All language subtitles for George.Michael.Live.in.London.2009.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.x264-monkee_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,005 --> 00:00:04,379 >> Speaker 1: London's hearts. 2 00:00:04,379 --> 00:00:06,254 >> Speaker 2: This is brilliant. 3 00:00:06,254 --> 00:00:10,171 Can you turn the radio down? 4 00:00:10,171 --> 00:00:11,338 >> Speaker 1: What kind of twat is that? 5 00:00:11,338 --> 00:00:15,379 [LAUGH] >> Speaker 2: This is brilliant. 6 00:00:15,379 --> 00:00:19,380 >> Speaker 1: This is so good. 7 00:00:19,380 --> 00:00:20,547 >> Speaker 2: You got it on film, it's perfect. 8 00:00:20,547 --> 00:00:21,588 >> Speaker 1: Yeah, I have. 9 00:00:23,671 --> 00:00:24,837 >> Speaker 2: Sorry. 10 00:00:24,837 --> 00:00:28,087 I know and that is not George Michael. 11 00:00:28,087 --> 00:00:30,128 >> Speaker 1: Traffic cop here doesn't believe. 12 00:00:30,128 --> 00:00:30,798 >> Speaker 2: That's fantastic. 13 00:00:30,798 --> 00:00:33,421 [LAUGH] Isn't that fantastic? 14 00:00:33,421 --> 00:00:35,171 >> Speaker 1: Before you go I want to see some ID. 15 00:00:35,171 --> 00:00:37,940 >> Speaker 2: Mate. 16 00:00:37,940 --> 00:00:38,534 >> Speaker 1: Ronnie. 17 00:00:38,534 --> 00:00:39,132 >> Speaker 2: Go away. 18 00:00:39,132 --> 00:00:39,911 >> Speaker 1: All right? >> Speaker 2: Well you're not 19 00:00:39,911 --> 00:00:40,711 coming in. >> Speaker 1: Okay, 20 00:00:40,711 --> 00:00:42,530 we'll go the other way. 21 00:00:42,530 --> 00:00:44,380 >> Speaker 2: This is brilliant. 22 00:00:44,380 --> 00:00:45,040 >> Speaker 1: It's brilliant, isn't it? 23 00:00:45,040 --> 00:00:46,421 >> Speaker 2: Really we should wait for ID. 24 00:00:46,421 --> 00:00:49,379 It's a fantastic film moment. 25 00:00:49,379 --> 00:00:50,046 >> Speaker 1: Yeah. 26 00:00:50,046 --> 00:00:51,671 We should've waited. 27 00:00:51,671 --> 00:00:53,754 >> Speaker 2: That was brilliant. 28 00:00:53,754 --> 00:00:55,045 >> Speaker 1: I'd know him a mile off and 29 00:00:55,045 --> 00:00:56,461 that is not George Michael. 30 00:00:56,461 --> 00:00:58,171 >> Speaker 2: Yes [INAUDIBLE] we're just coming into it now. 31 00:01:00,630 --> 00:01:03,279 >> Speaker 1: That's the best one I've heard since I was in 32 00:01:03,279 --> 00:01:06,902 Birmingham out side a club and they said to me, I dont' care if 33 00:01:06,902 --> 00:01:10,129 you're fucking Frank Sinatra you're not coming in. 34 00:01:10,129 --> 00:01:14,963 >> [MUSIC] 35 00:01:14,963 --> 00:01:17,213 >> Speaker 1: 1, 2, 3, 4, sweeter than 36 00:01:17,213 --> 00:01:19,046 >> [MUSIC] 37 00:01:19,046 --> 00:01:21,054 >> Speaker 1: Big mouth. 38 00:01:21,054 --> 00:01:25,266 Can get you into, I wonder, the people don't 39 00:01:25,266 --> 00:01:29,922 understand a thing, and I'm always here for you. 40 00:01:29,922 --> 00:01:34,504 And I, and I never bring you down, 41 00:01:34,504 --> 00:01:39,254 down, down, down, down, down. 42 00:01:39,254 --> 00:01:48,421 [CROSSTALK] >> Speaker 2: See you later. 43 00:01:48,421 --> 00:01:52,378 Have a wonderful time. 44 00:01:52,378 --> 00:01:59,212 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 45 00:01:59,212 --> 00:02:03,629 >> [MUSIC] 46 00:02:03,629 --> 00:02:06,796 >> Speaker 2: Doo doo doo doo doo. 47 00:02:06,796 --> 00:02:11,475 Doo doo doo doo doo doo doo. 48 00:02:11,475 --> 00:02:13,498 Doo doo doo doo doo doo doo. 49 00:02:13,498 --> 00:02:18,657 Doo doo doo >> Speaker 1: There ain't no 50 00:02:18,657 --> 00:02:24,128 point in moving on till we've got somewhere to go. 51 00:02:24,128 --> 00:02:27,704 The road that I have walked upon, 52 00:02:27,704 --> 00:02:33,087 well it filled my pockets but emptied out my soul. 53 00:02:33,087 --> 00:02:36,087 >> [MUSIC] 54 00:02:36,087 --> 00:02:39,379 >> Speaker 1: That emptied out my soul soul. 55 00:02:39,379 --> 00:02:41,046 >> Speaker 2: Doo doo doo doo. 56 00:02:41,046 --> 00:02:44,378 Doo doo doo doo doo doo doo. 57 00:02:44,378 --> 00:02:45,378 Doo doo doo. 58 00:02:45,378 --> 00:02:47,712 >> Speaker 1: All those insecurities. 59 00:02:47,712 --> 00:02:51,172 That have held me down for so long. 60 00:02:51,172 --> 00:02:54,335 Can't say I've found a cure for these, but 61 00:02:54,335 --> 00:02:58,300 at least I know them, so they're not so strong. 62 00:02:58,300 --> 00:03:01,100 You look for your dreams in heaven. 63 00:03:01,100 --> 00:03:04,700 But what the hell are you supposed to do when 64 00:03:06,410 --> 00:03:09,700 they come true. 65 00:03:09,700 --> 00:03:13,386 When they come true. 66 00:03:13,386 --> 00:03:18,961 >> [MUSIC] 67 00:03:18,961 --> 00:03:22,872 >> Speaker 1: Well, there's one year of my life in 68 00:03:22,872 --> 00:03:27,422 these songs and some of them are about you. 69 00:03:27,422 --> 00:03:32,295 >> [MUSIC] 70 00:03:32,295 --> 00:03:37,526 >> Speaker 1: And I know there's no way I can right those wrongs 71 00:03:37,526 --> 00:03:43,141 believe me I would not lie, you've hurt my pride and 72 00:03:43,141 --> 00:03:47,110 I guess there's a road without you. 73 00:03:48,240 --> 00:03:51,745 But you once said that there's a way back for every man. 74 00:03:51,745 --> 00:03:57,171 So, here I am! 75 00:03:57,171 --> 00:03:59,212 Don't people change? 76 00:03:59,212 --> 00:04:02,879 Here I am! 77 00:04:02,879 --> 00:04:06,046 Is it too late to try again? 78 00:04:06,046 --> 00:04:10,212 Here I am! 79 00:04:10,212 --> 00:04:20,212 >> Speaker 2: [APPLAUSE] 80 00:04:30,837 --> 00:04:40,837 >> [MUSIC] 81 00:05:19,336 --> 00:05:22,296 >> Speaker 1: Baby baby, baby baby 82 00:05:22,296 --> 00:05:32,296 >> [MUSIC] 83 00:05:39,545 --> 00:05:41,670 >> Speaker 2: Good evening, London. 84 00:05:41,670 --> 00:05:45,172 This is the last night. 85 00:05:45,172 --> 00:05:46,296 >> Speaker 1: Gotta get up to get down. 86 00:05:46,296 --> 00:05:48,171 Gotta get up to get Down. 87 00:05:48,171 --> 00:05:50,422 Gotta get up to get down. 88 00:05:50,422 --> 00:05:54,904 Gotta get up 89 00:05:54,904 --> 00:05:59,838 to get down. 90 00:05:59,838 --> 00:06:01,587 >> Speaker 2: One, two, three, go. 91 00:06:01,587 --> 00:06:06,170 >> Speaker 1: Woo hoo, baby baby. 92 00:06:06,170 --> 00:06:09,547 Woo hoo, baby baby. 93 00:06:09,547 --> 00:06:10,921 >> Speaker 2: Oh yeah. 94 00:06:10,921 --> 00:06:14,421 >> Speaker 1: Woo hoo, baby baby. 95 00:06:14,421 --> 00:06:15,546 >> Speaker 2: Oh yeah. 96 00:06:15,546 --> 00:06:19,671 >> Speaker 1: Woo hoo, baby baby. 97 00:06:19,671 --> 00:06:23,960 >> Speaker 2: Looking for some education. 98 00:06:23,960 --> 00:06:26,750 Made my way into the light. 99 00:06:29,000 --> 00:06:32,760 All that bullshit conversation. 100 00:06:33,760 --> 00:06:38,254 Baby can't you read the signs? 101 00:06:38,254 --> 00:06:40,546 I won't bore you with the detail baby. 102 00:06:40,546 --> 00:06:42,755 I don't even want to waste your time. 103 00:06:42,755 --> 00:06:49,170 Let's just say that maybe. 104 00:06:49,170 --> 00:06:53,104 Baby, I ain't Mr. Right, but 105 00:06:53,104 --> 00:06:57,340 if you're looking for fast love. 106 00:06:58,510 --> 00:07:01,280 Fast love in your eyes. 107 00:07:02,940 --> 00:07:05,160 It's more than enough. 108 00:07:05,160 --> 00:07:07,130 Had some bad love. 109 00:07:07,130 --> 00:07:13,629 So fast love is all that I've got on my mind. 110 00:07:13,629 --> 00:07:17,358 >> Speaker 1: Oo Oo baby, baby. 111 00:07:17,358 --> 00:07:18,916 >> Speaker 2: Oo baby. 112 00:07:18,916 --> 00:07:22,292 >> Speaker 1: Oo Oo baby >> Speaker 2: What's there 113 00:07:22,292 --> 00:07:23,422 to think about baby? 114 00:07:23,422 --> 00:07:25,754 >> Speaker 1: Oo oo, baby baby. 115 00:07:25,754 --> 00:07:28,005 >> Speaker 2: Get yourself some lessons in love. 116 00:07:28,005 --> 00:07:30,546 >> Speaker 1: Oo, oo, baby, baby. 117 00:07:30,546 --> 00:07:36,379 >> [MUSIC] 118 00:07:36,379 --> 00:07:40,129 >> Speaker 2: So close. 119 00:07:40,129 --> 00:07:45,337 Taste it now baby. 120 00:07:45,337 --> 00:07:49,087 So good. 121 00:07:49,087 --> 00:07:50,406 Let me see your hands. 122 00:07:50,406 --> 00:07:57,551 >> [MUSIC] 123 00:07:57,551 --> 00:08:00,089 >> Speaker 2: People, sing with me. 124 00:08:00,089 --> 00:08:04,613 In the absence 125 00:08:04,613 --> 00:08:09,140 of security. 126 00:08:09,140 --> 00:08:11,991 Stupid cupid keeps on calling me. 127 00:08:11,991 --> 00:08:16,599 >> [MUSIC] 128 00:08:16,599 --> 00:08:18,788 >> Speaker 2: I miss my baby. 129 00:08:18,788 --> 00:08:20,900 Oh, yeah. 130 00:08:20,900 --> 00:08:22,900 I miss my baby tonight. 131 00:08:25,390 --> 00:08:29,704 So, why don't we make a little [INAUDIBLE]. 132 00:08:29,704 --> 00:08:32,950 Searching for some peace of mind. 133 00:08:32,950 --> 00:08:36,560 Oh, I'll help you find it. 134 00:08:36,560 --> 00:08:41,018 I do believe that we are practicing the same religion. 135 00:08:41,018 --> 00:08:43,634 >> [INAUDIBLE] >> Speaker 1: Oh, 136 00:08:43,634 --> 00:08:50,842 you really ought to get a That's >> Speaker 2: Ooh, ooh. 137 00:08:50,842 --> 00:08:52,487 We want you to remember. 138 00:08:52,487 --> 00:08:54,998 >> Speaker 1: Oh, you really gotta, gotta be, 139 00:08:54,998 --> 00:08:57,780 everybody needs to be faster, baby. 140 00:08:58,870 --> 00:09:02,286 >> Speaker 2: Everybody needs [INAUDIBLE] faster. 141 00:09:02,286 --> 00:09:06,871 >> Speaker 1: Don't you think, can't you feel? 142 00:09:06,871 --> 00:09:15,043 I get to thinking I Yeah. 143 00:09:15,043 --> 00:09:17,520 I just think about. 144 00:09:17,520 --> 00:09:23,778 Yeah, I got to. 145 00:09:23,778 --> 00:09:27,160 I'm talking about. 146 00:09:27,160 --> 00:09:27,830 Situation. 147 00:09:27,830 --> 00:09:30,045 Let me hear you. 148 00:09:30,045 --> 00:09:35,651 Everybody needs a little- >> Speaker 2: Everybody needs 149 00:09:35,651 --> 00:09:41,442 a little- >> Speaker 1: I'll give you 150 00:09:41,442 --> 00:09:49,145 something to remember. 151 00:09:49,145 --> 00:09:51,332 Yeah, yeah, yeah, yeah. 152 00:09:51,332 --> 00:09:52,698 I got me some. 153 00:09:52,698 --> 00:09:55,388 Yeah, yeah, yeah, yeah. 154 00:09:55,388 --> 00:09:57,286 I got me some. 155 00:09:57,286 --> 00:09:59,972 Yeah, yeah, yeah, yeah. 156 00:09:59,972 --> 00:10:01,593 I got me some. 157 00:10:01,593 --> 00:10:04,473 Yeah, yeah, yeah, yeah. 158 00:10:04,473 --> 00:10:06,289 I got me some. 159 00:10:06,289 --> 00:10:06,974 >> Speaker 2: Who the man? You the man. 160 00:10:06,974 --> 00:10:08,101 I'm the man. 161 00:10:08,101 --> 00:10:10,522 God damn. 162 00:10:10,522 --> 00:10:11,596 Who the man? You the man. 163 00:10:11,596 --> 00:10:12,535 I'm the man. 164 00:10:12,535 --> 00:10:14,266 God damn. 165 00:10:14,266 --> 00:10:15,935 >> Speaker 1: Come on. Sing it out. 166 00:10:15,935 --> 00:10:16,811 >> Speaker 2: Who the man? You the man. 167 00:10:16,811 --> 00:10:19,608 I'm the man [INAUDIBLE] 168 00:10:19,608 --> 00:10:24,329 >> Speaker 1: Come on! 169 00:10:24,329 --> 00:10:33,407 >> [INAUDIBLE] >> Speaker 2: Now 170 00:10:33,407 --> 00:10:37,626 if you [INAUDIBLE] call me bad, so bad. 171 00:10:37,626 --> 00:10:42,000 Call me anything you want to, baby. 172 00:10:42,000 --> 00:10:47,110 See, I know that your sad, so sad. 173 00:10:47,110 --> 00:10:49,393 So, I can make you happy. 174 00:10:52,720 --> 00:10:53,971 >> Speaker 1: Baby. 175 00:10:53,971 --> 00:10:58,304 >> Speaker 2: Cause I'm your man. 176 00:10:58,304 --> 00:11:01,022 Everybody gotta have a little fun, baby. 177 00:11:01,022 --> 00:11:02,985 >> Speaker 1: Baby. 178 00:11:02,985 --> 00:11:07,294 >> Speaker 2: I'm your man. 179 00:11:07,294 --> 00:11:09,660 That's right you don't stop. 180 00:11:09,660 --> 00:11:12,970 >> Speaker 1: If you're gonna do it to me right now. 181 00:11:12,970 --> 00:11:14,310 >> Speaker 2: Do it with me, do it with me. 182 00:11:14,310 --> 00:11:16,730 >> Speaker 1: If your gonna do it to me right now. 183 00:11:16,730 --> 00:11:18,510 >> Speaker 2: Do it with me, do it with me. 184 00:11:18,510 --> 00:11:21,490 >> Speaker 1: If your gonna do it to me right now. 185 00:11:21,490 --> 00:11:23,507 >> Speaker 2: Said do it with me. 186 00:11:23,507 --> 00:11:26,302 >> Speaker 1: If you're gonna do it, do it right. 187 00:11:26,302 --> 00:11:29,282 >> Speaker 2: Baby, I'm your man. 188 00:11:29,282 --> 00:11:32,741 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 189 00:11:32,741 --> 00:11:37,034 >> [MUSIC] 190 00:11:37,034 --> 00:11:40,339 >> Speaker 2: Woo hoo, hey baby. 191 00:11:40,339 --> 00:11:48,872 >> [MUSIC] 192 00:11:48,872 --> 00:11:51,454 >> Speaker 1: I'm not that kind of guy. 193 00:11:51,454 --> 00:11:53,545 I wouldn't do that to you. 194 00:11:53,545 --> 00:11:54,656 Here we go. 195 00:11:54,656 --> 00:12:03,033 >> [MUSIC] 196 00:12:03,033 --> 00:12:04,567 >> Speaker 1: I thought you'd be relieved about that. 197 00:12:04,567 --> 00:12:07,535 >> [MUSIC] 198 00:12:07,535 --> 00:12:09,290 >> Speaker 1: Come on, sing with me. 199 00:12:09,290 --> 00:12:12,789 Call me good, oh call me bad. 200 00:12:12,789 --> 00:12:13,558 Call me. 201 00:12:13,558 --> 00:12:16,523 >> Speaker 2: Anything you want to baby. 202 00:12:16,523 --> 00:12:18,900 >> Speaker 1: Cuz I know, uh-huh, that you're sad. 203 00:12:18,900 --> 00:12:23,458 And I know I make you happy with the one thing that you 204 00:12:23,458 --> 00:12:24,525 never had. 205 00:12:24,525 --> 00:12:30,200 Baby, I'm your man. 206 00:12:30,200 --> 00:12:37,197 Don't you know that baby, I'm your man. 207 00:12:37,197 --> 00:12:38,648 Okay. 208 00:12:38,648 --> 00:12:39,785 Let's go. If you're gonna do it, 209 00:12:39,785 --> 00:12:41,015 do it right- right? 210 00:12:41,015 --> 00:12:41,821 Do it with me. 211 00:12:41,821 --> 00:12:44,928 >> Speaker 2: If you're gonna do it, do it right. 212 00:12:44,928 --> 00:12:47,124 >> Speaker 1: Right, Do it with me. 213 00:12:47,124 --> 00:12:48,745 >> Speaker 2: If you're gonna do it, do it right. 214 00:12:48,745 --> 00:12:50,280 >> Speaker 1: Right. Do it with me. 215 00:12:50,280 --> 00:12:53,220 >> Speaker 2: If you're gonna do it do it right, right? 216 00:12:53,220 --> 00:12:55,090 Do it with me. >> Speaker 1: You're so good. 217 00:12:55,090 --> 00:12:56,950 Oh you're divine. 218 00:12:56,950 --> 00:13:00,769 Wanna take you, wanna make you but they tell me it's a crime. 219 00:13:00,769 --> 00:13:02,752 >> Speaker 2: Oh. >> Speaker 1: Everybody knows 220 00:13:02,752 --> 00:13:07,442 where the good people go but where we're going 221 00:13:07,442 --> 00:13:12,260 baby aint' no such word as no cuz I'm your man. 222 00:13:13,730 --> 00:13:16,315 Don't you know who I am? 223 00:13:16,315 --> 00:13:20,773 >> Speaker 2: Baby I'm your man. 224 00:13:20,773 --> 00:13:22,370 >> Speaker 1: How you doing up there, let me hear ya! 225 00:13:22,370 --> 00:13:24,250 If you're gonna do me, do me right, 226 00:13:24,250 --> 00:13:28,270 come on baby, do it to me right. 227 00:13:29,290 --> 00:13:30,658 Take me home. 228 00:13:30,658 --> 00:13:32,109 >> Speaker 2: If you're gonna do it, do it. 229 00:13:32,109 --> 00:13:34,584 >> Speaker 1: Please don't leave me here. 230 00:13:34,584 --> 00:13:37,576 >> [INAUDIBLE] >> Speaker 2: To do it on 231 00:13:37,576 --> 00:13:38,126 my own. 232 00:13:38,126 --> 00:13:45,460 >> [INAUDIBLE] >> Speaker 1: With 233 00:13:45,460 --> 00:13:50,306 some stimulation, >> Speaker 2: We can do it 234 00:13:50,306 --> 00:13:51,849 right. 235 00:13:51,849 --> 00:13:53,178 Oh. 236 00:13:53,178 --> 00:13:58,128 Oh, oh, oh. 237 00:13:58,128 --> 00:14:06,546 >> [MUSIC] 238 00:14:06,546 --> 00:14:10,522 >> Speaker 2: So, why waste time with the other guys when you can 239 00:14:10,522 --> 00:14:12,315 have mine. 240 00:14:12,315 --> 00:14:14,044 I ain't asking for no sacrifice. 241 00:14:14,044 --> 00:14:17,669 Baby, our friends do not need to know. 242 00:14:17,669 --> 00:14:20,744 I've got a real nice place to go. 243 00:14:20,744 --> 00:14:21,835 Sing for me. 244 00:14:21,835 --> 00:14:23,950 >> Speaker 1: I don't need you to care. 245 00:14:23,950 --> 00:14:25,699 >> Speaker 2: I don't need you to care. 246 00:14:25,699 --> 00:14:29,527 >> Speaker 1: I don't need you to understand, yeah. 247 00:14:29,527 --> 00:14:35,239 >> Speaker 2: All I want is for you to be there and 248 00:14:35,239 --> 00:14:38,911 when I'm turned on, 249 00:14:38,911 --> 00:14:45,038 if you want me, I'm your man yeah. 250 00:14:45,038 --> 00:14:47,205 >> Speaker 1: Yeah. >> Speaker 2: How you doing in 251 00:14:47,205 --> 00:14:48,411 the back? 252 00:14:48,411 --> 00:14:50,715 One, two, three, go! 253 00:14:50,715 --> 00:14:53,574 >> Speaker 1: If you're gonna do it do it right right. 