All language subtitles for Young.Sheldon.S03E01.1080p.BluRay.x265-YAWNiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,546 --> 00:00:06,090 Some people are just natural-born worriers. 2 00:00:06,174 --> 00:00:09,511 My mother, for example, could whip herself into a frenzy, 3 00:00:09,594 --> 00:00:12,388 even if I were sitting on my bed doing nothing. 4 00:00:13,389 --> 00:00:14,557 Shelly? 5 00:00:18,811 --> 00:00:19,854 Shelly? 6 00:00:22,315 --> 00:00:23,315 Everything okay? 7 00:00:23,358 --> 00:00:24,901 Hunky-dory. Why? 8 00:00:24,984 --> 00:00:28,488 Well, you're kind of dressed like you kidnapped yourself. 9 00:00:28,571 --> 00:00:31,366 Oh, I'm trying to block out sensory input. 10 00:00:31,449 --> 00:00:34,744 I hit a roadblock determining whether virtual particles have a fixed mass 11 00:00:34,827 --> 00:00:36,871 or violate momentum conservation. 12 00:00:36,955 --> 00:00:39,207 But then I remembered that Nikola Tesla believed 13 00:00:39,290 --> 00:00:41,793 that isolation is where ideas are born. 14 00:00:41,876 --> 00:00:43,545 Who's Nikola Tesla? 15 00:00:43,628 --> 00:00:48,091 One of the most prolific scientists of the 20th century. 16 00:00:48,174 --> 00:00:49,509 Okay. 17 00:00:49,592 --> 00:00:51,219 And... 18 00:00:51,302 --> 00:00:55,306 just out of curiosity, how isolated was he? 19 00:00:55,390 --> 00:00:56,390 Oh, highly. 20 00:00:56,391 --> 00:00:58,726 He found human contact revolting. 21 00:01:00,478 --> 00:01:03,481 Well, that's kind of a lonely way to live, don't you think? 22 00:01:03,565 --> 00:01:05,817 Well, he wasn't entirely alone. 23 00:01:05,900 --> 00:01:09,946 At the end of his life, he became good friends with a brown pigeon. 24 00:01:10,029 --> 00:01:11,281 Great. 25 00:01:13,950 --> 00:01:15,034 See you. 26 00:01:19,038 --> 00:01:22,375 ♪ Nobody else is stronger than I am ♪ 27 00:01:22,458 --> 00:01:25,086 ♪ Yesterday I moved a mountain ♪ 28 00:01:25,169 --> 00:01:27,422 ♪ I bet I could be your hero ♪ 29 00:01:27,505 --> 00:01:30,216 ♪ I am a mighty little man ♪ 30 00:01:30,300 --> 00:01:34,345 ♪ I am a mighty little man ♪ 31 00:01:37,348 --> 00:01:39,934 Have you heard from Dr. Sturgis at all? 32 00:01:40,018 --> 00:01:41,311 Nope. 33 00:01:41,394 --> 00:01:45,273 Can you believe the hospital's still holding him for observation? 34 00:01:45,356 --> 00:01:46,316 Can't you? 35 00:01:46,317 --> 00:01:47,317 Well... 36 00:01:47,358 --> 00:01:49,527 I think I just felt a neutrino. 37 00:01:49,611 --> 00:01:52,530 That one went right through my pants. 38 00:01:52,614 --> 00:01:53,906 You have goosegrass! 39 00:01:54,866 --> 00:01:57,619 And you can't have a nice lawn if you have goosegrass. 40 00:01:59,037 --> 00:02:00,413 I mean... 41 00:02:00,496 --> 00:02:03,750 I'm worried about him. I don't know how serious this is. 42 00:02:04,792 --> 00:02:09,547 The whole year you were together, did you see any, um... 43 00:02:09,631 --> 00:02:11,007 warning signs? 44 00:02:11,090 --> 00:02:13,760 No. Not really. 45 00:02:13,843 --> 00:02:19,140 I just thought he was another, you know, cute, quirky egghead like Sheldon. 46 00:02:20,933 --> 00:02:22,226 Speaking of which, 47 00:02:22,310 --> 00:02:25,730 when are you gonna tell Sheldon the truth about John? 48 00:02:25,813 --> 00:02:27,357 Mm. When the time is right. 49 00:02:27,440 --> 00:02:29,609 So he still thinks he's being treated for mono? 50 00:02:29,692 --> 00:02:33,613 I had to come up with something contagious so he wouldn't want to visit. 