> 00:22:09,003 “But what about the incubator picture?” “No, no incubator picture.” 324 00:22:09,088 --> 00:22:11,112 People have this culture… 325 00:22:22,297 --> 00:22:25,233 Carmem and Tom were born during the 39th week. 326 00:22:25,318 --> 00:22:29,396 This was all I heard: “A twin pregnancy is a high-risk pregnancy.” 327 00:22:29,568 --> 00:22:34,481 She was cephalic and he was breech, 60 hours since my water broke: 328 00:22:34,566 --> 00:22:37,770 “Heartbeats are fine, both babies are fine, 329 00:22:37,855 --> 00:22:40,320 you’re fine, we’ll monitor it.” 330 00:22:44,796 --> 00:22:45,945 Are you having contractions? 331 00:22:46,329 --> 00:22:49,311 One thing I really wanted to feel was this expulsion. 332 00:22:49,496 --> 00:22:52,829 The passage through the canal, the crowning. 333 00:22:59,436 --> 00:23:01,673 He came straight into my arms, it was beautiful, 334 00:23:01,885 --> 00:23:04,521 Rodrigo cut the umbilical cord 335 00:23:04,716 --> 00:23:06,839 and he was like this, right behind me the whole time. 336 00:23:06,924 --> 00:23:08,975 His presence, his comfort, 337 00:23:09,092 --> 00:23:11,764 so loving, so beautiful, like this. 338 00:23:13,329 --> 00:23:15,845 Held the gauze. 339 00:23:20,818 --> 00:23:25,612 Breathe. Great. Beautiful. 340 00:23:25,946 --> 00:23:28,813 It’s… it’s… 341 00:23:30,393 --> 00:23:33,018 Everything’s okay, everything’s okay. 342 00:23:34,310 --> 00:23:35,939 Your place is here. 343 00:23:38,345 --> 00:23:40,388 I wanna go to the hospital. 344 00:23:40,593 --> 00:23:42,792 This is what we’ll do: 345 00:23:43,270 --> 00:23:45,627 breathe deep and keep calm. 346 00:23:45,813 --> 00:23:48,204 You eat something and then we go to the maternity ward. 347 00:23:48,848 --> 00:23:49,900 Okay? 348 00:23:50,409 --> 00:23:52,790 Gently, there’s no hurry. 349 00:23:53,170 --> 00:23:55,102 Okay? We’re right here, we’ll do it in your time. 350 00:24:01,686 --> 00:24:03,762 That’s it! 351 00:24:06,890 --> 00:24:07,918 The sac! 352 00:24:12,088 --> 00:24:14,531 Beautiful! 353 00:24:26,957 --> 00:24:29,395 That’s it, let her come! She’s beautiful! 354 00:24:32,716 --> 00:24:34,685 Beautiful! 355 00:24:37,474 --> 00:24:39,071 It’s my baby! 356 00:24:41,267 --> 00:24:43,120 My love! 357 00:24:43,705 --> 00:24:45,747 My little baby! 358 00:25:17,937 --> 00:25:22,155 There’s a tribe where they say that any baby who is born inside the sac 359 00:25:22,240 --> 00:25:26,070 grows up to be very lucky in life. 360 00:25:26,155 --> 00:25:27,382 Blessed. 361 00:25:34,200 --> 00:25:36,736 Sofia Feldman Hospital begins by meeting 362 00:25:36,821 --> 00:25:39,932 the demands and needs of expecting women. 363 00:25:40,102 --> 00:25:42,678 It’s a counter-hegemonic model, so to speak. 364 00:25:42,784 --> 00:25:45,328 An assistance geared more towards the community. 365 00:25:47,853 --> 00:25:50,254 Good practices based on evidence, 366 00:25:50,402 --> 00:25:52,324 which is the way to build knowledge. 367 00:25:52,414 --> 00:25:54,878 Innovative initiatives 368 00:25:55,123 --> 00:25:58,178 that end up becoming public policies. 369 00:25:59,428 --> 00:26:02,359 We’ve always allowed patients to bring escorts, 370 00:26:02,467 --> 00:26:04,342 way before it was passed into law. 371 00:26:04,759 --> 00:26:06,807 The first child ever to be born in this hospital, 372 00:26:06,922 --> 00:26:10,969 the whole family was here. That was more than 30 years ago. 373 00:26:11,136 --> 00:26:12,765 It’s about human rights, so, 374 00:26:12,863 --> 00:26:16,724 how can a woman go through a moment like that alone? 375 00:26:54,302 --> 00:26:55,751 If she wants to have the baby at home, we go to her home. 376 00:26:55,836 --> 00:26:57,880 If she’d rather deliver at the hospital, we assist her in there. 377 00:26:57,965 --> 00:27:00,363 If she wants to go to a birth house, we assist her there. 378 00:27:00,448 --> 00:27:02,505 It has to be a low-risk pregnancy, 379 00:27:02,590 --> 00:27:05,496 without complications, be them high blood pressure or diabetes. 380 00:27:05,816 --> 00:27:07,574 We bring all the necessary materials. 381 00:27:07,686 --> 00:27:09,877 The same care we’d give her in a hospital, 382 00:27:09,962 --> 00:27:11,849 we follow the same evidence. 383 00:27:27,384 --> 00:27:30,250 She lives 30 minutes away from the hospital, from Sofia Hospital. 384 00:27:30,335 --> 00:27:32,741 If she needs to be transferred, that’s where she’ll go. 385 00:27:32,830 --> 00:27:34,418 In one of the hospital’s ambulances. 386 00:27:52,487 --> 00:27:55,522 I had all the support a person needs 387 00:27:55,607 --> 00:27:57,604 in order to do the antenatal. 388 00:27:57,873 --> 00:28:01,778 And I gave birth crouching, right? Which really makes it easy. 389 00:28:02,322 --> 00:28:05,267 Alice Jennifer has jaundice, 390 00:28:05,635 --> 00:28:07,466 so she’s in treatment now. 391 00:28:07,551 --> 00:28:09,783 We’re not talking only about biological health, 392 00:28:10,080 --> 00:28:13,332 a broader vision of health, with vinculation, 393 00:28:13,421 --> 00:28:15,688 with gentleness, with love, with affection, 394 00:28:15,970 --> 00:28:18,657 that’s another condition for this baby to develop 395 00:28:18,742 --> 00:28:20,728 and be a healthy adult as well. 396 00:29:09,999 --> 00:29:12,924 And then I went through all that again, you know? 397 00:29:13,926 --> 00:29:15,648 There was another one. 398 00:29:15,733 --> 00:29:18,639 After all that, there was still another one. 399 00:29:46,929 --> 00:29:48,904 Let’s just talk about soccer. 400 00:29:49,774 --> 00:29:53,359 Ah, no. Not about Corinthians. For God’s sake. 401 00:29:53,565 --> 00:29:55,882 -What team do you support? -I’m a Corinthians fan. 402 00:29:56,060 --> 00:29:57,775 I was informed that the doctors were gonna say… 403 00:29:57,860 --> 00:30:00,795 The “normal” delivery, abnormal, actually… 404 00:30:00,929 --> 00:30:03,432 I didn’t even know what it was they were pumping into my blood. 405 00:30:05,380 --> 00:30:07,281 You gotta do a C-section or you’re gonna die. 406 00:30:07,366 --> 00:30:09,368 You gotta do a C-section or you’re gonna die. 407 00:30:11,391 --> 00:30:13,578 I know what the law says, son! 408 00:30:14,504 --> 00:30:16,219 The hospital won’t allow it. 409 00:30:16,304 --> 00:30:17,836 Are you gonna go against the law? 410 00:30:18,378 --> 00:30:20,078 Are you gonna go against the law? 411 00:30:20,875 --> 00:30:23,428 Officer, she’s trying to go against the law. 412 00:30:23,512 --> 00:30:25,185 So the law won’t be obeyed, then. 413 00:30:25,422 --> 00:30:27,189 Yeah, yeah, Jorge. Director, no one… 414 00:30:27,274 --> 00:30:30,397 Okay, son. I won’t go against any laws. 415 00:30:30,536 --> 00:30:32,478 He can’t get in, can he? Okay. 416 00:30:32,621 --> 00:30:34,617 Is he going in and he’ll be there with all the other patients? 417 00:30:34,702 --> 00:30:36,681 The director won’t allow it just because of that. 418 00:30:36,819 --> 00:30:39,441 Because all the other patients are in that same place, 419 00:30:39,526 --> 00:30:42,445 all of them naked, all… that’s disrespecting the other patients. 420 00:30:42,529 --> 00:30:43,546 Unfortunately. 421 00:30:43,631 --> 00:30:46,922 She was born without labor, at 38 weeks, 422 00:30:47,007 --> 00:30:51,473 from an undesired, coerced elective C-section… here. 423 00:30:52,070 --> 00:30:54,986 Blue in the face from crying. But away from my baby. 424 00:30:55,071 --> 00:30:56,891 It’s very, very upsetting! 425 00:30:57,476 --> 00:30:59,023 Monitored visit, right? 426 00:30:59,386 --> 00:31:02,011 May I know how it’s gonna be monitored? As a mother? 