254 00:14:53,574 --> 00:14:54,983 >> Speaker 2: Telling ya. 255 00:14:54,983 --> 00:14:57,353 >> Speaker 1: If you're gonna do it do it right. 256 00:14:57,353 --> 00:14:58,956 >> Speaker 2: Everybody. 257 00:14:58,956 --> 00:15:00,409 >> Speaker 1: If you're gonna do it do it right. 258 00:15:00,409 --> 00:15:02,095 >> Speaker 2: Let me hear ya. 259 00:15:02,095 --> 00:15:04,925 >> Speaker 1: If you're gonna do it do it right. 260 00:15:04,925 --> 00:15:05,995 >> Speaker 2: Don't do it for me. 261 00:15:05,995 --> 00:15:08,278 >> Speaker 1: If you're gonna do it, you know what I 262 00:15:08,278 --> 00:15:09,687 >> [MUSIC] 263 00:15:09,687 --> 00:15:13,018 >> Speaker 2: [INAUDIBLE] If you're gonna do it do it right. 264 00:15:13,018 --> 00:15:15,150 Don't throw it away. >> Speaker 1: If you're gonna do 265 00:15:15,150 --> 00:15:16,688 it do it right. 266 00:15:16,688 --> 00:15:18,307 >> Speaker 2: Don't throw it baby. Don't throw it. 267 00:15:18,307 --> 00:15:24,235 Because I feel [INAUDIBLE] Out 268 00:15:24,235 --> 00:15:30,745 to the one that brings me joy. 269 00:15:30,745 --> 00:15:31,615 Be your hope. 270 00:15:31,615 --> 00:15:32,745 Be your her. 271 00:15:32,745 --> 00:15:35,705 Take you half way around the world. 272 00:15:35,705 --> 00:15:38,138 I'll make you rich. 273 00:15:38,138 --> 00:15:40,081 I'll make you poor. 274 00:15:40,081 --> 00:15:43,665 Just don't use the door. 275 00:15:43,665 --> 00:15:48,079 Just don't use the door. 276 00:15:48,079 --> 00:15:49,960 Everybody, let me hear you. 277 00:15:49,960 --> 00:15:53,611 If you're gonna do it do it right, do it. 278 00:15:53,611 --> 00:15:55,940 If you're gonna do it do it right, do it. 279 00:15:55,940 --> 00:15:57,541 Do it right, do it right. 280 00:15:57,541 --> 00:15:59,939 >> Speaker 1: If you're gonna do it, do it right. 281 00:15:59,939 --> 00:16:04,173 >> Speaker 2: I said if you're gonna do it, do it right. 282 00:16:04,173 --> 00:16:07,022 If you're gonna do it do it right. 283 00:16:07,022 --> 00:16:17,644 [APPLAUSE] 284 00:16:17,644 --> 00:16:21,548 >> Speaker 1: Cuz you're beautiful. 285 00:16:21,548 --> 00:16:23,149 >> Speaker 2: Like no other. 286 00:16:23,149 --> 00:16:25,282 >> Speaker 1: Flawless, absolutely flawless. 287 00:16:25,282 --> 00:16:27,652 >> Speaker 2: Cuz you're beautiful. 288 00:16:27,652 --> 00:16:29,447 >> Speaker 1: Inspiration, inspiration. 289 00:16:29,447 --> 00:16:30,831 >> Speaker 2: Baby. 290 00:16:30,831 --> 00:16:31,976 >> Speaker 1: Flawless. 291 00:16:31,976 --> 00:16:34,119 >> Speaker 2: Because she'll do it for. 292 00:16:34,119 --> 00:16:39,046 >> [INAUDIBLE] 293 00:16:39,046 --> 00:16:40,242 >> Speaker 1: [APPLAUSE] >> [INAUDIBLE] 294 00:16:40,242 --> 00:16:40,877 >> Speaker 2: Because 295 00:16:40,877 --> 00:16:42,420 she's beautiful. 296 00:16:42,420 --> 00:16:46,410 >> [MUSIC] 297 00:16:46,410 --> 00:16:48,456 >> Speaker 1: Flawless, absolutely flawless. 298 00:16:48,456 --> 00:16:50,740 >> Speaker 2: Yeah, it's no good. 299 00:16:50,740 --> 00:16:52,447 >> Speaker 1: Waiting by the window. 300 00:16:52,447 --> 00:16:56,730 It's no good waiting for the sun. 301 00:16:56,730 --> 00:17:00,723 Please believe me, the things you dream of, 302 00:17:00,723 --> 00:17:04,304 they don't fall in the laps of no-one. 303 00:17:04,304 --> 00:17:06,309 And it's no good. 304 00:17:06,309 --> 00:17:07,973 >> Speaker 2: It's no good. 305 00:17:07,973 --> 00:17:11,707 >> Speaker 1: Waiting, waiting. 306 00:17:11,707 --> 00:17:13,605 And it's no good. 307 00:17:13,605 --> 00:17:15,846 >> Speaker 2: It's no good. 308 00:17:15,846 --> 00:17:16,702 >> Speaker 1: Waiting. 309 00:17:17,881 --> 00:17:21,420 You got to go to the city. 310 00:17:22,690 --> 00:17:23,990 Always the same. 311 00:17:25,800 --> 00:17:28,340 You got to go to the city. 312 00:17:28,340 --> 00:17:29,710 Yeah. 313 00:17:29,710 --> 00:17:31,636 Gonna find you there. 314 00:17:31,636 --> 00:17:34,405 >> [MUSIC] 315 00:17:34,405 --> 00:17:37,265 >> Speaker 1: Well, you gotta think 316 00:17:37,265 --> 00:17:42,087 about something as you jive. 317 00:17:42,087 --> 00:17:45,968 But you got to. 318 00:17:45,968 --> 00:17:49,703 So the music. 319 00:17:49,703 --> 00:17:52,882 Gotta be. 320 00:17:52,882 --> 00:17:56,447 Gotta do. 321 00:17:56,447 --> 00:18:00,330 All the voices, gotta be some way to me. 322 00:18:00,330 --> 00:18:04,556 Baby, tonight, there's always a night. 323 00:18:04,556 --> 00:18:06,581 It's always the same. 324 00:18:06,581 --> 00:18:10,960 It's always the same. 325 00:18:10,960 --> 00:18:12,582 Give me one. 326 00:18:12,582 --> 00:18:16,360 It's always the same. 327 00:18:16,360 --> 00:18:17,938 It's always the same. 328 00:18:19,175 --> 00:18:22,358 >> Speaker 2: You're beautiful. 329 00:18:22,358 --> 00:18:26,190 You are, and you know it. 330 00:18:26,190 --> 00:18:28,240 Ooh. 331 00:18:28,240 --> 00:18:32,438 You're wasting here, your style. 332 00:18:32,438 --> 00:18:34,621 Small town and hand me downs. 333 00:18:34,621 --> 00:18:36,347 You don't even know it. 334 00:18:36,347 --> 00:18:38,333 Sometimes it brings you down. 335 00:18:38,333 --> 00:18:40,104 Sometimes it eats you up. 336 00:18:40,104 --> 00:18:43,688 Sometimes it makes that get on the floor. 337 00:18:43,688 --> 00:18:49,062 [INAUDIBLE] Don't you know. 338 00:18:49,062 --> 00:18:52,541 You got to go to the city. 339 00:18:52,541 --> 00:18:54,180 >> Speaker 1: You got to go to the city. 340 00:18:54,180 --> 00:18:58,093 You got to [INAUDIBLE]. 341 00:18:58,093 --> 00:19:01,436 >> Speaker 2: I think you'll make it in the city baby. 342 00:19:01,436 --> 00:19:02,522 >> Speaker 1: In the city. >> Speaker 2: I think you know 343 00:19:02,522 --> 00:19:04,838 that you're [INAUDIBLE] and just. 344 00:19:04,838 --> 00:19:07,588 >> Speaker 1: So [INAUDIBLE]. 345 00:19:07,588 --> 00:19:10,758 >> Speaker 2: [INAUDIBLE] 346 00:19:10,758 --> 00:19:16,040 Baby, tonight, 347 00:19:16,040 --> 00:19:21,326 see you tonight. 348 00:19:21,326 --> 00:19:25,358 it's always the same. 349 00:19:25,358 --> 00:19:29,134 It's always the same. 350 00:19:29,134 --> 00:19:32,699 It's always the same dreams ahead. 351 00:19:32,699 --> 00:19:36,922 It's always the same. 352 00:19:36,922 --> 00:19:38,913 It's always the same. 353 00:19:38,913 --> 00:19:42,067 >> Speaker 1: [APPLAUSE] >> Speaker 2: It's always 354 00:19:42,067 --> 00:19:48,450 the same, it's always the same, dreams, yeah, yeah. 355 00:19:48,450 --> 00:19:53,826 It's always the same. 356 00:19:53,826 --> 00:20:00,803 And its no good waiting, waiting. 357 00:20:00,803 --> 00:20:02,488 And its no good. 358 00:20:04,457 --> 00:20:06,989 Waiting. 359 00:20:06,989 --> 00:20:10,298 You got to go to the ceiling. 360 00:20:10,298 --> 00:20:10,962 Hey! 361 00:20:10,962 --> 00:20:14,672 Always the same. 362 00:20:14,672 --> 00:20:17,147 You got to go through the same. 363 00:20:17,147 --> 00:20:18,917 Yeah. 364 00:20:18,917 --> 00:20:20,477 They're gonna find you. 365 00:20:20,477 --> 00:20:26,685 Cuz you're beautiful. 366 00:20:26,685 --> 00:20:29,718 Always the same. 367 00:20:29,718 --> 00:20:32,513 Moscow, you are beautiful. 368 00:20:32,513 --> 00:20:34,611 >> [MUSIC] 369 00:20:34,611 --> 00:20:38,833 >> Speaker 2: Always the same! 370 00:20:38,833 --> 00:20:46,448 She's got a thing about talking! 371 00:20:46,448 --> 00:20:50,182 She's got a thing. 372 00:20:50,182 --> 00:20:52,680 That's right. 373 00:20:52,680 --> 00:20:55,560 Always, always the same. 374 00:20:55,560 --> 00:20:57,913 >> [MUSIC] 375 00:20:57,913 --> 00:20:58,737 >> Speaker 1: Always the same. 376 00:20:58,737 --> 00:21:03,431 >> Speaker 2: [APPLAUSE] >> Speaker 1: Always the same 377 00:21:03,431 --> 00:21:05,182 dreams, baby. 378 00:21:05,182 --> 00:21:07,422 Always the same. 379 00:21:07,422 --> 00:21:09,513 Oh. 380 00:21:09,513 --> 00:21:10,922 Cuz you're beautiful. 381 00:21:10,922 --> 00:21:20,922 >> Speaker 2: [APPLAUSE] 382 00:21:26,908 --> 00:21:36,908 >> [MUSIC] 383 00:22:06,276 --> 00:22:08,517 >> Speaker 2: That's all I wanted. 384 00:22:08,517 --> 00:22:15,495 Something special, something sacred in your eyes. 385 00:22:15,495 --> 00:22:21,562 Just for one moment to be warm and 386 00:22:21,562 --> 00:22:25,393 naked at your side. 387 00:22:25,393 --> 00:22:31,921 Sometimes I think that you'll never understand me. 388 00:22:31,921 --> 00:22:34,524 >> Speaker 1: Understand me. 389 00:22:34,524 --> 00:22:41,860 >> Speaker 2: Maybe this time is forever say candy. 390 00:22:41,860 --> 00:22:42,799 Ooh oh. 391 00:22:42,799 --> 00:22:45,290 Whoa. 392 00:22:45,290 --> 00:22:47,670 That's all you wanted. 393 00:22:47,670 --> 00:22:53,860 Something special, someone sacred in your life. 394 00:22:55,140 --> 00:22:59,725 Just for one moment to be 395 00:22:59,725 --> 00:23:04,775 warm and naked at my side. 396 00:23:04,775 --> 00:23:11,367 Sometimes I think that you'll never understand me. 397 00:23:11,367 --> 00:23:14,158 >> Speaker 1: Understand me. 398 00:23:14,158 --> 00:23:19,732 >> Speaker 2: But something tells me together 399 00:23:19,732 --> 00:23:24,357 we'd be happy, oh oh. Baby. 400 00:23:24,357 --> 00:23:26,109 I will be your father figure. 401 00:23:26,109 --> 00:23:26,686 >> Speaker 1: My baby. 402 00:23:26,686 --> 00:23:28,584 >> Speaker 2: Put your tiny hand in mine. 403 00:23:28,584 --> 00:23:29,491 >> Speaker 1: I'd love to. >> Speaker 2: I will be your 404 00:23:29,491 --> 00:23:30,301 preacher teacher. 405 00:23:30,301 --> 00:23:31,667 >> Speaker 1: Oh, be your daddy. 406 00:23:31,667 --> 00:23:33,355 >> Speaker 2: Anything you have in mind. 407 00:23:33,355 --> 00:23:34,761 >> Speaker 1: It would make me. >> Speaker 2: I will be your 408 00:23:34,761 --> 00:23:36,065 father figure. 409 00:23:36,065 --> 00:23:36,727 >> Speaker 1: Very happy. 410 00:23:36,727 --> 00:23:38,348 >> Speaker 2: I have had enough of crime. 411 00:23:38,348 --> 00:23:38,967 >> Speaker 1: Please let me. 412 00:23:38,967 --> 00:23:43,881 >> Speaker 2: I will be the one who loves you 'til the end 413 00:23:43,881 --> 00:23:44,734 of time 414 00:23:44,734 --> 00:23:54,734 >> [MUSIC] 415 00:24:03,663 --> 00:24:06,042 >> Speaker 1: That's all I wanted. 416 00:24:06,042 --> 00:24:08,002 But sometimes love can be mistaken. 417 00:24:08,002 --> 00:24:13,560 Mistaken for a crime. 418 00:24:13,560 --> 00:24:15,882 That's all I wanted. 419 00:24:15,882 --> 00:24:23,241 Just to see my baby's blue-eyed shine. 420 00:24:23,241 --> 00:24:29,908 This time I think that my lover understands me. 421 00:24:29,908 --> 00:24:33,022 >> Speaker 2: Understands me. 422 00:24:33,022 --> 00:24:37,380 >> Speaker 1: If we have faith in each other then we can be 423 00:24:37,380 --> 00:24:38,530 strong. 424 00:24:38,530 --> 00:24:42,625 >> Speaker 2: I will be your father figure. 425 00:24:42,625 --> 00:24:46,629 >> Speaker 1: Put your tiny hands in mine. 426 00:24:46,629 --> 00:24:52,500 I will be your preacher teacher anything you have in mind. 427 00:24:52,500 --> 00:24:54,780 I will be your father figure. 428 00:24:54,780 --> 00:24:57,400 I have had enough of crime. 429 00:24:57,400 --> 00:25:01,570 I will be the one who loves you, >> Speaker 2: Till 430 00:25:01,570 --> 00:25:04,330 the end of time. 431 00:25:04,330 --> 00:25:08,160 >> Speaker 1: If you are the desert, I'll be the sea. 432 00:25:08,160 --> 00:25:13,310 If you ever hunger, hunger for me. 433 00:25:13,310 --> 00:25:18,028 Wherever you ask for, it's where I'll be. 434 00:25:18,028 --> 00:25:22,640 >> Speaker 2: Whoa, whoa, whoa. 435 00:25:22,640 --> 00:25:28,476 >> Speaker 1: So when you remember the ones who have lied, 436 00:25:28,476 --> 00:25:35,574 who said that they care but then laughed as you cried, 437 00:25:35,574 --> 00:25:41,096 beautiful darling, don't think of me, 438 00:25:41,096 --> 00:25:44,756 because all I ever wanted. 439 00:25:44,756 --> 00:25:48,436 >> [MUSIC] 440 00:25:48,436 --> 00:25:54,419 >> Speaker 1: It's in your eyes, baby. 441 00:25:54,419 --> 00:25:55,050 >> Speaker 2: Baby. 442 00:25:55,050 --> 00:25:55,870 Baby. 443 00:25:55,870 --> 00:25:58,227 >> [MUSIC] 444 00:25:58,227 --> 00:26:00,177 >> Speaker 1: And love can't lie. 445 00:26:00,177 --> 00:26:03,095 Greet me with the eyes of a child. 446 00:26:05,965 --> 00:26:13,345 Oh, my love is always telling me heaven is a kiss and a smile. 447 00:26:15,435 --> 00:26:18,980 Hold on, hold on, and I won't let you go. 448 00:26:18,980 --> 00:26:22,260 I will be your father figure. 449 00:26:22,260 --> 00:26:24,267 Put your time and hand in mine. 450 00:26:24,267 --> 00:26:26,345 >> Speaker 2: I will be your preacher teacher. 451 00:26:26,345 --> 00:26:31,900 >> Speaker 1: Anything you have in mind, baby. 452 00:26:31,900 --> 00:26:33,360 >> Speaker 2: I will be your father figure. 453 00:26:33,360 --> 00:26:35,365 >> Speaker 1: And I have had enough of crime. 454 00:26:35,365 --> 00:26:39,908 I will be the one who loves you till the end of. 455 00:26:39,908 --> 00:26:44,857 I will be your father. 456 00:26:44,857 --> 00:26:49,689 I will be your preacher. 457 00:26:49,689 --> 00:26:54,669 I will be your father. 458 00:26:54,669 --> 00:27:00,386 I will be the one who loves you. 459 00:27:00,386 --> 00:27:05,370 >> Speaker 2: [APPLAUSE] 460 00:27:05,370 --> 00:27:12,569 >> Speaker 1: Till the end of. 461 00:27:12,569 --> 00:27:20,569 >> Speaker 2: [APPLAUSE] >> Speaker 1: Time. 462 00:27:20,569 --> 00:27:28,014 >> [MUSIC] 463 00:27:28,014 --> 00:27:30,691 >> Speaker 2: [APPLAUSE] 464 00:27:30,691 --> 00:27:34,851 >> [MUSIC] 465 00:27:34,851 --> 00:27:39,170 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 466 00:27:39,170 --> 00:27:49,170 >> [MUSIC] 467 00:28:35,759 --> 00:28:39,324 >> Speaker 1: She takes the back road and the lane, 468 00:28:39,324 --> 00:28:43,990 past the school that has not changed. 469 00:28:43,990 --> 00:28:46,516 And all this time. 470 00:28:46,516 --> 00:28:49,800 >> [MUSIC] 471 00:28:49,800 --> 00:28:53,810 >> Speaker 1: She thinks of when the boy was young. 472 00:28:53,810 --> 00:28:57,170 All the battles she had won. 473 00:28:59,340 --> 00:29:02,190 Just to give him life. 474 00:29:02,190 --> 00:29:07,510 That meant she loved 475 00:29:07,510 --> 00:29:13,380 that man for all his life. 476 00:29:13,380 --> 00:29:21,339 And now we meet to take him flowers. 477 00:29:22,510 --> 00:29:25,892 And only God knows why. 478 00:29:25,892 --> 00:29:31,960 >> [MUSIC] 479 00:29:31,960 --> 00:29:35,478 >> Speaker 1: For what's the use in pressing palms, 480 00:29:35,478 --> 00:29:39,760 when children fade in mother's arms. 481 00:29:39,760 --> 00:29:44,858 It's a cruel world with so 482 00:29:44,858 --> 00:29:47,647 much to lose. 483 00:29:47,647 --> 00:29:54,330 And what we have to learn. 484 00:29:54,330 --> 00:29:55,540 We rarely change. 485 00:29:55,540 --> 00:30:02,415 So if it's God who took her son, 486 00:30:02,415 --> 00:30:10,825 He cannot be the one living in her mind. 487 00:30:10,825 --> 00:30:14,163 >> [MUSIC] 488 00:30:14,163 --> 00:30:21,181 >> Speaker 1: Take care my love, she said. 489 00:30:21,181 --> 00:30:25,128 Don't think that God is dead. 490 00:30:25,128 --> 00:30:28,082 >> [MUSIC] 491 00:30:28,082 --> 00:30:32,562 >> Speaker 1: Take care my love she said. 492 00:30:32,562 --> 00:30:35,089 >> [MUSIC] 493 00:30:35,089 --> 00:30:39,484 >> Speaker 1: You have been loved. 494 00:30:39,484 --> 00:30:49,484 >> [MUSIC] 495 00:30:57,083 --> 00:31:03,739 >> Speaker 1: If I was weak, forgive me. 496 00:31:03,739 --> 00:31:09,922 I was terrified. 497 00:31:09,922 --> 00:31:15,555 You brushed my eyes with angels wings. 498 00:31:15,555 --> 00:31:16,975 Full of love. 499 00:31:16,975 --> 00:31:18,589 >> [MUSIC] 500 00:31:18,589 --> 00:31:22,444 >> Speaker 1: The kind that makes devils cry. 501 00:31:22,444 --> 00:31:26,899 So, these days, 502 00:31:26,899 --> 00:31:32,246 my life has changed. 