51 00:02:33,696 --> 00:02:34,656 Smart. 52 00:02:34,657 --> 00:02:36,283 Thank you. 53 00:02:36,366 --> 00:02:38,660 You're good at lying. You should do it more often. 54 00:02:40,203 --> 00:02:41,496 I like your earrings. 55 00:02:43,289 --> 00:02:45,083 Oh, my, he's gonna be trapped! 56 00:02:45,166 --> 00:02:48,544 All right, see, when you get tackled in your own end zone, 57 00:02:48,628 --> 00:02:52,382 the other team gets two points and the ball. That's called a safety. 58 00:02:52,465 --> 00:02:54,384 I thought one of the players was a safety. 59 00:02:54,467 --> 00:02:56,844 Well, that's true too. 60 00:02:56,928 --> 00:02:58,304 I'm confused. 61 00:02:58,388 --> 00:03:01,432 Now you know how I feel when you talk about Teenage Mutant Ninja Turtles. 62 00:03:01,516 --> 00:03:02,850 What's confusing? 63 00:03:02,934 --> 00:03:05,144 Everything you need to know is in the title. 64 00:03:06,437 --> 00:03:08,856 Dad, how would you like to be rich? 65 00:03:08,940 --> 00:03:10,024 Go away. 66 00:03:10,108 --> 00:03:11,984 Aren't you even a little curious? 67 00:03:12,068 --> 00:03:13,611 Does it involve me giving you money? 68 00:03:13,695 --> 00:03:16,656 Yeah, but then I give you more money back. 69 00:03:16,739 --> 00:03:17,740 How much more? 70 00:03:17,824 --> 00:03:18,824 Way more. 71 00:03:18,825 --> 00:03:21,285 You gotta get in on this. 72 00:03:21,369 --> 00:03:22,704 Thanks. I'm not interested. 73 00:03:22,787 --> 00:03:24,914 You're gonna regret it. 74 00:03:24,997 --> 00:03:25,997 Show me. 75 00:03:27,583 --> 00:03:29,168 Texas snow globes. 76 00:03:29,252 --> 00:03:30,461 Ooh...! 77 00:03:31,337 --> 00:03:33,589 The card store on Magnolia is going out of business. 78 00:03:33,673 --> 00:03:36,426 They're selling these for $1 each. 79 00:03:36,509 --> 00:03:39,262 I sell them for 5 and the money rolls in. 80 00:03:39,345 --> 00:03:43,391 Does it worry you that the store selling these things is going out of business? 81 00:03:43,474 --> 00:03:45,101 You have no vision. 82 00:03:45,184 --> 00:03:46,728 - Can I get back to the game? - Fine. 83 00:03:46,811 --> 00:03:48,438 I don't need your money. I have my own. 84 00:03:48,521 --> 00:03:52,525 - So why are we having this conversation? - I'd rather lose your money than mine. 85 00:03:52,608 --> 00:03:53,735 See? 86 00:03:53,818 --> 00:03:54,902 Vision. 87 00:03:57,905 --> 00:04:00,783 I've always felt the world of subatomic particles 88 00:04:00,867 --> 00:04:03,161 would make an excellent video game. 89 00:04:03,244 --> 00:04:07,165 Fortunately, thanks to my brain, I've been playing it for years. 90 00:04:08,458 --> 00:04:12,044 You cheeky little muon, you know you don't belong there. 91 00:04:13,796 --> 00:04:15,715 Don't look at me. He's your kid. 92 00:04:42,283 --> 00:04:44,368 Someone likes snow globes. 93 00:04:44,452 --> 00:04:46,204 I hope so. I don't want them. 94 00:04:50,416 --> 00:04:52,001 Okay. 95 00:04:52,084 --> 00:04:53,711 What do we got here? 96 00:04:54,670 --> 00:04:56,339 Farmhouse Kitchen... 97 00:04:59,008 --> 00:05:00,593 Garfield Hangs Out... 98 00:05:04,263 --> 00:05:06,808 The Complete Guide to Your Child's Mental... 99 00:05:06,891 --> 00:05:09,352 Oh, look, that cute little book light, I'll get that too. 100 00:05:09,435 --> 00:05:10,478 Okay. 101 00:05:13,689 --> 00:05:15,733 You still want the crazy kid book, right? 102 00:05:17,693 --> 00:05:18,694 Yeah. 103 00:05:20,613 --> 00:05:25,243 Okay, 52 Texas snow globes 104 00:05:25,326 --> 00:05:28,663 comes to $55.25. 