427 00:31:08,959 --> 00:31:12,544 Customer service. So what’s the number? 428 00:31:19,136 --> 00:31:20,310 Okay. 429 00:31:22,329 --> 00:31:24,018 “You’re not dilated enough.” 430 00:31:24,264 --> 00:31:26,137 They didn’t give me time to dilate. 431 00:31:26,228 --> 00:31:28,484 I didn’t have any contact at all with her. 432 00:31:28,669 --> 00:31:31,525 I only got to see Luiza 12 hours after she was born. 433 00:31:40,921 --> 00:31:42,623 Nine years later, I got pregnant. 434 00:31:43,202 --> 00:31:44,695 “I want a natural birth.” 435 00:31:45,355 --> 00:31:46,430 “You can’t have it.” 436 00:31:47,235 --> 00:31:49,709 -“Why not?” -“You already had a C-section 437 00:31:50,228 --> 00:31:51,870 and you’re too old.” 438 00:31:53,091 --> 00:31:55,161 “Old?” I was 31. 439 00:31:58,337 --> 00:32:01,040 Look at Luiza. She’s making faces, look. 440 00:32:02,807 --> 00:32:05,479 Can I schedule this visit with you? 441 00:32:05,564 --> 00:32:10,589 Because then, when I get clearance, I’m gonna have that ready. 442 00:32:18,565 --> 00:32:21,077 -You have kids, right? -Yeah, a girl and a boy. 443 00:32:21,162 --> 00:32:25,286 They were C-sections, so it was scheduled. 444 00:32:25,597 --> 00:32:29,582 Did she go into labor? Or was it a scheduled C-section? 445 00:32:29,667 --> 00:32:31,474 -Was it scheduled? -It was scheduled. 446 00:32:32,155 --> 00:32:34,723 Were they breastfed, the babies? In the delivery room? 447 00:32:35,721 --> 00:32:37,122 No. No. 448 00:32:37,207 --> 00:32:39,838 The child only comes to the room when the mother is also in the room. 449 00:32:39,923 --> 00:32:41,965 Those who come to visit also ask, 450 00:32:42,050 --> 00:32:43,756 “Where? Where is she? Where?” 451 00:32:43,841 --> 00:32:47,362 Was he put in that fish tank, that nursery? Your babies? 452 00:32:47,473 --> 00:32:49,591 -They did. -Mine too. 453 00:32:49,862 --> 00:32:51,267 With a little camera on top of him. 454 00:32:51,352 --> 00:32:53,399 And you could look at him through the camera, right? 455 00:32:53,651 --> 00:32:55,643 -From the room. -From the room, right? 456 00:32:55,728 --> 00:32:58,148 Yeah, there was a normal TV set in there. 457 00:32:58,233 --> 00:33:01,318 -Did you watch the surgery? -No, I tried not to look at it. 458 00:33:01,403 --> 00:33:05,123 I saw the baby coming out. But I didn’t look at my wife, 459 00:33:05,505 --> 00:33:10,209 because of the cut. I kept holding her hand and she squeezed mine. 460 00:33:11,108 --> 00:33:13,937 Then, when they brought the baby, she couldn’t hold him either 461 00:33:14,022 --> 00:33:16,175 -because she was strapped, I think. -She couldn’t. 462 00:33:18,272 --> 00:33:21,823 They broke my water. Then he actually gets on top of me, 463 00:33:21,908 --> 00:33:25,337 he steps on a stool or a ladder, I mean, he put the palm of his hand 464 00:33:25,427 --> 00:33:29,122 and pressed down with all his weight on my belly. It was brutal. 465 00:33:29,650 --> 00:33:32,466 They performed an episiotomy on me without my knowledge. 466 00:33:32,617 --> 00:33:36,769 Without information or consent. They cut me up. 467 00:33:38,926 --> 00:33:41,585 Yes, I’d like to take pictures and record it. 468 00:33:43,735 --> 00:33:46,777 And let me ask you another thing, 469 00:33:47,088 --> 00:33:49,359 would it be possible for me to sit and talk to a doctor, 470 00:33:49,444 --> 00:33:53,713 to someone in charge of the staff? About the procedures that are done 471 00:33:54,222 --> 00:33:56,597 in the maternity ward when a baby is born. 472 00:33:58,653 --> 00:34:02,259 A woman doctor came to see me, there was another touch exam, 473 00:34:02,926 --> 00:34:04,792 then she broke my water, 474 00:34:05,115 --> 00:34:10,458 they did an awful episiotomy which still hurts today. 475 00:34:12,168 --> 00:34:16,081 I feel pain from my episiotomy, physical pain. 476 00:34:19,599 --> 00:34:23,216 With my legs up, like this… 477 00:34:26,444 --> 00:34:28,725 and he applied the Kristeller maneuver. 478 00:34:29,996 --> 00:34:33,516 It was ultraviolent. There was no need for that. 479 00:34:34,324 --> 00:34:35,632 The baby was coming out already. 480 00:34:36,560 --> 00:34:39,123 What’s the director’s name? Could I talk to him? 481 00:34:39,576 --> 00:34:43,518 In order to talk to the director, you have to schedule a meeting. 482 00:34:45,802 --> 00:34:48,511 I was four centimeters dilated already, 483 00:34:48,596 --> 00:34:51,712 so I was doing fine. And I went into C-section. 484 00:34:51,797 --> 00:34:53,686 He said, “we can’t wait anymore, 485 00:34:53,947 --> 00:34:55,491 we can’t wait for a natural birth, 486 00:34:55,576 --> 00:34:58,358 because you might die if you had a natural birth. 487 00:35:00,568 --> 00:35:03,165 I’m calling customer service because I want to find out 488 00:35:03,250 --> 00:35:07,660 whether I can make a monitored tour of the maternity ward, taking pictures. 489 00:35:07,745 --> 00:35:11,911 The line is busy, please try again later. Thank you. 490 00:35:12,405 --> 00:35:16,179 I remember very vividly the doctor saying, “Gee, I slit his butt.” 491 00:35:16,663 --> 00:35:19,022 Because when he cut me, he also cut my baby up. 492 00:35:19,676 --> 00:35:21,163 He’s still got a scar. 493 00:35:21,248 --> 00:35:24,074 He’s got a cut in his butt, it’s gone up a little. 494 00:35:24,275 --> 00:35:26,899 But it wasn’t a little cut. It was a cut. 495 00:35:56,155 --> 00:35:59,063 The Belém, Pará Convention, an international treaty 496 00:35:59,148 --> 00:36:03,165 signed and ratified by Brazil, deliberates that any conduct 497 00:36:03,250 --> 00:36:09,213 which causes physical, psychological, sexual or moral harm to a woman 498 00:36:09,297 --> 00:36:13,213 is gender violence. Besides being negligence. 499 00:36:13,298 --> 00:36:16,681 It’s more than malpractice. It’s more than negligence. 500 00:36:16,836 --> 00:36:20,866 Who are the people who get access to that kind of information, right? 501 00:36:21,191 --> 00:36:23,619 Are they getting access to that in the community? 502 00:36:24,433 --> 00:36:29,018 Obstetric violence is violence against women in the sexual sphere. 503 00:36:29,346 --> 00:36:30,954 Very akin to rape. 504 00:36:31,039 --> 00:36:36,577 The reports that come to us tell that under obstetric violence, women feel 505 00:36:36,709 --> 00:36:40,837 the same way a sexually raped woman, 506 00:36:40,922 --> 00:36:42,548 a woman who was raped, feels. 507 00:36:44,852 --> 00:36:47,305 No one has rights on anyone else’s body. 508 00:36:47,390 --> 00:36:50,592 Even at childbirth, even babies. 509 00:36:50,766 --> 00:36:52,613 Who wants to be a victim of sexual violence? 510 00:36:52,698 --> 00:36:55,151 Would you want to acknowledge your torturer? 511 00:36:55,487 --> 00:36:57,007 Would you want to say that the doctor, 512 00:36:57,092 --> 00:36:59,801 the one who was there at the moment of your delivery, 513 00:36:59,940 --> 00:37:02,326 the most special day in your life 514 00:37:02,411 --> 00:37:05,321 because there’s also all this romantization of motherhood 515 00:37:05,587 --> 00:37:08,658 was someone who committed violence against you and against your baby? 516 00:37:08,793 --> 00:37:12,883 It’s about the struggle for valuing childhood, for respecting children. 517 00:37:13,098 --> 00:37:16,847 “Why do you wanna keep talking about that, about black women? 518 00:37:16,932 --> 00:37:19,305 We’re all equal, we want the same things.” 519 00:37:19,390 --> 00:37:22,995 No. Sometimes, what a white woman wants 520 00:37:23,080 --> 00:37:26,634 is different from what a black woman or what a native Brazilian woman 521 00:37:26,828 --> 00:37:28,352 or a woman in a wheelchair want, for instance. 