503 00:31:32,246 --> 00:31:35,883 And I'll be fine. 504 00:31:35,883 --> 00:31:38,113 >> Speaker 2: I'll be fine. 505 00:31:38,113 --> 00:31:43,560 >> Speaker 1: But she just sits and counts the hours, 506 00:31:43,560 --> 00:31:47,200 searching for her crime. 507 00:31:47,200 --> 00:31:51,978 >> [MUSIC] 508 00:31:51,978 --> 00:31:56,258 >> Speaker 1: So what's the use of pressing palms if you 509 00:31:56,258 --> 00:31:59,690 won't keep such love from harm? 510 00:31:59,690 --> 00:32:07,348 It's a cruel world you have some much to prove. 511 00:32:07,348 --> 00:32:12,534 And heaven help the ones 512 00:32:12,534 --> 00:32:16,425 who wait for you. 513 00:32:16,425 --> 00:32:20,094 >> [MUSIC] 514 00:32:20,094 --> 00:32:24,791 >> Speaker 1: Well, I've no daughters, 515 00:32:24,791 --> 00:32:29,097 I've no sons, guess I'm 516 00:32:29,097 --> 00:32:34,194 the only one living in my life. 517 00:32:34,194 --> 00:32:41,202 Taking my love, he said. 518 00:32:41,202 --> 00:32:47,238 Don't think that God is dead, 519 00:32:47,238 --> 00:32:52,350 take care my love he said. 520 00:32:55,540 --> 00:33:01,388 You have been loved. 521 00:33:01,388 --> 00:33:11,388 >> Speaker 2: [APPLAUSE] 522 00:33:15,648 --> 00:33:21,867 >> [MUSIC] 523 00:33:21,867 --> 00:33:23,189 >> Speaker 2: Okay. 524 00:33:23,189 --> 00:33:26,560 Enough of the miserable stuff. 525 00:33:26,560 --> 00:33:28,671 Tonight is a happy occasion. 526 00:33:28,671 --> 00:33:31,253 >> [MUSIC] 527 00:33:31,253 --> 00:33:35,281 >> Speaker 2: This next song is dedicated to I guess the likes 528 00:33:35,281 --> 00:33:38,079 of Rupert Murdoch and the type. 529 00:33:38,079 --> 00:33:41,609 >> [MUSIC] 530 00:33:41,609 --> 00:33:43,979 >> Speaker 2: It's all about living your life and 531 00:33:43,979 --> 00:33:46,825 not giving a fuck what other people think. 532 00:33:46,825 --> 00:33:56,825 >> [MUSIC] 533 00:34:00,083 --> 00:34:02,120 >> Speaker 2: Come on, I wanna hear it from my gay boys now. 534 00:34:03,760 --> 00:34:06,040 Here comes one for the ladies. 535 00:34:06,040 --> 00:34:07,670 For the ones that love me. 536 00:34:07,670 --> 00:34:10,110 >> Speaker 1: The ones who love me. 537 00:34:10,110 --> 00:34:14,815 >> Speaker 2: To think I could have thought I could be some 538 00:34:14,815 --> 00:34:17,045 kind of family man. 539 00:34:17,045 --> 00:34:19,115 >> Speaker 1: Oh, oh, oh. 540 00:34:19,115 --> 00:34:24,155 >> Speaker 2: Told myself I was straight, but I shouldn't have 541 00:34:24,155 --> 00:34:28,842 worried cuz my maker had a better plans for me. 542 00:34:28,842 --> 00:34:31,786 And I'm dancing with the freaks now. 543 00:34:31,786 --> 00:34:36,521 We're having, we're having so much fun in here. 544 00:34:36,521 --> 00:34:38,902 What you sow is what you reap, 545 00:34:38,902 --> 00:34:41,865 now I'll do my dance with everyone. 546 00:34:41,865 --> 00:34:44,276 >> [MUSIC] 547 00:34:44,276 --> 00:34:47,134 >> Speaker 2: Yes, I'm dancing with the freaks now. 548 00:34:47,134 --> 00:34:51,416 We're having, we're having too much fun for them. 549 00:34:51,416 --> 00:34:52,389 >> Speaker 1: For them. 550 00:34:52,389 --> 00:34:55,802 >> Speaker 2: Please don't get guilty feet now. 551 00:34:55,802 --> 00:34:56,954 Let me tell you. 552 00:34:56,954 --> 00:34:57,679 >> Speaker 1: People. 553 00:34:57,679 --> 00:35:02,553 >> Speaker 2: It's an easier affair not living my 554 00:35:02,553 --> 00:35:07,268 life with other people on my mind. 555 00:35:07,268 --> 00:35:12,832 No, got nothing to hide from anyone. 556 00:35:12,832 --> 00:35:18,303 Yes, I'm walking on the edge just living my life. 557 00:35:18,303 --> 00:35:23,647 Better believe I'm gonna get what's mine. 558 00:35:23,647 --> 00:35:29,012 See I don't have the time for the haters. 559 00:35:29,012 --> 00:35:31,337 One, two. 560 00:35:31,337 --> 00:35:35,362 And all the time that I wasted, again, sorry. 561 00:35:35,362 --> 00:35:39,009 How careless of me. 562 00:35:39,009 --> 00:35:40,897 To young and stupid to see. 563 00:35:40,897 --> 00:35:43,660 I put my life in their hands. 564 00:35:43,660 --> 00:35:46,188 >> Speaker 1: Gonna look for Cupid, man. 565 00:35:46,188 --> 00:35:49,718 >> Speaker 2: I know that they want me to hate them. 566 00:35:49,718 --> 00:35:50,902 There's no hurry. 567 00:35:50,902 --> 00:35:51,830 >> Speaker 1: Oh no. 568 00:35:51,830 --> 00:35:55,051 >> Speaker 2: I'll just have to be the bigger man. 569 00:35:55,051 --> 00:35:56,918 Let's see your hands. 570 00:35:56,918 --> 00:35:59,542 Dancing with the freaks, now. 571 00:35:59,542 --> 00:36:02,624 I'm having, I'm having so much fun. 572 00:36:02,624 --> 00:36:04,693 >> Speaker 1: In here. 573 00:36:04,693 --> 00:36:10,097 >> Speaker 2: What you sow is what you reap now. 574 00:36:10,097 --> 00:36:12,361 I've been getting too much sun. 575 00:36:12,361 --> 00:36:16,521 If I turn the other cheek now would that be, 576 00:36:16,521 --> 00:36:19,998 would that be too much fun for them? 577 00:36:19,998 --> 00:36:23,763 Look who's talking guilty feet now. 578 00:36:23,763 --> 00:36:29,872 Let me tell you people, it's an easier affair not 579 00:36:29,872 --> 00:36:35,261 living my life with other people on my mind. 580 00:36:35,261 --> 00:36:37,597 No, got nothing to hide. 581 00:36:37,597 --> 00:36:40,413 >> Speaker 1: To hide >> Speaker 2: From anyone. 582 00:36:40,413 --> 00:36:45,820 Yes, I'm walking on new air just living my life. 583 00:36:45,820 --> 00:36:51,367 Better believe, I'm gonna get what's mine. 584 00:36:51,367 --> 00:36:54,225 See, I don't have the time. 585 00:36:54,225 --> 00:36:56,593 >> Speaker 1: For the haters. 586 00:36:56,593 --> 00:36:59,014 >> Speaker 2: Everybody hands in the air. 587 00:36:59,014 --> 00:37:02,843 Don't let them tell who you are is not enough! 588 00:37:02,843 --> 00:37:05,285 Don't let them tell you that it's wrong and 589 00:37:05,285 --> 00:37:06,811 that you won't find love. 590 00:37:06,811 --> 00:37:10,661 Don't let them use my life to put your future down. 591 00:37:10,661 --> 00:37:15,706 Don't let them tell you that happiness can't be found. 592 00:37:15,706 --> 00:37:20,461 Sticks and stones won't kill the boner that I have for 593 00:37:20,461 --> 00:37:22,476 my life, for my life. 594 00:37:22,476 --> 00:37:24,427 Go and take it to the streets. 595 00:37:24,427 --> 00:37:27,286 There are stories you can keep. 596 00:37:27,286 --> 00:37:30,251 They're just passing me by. 597 00:37:30,251 --> 00:37:34,059 Don't let them tell you who you are is not enough. 598 00:37:34,059 --> 00:37:36,567 Don't let them tell you that it's wrong or 599 00:37:36,567 --> 00:37:38,176 that you won't find love. 600 00:37:38,176 --> 00:37:41,930 Don't let them use my life to put your future down. 601 00:37:41,930 --> 00:37:45,994 Don't let them tell you that happiness can't be found. 602 00:37:45,994 --> 00:37:49,066 And I'm loving it, everyday of it. 603 00:37:49,066 --> 00:37:52,820 Everyday's just the way I want to live. 604 00:37:52,820 --> 00:37:57,670 And my heart is full and I know for sure. 605 00:37:57,670 --> 00:37:59,153 >> Speaker 1: Don't let them tell you that. 606 00:37:59,153 --> 00:38:01,542 >> Speaker 2: Love will always win. 607 00:38:01,542 --> 00:38:05,798 Don't let them tell you who you are is not enough. 608 00:38:05,798 --> 00:38:14,155 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 609 00:38:14,155 --> 00:38:24,155 >> [MUSIC] 610 00:38:41,423 --> 00:38:48,400 >> Speaker 1: Somebody told me, boy, 611 00:38:48,400 --> 00:38:54,383 everything she wants 612 00:38:54,383 --> 00:39:01,369 is everything she sees. 613 00:39:01,369 --> 00:39:04,822 [APPLAUSE] Come on, 614 00:39:04,822 --> 00:39:05,923 now I wanna see your hands. 615 00:39:05,923 --> 00:39:15,277 >> [MUSIC] 616 00:39:15,277 --> 00:39:17,385 >> Speaker 1: Who remembers 1984? 617 00:39:17,385 --> 00:39:20,350 >> [MUSIC] 618 00:39:20,350 --> 00:39:24,070 >> Speaker 1: If you're lucky enough to be young enough to not 619 00:39:24,070 --> 00:39:26,302 remember 1984, 84, 620 00:39:26,302 --> 00:39:29,840 this is time to look at the person next to you. 621 00:39:29,840 --> 00:39:34,580 Imagine them with four or five times more hair and 622 00:39:34,580 --> 00:39:35,455 you have the 80's! 623 00:39:35,455 --> 00:39:38,436 >> Speaker 2: [APPLAUSE] >> Speaker 1: Can we sing this 624 00:39:38,436 --> 00:39:39,416 one together please? 625 00:39:42,211 --> 00:39:46,352 >> [MUSIC] 626 00:39:46,352 --> 00:39:53,565 >> Speaker 2: Come on. >> [MUSIC] 627 00:39:53,565 --> 00:39:58,270 >> Speaker 2: Oh yeah, 628 00:39:58,270 --> 00:40:03,970 work it. 629 00:40:03,970 --> 00:40:07,365 Somebody told me, come on! 630 00:40:07,365 --> 00:40:13,770 Boy, everything she wants is everything she sees. 631 00:40:13,770 --> 00:40:15,770 I guess I must have loved you, 632 00:40:15,770 --> 00:40:19,590 cuz I said you were the perfect girl for me, you're right. 633 00:40:19,590 --> 00:40:22,820 But now we're six months older. 634 00:40:24,130 --> 00:40:27,715 And everything you want and everything you see. 635 00:40:27,715 --> 00:40:28,532 >> [MUSIC] 636 00:40:28,532 --> 00:40:35,760 >> Speaker 2: Is out of reach, not good enough. 637 00:40:35,760 --> 00:40:43,331 I don't know what the hell you want from me. Oh-oh. 638 00:40:43,331 --> 00:40:43,581 >> Speaker 1: Oh-oh. 639 00:40:43,581 --> 00:40:44,082 >> Speaker 2: Oh-oh. >> Speaker 1: Oh-oh. 640 00:40:44,082 --> 00:40:47,061 Do, do 641 00:40:49,045 --> 00:40:54,013 oh, oh oh. 642 00:40:54,013 --> 00:40:56,600 Come on London. 643 00:40:56,600 --> 00:40:59,540 >> Speaker 2: Somebody tell me. 644 00:40:59,540 --> 00:41:02,872 >> Speaker 1: Won't you tell me. 645 00:41:02,872 --> 00:41:05,078 >> Speaker 2: Why I work so hard for you? 646 00:41:05,078 --> 00:41:09,850 >> Speaker 1: To give you money, all to give you money. 647 00:41:09,850 --> 00:41:14,200 Everything she wants, everything she needs. 648 00:41:14,200 --> 00:41:18,740 It's just a matter of time, that was fucking great, by the way. 649 00:41:18,740 --> 00:41:22,550 Everything she wants, everything she needs. 650 00:41:22,550 --> 00:41:25,290 It's just a matter of time. 651 00:41:26,500 --> 00:41:29,280 Some people work for 652 00:41:29,280 --> 00:41:34,828 a living, some people work for fun, girl, I just work for you. 653 00:41:34,828 --> 00:41:38,716 They told me marriage was a give and take. 654 00:41:38,716 --> 00:41:42,878 Well, show me you can take you've got some giving to do, 655 00:41:42,878 --> 00:41:43,586 come on! 656 00:41:43,586 --> 00:41:45,416 And now you tell me- >> Speaker 2: That you're 657 00:41:45,416 --> 00:41:46,967 having my baby. 658 00:41:46,967 --> 00:41:50,380 >> Speaker 1: Tell me if you want me to. 659 00:41:50,380 --> 00:41:54,700 But one step further and my back will break. 660 00:41:54,700 --> 00:41:57,630 If my best isn't good enough, >> Speaker 2: Then how can it 661 00:41:57,630 --> 00:41:58,605 be good enough for two? 662 00:41:58,605 --> 00:42:00,550 >> Speaker 1: For two! 663 00:42:00,550 --> 00:42:01,990 Oh, oh, oh. 664 00:42:04,890 --> 00:42:06,070 >> Speaker 2: To do, do. 665 00:42:06,070 --> 00:42:07,320 >> Speaker 1: La, la, la, la, la. 666 00:42:07,320 --> 00:42:08,000 >> Speaker 2: Oh, oh, oh. 667 00:42:11,827 --> 00:42:14,350 >> Speaker 1: To do, do. 668 00:42:14,350 --> 00:42:18,804 >> Speaker 2: La, la, la, on the back! 669 00:42:18,804 --> 00:42:21,895 >> Speaker 1: Somebody tell me. 670 00:42:21,895 --> 00:42:25,805 >> Speaker 2: Won't you tell me. 671 00:42:25,805 --> 00:42:28,717 >> Speaker 1: Why I work so hard for you. 672 00:42:28,717 --> 00:42:30,715 >> Speaker 2: To give you money, oh! 673 00:42:30,715 --> 00:42:36,305 To you give money. 674 00:42:36,305 --> 00:42:37,215 Oh, now baby. 675 00:42:39,125 --> 00:42:42,015 It's everything she wants. 676 00:42:42,015 --> 00:42:46,700 It's everything that she needs, oh, oh. 677 00:42:46,700 --> 00:42:51,010 How could you settle for 678 00:42:51,010 --> 00:42:56,740 a boy like me, when all I could see was the end of the week. 679 00:42:56,740 --> 00:43:01,870 All the things that we sign, the things that we buy, 680 00:43:01,870 --> 00:43:03,940 ain't gonna keep us together. 681 00:43:03,940 --> 00:43:06,060 It's just a matter. 682 00:43:06,060 --> 00:43:06,990 >> Speaker 1: Of time. 683 00:43:06,990 --> 00:43:09,630 >> Speaker 2: My situation never changes. 684 00:43:09,630 --> 00:43:13,750 Walking in and out of that door. 685 00:43:13,750 --> 00:43:18,470 Oh, like a stranger, but the wages. 686 00:43:18,470 --> 00:43:23,932 I give you all you say you want more. 687 00:43:23,932 --> 00:43:29,790 And all I can see was the end of the week. 688 00:43:29,790 --> 00:43:33,490 All the things we sign, and 689 00:43:33,490 --> 00:43:38,030 the things we buy, ain't gonna keep us together. 690 00:43:38,030 --> 00:43:39,649 Girl, it's just a matter of time, oh oh. 691 00:43:39,649 --> 00:43:45,236 >> [MUSIC] 692 00:43:45,236 --> 00:43:47,414 >> Speaker 2: It's just a matter of time. 693 00:43:47,414 --> 00:43:53,451 >> [MUSIC] 694 00:43:53,451 --> 00:43:57,790 >> Speaker 1: Na na na na na. 695 00:43:57,790 --> 00:44:01,620 >> Speaker 2: Somebody tell me. 696 00:44:01,620 --> 00:44:03,030 >> Speaker 1: Won't you tell me? 697 00:44:03,030 --> 00:44:07,960 >> Speaker 2: Why I work so hard for you. 698 00:44:07,960 --> 00:44:09,590 >> Speaker 1: To give you money. 699 00:44:09,590 --> 00:44:11,340 All to give you money. 700 00:44:13,530 --> 00:44:16,220 Somebody tell me. 701 00:44:16,220 --> 00:44:19,030 >> Speaker 2: Won't you tell me? 702 00:44:19,030 --> 00:44:25,407 >> Speaker 1: Oh, please tell me why I do the things that I do. 703 00:44:25,407 --> 00:44:26,071 >> [MUSIC] 704 00:44:26,071 --> 00:44:27,870 >> Speaker 1: All to give you money. 705 00:44:31,330 --> 00:44:33,630 Oh now baby. 706 00:44:34,990 --> 00:44:36,670 It's everything you want. 707 00:44:36,670 --> 00:44:41,003 It's everything that you need. 708 00:44:41,003 --> 00:44:43,588 Oh, no, no no. 709 00:44:43,588 --> 00:44:50,839 >> [MUSIC] 710 00:44:50,839 --> 00:44:51,418 >> Speaker 1: Thank you. 711 00:44:51,418 --> 00:45:01,418 >> Speaker 2: [APPLAUSE] 712 00:45:04,919 --> 00:45:14,919 >> [MUSIC] 713 00:45:41,023 --> 00:45:44,414 >> Speaker 2: I've had enough of danger. 714 00:45:44,414 --> 00:45:49,576 >> Speaker 1: [APPLAUSE] >> Speaker 2: And 715 00:45:49,576 --> 00:45:54,630 people on the streets. 716 00:45:54,630 --> 00:45:56,019 I'm looking out for angels. 717 00:45:58,490 --> 00:46:05,460 Just trying to find some peace. 718 00:46:10,150 --> 00:46:12,950 Now I think it's time that you let me know. 719 00:46:12,950 --> 00:46:18,688 So, if you love me, 720 00:46:18,688 --> 00:46:23,705 say you love me. 721 00:46:23,705 --> 00:46:26,220 But if you don't then just let me go. 722 00:46:28,070 --> 00:46:35,660 Cuz teacher, there are things that I don't want to learn. 723 00:46:35,660 --> 00:46:38,261 >> [MUSIC] 724 00:46:38,261 --> 00:46:43,503 >> Speaker 2: Oh the last one I had, 725 00:46:43,503 --> 00:46:46,740 made me cry. 726 00:46:46,740 --> 00:46:50,460 So I don't wanna learn to hold you. 727 00:46:50,460 --> 00:46:51,880 >> Speaker 1: Touch you. 728 00:46:51,880 --> 00:46:54,252 >> Speaker 2: Touch you. 729 00:46:54,252 --> 00:47:02,890 Oh think that you are mine because there ain't no joy. 730 00:47:02,890 --> 00:47:05,492 >> Speaker 1: No joy. 731 00:47:05,492 --> 00:47:10,232 >> Speaker 2: For an uptown boy, whose 732 00:47:10,232 --> 00:47:16,110 teacher has told him goodbye. 733 00:47:16,110 --> 00:47:20,145 Told him 734 00:47:20,145 --> 00:47:25,334 goodbye. 735 00:47:25,334 --> 00:47:31,094 When you were just a stranger. 736 00:47:31,094 --> 00:47:36,645 I was at your feet. 737 00:47:36,645 --> 00:47:41,825 I didn't feel the danger. 738 00:47:41,825 --> 00:47:48,122 Now I feel the heat. 739 00:47:48,122 --> 00:47:54,100 That look in your eye eyes. 740 00:47:54,100 --> 00:47:58,219 It's telling me no. 741 00:47:58,219 --> 00:48:03,730 So you think that you need me, that you'll never leave me. 742 00:48:03,730 --> 00:48:06,240 I know you're wrong. 