105 00:05:29,455 --> 00:05:31,666 - Can't you do any better? - What do you mean? 106 00:05:31,749 --> 00:05:34,919 You're going out of business and I'm buying them all. Give me a break. 107 00:05:35,002 --> 00:05:36,629 Okay, $50. 108 00:05:37,922 --> 00:05:38,923 - Thirty - Forty. 109 00:05:39,006 --> 00:05:40,341 - Thirty-five. - Deal. 110 00:05:40,424 --> 00:05:41,843 No, wait, 32. 111 00:05:43,511 --> 00:05:44,804 Thirty-three. 112 00:05:46,180 --> 00:05:47,181 Thirty-five. 113 00:05:53,813 --> 00:05:54,771 George. 114 00:05:54,772 --> 00:05:56,524 Mm? 115 00:05:57,400 --> 00:05:58,526 Hey, that's clever. 116 00:05:58,609 --> 00:06:00,653 I'm reading this book about mental problems, 117 00:06:00,736 --> 00:06:02,488 and I'm worried it sounds like Sheldon. 118 00:06:02,572 --> 00:06:04,740 Well, stop reading the book. 119 00:06:04,824 --> 00:06:08,953 Shelly and Dr. Sturgis have a lot in common, and look what happened. 120 00:06:09,036 --> 00:06:11,163 What, you mean like how he went to... 121 00:06:11,247 --> 00:06:12,832 As a society, 122 00:06:12,915 --> 00:06:16,085 we've made strides in how we discuss psychological issues. 123 00:06:16,168 --> 00:06:20,006 Thirty years ago in East Texas, let's just say we hadn't. 124 00:06:20,089 --> 00:06:22,758 cuckoo, cuckoo! Heh, heh. 125 00:06:22,842 --> 00:06:25,511 Hey. That could be your son one day. 126 00:06:25,595 --> 00:06:30,683 Just because they're both super-smart doesn't mean that they're the same person. 127 00:06:30,766 --> 00:06:34,812 I mean, Sturgis was in love with your mom, so clearly he was nuts from the get-go. 128 00:06:34,896 --> 00:06:35,896 You're not helping. 129 00:06:35,897 --> 00:06:37,273 I'm not wrong, either. 130 00:06:37,356 --> 00:06:38,356 Love you. 131 00:06:46,032 --> 00:06:49,201 Why aren't you also driving Missy to school? 132 00:06:49,285 --> 00:06:51,329 I thought it might be nice for us to chat. 133 00:06:51,412 --> 00:06:54,123 About Missy? She is a bit much, isn't she? 134 00:06:55,166 --> 00:06:57,335 Here's a question for you: 135 00:06:57,418 --> 00:07:01,297 Do you ever see or hear things that other people can't? 136 00:07:01,380 --> 00:07:02,548 Oh, all the time. 137 00:07:02,632 --> 00:07:04,508 Right now, the car antenna is vibrating 138 00:07:04,592 --> 00:07:07,511 at the same frequency as the pistons in the motor. 139 00:07:07,595 --> 00:07:10,348 It's quite irritating, but you know me, I don't complain. 140 00:07:11,515 --> 00:07:14,352 I meant more like things that aren't actually there. 141 00:07:14,435 --> 00:07:19,148 Ah. Isn't that the fundamental question of modern metaphysics? 142 00:07:19,231 --> 00:07:21,776 What is actually there? 143 00:07:21,859 --> 00:07:25,446 This is fun. Missy should ride with Dad more often. 144 00:07:25,529 --> 00:07:27,698 Let me try this a different way. 145 00:07:27,782 --> 00:07:31,744 Do you ever feel paranoid, like people are out to get you? 146 00:07:31,827 --> 00:07:34,956 I'm a 10-year-old in high school. People are out to get me. 147 00:07:35,039 --> 00:07:36,624 That's fair. 148 00:07:36,707 --> 00:07:41,295 I just think if I was having these feelings, that might be scary, right? 149 00:07:41,379 --> 00:07:43,756 I suppose so. 150 00:07:43,839 --> 00:07:47,009 And this is something that's been concerning you? 151 00:07:47,093 --> 00:07:48,386 Maybe. 152 00:07:48,469 --> 00:07:50,012 Lately. 