522 00:37:28,437 --> 00:37:30,663 She’ll struggle for accessibility issues 523 00:37:30,748 --> 00:37:36,083 which I, as a woman who can walk, don’t even notice, 524 00:37:36,237 --> 00:37:38,011 because I have all this access. 525 00:37:38,262 --> 00:37:40,092 So my struggle is different from hers, 526 00:37:40,177 --> 00:37:42,285 but I have to take her struggle into consideration. 527 00:37:42,370 --> 00:37:44,893 Collectively, I cannot depend on information. 528 00:37:45,527 --> 00:37:48,419 Collectively, what’s going to save us are public policies. 529 00:37:48,781 --> 00:37:51,706 And mass invasions by women at those places 530 00:37:51,791 --> 00:37:55,567 where public policies are issued, which today are dominated by men. 531 00:38:39,340 --> 00:38:42,625 I was already 39 weeks pregnant and they wouldn’t get out. 532 00:38:42,710 --> 00:38:45,038 My belly was bulging out my back already. 533 00:38:45,123 --> 00:38:46,658 It expanded to the sides, my belly. 534 00:38:46,743 --> 00:38:50,959 Then one day a little liquid came out. 535 00:38:51,120 --> 00:38:52,311 So he said, “Let’s go to the hospital, 536 00:38:52,396 --> 00:38:54,758 because I think we shouldn’t wait anymore.” 537 00:38:55,718 --> 00:38:59,242 Rodrigo, if he could, he’d get pregnant for me. 538 00:38:59,715 --> 00:39:02,596 He mounted a camera on his head, on a baseball cap, 539 00:39:02,681 --> 00:39:04,635 he got it all set up to record the birth, 540 00:39:04,720 --> 00:39:07,659 so we have the whole process filmed FPV by him. 541 00:39:07,954 --> 00:39:11,377 And it was so moving, it was really great. 542 00:39:18,601 --> 00:39:21,392 I was in labor for eight hours, 543 00:39:21,563 --> 00:39:24,749 I began to feel a lot of pain with the contractions. 544 00:39:24,834 --> 00:39:28,666 There’s something I would do differently if I got pregnant again, 545 00:39:28,751 --> 00:39:32,144 which is the anesthesia. I couldn’t feel my legs. 546 00:39:32,268 --> 00:39:34,511 That was very frustrating, because I really wanted to… 547 00:39:34,596 --> 00:39:37,582 I mean, I practice yoga, breathing techniques, I work out, 548 00:39:37,667 --> 00:39:41,424 I’m such an athlete, I bench-press, I’m always in the gym, 549 00:39:41,578 --> 00:39:43,870 and I think I could have pitched in more 550 00:39:43,955 --> 00:39:47,025 when it was time to push for the expulsion, you know? 551 00:39:47,192 --> 00:39:49,329 And I couldn’t do it because I couldn’t feel my legs, 552 00:39:49,414 --> 00:39:51,463 and I found that out when I wanted to go to the bathroom. 553 00:39:51,548 --> 00:39:53,681 “Can I go pee?” “I think you won’t be able to.” 554 00:39:53,766 --> 00:39:56,411 Then when I tried to get up I was like, “Damn.” 555 00:40:02,714 --> 00:40:05,439 My twins were born ten minutes apart. 556 00:40:12,448 --> 00:40:17,190 I didn’t have the pleasure of breastfeeding them like in the soaps, 557 00:40:17,275 --> 00:40:20,453 which look like they stay there for hours, swap tits, 558 00:40:20,702 --> 00:40:23,737 then you look at them a bit more. It’s always very quick, 559 00:40:23,822 --> 00:40:25,570 because you’re breastfeeding one and the other is already crying, 560 00:40:25,655 --> 00:40:30,631 it’s like they’re always sensing each other, following each other. 561 00:40:30,716 --> 00:40:32,438 So I’m nursing one baby and the other one is there waiting, 562 00:40:32,523 --> 00:40:36,107 he’s waiting in line, holding his horses. That was when it sunk in, 563 00:40:36,192 --> 00:40:39,457 how hard it is to raise twins, it’s really like running a marathon. 564 00:40:44,136 --> 00:40:48,546 I had children during my internship as an obstetrician. 565 00:40:48,631 --> 00:40:50,760 I went early to the hospital, 566 00:40:50,845 --> 00:40:53,894 got all the usual shtick about interventions, 567 00:40:54,036 --> 00:40:57,492 and I saw myself having a C-section. It was a shock. Very frustrating, 568 00:40:57,606 --> 00:41:00,059 I couldn’t understand what it was that went wrong, 569 00:41:00,203 --> 00:41:02,604 but now I know that it was completely necessary. 570 00:41:02,695 --> 00:41:05,511 And that didn’t result in what I wanted, 571 00:41:05,595 --> 00:41:07,728 because I had a second baby through a C-section. 572 00:41:08,297 --> 00:41:12,377 She was breech, I tried an external cephalic version before the C-section. 573 00:41:12,639 --> 00:41:15,369 Artificially, from outside the womb, 574 00:41:15,454 --> 00:41:19,096 we turn the baby upside down. Every four moms we try that, 575 00:41:19,335 --> 00:41:21,853 usually we manage to turn one baby that way. 576 00:41:21,999 --> 00:41:23,765 If we give her medication 577 00:41:23,850 --> 00:41:25,570 to suppress womb contractions, 578 00:41:25,671 --> 00:41:30,094 we’re able to turn one more of these four babies, that is, 50%. 579 00:41:30,179 --> 00:41:32,688 And if we resource to anesthesia, an anesthetic that is similar 580 00:41:32,773 --> 00:41:35,735 to the one used in C-sections, we can turn the third baby. So, in general, 581 00:41:35,820 --> 00:41:38,768 out of every four attempts of cephalic version, we manage to do three. 582 00:41:38,853 --> 00:41:42,595 She was turned into cephalic, but then, next day, she was sitting again. 583 00:41:42,971 --> 00:41:45,188 A scientific paper was just out, 584 00:41:45,354 --> 00:41:47,175 saying that it had to be a C-section. 585 00:41:57,397 --> 00:42:01,063 Let it go slowly. Let go. 586 00:44:01,587 --> 00:44:04,085 When I got my third pregnancy, my daughter, 587 00:44:04,170 --> 00:44:06,501 I went in search of scientific evidence. 588 00:44:06,906 --> 00:44:09,205 It was a wonderful experience, 589 00:44:09,598 --> 00:44:12,923 every contraction, every minute was worth it. 590 00:44:28,051 --> 00:44:30,129 I can’t believe I did it. 591 00:44:33,544 --> 00:44:38,153 Hi, sweetie. Evelyn… 592 00:44:39,929 --> 00:44:41,579 Evelyn… 593 00:44:44,416 --> 00:44:45,860 We did it. 594 00:44:49,490 --> 00:44:52,256 What an adventure you had today, girl. 595 00:44:52,388 --> 00:44:54,984 See, love? Didn’t I tell you it was a good idea to pack a bag? 596 00:45:04,315 --> 00:45:08,453 The English National System is a value for English society, 597 00:45:08,538 --> 00:45:11,755 so we want to turn Brazilian public health care into a value, 598 00:45:12,110 --> 00:45:16,391 an unquestionable asset for the Brazilian population. 599 00:45:46,431 --> 00:45:48,217 Going against the flow of Brazilian history, 600 00:45:48,302 --> 00:45:51,274 we’re managing to reduce C-sections in Belo Horizonte. 601 00:45:51,359 --> 00:45:54,035 Death of the mother, death of infants 602 00:45:54,271 --> 00:45:56,329 from birth-related causes. 603 00:46:15,994 --> 00:46:20,880 -It’s a girl! -It’s a girl! 604 00:46:23,458 --> 00:46:25,380 Oh, my God! 605 00:46:26,976 --> 00:46:31,869 There are places in the world where they even give money to women 606 00:46:32,144 --> 00:46:34,170 to have their babies at home. 607 00:46:36,922 --> 00:46:40,588 That free childbirth at home may become a public health policy. 608 00:46:40,800 --> 00:46:43,452 It is the woman’s right to choose where she wants to have her baby, 609 00:46:43,752 --> 00:46:45,982 if adequate conditions are provided. 610 00:46:53,566 --> 00:46:58,869 It’s not someone in a white lab coat, all sterile and cold, 611 00:46:58,954 --> 00:47:03,733 but a friend who pushes the piano to make room for the inflatable pool, 612 00:47:03,846 --> 00:47:07,660 to get you a chair quickly, to back you up, to warm up the water. 