743 00:48:06,240 --> 00:48:07,630 I wrote the song. 744 00:48:07,630 --> 00:48:11,749 Just let me go. 745 00:48:11,749 --> 00:48:14,674 Oh, teacher. 746 00:48:14,674 --> 00:48:20,972 There are things that I still have to learn. 747 00:48:20,972 --> 00:48:22,595 >> Speaker 1: Ooh, ooh, ooh. 748 00:48:22,595 --> 00:48:27,210 >> Speaker 2: But the one thing I 749 00:48:27,210 --> 00:48:31,830 have is my pride. 750 00:48:31,830 --> 00:48:35,335 So I don't want to learn to hold you. 751 00:48:35,335 --> 00:48:38,675 Touch you, oh, 752 00:48:38,675 --> 00:48:43,690 think that you are mine. 753 00:48:43,690 --> 00:48:44,809 >> Speaker 1: Thank that you're mine. 754 00:48:44,809 --> 00:48:47,433 >> Speaker 2: Because it ain't no joy- 755 00:48:47,433 --> 00:48:50,330 >> Speaker 1: No joy. 756 00:48:50,330 --> 00:48:54,145 >> Speaker 2: For an uptown boy, 757 00:48:54,145 --> 00:48:59,870 just isn't willing to try. 758 00:48:59,870 --> 00:49:03,550 I'm so cold inside. 759 00:49:05,910 --> 00:49:09,270 I'm just not willing to try. 760 00:49:12,960 --> 00:49:14,600 Just one more try. 761 00:49:16,420 --> 00:49:21,991 I said, well maybe just one more try. 762 00:49:21,991 --> 00:49:24,315 Cuz it's gonna be better baby. 763 00:49:24,315 --> 00:49:27,835 Just one more try. 764 00:49:27,835 --> 00:49:33,051 I said, maybe just one more try. 765 00:49:33,051 --> 00:49:39,849 Mm-hm, maybe. 766 00:49:39,849 --> 00:49:45,255 >> Speaker 1: [APPLAUSE] >> Speaker 2: Just 767 00:49:45,255 --> 00:49:51,215 one more 768 00:49:51,215 --> 00:49:55,474 try. 769 00:49:55,474 --> 00:50:01,109 >> Speaker 1: [APPLAUSE] >> Speaker 2: Thank you. 770 00:50:01,109 --> 00:50:11,109 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 771 00:50:16,274 --> 00:50:26,274 >> [MUSIC] 772 00:50:35,696 --> 00:50:40,750 >> Speaker 2: I'd say love was a magical thing. 773 00:50:40,750 --> 00:50:45,481 I'd say love will keep us from 774 00:50:45,481 --> 00:50:49,660 things that I drew there. 775 00:50:49,660 --> 00:50:52,070 Had I been there. 776 00:50:53,260 --> 00:50:59,030 I would promise you all of my life. 777 00:50:59,030 --> 00:51:04,150 But to lose you would cut like a knife. 778 00:51:04,150 --> 00:51:08,830 So I don't dare, 779 00:51:08,830 --> 00:51:13,510 no I don't dare. 780 00:51:13,510 --> 00:51:18,429 And no I've never come close in all of these years. 781 00:51:18,429 --> 00:51:23,649 You are the only one to stop my tears. 782 00:51:23,649 --> 00:51:27,510 I'm so scared. 783 00:51:27,510 --> 00:51:31,075 I'm so scared. 784 00:51:31,075 --> 00:51:35,252 >> [MUSIC] 785 00:51:35,252 --> 00:51:40,952 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 786 00:51:40,952 --> 00:51:50,952 >> [MUSIC] 787 00:52:11,710 --> 00:52:14,195 >> Speaker 2: Take me back in time. 788 00:52:14,195 --> 00:52:16,785 Maybe I can forget. 789 00:52:16,785 --> 00:52:22,549 Totally different corner and we never would have met. 790 00:52:22,549 --> 00:52:26,009 >> [MUSIC] 791 00:52:26,009 --> 00:52:31,290 >> Speaker 2: But you're here. 792 00:52:31,290 --> 00:52:36,540 I don't understand it, for you it's a breeze. 793 00:52:36,540 --> 00:52:38,570 Little by little. 794 00:52:38,570 --> 00:52:45,210 You brought me to my knees. 795 00:52:47,710 --> 00:52:52,679 >> Speaker 1: Don't you care I now I'll never come close 796 00:52:52,679 --> 00:52:55,310 in all of these years. 797 00:52:55,310 --> 00:53:00,468 You are the only one to stop my tears. 798 00:53:00,468 --> 00:53:04,977 I'm so scared 799 00:53:04,977 --> 00:53:09,490 of this love. 800 00:53:09,490 --> 00:53:17,112 And if all that there is, is this fear of being used, 801 00:53:17,112 --> 00:53:23,890 I should go back to being lonely and confused. 802 00:53:23,890 --> 00:53:31,450 If I could I would, I swear. 803 00:53:31,450 --> 00:53:39,829 >> [MUSIC] 804 00:53:39,829 --> 00:53:45,813 >> Speaker 1: Oh, I swear. 805 00:53:45,813 --> 00:53:55,813 >> [MUSIC] 806 00:54:02,809 --> 00:54:05,763 >> Speaker 1: If I could, 807 00:54:05,763 --> 00:54:10,493 I would, I swear. 808 00:54:10,493 --> 00:54:20,493 >> Speaker 2: [APPLAUSE] 809 00:54:24,632 --> 00:54:34,789 >> [MUSIC] 810 00:54:34,789 --> 00:54:38,289 >> Speaker 1: Tonight, tonight, tonight. 811 00:54:38,289 --> 00:54:39,609 >> [MUSIC] 812 00:54:39,609 --> 00:54:42,269 >> Speaker 1: Tonight, tonight. 813 00:54:42,269 --> 00:54:44,449 >> [MUSIC] 814 00:54:44,449 --> 00:54:46,469 >> Speaker 1: Tonight that you know. 815 00:54:46,469 --> 00:54:49,793 >> Speaker 2: Would you like to seduce me, 816 00:54:49,793 --> 00:54:54,372 is that what you're trying to tell me. 817 00:54:54,372 --> 00:54:55,849 >> Speaker 1: 1990. 818 00:54:55,849 --> 00:54:56,929 >> [MUSIC] 819 00:55:03,829 --> 00:55:08,251 >> Speaker 1: I want to hear a scream from everybody on 820 00:55:08,251 --> 00:55:09,994 the top floor. 821 00:55:09,994 --> 00:55:10,832 Thank you. 822 00:55:10,832 --> 00:55:17,630 >> [MUSIC] 823 00:55:17,630 --> 00:55:21,205 >> Speaker 1: Hey, you're just too funky for me. 824 00:55:21,205 --> 00:55:24,041 I gotta get inside of you. 825 00:55:24,041 --> 00:55:27,337 And I'll show you heaven if you let me. 826 00:55:27,337 --> 00:55:30,984 Hey, you're just too funky for me. 827 00:55:30,984 --> 00:55:32,190 I gotta get inside. 828 00:55:32,190 --> 00:55:33,643 >> Speaker 2: I gotta get inside. 829 00:55:33,643 --> 00:55:37,630 >> Speaker 1: I gotta get inside of you. 830 00:55:37,630 --> 00:55:41,342 I watch your fingers working overtime. 831 00:55:41,342 --> 00:55:42,643 >> Speaker 2: Overtime. 832 00:55:42,643 --> 00:55:46,505 >> Speaker 1: I got to thinking that you should be mine. 833 00:55:46,505 --> 00:55:50,069 I'd love to see you naked, baby. 834 00:55:50,069 --> 00:55:53,419 I'd like to think that sometime maybe, tonight. 835 00:55:53,419 --> 00:55:55,189 If that's all right. 836 00:55:55,189 --> 00:55:57,237 Yeah. 837 00:55:57,237 --> 00:56:05,128 >> [MUSIC] 838 00:56:05,128 --> 00:56:06,710 >> Speaker 1: Come on, sing with me. 839 00:56:06,710 --> 00:56:09,060 Yeah, you're just too funky for me. 840 00:56:10,193 --> 00:56:13,168 I gotta get inside you. 841 00:56:13,168 --> 00:56:13,979 >> Speaker 2: Won't let you go. 842 00:56:13,979 --> 00:56:16,200 >> Speaker 1: Won't let you, no-no. 843 00:56:16,200 --> 00:56:20,059 Yeah, you're just too funky for me. 844 00:56:20,059 --> 00:56:21,085 I gotta get inside. 845 00:56:21,085 --> 00:56:22,621 >> Speaker 2: I gotta get inside. 846 00:56:22,621 --> 00:56:25,266 >> Speaker 1: I gotta get inside you. 847 00:56:25,266 --> 00:56:29,915 I watch you drinking and I take my time. 848 00:56:29,915 --> 00:56:31,195 >> Speaker 2: Take my time. 849 00:56:31,195 --> 00:56:35,070 >> Speaker 1: I watched her singing over the cheap red wine. 850 00:56:36,170 --> 00:56:38,795 I got to see you naked, baby. 851 00:56:38,795 --> 00:56:42,594 I'd like to think that sometime maybe, tonight. 852 00:56:42,594 --> 00:56:44,448 My goal's in sight. 853 00:56:44,448 --> 00:56:51,624 >> [MUSIC] 854 00:56:51,624 --> 00:56:53,312 >> Speaker 1: Come on London! 855 00:56:53,312 --> 00:56:55,998 Give me the baby, baby. 856 00:56:55,998 --> 00:56:58,196 >> Speaker 2: Baby, baby, baby. 857 00:56:58,196 --> 00:57:00,607 >> Speaker 1: Why do you do this to me? 858 00:57:00,607 --> 00:57:02,143 Won't let you go. 859 00:57:02,143 --> 00:57:02,912 >> Speaker 2: Won't let you go. 860 00:57:02,912 --> 00:57:05,494 >> Speaker 1: You're such a. 861 00:57:05,494 --> 00:57:07,907 >> Speaker 2: Baby, baby, baby. 862 00:57:07,907 --> 00:57:10,166 >> Speaker 1: Why do you do this to me? 863 00:57:10,166 --> 00:57:11,659 I've got to know. 864 00:57:11,659 --> 00:57:12,833 >> Speaker 2: I've got to know. 865 00:57:12,833 --> 00:57:17,634 >> Speaker 1: Gonna be the kind of lover that you never had. 866 00:57:17,634 --> 00:57:20,493 >> Speaker 2: If you're just too funky. 867 00:57:20,493 --> 00:57:22,458 >> Speaker 1: You're never gonna have another lover in your bed. 868 00:57:22,458 --> 00:57:26,915 >> Speaker 2: You're just too funky for me. 869 00:57:26,915 --> 00:57:36,858 >> [MUSIC] 870 00:57:36,858 --> 00:57:39,098 >> Speaker 1: Is that what you're told, Tony? 871 00:57:39,098 --> 00:57:41,357 >> Speaker 2: Everybody wants a lover like that. 872 00:57:41,357 --> 00:57:44,197 Come on, give me one of those. 873 00:57:44,197 --> 00:57:46,243 >> Speaker 1: Everybody wants a lover like that. 874 00:57:46,243 --> 00:57:48,739 >> Speaker 2: Everybody, everybody. 875 00:57:48,739 --> 00:57:51,215 >> Speaker 1: Everybody wants a lover like that. 876 00:57:51,215 --> 00:57:53,860 >> Speaker 2: One more time. 877 00:57:53,860 --> 00:57:56,314 Everybody wants a lover like that. 878 00:57:56,314 --> 00:57:58,596 >> [MUSIC] 879 00:57:58,596 --> 00:58:01,434 >> Speaker 2: Everybody wants a lover. 880 00:58:01,434 --> 00:58:03,330 >> Speaker 1: Everybody wants a lover like that. 881 00:58:03,330 --> 00:58:05,508 >> Speaker 2: Everybody wants a lover. 882 00:58:05,508 --> 00:58:08,152 >> Speaker 1: Everybody wants a lover like that. 883 00:58:08,152 --> 00:58:10,072 >> Speaker 2: Everybody wants a lover. 884 00:58:10,072 --> 00:58:13,124 >> Speaker 1: Everybody wants a lover like that. 885 00:58:13,124 --> 00:58:15,172 >> Speaker 2: Everybody I wants a lover. 886 00:58:15,172 --> 00:58:17,007 >> Speaker 1: Everybody wants a lover like that. 887 00:58:17,007 --> 00:58:18,949 >> Speaker 2: Now just you. 888 00:58:18,949 --> 00:58:20,038 >> Speaker 1: Everybody wants a lover. 889 00:58:20,038 --> 00:58:23,177 >> Speaker 2: Everybody wants a lover like that. 890 00:58:23,177 --> 00:58:25,759 >> Speaker 1: Everybody wants a lover. 891 00:58:25,759 --> 00:58:30,262 >> Speaker 2: Everybody wants a lover like that. 892 00:58:30,262 --> 00:58:32,436 >> Speaker 1: Everybody wants a lover. 893 00:58:32,436 --> 00:58:35,465 >> Speaker 2: Everybody wants a lover. 894 00:58:35,465 --> 00:58:38,241 Everybody wants a lover like that. 895 00:58:38,241 --> 00:58:47,711 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 896 00:58:47,711 --> 00:58:57,575 >> [MUSIC] 897 00:58:57,575 --> 00:58:58,959 >> Speaker 2: It's two pounds in the night. 898 00:58:58,959 --> 00:59:01,201 >> Speaker 1: Now's the time to be fun. 899 00:59:01,201 --> 00:59:03,420 [CROSSTALK] 900 00:59:03,420 --> 00:59:08,070 >> [MUSIC] 901 00:59:08,070 --> 00:59:12,062 [INAUDIBLE] >> Speaker 2: [INAUDIBLE] only 902 00:59:12,062 --> 00:59:17,457 possibility in the future for this Barack Obama. 903 00:59:17,457 --> 00:59:19,015 >> Speaker 1: [INAUDIBLE] Stop doing. 904 00:59:19,015 --> 00:59:21,940 Stop apologizing positions. 905 00:59:21,940 --> 00:59:30,414 >> [MUSIC] 906 00:59:30,414 --> 00:59:34,758 >> Speaker 2: One, two, one, two, 907 00:59:34,758 --> 00:59:39,113 one, two, one, two. 908 00:59:39,113 --> 00:59:42,823 >> Speaker 1: GTi, Hot Shot. 909 00:59:42,823 --> 00:59:47,049 He parks it there, just to piss me off. 910 00:59:47,049 --> 00:59:51,272 Bully boy, gonna show you who's tough. 911 00:59:51,272 --> 00:59:55,537 I'm gonna shoot the dog, I'm gonna shoot the dog. 912 00:59:55,537 --> 00:59:57,600 It's party time. 913 00:59:57,600 --> 00:59:58,307 >> Speaker 2: That's right. 914 00:59:58,307 --> 01:00:00,170 >> Speaker 1: Everyday. 915 01:00:00,170 --> 01:00:04,503 I spent Saturday night on Novocaine. 916 01:00:04,503 --> 01:00:08,599 Called the pigs, but nobody came. 917 01:00:08,599 --> 01:00:12,266 I'm gonna shoot the dog, I'm gonna shoot the dog. 918 01:00:12,266 --> 01:00:13,612 Come on. 919 01:00:13,612 --> 01:00:16,644 Nine, nine, nine getting jiggy. 920 01:00:16,644 --> 01:00:21,058 People did you see that fire in the city? 921 01:00:21,058 --> 01:00:24,448 It's like we're fresh out of democratic. 922 01:00:24,448 --> 01:00:33,047 Gotta get yourself a little something semi-automatic, yeah. 923 01:00:33,047 --> 01:00:37,508 >> Speaker 2: That's why I'm always getting stoned, yeah. 924 01:00:37,508 --> 01:00:41,305 That's why I'm out there having fun again. 925 01:00:41,305 --> 01:00:43,074 Good puppy, good puppy. 926 01:00:43,074 --> 01:00:45,727 Rolling on over. 927 01:00:45,727 --> 01:00:47,542 >> Speaker 1: Let's see your hands. 928 01:00:47,542 --> 01:00:49,631 >> Speaker 2: I believe, I believe what the old man said. 929 01:00:49,631 --> 01:00:51,639 Though I know that there's no Lord above. 930 01:00:51,639 --> 01:00:53,644 I believe in me, I believe in you. 931 01:00:53,644 --> 01:00:55,842 And you know I believe in love. 932 01:00:55,842 --> 01:00:58,253 I believe in truth, though I lie a lot. 933 01:00:58,253 --> 01:01:00,685 I feel the pain from the push and shove. 934 01:01:00,685 --> 01:01:02,456 No matter what you put me through, 935 01:01:02,456 --> 01:01:03,992 I'll still believe in love. 936 01:01:03,992 --> 01:01:04,569 >> Speaker 1: I'll still believe in love. 937 01:01:04,569 --> 01:01:05,572 >> Speaker 2: And I say. 938 01:01:05,572 --> 01:01:15,572 >> [MUSIC] 939 01:01:17,670 --> 01:01:22,129 [MUSIC] 940 01:01:22,129 --> 01:01:23,687 >> Speaker 1: I believe, I believe what the old man said. 941 01:01:23,687 --> 01:01:25,948 Though I know that there's no Lord above. 942 01:01:25,948 --> 01:01:28,020 I believe in me, I believe in you and 943 01:01:28,020 --> 01:01:29,618 you know I believe in love. 944 01:01:29,618 --> 01:01:32,775 I believe in truth ,though I lie a lot. 945 01:01:32,775 --> 01:01:34,783 I feel the pain from the push and shove. 946 01:01:34,783 --> 01:01:36,618 No matter what you put me through. 947 01:01:36,618 --> 01:01:40,524 We're getting freaky tonight. 948 01:01:40,524 --> 01:01:42,272 >> Speaker 2: See you in a little bit! 949 01:01:42,272 --> 01:01:53,078 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 950 01:01:53,078 --> 01:02:03,078 >> [MUSIC] 951 01:02:27,735 --> 01:02:34,119 >> Speaker 2: Close friend of mine as a child, 952 01:02:34,119 --> 01:02:38,378 fell into a slumber. 953 01:02:38,378 --> 01:02:45,333 >> [MUSIC] 954 01:02:45,333 --> 01:02:51,797 >> Speaker 2: No sign of life since 75. 955 01:02:51,797 --> 01:02:57,726 Then one day he just, what do you know, 956 01:02:57,726 --> 01:03:03,487 I guess a guy just called this number. 957 01:03:03,487 --> 01:03:06,861 He called me up and said, 958 01:03:06,861 --> 01:03:11,530 I've been awake for about a week. 959 01:03:11,530 --> 01:03:16,426 I'm thinking about asking the doctor 960 01:03:16,426 --> 01:03:20,103 if he can fall back to sleep. 961 01:03:20,103 --> 01:03:23,012 [INAUDIBLE] Hey, 962 01:03:23,012 --> 01:03:28,628 all the girls who look the same. 963 01:03:28,628 --> 01:03:33,510 Don't they know, just let 964 01:03:36,482 --> 01:03:40,311 and tears to change. 965 01:03:40,311 --> 01:03:45,217 But the words that make me cry, 966 01:03:45,217 --> 01:03:49,380 the thing he softly said. 967 01:03:49,380 --> 01:03:53,960 It stays with me, it keeps messing with my head. 968 01:03:53,960 --> 01:03:59,648 He said if Jesus Christ is alive and 969 01:03:59,648 --> 01:04:07,109 well, then how come John and Elvis are dead? 970 01:04:07,109 --> 01:04:14,273 >> [MUSIC] 971 01:04:14,273 --> 01:04:17,800 >> Speaker 2: Youth, beautiful youth. 972 01:04:17,800 --> 01:04:22,470 We walked through the walls until we found the truth. 973 01:04:22,470 --> 01:04:26,340 And said change it. 974 01:04:26,340 --> 01:04:29,460 It's ugly, just change it. 975 01:04:33,360 --> 01:04:41,410 Everyone we used to know, must have given up so long ago. 976 01:04:41,410 --> 01:04:42,780 You can see it. 977 01:04:44,130 --> 01:04:48,126 It's written on their faces and 978 01:04:48,126 --> 01:04:51,828 the inside of their clothes. 979 01:04:51,828 --> 01:04:54,080 But the words that made me cry. 980 01:04:56,510 --> 01:05:01,510 Cuz I knew just what they meant. 