153 00:07:50,096 --> 00:07:54,016 A little. But the important thing is that we can always talk about 154 00:07:54,100 --> 00:07:56,018 this kind of thing with each other. 155 00:07:57,395 --> 00:07:59,480 Do you have any books on mental health? 156 00:07:59,563 --> 00:08:00,606 Sure. Why? 157 00:08:00,690 --> 00:08:02,900 I believe my mother is unraveling. 158 00:08:10,616 --> 00:08:14,495 We have a few books on mental illness you might find helpful. 159 00:08:16,080 --> 00:08:18,374 This one's a good place to start. 160 00:08:18,457 --> 00:08:20,876 - Have you read it? - Read it, lived it, 161 00:08:20,960 --> 00:08:24,171 made the mistake of talking about it on a date. 162 00:08:29,301 --> 00:08:30,970 Sure. Walk away. 163 00:08:31,053 --> 00:08:32,430 They all do. 164 00:08:43,691 --> 00:08:44,900 Who is it? 165 00:08:44,984 --> 00:08:47,445 - Georgie Cooper. - Who? 166 00:08:47,528 --> 00:08:49,572 - I'm your neighbor. - The one with the chickens? 167 00:08:49,655 --> 00:08:51,032 No. 168 00:08:51,115 --> 00:08:53,367 The ones with that weird, smart kid? 169 00:08:53,451 --> 00:08:55,036 Yeah, that's my brother. 170 00:08:55,119 --> 00:08:57,121 I don't like that kid. 171 00:08:57,204 --> 00:08:59,415 Neither do I, sir. 172 00:08:59,498 --> 00:09:00,499 What do you want? 173 00:09:00,583 --> 00:09:02,877 I was wondering if you'd like to buy one of... 174 00:09:04,211 --> 00:09:06,964 You didn't even see what I was selling. 175 00:09:07,048 --> 00:09:08,006 What? 176 00:09:08,007 --> 00:09:10,177 Texas snow globes. 177 00:09:12,011 --> 00:09:13,011 Dang it. 178 00:09:13,345 --> 00:09:14,597 See? 179 00:09:14,680 --> 00:09:15,638 It's pretty. 180 00:09:15,639 --> 00:09:17,933 Why would I want that? 181 00:09:18,017 --> 00:09:18,975 Well, um... 182 00:09:20,436 --> 00:09:24,523 because it's Texas and everybody in Texas loves Texas? 183 00:09:27,401 --> 00:09:28,402 Dang it. 184 00:09:30,196 --> 00:09:33,949 And if you act now, you can have this beautiful, limited edition keepsake 185 00:09:34,033 --> 00:09:38,245 in your home for the low, low price of only $5. 186 00:09:38,329 --> 00:09:39,287 I hope you know 187 00:09:39,288 --> 00:09:42,042 - I'm missing People's Court right now. - But with Christmas coming, 188 00:09:42,124 --> 00:09:44,043 this would make an excellent stocking-stuffer. 189 00:09:44,126 --> 00:09:46,003 Well, you're my grandson 190 00:09:46,087 --> 00:09:47,880 and I love you. 191 00:09:47,963 --> 00:09:49,840 So it hurts me to do this. 192 00:09:51,675 --> 00:09:52,676 Dang it. 193 00:09:54,053 --> 00:09:55,221 Hm... 194 00:09:57,556 --> 00:09:58,766 Oh! 195 00:10:00,351 --> 00:10:01,477 Oh, dear. 196 00:10:02,353 --> 00:10:03,353 Oh, no. 197 00:10:04,855 --> 00:10:05,856 Oh, no. 198 00:10:07,942 --> 00:10:09,193 Oh, dear. 199 00:10:19,954 --> 00:10:22,164 Sorry I gave you the boot before. 200 00:10:22,248 --> 00:10:24,625 - Does that mean you'll buy one now? - No. 201 00:10:24,708 --> 00:10:26,502 You didn't sell a single snow globe? 202 00:10:26,585 --> 00:10:30,881 Don't give your brother a hard time. He took some initiative and I admire that. 203 00:10:30,965 --> 00:10:33,008 - Thank you. - I mean, the snow globes were silly, 204 00:10:33,092 --> 00:10:36,595 - but I bet your next idea will be great. - They're not silly. 205 00:10:36,679 --> 00:10:39,515 I'm glad you feel that way, because you got 50 of them. 206 00:10:39,598 --> 00:10:42,059 I'm gonna sell them all just to prove you wrong. 