613 00:47:14,419 --> 00:47:19,574 When Ayomide was born, it was… 614 00:47:28,712 --> 00:47:30,666 it was unique. 615 00:47:37,992 --> 00:47:39,863 Men don’t cry. 616 00:47:41,341 --> 00:47:43,971 They say men don’t cry. But… 617 00:47:56,984 --> 00:47:59,837 I can’t compare that with any other moment. 618 00:48:41,216 --> 00:48:44,038 -The afterbirth. -Look at the circle here. 619 00:48:44,250 --> 00:48:49,878 -What a beautiful afterbirth, folks. -Beautiful. Very special. 620 00:48:50,130 --> 00:48:53,206 -Look at this ring! -So beautiful. 621 00:48:53,291 --> 00:48:56,575 -And my baby is getting her milk. -Beautiful! 622 00:49:05,634 --> 00:49:06,907 There, like that. 623 00:49:11,793 --> 00:49:15,186 -It feels great like that. -Great, huh? 624 00:49:19,612 --> 00:49:22,675 -You guys think I’ll manage? -Of course, you will! 625 00:49:23,645 --> 00:49:26,494 -You are managing already. -You think? 626 00:49:27,276 --> 00:49:29,003 -Of course! -I’m beginning to get afraid. 627 00:49:29,686 --> 00:49:31,490 It’s okay. You’ll overcome your fear. 628 00:49:31,575 --> 00:49:32,640 Fear of what? 629 00:49:34,161 --> 00:49:36,092 Of not being able to take it anymore. 630 00:49:36,560 --> 00:49:40,618 If you ever feel you can’t take it anymore, then we’ll talk. 631 00:49:41,257 --> 00:49:44,453 We’ll cross that bridge when we get to it. 632 00:49:44,538 --> 00:49:47,021 I usually say I don’t make deliveries. 633 00:49:47,195 --> 00:49:49,976 You make the delivery. The woman makes it. 634 00:49:57,818 --> 00:50:00,837 The more we see science advancing, 635 00:50:00,922 --> 00:50:03,357 the more we tend to do nothing. 636 00:50:03,453 --> 00:50:05,752 Those who do real obstetrics 637 00:50:06,736 --> 00:50:10,851 in its truest sense, practice “obstare”, “being at someone’s side”. 638 00:50:16,283 --> 00:50:19,283 The births that give me the most satisfaction are those 639 00:50:19,368 --> 00:50:23,025 where I sit on my hands and do nothing, I just observe. 640 00:50:23,363 --> 00:50:26,126 You don’t need so much technology 641 00:50:26,211 --> 00:50:27,777 in order to give quality care. 642 00:50:27,915 --> 00:50:31,677 It’s counter-intuitive, because we used to do things the right way, 643 00:50:31,877 --> 00:50:33,840 then we began doing it all wrong, and now 644 00:50:33,925 --> 00:50:36,697 we have to prove, through science, 645 00:50:36,782 --> 00:50:39,318 that what we used to do before was the right way. 646 00:50:49,789 --> 00:50:51,648 Let her hold her. 647 00:51:00,837 --> 00:51:04,056 -Oh, baby. -Look at Mommy, sweetie. 648 00:51:05,049 --> 00:51:06,549 I love you. Too much even. 649 00:51:13,854 --> 00:51:16,585 -My baby. -You can hold him. 650 00:51:16,997 --> 00:51:18,944 My beautiful baby! 651 00:51:20,713 --> 00:51:23,929 -I can’t believe this. -He’s here. 652 00:51:26,896 --> 00:51:30,372 -He’s okay. -He’s okay. 653 00:51:35,227 --> 00:51:39,457 We did it. Me and you. 654 00:51:41,047 --> 00:51:43,228 With a lot of special guests. 655 00:51:45,532 --> 00:51:46,674 Look at his face. 656 00:51:47,110 --> 00:51:49,228 Look how beautiful you’ll grow up to be. 657 00:51:49,313 --> 00:51:52,441 -You’re gonna be very pretty. -You’ll be beautiful! 658 00:51:55,248 --> 00:51:57,041 -Gee, bless you! -He loves his dad. 659 00:51:59,149 --> 00:52:01,870 Are you gonna learn how to change his diapers? 660 00:52:03,200 --> 00:52:06,455 -I think I’m gonna have to. -“I think I’m gonna have to”! 661 00:52:53,446 --> 00:52:56,814 NARROW PELVIS BEFORE LABOR 662 00:52:56,899 --> 00:53:01,253 HEART DISEASE 663 00:53:04,711 --> 00:53:06,969 SWELLING 664 00:53:07,054 --> 00:53:10,349 UMBILICAL CORD STRANGULATION 665 00:53:10,434 --> 00:53:12,892 TOO HEALTHY 666 00:53:12,977 --> 00:53:15,690 PREVIOUS ABDOMINOPLASTY 667 00:53:15,775 --> 00:53:18,085 PILES 668 00:53:18,285 --> 00:53:21,225 INSUFFICIENT FLUID DETECTED IN ULTRASOUND EXAM 669 00:53:21,492 --> 00:53:24,479 TEEN PREGNANCY 670 00:53:24,679 --> 00:53:27,551 OVERDUE 671 00:53:27,636 --> 00:53:30,293 MOM TOO THIN 672 00:53:30,378 --> 00:53:33,484 UMBILICAL CORD STRANGULATION -AND I WAS BORN AT HOME 673 00:53:33,569 --> 00:53:37,043 PATIENT “DOES NOT HELP WITH NATURAL BIRTH” 674 00:53:37,128 --> 00:53:40,062 OUT OF ROOM IN THE MATERNITY WARD 675 00:53:44,673 --> 00:53:46,581 All over the world, what do we see? 676 00:53:46,708 --> 00:53:50,938 An attempt not to go over 42 weeks. 677 00:53:51,151 --> 00:53:56,703 Because after 42 weeks, your chances of having natural birth are reduced. 678 00:53:56,830 --> 00:54:00,538 Here in Brazil, it’s 40. Forty weeks, you do a touch exam, 679 00:54:01,162 --> 00:54:05,162 “Gee, the baby’s too high, the cervix is closed, it won’t fit. 680 00:54:05,462 --> 00:54:07,485 It won’t fit anyway, why would you wanna wait?” 681 00:54:07,615 --> 00:54:11,963 It’s a euphemism to take the edge off of the word “surgery”. 682 00:54:12,148 --> 00:54:15,114 Birth, the woman gave birth. “Shall we schedule your delivery?” 683 00:54:15,429 --> 00:54:17,468 You don’t schedule a delivery, You schedule surgery. 684 00:54:17,553 --> 00:54:19,514 However, I won’t tell that woman in my office 685 00:54:19,640 --> 00:54:21,917 that we’re scheduling her surgery. 686 00:54:22,515 --> 00:54:26,024 But the crux of the matter is what’s being sold to that woman: safety. 687 00:54:26,765 --> 00:54:28,427 Natural birth must become again an option 688 00:54:28,512 --> 00:54:31,535 for Brazilian women. It’s not an option anymore. 689 00:54:31,620 --> 00:54:35,089 Humanized C-section was a controversy in some courses, 690 00:54:35,174 --> 00:54:37,630 and such humanization is based especially 691 00:54:37,853 --> 00:54:40,354 in putting the woman in the central role. You go to a C-section 692 00:54:40,439 --> 00:54:43,212 and women often lose their central roles. 693 00:54:43,297 --> 00:54:45,675 When you say “humanized C-section”, 694 00:54:45,861 --> 00:54:48,157 you reinforce the birth industry we have. 695 00:54:48,242 --> 00:54:52,815 In my C-section, they dimmed the lights, there was music, skin contact. 696 00:54:53,083 --> 00:54:54,924 I’d say it’s a respectful C-section. 697 00:54:55,009 --> 00:54:58,498 Humanization means much more than something nice, 698 00:54:58,583 --> 00:55:02,842 with scented oils, music playing and dimmed lights. First of all, 699 00:55:02,927 --> 00:55:05,908 humanization means working with current scientific evidence. 700 00:55:06,599 --> 00:55:09,975 I only found a doctor in my 30th week. 701 00:55:10,150 --> 00:55:12,501 And he joked about it, he said to me, 702 00:55:12,620 --> 00:55:17,618 “Whales give birth and they have no legs. So it’s gonna be easy for you.” 703 00:55:17,703 --> 00:55:21,631 They said, “In ten minutes, tops, the second baby will come.” 704 00:55:22,162 --> 00:55:24,047 Okay, then. Tom, come on. 705 00:55:28,072 --> 00:55:30,099 It took way longer than that. 706 00:55:32,114 --> 00:55:34,251 At one point, I was begging for a C-section. 707 00:55:34,336 --> 00:55:37,191 “For God’s sake! I can’t take this anymore!” 708 00:57:05,319 --> 00:57:07,122 “You chose to deliver this way. 709 00:57:07,207 --> 00:57:08,588 Now live with it.” 710 00:57:08,673 --> 00:57:10,589 Touch exams all the time. 711 00:57:10,674 --> 00:57:13,776 “Sit down, then. Sit down, because we’re gonna give you anesthesia.” 712 00:57:13,861 --> 00:57:16,370 They wouldn’t let me have a sip of water. 713 00:57:17,000 --> 00:57:19,987 Must I lie down? I feel okay, I wanna sit. 714 00:57:20,112 --> 00:57:22,718 So I was gonna die. If I didn’t do the C-section, I was gonna die. 715 00:57:22,803 --> 00:57:24,680 …with oxytocin dripping into my veins. 