All language subtitles for bluey.2018.s01e04.1080p.bluray.x264-oxidizer_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,461 --> 00:00:05,05 (CHEERFUL HARMONICA MUSIC PLAYING) 2 00:00:07,216 --> 00:00:08,509 (MUSIC STOPS) 3 00:00:08,509 --> 00:00:09,593 Mum 4 00:00:10,594 --> 00:00:13,55 (MUSIC PLAYING) 5 00:00:13,55 --> 00:00:14,306 (MUSIC STOPS) 6 00:00:14,306 --> 00:00:15,307 Dad 7 00:00:16,141 --> 00:00:19,353 (MUSIC PLAYING) 8 00:00:19,353 --> 00:00:20,62 (MUSIC STOPS) 9 00:00:20,62 --> 00:00:21,63 Bingo 10 00:00:21,605 --> 00:00:25,609 (MUSIC PLAYING) 11 00:00:25,609 --> 00:00:26,860 Bluey 12 00:00:29,613 --> 00:00:30,781 All right kids, 13 00:00:30,781 --> 00:00:31,823 time to tidy up. 14 00:00:31,823 --> 00:00:33,784 BOTH: Aww, mum! 15 00:00:33,784 --> 00:00:35,994 We don't like tidying. 16 00:00:35,994 --> 00:00:38,205 There's no way around it, I'm afraid. 17 00:00:38,205 --> 00:00:39,456 (BOTH MOANING) 18 00:00:40,999 --> 00:00:44,86 Hey Bingo, ask our Daddy Robot to do it. 19 00:00:44,86 --> 00:00:45,87 Yay! 20 00:00:45,629 --> 00:00:49,341 BLUEY: This episode of Bluey is called Daddy Robot. 21 00:00:49,925 --> 00:00:51,885 (CHEWING) 22 00:00:51,885 --> 00:00:54,137 Hey, Daddy Robot! 23 00:00:54,137 --> 00:00:56,14 Oh! (IMITATES ROBOTIC BEEPS) 24 00:00:56,14 --> 00:00:57,975 Yes, master (ROBOTIC BEEPS) 25 00:00:57,975 --> 00:00:59,351 (GIGGLING) 26 00:00:59,351 --> 00:01:01,436 We need you to do something. 27 00:01:01,436 --> 00:01:03,564 Come with us to the playroom. 28 00:01:03,564 --> 00:01:05,315 Yes, master. 29 00:01:05,315 --> 00:01:06,483 (GIGGLING) 30 00:01:06,483 --> 00:01:08,735 (DADDY ROBOT MUMBLING) BLUEY: Wait, actually, 31 00:01:08,735 --> 00:01:10,821 carry us to the playroom. 32 00:01:10,821 --> 00:01:13,699 Yes, master. 33 00:01:13,699 --> 00:01:16,368 We have to ride by piggy-back. 34 00:01:16,368 --> 00:01:18,370 (ROBOT SOUNDS) Yes, master. 35 00:01:18,370 --> 00:01:21,790 (DADDY ROBOT MUMBLING RHYTHMICALLY) 36 00:01:24,626 --> 00:01:26,44 Daddy Robot, 37 00:01:26,44 --> 00:01:29,47 we order you to tidy up the playroom. 38 00:01:29,47 --> 00:01:31,08 To serve my Masters 39 00:01:31,08 --> 00:01:32,384 is the highest honor. 40 00:01:32,384 --> 00:01:34,177 (GIGGLING) It's working. 41 00:01:35,12 --> 00:01:37,389 (BOTH SIGH) 42 00:01:37,389 --> 00:01:39,141 So relaxing. 43 00:01:39,141 --> 00:01:41,768 Yeah, this is how we should always do it. 44 00:01:41,768 --> 00:01:42,769 Yeah. 45 00:01:42,769 --> 00:01:44,855 Actually, Daddy Robot 46 00:01:44,855 --> 00:01:48,483 we never want to tidy the playroom ever again. 47 00:01:48,483 --> 00:01:50,777 Yeah, ever again. 