207 00:10:42,143 --> 00:10:46,897 Well, now I know it's a peeing contest between you and your daddy, I'll take two. 208 00:10:46,981 --> 00:10:50,568 Well, all right. Mom, you're not crazy about Dad. Wanna buy a snow globe? 209 00:10:50,651 --> 00:10:51,735 Enough. 210 00:10:51,819 --> 00:10:54,613 And I don't like us making fun of each other. 211 00:10:54,697 --> 00:10:59,201 We're family, and this should be a place that is safe, where we can talk about anything. 212 00:10:59,285 --> 00:11:00,327 I agree. 213 00:11:01,328 --> 00:11:03,247 Now, let's just say grace. 214 00:11:09,044 --> 00:11:11,672 Thank you, God, for this food we are about to receive, 215 00:11:11,755 --> 00:11:14,383 and bless the hands that prepared it. And please, 216 00:11:14,466 --> 00:11:18,929 keep us all in good health, body, and mind. 217 00:11:20,055 --> 00:11:22,099 - Why are you looking at me? - I'm not. Amen. 218 00:11:22,183 --> 00:11:23,726 Amen. 219 00:11:34,820 --> 00:11:35,820 Hello? 220 00:11:36,780 --> 00:11:38,657 Oh, baby. 221 00:11:38,741 --> 00:11:40,784 What are you doing up? 222 00:11:40,868 --> 00:11:43,704 I couldn't sleep. Why are you up? 223 00:11:43,787 --> 00:11:45,247 Same. 224 00:11:45,331 --> 00:11:47,917 Do you have insomnia from anxiety? 225 00:11:48,000 --> 00:11:49,335 Is that what you have? 226 00:11:50,461 --> 00:11:51,461 Yes. 227 00:11:52,796 --> 00:11:54,673 What are you anxious about? 228 00:11:56,258 --> 00:11:58,385 Honestly, your mental health. 229 00:11:58,469 --> 00:11:59,887 Me? Why? 230 00:11:59,970 --> 00:12:02,723 Well, you seem preoccupied lately, 231 00:12:02,806 --> 00:12:05,726 and you were asking me all those questions in the car. 232 00:12:05,809 --> 00:12:09,605 I was just letting you know that if you were having any problems, 233 00:12:09,688 --> 00:12:11,523 you can come to me with them. 234 00:12:11,607 --> 00:12:13,984 You think I have mental problems? 235 00:12:14,068 --> 00:12:17,279 Well, not problems. 236 00:12:17,363 --> 00:12:19,198 I'm just worried about your future, 237 00:12:19,281 --> 00:12:24,745 and when I see you moving subatomic particles around in the air, that... 238 00:12:24,828 --> 00:12:26,997 Subatomic particles are real. 239 00:12:28,165 --> 00:12:32,878 You talk to an invisible man in the sky who grants wishes. If anyone's mental, it's you. 240 00:12:33,963 --> 00:12:37,174 Okay, now you are over the line. You apologize. 241 00:12:37,258 --> 00:12:38,509 No. 242 00:12:38,592 --> 00:12:40,552 What the hell's going on? 243 00:12:40,636 --> 00:12:43,806 - Nothing, it's fine. - Mom thinks that I'm crazy. 244 00:12:45,724 --> 00:12:48,269 I thought we weren't supposed to say stuff like that. 245 00:12:57,945 --> 00:12:59,822 - Mother. - Yes? 246 00:12:59,905 --> 00:13:02,366 Is it okay if I use a knife to butter my toast 247 00:13:02,449 --> 00:13:05,703 or are you worried I'll do something crazy with it? 248 00:13:05,786 --> 00:13:07,746 You can butter your own toast. 249 00:13:07,830 --> 00:13:11,041 Oh, good, you see the toast too. I was afraid I was imagining it. 250 00:13:11,125 --> 00:13:13,544 - Sheldon. - All right, that's enough. 251 00:13:14,628 --> 00:13:17,589 - What's going on? - Nothing, everything's fine. 252 00:13:17,673 --> 00:13:18,882 I'll tell you later. 253 00:13:18,966 --> 00:13:21,135 My mother believes I'm mentally unstable. 254 00:13:21,218 --> 00:13:26,098 And since there's a genetic component and I'm her child, I suppose it's possible. 255 00:13:26,181 --> 00:13:29,810 I know you're angry right now, but you will not be disrespectful. 