716 00:57:25,941 --> 00:57:29,487 In training hospitals, we heard a statement from a woman 717 00:57:29,572 --> 00:57:33,137 who told us that eight different people performed touch exams on her. 718 00:57:33,337 --> 00:57:38,668 And in that same delivery, she suffered two episiotomies 719 00:57:38,921 --> 00:57:42,075 to practice episiotomy and suture. 720 00:57:42,237 --> 00:57:45,440 Let us build intolerance to obstetric violence. 721 00:57:45,643 --> 00:57:48,688 It is marked on women’s bodies, 722 00:57:48,818 --> 00:57:53,594 on babies’ bodies, on the soul of all these people involved at birth. 723 00:58:05,482 --> 00:58:09,000 -I have to schedule a meeting, right? -You have to talk to his secretary. 724 00:58:09,275 --> 00:58:11,890 It’s even funny, because they’re already like, “But why? 725 00:58:12,084 --> 00:58:14,961 Why do you wanna record it? Why do you wanna record it?” 726 00:58:15,102 --> 00:58:20,955 Concerning schedules, that’s more of a technology thing, 727 00:58:22,451 --> 00:58:25,473 it has to do with the advances of medicine in that field. 728 00:58:26,249 --> 00:58:30,197 We have a lot of data in Brazil about iatrogenic prematurity, 729 00:58:30,282 --> 00:58:33,325 as they call it, which is forced prematurity. 730 00:58:36,599 --> 00:58:39,569 People even think that medication 731 00:58:39,737 --> 00:58:42,843 and medicalization are the same thing, and they’re not. 732 00:58:43,220 --> 00:58:45,317 Medications exist to help us. 733 00:58:45,419 --> 00:58:48,239 Medicalization is a social construct 734 00:58:48,406 --> 00:58:53,454 that makes us see natural things from a medical perspective. 735 00:58:56,036 --> 00:58:59,093 That began specifically, in childbirth management, 736 00:58:59,352 --> 00:59:05,219 in the 16th century, when midwives, godmothers and healers 737 00:59:05,428 --> 00:59:09,513 were removed from the birth scene and replaced by men, 738 00:59:09,598 --> 00:59:13,148 who were considered the recipients of scientific knowledge. 739 00:59:13,338 --> 00:59:20,023 It was an appropriation by men of science with technique and technology. 740 00:59:20,108 --> 00:59:22,444 During the Fifties, a movement began 741 00:59:22,782 --> 00:59:26,440 against cruelty on pregnant women in the USA 742 00:59:26,525 --> 00:59:28,685 and Europe, especially in England, 743 00:59:28,910 --> 00:59:31,118 where women gave birth while they were unconscious, 744 00:59:31,553 --> 00:59:35,222 physically restrained. They didn’t have any recollection of the delivery 745 00:59:35,327 --> 00:59:38,247 because of the amount of memory-impairing drugs. 746 00:59:38,350 --> 00:59:42,259 They came back from it with bruises on their wrists and ankles. 747 00:59:42,517 --> 00:59:44,973 Many times, they had scars from falling off the bed, 748 00:59:45,058 --> 00:59:47,485 because the medication induced psychomotor agitation 749 00:59:47,570 --> 00:59:51,116 and they fell off the bed, so they had to be strapped down to deliver. 750 00:59:56,577 --> 00:59:58,930 They showed me Pedro and took him away. 751 00:59:59,255 --> 01:00:01,336 There wasn’t any skin contact. 752 01:00:02,039 --> 01:00:04,874 “If you don’t tie your tubes along with the C-section 753 01:00:05,109 --> 01:00:07,153 and you get pregnant again, you’re gonna die.” 754 01:00:13,671 --> 01:00:19,437 They performed another C-section because I was gonna die 755 01:00:20,488 --> 01:00:22,179 and they tied my tubes. 756 01:00:28,227 --> 01:00:31,873 And then my baby daughter was born, I wanted to hold her. 757 01:00:32,147 --> 01:00:34,463 “No, no, no. You can’t… put down that arm!” 758 01:00:34,833 --> 01:00:38,133 Because I was full of oxytocin and I didn’t know what that was either. 759 01:00:39,205 --> 01:00:41,169 The marketing department’s number. 760 01:00:42,018 --> 01:00:45,340 They ripped off the afterbirth, they simply pulled it off. 761 01:00:45,486 --> 01:00:46,969 That hurt a lot as well. 762 01:00:50,955 --> 01:00:54,165 In the Sixties, with the Hippie movement and the feminist movement, 763 01:00:54,250 --> 01:00:57,408 there was strong contestation of authorities in general, 764 01:00:57,528 --> 01:00:59,530 including medical authorities. 765 01:00:59,905 --> 01:01:03,169 Childbirth is a moment of empowerment for the woman, 766 01:01:03,254 --> 01:01:06,447 it’s the moment where she takes control over her own body, 767 01:01:06,752 --> 01:01:08,709 where she has an active attitude. 768 01:01:08,794 --> 01:01:10,501 My mom was already in the room. I looked at my mother 769 01:01:10,586 --> 01:01:12,307 and I told her, “Mom, they cut me up.” 770 01:01:21,455 --> 01:01:23,246 And then my mom said to me, 771 01:01:26,188 --> 01:01:28,053 “No, girl. That’s normal.” 772 01:01:29,083 --> 01:01:33,465 I said, “It’s not normal. I’m in pain.” 773 01:01:34,979 --> 01:01:36,757 And then, when Mom took me to the bathroom, 774 01:01:36,842 --> 01:01:41,758 she said, “Look, don’t be scared. It’s gonna hurt. 775 01:01:43,202 --> 01:01:45,411 Don’t be shocked when you touch it.” 776 01:01:48,098 --> 01:01:51,412 I just kept looking at her and saying, “Why? 777 01:01:53,614 --> 01:01:57,191 Why did they do this?” And she couldn’t answer me either. 778 01:01:58,371 --> 01:02:01,498 Feminism is, maybe, the hardcore, the great inspiration 779 01:02:01,583 --> 01:02:03,947 for this criticism and for debating obstetric violence. 780 01:02:04,032 --> 01:02:08,256 This knowledge of medical obstetric gynecology 781 01:02:08,341 --> 01:02:11,230 and of medicine in general is, to a great extent, 782 01:02:11,315 --> 01:02:13,861 a misogynous one, which stems from the idea that women are even 783 01:02:13,946 --> 01:02:15,649 incapable of being doctors. 784 01:02:15,734 --> 01:02:19,625 There’s a whole biological explanation of women being irrational creatures, 785 01:02:19,710 --> 01:02:22,540 incapable of having any objective scientific thinking. 786 01:02:22,710 --> 01:02:26,726 This is why they need to be protected by men, by institutions. 787 01:02:29,245 --> 01:02:33,061 Feminism is the struggle for a woman’s right to decide 788 01:02:33,146 --> 01:02:35,889 about herself, about her own life, about her own body. 789 01:02:36,109 --> 01:02:40,167 For more protagonism, for a voice, for space, 790 01:02:40,258 --> 01:02:44,356 for equity, which is different from equality, isn’t it? 791 01:02:44,505 --> 01:02:48,938 It’s not about being equal to men, but about having the same rights as men. 792 01:02:49,082 --> 01:02:51,884 Deserving respect is intrinsic to human beings. 793 01:02:51,976 --> 01:02:53,389 No one should have to earn respect. 794 01:02:53,597 --> 01:02:55,480 That’s a very common mistake, people thinking 795 01:02:55,565 --> 01:02:57,449 that feminism is the opposite of male sexism. 796 01:02:57,543 --> 01:03:00,332 It’s an institutionalized model 797 01:03:00,582 --> 01:03:02,689 which is deeply seated in patriarchal logic 798 01:03:02,818 --> 01:03:05,735 power and domination over women’s bodies. 799 01:03:05,894 --> 01:03:08,890 The medical discourse is impregnated, most of all, 800 01:03:08,980 --> 01:03:12,376 with fear of the feminine, fear of childbirth. 801 01:03:16,556 --> 01:03:18,557 Come on! Come on! Come on! 802 01:03:18,932 --> 01:03:24,181 There’s this fantasy that after such a giant phallus, the baby, 803 01:03:24,265 --> 01:03:28,868 goes through the vagina, the phallus of the partner will get lost in there. 804 01:03:29,037 --> 01:03:31,877 So the woman ceases to be a sex object 805 01:03:31,962 --> 01:03:34,662 to be a worn-out, used, loose person, 806 01:03:34,879 --> 01:03:37,413 and that has no basis on the best of scientific evidence. 