981 01:05:01,510 --> 01:05:06,975 He turned to me and said, hey boy, 982 01:05:06,975 --> 01:05:12,440 if Jesus Christ is alive and well, 983 01:05:12,440 --> 01:05:17,721 how come John and Elvis are dead? 984 01:05:17,721 --> 01:05:24,494 >> [MUSIC] 985 01:05:24,494 --> 01:05:30,066 >> Speaker 2: Tell me if Jesus Christ is alive and well, 986 01:05:30,066 --> 01:05:35,491 then how come Marvin and Elvis are dead? 987 01:05:35,491 --> 01:05:42,546 >> [MUSIC] 988 01:05:42,546 --> 01:05:47,578 >> Speaker 2: I said, If Jesus Christ is gonna save us from 989 01:05:47,578 --> 01:05:54,118 ourselves, how come peace, love, and Elvis are dead? 990 01:05:54,118 --> 01:06:04,118 >> [MUSIC] 991 01:06:07,580 --> 01:06:14,648 >> Speaker 2: [APPLAUSE] Six, five, four, three, two, one. 992 01:06:14,648 --> 01:06:16,109 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 993 01:06:16,109 --> 01:06:24,618 >> [MUSIC] 994 01:06:24,618 --> 01:06:31,286 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 995 01:06:31,286 --> 01:06:41,286 >> [MUSIC] 996 01:06:48,170 --> 01:06:51,760 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 997 01:06:51,760 --> 01:06:57,786 >> [MUSIC] 998 01:06:57,786 --> 01:07:00,501 >> Speaker 2: Well I guess it would be nice, 999 01:07:00,501 --> 01:07:03,020 if I could touch your body. 1000 01:07:03,020 --> 01:07:07,330 I know no everybody, has got a body like you. 1001 01:07:07,330 --> 01:07:12,960 Oh, but I got gotta think twice, before I give my heart away. 1002 01:07:12,960 --> 01:07:18,070 And I know all the games you play, because I play them too. 1003 01:07:18,070 --> 01:07:21,049 Oh, but I need some time off. 1004 01:07:21,049 --> 01:07:24,787 >> [INAUDIBLE] >> Speaker 1: Time to pick my 1005 01:07:24,787 --> 01:07:26,590 heart up off the floor. 1006 01:07:28,020 --> 01:07:30,615 Oh when that love comes down with. 1007 01:07:30,615 --> 01:07:33,677 >> [INAUDIBLE] >> Speaker 2: Well it takes 1008 01:07:33,677 --> 01:07:38,078 a strong man, baby, but I'm showing you the door. 1009 01:07:38,078 --> 01:07:40,254 Cuz I gotta have faith. 1010 01:07:40,254 --> 01:07:42,841 I gotta have faith. 1011 01:07:42,841 --> 01:07:45,486 I gotta to have faith, faith, faith. 1012 01:07:45,486 --> 01:07:49,350 I gotta to have faith, faith, faith. 1013 01:07:50,560 --> 01:07:52,870 I know you're asking me to stay. 1014 01:07:52,870 --> 01:07:54,920 Say please please please don't go away. 1015 01:07:54,920 --> 01:07:56,720 You say I'm giving you the blues. 1016 01:07:57,740 --> 01:08:00,458 >> Speaker 1: Maybe >> Speaker 2: You 1017 01:08:00,458 --> 01:08:05,397 mean every word you say, can't help but think of yesterday. 1018 01:08:05,397 --> 01:08:08,800 And another who tied me down to lover boy rules. 1019 01:08:08,800 --> 01:08:13,480 Before this river becomes an ocean, 1020 01:08:13,480 --> 01:08:16,680 before you throw my heart back on the floor. 1021 01:08:18,150 --> 01:08:23,650 Oh baby I'd reconsider, my foolish notion. 1022 01:08:23,650 --> 01:08:28,090 Well I need someone to hold me, but I wait for something more. 1023 01:08:28,090 --> 01:08:30,369 Cuz I gotta have faith. 1024 01:08:30,369 --> 01:08:31,280 I gotta have faith. 1025 01:08:32,630 --> 01:08:33,810 Gotta gotta have. 1026 01:08:33,810 --> 01:08:34,950 Faith, faith, faith. 1027 01:08:34,950 --> 01:08:37,913 I gotta to have faith, faith, faith 1028 01:08:37,913 --> 01:08:48,212 >> [MUSIC] 1029 01:08:48,212 --> 01:08:49,470 >> Speaker 2: Cuz I got to have faith. 1030 01:08:49,470 --> 01:08:53,009 >> [MUSIC] 1031 01:08:53,009 --> 01:08:56,349 >> Speaker 2: I gotta have faith. 1032 01:08:56,349 --> 01:08:58,980 I gotta gotta got to have faith. 1033 01:08:58,980 --> 01:09:04,185 Before this river >> Speaker 1: Becomes an ocean. 1034 01:09:04,185 --> 01:09:08,455 >> Speaker 2: Before you throw my heart back on the floor. 1035 01:09:08,455 --> 01:09:13,955 Oh, baby, I'd reconsider my foolish notion. 1036 01:09:13,955 --> 01:09:19,469 Well I need someone to hold me, but I wait for something more. 1037 01:09:19,469 --> 01:09:23,068 [APPLAUSE] Cuz you gotta have faith. 1038 01:09:23,068 --> 01:09:25,625 I gotta have faith. 1039 01:09:25,625 --> 01:09:28,700 Because I gotta have faith, the faith, the faith. 1040 01:09:28,700 --> 01:09:31,443 I gotta have faith, the faith, the faith. 1041 01:09:31,443 --> 01:09:41,443 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 1042 01:09:43,050 --> 01:09:53,050 >> [MUSIC] 1043 01:10:26,286 --> 01:10:29,116 >> Speaker 1: Okay, so you remember from the European tour, 1044 01:10:29,116 --> 01:10:29,902 obviously. 1045 01:10:29,902 --> 01:10:34,286 And we have to get organized so you'll go the same way. 1046 01:10:34,286 --> 01:10:37,506 One, two, three, stop. 1047 01:10:37,506 --> 01:10:42,467 >> [MUSIC] 1048 01:10:42,467 --> 01:10:44,749 >> Speaker 1: Bloody fantastic. 1049 01:10:44,749 --> 01:10:45,912 Instant choreography. 1050 01:10:45,912 --> 01:10:55,554 >> [MUSIC] 1051 01:10:55,554 --> 01:10:57,154 >> Speaker 1: Who says the English aren't beautiful? 1052 01:10:57,154 --> 01:11:02,783 >> [MUSIC] 1053 01:11:02,783 --> 01:11:07,525 >> Speaker 1: Five o'clock in the morning, you ain't home. 1054 01:11:07,525 --> 01:11:14,395 I can't help thinking that's strange, oh yeah. 1055 01:11:14,395 --> 01:11:19,295 Baby, I just want you to know, 1056 01:11:19,295 --> 01:11:24,009 I won't go through it again. 1057 01:11:24,009 --> 01:11:26,013 Oh, yeah. 1058 01:11:26,013 --> 01:11:30,695 Those clouds are closing in Baby love. 1059 01:11:30,695 --> 01:11:35,015 >> Speaker 2: And I will not accept this as a part of my 1060 01:11:35,015 --> 01:11:36,520 life. 1061 01:11:36,520 --> 01:11:41,670 I will not live in fear of what may be. 1062 01:11:41,670 --> 01:11:43,750 Yeah, yeah. 1063 01:11:43,750 --> 01:11:46,250 >> Speaker 1: The lessons I have learned. 1064 01:11:46,250 --> 01:11:49,680 >> Speaker 2: I think I'd rather be alone than 1065 01:11:49,680 --> 01:11:53,160 watch you spinning, spinning that wheel for me. 1066 01:11:53,160 --> 01:11:55,693 >> Speaker 1: You got a thing about danger, and 1067 01:11:55,693 --> 01:11:58,920 ain't you getting what you want from me? 1068 01:11:58,920 --> 01:12:01,000 >> Speaker 2: Ain't you getting what you want from me? 1069 01:12:01,000 --> 01:12:02,297 >> Speaker 1: You've got a thing about strangers but baby, 1070 01:12:02,297 --> 01:12:03,073 that's what we used to be. 1071 01:12:03,073 --> 01:12:05,821 >> Speaker 2: Baby, that's what we use to be. 1072 01:12:05,821 --> 01:12:09,650 >> Speaker 1: You've got a thing about danger, baby. 1073 01:12:09,650 --> 01:12:13,250 >> Speaker 2: I guess the hungry just can't see. 1074 01:12:13,250 --> 01:12:19,229 One of these days your gonna bring some home to me. 1075 01:12:19,229 --> 01:12:24,733 >> [MUSIC] 1076 01:12:24,733 --> 01:12:26,802 >> Speaker 2: Remember, you're all gonna be on the telly. 1077 01:12:26,802 --> 01:12:31,110 >> Speaker 1: [APPLAUSE] >> Speaker 2: Okay, 1078 01:12:31,110 --> 01:12:32,360 I'm gonna do, gonna do the. 1079 01:12:32,360 --> 01:12:36,307 When I count to three, I want you to say hello mom. 1080 01:12:36,307 --> 01:12:40,019 Okay, one, two, three. 1081 01:12:40,019 --> 01:12:43,880 >> Speaker 1: Hello mom. 1082 01:12:43,880 --> 01:12:48,701 >> Speaker 2: Six o'clock in the morning you ain't phoned. 1083 01:12:48,701 --> 01:12:53,139 I can't help thinking oh, that's strange. 1084 01:12:53,139 --> 01:12:56,915 >> [MUSIC] 1085 01:12:56,915 --> 01:13:00,597 >> Speaker 2: Seems that everybody takes their chances 1086 01:13:00,597 --> 01:13:01,757 these days. 1087 01:13:01,757 --> 01:13:04,936 >> [MUSIC] 1088 01:13:04,936 --> 01:13:07,240 >> Speaker 2: Oh yeah. 1089 01:13:07,240 --> 01:13:09,298 We're standing in the rain. 1090 01:13:09,298 --> 01:13:10,734 >> Speaker 1: Baby love. 1091 01:13:10,734 --> 01:13:12,180 >> Speaker 2: And 1092 01:13:12,180 --> 01:13:17,610 I will not accept this as a part of my life. 1093 01:13:17,610 --> 01:13:22,020 I will not live in fear of what may be. 1094 01:13:22,020 --> 01:13:27,026 >> Speaker 1: The lessons I have learned. 1095 01:13:27,026 --> 01:13:29,970 >> Speaker 2: I think I'd rather be alone than 1096 01:13:29,970 --> 01:13:35,008 watch you spinning, spinning that wheel for me. 1097 01:13:35,008 --> 01:13:36,651 >> Speaker 1: You got a thing about danger, 1098 01:13:36,651 --> 01:13:39,110 ain't you getting what you want from me. 1099 01:13:39,110 --> 01:13:42,082 >> Speaker 2: Baby don't you love that trash? 1100 01:13:42,082 --> 01:13:44,266 >> Speaker 1: You've got a thing about strangers, but 1101 01:13:44,266 --> 01:13:45,960 baby that's what we used to be. 1102 01:13:45,960 --> 01:13:49,311 >> Speaker 2: Oh you're always chasing that ass, 1103 01:13:49,311 --> 01:13:52,995 like it's going outta fashion, baby. 1104 01:13:52,995 --> 01:13:54,012 I guess the hungry can't see. 1105 01:13:54,012 --> 01:13:56,444 >> [MUSIC] 1106 01:13:56,444 --> 01:14:01,422 >> Speaker 2: One of these days you're gonna bring 1107 01:14:01,422 --> 01:14:03,675 some home to me. 1108 01:14:03,675 --> 01:14:08,411 >> [MUSIC] 1109 01:14:08,411 --> 01:14:13,254 >> Speaker 2: To me. 1110 01:14:13,254 --> 01:14:18,331 Okay people, I want you to think a little pink. 1111 01:14:18,331 --> 01:14:28,331 >> [MUSIC] 1112 01:14:33,287 --> 01:14:34,630 >> Speaker 2: Let me see your hands! 1113 01:14:34,630 --> 01:14:44,635 >> [MUSIC] 1114 01:14:44,635 --> 01:14:46,985 [INAUDIBLE]. 1115 01:14:46,985 --> 01:14:52,375 >> Speaker 2: Six o'clock in the morning. 1116 01:14:52,375 --> 01:14:54,045 You ain't phoned. 1117 01:14:54,045 --> 01:15:00,295 Can't help thinking that's strange. 1118 01:15:00,295 --> 01:15:01,245 Oh yeah. 1119 01:15:01,245 --> 01:15:03,709 Everybody. 1120 01:15:03,709 --> 01:15:09,035 Can't help thinking about these days. 1121 01:15:09,035 --> 01:15:14,667 >> [MUSIC] 1122 01:15:14,667 --> 01:15:17,483 >> Speaker 2: Oh yeah. 1123 01:15:17,483 --> 01:15:20,533 We're standing in the rain. 1124 01:15:20,533 --> 01:15:23,136 >> [MUSIC] 1125 01:15:23,136 --> 01:15:27,566 >> Speaker 2: And I will not accept this as a part of my 1126 01:15:27,566 --> 01:15:28,400 life. 1127 01:15:28,400 --> 01:15:34,260 I will not live in fear of what may be. 1128 01:15:34,260 --> 01:15:41,190 I want a future baby, and the lessons I have learned. 1129 01:15:41,190 --> 01:15:46,890 I think I'd rather be alone than watch you spin. 1130 01:15:46,890 --> 01:15:48,000 Come on! 1131 01:15:48,000 --> 01:15:48,940 Spinning that. 1132 01:15:48,940 --> 01:15:53,370 >> Speaker 1: You've got a thing about danger. 1133 01:15:53,370 --> 01:15:55,560 Ain't you getting what you want from me? 1134 01:15:55,560 --> 01:16:01,090 You've got a thing about strangers. 1135 01:16:01,090 --> 01:16:05,150 But baby that's what we used to be. 1136 01:16:05,150 --> 01:16:09,680 You got a thing about danger, baby. 1137 01:16:09,680 --> 01:16:13,236 I guess the hungry just can't see. 1138 01:16:13,236 --> 01:16:16,393 >> [MUSIC] 1139 01:16:16,393 --> 01:16:20,457 >> Speaker 1: One of these days you're gonna bring some home 1140 01:16:20,457 --> 01:16:21,086 to me. 1141 01:16:21,086 --> 01:16:22,899 >> Speaker 2: Home to me, baby. 1142 01:16:22,899 --> 01:16:25,651 >> Speaker 1: You say. 1143 01:16:25,651 --> 01:16:26,676 >> Speaker 2: Home to me. 1144 01:16:26,676 --> 01:16:29,449 >> Speaker 1: You say. 1145 01:16:29,449 --> 01:16:35,230 >> Speaker 2: Home to me. 1146 01:16:35,230 --> 01:16:40,926 Six o'clock in the morning you ain't phoned. 1147 01:16:40,926 --> 01:16:45,704 I can't help. 1148 01:16:45,704 --> 01:16:50,510 Oh, yeah. Let's see your hands in the air! 1149 01:16:50,510 --> 01:16:55,239 It seems that everybody takes their chances these days. 1150 01:16:55,239 --> 01:17:00,317 >> [MUSIC] 1151 01:17:00,317 --> 01:17:06,255 >> Speaker 2: Oh yeah, we're standing in the rain. 1152 01:17:06,255 --> 01:17:06,850 >> Speaker 1: Hey! 1153 01:17:06,850 --> 01:17:07,356 >> Speaker 2: And 1154 01:17:07,356 --> 01:17:13,700 I will not accept this as a part of my life. 1155 01:17:13,700 --> 01:17:19,670 I will not live in fear of what may be. 1156 01:17:19,670 --> 01:17:23,850 I want a future maybe. 1157 01:17:23,850 --> 01:17:27,700 And the lessons I have learned. 1158 01:17:27,700 --> 01:17:32,687 Baby, I'd rather be alone than watch you spinning. 1159 01:17:32,687 --> 01:17:33,391 Come on. 1160 01:17:33,391 --> 01:17:34,651 >> [MUSIC] 1161 01:17:34,651 --> 01:17:36,251 [INAUDIBLE]. 1162 01:17:36,251 --> 01:17:38,721 >> Speaker 1: You've got a thing about danger, 1163 01:17:38,721 --> 01:17:41,711 ain't you getting what you need from me? 1164 01:17:41,711 --> 01:17:43,824 >> Speaker 2: I don't want to go back there. 1165 01:17:43,824 --> 01:17:47,169 >> Speaker 1: You've got a thing about strangers, but baby, 1166 01:17:47,169 --> 01:17:49,051 that's what we used to be. 1167 01:17:49,051 --> 01:17:51,311 >> Speaker 2: I don't wanna go back there. 1168 01:17:51,311 --> 01:17:54,084 >> Speaker 1: You've got a thing about danger, baby. 1169 01:17:54,084 --> 01:17:55,002 >> Speaker 2: I swear. 1170 01:17:55,002 --> 01:17:58,564 >> Speaker 1: I guess the hungry just don't see. 1171 01:17:58,564 --> 01:18:00,745 >> Speaker 2: I'm never going back to that, and 1172 01:18:00,745 --> 01:18:02,105 that's a fact baby. 1173 01:18:02,105 --> 01:18:06,117 One of these days you're gonna bring some home. 1174 01:18:08,868 --> 01:18:11,557 >> Speaker 1: You said. 1175 01:18:11,557 --> 01:18:12,473 >> Speaker 2: Home to me. 1176 01:18:12,473 --> 01:18:15,204 >> Speaker 1: You said. 1177 01:18:15,204 --> 01:18:16,335 >> Speaker 2: Home to me. 1178 01:18:16,335 --> 01:18:20,123 >> Speaker 1: You said give me time. 1179 01:18:20,123 --> 01:18:23,814 You said give me time. 1180 01:18:23,814 --> 01:18:27,568 You said give me time. 1181 01:18:27,568 --> 01:18:31,494 You said give me time. 1182 01:18:31,494 --> 01:18:35,334 And I'll get better, I swear. 1183 01:18:35,334 --> 01:18:45,334 >> Speaker 2: [APPLAUSE] 1184 01:18:55,540 --> 01:18:59,962 >> Speaker 1: I have to tell you for the last show of a 103-day 1185 01:18:59,962 --> 01:19:04,088 tour, you could not be more fucking perfect. 1186 01:19:04,088 --> 01:19:08,357 >> Speaker 2: [APPLAUSE] >> Speaker 1: This is the only 1187 01:19:08,357 --> 01:19:11,218 live show I will ever be releasing, and 1188 01:19:11,218 --> 01:19:16,000 the only official live show I'm ever releasing in its entirety. 1189 01:19:16,000 --> 01:19:18,113 And you have fucking it made it for me, so. 1190 01:19:18,113 --> 01:19:19,717 >> Speaker 2: [APPLAUSE] 1191 01:19:19,717 --> 01:19:29,717 [APPLAUSE] 1192 01:19:32,487 --> 01:19:33,048 >> Speaker 1: Okay, 1193 01:19:33,048 --> 01:19:37,444 this is a very appropriate sort of song to sing after that 1194 01:19:37,444 --> 01:19:42,610 wonderful show of affection there, it's called Feeling Good. 1195 01:19:42,610 --> 01:19:46,177 >> Speaker 2: [APPLAUSE] >> Speaker 1: Birds 1196 01:19:46,177 --> 01:19:51,110 flying high you know how I feel. 1197 01:19:51,110 --> 01:19:56,430 Sun in the sky 1198 01:19:56,430 --> 01:20:04,654 you know how I feel. 1199 01:20:04,654 --> 01:20:10,121 Reeds drifting on by, 1200 01:20:10,121 --> 01:20:15,020 you know how I feel. 1201 01:20:15,020 --> 01:20:18,550 Its a new dawn, its a new day, its a new life for me. 1202 01:20:18,550 --> 01:20:22,862 It's a new dawn, it's a new day. 1203 01:20:22,862 --> 01:20:28,487 And I'm feeling. 1204 01:20:28,487 --> 01:20:30,654 >> [MUSIC] 1205 01:20:30,654 --> 01:20:36,940 >> Speaker 1: So good, so good. 1206 01:20:36,940 --> 01:20:43,710 Fish in the sea, you know I feel. 1207 01:20:43,710 --> 01:20:48,780 >> Speaker 2: River running free, you know how I feel. 1208 01:20:48,780 --> 01:20:53,822 Blossom in a tree, you know how I feel. 1209 01:20:53,822 --> 01:21:00,800 It's a new day, it's a new dawn, it's a new life for me. 1210 01:21:00,800 --> 01:21:05,113 And i'm good. 1211 01:21:05,113 --> 01:21:09,654 >> [MUSIC] 1212 01:21:09,654 --> 01:21:14,860 >> Speaker 2: Dragonfly out in the sun, you know what I mean. 1213 01:21:15,930 --> 01:21:20,680 Butterflies all having fun, you know what I mean. 1214 01:21:21,980 --> 01:21:27,300 Sleep in peace when day is done, that's what I mean. 1215 01:21:27,300 --> 01:21:34,180 And this old world is a new world and a bold world for me. 1216 01:21:36,170 --> 01:21:41,528 For, you know just how I feel. 1217 01:21:41,528 --> 01:21:48,404 >> [MUSIC] 1218 01:21:48,404 --> 01:21:51,170 >> Speaker 2: Oh, oh, oh. 1219 01:21:51,170 --> 01:21:55,539 It's a new day, it's a new dawn, 1220 01:21:55,539 --> 01:22:00,070 it's a new life and it's a new low. 1221 01:22:00,070 --> 01:22:08,640 You all know it's too much to expect a man, 1222 01:22:08,640 --> 01:22:14,363 a white man to do it like you. 1223 01:22:15,985 --> 01:22:17,960 Sing it! 1224 01:22:17,960 --> 01:22:22,950 You know how I feel. 1225 01:22:22,950 --> 01:22:24,220 Set sail. 1226 01:22:25,420 --> 01:22:28,237 You know how I feel. 1227 01:22:28,237 --> 01:22:33,520 Freedom is mine, and you know how it feels. 