256 00:13:29,893 --> 00:13:32,646 You know, fits of rage are a classic sign of psychosis. 257 00:13:32,730 --> 00:13:34,982 Oh, you haven't seen fits of rage yet. 258 00:13:35,065 --> 00:13:38,694 I said that's enough. Both of y'all are acting like lunatics. 259 00:13:38,777 --> 00:13:41,447 - You up to speed? - I think I got it. 260 00:13:41,471 --> 00:13:43,471 :::::: www.hiqve.com :::::: 261 00:13:56,795 --> 00:13:58,505 I already accepted Jesus in my heart. 262 00:13:58,589 --> 00:14:01,175 No, I'm selling these Texas snow globes. 263 00:14:01,258 --> 00:14:02,885 I have enough crap in my house. 264 00:14:02,968 --> 00:14:03,968 Crap? 265 00:14:04,845 --> 00:14:06,764 You love Texas, right? 266 00:14:06,847 --> 00:14:07,848 Well, sure. 267 00:14:07,931 --> 00:14:09,725 And who doesn't like snow? 268 00:14:09,808 --> 00:14:12,394 Sleds and snowball fights. 269 00:14:13,604 --> 00:14:17,983 I remember it snowed hard here once when I was a kid. 270 00:14:18,067 --> 00:14:20,611 - That must've been amazing. - It was. 271 00:14:20,694 --> 00:14:24,239 They canceled school. Me and my brother build a snow fort in the backyard. 272 00:14:24,323 --> 00:14:25,616 That's cool. 273 00:14:25,699 --> 00:14:27,868 My brother and I love doing stuff together. 274 00:14:27,951 --> 00:14:29,620 We're really close. 275 00:14:30,579 --> 00:14:34,166 I hadn't thought about that day in a long time. 276 00:14:34,249 --> 00:14:36,877 Well, what if that memory... 277 00:14:36,960 --> 00:14:39,380 was just one shake away? 278 00:14:40,214 --> 00:14:42,216 - How much? - Five dollars. 279 00:14:43,884 --> 00:14:45,344 Fine. I'll take it. 280 00:14:47,221 --> 00:14:50,432 - How about you get one for your brother? - I don't know. 281 00:14:50,516 --> 00:14:52,684 He married some Yankee gal, moved to Connecticut. 282 00:14:52,768 --> 00:14:54,686 But he's still your brother. 283 00:14:55,854 --> 00:14:58,440 Oh, what the hell. She's gonna leave him at some point. 284 00:15:06,448 --> 00:15:08,283 I don't see the point of this. 285 00:15:08,367 --> 00:15:10,953 I just don't think it could hurt for us to talk to someone. 286 00:15:11,036 --> 00:15:13,622 But I could be at home right now wearing a blindfold, mittens, 287 00:15:13,705 --> 00:15:15,416 and nose plug doing something important. 288 00:15:15,499 --> 00:15:19,044 You know, maybe you should mention the blindfold and mittens to the doctor. 289 00:15:19,128 --> 00:15:21,672 Or maybe I'll mention how you think that God speaks to you, 290 00:15:21,755 --> 00:15:23,215 because I find that concerning. 291 00:15:23,298 --> 00:15:25,676 He does speak to me, and right now he's saying 292 00:15:25,759 --> 00:15:27,970 I should wash your mouth out with soap. 293 00:15:28,053 --> 00:15:30,055 Violent fantasies. 294 00:15:30,139 --> 00:15:31,139 Interesting. 295 00:15:33,559 --> 00:15:37,563 ♪ Salesman, where you gonna go sell All of your goods today... ♪ 296 00:15:37,646 --> 00:15:41,733 Mrs. Ebner, do you remember where you were the last time it snowed in Medford? 297 00:15:41,817 --> 00:15:44,611 We didn't have a carrot for the snowman's nose, 298 00:15:44,695 --> 00:15:46,530 so can you believe we used a hotdog? 299 00:15:46,613 --> 00:15:48,699 That must've been a sight. 300 00:15:48,782 --> 00:15:50,534 I was with my grandchildren. 301 00:15:50,617 --> 00:15:52,536 They had never seen snow before. 302 00:15:52,619 --> 00:15:54,663 I taught them to make snow angels. 