807 01:03:37,498 --> 01:03:40,250 Spontaneous childbirth can actually, according to some, 808 01:03:40,489 --> 01:03:45,528 propitiate a better-toned vagina than before, 809 01:03:45,813 --> 01:03:49,450 but in the professionals’ view, the fact of having a vaginal birth 810 01:03:49,535 --> 01:03:53,963 is a threat, because the woman wouldn’t be able 811 01:03:54,048 --> 01:03:56,232 to satisfy her partner sexually anymore. 812 01:03:57,551 --> 01:04:01,928 Jokes… doctors comment that they’re gonna close it up more. 813 01:04:02,013 --> 01:04:03,708 With João’s pregnancy, that was when I found out 814 01:04:03,793 --> 01:04:07,184 that after Juliana’s episiotomy I received one extra stitch, 815 01:04:07,269 --> 01:04:09,173 the so called “husband’s stitch”. 816 01:04:13,537 --> 01:04:17,341 We mustn’t ruin this amusement park here. 817 01:04:21,559 --> 01:04:24,717 Let’s make the smallest cut possible. 818 01:04:26,104 --> 01:04:31,123 It’ll just squeeze through. Tightly. 819 01:04:37,013 --> 01:04:39,066 Congratulations to you guys. 820 01:04:40,135 --> 01:04:43,452 In order to change the world, we must first 821 01:04:43,537 --> 01:04:45,669 rescue women’s self-reliance, 822 01:04:45,950 --> 01:04:49,162 because women themselves are the ones who will change childbirth. 823 01:04:51,028 --> 01:04:54,774 I think this is that thing you talked about. 824 01:04:59,979 --> 01:05:01,205 Oh, love! 825 01:05:06,966 --> 01:05:08,696 Oh, love! 826 01:05:12,753 --> 01:05:14,810 It’s strong! 827 01:05:16,857 --> 01:05:19,453 Beli! Beli! 828 01:05:54,603 --> 01:05:57,736 What’s nice about having staff you trust 829 01:05:57,946 --> 01:06:02,530 is that there’s no frustration afterward for having a C-section. 830 01:06:02,615 --> 01:06:06,444 Because I know it was necessary. 831 01:06:06,757 --> 01:06:10,880 -Can I try another one, then? -You can, I told you that. 832 01:06:11,023 --> 01:06:14,672 -Not right away, you know? -I told you could try again. 833 01:06:15,062 --> 01:06:17,362 -Another natural birth? -Another natural birth. 834 01:07:30,498 --> 01:07:34,219 We stay about four hours after the delivery to follow through, 835 01:07:34,304 --> 01:07:36,765 to make sure that the mother-child bond has been established, 836 01:07:36,850 --> 01:07:39,663 that the baby has been breastfed. We leave only when everything’s okay. 837 01:07:39,753 --> 01:07:43,080 We’re available on the phone. If she needs any member of the staff 838 01:07:43,171 --> 01:07:46,684 to go back to her home, it’s all there. She can make lunch, 839 01:07:46,898 --> 01:07:51,036 she can go up, take a bath and go about her business 840 01:07:51,121 --> 01:07:53,081 and enjoy the company of her baby. 841 01:07:54,000 --> 01:07:57,530 Public health can work. It’s still a young public health system 842 01:07:57,700 --> 01:08:00,416 and everyone depends on it. 843 01:08:00,601 --> 01:08:04,540 Anyone who goes out to have dinner at an expensive restaurant 844 01:08:04,625 --> 01:08:06,908 is depending on public health, because sanitary inspections 845 01:08:06,993 --> 01:08:09,849 at that restaurant are done by Sanitary Vigilance, 846 01:08:09,934 --> 01:08:12,206 which is an organ integrated into the unified public health system. 847 01:08:12,291 --> 01:08:14,167 People forget that sometimes. 848 01:08:14,602 --> 01:08:19,080 It covers, of course, 200 million people and helps directly in all the phases, 849 01:08:19,165 --> 01:08:22,428 from disease prevention, promotion and recovery of health, 850 01:08:22,513 --> 01:08:24,462 including procedures of top complexity 851 01:08:24,546 --> 01:08:26,486 for 150 million people. 852 01:08:26,732 --> 01:08:29,014 It’s the largest public health system in the world! 853 01:08:29,232 --> 01:08:32,053 Not even China’s is bigger. China has 1.3 billion people, 854 01:08:32,138 --> 01:08:33,716 but it has no public health system 855 01:08:33,801 --> 01:08:35,712 covering 150 million people. 856 01:08:38,740 --> 01:08:40,544 Full of diapers in there. 857 01:08:42,867 --> 01:08:48,233 This little girl made me get to moments I’d never thought of before. 858 01:08:57,470 --> 01:09:00,585 My deepest fear in childbirth was that it’d be a C-section. 859 01:09:00,687 --> 01:09:01,841 Then she turned. 860 01:09:03,953 --> 01:09:06,131 I started having two-minute contractions. 861 01:09:07,493 --> 01:09:09,359 “No time to do the version anymore. 862 01:09:09,961 --> 01:09:13,982 Breech she is, and we’ll have to make the delivery that way.” 863 01:09:14,707 --> 01:09:16,468 That moment was very intense, right? 864 01:09:16,776 --> 01:09:20,395 Two hours. For those who were there, it felt practically like one week. 865 01:09:20,669 --> 01:09:24,683 And when she was born, of course that was very intense for me, 866 01:09:24,768 --> 01:09:27,033 and I began to see that things didn’t look like they were 867 01:09:27,124 --> 01:09:30,067 the way we had planned, and I became even more afraid. 868 01:09:39,618 --> 01:09:41,176 Mariana! 869 01:09:45,564 --> 01:09:46,819 She’s beautiful! 870 01:10:05,380 --> 01:10:06,388 Look who’s here! 871 01:10:21,889 --> 01:10:25,014 Help me. Why is it like that? 872 01:10:25,289 --> 01:10:27,292 Because she was like that for a long time, but the swelling will go away. 873 01:10:27,377 --> 01:10:29,388 -That’s the hump. -Does it go away? 874 01:10:29,473 --> 01:10:32,497 It does. It’ll be back to normal. 875 01:10:32,582 --> 01:10:35,295 I drove home peacefully, feeling great. 876 01:10:35,380 --> 01:10:38,444 Next day, I was taking care of my baby. I gave her a bath. 877 01:10:38,711 --> 01:10:40,719 Even when I’m not here anymore, 878 01:10:40,857 --> 01:10:43,284 a little bit of me somehow will still be, 879 01:10:43,369 --> 01:10:45,104 it’s my Part II. 880 01:10:48,285 --> 01:10:50,164 -Can I take a picture here? -Of course. 881 01:10:50,249 --> 01:10:52,102 Can I take a picture here? 882 01:10:59,829 --> 01:11:01,605 Show me where it is. I’m coming, okay? 883 01:11:03,312 --> 01:11:05,574 Now she’ll go to the nursery. 884 01:11:06,837 --> 01:11:08,797 Are we going to shoot here? Her exit. 885 01:11:08,882 --> 01:11:10,084 She’s going away. 886 01:11:11,562 --> 01:11:13,897 We can’t follow them anymore, right? We can’t. 887 01:11:14,349 --> 01:11:16,677 -Are you going out? -I’ll go there. It’s better, right? 888 01:11:16,762 --> 01:11:18,083 She needs to change. 889 01:11:21,388 --> 01:11:22,562 This is Aunt Fátima. 890 01:11:23,122 --> 01:11:27,541 Bye, Luiza! What now? 891 01:11:27,626 --> 01:11:30,097 Now she goes to the nursery. In about three hours, 892 01:11:30,182 --> 01:11:31,903 she should be back in the room again. 893 01:11:31,988 --> 01:11:33,360 -Who? -The baby. 894 01:11:35,777 --> 01:11:38,796 Four years later, what I still can’t wrap my head around 895 01:11:39,244 --> 01:11:41,539 is that they fooled me into tying my tubes. 896 01:11:42,659 --> 01:11:45,460 Just because I had three children, is it over? Can I not have any more? 897 01:11:45,589 --> 01:11:47,998 One of the most frequent kinds of complaint we get 898 01:11:48,083 --> 01:11:50,182 is about oxytocin abuse 899 01:11:50,312 --> 01:11:52,826 to make women go through labor quickly, 900 01:11:52,911 --> 01:11:56,029 freeing up hospital beds, even though doctors, hospitals, won’t confirm it. 901 01:11:56,114 --> 01:11:59,757 25% of all women experience some kind of childbirth violence, 902 01:11:59,925 --> 01:12:02,592 and many aren’t even aware that they were subjected to it. 903 01:12:02,840 --> 01:12:05,015 I wanted that to end quickly. 