1228 01:22:33,520 --> 01:22:38,730 It's a new dawn, it's a new day, 1229 01:22:38,730 --> 01:22:45,028 it's a new life, and I'm feeling good. 1230 01:22:45,028 --> 01:22:55,237 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 1231 01:22:55,237 --> 01:22:56,862 >> Speaker 2: Did you all like that one? 1232 01:22:56,862 --> 01:22:59,696 >> Speaker 1: Yes. 1233 01:22:59,696 --> 01:23:00,557 >> Speaker 2: See, something for 1234 01:23:00,557 --> 01:23:02,738 all those boyfriends who've been dragged along. 1235 01:23:02,738 --> 01:23:04,590 You can't say I don't give you nibbles. 1236 01:23:04,590 --> 01:23:08,070 This next song was recorded for 1237 01:23:08,070 --> 01:23:11,840 a covers album in the late 90s when I was 1238 01:23:12,950 --> 01:23:17,825 finding it tough to write, and luckily many of 1239 01:23:17,825 --> 01:23:21,082 you in this country bought it, so thank you very much for that. 1240 01:23:21,082 --> 01:23:24,097 [APPLAUSE] It was called Songs from the Last Century and 1241 01:23:24,097 --> 01:23:26,701 we filmed this to go along with one of the tracks and 1242 01:23:26,701 --> 01:23:29,680 it's actually probably my favorite track on the album. 1243 01:23:30,920 --> 01:23:35,610 So the people you're gonna see are not models, or actors. 1244 01:23:35,610 --> 01:23:39,553 They're real people and I just wanna say thank you to them for 1245 01:23:39,553 --> 01:23:42,737 letting us invade their lives for a few moments. 1246 01:23:42,737 --> 01:23:44,487 So [INAUDIBLE]. 1247 01:23:44,487 --> 01:23:45,863 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 1248 01:23:45,863 --> 01:23:55,863 >> [MUSIC] 1249 01:24:22,237 --> 01:24:25,461 >> Speaker 1: Roxanne, 1250 01:24:25,461 --> 01:24:30,835 you don't have to 1251 01:24:30,835 --> 01:24:36,571 put on red lights. 1252 01:24:36,571 --> 01:24:40,988 Those days are over, you don't 1253 01:24:40,988 --> 01:24:45,903 have to sell your body to the night. 1254 01:24:45,903 --> 01:24:50,712 Roxanne, you don't have 1255 01:24:50,712 --> 01:24:55,957 to wear that dress tonight, 1256 01:24:55,957 --> 01:25:01,203 walk the streets for money, 1257 01:25:01,203 --> 01:25:07,105 you don't care if it's wrong or 1258 01:25:07,105 --> 01:25:10,185 if it's right. 1259 01:25:10,185 --> 01:25:15,650 Roxanne, you don't 1260 01:25:15,650 --> 01:25:20,748 have to put on the red light. 1261 01:25:20,748 --> 01:25:28,696 Roxanne, you don't have to. 1262 01:25:28,696 --> 01:25:38,696 >> [MUSIC] 1263 01:25:45,446 --> 01:25:48,195 >> Speaker 1: I loved you since I knew you. 1264 01:25:48,195 --> 01:25:50,862 >> [MUSIC] 1265 01:25:50,862 --> 01:25:54,654 >> Speaker 1: I wouldn't talk down to you. 1266 01:25:54,654 --> 01:25:56,737 >> [MUSIC] 1267 01:25:56,737 --> 01:26:01,391 >> Speaker 1: I have to tell you just how I feel, 1268 01:26:01,391 --> 01:26:06,560 I won't share you with another boy. 1269 01:26:06,560 --> 01:26:11,904 I know my mind is made up. 1270 01:26:11,904 --> 01:26:14,279 >> [MUSIC] 1271 01:26:14,279 --> 01:26:17,322 >> Speaker 1: So put away your make up. 1272 01:26:17,322 --> 01:26:19,905 >> [MUSIC] 1273 01:26:19,905 --> 01:26:25,793 >> Speaker 1: I told you once, I won't tell you again, 1274 01:26:25,793 --> 01:26:28,163 it's a bad way. 1275 01:26:28,163 --> 01:26:34,767 Roxanne, you 1276 01:26:34,767 --> 01:26:41,650 don't have to put on the red light. 1277 01:26:43,220 --> 01:26:48,566 Roxanne don't you know 1278 01:26:48,566 --> 01:26:53,113 you don't have to. 1279 01:26:53,113 --> 01:26:59,737 >> [MUSIC] 1280 01:26:59,737 --> 01:27:06,946 >> Speaker 1: Baby don't put it on, no, no, no, no, no. 1281 01:27:06,946 --> 01:27:11,237 >> [MUSIC] 1282 01:27:11,237 --> 01:27:14,119 >> Speaker 1: Baby don't put it on. 1283 01:27:14,119 --> 01:27:22,905 >> [MUSIC] 1284 01:27:22,905 --> 01:27:24,920 >> Speaker 2: Baby, don't put it on. 1285 01:27:24,920 --> 01:27:26,179 Oh, no. 1286 01:27:26,179 --> 01:27:28,563 No, no, no, no 1287 01:27:28,563 --> 01:27:34,695 >> [MUSIC] 1288 01:27:34,695 --> 01:27:40,336 >> Speaker 2: Baby, don't 1289 01:27:40,336 --> 01:27:44,569 put it on. 1290 01:27:44,569 --> 01:27:47,908 No, no, no, no, no. 1291 01:27:47,908 --> 01:27:57,908 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 1292 01:28:06,573 --> 01:28:08,753 >> Speaker 2: This next song I'd 1293 01:28:08,753 --> 01:28:13,926 like to dedicate to the memory of my mother and 1294 01:28:13,926 --> 01:28:18,700 her brother Colin, he died in 1963. 1295 01:28:18,700 --> 01:28:24,285 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 1296 01:28:24,285 --> 01:28:34,285 >> [MUSIC] 1297 01:29:06,872 --> 01:29:11,401 >> Speaker 2: My mother had a brother who'd seen 1298 01:29:11,401 --> 01:29:16,406 that I was born on the day that he died. 1299 01:29:16,406 --> 01:29:20,197 Someone to cling to, she said. 1300 01:29:20,197 --> 01:29:26,654 All the noise and the shame came calling. 1301 01:29:26,654 --> 01:29:29,776 My mother had a brother. 1302 01:29:29,776 --> 01:29:32,870 I thought I knew them all. 1303 01:29:32,870 --> 01:29:36,857 I thought I knew, but she lied. 1304 01:29:36,857 --> 01:29:41,447 I said, show me his face again, 1305 01:29:41,447 --> 01:29:45,191 tell me again why he died. 1306 01:29:45,191 --> 01:29:50,278 She said, he couldn't wait for the things that I've seen. 1307 01:29:50,278 --> 01:29:55,728 She said he wasn't strong enough, 1308 01:29:55,728 --> 01:30:01,914 he never dared to dream a life like mine. 1309 01:30:01,914 --> 01:30:06,540 My mother had a brother 1310 01:30:06,540 --> 01:30:11,903 over sensitive and kind. 1311 01:30:11,903 --> 01:30:16,847 Seems it all became 1312 01:30:16,847 --> 01:30:21,484 too much for him. 1313 01:30:21,484 --> 01:30:25,258 It seems he took his own life. 1314 01:30:25,258 --> 01:30:31,477 Mum, I can't imagine the joy and 1315 01:30:31,477 --> 01:30:35,929 pain in equal measure. 1316 01:30:35,929 --> 01:30:39,001 Tears in the dirt and 1317 01:30:39,001 --> 01:30:44,073 all over your newborn treasure. 1318 01:30:44,073 --> 01:30:48,636 >> Speaker 1: I guess he had to wait until my momma had me. 1319 01:30:48,636 --> 01:30:54,689 >> Speaker 2: I guess he couldn't wait another 1320 01:30:54,689 --> 01:31:00,746 moment to be free in endless sky. 1321 01:31:00,746 --> 01:31:05,876 But mama will you tell 1322 01:31:05,876 --> 01:31:10,443 him from your boy. 1323 01:31:10,443 --> 01:31:16,097 The times they changed I guess the world 1324 01:31:16,097 --> 01:31:21,927 was getting warmer and we got stronger. 1325 01:31:21,927 --> 01:31:29,252 Mother will you tell him about my joy. 1326 01:31:29,252 --> 01:31:34,026 I live each day for him. 1327 01:31:34,026 --> 01:31:39,482 The Sun came out, yeah and 1328 01:31:39,482 --> 01:31:45,194 I'm just breathing it in. 1329 01:31:45,194 --> 01:31:49,375 Breathing. 1330 01:31:49,375 --> 01:31:59,375 >> [MUSIC] 1331 01:32:02,206 --> 01:32:07,100 >> Speaker 2: My mother had brother. 1332 01:32:07,100 --> 01:32:12,030 Same desire, different types. 1333 01:32:12,030 --> 01:32:17,982 Seems the empty spaces tortured 1334 01:32:17,982 --> 01:32:23,717 him until he took his own life. 1335 01:32:23,717 --> 01:32:28,343 I don't know why I waited so long for love. 1336 01:32:28,343 --> 01:32:32,880 I just don't know what I was 1337 01:32:32,880 --> 01:32:38,610 thinking of all that wasted time. 1338 01:32:38,610 --> 01:32:44,048 So mama, will you tell 1339 01:32:44,048 --> 01:32:48,634 him from your boy. 1340 01:32:48,634 --> 01:32:52,710 The times they change. 1341 01:32:52,710 --> 01:33:00,839 I guess the world was getting older while we got stronger. 1342 01:33:00,839 --> 01:33:08,006 Now will you tell me about my joy. 1343 01:33:08,006 --> 01:33:13,178 I live for each day for him. 1344 01:33:13,178 --> 01:33:18,891 Your son came out again. 1345 01:33:18,891 --> 01:33:23,692 Then, but I'm still breathing it in. 1346 01:33:23,692 --> 01:33:27,280 >> [MUSIC] 1347 01:33:27,280 --> 01:33:35,675 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 1348 01:33:35,675 --> 01:33:45,675 >> [MUSIC] 1349 01:34:01,621 --> 01:34:06,768 >> Speaker 2: And I swear now that freedom is here, 1350 01:34:06,768 --> 01:34:11,759 I'm gonna taste it all for you boy. 1351 01:34:11,759 --> 01:34:16,908 I'm bad to the bone, I'm just a little torn. 1352 01:34:16,908 --> 01:34:19,476 I'm making so much love. 1353 01:34:19,476 --> 01:34:22,242 >> Speaker 1: So much love. >> Speaker 2: So those of us who 1354 01:34:22,242 --> 01:34:25,933 have nothing to fear. 1355 01:34:25,933 --> 01:34:31,485 We've got to make damn sure that it was worth it. 1356 01:34:31,485 --> 01:34:33,781 I'm bad to the bone, 1357 01:34:33,781 --> 01:34:39,275 I'm just a little stoned I'm making so much love. 1358 01:34:39,275 --> 01:34:44,362 I was a prisoner, but saved me. 1359 01:34:44,362 --> 01:34:48,390 Broke into my dreams and sent bouquets. 1360 01:34:48,390 --> 01:34:54,066 I was a prisoner, so disgrace me. 1361 01:34:54,066 --> 01:34:58,782 I'm glad to be home and 1362 01:34:58,782 --> 01:35:04,751 I don't believe they care. 1363 01:35:04,751 --> 01:35:14,751 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 1364 01:35:32,477 --> 01:35:36,522 >> [MUSIC] 1365 01:35:36,522 --> 01:35:41,901 >> Speaker 1: This next song Has two meanings tonight. 1366 01:35:44,040 --> 01:35:47,390 Firstly, I wrote it for my partner, Kenny. 1367 01:35:47,390 --> 01:35:49,665 Can I hear it for Kenny? 1368 01:35:49,665 --> 01:35:51,200 >> Speaker 2: [APPLAUSE] >> Speaker 1: But 1369 01:35:51,200 --> 01:35:55,800 tonight is dedicated to the memory of my friend Greg and 1370 01:35:55,800 --> 01:35:56,850 his partner who is here. 1371 01:35:56,850 --> 01:35:59,930 This is for you, Gary. 1372 01:36:01,310 --> 01:36:02,150 Come on. 1373 01:36:02,150 --> 01:36:03,160 Da, da, da. 1374 01:36:03,160 --> 01:36:04,678 Da, da, da. 1375 01:36:04,678 --> 01:36:09,273 [INAUDIBLE] Let me see your hands. 1376 01:36:09,273 --> 01:36:12,454 >> Speaker 2: Come on. 1377 01:36:12,454 --> 01:36:20,934 >> Speaker 1: All over this house. 1378 01:36:20,934 --> 01:36:24,112 Come on. 1379 01:36:27,113 --> 01:36:33,980 I wasn't when you came to me. 1380 01:36:33,980 --> 01:36:38,340 Too broke to fix it, and that you gone. 1381 01:36:38,340 --> 01:36:39,410 I'm missing my baby. 1382 01:36:39,410 --> 01:36:43,578 Still missing my baby. 1383 01:36:43,578 --> 01:36:49,310 I was [INAUDIBLE] by the hands of fate. 1384 01:36:49,310 --> 01:36:53,560 How you gonna make it on your own. 1385 01:36:53,560 --> 01:36:54,450 Enough is a lady. 1386 01:36:54,450 --> 01:36:58,870 Lady luck is a lady. 1387 01:36:58,870 --> 01:37:00,940 Come on. I was going down for 1388 01:37:00,940 --> 01:37:02,890 the third time. 1389 01:37:02,890 --> 01:37:05,060 Heart was broken. 1390 01:37:05,060 --> 01:37:09,440 I was not open to your suggestions. 1391 01:37:09,440 --> 01:37:13,400 I had so many questions. 1392 01:37:14,570 --> 01:37:16,780 That you just kissed away. 1393 01:37:16,780 --> 01:37:17,280 >> Speaker 2: Tell me. 1394 01:37:18,350 --> 01:37:22,060 >> Speaker 1: I guess that Cupid was in disguise 1395 01:37:22,060 --> 01:37:25,200 the day you walked in and changed my life. 1396 01:37:25,200 --> 01:37:33,270 I think it's amazing the way that love can set you free. 1397 01:37:33,270 --> 01:37:36,940 So now I walk in In the midday sun. 1398 01:37:36,940 --> 01:37:42,290 I never thought that my saviour would come. 1399 01:37:42,290 --> 01:37:43,700 I think it's amazing. 1400 01:37:45,790 --> 01:37:46,530 London! 1401 01:37:46,530 --> 01:37:53,100 I think you're amazing. 1402 01:37:53,100 --> 01:37:54,420 I think you're amazing. 1403 01:37:54,420 --> 01:37:57,860 >> Speaker 2: Fa da. Fa da fa da da da da fa da. 1404 01:37:57,860 --> 01:38:01,080 fa da da fa da da da da. 1405 01:38:01,080 --> 01:38:03,680 >> Speaker 1: You tried to save me from myself. 1406 01:38:03,680 --> 01:38:08,620 Said darling, kiss as many as you want. 1407 01:38:08,620 --> 01:38:09,929 >> Speaker 2: My love's still available. 1408 01:38:11,810 --> 01:38:14,180 And I know you're insatiable. 1409 01:38:14,180 --> 01:38:19,790 We're like victims, >> Speaker 1: Victims 1410 01:38:19,790 --> 01:38:21,700 of the same disease. 1411 01:38:21,700 --> 01:38:24,540 Look at your big, bad daddy and your mom. 1412 01:38:24,540 --> 01:38:29,220 And your mom was always acting crazy. 1413 01:38:29,220 --> 01:38:30,110 Come on. 1414 01:38:30,110 --> 01:38:31,200 I was going. 1415 01:38:32,300 --> 01:38:35,970 Going down for the third time My heart was broken, 1416 01:38:35,970 --> 01:38:41,510 I thought that loving you was out of the question. 1417 01:38:41,510 --> 01:38:44,210 Then I saw my reflection. 1418 01:38:44,210 --> 01:38:48,160 Saying please don't let this go. 1419 01:38:48,160 --> 01:38:51,810 Fuck, I guess I guess that you could presume this god. 1420 01:38:51,810 --> 01:38:56,820 Take a walk to change my life. 1421 01:38:56,820 --> 01:39:03,260 I think it's amazing the way that love can set you free. 1422 01:39:03,260 --> 01:39:06,500 So now I walk in the midday sun. 1423 01:39:06,500 --> 01:39:09,570 I never thought the savior'd come. 1424 01:39:11,820 --> 01:39:13,660 I think it's amazing. 1425 01:39:15,830 --> 01:39:17,550 I think you're amazing. 1426 01:39:17,550 --> 01:39:18,280 >> Speaker 2: Da da da. 1427 01:39:18,280 --> 01:39:20,140 >> Speaker 1: Da da da. Da da da da da. 1428 01:39:20,140 --> 01:39:20,920 Da da da. 1429 01:39:20,920 --> 01:39:22,260 Da da da da. Da da da da. 1430 01:39:27,270 --> 01:39:28,510 >> Speaker 2: Da da da. 1431 01:39:28,510 --> 01:39:29,096 Da da da. Da da da da. 1432 01:39:29,096 --> 01:39:29,700 Da da da. >> Speaker 1: Remember I can see 1433 01:39:29,700 --> 01:39:31,500 and here every single one of you. 1434 01:39:31,500 --> 01:39:32,072 come on! Da da da. Da da da. 1435 01:39:32,072 --> 01:39:32,870 Da da da da da. Da da da. 1436 01:39:32,870 --> 01:39:34,800 Da da da da da da da da. 1437 01:39:42,397 --> 01:39:48,410 Da da da da, da da da da, da da da da. 1438 01:39:48,410 --> 01:39:49,240 Sing with me. 1439 01:39:49,240 --> 01:39:51,827 Celebrate the love of the one you're with. 1440 01:39:51,827 --> 01:39:54,890 Celebrate the love of the one you're with. 1441 01:39:54,890 --> 01:39:57,520 Celebrate the love of the one you're with. 1442 01:39:57,520 --> 01:40:04,150 Celebrate the love, baby. 1443 01:40:04,150 --> 01:40:08,700 Now I walk in the midday sun. 1444 01:40:08,700 --> 01:40:11,450 This life with you saved me. 1445 01:40:11,450 --> 01:40:14,110 I think you should celebrate. 1446 01:40:15,250 --> 01:40:18,160 Don't put your love in chains, baby. 1447 01:40:18,160 --> 01:40:21,510 Now I walk in the midday sun. 1448 01:40:22,640 --> 01:40:27,640 I never thought that my savior would come. 1449 01:40:27,640 --> 01:40:31,600 I think it's amazing come on. 1450 01:40:31,600 --> 01:40:38,034 Self, love a women. 1451 01:40:38,034 --> 01:40:44,470 Self, love a women. 1452 01:40:44,470 --> 01:40:47,350 Celebrate, celebrate. 1453 01:40:47,350 --> 01:40:51,516 Yes love is and 1454 01:40:51,516 --> 01:40:58,537 the devil he is charging you to get up. 1455 01:40:58,537 --> 01:41:08,050 When they are da da da da da. 1456 01:41:08,050 --> 01:41:12,604 Da da dadada. 1457 01:41:12,604 --> 01:41:15,900 Let me hear you, London England. 1458 01:41:23,100 --> 01:41:24,800 I think you're amazing. 1459 01:41:24,800 --> 01:41:28,390 I think you're amazing. 1460 01:41:31,454 --> 01:41:34,994 >> Speaker 2: [APPLAUSE] 1461 01:41:34,994 --> 01:41:44,994 [APPLAUSE] 1462 01:41:50,734 --> 01:41:56,938 One day 1463 01:41:56,938 --> 01:42:03,142 you say 1464 01:42:03,142 --> 01:42:10,550 you love me. 1465 01:42:10,550 --> 01:42:11,780 The next time you don't. 1466 01:42:11,780 --> 01:42:17,020 One day you say you'll stay but the next you tell me you wont. 1467 01:42:17,020 --> 01:42:18,560 Hey little baby. 1468 01:42:18,560 --> 01:42:23,057 There aint much hanging around, yeah. 1469 01:42:23,057 --> 01:42:23,647 >> [MUSIC] 1470 01:42:23,647 --> 01:42:27,496 >> Speaker 2: One day you'll make me feel that your love was 1471 01:42:27,496 --> 01:42:29,270 in my hands. 