48 00:01:50,777 --> 00:01:51,987 Never again? 49 00:01:51,987 --> 00:01:54,531 Never again, ever. 50 00:01:54,531 --> 00:01:56,491 At all. You understand? 51 00:01:56,491 --> 00:01:58,201 Yes, Master. 52 00:01:58,201 --> 00:02:01,413 Recalculating objectives. (BEEPS) 53 00:02:01,413 --> 00:02:04,583 (SCREAMS) What are you doing, Daddy Robot? 54 00:02:04,583 --> 00:02:06,710 Following Master's orders. 55 00:02:06,710 --> 00:02:08,378 (SCREAMING) Put us down! 56 00:02:08,378 --> 00:02:11,506 (GIGGLING) | love Daddy Robot. 57 00:02:12,341 --> 00:02:13,800 Where are you taking us? 58 00:02:13,800 --> 00:02:15,469 To the wheelie bin. 59 00:02:15,469 --> 00:02:16,887 What? Why? 60 00:02:16,887 --> 00:02:20,223 (SPEAKING RHYTHMICALLY) You two are the reason playroom is always untidy. 61 00:02:20,223 --> 00:02:22,59 If | throw you in wheelie bin 62 00:02:22,59 --> 00:02:24,519 playroom will always be tidy. 63 00:02:24,519 --> 00:02:28,565 And then you will never have to tidy play room ever again. 64 00:02:28,565 --> 00:02:29,441 BOTH: What? 65 00:02:29,441 --> 00:02:31,610 It's a solid plan, Master. 66 00:02:31,610 --> 00:02:33,403 (KIDS SCREAMING) 67 00:02:33,695 --> 00:02:36,823 Daddy Robot is gonna throw us in the wheelie bin. 68 00:02:36,823 --> 00:02:37,866 Oh, no! 69 00:02:37,866 --> 00:02:40,35 Wait. Mom, we need the sprayer. 70 00:02:40,35 --> 00:02:40,786 Catch. 71 00:02:40,786 --> 00:02:41,787 (ROBOTIC BEEPS) 72 00:02:41,787 --> 00:02:43,80 (HISSING) 73 00:02:43,80 --> 00:02:44,748 (ROBOTIC BEEPS) 74 00:02:44,748 --> 00:02:46,792 Syntax error. (BEEPS) 75 00:02:46,792 --> 00:02:49,503 Please press play on tape. 76 00:02:49,503 --> 00:02:50,921 He's malfunctioning. 77 00:02:50,921 --> 00:02:53,256 (MUMBLES) 78 00:02:53,256 --> 00:02:56,551 Why was Daddy Robot throwing you in the wheelie bin? 79 00:02:56,551 --> 00:02:58,595 Oh, well... 80 00:02:58,595 --> 00:03:00,972 Must tidy up. (BEEPS) 81 00:03:00,972 --> 00:03:02,683 Come here, vacuum cleaner. 82 00:03:02,683 --> 00:03:05,185 (SCREAMING) I'm not a vacuum cleaner! 83 00:03:05,185 --> 00:03:08,689 Yeah, Daddy Robot. She's not a vacuum cleaner. 84 00:03:08,689 --> 00:03:11,66 Oh, yes. My mistake. 85 00:03:11,66 --> 00:03:12,776 This is not a vacuum cleaner. 86 00:03:12,776 --> 00:03:14,236 | told you. 87 00:03:14,236 --> 00:03:16,363 It's a banjo. (BLUEY SHRIEKS) 88 00:03:16,363 --> 00:03:18,407 (VOCALIZING) 89 00:03:18,407 --> 00:03:20,117 And that's my sister, 90 00:03:20,117 --> 00:03:21,410 not a banjo. 91 00:03:21,410 --> 00:03:24,788 (BEEPS) What are you doing out of the laundry basket? 92 00:03:24,788 --> 00:03:26,373 Laundry basket? 93 00:03:26,373 --> 00:03:28,250 Yes, you are laundry. 