904 01:12:05,433 --> 01:12:10,728 That was my childbirth. That was my baby daughter, you know? 905 01:12:11,368 --> 01:12:12,917 One out of every four women, 906 01:12:13,002 --> 01:12:15,324 according to a study by the Perseu Abramo Foundation, 907 01:12:15,497 --> 01:12:18,258 experience natural birth. 908 01:12:18,726 --> 01:12:21,246 Now, what’s the percentage of Brazilian women 909 01:12:21,331 --> 01:12:22,824 who are having natural childbirth? 910 01:12:22,925 --> 01:12:27,808 It’s a minority. That means this number is much higher, 911 01:12:27,976 --> 01:12:30,515 because it doesn’t take into account the number of women 912 01:12:30,600 --> 01:12:34,374 who have C-sections and are victims of obstetric violence. 913 01:12:34,998 --> 01:12:38,943 Fiocruz’s research Being Born in Brazil proves 914 01:12:39,065 --> 01:12:42,786 the kind of obstetric violence that every type of woman suffers. 915 01:12:42,871 --> 01:12:46,434 So, affluent women suffer the obstetric violence 916 01:12:46,519 --> 01:12:48,385 of having unnecessary C-sections, 917 01:12:48,543 --> 01:12:50,943 but they get a nice room service. 918 01:12:51,028 --> 01:12:54,821 Some people think that having hotel service at a hospital is good care. 919 01:12:54,932 --> 01:12:57,598 I don’t think women should be forced to have natural deliveries. 920 01:12:57,752 --> 01:13:01,958 I fight for the right of women to be well informed 921 01:13:02,048 --> 01:13:04,638 and choose their elective C-sections. That’s not my problem. 922 01:13:04,723 --> 01:13:07,905 My problem is those who want a natural delivery and can’t get it. 923 01:13:08,040 --> 01:13:10,976 Vulnerable, I think that’s the word. 924 01:13:11,381 --> 01:13:13,285 They simply strapped me down 925 01:13:14,150 --> 01:13:17,159 and I insisted that I wanted a natural delivery. 926 01:13:19,880 --> 01:13:22,199 After they stitched me up, 927 01:13:22,284 --> 01:13:26,452 after all the C-section procedures, they let me loose and showed me 928 01:13:26,537 --> 01:13:31,575 my daughter like this, 10, 15 centimeters away from me. 929 01:13:38,019 --> 01:13:39,049 Don’t finish. 930 01:13:41,120 --> 01:13:44,246 We have to tell two kinds of violence apart, 931 01:13:44,331 --> 01:13:47,391 a somewhat more subtle violence, which Marilena Chauí 932 01:13:47,476 --> 01:13:49,293 calls “perfect violence”, 933 01:13:49,511 --> 01:13:52,895 which many people will not see as violence, 934 01:13:52,980 --> 01:13:57,131 because it’s so well-constructed, so normalized, 935 01:13:57,289 --> 01:14:01,636 that it’s wearing “protection” or “care” make-up. 936 01:14:01,727 --> 01:14:04,789 “Look, I’ll just do a little cut, just a little snip.” 937 01:14:05,058 --> 01:14:09,273 The vast majority of obstetric violence is perfect violence. 938 01:14:09,606 --> 01:14:12,558 The first delivery was very traumatic for me. 939 01:14:12,643 --> 01:14:15,129 I became a statistic for unnecessary C-section. 940 01:14:15,246 --> 01:14:18,577 I got pregnant with my second daughter and I knew right then 941 01:14:18,662 --> 01:14:20,828 that I wanted a different birth. 942 01:14:20,913 --> 01:14:22,552 Nothing better than Sofia, right? 943 01:14:34,930 --> 01:14:39,412 We perform 1,000 births a month on average, 944 01:14:39,777 --> 01:14:44,640 and the C-section rate is about 25%. 945 01:14:44,833 --> 01:14:47,200 Everyone, the board of directors, all workers 946 01:14:47,284 --> 01:14:49,932 know the public health system’s principles by heart. 947 01:14:50,938 --> 01:14:52,749 If all hospitals in this country 948 01:14:52,834 --> 01:14:55,280 could know such principles, we could say that every hospital 949 01:14:55,365 --> 01:14:57,406 in the public health system works, despite all the hardships they face. 950 01:14:57,491 --> 01:15:00,181 Many people say, “But that’s a structural issue, 951 01:15:00,266 --> 01:15:02,594 what can I do? I’m overcrowded as it is. 952 01:15:02,746 --> 01:15:05,630 I lack resources.” Actually, 953 01:15:05,715 --> 01:15:07,657 that’s the least important thing where humanization is concerned. 954 01:15:07,742 --> 01:15:11,270 The most important thing is changing every staff member internally. 955 01:15:11,418 --> 01:15:13,409 Who wants a C-section? The C-section is to blame, 956 01:15:13,494 --> 01:15:15,467 because it gets chosen. Because pregnant women 957 01:15:15,574 --> 01:15:17,534 who want a C-section, they choose it, 958 01:15:17,619 --> 01:15:19,290 they ask for it, they can’t face the pain, 959 01:15:19,375 --> 01:15:20,901 they think they won’t be able to. 960 01:15:21,437 --> 01:15:26,040 It’s the OBGYN’s job to activate their in-ear Babelfish, and when she says, 961 01:15:26,125 --> 01:15:28,388 “I want a C-section”, they should hear, “I want help”. 962 01:15:29,416 --> 01:15:33,325 We’ve got auriculotherapy, ventouse, 963 01:15:33,410 --> 01:15:37,667 acupuncture, homeopathy, floral and aromatherapy techniques. 964 01:15:37,752 --> 01:15:40,501 The basis, the common core is traditional Chinese medicine. 965 01:15:40,958 --> 01:15:43,581 It’s a new regard for health care. 966 01:15:46,087 --> 01:15:48,882 Peaceful mom, peaceful baby, peaceful delivery. 967 01:15:49,094 --> 01:15:50,883 It’s about loving what you do. 968 01:15:50,973 --> 01:15:54,918 Sometimes a woman is there, suffering, because she’s alone. 969 01:15:55,057 --> 01:15:58,471 If you go and hold her hand, look her in the eyes, 970 01:15:59,303 --> 01:16:02,851 that’s enough. Just that’ll do a world of difference. 971 01:16:06,754 --> 01:16:08,767 And the public health system is an option for that, 972 01:16:08,852 --> 01:16:13,225 so you have staff who are there, and if they’re properly trained, 973 01:16:13,310 --> 01:16:16,914 it won’t make much difference if you get staff A, B or C. 974 01:16:18,041 --> 01:16:21,319 Two fillings. Delicious! 975 01:16:22,040 --> 01:16:25,078 -Wow, she’s devouring it! -I am not! 976 01:16:25,516 --> 01:16:27,266 Put it in your mouth! Put it in your mouth! 977 01:16:39,594 --> 01:16:42,902 It’s gonna be all right. Everything fine so far? 978 01:16:43,123 --> 01:16:47,744 -It’s just anxiety. -But you get that, you can’t help it. 979 01:16:47,829 --> 01:16:50,502 -Anxiety to see his little face. -How many months are you? 980 01:16:50,629 --> 01:16:54,315 -I’m in the 34th week. -Almost seven months. 981 01:16:55,235 --> 01:16:58,425 I won’t hold it together. I’m gonna scream. 982 01:16:59,031 --> 01:17:00,887 How are we gonna renounce to that? 983 01:17:01,149 --> 01:17:03,814 What are we gonna renounce to in the public health system? 984 01:17:04,095 --> 01:17:06,316 To defend women’s rights? 985 01:17:06,552 --> 01:17:08,878 To proper treatment during childbirth? 986 01:17:09,576 --> 01:17:14,783 To the right of children to be born with decent treatment? 987 01:17:14,874 --> 01:17:19,477 We have a natural birth center, 100% public health system, 988 01:17:19,746 --> 01:17:23,376 São Sebastião Birth House, in the Federal District. 989 01:17:23,461 --> 01:17:26,990 It’s a small space, as cozy as possible. 990 01:17:27,091 --> 01:17:31,848 We have a whole structure to allow women to have their babies safely. 991 01:17:32,029 --> 01:17:34,763 We want this public health system to work, 992 01:17:34,931 --> 01:17:37,897 that it can happen to all women. 