303 00:15:54,746 --> 00:15:57,166 Little angels making little angels. 304 00:15:57,833 --> 00:15:59,960 Can't put a price on memories. 305 00:16:00,043 --> 00:16:02,921 - But I am running a special. Two for 8. - Hm... 306 00:16:03,547 --> 00:16:07,050 Hey, little princess. This is called "snow." 307 00:16:07,134 --> 00:16:08,134 She likes it. 308 00:16:20,647 --> 00:16:23,233 So naturally, I was concerned about his well-being, 309 00:16:23,317 --> 00:16:25,736 and was keeping an eye on him just to be safe. 310 00:16:25,819 --> 00:16:28,780 - It's called being neurotic. - It's called being a good mother. 311 00:16:28,864 --> 00:16:31,909 This is healthy. Communication is the cornerstone... 312 00:16:31,992 --> 00:16:33,911 I'm behaving no differently than ever. 313 00:16:33,994 --> 00:16:36,788 Why are you suddenly so worried about me? 314 00:16:36,872 --> 00:16:38,499 That is a valid question. 315 00:16:38,582 --> 00:16:40,834 Has anything changed recently? 316 00:16:40,918 --> 00:16:43,212 - Well... - Maybe it's hormonal. 317 00:16:43,295 --> 00:16:45,297 When does menopause typically begin? 318 00:16:45,380 --> 00:16:47,799 It is not my hormones. 319 00:16:47,883 --> 00:16:51,303 Well, it certainly isn't mine. I'm showing no signs of puberty. 320 00:16:52,638 --> 00:16:53,638 Wh... 321 00:16:53,680 --> 00:16:56,600 You know, sometimes mothers look for issues with their children 322 00:16:56,683 --> 00:16:59,686 - so they can feel more needed. - Okay, now we're getting somewhere. 323 00:16:59,770 --> 00:17:01,480 That is not what's happening. 324 00:17:01,563 --> 00:17:03,148 Well, then what is happening? 325 00:17:10,072 --> 00:17:12,616 Baby, there's something I need to tell you. 326 00:17:14,409 --> 00:17:19,915 Dr. Sturgis is not in the kind of hospital you think he is. 327 00:17:19,998 --> 00:17:22,000 What kind of hospital is he in? 328 00:17:24,378 --> 00:17:26,713 The psychiatric kind. 329 00:17:27,381 --> 00:17:30,842 - Why, what's going on? - He was having some issues, 330 00:17:30,926 --> 00:17:34,930 but he's getting the help he needs, and I'm sure he's gonna be fine. 331 00:17:36,807 --> 00:17:41,228 And you think since he and I are both gifted, I'm going to end up like him. 332 00:17:43,313 --> 00:17:44,439 Well, it... 333 00:17:45,524 --> 00:17:46,942 It crossed my mind. 334 00:17:50,654 --> 00:17:55,409 Sheldon, you're my baby. It is my job to worry about you. 335 00:17:55,492 --> 00:17:56,785 I can't help it. 336 00:17:58,412 --> 00:18:00,998 I'm sorry I caused you so much concern. 337 00:18:04,042 --> 00:18:05,377 I'm not. 338 00:18:07,879 --> 00:18:09,298 Oh... 339 00:18:09,381 --> 00:18:11,717 See how valuable a little communication can be? 340 00:18:11,800 --> 00:18:13,677 You do not take credit for this. 341 00:18:26,732 --> 00:18:30,444 And the turtle eating the pizza is Leonardo. 342 00:18:30,527 --> 00:18:31,737 How can you tell? 343 00:18:31,820 --> 00:18:33,405 He's wearing blue. 344 00:18:33,488 --> 00:18:34,615 And he's the hot one. 345 00:18:36,742 --> 00:18:39,995 Dad, remember my silly idea? 346 00:18:40,078 --> 00:18:41,371 Yeah. 347 00:18:41,455 --> 00:18:43,665 Guess what? It's snowing. 348 00:18:47,753 --> 00:18:53,133 ♪ Snow, snow, snow, snow, snow ♪ 349 00:18:53,216 --> 00:18:58,221 ♪ Snow, snow, snow Snow, snow, snow, snow ♪ 350 00:18:58,305 --> 00:18:59,806 ♪ Jing, jing, jing, jing, jing ♪ 351 00:18:59,830 --> 00:19:07,830 :::::: www.hiqve.com :::::: 26358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.