94 00:03:28,250 --> 00:03:30,669 | folded you this morning. Come here. 95 00:03:30,669 --> 00:03:32,462 (SCREAMING) 96 00:03:32,462 --> 00:03:33,797 (GIGGLING) 97 00:03:33,797 --> 00:03:36,133 Fold, fold, fold, fold, fold... 98 00:03:36,133 --> 00:03:38,719 (LAUGHING) I'm not laundry. 99 00:03:38,719 --> 00:03:40,429 She's not laundry! 100 00:03:40,429 --> 00:03:42,973 Oh, no, a guinea pig has escaped. 101 00:03:42,973 --> 00:03:44,766 What?! (SCREAMING) 102 00:03:44,766 --> 00:03:47,686 Mom, Daddy Robot just called me a guinea pig. 103 00:03:47,686 --> 00:03:48,729 What should | do? 104 00:03:48,729 --> 00:03:51,815 Yah, yah! Come back here, guinea pig. 105 00:03:51,815 --> 00:03:54,276 You have to push his nose to turn him off. 106 00:03:54,276 --> 00:03:55,777 But how? 107 00:03:55,777 --> 00:03:57,404 | Know. I've got an idea. 108 00:03:58,405 --> 00:03:59,990 (MUMBLES) 109 00:04:01,450 --> 00:04:04,578 Look, Daddy Robot. (BUZZES) 110 00:04:04,578 --> 00:04:07,164 It's a Mommy Robot. 111 00:04:07,164 --> 00:04:08,749 (ROBOTIC BEEPS) Hello. 112 00:04:08,749 --> 00:04:11,543 (BEEPS) Cheese and crackers. 113 00:04:11,543 --> 00:04:15,05 You're the most beautiful Robot I've ever seen. 114 00:04:15,05 --> 00:04:17,758 You are too kind. 115 00:04:17,758 --> 00:04:21,845 My name is Daddy Robot-- (GIBBERISH) 116 00:04:25,182 --> 00:04:27,350 That was a little odd. 117 00:04:27,350 --> 00:04:29,895 Please pretend | didn't just do that. 118 00:04:29,895 --> 00:04:33,857 It is hard to unsee something like that. 119 00:04:33,857 --> 00:04:34,858 Even so... 120 00:04:34,858 --> 00:04:36,902 (SCREAMING AND GIGGLING) 121 00:04:38,320 --> 00:04:39,196 What now? 122 00:04:39,196 --> 00:04:40,322 Turn him off! 123 00:04:40,322 --> 00:04:41,740 Touch his nose, touch his nose! 124 00:04:41,948 --> 00:04:43,74 Beep! 125 00:04:43,74 --> 00:04:45,118 Powering down. 126 00:04:47,120 --> 00:04:49,39 Cursed to depart, 127 00:04:49,39 --> 00:04:52,459 having only just know your beauty. 128 00:04:52,459 --> 00:04:54,44 Aww. 129 00:04:54,44 --> 00:04:55,295 Hmmm. 130 00:04:56,755 --> 00:04:58,840 Poor Daddy Robot 131 00:04:58,840 --> 00:05:01,301 (SOFT MUSIC PLAYING) 132 00:05:02,636 --> 00:05:03,887 (SCREECHING) 133 00:05:03,887 --> 00:05:04,888 MOM: Screwdriver. 134 00:05:04,888 --> 00:05:06,56 BINGO: Screwdriver. 135 00:05:07,57 --> 00:05:08,725 Please fix him. (GIGGLES) 136 00:05:08,725 --> 00:05:09,976 I'll try my best. 137 00:05:09,976 --> 00:05:11,728 These circuits are badly damaged. 