993 01:17:40,752 --> 01:17:44,361 I’m explaining to this gentleman since the time he got here, 994 01:17:44,475 --> 01:17:47,977 and his wife’s had her baby, actually, she’s lying in there 995 01:17:48,062 --> 01:17:50,283 calmly, beautifully fulfilling her role as a mother, 996 01:17:50,445 --> 01:17:53,221 and you are pestering me ever since you got here. 997 01:17:53,306 --> 01:17:56,490 You wanna go in? You may go in. 998 01:17:56,575 --> 01:18:02,776 To me, it’s indifferent if you watch the delivery or not. 999 01:18:02,861 --> 01:18:07,574 It’s the law. Okay, then, here, take your nice law, 1000 01:18:07,957 --> 01:18:10,847 fold it and tuck it somewhere. Do you want to go in? 1001 01:18:16,797 --> 01:18:19,871 I was begging for anesthesia, 1002 01:18:20,532 --> 01:18:23,922 they gave me at the end, and I didn’t feel my daughter being born. 1003 01:18:27,082 --> 01:18:29,088 They tore her from me, they took her away, 1004 01:18:31,784 --> 01:18:37,783 I think I was separated from her for three hours. 1005 01:18:38,566 --> 01:18:42,563 Black women suffer much worse verbal insults, 1006 01:18:42,648 --> 01:18:46,995 Kristeller maneuvers, unnecessary touch exams. 1007 01:18:47,132 --> 01:18:50,086 Black women are those who get the least anesthetics, 1008 01:18:50,444 --> 01:18:54,012 they get the least information, and when they go to a public hospital, 1009 01:18:54,097 --> 01:18:57,016 they’re gonna hear: “Oh, you have large hips.” 1010 01:18:57,137 --> 01:19:00,744 “You’re a good breeder.” “You can stand the pain better.” 1011 01:19:01,964 --> 01:19:04,613 Come on, kid! 1012 01:19:05,100 --> 01:19:08,350 Thank God, everything’s fine. 1013 01:19:08,583 --> 01:19:11,946 Stop the drip. Stop the drip. 1014 01:19:14,421 --> 01:19:15,457 Beautiful! 1015 01:19:16,619 --> 01:19:18,675 Rest, Mom, rest. 1016 01:19:20,810 --> 01:19:22,458 Crying nicely! 1017 01:19:23,500 --> 01:19:27,304 Naming helps us to remove 1018 01:19:27,389 --> 01:19:29,602 the invisibility cloak that covers this phenomenon. 1019 01:19:29,713 --> 01:19:35,295 Research shows: Native Brazilian women suffer less interventions, 1020 01:19:35,440 --> 01:19:39,979 they get less food, because there’s this idea that she’s an animal 1021 01:19:40,064 --> 01:19:42,615 and she knows how to have her baby crouching. So, if she needs 1022 01:19:42,700 --> 01:19:46,197 an emergency C-section, she won’t have access to it. 1023 01:19:46,324 --> 01:19:49,883 These are women whose cultural values aren’t being respected. 1024 01:19:50,021 --> 01:19:53,325 These multi-ethnical strata in Brazil, 1025 01:19:53,410 --> 01:19:56,235 they’re being completely neglected. 1026 01:20:30,065 --> 01:20:32,749 We’re not lunatics or mystics, 1027 01:20:32,912 --> 01:20:35,985 it’s the scientists who agree with all that, actually. 1028 01:20:36,070 --> 01:20:37,982 Belo Horizonte’s Perinatal Committee 1029 01:20:38,067 --> 01:20:39,783 works with all sorts of partners. 1030 01:20:39,894 --> 01:20:43,156 We gather everyone together, including the private sector, 1031 01:20:43,241 --> 01:20:47,412 Sanitary Vigilance, law councils, health councils, 1032 01:20:47,517 --> 01:20:51,143 women’s representatives, Bem Nascer. 1033 01:20:51,243 --> 01:20:56,696 A broad invitation and a regular, representative, diverse agenda 1034 01:20:57,142 --> 01:21:01,025 to build a new differential, a new paradigm. 1035 01:21:01,433 --> 01:21:03,764 And Sofia helps a lot with that. 1036 01:21:03,861 --> 01:21:07,376 One of the main safeguards Brazilians have today 1037 01:21:07,884 --> 01:21:09,514 of their citizenship is the public health system. 1038 01:21:09,599 --> 01:21:11,345 This is why we have to struggle with all our strength 1039 01:21:11,430 --> 01:21:13,175 to avoid its elimination. 1040 01:21:13,672 --> 01:21:15,959 I think the Brazilian people still have no idea 1041 01:21:16,044 --> 01:21:18,121 of what living without a public health system is. 1042 01:21:22,680 --> 01:21:25,083 Three unnecessary C-sections. 1043 01:21:25,168 --> 01:21:28,238 It’s my body. I was cut up three times 1044 01:21:28,393 --> 01:21:31,634 and I didn’t want to. Three times. 1045 01:21:38,243 --> 01:21:40,350 I have a documentary crew here… 1046 01:21:49,073 --> 01:21:52,516 -Make him be okay! -He's great! 1047 01:21:52,601 --> 01:21:53,678 My love! 1048 01:21:55,273 --> 01:21:56,449 My love! 1049 01:21:58,415 --> 01:22:00,288 Love of my life! 1050 01:22:26,543 --> 01:22:30,168 The term appeared in Brazil, “humanization”. 1051 01:22:30,253 --> 01:22:34,778 There was much resistance because of that name, “humanized”. 1052 01:22:35,008 --> 01:22:37,994 The doctors who didn’t understand this kind of care would say, 1053 01:22:38,079 --> 01:22:41,423 “But I am human, I treat women, 1054 01:22:41,508 --> 01:22:44,368 I don’t treat cows and bitches.” 1055 01:22:44,453 --> 01:22:47,292 I prefer the term “humanist assistance”, 1056 01:22:47,477 --> 01:22:50,613 which covers all areas, not only obstetric assistance. 1057 01:22:51,094 --> 01:22:53,198 Health assistance in general. 1058 01:22:56,016 --> 01:23:01,023 Ben, you came at a good time to see 1059 01:23:02,414 --> 01:23:04,847 The world spinning fast 1060 01:23:06,849 --> 01:23:09,810 And life running too far 1061 01:23:13,817 --> 01:23:18,529 Ben, I heard that you wanted to talk 1062 01:23:20,055 --> 01:23:23,711 Your mom told me you’re something else 1063 01:23:24,638 --> 01:23:27,961 And looking at your pictures, I miss you 1064 01:23:31,423 --> 01:23:36,364 Ben, one day you’ll grow up 1065 01:23:37,782 --> 01:23:40,644 You’ll get tired of toys and playing 1066 01:23:42,179 --> 01:23:45,751 You’ll come back with sadness under your arm 1067 01:23:48,796 --> 01:23:50,814 Because teeth decay 1068 01:23:50,953 --> 01:23:54,905 And legs grow too long 1069 01:23:56,443 --> 01:23:58,497 Ghosts fly 1070 01:23:58,637 --> 01:24:02,053 After the light dissolves 1071 01:24:03,702 --> 01:24:06,237 But that’s no mystery 1072 01:24:07,883 --> 01:24:10,429 No need to cry 1073 01:24:13,577 --> 01:24:18,615 Ben, never stop listening to the records I gave you 1074 01:24:19,747 --> 01:24:22,752 Never miss a nice day at the beach 1075 01:24:23,985 --> 01:24:28,170 Don’t forget to come visit me, you rascal 1076 01:24:30,575 --> 01:24:35,122 Ben, don’t listen to what they’ll say 1077 01:24:36,759 --> 01:24:39,677 And don’t hear too many advice 1078 01:24:40,977 --> 01:24:44,429 Not even this nonsense I’m telling you now 1079 01:24:47,336 --> 01:24:49,075 That teeth decay 1080 01:24:49,417 --> 01:24:52,858 And legs grow too long 1081 01:24:55,778 --> 01:24:57,656 Ghosts fly 1082 01:24:57,856 --> 01:25:01,241 After the light dissolves 1083 01:25:04,084 --> 01:25:06,051 People scream 1084 01:25:06,136 --> 01:25:09,328 People talk too much 1085 01:25:10,914 --> 01:25:13,508 But that’s no mystery 1086 01:25:15,129 --> 01:25:17,954 No need to cry 1087 01:25:20,929 --> 01:25:22,755 Life is good 1088 01:25:23,036 --> 01:25:26,422 When you play too much 1089 01:25:29,345 --> 01:25:31,139 When you sing 1090 01:25:31,444 --> 01:25:35,105 And you don’t look back 1091 01:25:37,760 --> 01:25:39,954 Just don’t forget 1092 01:25:40,453 --> 01:25:44,973 That I’m your buddy and I know more 1093 01:26:08,325 --> 01:26:10,869 This pain is impossible to explain. 1094 01:26:11,270 --> 01:26:14,568 No matter how much you study, you read, it’s no use, 1095 01:26:14,653 --> 01:26:18,077 you have to live it to know what it’s like, see? 1096 01:26:25,483 --> 01:26:28,301 I thought I was so though, a Marathon runner. 1097 01:26:50,419 --> 01:26:51,561 He’s born! 1098 01:26:51,646 --> 01:26:56,356 My love! My love, beautiful! 1099 01:26:58,471 --> 01:27:01,823 You’re drowning, love? Please don’t drown. 89146

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.