1472 01:42:29,270 --> 01:42:30,922 One day you say you'll stay, but 1473 01:42:30,922 --> 01:42:33,459 the next changing your [INAUDIBLE] Hey little baby, 1474 01:42:33,459 --> 01:42:36,005 there ain't much point in hanging around, yeah. 1475 01:42:36,005 --> 01:42:40,532 >> Speaker 1: [CROSSTALK] There ain't much point in 1476 01:42:40,532 --> 01:42:42,680 hanging around, yeah. 1477 01:42:42,680 --> 01:42:46,350 >> Speaker 2: And if you ain't got time for 1478 01:42:46,350 --> 01:42:49,260 me, I'll find another fantasy. 1479 01:42:49,260 --> 01:42:52,570 Funny that you think that I'm the to making you mine. 1480 01:42:52,570 --> 01:42:57,410 I can make you happy if only for 1481 01:42:57,410 --> 01:43:01,030 a while little baby poor little baby. 1482 01:43:01,030 --> 01:43:05,240 I can give you all the loving that your heart desires. 1483 01:43:05,240 --> 01:43:07,160 >> Speaker 1: If you ain't got time for 1484 01:43:07,160 --> 01:43:09,680 me I'll find another fantasy. 1485 01:43:12,640 --> 01:43:15,510 You know it could be the price of love, 1486 01:43:15,510 --> 01:43:20,175 could be the Price of hey what am I guilty of? 1487 01:43:20,175 --> 01:43:23,265 Why do you make me wait? 1488 01:43:23,265 --> 01:43:29,816 So long I don't know your intentions. 1489 01:43:29,816 --> 01:43:32,184 Look to the sky's above. 1490 01:43:32,184 --> 01:43:34,019 I'm in the hands of fate. 1491 01:43:34,019 --> 01:43:36,151 But still I've got to show. 1492 01:43:36,151 --> 01:43:40,698 I've got to know for heaven's sake. 1493 01:43:40,698 --> 01:43:42,590 Is this love? 1494 01:43:42,590 --> 01:43:43,570 Is this love? 1495 01:43:44,600 --> 01:43:45,890 Or invention. 1496 01:43:45,890 --> 01:43:50,361 If you ain't got time for me, I'll find another fantasy. 1497 01:43:50,361 --> 01:44:00,361 >> [MUSIC] 1498 01:44:34,988 --> 01:44:38,615 >> Speaker 2: You hang around with people I shout to make you 1499 01:44:38,615 --> 01:44:39,191 five. 1500 01:44:39,191 --> 01:44:43,305 >> Speaker 1: I can make you happy if only for a while, 1501 01:44:43,305 --> 01:44:45,100 little baby. 1502 01:44:45,100 --> 01:44:46,607 Oh little baby, 1503 01:44:46,607 --> 01:44:51,460 I can give you all the loving that your heart desires. 1504 01:44:51,460 --> 01:44:54,724 >> Speaker 2: Give you all the loving that your heart desires. 1505 01:44:54,724 --> 01:44:56,697 >> Speaker 1: Oh, yeah. 1506 01:44:56,697 --> 01:44:58,862 Wanna make you feel so sexy. 1507 01:44:58,862 --> 01:45:01,512 >> Speaker 2: Only for a while little baby, 1508 01:45:01,512 --> 01:45:04,260 oh little baby I can give you. 1509 01:45:04,260 --> 01:45:07,534 You wanna look, let your heart decide. 1510 01:45:07,534 --> 01:45:09,432 You ain't got no time for me. 1511 01:45:09,432 --> 01:45:12,035 I'll find another fantasy. 1512 01:45:12,035 --> 01:45:14,243 >> [MUSIC] 1513 01:45:14,243 --> 01:45:18,470 >> Speaker 2: You take someone's heart and you kick it around. 1514 01:45:18,470 --> 01:45:22,520 Keep on picking it up, so you can watch it come down. 1515 01:45:22,520 --> 01:45:26,020 I don't know what I'm supposed to do, while I wait for 1516 01:45:26,020 --> 01:45:28,210 you to make up your mind. 1517 01:45:28,210 --> 01:45:30,630 Could you please be so kind. 1518 01:45:30,630 --> 01:45:34,510 When you know what to do, I'll be in the next room. 1519 01:45:34,510 --> 01:45:40,388 But if you leave it too late, I might be in the next state. 1520 01:45:40,388 --> 01:45:50,388 >> [MUSIC] 1521 01:45:55,694 --> 01:45:56,590 >> Speaker 1: Yeah. 1522 01:45:56,590 --> 01:46:06,590 >> [MUSIC] 1523 01:46:21,975 --> 01:46:31,350 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 1524 01:46:31,350 --> 01:46:33,967 >> Speaker 2: [INAUDIBLE] 1525 01:46:33,967 --> 01:46:36,875 Just to go. 1526 01:46:36,875 --> 01:46:43,110 >> Speaker 1: [APPLAUSE] >> Speaker 2: Could 1527 01:46:43,110 --> 01:46:45,728 these bloody trousers fit tighter? 1528 01:46:45,728 --> 01:46:48,394 >> [INAUDIBLE] 1529 01:46:48,394 --> 01:46:59,188 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 1530 01:46:59,188 --> 01:47:05,972 >> [SOUND] 1531 01:47:05,972 --> 01:47:15,972 [MUSIC] 1532 01:47:28,882 --> 01:47:30,440 >> Speaker 2: The stars up, the stars up. 1533 01:47:30,440 --> 01:47:37,042 >> [MUSIC] 1534 01:47:37,042 --> 01:47:38,588 >> Speaker 1: One, two, three, go. 1535 01:47:38,588 --> 01:47:46,001 >> [MUSIC] 1536 01:47:46,001 --> 01:47:49,254 >> Speaker 2: Nature. 1537 01:47:49,254 --> 01:47:52,497 Just human nature. 1538 01:47:52,497 --> 01:47:58,586 >> Speaker 1: Getting on so far, 1539 01:47:58,586 --> 01:48:03,533 and I think I'm 1540 01:48:03,533 --> 01:48:09,628 done with it hard. 1541 01:48:09,628 --> 01:48:14,884 The complications, let's go outside, in the sunshine, 1542 01:48:14,884 --> 01:48:19,296 I know you want to but you can't say yeah outside, 1543 01:48:19,296 --> 01:48:24,338 in the mean time take me to the places that I never been, so 1544 01:48:24,338 --> 01:48:30,465 I ain't she says don't you worry about the things they're saying. 1545 01:48:31,585 --> 01:48:33,095 Yeah. 1546 01:48:33,095 --> 01:48:36,785 Got no friends in high places, and 1547 01:48:36,785 --> 01:48:41,800 the game that you gave away wasn't worth playing. 1548 01:48:41,800 --> 01:48:42,560 Outside. 1549 01:48:42,560 --> 01:48:43,190 >> Speaker 2: Let's go outside. 1550 01:48:44,240 --> 01:48:47,550 >> Speaker 1: And the sunshine, I only want to. 1551 01:48:47,550 --> 01:48:49,650 She can't stay in. 1552 01:48:49,650 --> 01:48:50,530 Outside. 1553 01:48:50,530 --> 01:48:52,120 >> Speaker 2: Let's go outside. 1554 01:48:52,120 --> 01:48:53,520 >> Speaker 1: In the mean time. 1555 01:48:53,520 --> 01:48:57,400 >> Speaker 2: Take you to the places that I love best. 1556 01:48:57,400 --> 01:49:00,788 >> Speaker 1: And there's something there that I don't 1557 01:49:00,788 --> 01:49:03,900 know what you do to me, but you can't. 1558 01:49:04,935 --> 01:49:10,282 See I think it about it all the time, 24, 7. 1559 01:49:10,282 --> 01:49:12,735 >> Speaker 2: 24, 24, 7. 1560 01:49:12,735 --> 01:49:15,007 >> Speaker 1: You see you want, you got it. 1561 01:49:15,007 --> 01:49:19,817 I never really said it before. 1562 01:49:19,817 --> 01:49:23,335 Cuz there nothing here for flesh and bone. 1563 01:49:23,335 --> 01:49:27,405 There's nothing more, nothing more. 1564 01:49:27,405 --> 01:49:28,207 Come on. 1565 01:49:28,207 --> 01:49:32,335 >> Speaker 2: There's nothing more. 1566 01:49:32,335 --> 01:49:37,072 >> Speaker 1: Whoa back to nature, 1567 01:49:37,072 --> 01:49:41,550 just human nature. 1568 01:49:41,550 --> 01:49:42,990 >> [MUSIC] 1569 01:49:42,990 --> 01:49:45,466 >> Speaker 1: Get me on back. 1570 01:49:45,466 --> 01:49:49,123 Thing I don't love it so far. 1571 01:49:49,123 --> 01:49:53,449 I think I'm done with your heart. 1572 01:49:53,449 --> 01:49:57,935 I think I'm [INAUDIBLE] baby. 1573 01:49:57,935 --> 01:49:59,136 Come on. 1574 01:49:59,136 --> 01:50:01,291 >> [MUSIC] 1575 01:50:01,291 --> 01:50:03,125 >> Speaker 2: Let's go outside. 1576 01:50:03,125 --> 01:50:04,200 >> Speaker 1: In the sunshine. 1577 01:50:04,200 --> 01:50:08,490 I know you want to but you can't say yeah. 1578 01:50:08,490 --> 01:50:09,240 Outside. 1579 01:50:09,240 --> 01:50:10,794 >> Speaker 2: Let's go outside. 1580 01:50:10,794 --> 01:50:12,490 >> Speaker 1: In the mean time. 1581 01:50:12,490 --> 01:50:15,487 Take me to the places that I love best. 1582 01:50:15,487 --> 01:50:16,297 Come on. 1583 01:50:16,297 --> 01:50:17,343 Outside. 1584 01:50:17,343 --> 01:50:17,951 >> Speaker 2: Outside. 1585 01:50:17,951 --> 01:50:19,102 >> Speaker 1: Outside. 1586 01:50:19,102 --> 01:50:20,126 >> Speaker 2: Outside. 1587 01:50:20,126 --> 01:50:21,129 >> Speaker 1: Outside. 1588 01:50:21,129 --> 01:50:22,174 >> Speaker 2: Outside. 1589 01:50:22,174 --> 01:50:23,124 >> Speaker 1: Outside. 1590 01:50:23,124 --> 01:50:24,094 >> Speaker 2: Outside. 1591 01:50:24,094 --> 01:50:25,054 >> Speaker 1: Outside. 1592 01:50:25,054 --> 01:50:26,025 >> Speaker 2: Outside. 1593 01:50:26,025 --> 01:50:27,049 >> Speaker 1: Outside. 1594 01:50:27,049 --> 01:50:27,998 >> Speaker 2: Outside. 1595 01:50:27,998 --> 01:50:28,905 >> Speaker 1: Outside. 1596 01:50:28,905 --> 01:50:31,667 >> Speaker 2: Outside, outside. 1597 01:50:31,667 --> 01:50:35,059 >> Speaker 1: And yes, I've been bad. 1598 01:50:35,059 --> 01:50:39,379 Doctor won't you do with me what you can. 1599 01:50:39,379 --> 01:50:42,813 You see I think about it all of the time. 1600 01:50:42,813 --> 01:50:48,157 Service the community, but I already have you see. 1601 01:50:48,157 --> 01:50:49,618 >> Speaker 2: You want it, you got it. 1602 01:50:49,618 --> 01:50:54,296 >> Speaker 1: I never really said it before. 1603 01:50:54,296 --> 01:50:58,435 There's nothing here but flesh and bone. 1604 01:50:58,435 --> 01:51:02,309 There's nothing more, nothing more. 1605 01:51:02,309 --> 01:51:09,499 >> [MUSIC] 1606 01:51:09,499 --> 01:51:11,849 >> Speaker 1: Let's go outside. 1607 01:51:11,849 --> 01:51:15,134 >> [MUSIC] 1608 01:51:15,134 --> 01:51:24,328 >> Speaker 1: [INAUDIBLE] 1609 01:51:24,328 --> 01:51:32,730 Come on. 1610 01:51:32,730 --> 01:51:34,692 I just keep on funking. 1611 01:51:34,692 --> 01:51:36,295 >> Speaker 2: You want it, you got it. 1612 01:51:36,295 --> 01:51:42,214 >> Speaker 1: Louder, keep on funking. 1613 01:51:42,214 --> 01:51:43,388 Keep on funking. 1614 01:51:43,388 --> 01:51:45,677 >> Speaker 2: You want it, you got it, 1615 01:51:45,677 --> 01:51:48,518 I never really said it before. 1616 01:51:48,518 --> 01:51:54,360 >> Speaker 1: One, two, three. 1617 01:51:54,360 --> 01:51:56,005 >> [INAUDIBLE] 1618 01:51:56,005 --> 01:52:06,742 [MUSIC] 1619 01:52:06,742 --> 01:52:07,242 >> Speaker 2: Outside. >> Speaker 1: Outside. 1620 01:52:07,242 --> 01:52:07,742 >> Speaker 2: Outside. 1621 01:52:07,742 --> 01:52:08,242 >> Speaker 1: Outside. 1622 01:52:08,242 --> 01:52:08,742 >> Speaker 2: Outside. 1623 01:52:08,742 --> 01:52:09,244 >> Speaker 1: Outside. 1624 01:52:09,244 --> 01:52:11,081 >> Speaker 2: Outside. 1625 01:52:11,081 --> 01:52:12,918 >> Speaker 1: Outside. 1626 01:52:12,918 --> 01:52:14,755 >> Speaker 2: Outside. 1627 01:52:14,755 --> 01:52:16,592 >> Speaker 1: Outside. 1628 01:52:16,592 --> 01:52:22,902 >> Speaker 2: Outside. 1629 01:52:22,902 --> 01:52:23,511 >> Speaker 1: [INAUDIBLE] you 1630 01:52:23,511 --> 01:52:33,511 can do it. >> Speaker 2: [APPLAUSE] 1631 01:52:47,994 --> 01:52:53,392 >> Speaker 1: [INAUDIBLE] 1632 01:52:53,392 --> 01:52:57,592 ready. 1633 01:52:57,592 --> 01:53:02,328 >> Speaker 2: [APPLAUSE] 1634 01:53:02,328 --> 01:53:12,328 >> [MUSIC] 1635 01:53:16,683 --> 01:53:22,142 >> Speaker 2: Oh oh oh oh, oh oh. 1636 01:53:22,142 --> 01:53:23,863 Mm-hm. 1637 01:53:23,863 --> 01:53:25,740 Okay lets make this a duet people. 1638 01:53:25,740 --> 01:53:32,553 I feel so unsure, as I take your hand and 1639 01:53:32,553 --> 01:53:40,397 lead you to the dance floor as the music dies, 1640 01:53:40,397 --> 01:53:44,733 something in your eyes, 1641 01:53:44,733 --> 01:53:50,720 calls to mind the silver screen and 1642 01:53:50,720 --> 01:53:54,660 all its sad good byes. 1643 01:53:54,660 --> 01:53:59,060 I'm never gonna dance again, guilty feet have got no rhythm. 1644 01:53:59,060 --> 01:54:05,770 Though it's easy to pretend, I know you're not a fool. 1645 01:54:05,770 --> 01:54:09,952 Should've known better than to cheat a friend ,and waste 1646 01:54:09,952 --> 01:54:14,829 the chance that I've been given, so I'm never gonna dance again. 1647 01:54:14,829 --> 01:54:18,181 The way I danced with you. 1648 01:54:18,181 --> 01:54:21,752 >> [MUSIC] 1649 01:54:21,752 --> 01:54:23,955 >> Speaker 2: See you don't just you can, 1650 01:54:23,955 --> 01:54:26,381 don't let anybody tell you otherwise. 1651 01:54:26,381 --> 01:54:30,752 >> [MUSIC] 1652 01:54:30,752 --> 01:54:36,557 >> Speaker 2: Time can never mend. 1653 01:54:36,557 --> 01:54:43,808 >> Speaker 1: The careless whisper of a good friend. 1654 01:54:43,808 --> 01:54:48,262 >> Speaker 2: To the heart and mind ignorance is kind, 1655 01:54:48,262 --> 01:54:52,066 there's no comfort in the truth. 1656 01:54:52,066 --> 01:54:58,265 Pain is all you'll find I'm never gonna dance again, 1657 01:54:58,265 --> 01:55:02,390 guilty feet have got no rhythm. 1658 01:55:02,390 --> 01:55:07,120 Though it's easy to pretend, I know I'm not a fool. 1659 01:55:07,120 --> 01:55:11,384 >> Speaker 1: Should've known better than to cheat a friend, 1660 01:55:11,384 --> 01:55:14,717 wasted chance that I've been given. 1661 01:55:14,717 --> 01:55:19,241 >> Speaker 2: So I'm never gonna dance again the way I danced 1662 01:55:19,241 --> 01:55:20,752 with you, oh. 1663 01:55:20,752 --> 01:55:25,937 >> [MUSIC] 1664 01:55:25,937 --> 01:55:31,332 >> Speaker 2: Never without your love. 1665 01:55:31,332 --> 01:55:33,937 Ladies and gentlemen, Mister Eddie [INAUDIBLE] on sax. 1666 01:55:33,937 --> 01:55:36,539 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 1667 01:55:36,539 --> 01:55:42,660 >> [MUSIC] 1668 01:55:42,660 --> 01:55:43,660 >> Speaker 2: Come on Auckland. 1669 01:55:43,660 --> 01:55:45,620 You know you want to. 1670 01:55:45,620 --> 01:55:48,440 Tonight the music seems so loud. 1671 01:55:51,880 --> 01:55:55,255 Maybe it's better this way, 1672 01:55:55,255 --> 01:56:01,196 we'd hurt each other with the things we want to say. 1673 01:56:01,196 --> 01:56:08,904 We could have lived this dance forever. 1674 01:56:08,904 --> 01:56:10,482 Please stay. 1675 01:56:10,482 --> 01:56:11,018 >> [MUSIC] 1676 01:56:11,018 --> 01:56:13,720 >> Speaker 2: I'm never gonna dance again. 1677 01:56:13,720 --> 01:56:17,976 Guilty feet have got no rhythm,though 1678 01:56:17,976 --> 01:56:22,870 it's easy to pretend, I know you're not a fool. 1679 01:56:22,870 --> 01:56:26,320 I should have known better than to cheat a friend, and 1680 01:56:26,320 --> 01:56:29,610 waste a chance that I've been given. 1681 01:56:29,610 --> 01:56:34,351 So I'm never gonna dance again, 1682 01:56:34,351 --> 01:56:38,080 the way I danced with you. 1683 01:56:38,080 --> 01:56:44,214 And the 1684 01:56:51,371 --> 01:56:59,551 oh baby. 1685 01:56:59,551 --> 01:57:03,050 One more time. 1686 01:57:03,050 --> 01:57:06,133 >> Speaker 1: That's why I've been so wrong. 1687 01:57:06,133 --> 01:57:13,836 So wrong that you had to leave me alone. 1688 01:57:13,836 --> 01:57:23,557 >> [MUSIC] 1689 01:57:23,557 --> 01:57:33,557 >> Speaker 2: [APPLAUSE] 1690 01:57:36,477 --> 01:57:39,509 Thank you, that was pretty much a. 1691 01:57:39,509 --> 01:57:49,509 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 1692 01:57:53,311 --> 01:57:54,613 >> Speaker 2: Thank you, Dublin. 1693 01:57:54,613 --> 01:57:56,920 Thank you, everyone. 1694 01:57:56,920 --> 01:58:00,101 Stay around for more thank you so much. 1695 01:58:00,101 --> 01:58:03,493 Thank you for 25 amazing years. 1696 01:58:03,493 --> 01:58:11,662 >> [MUSIC] 1697 01:58:11,662 --> 01:58:12,920 >> Speaker 2: Take care of yourselves. 