138 00:05:11,728 --> 00:05:13,63 Aww. 139 00:05:13,63 --> 00:05:15,148 It's strange though, 140 00:05:15,148 --> 00:05:19,194 Daddy Robots don't usually go crazy like that. 141 00:05:19,194 --> 00:05:20,737 Well, actually, 142 00:05:20,737 --> 00:05:22,572 it's our fault. 143 00:05:22,572 --> 00:05:24,282 We ordered Daddy Robot 144 00:05:24,282 --> 00:05:26,785 to tidy the playroom for us. 145 00:05:26,785 --> 00:05:29,538 And that's when he tried to throw you in the wheelie bin? 146 00:05:29,538 --> 00:05:30,831 Yeah. 147 00:05:30,831 --> 00:05:32,874 Oh, | see. 148 00:05:32,874 --> 00:05:35,627 Okay, I'll tell you a secret. 149 00:05:35,627 --> 00:05:37,921 Daddy Robots will always find 150 00:05:37,921 --> 00:05:40,298 the easiest way to do a job. 151 00:05:40,298 --> 00:05:41,550 BOTH: Oh! 152 00:05:41,550 --> 00:05:44,678 Just like kids. (GIGGLING) 153 00:05:46,221 --> 00:05:47,848 | hope he's okay. 154 00:05:47,848 --> 00:05:49,599 (MUMBLES) 155 00:05:50,16 --> 00:05:51,726 Hello, Daddy Robot. 156 00:05:51,726 --> 00:05:53,353 How are you doing? 157 00:05:53,353 --> 00:05:58,692 (BEEPS) | dreamt | met a Robot Angel. 158 00:05:58,692 --> 00:06:02,237 Hello, Master. What are my orders? 159 00:06:02,237 --> 00:06:03,405 Follow us. 160 00:06:03,405 --> 00:06:05,198 (MUMBLING) 161 00:06:05,198 --> 00:06:07,409 Now sit down. 162 00:06:07,409 --> 00:06:09,35 Yes, Master. 163 00:06:09,35 --> 00:06:10,620 Now lay back. 164 00:06:11,454 --> 00:06:13,874 Are you sure, Master? 165 00:06:13,874 --> 00:06:16,209 Shouldn't | tidy something up for you? 166 00:06:16,209 --> 00:06:19,963 No, we order you to relax, Daddy Robot. 167 00:06:19,963 --> 00:06:21,464 (BUZZES) 168 00:06:22,674 --> 00:06:25,468 I've never relaxed before. 169 00:06:25,468 --> 00:06:26,887 Is this right? 170 00:06:26,887 --> 00:06:29,347 Usually you close your eyes. 171 00:06:29,347 --> 00:06:32,100 (SOFT BEEPS) 172 00:06:32,100 --> 00:06:33,685 Look who is here. 173 00:06:33,768 --> 00:06:37,480 (ROBOTIC BEEPS) Hello again. 174 00:06:37,480 --> 00:06:39,733 Cheese and crackers. 175 00:06:39,733 --> 00:06:42,319 (ROBOTIC BEEPS) 176 00:06:42,319 --> 00:06:44,487 You all just relax. 177 00:06:44,487 --> 00:06:46,615 We're gonna tidy the playroom. 178 00:06:46,615 --> 00:06:47,782 Come on, Bingo. 179 00:06:47,782 --> 00:06:49,75 BOTH: Bye, Robot. 180 00:06:49,576 --> 00:06:51,828 (SOFT MUSIC PLAYING) 181 00:06:51,828 --> 00:06:55,707 This feels like a robot dream. 182 00:06:55,707 --> 00:06:58,43 Well, kiss me before you wake up. 183 00:06:58,43 --> 00:07:00,462 (SOFT MUSIC PLAYING) 184 00:07:01,588 --> 00:07:03,340 BOTH: Ooh... 185 00:07:04,299 --> 00:07:05,967 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 10612

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.