1698 01:58:12,920 --> 01:58:22,920 >> [MUSIC] 1699 01:58:26,192 --> 01:58:36,192 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 1700 01:58:43,304 --> 01:58:45,075 >> Speaker 2: Oh my gosh. 1701 01:58:45,075 --> 01:58:48,355 >> Speaker 1: [APPLAUSE] I'm an old man. 1702 01:58:48,355 --> 01:58:53,149 I really need to sit down I promise you. 1703 01:58:53,149 --> 01:58:57,385 >> Speaker 2: [APPLAUSE] >> Speaker 1: This is 1704 01:58:57,385 --> 01:58:59,900 the longest show of the entire tour. 1705 01:58:59,900 --> 01:59:05,637 >> Speaker 2: [APPLAUSE] >> Speaker 1: Which 1706 01:59:05,637 --> 01:59:07,885 is lovely for you and fucking tough for me. 1707 01:59:07,885 --> 01:59:12,386 >> Speaker 2: [APPLAUSE] >> Speaker 1: Okay. 1708 01:59:12,386 --> 01:59:13,571 So I guess this is it. 1709 01:59:13,571 --> 01:59:15,096 This is the very last time. 1710 01:59:15,096 --> 01:59:18,317 >> Speaker 2: [APPLAUSE] >> Speaker 1: Very last thank 1711 01:59:18,317 --> 01:59:19,480 you's that I have to say. 1712 01:59:21,190 --> 01:59:26,510 I just wanna say that it's been an amazing, 1713 01:59:26,510 --> 01:59:28,230 amazing, amazing ride. 1714 01:59:28,230 --> 01:59:31,050 But there have been so many moments when. 1715 01:59:31,050 --> 01:59:35,080 The compromises of singing, too huge. 1716 01:59:35,080 --> 01:59:39,330 And I just spent the last two years, working out that every 1717 01:59:39,330 --> 01:59:41,705 single fucking bit of [INAUDIBLE] was worth it for 1718 01:59:41,705 --> 01:59:42,302 this. 1719 01:59:42,302 --> 01:59:45,038 >> Speaker 2: [APPLAUSE] [APPLAUSE] 1720 01:59:45,038 --> 01:59:45,737 >> Speaker 1: I thank you for 1721 01:59:45,737 --> 01:59:46,733 that, I really do. 1722 01:59:46,733 --> 01:59:51,190 >> Speaker 2: [APPLAUSE] >> Speaker 1: All right, 1723 01:59:51,190 --> 01:59:54,260 wonderful people. 1724 01:59:54,260 --> 01:59:59,109 Wonderful people of London town and 1725 01:59:59,109 --> 02:00:05,249 all over the world, would you do me a favor and 1726 02:00:05,249 --> 02:00:10,270 take all that fantastic London air. 1727 02:00:10,270 --> 02:00:16,420 All that fantastic London air, gather it into your lungs, 1728 02:00:16,420 --> 02:00:19,610 double it and throw it at my band. 1729 02:00:22,835 --> 02:00:23,734 >> Speaker 2: [APPLAUSE] >> Speaker 1: Gone twice as 1730 02:00:23,734 --> 02:00:24,240 much [INAUDIBLE] my band. 1731 02:00:24,240 --> 02:00:29,690 Okay, if you were to ask these 1732 02:00:29,690 --> 02:00:35,358 amazing bunch of people to play 1733 02:00:35,358 --> 02:00:41,462 another song, what would it be? 1734 02:00:43,842 --> 02:00:46,422 >> Speaker 2: A little bit more decisive than that please. 1735 02:00:46,422 --> 02:00:53,183 What would it be? 1736 02:00:53,183 --> 02:00:53,683 Louder! 1737 02:00:55,113 --> 02:01:05,117 >> [MUSIC] 1738 02:01:05,117 --> 02:01:06,397 >> Speaker 1: Okay this really is the last song. 1739 02:01:06,397 --> 02:01:08,477 >> [MUSIC] 1740 02:01:08,477 --> 02:01:12,560 >> Speaker 1: Wanna see you move your asses right now, 1741 02:01:12,560 --> 02:01:16,945 sing this word with me >> Speaker 2: Freedom, 1742 02:01:16,945 --> 02:01:18,725 come on >> Speaker 1: Freedom. 1743 02:01:18,725 --> 02:01:22,595 >> Speaker 2: Hands in the air >> Speaker 1: Freedom 1744 02:01:22,595 --> 02:01:23,405 >> Speaker 2: You got 1745 02:01:23,405 --> 02:01:25,895 to give with what you take >> Speaker 1: Everyone 1746 02:01:27,675 --> 02:01:28,590 >> Speaker 2: Freedom, freedom 1747 02:01:28,590 --> 02:01:29,600 >> Speaker 1: Let me hear you. 1748 02:01:29,600 --> 02:01:30,340 >> Speaker 2: Freedom. 1749 02:01:30,340 --> 02:01:33,240 >> Speaker 1: You gotta give for what you take. 1750 02:01:33,240 --> 02:01:38,425 >> Speaker 2: And heaven knows I was just a young boy. 1751 02:01:38,425 --> 02:01:41,350 Didn't know what I wanted to be. 1752 02:01:41,350 --> 02:01:44,940 >> Speaker 1: Didn't know what I wanted to be. 1753 02:01:44,940 --> 02:01:48,550 >> Speaker 2: I was every little hungry schoolgirl's pride and 1754 02:01:48,550 --> 02:01:50,450 joy and I guess it was enough for me. 1755 02:01:50,450 --> 02:01:53,220 >> Speaker 1: Guess it was enough for me. 1756 02:01:55,510 --> 02:01:58,100 >> Speaker 2: To win the race, a prettier face, 1757 02:01:58,100 --> 02:02:02,090 brand new clothes and a big fat place on your rock and roll TV. 1758 02:02:02,090 --> 02:02:05,540 >> Speaker 1: Rock and roll TV. 1759 02:02:05,540 --> 02:02:08,239 >> Speaker 2: But today the way I played the game has got 1760 02:02:08,239 --> 02:02:09,770 to change. 1761 02:02:09,770 --> 02:02:11,950 Oh yeah, now I'm gonna get me some happy. 1762 02:02:11,950 --> 02:02:16,560 >> Speaker 1: Now we're gonna get us some happy. 1763 02:02:16,560 --> 02:02:17,600 >> Speaker 2: Come on! 1764 02:02:17,600 --> 02:02:20,180 I think there's something you should know. 1765 02:02:20,180 --> 02:02:21,220 >> Speaker 1: I think it's time I told you so. 1766 02:02:21,220 --> 02:02:23,630 >> Speaker 2: There's something deep inside of me. 1767 02:02:23,630 --> 02:02:26,360 >> Speaker 1: There's someone else I've got to be. 1768 02:02:26,360 --> 02:02:28,400 >> Speaker 2: Take back your picture and frame. 1769 02:02:28,400 --> 02:02:31,660 >> Speaker 1: Take back your singing in the rain. 1770 02:02:31,660 --> 02:02:35,110 >> Speaker 2: I just hope you understand sometimes the clothes 1771 02:02:35,110 --> 02:02:36,640 does not make the man. 1772 02:02:36,640 --> 02:02:40,140 All we have to do now, 1773 02:02:41,490 --> 02:02:47,390 is take these lies and make them true somehow. 1774 02:02:47,390 --> 02:02:52,740 All we have to see, is that I don't belong 1775 02:02:54,070 --> 02:02:58,250 to you, and you don't belong to me, yeah, yeah. 1776 02:02:58,250 --> 02:03:05,040 Freedom, freedom freedom, 1777 02:03:05,040 --> 02:03:08,190 you gotta give for what you take. 1778 02:03:08,190 --> 02:03:11,370 Come on, freedom, freedom, freedom. 1779 02:03:12,390 --> 02:03:16,130 You gotta give for what you take. 1780 02:03:16,130 --> 02:03:20,280 >> Speaker 1: Heaven knows we sure had some fun boy. 1781 02:03:20,280 --> 02:03:23,450 What a kick just a buddy and me. 1782 02:03:23,450 --> 02:03:27,130 >> Speaker 2: What a kick just a buddy and me. 1783 02:03:27,130 --> 02:03:29,770 >> Speaker 1: We had every big shot good-time band 1784 02:03:29,770 --> 02:03:30,340 on the run boy. 1785 02:03:30,340 --> 02:03:33,288 We were living in a fantasy. 1786 02:03:33,288 --> 02:03:34,168 >> [MUSIC] 1787 02:03:34,168 --> 02:03:35,455 >> Speaker 2: Living in a fantasy. 1788 02:03:35,455 --> 02:03:39,580 >> Speaker 1: We won the race, got out of the place, 1789 02:03:39,580 --> 02:03:41,200 went back home. 1790 02:03:41,200 --> 02:03:43,880 Got a brand new face for the boys at MTV. 1791 02:03:43,880 --> 02:03:47,069 >> Speaker 2: Boys at MTV. >> Speaker 1: But today the way 1792 02:03:47,069 --> 02:03:53,050 I play the game has got to change. 1793 02:03:53,050 --> 02:03:53,930 Oh, yeah. >> Speaker 2: Oh, yeah. 1794 02:03:53,930 --> 02:03:55,090 Now I'm gonna get myself happy. 1795 02:03:55,090 --> 02:03:56,250 >> Speaker 1: Now I'm gonna get myself happy. 1796 02:03:57,265 --> 02:03:58,775 >> Speaker 2: Everyone. 1797 02:03:58,775 --> 02:04:01,355 I think there's something you should know. 1798 02:04:01,355 --> 02:04:03,515 >> Speaker 1: I think it's time I stopped the show. 1799 02:04:03,515 --> 02:04:05,935 >> Speaker 2: There's something deep inside of me. 1800 02:04:05,935 --> 02:04:08,595 >> Speaker 1: There's someone else I've got to be. 1801 02:04:08,595 --> 02:04:11,330 >> Speaker 2: Take back your picture in a frame. 1802 02:04:11,330 --> 02:04:13,870 >> Speaker 1: Don't think that I'll be back again. 1803 02:04:13,870 --> 02:04:17,260 >> Speaker 2: I just hope you understand sometimes the clothes 1804 02:04:17,260 --> 02:04:18,700 do not make the man. 1805 02:04:18,700 --> 02:04:23,690 All we have to do now 1806 02:04:23,690 --> 02:04:29,020 is take these lies and make them true somehow. 1807 02:04:29,020 --> 02:04:34,007 All we have to see is that. 1808 02:04:34,007 --> 02:04:37,930 Don't belong to you, and you don't belong to me. 1809 02:04:37,930 --> 02:04:38,810 Everyone. 1810 02:04:38,810 --> 02:04:41,740 Freedom, freedom, freedom. 1811 02:04:41,740 --> 02:04:48,350 You gotta give what you take. 1812 02:04:48,350 --> 02:04:49,962 Freedom. 1813 02:04:49,962 --> 02:04:51,762 >> [MUSIC] 1814 02:04:51,762 --> 02:04:54,747 >> Speaker 2: Freedom, freedom, freedom. 1815 02:04:54,747 --> 02:04:58,885 You got to get for what you take. 1816 02:05:02,475 --> 02:05:07,198 Ow, ow, ow, ow. 1817 02:05:07,198 --> 02:05:08,447 Ow, ow, ow. 1818 02:05:08,447 --> 02:05:11,367 >> [MUSIC] 1819 02:05:11,367 --> 02:05:13,278 >> Speaker 2: Yeah, yeah, yeah. 1820 02:05:13,278 --> 02:05:14,090 >> Speaker 1: Hey. 1821 02:05:14,090 --> 02:05:15,220 >> Speaker 2: Yeah, yeah, yeah. 1822 02:05:16,610 --> 02:05:19,300 >> Speaker 1: Hey. >> Speaker 2: Yeah, yeah, yeah. 1823 02:05:19,300 --> 02:05:20,590 Come on. 1824 02:05:20,590 --> 02:05:24,860 Well it looks like the road to heaven. 1825 02:05:24,860 --> 02:05:28,295 When I which side my bread was buttered. 1826 02:05:28,295 --> 02:05:33,040 Posing for another picture everybody's got to sell. 1827 02:05:33,040 --> 02:05:36,490 But when you shake your ass they notice fast. 1828 02:05:36,490 --> 02:05:38,990 And some mistakes were built to last. 1829 02:05:38,990 --> 02:05:40,470 That's what you get. 1830 02:05:40,470 --> 02:05:43,760 >> Speaker 1: That's what you get. 1831 02:05:43,760 --> 02:05:44,593 >> Speaker 2: That's what you get. 1832 02:05:44,593 --> 02:05:45,125 >> Speaker 1: That's what you get. 1833 02:05:45,125 --> 02:05:48,939 I say, that's what you get changing your mind. 1834 02:05:48,939 --> 02:05:50,295 That's what you get. 1835 02:05:50,295 --> 02:05:51,545 >> Speaker 2: That's what you get. 1836 02:05:51,545 --> 02:05:57,775 >> Speaker 1: And after all this time. 1837 02:05:57,775 --> 02:05:58,925 I just hope you understand. 1838 02:06:00,160 --> 02:06:03,641 >> Speaker 2: Sometimes the clothes do not make the man. 1839 02:06:03,641 --> 02:06:08,060 >> Speaker 1: Freedom, freedom, freedom. 1840 02:06:08,060 --> 02:06:12,270 >> Speaker 2: You've gotta give for what you take. 1841 02:06:12,270 --> 02:06:16,442 >> Speaker 1: Freedom, freedom, freedom. 1842 02:06:16,442 --> 02:06:21,300 >> Speaker 2: You've gotta give for what you take. 1843 02:06:21,300 --> 02:06:22,090 >> Speaker 1: Freedom. 1844 02:06:22,090 --> 02:06:23,820 >> Speaker 2: I won't let you down. 1845 02:06:23,820 --> 02:06:25,698 >> Speaker 1: Freedom. >> Speaker 2: Do I fill you up? 1846 02:06:25,698 --> 02:06:26,440 >> Speaker 1: Freedom. 1847 02:06:26,440 --> 02:06:27,329 >> Speaker 2: Have some faith in the sound. 1848 02:06:27,329 --> 02:06:28,390 >> Speaker 1: You gotta give for what you take. 1849 02:06:28,390 --> 02:06:32,470 And everything that I, the one good thing that I. 1850 02:06:32,470 --> 02:06:33,030 >> Speaker 2: Freedom. >> Speaker 1: I 1851 02:06:33,030 --> 02:06:34,080 won't let you down. 1852 02:06:34,080 --> 02:06:35,060 >> Speaker 2: Freedom. 1853 02:06:35,060 --> 02:06:37,630 >> Speaker 1: Please don't give me up. 1854 02:06:37,630 --> 02:06:38,130 >> Speaker 2: Freedom. 1855 02:06:40,900 --> 02:06:45,691 >> Speaker 1: You gotta give for what you take. 1856 02:06:45,691 --> 02:06:49,002 >> Speaker 2: [APPLAUSE] 1857 02:06:49,002 --> 02:06:56,380 [APPLAUSE] 1858 02:06:56,380 --> 02:07:01,760 >> Speaker 1: Thank you so 1859 02:07:01,760 --> 02:07:05,812 much. 1860 02:07:05,812 --> 02:07:09,914 >> Speaker 2: Oh, oh. 1861 02:07:11,147 --> 02:07:12,376 Oh. 1862 02:07:18,215 --> 02:07:18,725 Oh, oh. Oh, oh. 1863 02:07:19,885 --> 02:07:20,735 Oh, oh. 1864 02:07:20,735 --> 02:07:21,235 Oh, oh. 1865 02:07:22,325 --> 02:07:23,345 Oh, oh. 1866 02:07:23,345 --> 02:07:24,055 Oh, oh. 1867 02:07:24,055 --> 02:07:25,006 Oh, oh. Oh, oh. 1868 02:07:25,006 --> 02:07:25,574 Oh, oh. 1869 02:07:25,574 --> 02:07:26,142 Oh, oh. 1870 02:07:26,142 --> 02:07:26,715 Oh, oh. 1871 02:07:26,715 --> 02:07:30,133 Sometimes the clothes do not make the man. 1872 02:07:30,133 --> 02:07:31,850 Freedom. 1873 02:07:31,850 --> 02:07:34,218 Freedom. 1874 02:07:34,218 --> 02:07:35,594 Freedom. 1875 02:07:35,594 --> 02:07:36,426 >> [MUSIC] 1876 02:07:36,426 --> 02:07:40,760 >> Speaker 1: You gotta give what you take. 1877 02:07:42,430 --> 02:07:43,650 Freedom, freedom, freedom. 1878 02:07:43,650 --> 02:07:47,350 You gotta give what you take. 1879 02:07:47,350 --> 02:07:48,200 >> Speaker 2: Good night, thank you. 1880 02:07:48,200 --> 02:07:50,048 >> [MUSIC] 1881 02:07:50,048 --> 02:07:57,021 >> Speaker 2: Freedom, freedom, freedom. 1882 02:07:57,021 --> 02:08:01,410 You gotta give what you take. 1883 02:08:01,410 --> 02:08:06,526 Freedom, freedom, freedom. 1884 02:08:06,526 --> 02:08:10,147 You gotta give what you take. 1885 02:08:10,147 --> 02:08:15,660 Freedom, freedom, freedom. 1886 02:08:15,660 --> 02:08:22,428 You gotta give for what you take. Freedom. 1887 02:08:22,428 --> 02:08:24,522 Freedom. 1888 02:08:24,522 --> 02:08:26,616 Freedom. 1889 02:08:26,616 --> 02:08:31,130 You gotta give for what you take. 1890 02:08:31,130 --> 02:08:33,060 Freedom. Freedom. 1891 02:08:33,060 --> 02:08:33,420 Freedom. 1892 02:08:33,420 --> 02:08:41,930 You gotta gotta give for what you take. 1893 02:08:41,930 --> 02:08:42,966 Freedom. Freedom. 1894 02:08:42,966 --> 02:08:48,763 Freedom. 1895 02:08:48,763 --> 02:08:55,393 You gotta 1896 02:08:55,393 --> 02:09:01,019 give for what you take. 1897 02:09:01,019 --> 02:09:03,225 >> [MUSIC] 1898 02:09:03,225 --> 02:09:08,217 >> Speaker 1: [APPLAUSE] >> Speaker 2: I'd spot him 1899 02:09:08,217 --> 02:09:09,836 a mile off, and that is not George Michael. 1900 02:09:09,836 --> 02:09:11,316 >> Speaker 1: I know George Michael when I see him. 1901 02:09:11,316 --> 02:09:11,965 >> Speaker 2: No, no, no. 1902 02:09:11,965 --> 02:09:12,465 He said, I'd spot him a mile off, and that is not George 1903 02:09:12,465 --> 02:09:12,965 Michael. 1904 02:09:17,383 --> 02:09:21,854 >> Speaker 1: [APPLAUSE] 1905 02:09:21,854 --> 02:09:25,213 >> [MUSIC] 1906 02:09:25,213 --> 02:09:27,451 >> Speaker 1: Uh-oh. 1907 02:09:27,451 --> 02:09:29,689 Uh-oh. 1908 02:09:29,689 --> 02:09:31,927 Uh-oh. 1909 02:09:31,927 --> 02:09:34,165 Uh-oh. 1910 02:09:34,165 --> 02:09:36,410 Uh-oh. 1911 02:09:36,410 --> 02:09:39,201 >> [MUSIC] 1912 02:09:39,201 --> 02:09:44,763 >> Speaker 2: Sometimes the clothes 1913 02:09:44,763 --> 02:09:49,745 do not make the man. 1914 02:09:49,745 --> 02:09:54,075 >> Speaker 1: Freedom, freedom, freedom. 1915 02:09:54,075 --> 02:09:59,590 You gotta give for what you take. 1916 02:09:59,590 --> 02:10:05,606 Freedom, freedom, freedom. 1917 02:10:05,606 --> 02:10:09,695 You gotta give for 1918 02:10:09,695 --> 02:10:13,242 what you take. 1919 02:10:13,242 --> 02:10:16,919 >> [MUSIC] 1920 02:10:52,320 --> 02:10:56,815 >> Speaker 1: Freedom, freedom freedom 1921 02:10:56,815 --> 02:10:58,185 >> [MUSIC] 1922 02:10:58,185 --> 02:11:00,700 >> Speaker 1: You give for what you take 1923 02:11:00,700 --> 02:11:02,376 >> [MUSIC] 1924 02:11:02,376 --> 02:11:06,283 >> Speaker 1: Freedom freedom freedom 1925 02:11:06,283 --> 02:11:07,959 >> [MUSIC] 1926 02:11:07,959 --> 02:11:11,720 >> Speaker 1: You got to give for what you take 1927 02:11:11,720 --> 02:11:12,740 >> [MUSIC] 1928 02:11:12,740 --> 02:11:22,122 >> Speaker 1: Freedom, freedom, 1929 02:11:22,122 --> 02:11:26,815 freedom. 1930 02:11:26,815 --> 02:11:31,919 You gotta 1931 02:11:31,919 --> 02:11:36,385 give for 1932 02:11:36,385 --> 02:11:44,686 what you take. 1933 02:11:44,686 --> 02:11:49,320 Freedom, freedom, freedom. 1934 02:11:49,320 --> 02:11:51,510 >> [MUSIC] 1935 02:11:51,510 --> 02:11:56,071 >> Speaker 1: You gotta give for what you take. 1936 02:11:56,071 --> 02:11:59,665 Freedom, freedom, freedom. 1937 02:11:59,665 --> 02:12:07,130 You've gotta give for what you take, freedom, freedom. 1938 02:12:07,130 --> 02:12:09,479 >> [MUSIC] 1939 02:12:09,479 --> 02:12:14,042 >> Speaker 1: Freedom, freedom, freedom. 1940 02:12:14,042 --> 02:12:19,140 You gotta give what you take. 1941 02:12:19,140 --> 02:12:21,690 Freedom, freedom, freedom. 1942 02:12:21,690 --> 02:12:24,594 You gotta give what you take. 1943 02:12:24,594 --> 02:12:30,180 Freedom, freedom, freedom. 1944 02:12:31,910 --> 02:12:35,090 You gotta give for what you take. 1945 02:12:35,090 --> 02:12:42,090 Freedom, freedom, freedom. 1946 02:12:42,090 --> 02:12:47,520 You gotta give for what you take. 1947 02:12:47,520 --> 02:12:50,350 Freedom, freedom, freedom. 1948 02:12:52,320 --> 02:12:55,800 You gotta give for what you take. 1949 02:12:55,800 --> 02:13:02,546 Freedom, freedom, 1950 02:13:02,546 --> 02:13:05,923 freedom. 1951 02:13:05,923 --> 02:13:10,897 You gotta give for 1952 02:13:10,897 --> 02:13:15,210 what you take. 1953 02:13:15,210 --> 02:13:22,300 >> [MUSIC] 138715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.